All language subtitles for Stolen.Miracle.20101.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,103 --> 00:00:33,172 ♪ THE STARS IN THE BRIGHT SKY LOOKED DOWN ♪ 2 00:00:33,172 --> 00:00:36,103 ♪ WHERE HE LAY 3 00:00:36,103 --> 00:00:40,034 ♪ THE LITTLE LORD JESUS 4 00:00:40,034 --> 00:00:45,103 ♪ ASLEEP ON THE HAY 5 00:00:45,103 --> 00:00:49,586 ♪ THE CATTLE ARE LOWING 6 00:00:49,586 --> 00:00:54,241 ♪ THE POOR BABY WAKES 7 00:00:54,241 --> 00:00:59,103 ♪ THE LITTLE LORD JESUS 8 00:00:59,103 --> 00:01:04,931 ♪ NO CRYING HE MAKES 9 00:01:04,931 --> 00:01:07,379 ♪ I LOVE THEE 10 00:01:07,379 --> 00:01:08,862 ♪ LORD JESUS 11 00:01:08,862 --> 00:01:13,206 ♪ LOOK DOWN FROM THE SKY 12 00:01:13,206 --> 00:01:15,482 ♪ AND STAY 13 00:01:15,482 --> 00:01:24,586 ♪ BY MY CRADLE TILL MORNING IS NIGH ♪♪ 14 00:01:27,103 --> 00:01:28,655 GO AHEAD. 15 00:01:28,655 --> 00:01:31,379 AND THE THREE WISEMEN 16 00:01:31,379 --> 00:01:33,620 CAME FROM THE EAST, BEARING GIFTS OF 17 00:01:33,620 --> 00:01:35,551 GOLD, F... 18 00:01:35,551 --> 00:01:37,068 FRANKINCENSE. 19 00:01:37,068 --> 00:01:38,793 FRANKINCENSE 20 00:01:38,793 --> 00:01:40,310 AND MYRRH. 21 00:01:40,310 --> 00:01:43,068 OOH...THE BABY. 22 00:01:43,068 --> 00:01:44,586 SOMETHING'S WRONG. 23 00:01:44,586 --> 00:01:46,689 WHAT'S THE MATTER? SOMETHING'S WRONG WITH THE BABY. 24 00:01:46,689 --> 00:01:49,896 OK, OK, WHY DON'T YOU SIT BACK? SIT BACK AND RELAX... 25 00:01:49,896 --> 00:01:51,379 MOM! 26 00:01:51,379 --> 00:01:52,896 HURRY, PHIL. 27 00:01:52,896 --> 00:01:55,379 MOM, WHAT'S THE MATTER? 28 00:01:55,379 --> 00:01:57,758 DAD, WHAT'S THE MATTER? OH, MY GOD. 29 00:01:57,758 --> 00:01:59,896 HELLO, HELLO, I NEED AN AMBULANCE 30 00:01:59,896 --> 00:02:01,862 RIGHT NOW, MY WIFE'S GONE INTO LABOUR. 31 00:02:01,862 --> 00:02:03,344 I CAN'T-- PHIL... 32 00:02:03,344 --> 00:02:05,103 WE'RE GOING TO LOSE THE BABY. 33 00:02:05,103 --> 00:02:07,103 MOMMY! 34 00:02:07,103 --> 00:02:08,931 NO... 35 00:02:10,413 --> 00:02:11,931 MOM... 36 00:02:11,931 --> 00:02:13,758 IT'S OK, HONEY. 37 00:02:15,689 --> 00:02:17,206 SO... 38 00:02:17,206 --> 00:02:18,965 WHAT ABOUT THE BAILEY'S? 39 00:02:18,965 --> 00:02:21,103 RON, WHY DIDN'T YOU ASK THEM? 40 00:02:21,103 --> 00:02:22,620 HERE YOU GO, JANE. 41 00:02:22,620 --> 00:02:24,620 OH, IT'S NOT TOO MANY. COME ON, HONEY. 42 00:02:24,620 --> 00:02:26,827 WE USED TO HAVE 20 PEOPLE OVER FOR DINNER. 43 00:02:28,344 --> 00:02:30,379 I INVITED MY BOSS -- TERRY DOUGAN. 44 00:02:30,379 --> 00:02:32,862 I KNOW WHO YOUR BOSS IS, JANE. 45 00:02:32,862 --> 00:02:35,551 HEAD'S UP, SWEETIE, TREE COMING THROUGH. BEEP-BEEP! 46 00:02:35,551 --> 00:02:38,655 WELL, THEN YOU KNOW HE'S DIVORCED AND HE'S ALL ALONE. 47 00:02:38,655 --> 00:02:41,275 HAVE YOU ALREADY ASKED HIM? 48 00:02:41,275 --> 00:02:43,724 HEY, BRANDON, LOOK AT THIS ONE. 49 00:02:43,724 --> 00:02:46,827 UH, LAUREL, HONEY, WE'RE GOING TO WAIT FOR MOMMY, OK? 50 00:02:46,827 --> 00:02:48,931 GUYS, GET YOUR COATS ON NOW. 51 00:02:48,931 --> 00:02:51,103 RON, IT'S CHRISTMAS. 52 00:02:51,103 --> 00:02:52,620 HIS KIDS ARE WITH HIS EX-WIFE 53 00:02:52,620 --> 00:02:54,724 AND HE DOESN'T HAVE ANY FAMILY HERE. 54 00:02:54,724 --> 00:02:56,275 I SAID IT'S FINE. 55 00:02:56,275 --> 00:02:57,758 NO YOU DIDN'T. 56 00:02:57,758 --> 00:02:59,275 WE'LL MEET YOU AT THE MALL. 57 00:02:59,275 --> 00:03:00,827 WE'RE LEAVING RIGHT NOW. 58 00:03:00,827 --> 00:03:02,827 I'LL BE THERE IN 20 MINUTES. 59 00:03:02,827 --> 00:03:05,103 HEY, DADDY, LOOK, I'M A BELL. 60 00:03:05,103 --> 00:03:06,620 YES, YOU ARE. 61 00:03:06,620 --> 00:03:09,103 REAL 20 MINUTES, OR COP 20 MINUTES? 62 00:03:09,103 --> 00:03:10,827 I'M WALKING OUT THE DOOR RIGHT NOW. 63 00:03:10,827 --> 00:03:12,413 LISTEN, DID BRANDON CHANGE HIS SOCKS? 64 00:03:12,413 --> 00:03:14,137 THE ONES HE PUT ON THIS MORNING 65 00:03:14,137 --> 00:03:15,620 WERE ALL FULL OF HOLES. 66 00:03:15,620 --> 00:03:17,103 BYE. 67 00:03:21,586 --> 00:03:23,103 WHAT? 68 00:03:23,103 --> 00:03:25,586 SOCKS. CHANGE. NOW. 69 00:03:25,586 --> 00:03:27,275 COME ON, DING-DONG. 70 00:03:27,275 --> 00:03:31,103 DADDY, CAN I GET A NEW DRESS FOR MY BARBIE? 71 00:03:31,103 --> 00:03:32,620 NOT TODAY, SWEETHEART. 72 00:03:32,620 --> 00:03:34,103 IT'S ONE MORE DAY TILL CHRISTMAS. 73 00:03:34,103 --> 00:03:35,586 BRANDON. 74 00:03:35,586 --> 00:03:37,103 PLEASE, DADDY. 75 00:03:37,103 --> 00:03:39,000 BRANDON. 76 00:03:40,620 --> 00:03:42,103 JANE, YOU STILL HERE? YOU'RE OFF. 77 00:03:42,103 --> 00:03:43,620 NO, NO, I'M GOING. 78 00:03:43,620 --> 00:03:45,620 LISTEN, WHAT SHOULD I BRING FOR CHRISTMAS DINNER? 79 00:03:45,620 --> 00:03:47,103 I WAS THINKING, COUPLE OF PIES 80 00:03:47,103 --> 00:03:49,103 FROM THE BAKERY, ICE CREAM FOR THE KIDS? 81 00:03:49,103 --> 00:03:50,620 THAT'S GREAT. 82 00:03:50,620 --> 00:03:52,103 GOOD...EVERYTHING ALL RIGHT? 83 00:03:52,103 --> 00:03:53,586 YEAH, EVERYTHING'S FINE. 84 00:03:53,586 --> 00:03:55,103 I'LL SEE YOU AT DINNER. 85 00:03:55,103 --> 00:03:56,620 YEAH, MERRY CHRISTMAS. 86 00:03:56,620 --> 00:03:58,103 MERRY CHRISTMAS. BYE, EVERYBODY. 87 00:03:58,103 --> 00:04:00,655 HAVE A GOOD ONE.MERRY CHRISTMAS. 88 00:04:00,655 --> 00:04:02,275 HELLO? TONY? 89 00:04:02,275 --> 00:04:04,827 WHAT'S THE MATTER? WHERE ARE YOU? 90 00:04:04,827 --> 00:04:08,034 OK, TONY, DON'T MOVE. DO WHAT I TOLD YOU. I'LL BE RIGHT THERE. 91 00:04:08,034 --> 00:04:09,517 DON'T MOVE. 92 00:04:16,103 --> 00:04:17,620 McKINLEY HERE. I NEED BACK-UP. 93 00:04:17,620 --> 00:04:20,827 1-2-2 OAK STREET. DOMESTIC DISPUTE. 94 00:04:20,827 --> 00:04:22,620 LEAVE ME ALONE! 95 00:04:22,620 --> 00:04:24,482 STOP IT! TONY! 96 00:04:30,103 --> 00:04:32,103 GET IN HERE!STOP IT, MILLER! 97 00:04:32,103 --> 00:04:35,000 POLICE! LET HER GO. YOU CALLED THE COPS! HUH? 98 00:04:35,000 --> 00:04:38,103 YOU CALL THE COPS, HUH? YOU CALL THE COPS! 99 00:04:38,103 --> 00:04:40,103 THIS IS MY HOUSE! GET OUT OF HERE! 100 00:04:40,103 --> 00:04:41,586 ALL RIGHT, YOU SON OF A... 101 00:04:43,137 --> 00:04:45,620 GO AHEAD, YOU SON OF A BITCH! 102 00:04:45,620 --> 00:04:48,724 HUH? YOU'RE UNDER ARREST. YOU WANT TO RESIST ME? 103 00:04:48,724 --> 00:04:50,275 WHERE'S TONY! 104 00:04:50,275 --> 00:04:52,448 UPSTAIRS. 105 00:04:52,448 --> 00:04:54,241 I'LL GET YOU FOR THIS. 106 00:04:54,241 --> 00:04:57,862 YOU'RE GOING TO PAY FOR THIS, LISA! AH! JESUS! 107 00:04:59,586 --> 00:05:01,586 TONY? 108 00:05:03,275 --> 00:05:06,931 HEY...HI. 109 00:05:06,931 --> 00:05:09,586 HI...IT'S OK. 110 00:05:09,586 --> 00:05:11,103 IT'S OK, TONY. 111 00:05:11,103 --> 00:05:13,931 IT'S OK...IT'S OK. 112 00:05:13,931 --> 00:05:17,275 SEE? I TOLD YOU I'D COME, HUH? 113 00:05:17,275 --> 00:05:18,758 TONY, YOU OK? 114 00:05:18,758 --> 00:05:20,758 IT'S OK...IT'S OK. 115 00:05:35,931 --> 00:05:37,413 I'M SORRY. 116 00:05:38,931 --> 00:05:41,275 I DIDN'T DO A DAMN THING. 117 00:05:41,275 --> 00:05:42,931 OH, YEAH? 118 00:05:42,931 --> 00:05:44,620 YOU RESISTED ARREST, 119 00:05:44,620 --> 00:05:46,448 YOU BREACHED A RESTRAINING ORDER, 120 00:05:46,448 --> 00:05:47,931 YOU ASSAULTED YOUR WIFE AND CHILD-- 121 00:05:47,931 --> 00:05:49,827 HEY! HEY! HEY! 122 00:05:49,827 --> 00:05:51,344 CHILL OUT, BUDDY! 123 00:05:51,344 --> 00:05:54,103 AND YOU THREATENED A POLICE OFFICER. 124 00:05:54,103 --> 00:05:55,931 PUT HIM IN MY CAR. 125 00:05:55,931 --> 00:05:57,793 HEY, WE CAN BOOK HIM, UH. 126 00:05:57,793 --> 00:05:59,862 CAPTAIN SAID YOU'RE OFF TODAY, SO... 127 00:05:59,862 --> 00:06:01,379 YOU'RE TAYLOR, RIGHT? 128 00:06:01,379 --> 00:06:03,620 YEAH. LAST TIME YOU BOOKED HIM, HE WAS 129 00:06:03,620 --> 00:06:05,103 BACK HERE AGAIN IN SIX HOURS. 130 00:06:05,103 --> 00:06:07,586 PUT HIM IN MY CAR. 131 00:06:07,586 --> 00:06:09,103 ...SEVERE ABDOMINAL PAIN, 132 00:06:09,103 --> 00:06:10,931 PRESSURE'S DROPPING, DOWN TO 80 OVER 50. 133 00:06:10,931 --> 00:06:12,448 HELP ME! 134 00:06:12,448 --> 00:06:15,103 BABY'S HEART RATE IS DROPPING. READING 120. 135 00:06:15,103 --> 00:06:17,896 OH, SHE'S ABRUPTING. 136 00:06:17,896 --> 00:06:20,241 WE'RE HERE NOW, COME ON. HANG ON, HANG ON. 137 00:06:20,241 --> 00:06:23,482 WE'RE GOING TO LOSE THE BABY. I DON'T WANT TO LOSE THE BABY. 138 00:06:23,482 --> 00:06:26,275 WE WON'T, WE WON'T. 139 00:06:26,275 --> 00:06:28,275 AHH! AHH! 140 00:06:28,275 --> 00:06:29,758 OK, HERE IT COMES. 141 00:06:29,758 --> 00:06:31,275 NOW, ONE MORE, ONE MORE PUSH. 142 00:06:31,275 --> 00:06:34,000 COME ON, YOU CAN DO IT. ONE MORE TIME. COME ON. 143 00:06:34,000 --> 00:06:36,310 COME ON...COME ON. 144 00:06:36,310 --> 00:06:40,586 THAT'S IT. PUSH...PUSH. 145 00:06:40,586 --> 00:06:42,586 AH...AH...AH... 146 00:06:44,241 --> 00:06:46,103 AHH! 147 00:06:46,103 --> 00:06:49,103 WOULD YOU LOOK AT THIS MIRACLE, HUH? 148 00:06:50,758 --> 00:06:52,275 YOU DID IT, BABY. 149 00:06:52,275 --> 00:06:54,275 IT'S A BEAUTIFUL BABY BOY. 150 00:06:55,758 --> 00:06:58,620 OOH, HE'S NOT CRYING... 151 00:06:58,620 --> 00:07:01,172 HE'S OK. HE'S JUST A BIT CONFUSED, THAT'S ALL. 152 00:07:01,172 --> 00:07:02,758 MERRY CHRISTMAS. 153 00:07:08,862 --> 00:07:11,586 OH, HE'S SO BEAUTIFUL. 154 00:07:18,620 --> 00:07:21,413 NOW YOU HAVE A NEPHEW TOO, AUNTIE EVELYN. 155 00:07:21,413 --> 00:07:23,620 HE'S BEAUTIFUL. 156 00:07:23,620 --> 00:07:27,275 HOW COME YOU DON'T HAVE A BABY, AUNTIE? 157 00:07:27,275 --> 00:07:29,103 DON'T YOU WANT ONE? 158 00:07:29,103 --> 00:07:33,931 YES, I DO...VERY MUCH. 159 00:07:33,931 --> 00:07:39,827 AND I'LL HAVE ONE TOO... ONE OF THESE DAYS. 160 00:07:44,931 --> 00:07:47,103 THERE. 161 00:07:47,103 --> 00:07:48,586 "THERE" WHAT? 162 00:07:48,586 --> 00:07:50,586 NEVER MIND. 163 00:07:56,620 --> 00:07:58,793 LET'S JUST GO, DAD. SHE'S NOT COMING. 164 00:07:58,793 --> 00:08:01,068 SHE'S ON HER WAY, BRANDON. SHE HAD AN EMERGENCY. 165 00:08:01,068 --> 00:08:02,620 SHE'S ALWAYS GOT AN EMERGENCY. 166 00:08:02,620 --> 00:08:05,896 HI, HI, HI, HI... I'M SORRY I'M LATE. 167 00:08:05,896 --> 00:08:09,103 I'M SORRY, I'M SORRY. HELLO. 168 00:08:09,103 --> 00:08:11,758 HI, HI...DO I KNOW YOU? 169 00:08:11,758 --> 00:08:13,275 I DON'T KNOW, DO YOU? 170 00:08:13,275 --> 00:08:14,758 HEY, YOU... 171 00:08:14,758 --> 00:08:16,931 IS THIS ABOUT THE SCOOTER, BRANDON? 172 00:08:16,931 --> 00:08:18,448 WHAT DO YOU THINK? 173 00:08:18,448 --> 00:08:21,241 WE'VE TALKED ENOUGH ABOUT SCOOTERS. 174 00:08:22,758 --> 00:08:24,758 SEE? I TOLD YOU, DAD. BRANDON, 175 00:08:24,758 --> 00:08:27,068 THAT'S ENOUGH, ALL RIGHT. COME ON, BRANDON. 176 00:08:27,068 --> 00:08:29,620 I CHANGED MY MIND, MOMMY. 177 00:08:29,620 --> 00:08:31,931 SHE DOESN'T WANT THE BAKE OVEN ANY MORE. 178 00:08:31,931 --> 00:08:33,655 SHE WANTS THE BARBIE DREAM HOUSE. 179 00:08:33,655 --> 00:08:35,172 BUT, HONEY, YOU ALREADY 180 00:08:35,172 --> 00:08:36,689 WROTE SANTA A LETTER. 181 00:08:36,689 --> 00:08:38,551 I'LL WRITE HIM ANOTHER ONE. IT'S TOO LATE 182 00:08:38,551 --> 00:08:41,172 TO WRITE ANOTHER ONE, BECAUSE TOMORROW'S CHRISTMAS EVE. 183 00:08:41,172 --> 00:08:43,103 THEN I'LL JUST TELL HIM MYSELF. 184 00:08:43,103 --> 00:08:44,862 OH, NO, LAUREL, NO. 185 00:08:44,862 --> 00:08:47,344 WE'RE GOING TO BE IN LINE ALL DAY. NO, NO. 186 00:08:47,344 --> 00:08:49,586 JUST, JUST LEAVE HIM A NOTE, OK? 187 00:08:49,586 --> 00:08:51,620 OK, I GUESS. 188 00:08:51,620 --> 00:08:55,827 LISTEN, WHY DON'T YOU GUYS GO LOOK AT THE STUFFED ANIMALS. 189 00:08:55,827 --> 00:08:57,965 DADDY AND I NEED TO HAVE A TALK...OK? 190 00:08:57,965 --> 00:08:59,448 BRANDON, GO WITH HER. 191 00:08:59,448 --> 00:09:01,034 MOM! BRANDON... 192 00:09:01,034 --> 00:09:02,586 OH, MY GOD. 193 00:09:06,000 --> 00:09:07,655 WHEN DID SHE CHANGE HER MIND? 194 00:09:07,655 --> 00:09:09,172 ABOUT AN HOUR AGO. 195 00:09:09,172 --> 00:09:11,620 OH, I CAN'T BELIEVE IT. 196 00:09:11,620 --> 00:09:14,482 SHE DID THE SAME THING LAST YEAR. 197 00:09:14,482 --> 00:09:15,965 SHE'LL PROBABLY CHANGE HER MIND 198 00:09:15,965 --> 00:09:17,482 AGAIN BEFORE TOMORROW. 199 00:09:17,482 --> 00:09:19,827 OK, WELL, JUST IN CASE SHE DOESN'T AGAIN, 200 00:09:19,827 --> 00:09:23,103 YOU GO GET THE DREAM HOUSE AND I'LL TAKE THE KIDS HOME. 201 00:09:23,103 --> 00:09:25,068 GIMME A BREAK. 202 00:09:25,068 --> 00:09:28,758 OK, OK...I'LL GET THE DREAM HOUSE, YOU TAKE THEM HOME. 203 00:09:28,758 --> 00:09:30,241 OK. 204 00:09:30,241 --> 00:09:31,793 OK. 205 00:09:31,793 --> 00:09:33,310 WOULD A JOHN PETERSON PLEASE 206 00:09:33,310 --> 00:09:35,310 COME TO THE INFORMATION BOOTH. 207 00:09:35,310 --> 00:09:37,551 I'LL TAKE THIS TEDDY, PLEASE. WHERE ARE THEY? 208 00:09:37,551 --> 00:09:39,758 BRANDON? 209 00:09:39,758 --> 00:09:41,827 LAUREL? 210 00:09:41,827 --> 00:09:43,896 BRANDON? 211 00:09:43,896 --> 00:09:45,586 LAUREL! 212 00:09:45,586 --> 00:09:47,103 BRANDON! 213 00:09:47,103 --> 00:09:48,896 BRANDON! 214 00:09:48,896 --> 00:09:52,344 BRANDON...BRANDON. 215 00:09:52,344 --> 00:09:53,827 WHERE'S LAUREL? 216 00:09:53,827 --> 00:09:55,344 SHE'S OVER THERE. 217 00:09:55,344 --> 00:09:58,413 WHERE? BRANDON, YOU STAY RIGHT HERE. YOU DON'T MOVE. 218 00:09:58,413 --> 00:09:59,896 I DON'T KNOW WHERE SHE IS. 219 00:10:07,620 --> 00:10:09,586 LAUREL! 220 00:10:09,586 --> 00:10:11,310 OH...LAUREL. 221 00:10:13,068 --> 00:10:16,724 LAUREL... 222 00:10:16,724 --> 00:10:18,206 I'M SORRY. 223 00:10:22,551 --> 00:10:25,551 MERRY CHRISTMAS! 224 00:10:27,068 --> 00:10:28,551 IS THAT OK, SANTA? 225 00:10:28,551 --> 00:10:30,068 YES, OF COURSE. 226 00:10:30,068 --> 00:10:31,758 IF YOU'VE BEEN A GOOD GIRL, 227 00:10:31,758 --> 00:10:33,413 AND I'M SURE YOU HAVE, 228 00:10:33,413 --> 00:10:35,137 THEN I'LL SEE IF THERE ARE ANY 229 00:10:35,137 --> 00:10:37,206 DREAM HOUSES IN MY SACK TONIGHT. 230 00:10:37,206 --> 00:10:38,896 HI. 231 00:10:38,896 --> 00:10:41,241 I FOUND ANOTHER SANTA 232 00:10:41,241 --> 00:10:43,551 AND THERE WAS NO LINE-UP. 233 00:10:47,068 --> 00:10:49,586 SEE? I TOLD YOU SHE WOULD BE HERE. 234 00:10:49,586 --> 00:10:51,310 YOU DIDN'T HAVE TO GO SO NUTSO. 235 00:10:51,310 --> 00:10:53,517 AND I TOLD YOU TO STAY WITH YOUR SISTER. 236 00:10:53,517 --> 00:10:55,034 SORRY. 237 00:10:55,034 --> 00:10:56,517 HEY, HEY, IT'S OK, IT'S OK. 238 00:10:56,517 --> 00:10:58,068 COME HERE. COME ON. 239 00:10:58,068 --> 00:10:59,896 GIMME A HUG. 240 00:10:59,896 --> 00:11:01,965 DON'T YOU EVER, 241 00:11:01,965 --> 00:11:03,551 EVER DO THAT AGAIN, OK? 242 00:11:03,551 --> 00:11:05,241 OK.PROMISE? 243 00:11:05,241 --> 00:11:07,034 YEAH.OK. 244 00:11:13,068 --> 00:11:15,034 THANKS, SANTA. 245 00:11:19,482 --> 00:11:21,068 YOU'RE NOT THE ONLY COP 246 00:11:21,068 --> 00:11:22,586 ON THE FORCE, YOU KNOW? 247 00:11:22,586 --> 00:11:25,241 HE WAS HIDING IN THE CLOSET, TERRY, 248 00:11:25,241 --> 00:11:26,896 THAT'S HOW FRIGHTENED HE WAS. 249 00:11:26,896 --> 00:11:29,413 WHAT IF YOU WEREN'T THERE? 250 00:11:29,413 --> 00:11:30,896 WHO WOULD HE CALL THEN? 251 00:11:30,896 --> 00:11:32,413 I WAS THERE. 252 00:11:32,413 --> 00:11:33,896 YOU SHOULD'VE-- YOU SHOULD'VE 253 00:11:33,896 --> 00:11:35,793 TOLD HIM TO CALL 9-1-1. 254 00:11:35,793 --> 00:11:37,689 HE'S CALLED 9-1-1, AND EVERY TIME, 255 00:11:37,689 --> 00:11:39,896 HE GETS A DIFFERENT OFFICER AND A DIFFERENT STORY 256 00:11:39,896 --> 00:11:41,655 AND A FEW HOURS LATER HIS FATHER'S 257 00:11:41,655 --> 00:11:43,551 RIGHT BACK TERRORIZING THE FAMILY AGAIN. 258 00:11:43,551 --> 00:11:45,068 HE TRUSTS ME, TERRY. 259 00:11:45,068 --> 00:11:47,758 THAT'S WHY I GAVE HIM THE PHONE. 260 00:11:47,758 --> 00:11:50,068 HONESTLY, I DON'T EVEN KNOW WHY THIS IS AN ISSUE. 261 00:11:50,068 --> 00:11:51,586 IT'S AN ISSUE BECAUSE, 262 00:11:51,586 --> 00:11:53,068 IN MY JUDGEMENT, YOU PUT BOTH 263 00:11:53,068 --> 00:11:54,551 THE BOY AND YOURSELF AT RISK. 264 00:11:56,068 --> 00:11:58,310 AND...BECAUSE I TOLD YOU 265 00:11:58,310 --> 00:11:59,896 NOT TO GIVE HIM THE PHONE. 266 00:12:10,068 --> 00:12:12,896 SO, YOU WANT TO DO THIS NOW? 267 00:12:12,896 --> 00:12:14,896 DID YOU HEAR? 268 00:12:14,896 --> 00:12:17,137 I DIDN'T TELL THEM I WAS GOING TO GIVE 269 00:12:17,137 --> 00:12:19,172 THE BOY A PHONE, I JUST DID IT. 270 00:12:19,172 --> 00:12:21,172 NOW THEY'RE SAYING I PUT HIM AT RISK. 271 00:12:21,172 --> 00:12:22,758 AND YOU. 272 00:12:22,758 --> 00:12:27,793 THIS IS ABOUT ME NOT GOING BY THE BOOK -- MAKES TERRY CRAZY. 273 00:12:30,000 --> 00:12:31,965 WHAT? YOU AGREE WITH HIM? 274 00:12:31,965 --> 00:12:34,103 JANE, YOU SAID YOURSELF HE'S A REPEAT VIOLENT OFFENDER. 275 00:12:34,103 --> 00:12:35,620 THAT'S RIGHT, 276 00:12:35,620 --> 00:12:37,344 THAT'S RIGHT, AND NOW HE'S IN JAIL, 277 00:12:37,344 --> 00:12:39,896 WHERE HE BELONGS, BECAUSE OF THAT PHONE. 278 00:12:43,551 --> 00:12:45,206 SO, HOW'S TERRY? 279 00:12:46,724 --> 00:12:48,586 WHAT DO YOU MEAN? 280 00:12:48,586 --> 00:12:50,551 WELL, I MEAN, SINCE THE DIVORCE. 281 00:12:50,551 --> 00:12:53,068 IS HE SEEING ANYONE? 282 00:12:53,068 --> 00:12:54,724 WHAT DO YOU MEAN, LIKE, DATING? 283 00:12:54,724 --> 00:12:56,793 NO, WHY, YOU GOT SOMEBODY IN MIND? 284 00:12:56,793 --> 00:12:58,758 NO... 285 00:12:58,758 --> 00:13:01,241 JUST WONDER WHY HE CALLS HERE ALL THE TIME. 286 00:13:01,241 --> 00:13:03,413 I MEAN, HE'S NOT YOUR PARTNER ANY MORE. 287 00:13:03,413 --> 00:13:06,068 NO, HE'S MY BOSS. THAT'S WHY HE CALLS. 288 00:13:06,068 --> 00:13:07,965 AFTER HOURS? 289 00:13:07,965 --> 00:13:10,034 WELL, THERE ARE NO HOURS. YOU KNOW THAT. 290 00:13:12,551 --> 00:13:14,586 WHAT ARE YOU SUGGESTING? 291 00:13:16,931 --> 00:13:21,137 I'M SUGGESTING THAT HE SEES YOU MORE THAN I DO. 292 00:13:21,137 --> 00:13:25,586 THAT'S NOT TRUE... AND IT'S NOT FAIR. 293 00:13:25,586 --> 00:13:28,206 MAYBE, BUT THAT'S HOW I FEEL. 294 00:13:31,551 --> 00:13:34,551 GIVE ME A BREAK, HUH? 295 00:13:36,068 --> 00:13:37,931 I'M DOING THE BEST I CAN. 296 00:14:02,862 --> 00:14:06,724 TODAY IS THE DAY, DARRYL. I CAN FEEL IT. 297 00:14:06,724 --> 00:14:08,379 WOULD YOU DRIVE ME? 298 00:14:08,379 --> 00:14:09,896 WHERE? 299 00:14:09,896 --> 00:14:11,551 THE HOSPITAL. 300 00:14:11,551 --> 00:14:13,068 WHAT FOR? 301 00:14:13,068 --> 00:14:16,068 I JUST SAID. TODAY IS THE DAY. 302 00:14:16,068 --> 00:14:18,068 LATER, OK? I'M WATCHING THIS. 303 00:14:18,068 --> 00:14:20,137 NO, LATER IS NOT OK. 304 00:14:20,137 --> 00:14:22,379 I'M GOING TO HAVE A BABY -- OUR BABY. 305 00:14:22,379 --> 00:14:25,241 HAVE IT LATER, WHEN THIS IS OVER. 306 00:14:25,241 --> 00:14:29,068 ALL RIGHT, NUMBER 20 RUNNING WELL THIS WEEKEND... 307 00:14:29,068 --> 00:14:31,551 THERE -- IT'S OVER. 308 00:14:33,103 --> 00:14:36,724 OH, WHAT WERE YOU GOING TO DO TODAY, ANYWAY? LOOK FOR A JOB? 309 00:14:39,896 --> 00:14:42,241 CRADLE YOUR ARMS. LIKE THAT. 310 00:14:42,241 --> 00:14:43,724 THERE YOU GO. 311 00:14:43,724 --> 00:14:45,241 LIKE THIS, MOMMY? 312 00:14:45,241 --> 00:14:46,724 YEAH, THAT'S IT. 313 00:14:46,724 --> 00:14:48,551 CAREFUL, HE'S SLEEPING. 314 00:14:48,551 --> 00:14:50,551 HE'S ALWAYS SLEEPING. 315 00:14:50,551 --> 00:14:52,551 THAT'S WHAT YOU THINK. 316 00:14:54,068 --> 00:14:55,551 OH... 317 00:14:55,551 --> 00:14:57,551 NO, NO, NO... 318 00:14:57,551 --> 00:14:59,068 I HAVE TO TAKE THIS. 319 00:14:59,068 --> 00:15:00,793 JUST A MINUTE. 320 00:15:02,241 --> 00:15:03,896 'MORNING. 321 00:15:03,896 --> 00:15:05,724 GOOD MORNING, GOOD MORNING, GOOD MORNING. 322 00:15:05,724 --> 00:15:07,724 HOW ARE YOU FEELING? 323 00:15:07,724 --> 00:15:09,206 GOOD. 324 00:15:09,206 --> 00:15:10,724 TIRED. 325 00:15:10,724 --> 00:15:12,724 AND HOW'S OUR YOUNG MAN DOING? 326 00:15:12,724 --> 00:15:17,206 UM, WELL, ACTUALLY, HE WON'T FEED, YOU KNOW, SO... 327 00:15:17,206 --> 00:15:19,517 WHEN HE GETS HUNGRY ENOUGH, HE'LL FIGURE IT OUT. 328 00:15:19,517 --> 00:15:21,137 CAN WE GO HOME TODAY? 329 00:15:21,137 --> 00:15:22,655 I'D KIND OF PREFER IF YOU 330 00:15:22,655 --> 00:15:24,137 DIDN'T, BUT SINCE IT'S CHRISTMAS... 331 00:15:24,137 --> 00:15:25,724 YOU CAN GO HOME THIS AFTERNOON. 332 00:15:25,724 --> 00:15:27,241 BUT... 333 00:15:27,241 --> 00:15:29,241 I'M GOING TO HAVE TO WRITE A PRESCRIPTION 334 00:15:29,241 --> 00:15:31,448 FOR EXTRA LOVE AND KISSES FROM HIS BIG SISTER. 335 00:15:31,448 --> 00:15:34,206 BYE-BYE.SEE YOU. 336 00:15:35,758 --> 00:15:40,586 KAREN, UM...APPARENTLY WE GOT CUSTOMERS LINED UP OUTSIDE. 337 00:15:40,586 --> 00:15:42,344 OH, PHIL, I THOUGHT THAT EVELYN WAS 338 00:15:42,344 --> 00:15:44,068 GOING TO WATCH THE STORE FOR US. 339 00:15:44,068 --> 00:15:46,896 I DON'T KNOW. I DON'T KNOW WHERE SHE IS...I SHOULD GO. 340 00:15:46,896 --> 00:15:48,413 OK. 341 00:15:48,413 --> 00:15:51,068 COME ON, BOO, WE GOT TO TAKE YOU TO GRANNY'S. 342 00:15:51,068 --> 00:15:52,586 THERE YOU GO. GIVE A KISS. 343 00:15:52,586 --> 00:15:54,068 BYE, MOMMY. BYE-BYE, SWEETIE. 344 00:15:54,068 --> 00:15:55,551 LOVE YOU GUYS. 345 00:15:55,551 --> 00:15:57,068 OK, SEE YOU. 346 00:15:57,068 --> 00:15:58,551 BYE, BUGALOO. 347 00:15:58,551 --> 00:16:00,310 BYE, SWEETIE. 348 00:16:00,310 --> 00:16:03,413 OK...YOU KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN? 349 00:16:03,413 --> 00:16:05,068 YOU'RE GOING TO EAT. 350 00:16:05,068 --> 00:16:06,586 YES, YOU ARE. 351 00:16:06,586 --> 00:16:09,724 WE'RE GOING TO TRY IT AGAIN, AND YOU'RE GOING TO EAT. 352 00:16:13,241 --> 00:16:15,034 YES, YOU ARE. 353 00:16:17,551 --> 00:16:19,068 AND MORE FLOWERS FOR YOU. 354 00:16:19,068 --> 00:16:20,551 AREN'T YOU LUCKY. 355 00:16:20,551 --> 00:16:22,068 HI, KAREN. 356 00:16:22,068 --> 00:16:23,586 HI. 357 00:16:23,586 --> 00:16:25,068 HEY...HOW'S THE NURSING GOING? 358 00:16:25,068 --> 00:16:26,931 OH...NOT GOOD. HE WON'T TAKE IT. 359 00:16:26,931 --> 00:16:29,931 OH, DON'T WORRY. SOMETIMES, IT TAKES A LITTLE WHILE. 360 00:16:29,931 --> 00:16:32,793 ACTUALLY, WE THOUGHT WE COULDN'T HAVE ANY MORE CHILDREN. 361 00:16:32,793 --> 00:16:35,724 AND NOW, LOOK AT HIM. HEE-HEE-HEE... 362 00:16:35,724 --> 00:16:38,241 OH, HE'S BEAUTIFUL. 363 00:16:38,241 --> 00:16:39,724 ISN'T HE SWEET? 364 00:16:39,724 --> 00:16:41,241 LISTEN, I'LL CHECK BACK WITH YOU 365 00:16:41,241 --> 00:16:43,241 IN A FEW MINUTES -- SEE HOW YOU'RE DOING. 366 00:16:43,241 --> 00:16:44,724 OK, THANKS. 367 00:16:44,724 --> 00:16:47,310 OK...PLEASE, JUST... 368 00:16:52,068 --> 00:16:55,034 I KNEW HE WAS GOING TO BE A CHRISTMAS BABY. 369 00:16:56,551 --> 00:16:58,379 KISS ME. 370 00:17:12,275 --> 00:17:15,000 MERRY CHRISTMAS. 371 00:17:20,793 --> 00:17:24,068 OH, HERE IS THE LITTLE GUY I WAS LOOKING FOR. 372 00:17:24,068 --> 00:17:25,586 PAUL LEWIS. 373 00:17:25,586 --> 00:17:28,413 WE NEED TO TAKE SOME HEMOGLOBIN FOR THE LAB. 374 00:17:28,413 --> 00:17:29,896 UM...I, ACTUALLY... 375 00:17:29,896 --> 00:17:31,413 I HAVEN'T FED HIM YET. 376 00:17:31,413 --> 00:17:33,310 HE'S HAVING TROUBLE LATCHING ON-- 377 00:17:33,310 --> 00:17:35,068 DON'T WORRY ABOUT IT, MRS. LEWIS. 378 00:17:35,068 --> 00:17:37,241 WE'LL HAVE HIM BACK IN 20 MINUTES. 379 00:17:37,241 --> 00:17:39,896 OK, BUT JUST PLEASE BE CAREFUL 380 00:17:39,896 --> 00:17:41,413 WITH THE NEEDLES, ALL RIGHT? 381 00:17:41,413 --> 00:17:43,068 DON'T YOU WORRY, I'LL MAKE SURE 382 00:17:43,068 --> 00:17:45,034 HE DOESN'T EVEN WAKE UP. 383 00:17:55,068 --> 00:17:57,551 HI, KAREN. CAME IN TO CHECK IN ON YOU. 384 00:17:57,551 --> 00:17:59,068 OH...I'M SORE. 385 00:17:59,068 --> 00:18:00,586 OH, WHERE IS HE? 386 00:18:00,586 --> 00:18:02,793 UM...WELL, THEY TOOK HIM FOR THE BLOOD TESTS. 387 00:18:02,793 --> 00:18:05,068 OH, WHAT TESTS? WHO TOOK HIM? 388 00:18:05,068 --> 00:18:07,172 UH...THE NURSE. 389 00:18:07,172 --> 00:18:08,689 WHICH NURSE? 390 00:18:08,689 --> 00:18:12,241 UM...I DON'T KNOW, JUST THE NURSE. 391 00:18:12,241 --> 00:18:13,724 WELL... 392 00:18:13,724 --> 00:18:15,931 WHY DON'T YOU GET SOME MORE REST. 393 00:18:15,931 --> 00:18:19,793 UH, I'LL JUST CONFIRM THAT AND GET RIGHT BACK TO YOU. 394 00:18:19,793 --> 00:18:22,724 W-WAIT A MINUTE. CONFIRM WHAT? 395 00:18:24,896 --> 00:18:27,586 DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT BLOOD TESTS FOR THE LEWIS BABY? 396 00:18:27,586 --> 00:18:29,103 MM-MMM. 397 00:18:29,103 --> 00:18:31,793 OK, I WANT YOU TO GO TO THE LAB 398 00:18:31,793 --> 00:18:33,896 AND SEE IF HE'S THERE. 399 00:18:35,379 --> 00:18:36,965 WHAT'S GOING ON? 400 00:18:36,965 --> 00:18:38,965 I WANT YOU TO GO TO THE NURSERY, 401 00:18:38,965 --> 00:18:40,689 SEE IF THE LEWIS BABY'S THERE, OK? 402 00:18:40,689 --> 00:18:43,034 NURSE CARR? 403 00:18:45,379 --> 00:18:47,965 EXCUSE ME! 404 00:18:55,551 --> 00:18:57,068 WHAT NURSE? 405 00:18:57,068 --> 00:18:59,344 SHE DOESN'T KNOW, AND THERE WERE NO TESTS SCHEDULED. 406 00:18:59,344 --> 00:19:01,310 WHAT ARE WE SAYING HERE? 407 00:19:01,310 --> 00:19:03,862 I-I DON'T KNOW WHERE THE BABY IS. 408 00:19:03,862 --> 00:19:06,551 AS FAR AS I CAN TELL, HE'S NOT IN THE HOSPITAL. 409 00:19:06,551 --> 00:19:08,068 MY GOD. 410 00:19:08,068 --> 00:19:09,551 I'M CALLING FOR A LOCKDOWN. 411 00:19:11,896 --> 00:19:13,896 SECURITY, THIS IS MS. HOPKINS. 412 00:19:13,896 --> 00:19:15,344 LOCK DOWN THE HOSPITAL. 413 00:19:15,344 --> 00:19:16,862 RIGHT NOW. 414 00:19:19,896 --> 00:19:21,413 CODE YELLOW, CODE YELLOW... 415 00:19:21,413 --> 00:19:23,896 EXCUSE ME, SIR, I MUST ASK YOU TO WAIT HERE. 416 00:19:23,896 --> 00:19:25,379 MA'AM...MA'AM? 417 00:19:45,896 --> 00:19:47,517 MRS. LEWIS?YEAH. 418 00:19:47,517 --> 00:19:50,655 I'M THERESA HAWKINS-- RIGHT, WHERE'S PAUL? 419 00:19:50,655 --> 00:19:52,137 CHIEF ADMINISTRATOR. WHERE'S PAUL? 420 00:19:52,137 --> 00:19:53,827 I WANT TO REASSURE YOU ON BEHALF-- 421 00:19:53,827 --> 00:19:56,344 WHERE IS HE? WHERE IS HE? 422 00:19:57,827 --> 00:19:59,586 HE'S NOT HERE. 423 00:19:59,586 --> 00:20:02,758 WE THINK HE'S BEEN ABDUCTED... 424 00:20:02,758 --> 00:20:04,965 BY THE WOMAN WHO SAID SHE WAS A NURSE. 425 00:20:04,965 --> 00:20:06,965 SHE'S NOT. WE DON'T KNOW WHO SHE IS-- 426 00:20:06,965 --> 00:20:09,034 OH, MY GOD! I WANT TO REASSURE YOU 427 00:20:09,034 --> 00:20:11,241 THAT ALL NORMAL AND NECCESSARY PROCEDURES-- 428 00:20:11,241 --> 00:20:13,551 I HAVE TO FIND MY BABY! 429 00:20:13,551 --> 00:20:15,931 I HAVE TO FIND MY BABY. 430 00:20:19,793 --> 00:20:21,172 OH, MY GOD. 431 00:20:26,068 --> 00:20:28,620 POTATOES, SWEET POTATOES, CARROTS, YUCK. 432 00:20:28,620 --> 00:20:30,620 CARROTS, YUM. 433 00:20:30,620 --> 00:20:32,448 BREAD CRUMBS, APPLES, RAISINS... 434 00:20:32,448 --> 00:20:33,931 ...APPLES, RAISINS. 435 00:20:33,931 --> 00:20:35,413 HOCKEY PUCKS... 436 00:20:35,413 --> 00:20:36,931 HOCKEY PUCK. 437 00:20:36,931 --> 00:20:38,620 BREAD, BUTTER, DOG BARF... 438 00:20:38,620 --> 00:20:41,586 BUTTER, DOG...OH, YOU KNOW WHAT? WE FINISHED THAT FOR LUNCH. 439 00:20:41,586 --> 00:20:43,103 ALL RIGHT. 440 00:20:43,103 --> 00:20:44,586 WHAT ELSE? 441 00:20:44,586 --> 00:20:46,103 SMELLY SOCKS? 442 00:20:46,103 --> 00:20:47,620 SMELLY SOCKS -- OUT OF THOSE, TOO. 443 00:20:47,620 --> 00:20:50,103 GUESS THAT MEANS I'M GOING TO HAVE TO TICKLE YOU. 444 00:20:50,103 --> 00:20:51,586 YOU CAN'T BUST ME! 445 00:20:51,586 --> 00:20:53,103 GET HIM, JANEY! 446 00:20:53,103 --> 00:20:55,896 THAT'S IT. OH, YEAH. LOOK AT HIM. 447 00:20:55,896 --> 00:21:00,413 DADDY...WHAT'S A VIRGIN? 448 00:21:00,413 --> 00:21:02,137 UH...HONEY. 449 00:21:02,137 --> 00:21:04,310 WHAT? 450 00:21:04,310 --> 00:21:07,379 LAUREL WOULD LIKE TO KNOW WHAT A VIRGIN IS. 451 00:21:07,379 --> 00:21:09,103 A VIRGIN? 452 00:21:09,103 --> 00:21:10,655 OH, HONEY, YOU'RE THE TEACHER. 453 00:21:10,655 --> 00:21:12,137 WHY DON'T YOU TELL HER? YEAH. 454 00:21:12,137 --> 00:21:13,862 HA... 455 00:21:13,862 --> 00:21:18,724 UM...A VIRGIN IS A WOMAN WHO'S NOT MARRIED. 456 00:21:20,241 --> 00:21:22,034 WRONG -- MARY WAS MARRIED TO JOSEPH. 457 00:21:22,034 --> 00:21:24,793 AND THAT'S WHAT MAKES HER SO SPECIAL. 458 00:21:24,793 --> 00:21:27,034 THAT'S THE MIRACLE OF CHRISTMAS. 459 00:21:27,034 --> 00:21:30,586 SO WHAT ABOUT SANTA? IS HE A VIRGIN? 460 00:21:32,103 --> 00:21:33,586 I'LL GET IT. 461 00:21:33,586 --> 00:21:35,896 LET IT RING, JANE. 462 00:21:35,896 --> 00:21:37,655 THE MACHINE CAN GET IT, ALL RIGHT? 463 00:21:37,655 --> 00:21:40,655 A BABY BOY WAS TAKEN FROM THE CARLETON HOSPITAL. 464 00:21:40,655 --> 00:21:42,379 POLICE BELIEVE THAT HE MAY HAVE BEEN-- 465 00:21:42,379 --> 00:21:44,551 OH, DON'T CHANGE IT, BRANDON. GIVE IT... 466 00:21:44,551 --> 00:21:47,137 WHAT CHANNEL WERE YOU ON? I DON'T KNOW. A NEWS CHANNEL. 467 00:21:47,137 --> 00:21:48,620 BRANDON... GO BACK, GO BACK. 468 00:21:48,620 --> 00:21:50,689 MOM...JUST GIVE IT TO ME. 469 00:21:50,689 --> 00:21:52,827 BRANDON!CALM DOWN. 470 00:21:52,827 --> 00:21:54,758 STOP. THAT'S IT. 471 00:21:54,758 --> 00:21:56,758 HELLO. 472 00:21:56,758 --> 00:21:58,758 JANE. 473 00:21:58,758 --> 00:22:01,000 THE NURSE WHO WAS LAST SEEN 474 00:22:01,000 --> 00:22:03,103 WITH THE BABY, SOMEHOW ELUDED SECURITY. 475 00:22:03,103 --> 00:22:04,586 WELL, IT LOOKS LIKE... 476 00:22:04,586 --> 00:22:06,275 IT'S DOUGAN. 477 00:22:06,275 --> 00:22:09,275 HEY, TERRY. HI. 478 00:22:09,275 --> 00:22:12,034 YEAH, NO, I JUST SAW IT ON THE NEWS. 479 00:22:12,034 --> 00:22:14,758 A NEWBORN? 480 00:22:16,517 --> 00:22:19,103 DO YOU HAVE A SUSPECT? 481 00:22:19,103 --> 00:22:21,586 RIGHT...RIGHT. 482 00:22:23,758 --> 00:22:25,310 NO, I'M OFF. 483 00:22:25,310 --> 00:22:28,344 I PROMISED THE KIDS. 484 00:22:28,344 --> 00:22:30,448 RIGHT. 485 00:22:32,241 --> 00:22:34,241 OK. 486 00:22:36,758 --> 00:22:39,103 GOOD LUCK. 487 00:22:39,103 --> 00:22:41,137 THANKS. 488 00:22:45,586 --> 00:22:47,517 SO, IS IT TRUE? 489 00:22:47,517 --> 00:22:50,103 A NEWBORN BABY. 490 00:22:50,103 --> 00:22:52,413 KAREN AND PHIL LEWIS. 491 00:22:52,413 --> 00:22:55,758 OH... 492 00:22:55,758 --> 00:22:58,103 LEWIS CYCLE. 493 00:22:58,103 --> 00:23:00,241 HE'S GOT THAT BIKE SHOP ON MONTEITH. 494 00:23:00,241 --> 00:23:02,793 THEY SELL SCOOTERS, TOO. 495 00:23:06,758 --> 00:23:08,793 SO, DID THEY SAY THEY NEED YOU? 496 00:23:08,793 --> 00:23:11,172 HE SAID THEY GOT IT COVERED. OK, GREAT. 497 00:23:11,172 --> 00:23:15,068 SO, THEY'LL CALL IF THEY NEED YOU, RIGHT? 498 00:23:15,068 --> 00:23:18,206 THEY NEED EVERYBODY. THEY'RE JUST TRYING TO GIVE ME A BREAK. 499 00:23:18,206 --> 00:23:20,793 WELL, MAYBE YOU DESERVE ONE. 500 00:23:42,931 --> 00:23:45,931 BUT WE HAVEN'T DONE THE TREE. 501 00:23:45,931 --> 00:23:47,586 I KNOW, BUTTON. 502 00:23:47,586 --> 00:23:49,275 BUT YOU KNOW WHAT? 503 00:23:49,275 --> 00:23:51,793 A BABY BOY GOT LOST. 504 00:23:51,793 --> 00:23:54,275 SOMEBODY HAS TO HELP THE MOMMY AND DADDY FIND HIM 505 00:23:54,275 --> 00:23:55,931 SO THEY CAN HAVE A GOOD 506 00:23:55,931 --> 00:23:57,413 CHRISTMAS, TOO. 507 00:23:58,862 --> 00:24:01,758 GIVE ME A SQUEEZIE HUG, GOOD GIRL. 508 00:24:03,758 --> 00:24:06,482 OK, GO PLAY WITH BRANDON. 509 00:24:11,206 --> 00:24:14,172 WHAT DO YOU WANT ME TO DO, NOT GO? 510 00:24:14,172 --> 00:24:17,517 YOU DON'T HAVE TO DO EVERYTHING YOURSELF. 511 00:24:17,517 --> 00:24:20,068 I'M JUST GOING TO HELP THEM SET UP. 512 00:24:21,586 --> 00:24:23,931 I'LL BE BACK IN AN HOUR. 513 00:24:34,931 --> 00:24:36,413 WHERE'S THE MOTHER? 514 00:24:36,413 --> 00:24:37,931 SHE'S IN HERE. 515 00:24:37,931 --> 00:24:39,965 SHE'S IN WITH A SKETCH ARTIST RIGHT NOW. 516 00:24:39,965 --> 00:24:43,275 GOT A FORENSICS TEAM HERE NOW UP FROM THE CITY. 517 00:24:43,275 --> 00:24:44,758 THAT'S WHERE IT HAPPENED? 518 00:24:44,758 --> 00:24:46,275 UH-HUH. 519 00:24:46,275 --> 00:24:48,000 SHE'S STILL IN THERE? EXCUSE ME, SIR. 520 00:24:48,000 --> 00:24:49,482 SHE'S MY WIFE! LET ME THROUGH! 521 00:24:52,275 --> 00:24:54,241 I'M SORRY. 522 00:24:55,758 --> 00:24:58,379 I WAS SO SLEEPY. 523 00:24:58,379 --> 00:25:01,793 I JUST WANTED A LITTLE BIT OF A NAP. 524 00:25:01,793 --> 00:25:04,586 I DIDN'T EVEN GET A GOOD LOOK AT HER. 525 00:25:04,586 --> 00:25:06,758 I'M-I'M CAPTAIN DOUGAN. 526 00:25:06,758 --> 00:25:08,896 WHERE'S MY BABY? I WANT YOU TO KNOW 527 00:25:08,896 --> 00:25:11,275 WE HAVE EVERYONE LOOKING FOR HIM. 528 00:25:11,275 --> 00:25:13,000 I'M BRINGING IN PEOPLE-- WHERE'S MY BOY? 529 00:25:13,000 --> 00:25:14,517 WHERE IS HE!EXCUSE ME. 530 00:25:14,517 --> 00:25:17,827 MAYBE WE COULD GET A TIMEOUT IN HERE, HUH, GUYS? 531 00:25:17,827 --> 00:25:20,344 YEAH, GOOD IDEA. OK, EVERYBODY OUT OF HERE. LET'S GO. 532 00:25:20,344 --> 00:25:21,827 RIGHT NOW. EVERYBODY OUT. 533 00:25:21,827 --> 00:25:23,586 COULD WE GET TEA AND HONEY, PLEASE? 534 00:25:23,586 --> 00:25:26,310 GET SOME TEA AND HONEY. ORGANIZE ANOTHER ROOM FOR THE LEWIS'. 535 00:25:26,310 --> 00:25:27,827 YES, SIR. 536 00:25:27,827 --> 00:25:30,620 MRS. LEWIS. 537 00:25:30,620 --> 00:25:32,655 HI... 538 00:25:32,655 --> 00:25:34,827 I'M JANE McKINLEY. LOOK, IF THIS 539 00:25:34,827 --> 00:25:37,068 IS A RANSOM, ALL WE HAVE IS THE HOUSE. 540 00:25:37,068 --> 00:25:38,793 WE DON'T BELIEVE THAT IT'S A RANSOM. 541 00:25:38,793 --> 00:25:40,310 HE HASN'T BEEN FED. 542 00:25:40,310 --> 00:25:44,413 I MEAN, I TRIED TO, BUT... 543 00:25:44,413 --> 00:25:45,931 MRS. LEWIS-- 544 00:25:45,931 --> 00:25:47,931 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? HE MUST EAT. 545 00:25:47,931 --> 00:25:49,689 NOBODY SAID ANYTHING TO ME ABOUT BLOODWORK, 546 00:25:49,689 --> 00:25:51,413 I NEVER SHOULD'VE HANDED HER THAT BABY. 547 00:25:51,413 --> 00:25:53,000 I SHOULD NEVER...I'M SORRY. 548 00:25:53,000 --> 00:25:54,517 THAT'S OK. 549 00:25:54,517 --> 00:25:57,275 THERE'S TWO THINGS YOU BOTH SHOULD UNDERSTAND. 550 00:25:57,275 --> 00:26:00,034 FIRST, YOU DIDN'T DO A SINGLE THING WRONG. 551 00:26:00,034 --> 00:26:03,517 ALL YOU GUYS DID WAS GIVE BIRTH TO A BEAUTIFUL BABY BOY. 552 00:26:03,517 --> 00:26:06,000 AND SECOND, LIKE CAPTAIN DOUGAN SAID, EVERYBODY 553 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 IN CARLETON IS LOOKING FOR PAUL RIGHT NOW. 554 00:26:08,000 --> 00:26:09,724 WE'VE GOT ROAD BLOCKS ON EVERY ROAD 555 00:26:09,724 --> 00:26:11,241 LEADING IN AND OUT OF TOWN. 556 00:26:11,241 --> 00:26:16,310 SO, WHOEVER DID THIS IS NOT GOING TO GET VERY FAR. 557 00:26:16,310 --> 00:26:19,000 WE'RE GOING TO FIND YOUR BABY. 558 00:26:27,034 --> 00:26:29,275 HOW LONG BEFORE THEY KNEW THE BABY WAS MISSING? 559 00:26:29,275 --> 00:26:30,758 COUPLE OF MINUTES. 560 00:26:30,758 --> 00:26:32,275 ABOUT 10 BEFORE THE LOCKDOWN. 561 00:26:35,034 --> 00:26:36,758 ...AND HE WAS DRESSED LIKE A NURSE 562 00:26:36,758 --> 00:26:39,068 AND NOBODY OUT THERE TOLD ME... 563 00:26:49,758 --> 00:26:51,241 HEY... 564 00:26:51,241 --> 00:26:52,758 HEY. 565 00:26:52,758 --> 00:26:54,241 WHAT ARE YOU DOING, FOXY? 566 00:26:55,758 --> 00:26:57,275 SURPRISE. 567 00:26:57,275 --> 00:26:58,724 NO PADDING. WHAT'S GOING ON, HUH? 568 00:26:58,724 --> 00:27:01,000 COME HERE. I HAVE A BIG SURPRISE. COME ON. 569 00:27:01,000 --> 00:27:02,517 A SURPRISE, HUH. 570 00:27:02,517 --> 00:27:04,275 YES. MERRY CHRISTMAS. OK, CLOSE YOUR EYES. 571 00:27:04,275 --> 00:27:05,758 CLOSE YOUR EYES. 572 00:27:05,758 --> 00:27:07,275 OH, KINKY. 573 00:27:07,275 --> 00:27:09,103 KEEP 'EM CLOSED, KEEP 'EM CLOSED. 574 00:27:09,103 --> 00:27:10,586 WHAT IS IT? 575 00:27:10,586 --> 00:27:13,586 JUST KEEP YOUR EYES CLOSED. 576 00:27:13,586 --> 00:27:15,103 CAN I OPEN 'EM? 577 00:27:15,103 --> 00:27:16,758 NOW. 578 00:27:16,758 --> 00:27:19,758 THIS IS JOSHUA, YOUR SON. 579 00:27:19,758 --> 00:27:21,413 SEE? HE'S GOT YOUR EYES. 580 00:27:22,931 --> 00:27:25,103 WHO'S HE? 581 00:27:25,103 --> 00:27:26,793 HE'S OURS. 582 00:27:26,793 --> 00:27:30,206 I TOLD YOU IT WAS GOING TO BE A CHRISTMAS BABY...YEAH. 583 00:27:30,206 --> 00:27:32,413 NO... 584 00:27:32,413 --> 00:27:34,965 NO, NO, NO. 585 00:27:34,965 --> 00:27:38,241 YOU DIDN'T HAVE A BABY, BECAUSE YOU WEREN'T PREGNANT, MARY. 586 00:27:38,241 --> 00:27:41,482 WHERE'D YOU GET HIM? 587 00:27:43,275 --> 00:27:46,689 I MET THIS WOMAN A FEW WEEKS AGO AND I DIDN'T TELL YOU. 588 00:27:46,689 --> 00:27:48,965 BUT SHE ALREADY HAS FIVE 589 00:27:48,965 --> 00:27:50,482 CHILDREN AND SHE DIDN'T THINK THAT 590 00:27:50,482 --> 00:27:52,275 SHE COULD DEAL WITH HAVING ANOTHER BABY. 591 00:27:52,275 --> 00:27:53,758 SHE DIDN'T KNOW WHAT SHE WAS 592 00:27:53,758 --> 00:27:55,620 GOING TO DO -- MAYBE KILL HERSELF, 593 00:27:55,620 --> 00:27:58,758 MAYBE KILL THE BABY. 594 00:27:58,758 --> 00:28:02,586 SHE BEGGED ME TO TAKE HIM, AND I THOUGHT, 595 00:28:02,586 --> 00:28:04,172 WELL, IT MUST BE A MIRACLE. 596 00:28:04,172 --> 00:28:06,172 GOD KNOWS HOW MUCH WE WANT A CHILD-- 597 00:28:06,172 --> 00:28:07,655 SHUT UP, MARY! 598 00:28:07,655 --> 00:28:09,172 SHUT UP, YOU'RE LYING. 599 00:28:09,172 --> 00:28:11,172 DON'T YOU HURT MY BABY. TAKE HIM BACK. 600 00:28:11,172 --> 00:28:14,827 TAKE HIM BACK NOW OR I'M CALLING THE COPS, MARY. 601 00:28:14,827 --> 00:28:17,103 DON'T BE SILLY. 602 00:28:17,103 --> 00:28:21,793 YOU ARE THE EX-CON ON PROBATION, NOT ME. 603 00:28:21,793 --> 00:28:24,172 AND YOU ENCOURAGED ME TO WEAR THE PADDING. 604 00:28:24,172 --> 00:28:26,517 YOU SAID IT MADE YOU FEEL BETTER, MARY. 605 00:28:26,517 --> 00:28:28,034 I KNOW, 606 00:28:28,034 --> 00:28:30,517 BUT THINK ABOUT HOW IT WOULD LOOK. 607 00:28:30,517 --> 00:28:33,206 AND YOU TOOK ME TO THE HOSPITAL. 608 00:28:37,344 --> 00:28:39,413 OH, JESUS... 609 00:28:41,103 --> 00:28:43,413 OH, THAT'S WHERE YOU GOT HIM. 610 00:28:44,931 --> 00:28:46,758 OH, JESUS... 611 00:28:48,620 --> 00:28:51,758 LOOK, YOU...YOU CAN'T KEEP HIM. 612 00:28:51,758 --> 00:28:55,310 MARY, IT'S KIDNAPPING. 613 00:28:55,310 --> 00:28:58,000 OH, PLEASE, DARRYL...PLEASE? 614 00:28:58,000 --> 00:29:00,551 JUST FOR CHRISTMAS, OK? PLEASE JUST LET ME HAVE 615 00:29:00,551 --> 00:29:04,103 ONE PERFECT CHRISTMAS AND THEN I'LL TAKE HIM BACK -- I PROMISE. 616 00:29:04,103 --> 00:29:06,103 COME ON, DARRYL, COME HERE. LOOK. 617 00:29:06,103 --> 00:29:07,586 DON'T. 618 00:29:07,586 --> 00:29:09,103 DARRYL... 619 00:29:09,103 --> 00:29:10,620 MARY... 620 00:29:10,620 --> 00:29:13,103 COME ON, THERE YOU GO. THERE YOU GO, JOSHUA. 621 00:29:13,103 --> 00:29:16,275 YEAH...SEE...LOOK. 622 00:29:16,275 --> 00:29:19,275 JOSHUA, YOU'RE HOME, HUH? 623 00:29:19,275 --> 00:29:22,068 I THINK YOU'RE HUNGRY, YEAH. 624 00:29:24,620 --> 00:29:26,758 WE'RE GOING TO NEED SOME FORMULA. 625 00:29:26,758 --> 00:29:29,137 OH...YEAH. 626 00:29:31,275 --> 00:29:35,448 WE'RE LOOKING FOR A FEMALE CAUCASIAN, MID TO LATE 40s, 627 00:29:35,448 --> 00:29:39,103 WELL SPOKEN, POSSIBLE BROWN HAIR, POSSIBLE EYE GLASSES, 628 00:29:39,103 --> 00:29:42,137 POSSIBLY FAMILIAR WITH HOSPITAL PROCEDURE. 629 00:29:42,137 --> 00:29:44,862 NOW, I WANT EVERY DOOR KNOCKED ON WITHIN A TWO-MILE RADIUS 630 00:29:44,862 --> 00:29:47,344 OF THIS HOSPITAL; EACH UNIFORM OFFICER WILL TAKE A TEAM 631 00:29:47,344 --> 00:29:50,482 OF VOLUNTEERS AND GET THAT DONE FAST -- DR. BLAINE. 632 00:29:50,482 --> 00:29:53,689 I JUST WANT TO EMPHASIZE THAT I THINK THIS CHILD IS 633 00:29:53,689 --> 00:29:56,655 IN SERIOUS DANGER; HE WAS NOT FEEDING WELL THIS MORNING, 634 00:29:56,655 --> 00:29:59,068 SO DEHYDRATION IS A REAL CONCERN -- I SINCERELY 635 00:29:59,068 --> 00:30:01,310 HOPE THAT WHOEVER TOOK HIM KNOWS WHAT SHE'S DOING. 636 00:30:01,310 --> 00:30:02,793 ANYTHING YOU NEED, WE'LL MAKE AVAILABLE. 637 00:30:02,793 --> 00:30:04,310 WE NEED THOSE SECURITY TAPES. 638 00:30:04,310 --> 00:30:05,827 ON THEIR WAY. 639 00:30:05,827 --> 00:30:08,310 ALL RIGHT, I WANT A TEAM ON THOSE SECURITY TAPES, 640 00:30:08,310 --> 00:30:10,827 AND I WANT A TEAM DOING BACKGROUND CHECKS ON ALL 641 00:30:10,827 --> 00:30:12,551 OF THE STAFF -- FAMILY, TOO, FRIENDS, EMPLOYEES, 642 00:30:12,551 --> 00:30:16,482 ANYONE WITH A POSSIBLE MOTIVE; A REMINDER: EXIGENT 643 00:30:16,482 --> 00:30:21,275 CIRCUMSTANCES APPLY; THAT MEANS YOU DO NOT NEED A WARRANT, 644 00:30:21,275 --> 00:30:24,551 YOU DO NOT HAVE TO ASK QUESTIONS; YOU DO WHATEVER 645 00:30:24,551 --> 00:30:26,551 CIRCUMSTANCES REQUIRE TO ENSURE THE SAFETY 646 00:30:26,551 --> 00:30:28,034 OF THAT CHILD, IS THAT CLEAR? 647 00:30:29,517 --> 00:30:31,034 LET'S GET TO WORK. 648 00:30:36,724 --> 00:30:39,724 WE'RE SETTING UP SOME MONITORS SO WE CAN LOOK AT THE TAPES. 649 00:30:39,724 --> 00:30:41,689 I'LL DO THE TAPES, YOU DO THE BACKGROUNDERS. 650 00:30:41,689 --> 00:30:43,206 OR VICE VERSA, IF YOU WANT. 651 00:30:43,206 --> 00:30:45,724 LOOK, IT'S ALWAYS BETTER IN TEAMS, WE'RE A GREAT TEAM. 652 00:30:45,724 --> 00:30:47,931 YEAH, I KNOW, BUT WE'RE SO SHORT ON BODIES 653 00:30:47,931 --> 00:30:50,206 AND WE'VE GOT SO MUCH GROUND TO COVER. 654 00:30:50,206 --> 00:30:52,448 DOES THIS HAVE ANYTHING TO DO WITH CHRISTMAS DINNER? 655 00:30:52,448 --> 00:30:57,000 I MEAN, EVER SINCE YOU INVITED ME, IT'S, THIS...I DON'T KNOW. 656 00:30:57,000 --> 00:30:58,862 ARE YOU AVOIDING ME OR WHAT'S UP? 657 00:31:01,379 --> 00:31:03,896 WELL, RON'S GOT IT INTO HIS HEAD THAT THERE'S SOMETHING 658 00:31:03,896 --> 00:31:07,413 BETWEEN US -- I MEAN, I KNOW IT'S RIDICULOUS, I TOLD HIM 659 00:31:07,413 --> 00:31:10,413 BUT I THINK IT'S THE HOURS AND THE PHONE CALLS AND EVERYTHING. 660 00:31:10,413 --> 00:31:13,724 YEAH, I SEE, I SEE. OK. I'M SORRY. 661 00:31:13,724 --> 00:31:17,034 NO, DON'T BE SORRY. NOTHING HAPPENED. 662 00:31:17,034 --> 00:31:22,965 COME ON, YOU CAN TRY. YEAH, YOU CAN. NO, YOU CAN TRY IT HERE. 663 00:31:22,965 --> 00:31:26,103 COME ON, SWEETHEART. 664 00:31:26,103 --> 00:31:31,448 AW, JOSHUA, COME ON. IT'S OK, YEAH, YEAH, I KNOW. 665 00:31:31,448 --> 00:31:33,413 WE NEED SOME DIFFERENT FORMULA. 666 00:31:33,413 --> 00:31:35,689 NO, WE DON'T BECAUSE YOU'RE TAKING HIM BACK. 667 00:31:35,689 --> 00:31:39,172 THERE'S SOME MORE MONEY IN MY WALLET. COME ON, DARRYL. 668 00:31:40,862 --> 00:31:45,034 LOOK, I CAN'T TAKE HIM BACK HALF STARVED, CAN I? 669 00:31:45,034 --> 00:31:46,551 COME ON. 670 00:31:46,551 --> 00:31:48,758 THIS IS THE LAST TIME, MARY, I MEAN IT. 671 00:31:53,689 --> 00:31:55,413 OH, JOSHUA. 672 00:32:02,827 --> 00:32:06,206 THIS IS RIGHT AT THE TIME WE THINK PAUL WAS STOLEN. 673 00:32:06,206 --> 00:32:08,931 LOOK AT THIS NURSE; SEE, SEE HOW SHE COVERS HER FACE 674 00:32:08,931 --> 00:32:10,931 AS IF SHE KNOWS THE CAMERA IS THERE? 675 00:32:10,931 --> 00:32:12,965 SHE SHOWS UP WHEN NOBODY ELSE IS AROUND. 676 00:32:12,965 --> 00:32:15,448 WATCH, SHE ROUNDS THE CORNER HERE, SHE GRABS THE CHART, 677 00:32:15,448 --> 00:32:17,448 HEADS OFF IN THE DIRECTION OF KAREN'S ROOM. 678 00:32:17,448 --> 00:32:18,931 THEN WE NEVER SEE HER AGAIN. 679 00:32:18,931 --> 00:32:20,448 DO WE HAVE HER ENTERING AND 680 00:32:20,448 --> 00:32:21,965 LEAVING THE HOSPITAL? 681 00:32:21,965 --> 00:32:24,448 I CHECKED THE MAIN ENTRANCE TAPES, THERE'S NO ONE SIMILAR. 682 00:32:24,448 --> 00:32:26,172 FOUND SOMETHING IN ONE OF THE ROOMS. 683 00:32:26,172 --> 00:32:27,655 I'LL TAKE IT. 684 00:32:30,379 --> 00:32:31,862 SIR, YOU KNOW, I'M OFF TODAY. 685 00:32:31,862 --> 00:32:33,379 I BOOKED THREE DAYS. 686 00:32:33,379 --> 00:32:34,862 NO ONE'S OFF TODAY. 687 00:32:34,862 --> 00:32:36,620 THING IS, I'VE GOT A VERY SPECIAL 688 00:32:36,620 --> 00:32:38,344 GUEST HERE; SHE JUST FLEW IN FROM 689 00:32:38,344 --> 00:32:39,827 OUT WEST FOR CHRISTMAS AND 690 00:32:39,827 --> 00:32:41,310 SHE DOESN'T KNOW ANYBODY. 691 00:32:43,517 --> 00:32:45,793 DO UP YOUR COLLAR, AND PARTNER UP WITH 692 00:32:45,793 --> 00:32:48,448 SGT. McKINLEY, DO WHATEVER SHE SAYS. 693 00:32:48,448 --> 00:32:50,655 DR. WILSON TO ROOM 503, DR. WILSON... 694 00:32:52,137 --> 00:32:54,206 HEY, GET YOUR GLOVES ON. 695 00:32:54,206 --> 00:32:55,724 I DON'T HAVE ANY GLOVES. 696 00:32:55,724 --> 00:32:57,137 GET SOME. 697 00:33:04,896 --> 00:33:06,379 WHAT IS THAT? 698 00:33:09,103 --> 00:33:12,241 IT'S PREGNANCY PADDING; IT'S WHAT WOMEN USE TO TRY 699 00:33:12,241 --> 00:33:14,068 ON CLOTHES WHEN THEY'RE FIRST PREGNANT. 700 00:33:14,068 --> 00:33:17,586 CALL THE MATERNITY SHOPS, SEE IF ANYBODY'S HAD ONE STOLEN. 701 00:33:17,586 --> 00:33:19,068 IT'S CHRISTMAS EVE, NO ONE 702 00:33:19,068 --> 00:33:20,551 IS GOING TO BE THERE. 703 00:33:20,551 --> 00:33:22,068 CALL THEM AT HOME. 704 00:33:22,068 --> 00:33:23,827 HOW WILL I KNOW WHO TO CALL? 705 00:33:23,827 --> 00:33:26,827 YOU'RE A POLICE OFFICER, RIGHT? YOU HAVE ACCESS TO A DATA BASE. 706 00:33:26,827 --> 00:33:29,310 IT WILL TELL YOU EXACTLY WHAT YOU NEED TO KNOW. 707 00:33:29,310 --> 00:33:31,862 YOU DO KNOW WHAT A DATA BASE IS, RIGHT? 708 00:33:31,862 --> 00:33:33,344 YEAH. 709 00:33:35,068 --> 00:33:37,758 LOOK. 710 00:33:37,758 --> 00:33:39,965 HERE SHE COMES, SEE? THERE'S THE HAT. 711 00:33:39,965 --> 00:33:42,724 AND SHE PULLS IT DOWN SO WE CAN'T SEE HER FACE. 712 00:33:42,724 --> 00:33:44,620 SHE LOOKS PREGNANT. THE WOMAN UPSTAIRS 713 00:33:44,620 --> 00:33:46,137 ISN'T. 714 00:33:46,137 --> 00:33:51,344 EXACTLY; LOOK, I THINK THIS IS THE SAME WOMAN, NO HAT, 715 00:33:51,344 --> 00:33:54,034 LEAVING THE BUILDING NINE MINUTES AFTER PAUL WAS TAKEN, 716 00:33:54,034 --> 00:33:55,551 AND THEN THE ALARM GOES OFF. 717 00:33:55,551 --> 00:33:57,482 SHE STILL LOOKS PREGNANT. 718 00:33:57,482 --> 00:34:00,655 WELL, LET'S JUST SAY SHE COMES IN PREGNANT, BUT SHE'S FAKING IT 719 00:34:00,655 --> 00:34:03,827 WITH THE PADDING, SHE SWITCHES CLOTHES, TAKES PAUL, PUTS HIM 720 00:34:03,827 --> 00:34:05,965 UNDER HER COAT, AND SHE WALKS OUT PREGNANT AGAIN. 721 00:34:08,551 --> 00:34:13,413 DO YOU RECOGNIZE ANYBODY? 722 00:34:13,413 --> 00:34:17,551 THAT'S NURSE CARR... WHAT'S HIS NAME? 723 00:34:17,551 --> 00:34:19,068 MMM, SAM. 724 00:34:19,068 --> 00:34:23,689 SAM, SAM THE ORDERLY... THAT'S DR. BLAINE. 725 00:34:25,206 --> 00:34:27,724 KAREN, YOUR ROOM IS BEHIND THE CAMERA SO WE DON'T 726 00:34:27,724 --> 00:34:29,689 HAVE TAPE OF ANYBODY GOING IN OR OUT. 727 00:34:29,689 --> 00:34:31,206 RIGHT. 728 00:34:31,206 --> 00:34:32,689 DO YOU RECOGNIZE HER? 729 00:34:37,758 --> 00:34:39,724 UH, NO, UH, I CAN'T BE SURE BECAUSE 730 00:34:39,724 --> 00:34:41,241 THERE WERE A LOT OF NURSES. 731 00:34:41,241 --> 00:34:42,758 YOU RECOGNIZED THE OTHERS, COME ON. 732 00:34:42,758 --> 00:34:44,724 BUT, I BARELY NOTICED HER. I WAS TIRED. 733 00:34:47,206 --> 00:34:49,206 I CAN'T BELIEVE THIS. I JUST LET-- 734 00:34:49,206 --> 00:34:51,965 I'VE LET A COMPLETE STRANGER JUST WALK OFF WITH OUR CHILD. 735 00:34:51,965 --> 00:34:55,620 NO, SHE WAS A NURSE. YOU HAD EVERY REASON TO TRUST HER. 736 00:34:55,620 --> 00:34:57,000 WHAT ABOUT THE EYEGLASS CHAIN? 737 00:35:02,482 --> 00:35:05,206 YEAH, YEAH, SHE HAD ONE OF THOSE BECAUSE I WAS WORRIED 738 00:35:05,206 --> 00:35:06,689 THAT IT WOULD BANG INTO PAUL. 739 00:35:08,689 --> 00:35:11,241 YOU THINK THAT'S HER? POSSIBLY, 740 00:35:11,241 --> 00:35:12,862 YEAH. 741 00:35:12,862 --> 00:35:15,206 THAT'S GREAT, SWEETHEART. 742 00:35:15,206 --> 00:35:18,206 HOW ARE YOU, KAREN? HOW DO YOU FEEL? 743 00:35:18,206 --> 00:35:19,724 BACK OFF HERE, OK? 744 00:35:19,724 --> 00:35:21,413 IS IT TRUE YOU'RE SUING THE HOSPITAL? 745 00:35:21,413 --> 00:35:22,965 EXCUSE ME. 746 00:35:22,965 --> 00:35:25,413 THE LEWIS' WILL BE MAKING A STATEMENT LATER ON TODAY. 747 00:35:25,413 --> 00:35:26,931 NOW, PLEASE! 748 00:35:26,931 --> 00:35:28,689 ARE THERE ANY SUSPECTS AT ALL? 749 00:35:28,689 --> 00:35:30,310 HOW DID THIS HAPPEN? 750 00:35:30,310 --> 00:35:32,000 EVERYBODY, JUST BACK OFF. 751 00:35:39,724 --> 00:35:41,793 THOSE ARE VOLUNTEERS. 752 00:35:41,793 --> 00:35:43,275 THEY'RE ALL LOOKING FOR PAUL. 753 00:36:18,448 --> 00:36:20,931 WHAT ARE THEY DOING? 754 00:36:26,551 --> 00:36:28,793 OH, JEEZ. 755 00:36:36,206 --> 00:36:37,586 OH, MY GOD. 756 00:37:01,000 --> 00:37:02,551 OH. 757 00:37:02,551 --> 00:37:04,034 I'M SORRY, MOMMY, I'M SORRY. 758 00:37:04,034 --> 00:37:05,551 CAREFUL. 759 00:37:05,551 --> 00:37:07,241 I DIDN'T MEAN TO MAKE PAUL DISAPPEAR. 760 00:37:07,241 --> 00:37:08,758 WHAT? 761 00:37:08,758 --> 00:37:10,310 MOMMY'S REALLY TIRED, OK, JEN? 762 00:37:10,310 --> 00:37:13,275 SWEETIE, YOU DIDN'T MAKE PAUL, YOU DIDN'T MAKE PAUL DISAPPEAR. 763 00:37:13,275 --> 00:37:16,379 YES, I DID; I WAVED MY WAND OVER HIM AND SAID, 764 00:37:16,379 --> 00:37:18,482 "PLEASE MAKE AUNT EVELYN A BABY," 765 00:37:18,482 --> 00:37:21,310 BUT I SAID SOMETHING WRONG BECAUSE HE DISAPPEARED. 766 00:37:21,310 --> 00:37:24,931 OH, BABY, YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG AND I...YOU DIDN'T! 767 00:37:24,931 --> 00:37:26,448 OK, SWEETIE, LET'S GO. COME ON. 768 00:37:26,448 --> 00:37:28,413 SWEETIE, PAUL IS GOING TO BE HOME SOON. 769 00:37:30,172 --> 00:37:32,551 THEY'RE HERE. 770 00:37:32,551 --> 00:37:34,103 OK, WE'RE ROLLING. 771 00:37:34,103 --> 00:37:40,586 AHEM. WE JUST WANT TO SAY TO WHOEVER, UH...WE'RE NOT ANGRY. 772 00:37:40,586 --> 00:37:46,241 WE JUST UH...UM... 773 00:37:46,241 --> 00:37:51,000 UM, HE, AH... HE HAD A DIFFICULT BIRTH, 774 00:37:51,000 --> 00:37:53,068 SO HE'S NOT REALLY STRONG RIGHT NOW... 775 00:37:53,068 --> 00:37:57,793 AND UH...HE ALSO HAD DIFFICULTY FEEDING 776 00:37:57,793 --> 00:37:59,551 SO, UH, HE'S GOING TO BE HUNGRY. 777 00:37:59,551 --> 00:38:01,103 CAN YOU BRING HIM BACK, PLEASE? 778 00:38:04,724 --> 00:38:06,206 WE JUST, UH... 779 00:38:09,827 --> 00:38:13,206 I SWEAR TO GOD, WHOEVER YOU ARE, IF YOU HURT THAT BABY... 780 00:38:13,206 --> 00:38:15,172 NO, NO, NO, PHIL. PHIL. 781 00:38:15,172 --> 00:38:17,034 JANE SAID NOT TO DO THAT. 782 00:38:17,034 --> 00:38:19,172 CUT IT....CUT IT! 783 00:38:19,172 --> 00:38:20,655 WHY? IT'S PERFECT. 784 00:38:20,655 --> 00:38:22,172 YOU CAN'T USE THAT. 785 00:38:22,172 --> 00:38:24,965 WHY WOULD YOU WANT TO DO THAT? 786 00:38:24,965 --> 00:38:28,034 THIS IS FOR THE KIDNAPPERS, NOT THE RATINGS, BRETT. COME ON. 787 00:38:28,034 --> 00:38:29,758 WE GOT A LEAD ON ONE OF 788 00:38:29,758 --> 00:38:31,241 THE MATERNITY SHOPS. 789 00:38:33,620 --> 00:38:36,344 IT'S OK. IT'S OK, KAREN. THEY WON'T USE THAT LAST PART. 790 00:38:36,344 --> 00:38:37,827 THIS IS BULL. 791 00:38:37,827 --> 00:38:39,310 I PROMISE. 792 00:38:43,344 --> 00:38:44,896 MARY. MARY! 793 00:38:44,896 --> 00:38:47,896 YOU SEEN THE NEWS, HUH -- IT'S ALL ON TV; NOW, I'M NOT 794 00:38:47,896 --> 00:38:50,103 GOING BACK TO JAIL BECAUSE YOU'RE A FRIGGIN' LUNATIC. 795 00:38:50,103 --> 00:38:51,620 GIVE IT TO ME, GIVE IT... 796 00:38:51,620 --> 00:38:53,862 BUT DARRYL, STOP IT. IT IS TOO LATE NOW. 797 00:38:53,862 --> 00:38:56,655 THEY'RE NOT GOING TO BELIEVE YOU NO MATTER WHAT YOU SAY. 798 00:38:56,655 --> 00:39:01,862 YOU DID THIS, NOT ME, OK? NOW, I DO NOT WANT A BABY. 799 00:39:01,862 --> 00:39:08,724 YES, YOU DO. YES, YES, YOU DO. YOU WANT A BABY. WE HAD A BABY. 800 00:39:08,724 --> 00:39:12,034 WE LOST HIM, OK -- NOW, YOU CAN'T JUST GO 801 00:39:12,034 --> 00:39:14,103 AND TAKE SOMEONE ELSE'S. 802 00:39:16,862 --> 00:39:21,172 OK, FINE, HERE. YOU CAN GO TELL THEM WHATEVER YOU WANT. 803 00:39:22,758 --> 00:39:24,241 MARY. 804 00:39:29,862 --> 00:39:31,344 MARY. 805 00:39:37,517 --> 00:39:39,000 LOOK, HON. 806 00:39:41,034 --> 00:39:43,137 I DO WANT TO HAVE A BABY. 807 00:39:45,517 --> 00:39:47,000 OUR BABY. 808 00:39:48,551 --> 00:39:51,758 HON, WE DON'T EVEN KNOW WHO THIS KID IS. 809 00:39:51,758 --> 00:39:55,379 AND MAYBE SOMETHING IS WRONG WITH HIM. 810 00:39:55,379 --> 00:39:56,862 THERE'S NOTHING WRONG WITH HIM. 811 00:39:56,862 --> 00:39:58,586 I CHECKED THE CHART. 812 00:39:58,586 --> 00:40:02,965 WELL, MAYBE HIS PARENTS WERE FREAKS, OR SOMETHING. 813 00:40:02,965 --> 00:40:08,275 YOU KNOW, WE DON'T KNOW, BUT IF IT'S OUR BABY, WE WILL KNOW. 814 00:40:08,275 --> 00:40:10,758 BUT YOU KNOW WHAT THE DOCTOR SAID. 815 00:40:10,758 --> 00:40:13,344 I CAN'T HAVE ANOTHER BABY. 816 00:40:13,344 --> 00:40:18,965 I KNOW. I KNOW. HONEY, SOMETIMES DOCTORS MAKE MISTAKES. 817 00:40:21,758 --> 00:40:27,137 LISTEN, WE WILL TRY AGAIN AND AGAIN AND AGAIN, OK? 818 00:40:29,551 --> 00:40:32,000 BUT FIRST, YOU'VE GOT TO GET RID OF THAT BABY. 819 00:40:40,758 --> 00:40:43,517 OK. 820 00:40:43,517 --> 00:40:46,103 OK. 821 00:40:49,517 --> 00:40:52,379 HI. I'M SERGEANT McKINLEY. 822 00:40:52,379 --> 00:40:53,862 THIS IS CONSTABLE TAYLOR. 823 00:40:53,862 --> 00:40:55,310 HI, I'M GAIL FRANKISH. 824 00:40:55,310 --> 00:40:56,793 WE UNDERSTAND THAT THIS PREGNANCY 825 00:40:56,793 --> 00:40:58,310 PADDING MIGHT BELONG TO YOU? 826 00:40:58,310 --> 00:41:02,620 UH, IT COULD BE MINE, IT LOOKS LIKE MINE AND SOME DID 827 00:41:02,620 --> 00:41:05,137 GO MISSING ABOUT FOUR MONTHS AGO. 828 00:41:05,137 --> 00:41:06,896 IS THIS ABOUT THAT LITTLE BOY? 829 00:41:06,896 --> 00:41:08,931 YEAH. 830 00:41:08,931 --> 00:41:10,413 DO YOU RECOGNIZE THIS WOMAN? 831 00:41:13,758 --> 00:41:17,241 UH, WELL, I THINK THAT'S MARY. 832 00:41:17,241 --> 00:41:18,724 MARY WHO? 833 00:41:18,724 --> 00:41:20,724 I DON'T KNOW, BUT I KNOW THE COAT. 834 00:41:20,724 --> 00:41:22,241 THE COAT? 835 00:41:22,241 --> 00:41:25,655 YEAH, IT'S ONE OF MINE. UM, MARY USED TO LOVE THAT COAT. 836 00:41:25,655 --> 00:41:28,344 SHE'D ALWAYS COME IN AND TRY IT ON; SHE HAD 837 00:41:28,344 --> 00:41:30,896 REALLY GREAT TASTE, BUT I DON'T THINK SHE HAD MUCH MONEY. 838 00:41:30,896 --> 00:41:34,793 CAN YOU TELL ME ANYTHING ELSE ABOUT HER, 839 00:41:34,793 --> 00:41:37,068 HOW OLD SHE WAS, HER LAST NAME? 840 00:41:37,068 --> 00:41:38,586 WELL, SHE WAS DEFINITELY 841 00:41:38,586 --> 00:41:42,517 IN HER 40s, AND SHE WAS...NICE, YOU KNOW, 842 00:41:42,517 --> 00:41:46,275 A LITTLE STRANGE, BUT NICE -- SHE TOLD ME ALL ABOUT 843 00:41:46,275 --> 00:41:49,137 HER BOYFRIEND AND FALLING IN LOVE AND HOW HAVING THIS BABY 844 00:41:49,137 --> 00:41:50,655 WAS JUST A DREAM COME TRUE 845 00:41:50,655 --> 00:41:53,862 BECAUSE SHE'D NEVER THOUGHT SHE'D HAVE A BABY...UH, 846 00:41:53,862 --> 00:41:56,827 OH, AND SHE HAD, YOU KNOW, THAT LOOK, THE WAY SOME WOMEN 847 00:41:58,344 --> 00:41:59,827 JUST GLOW WHEN THEY'RE PREGNANT. 848 00:41:59,827 --> 00:42:01,413 WELL, THAT WAS MARY. 849 00:42:01,413 --> 00:42:03,206 DO YOU KNOW HER BOYFRIEND'S NAME? 850 00:42:03,206 --> 00:42:06,034 UH, NO, UH, SORRY. 851 00:42:06,034 --> 00:42:07,551 HELLO? 852 00:42:07,551 --> 00:42:09,758 AND WHEN'S THE LAST TIME YOU SAW HER? 853 00:42:09,758 --> 00:42:11,620 THREE OR FOUR MONTHS AGO. 854 00:42:11,620 --> 00:42:14,172 AND WAS THAT AROUND THE TIME THE PREGNANCY PADDING DISAPPEARED? 855 00:42:14,172 --> 00:42:17,965 YEAH, WELL, COME TO THINK OF IT, IT WAS AROUND THAT TIME, 856 00:42:17,965 --> 00:42:22,862 I GUESS, BUT, YOU KNOW, IT DOESN'T GET USED EVERYDAY, SO... 857 00:42:22,862 --> 00:42:25,206 THANK YOU SO MUCH FOR YOUR HELP. 858 00:42:25,206 --> 00:42:26,689 PLEASURE. MERRY CHRISTMAS. 859 00:42:26,689 --> 00:42:28,206 THANKS. 860 00:42:28,206 --> 00:42:29,689 I PROMISE -- THANKS. 861 00:42:29,689 --> 00:42:31,793 MERRY CHRISTMAS.MERRY CHRISTMAS. 862 00:42:31,793 --> 00:42:35,413 YOU KNOW, SERGEANT, IF YOU COULD JUST LISTEN TO ME, JUST FOR 863 00:42:35,413 --> 00:42:39,551 A SECOND, PLEASE; I MET THIS GIRL A COUPLE OF MONTHS AGO, 864 00:42:39,551 --> 00:42:43,000 RIGHT, AND SHE SPENDS CHRISTMAS WITH HER FAMILY OUT WEST 865 00:42:43,000 --> 00:42:47,000 EVERY YEAR, AND I CONVINCED HER TO COME OUT HERE 866 00:42:47,000 --> 00:42:50,551 AND I RENTED A HOTEL ROOM SO WE COULD HAVE SOME TIME ALONE 867 00:42:50,551 --> 00:42:53,551 TOGETHER, YOU KNOW, SO ALL I'M ASKING FOR IS JUST A COUPLE... 868 00:42:53,551 --> 00:42:55,275 WHAT IF SHE HAD A MISCARRIAGE? 869 00:42:55,275 --> 00:42:57,275 MY GIRLFRIEND? 870 00:42:57,275 --> 00:43:00,000 NO, MARY, OR WHATEVER HER NAME IS; WHAT IF SHE HAD 871 00:43:00,000 --> 00:43:02,068 A MISCARRIAGE AND SHE JUST COULDN'T BEAR IT? 872 00:43:02,068 --> 00:43:04,137 THAT'S WHAT WE NEED TO BE LOOKING INTO: 873 00:43:04,137 --> 00:43:06,103 WOMEN IN THEIR 40s WHO HAVE HAD MISCARRIAGES 874 00:43:06,103 --> 00:43:08,310 IN THE LAST FEW MONTHS. 875 00:43:11,517 --> 00:43:13,034 HELLO! 876 00:43:13,034 --> 00:43:16,206 MOMMY'S BACK! SHE FOUND THE BABY. 877 00:43:16,206 --> 00:43:19,620 AWWW...NOT YET, SWEETIE. 878 00:43:19,620 --> 00:43:21,862 CAN I BE A VOLUNTEER SO 879 00:43:21,862 --> 00:43:23,379 YOU CAN FIND THE BABY FASTER? 880 00:43:23,379 --> 00:43:26,793 SORRY, HONEY, YOU HAVE TO WAIT UNTIL YOU'RE A LITTLE OLDER. 881 00:43:26,793 --> 00:43:30,206 ANOTHER KISS. DOWN YOU GO...HI! 882 00:43:34,344 --> 00:43:35,827 WHERE'S THE TURKEY? 883 00:43:35,827 --> 00:43:37,310 IT'S IN THE FRIDGE. 884 00:43:39,103 --> 00:43:40,793 BUT WE HAVE PEOPLE COMING. 885 00:43:40,793 --> 00:43:42,413 LET IT GO, JANE. 886 00:43:42,413 --> 00:43:43,896 WAIT UNTIL THIS IS OVER. 887 00:43:45,793 --> 00:43:47,793 WHERE'S BRANDON? 888 00:43:47,793 --> 00:43:49,793 I HAD TO SEND HIM TO HIS ROOM. 889 00:43:53,896 --> 00:43:55,310 OK. 890 00:43:58,310 --> 00:44:01,344 ♪ GO TO CALIFORNIA... 891 00:44:01,344 --> 00:44:02,862 HEY. 892 00:44:04,344 --> 00:44:05,931 HELLOOO... 893 00:44:05,931 --> 00:44:12,137 ♪ ...NIGHT AFTER NIGHT, FEELING NOTHING WRONG... ♪ 894 00:44:12,137 --> 00:44:13,620 IS THIS ABOUT THE SCOOTER? 895 00:44:15,137 --> 00:44:17,862 BRANDON, YOU DON'T NEED A SCOOTER, YOU HAVE A BIKE, HONEY. 896 00:44:17,862 --> 00:44:20,689 YEAH, THAT DINKY LITTLE THING? 897 00:44:20,689 --> 00:44:22,655 SCOOTERS ARE DANGEROUS, BRANDON. 898 00:44:22,655 --> 00:44:24,586 I'M NOT A BABY, YOU TREAT ME 899 00:44:24,586 --> 00:44:26,241 LIKE A BABY. 900 00:44:26,241 --> 00:44:29,448 YOU NEED TO STOP ACTING LIKE A BABY, HONEY, YOU NEED TO THINK 901 00:44:29,448 --> 00:44:31,758 OF SOMEBODY OTHER THAN YOURSELF FOR ONCE. 902 00:44:31,758 --> 00:44:34,689 THERE'S A REAL LITTLE BABY WHO'S MISSING OUT THERE. 903 00:44:34,689 --> 00:44:36,379 YOU CARE ABOUT HIM MORE THAN ME. 904 00:44:36,379 --> 00:44:37,896 BRANDON. 905 00:44:37,896 --> 00:44:39,517 JANE, COME HERE. QUICK! 906 00:44:43,586 --> 00:44:48,344 ♪ ...HANG OUT WHERE NO ONE KNOWS YOUR NAME ♪ 907 00:44:48,344 --> 00:44:51,000 ♪ GO TO CALIFORNIA 908 00:44:53,310 --> 00:44:55,241 WHOEVER YOU ARE, IF YOU HURT THAT BABY... 909 00:44:55,241 --> 00:44:56,724 NO, NO, NO, PHIL. PHIL 910 00:44:56,724 --> 00:44:58,241 OH MY GO... 911 00:44:58,241 --> 00:45:01,206 WHAT'S WRONG? 912 00:45:01,206 --> 00:45:04,310 WELL, I PROMISED THE LEWIS' THAT WE WOULDN'T USE THAT. 913 00:45:04,310 --> 00:45:05,793 THIS ISN'T GOING TO HELP. 914 00:45:05,793 --> 00:45:07,310 YOUR ASSISTANCE WILL BE 915 00:45:07,310 --> 00:45:08,896 GREATLY APPRECIATED BY THE POLICE... 916 00:45:08,896 --> 00:45:10,724 CAN YOU BRUSH HER HAIR? 917 00:45:10,724 --> 00:45:17,172 ...AND HE'S NOT REALLY STRONG RIGHT NOW, AND UH... 918 00:45:17,172 --> 00:45:21,827 HE ALSO HAD DIFFICULTY FEEDING, SO HE'S GOING TO BE HUNGRY. 919 00:45:30,206 --> 00:45:32,206 I SWEAR TO GOD, 920 00:45:32,206 --> 00:45:35,206 WHOEVER YOU ARE, IF YOU HURT THAT BABY... 921 00:45:36,724 --> 00:45:39,896 WHO WOULD DO A THING LIKE THAT? 922 00:45:39,896 --> 00:45:41,413 CAN YOU IMAGINE WHAT 923 00:45:41,413 --> 00:45:42,896 THEY'RE GOING THROUGH? 924 00:45:42,896 --> 00:45:44,620 YOU'D HAVE TO BE SICK TO DO... 925 00:45:44,620 --> 00:45:46,137 ...ABDUCTION OF BABY 926 00:45:46,137 --> 00:45:47,965 PAUL LEWIS FROM CARLETON GENERAL HOSPITAL. 927 00:45:47,965 --> 00:45:51,310 POLICE ARE LOOKING FOR SUSPECTS... 928 00:45:54,034 --> 00:45:57,310 ARE YOU SCARED? COME BACK HERE! 929 00:45:57,310 --> 00:45:58,827 NO! 930 00:45:58,827 --> 00:46:00,344 THERE'S NO USE RUNNING. 931 00:46:00,344 --> 00:46:01,896 JUST TAKE WHATEVER... 932 00:46:01,896 --> 00:46:05,896 YOU SAID YOU WERE TAKING HIM BACK. 933 00:46:05,896 --> 00:46:08,275 YEAH, WELL, THEY CAN FORGET ABOUT THAT NOW. 934 00:46:08,275 --> 00:46:11,137 DO YOU SEE WHAT THEY ARE SAYING ABOUT ME? 935 00:46:11,137 --> 00:46:15,137 THEY HAVE NO IDEA ABOUT WHO I AM. NONE! 936 00:46:15,137 --> 00:46:16,620 WHERE ARE YOU GOING? 937 00:46:18,793 --> 00:46:21,413 I'M NOT GOING WITH YOU, MARY. 938 00:46:21,413 --> 00:46:22,896 LOOK, YOU CAN'T GO ANYWHERE, 939 00:46:22,896 --> 00:46:24,379 THEY'VE GOT ROAD BLOCKS. 940 00:46:36,413 --> 00:46:39,413 YOU ARE GOING TO DROP US OFF AT THE SERVICE CENTRE NEAR 941 00:46:39,413 --> 00:46:42,103 THE HIGHWAY, BECAUSE IF YOU DON'T, I'M GOING 942 00:46:42,103 --> 00:46:44,172 TO BASH HIS BRAINS OUT. 943 00:46:54,965 --> 00:46:57,551 YEAH, I KNOW, LOOK, I'M DOING MY BEST HERE, ALL RIGHT? 944 00:46:57,551 --> 00:46:59,275 I'M GOING TO FIND OUT RIGHT NOW, 945 00:46:59,275 --> 00:47:03,206 AND I'LL CALL YOU BACK, OK? OK. BYE. THANKS. 946 00:47:03,206 --> 00:47:05,448 SO I TOLD HER I'D BE THERE BY 8:00. 947 00:47:05,448 --> 00:47:07,379 IS THERE ANY POSSIBLE CHANCE OF THAT? 948 00:47:09,034 --> 00:47:11,586 I WOULDN'T COUNT ON IT. 949 00:47:11,586 --> 00:47:14,620 LOOK, AT 7:00 YOU CALL HER AND SAY 950 00:47:14,620 --> 00:47:16,344 IT MIGHT BE 9:00 OR 10:00. 951 00:47:16,344 --> 00:47:18,655 AT 10:00 YOU CALL HER, SAY YOU'RE NOT SURE. 952 00:47:18,655 --> 00:47:21,379 AT 11:00 YOU CALL HER AND SAY YOU'RE STILL NOT SURE. 953 00:47:21,379 --> 00:47:24,517 YOU HAVE A FIGHT, BLAME ME, BEG FORGIVENESS, 954 00:47:24,517 --> 00:47:27,034 PLEAD FOR ANOTHER COUPLE OF HOURS, SHE CAVES, 955 00:47:27,034 --> 00:47:30,241 AT WHICH POINT, IT'S TOO LATE ANYWAY FOR HER TO LEAVE. 956 00:47:30,241 --> 00:47:31,724 THAT'S SCARY. 957 00:47:31,724 --> 00:47:33,206 WELL, YEARS OF EXPERIENCE. 958 00:47:34,724 --> 00:47:36,620 SO, YOU EVER SEE YOUR HUSBAND? 959 00:47:36,620 --> 00:47:38,137 I THOUGHT YOU HAD A FAMILY. 960 00:47:38,137 --> 00:47:41,310 I DON'T EVEN KNOW HOW THAT HAPPENED. 961 00:47:41,310 --> 00:47:43,413 ALL RIGHT, SO, WHAT HAVE WE GOT? 962 00:47:43,413 --> 00:47:46,551 THREE WOMEN OVER THE AGE OF 40 WHO HAVE HAD MISCARRIAGES 963 00:47:46,551 --> 00:47:50,068 IN THE LAST FOUR MONTHS; THE ONE I TALKED TO ADOPTED A KID. 964 00:47:50,068 --> 00:47:52,241 I TALKED TO THE OTHER ONE. 965 00:47:52,241 --> 00:47:54,000 SHE MOVED TO VANCOUVER. 966 00:47:54,000 --> 00:47:59,275 OK, SO, MARGARET WELMER, 45, MISCARRIED FOUR MONTHS AGO, 967 00:47:59,275 --> 00:48:02,931 DOCTOR WAS G. SLOANE, BORN IN DUNHURST, 968 00:48:02,931 --> 00:48:04,827 GRADUATE OF THE WALLACE SCHOOL OF NURSING, 969 00:48:04,827 --> 00:48:07,862 THAT MEANS SHE KNOWS HER WAY AROUND A HOSPITAL. 970 00:48:07,862 --> 00:48:10,586 I MEAN, THE NAME IS WRONG, BUT...SHE FITS THE PROFILE. 971 00:48:10,586 --> 00:48:12,034 LET'S GO CHECK OUT THE STAFF. 972 00:48:17,655 --> 00:48:19,931 SHE DIDN'T WANT ME TO GET THE BIKE. 973 00:48:22,620 --> 00:48:24,344 BUT YOU GOT IT, THOUGH, DIDN'T YOU? 974 00:48:24,344 --> 00:48:26,000 YEAH, THAT LITTLE DINKY THING. 975 00:48:26,000 --> 00:48:27,896 EVERYONE I KNOW HAS GOT TEN-SPEEDS. 976 00:48:34,862 --> 00:48:37,137 I DON'T KNOW IF YOU'RE OLD ENOUGH FOR THIS, 977 00:48:37,137 --> 00:48:38,758 BUT I'M GOING TO TELL YOU ANYWAY. 978 00:48:40,827 --> 00:48:43,413 YOU SEE, YOUR MOM HAD ANOTHER YOUNGER BROTHER. 979 00:48:45,103 --> 00:48:47,758 HIS NAME WAS TOM. 980 00:48:47,758 --> 00:48:51,620 AND ONE DAY, THEY WERE OUTSIDE PLAYING, AND HE RAN ACROSS 981 00:48:51,620 --> 00:48:56,620 THE ROAD, AND HE GOT HIT BY A CAR...AND HE DIED. 982 00:48:58,241 --> 00:49:03,965 IT WASN'T HER FAULT... BUT SHE'S NEVER FORGOTTEN IT. 983 00:49:03,965 --> 00:49:06,206 SO, I HAD ANOTHER UNCLE? 984 00:49:06,206 --> 00:49:10,724 YEAH, HE WAS ABOUT YOUR AGE. 985 00:49:10,724 --> 00:49:12,620 IS THAT WHY I CAN'T HAVE A SCOOTER? 986 00:49:12,620 --> 00:49:21,103 IT'S WHY SHE'S SO CAREFUL. MOMMY KNOWS BAD THINGS CAN HAPPEN. 987 00:49:21,103 --> 00:49:24,620 AND SHE DOESN'T WANT THEM TO HAPPEN TO US. 988 00:49:24,620 --> 00:49:26,310 IS THAT WHY SHE'S A COP? 989 00:49:26,310 --> 00:49:27,793 SHE THINKS SHE HAS TO 990 00:49:27,793 --> 00:49:29,310 TAKE CARE OF EVERYBODY? 991 00:49:29,310 --> 00:49:36,103 YEAH...YEAH, IT IS. 992 00:49:36,103 --> 00:49:40,379 I KNOW WHAT MOM WANTS FOR CHRISTMAS. 993 00:49:40,379 --> 00:49:42,413 WHAT'S THAT? 994 00:49:42,413 --> 00:49:43,896 SHE WANTS TO FIND THAT BABY. 995 00:49:52,896 --> 00:49:54,413 I TOLD YOU, IT'S LIKE 996 00:49:54,413 --> 00:49:55,896 THIS EVERYWHERE; LET'S LEAVE HIM 997 00:49:55,896 --> 00:49:58,448 SOMEWHERE THEN CALL THE COPS. OH PLEASE, 998 00:49:58,448 --> 00:50:02,517 SHUT UP, I'M THINKING... LOOK, TURN AROUND. 999 00:50:07,241 --> 00:50:09,586 GO THAT WAY. HURRY UP. 1000 00:50:16,793 --> 00:50:19,517 HI, I'M SERGEANT McKINLEY. I LEFT YOU A MESSAGE. 1001 00:50:19,517 --> 00:50:21,000 LOOK I'M ON MY WAY HOME, 1002 00:50:21,000 --> 00:50:22,724 IF YOU DON'T MIND, MY FAMILY'S WAITING. 1003 00:50:22,724 --> 00:50:24,241 THIS WON'T TAKE A SECOND, SIR. 1004 00:50:24,241 --> 00:50:25,724 DO YOU KNOW A MARGARET WELMER? 1005 00:50:25,724 --> 00:50:27,931 YEAH, SHE WAS A PATIENT OF MINE. 1006 00:50:27,931 --> 00:50:30,551 IS THAT HER THERE? 1007 00:50:30,551 --> 00:50:32,896 IT'S KIND OF HARD TO TELL. 1008 00:50:32,896 --> 00:50:34,413 YEAH, IT'S A VIDEO BLOW UP... 1009 00:50:34,413 --> 00:50:35,896 A LIFE MAY BE AT RISK. 1010 00:50:35,896 --> 00:50:37,793 A NEWBORN BABY WAS KIDNAPPED THIS MORNING. 1011 00:50:40,172 --> 00:50:41,896 WHAT'S MARY GOT TO DO WITH THAT? 1012 00:50:41,896 --> 00:50:44,275 MARY? I THOUGHT HER NAME WAS MARGARET. 1013 00:50:44,275 --> 00:50:45,758 SHE PREFERRED MARY. 1014 00:50:45,758 --> 00:50:47,275 DO YOU KNOW WHERE SHE IS? 1015 00:50:47,275 --> 00:50:48,965 I HAVEN'T SEEN HER IN MONTHS. 1016 00:50:48,965 --> 00:50:51,275 SINCE THE MISCARRIAGE? 1017 00:50:51,275 --> 00:50:53,724 YEAH, THAT'S RIGHT. 1018 00:50:53,724 --> 00:50:55,241 HOW DID SHE 1019 00:50:55,241 --> 00:50:57,103 REACT TO THE MISCARRIAGE? 1020 00:50:57,103 --> 00:50:58,758 I'M NOT A PSYCHIATRIST. 1021 00:50:58,758 --> 00:51:00,275 AW, JEEZ, 1022 00:51:00,275 --> 00:51:04,448 WE'RE TALKING ABOUT A BABY. CAN YOU HELP US OUT? 1023 00:51:04,448 --> 00:51:07,896 DR. WINSLOW TO E.R., DR. WINSLOW TO THE E.R. 1024 00:51:07,896 --> 00:51:09,517 SHE WAS DEVASTATED. 1025 00:51:09,517 --> 00:51:11,586 I RECOMMENDED SHE SEE A THERAPIST, 1026 00:51:11,586 --> 00:51:13,517 BUT I DON'T KNOW IF SHE DID. 1027 00:51:13,517 --> 00:51:17,068 SHE STOPPED SEEING ME; I CALLED HER, BUT SHE'D MOVED, 1028 00:51:17,068 --> 00:51:19,137 THAT'S ALL I KNOW. 1029 00:51:19,137 --> 00:51:20,862 DO YOU KNOW WHO THE FATHER IS? 1030 00:51:20,862 --> 00:51:22,413 I NEVER MET HIM. 1031 00:51:22,413 --> 00:51:24,310 DO YOU HAVE A FILE ON HIM? 1032 00:51:24,310 --> 00:51:26,241 MY FILES ARE CONFIDENTIAL, YOU KNOW THAT. 1033 00:51:26,241 --> 00:51:27,793 IS THAT WHAT 1034 00:51:27,793 --> 00:51:30,793 YOU'RE GOING TO SAY IF THIS BABY DIES AND MARY IS RESPONSIBLE? 1035 00:51:42,413 --> 00:51:43,896 LOOKS LIKE WE'RE GOING TO HAVE 1036 00:51:43,896 --> 00:51:45,413 A SNOWY CHRISTMAS THIS YEAR. 1037 00:51:45,413 --> 00:51:47,137 SO THIS DARRYL, IT'S IN HIS NAME? 1038 00:51:47,137 --> 00:51:49,896 YEAH, IT'S IN HIS NAME, BUT HE DON'T PAY THE RENT. 1039 00:51:49,896 --> 00:51:51,413 WHO DOES? 1040 00:51:51,413 --> 00:51:52,827 HIS GIRLFRIEND, BUT HE SAYS GIRLFRIEND, 1041 00:51:52,827 --> 00:51:54,310 SHE SAYS THEY'RE MARRIED. 1042 00:52:02,068 --> 00:52:03,586 OPEN IT. 1043 00:52:03,586 --> 00:52:05,310 YOU'RE SUPPOSED TO HAVE A SEARCH WARRANT, 1044 00:52:05,310 --> 00:52:07,310 OR SOMETHING; I DON'T WANT TO GET SUED. 1045 00:52:07,310 --> 00:52:08,793 OPEN THE DOOR. 1046 00:52:29,172 --> 00:52:30,655 THEY HAVE A BABY? 1047 00:52:30,655 --> 00:52:32,551 SHE'S PREGNANT.UH-HUH. 1048 00:52:37,241 --> 00:52:39,448 WHEN'S THE LAST TIME YOU SAW THEM? TODAY. 1049 00:52:39,448 --> 00:52:42,137 DID YOU SEE A BABY? 1050 00:52:42,137 --> 00:52:43,620 NO. 1051 00:52:47,206 --> 00:52:50,172 THERE'S SOME FORMULA IN THERE. 1052 00:53:05,448 --> 00:53:06,931 WHERE'S McKINLEY? 1053 00:53:10,896 --> 00:53:12,413 WHAT'S UP? 1054 00:53:12,413 --> 00:53:15,137 SHE WASN'T GOING TO RUN; SHE WAS GOING TO HAVE CHRISTMAS 1055 00:53:15,137 --> 00:53:17,379 HERE WITH HER NEW BABY, THEN SHE GOT SPOOKED. 1056 00:53:17,379 --> 00:53:19,103 I FOUND THESE ON THE BEDSIDE TABLE. 1057 00:53:19,103 --> 00:53:20,620 MARGARET WELMER, THAT'S HER. 1058 00:53:20,620 --> 00:53:22,103 LITHIUM. THEY'RE FULL. BAG IT. 1059 00:53:22,103 --> 00:53:23,862 THAT'S KIND OF LIKE PROZAC, ISN'T IT? 1060 00:53:23,862 --> 00:53:25,344 STRONGER. THEY'RE FOR BI-POLAR DISORDER. 1061 00:53:25,344 --> 00:53:27,172 WE SHOULD PUT OUT A PRESS RELEASE. 1062 00:53:27,172 --> 00:53:29,275 NO, WE DON'T WANT TO SCARE THEM. 1063 00:53:29,275 --> 00:53:31,310 SHE'S ALREADY SCARED, THAT'S WHY SHE RAN. 1064 00:53:31,310 --> 00:53:32,827 WE SHOULD EXPAND THE SEARCH AND 1065 00:53:32,827 --> 00:53:35,310 CALL REGIONAL. WE KNOW THEY'RE IN TOWN SOMEWHERE. 1066 00:53:35,310 --> 00:53:38,103 WE DON'T; SHE WON'T BE WAITING FOR US TO FIND HER. 1067 00:53:38,103 --> 00:53:39,620 HOW THE HELL 1068 00:53:39,620 --> 00:53:41,310 DO YOU KNOW SO MUCH ABOUT HER? 1069 00:53:41,310 --> 00:53:44,137 SHE'S A MANIC-DEPRESSIVE WHO PROBABLY STOPPED 1070 00:53:44,137 --> 00:53:46,517 TAKING HER MEDICATION -- WHAT IF SHE GOT THROUGH 1071 00:53:46,517 --> 00:53:48,172 THE ROADBLOCKS, SOMEHOW? 1072 00:53:48,172 --> 00:53:52,172 SHE COULD BE GETTING FARTHER AWAY EVERY MINUTE. 1073 00:53:53,793 --> 00:53:56,137 THAT'S ALL I'M SAYING. 1074 00:53:57,862 --> 00:54:00,344 CALL THE COMMAND CENTRE; THIS IS A CRIME SCENE, 1075 00:54:00,344 --> 00:54:02,896 NO ONE IN OR OUT, EXCEPT OUR OWN PEOPLE. 1076 00:54:02,896 --> 00:54:05,517 YOU GOT IT? 1077 00:54:11,344 --> 00:54:14,172 YOU'RE NEVER GOING TO GET AWAY WITH THIS. 1078 00:54:14,172 --> 00:54:19,689 THIS IS STUPID, MARY, THIS IS REALLY, REALLY STUPID. 1079 00:54:19,689 --> 00:54:21,206 SEE, ROADBLOCKS EVERYWHERE. 1080 00:54:21,206 --> 00:54:22,689 IT'S JUST OFF THIS ROAD, OK? 1081 00:54:22,689 --> 00:54:25,275 WHERE? TURN HERE. HERE! 1082 00:54:27,965 --> 00:54:29,448 LOOK OUT, LOOK... 1083 00:54:32,689 --> 00:54:34,206 HA-HA-HA-HA. 1084 00:54:34,206 --> 00:54:36,724 ARGH! NOW WHAT, HUH? 1085 00:54:36,724 --> 00:54:38,241 WE JUST DRIVE THROUGH IT. 1086 00:54:38,241 --> 00:54:39,724 SURE, MARY. 1087 00:54:41,551 --> 00:54:44,000 STAY HERE. 1088 00:54:45,724 --> 00:54:47,206 MMF! 1089 00:54:52,310 --> 00:54:55,448 OK, JOSHUA, WATCH THIS. HEH, HEH, HEH. 1090 00:54:55,448 --> 00:54:57,724 HEY! WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1091 00:54:57,724 --> 00:55:00,379 AAH-HA! 1092 00:55:00,379 --> 00:55:01,896 WHAT ARE 1093 00:55:01,896 --> 00:55:04,103 YOU DOING? ARE YOU COMING, OR NOT? 1094 00:55:04,103 --> 00:55:06,137 OH...MAN. 1095 00:55:06,137 --> 00:55:07,896 JEEZ... 1096 00:55:10,551 --> 00:55:13,068 YOU ARE CRAZY, YOU KNOW THAT? 1097 00:55:13,068 --> 00:55:14,862 THAT'S WHY YOU LOVE ME. 1098 00:55:14,862 --> 00:55:19,413 LOOK, LOOK, OH, HE'S SMILING AT ME. OH, HE TOTALLY LIKES ME. 1099 00:55:19,413 --> 00:55:22,310 COURSE HE DOES, HE'S YOUR SON. 1100 00:55:22,310 --> 00:55:26,068 OUR SON. HEH-HEH. 1101 00:55:26,068 --> 00:55:28,379 HEY, LITTLE GUY. A REAL LITTLE CUTIE, AREN'T YOU? 1102 00:55:28,379 --> 00:55:29,896 YES, YOU ARE. 1103 00:55:31,413 --> 00:55:34,275 ♪ YOU GET A TRIAL, A TRIBULATION ... ♪ 1104 00:55:35,551 --> 00:55:40,137 ♪ THEY BOUGHT IT AT THE STATION, EACH OF THEM KNOWING ♪ 1105 00:55:41,620 --> 00:55:43,103 SHH, SHH... 1106 00:55:49,241 --> 00:55:51,827 WHERE'S HIS FOOD? 1107 00:55:51,827 --> 00:55:55,103 WHERE ARE WE GOING, ANYWAY, HUH? 1108 00:55:55,103 --> 00:55:57,137 YOU'LL SEE WHEN WE GET THERE. 1109 00:55:57,137 --> 00:55:58,655 BETTER BE 1110 00:55:58,655 --> 00:56:00,448 SOMEPLACE WHERE THE COPS CAN'T FIND US. 1111 00:56:00,448 --> 00:56:02,517 NO ONE IS GOING TO FIND US. 1112 00:56:02,517 --> 00:56:05,034 WE'RE GOING TO BE SAFE AND HAPPY AND WE'RE GOING 1113 00:56:05,034 --> 00:56:07,034 TO HAVE A PERFECT CHRISTMAS, JUST TRUST ME. 1114 00:56:07,034 --> 00:56:08,517 YEAH, RIGHT. 1115 00:56:10,034 --> 00:56:11,724 WHAT'S THE MATTER, JOSHUA? 1116 00:56:11,724 --> 00:56:13,206 WHERE'S HIS FORMULA, MARY? 1117 00:56:15,034 --> 00:56:16,551 YOU DIDN'T BRING IT, DID YOU? 1118 00:56:16,551 --> 00:56:18,689 JUST GIVE HIM HIS PACIFIER. WELL, I CAN'T 1119 00:56:18,689 --> 00:56:20,793 FIND HIS PACIFIER, MARY. 1120 00:56:20,793 --> 00:56:23,137 SHH... 1121 00:56:23,137 --> 00:56:25,655 YEAH! BOO-BOO-BOOP. 1122 00:56:25,655 --> 00:56:27,413 BOO-BOO-BOOP. 1123 00:56:31,413 --> 00:56:32,931 HOW OLD IS HE? 1124 00:56:32,931 --> 00:56:34,413 SIX WEEKS. 1125 00:56:34,413 --> 00:56:35,931 REALLY? SMALL. 1126 00:56:35,931 --> 00:56:37,758 PREMATURE. 1127 00:56:37,758 --> 00:56:41,793 OH, MY GRANDSON, TREVOR, WAS PREMATURE. HE WAS SO TINY. 1128 00:56:41,793 --> 00:56:44,034 YOU HAVE THREE KINDS OF FORMULA HERE. 1129 00:56:44,034 --> 00:56:45,724 I DO KNOW WHAT I NEED, THANKS. 1130 00:56:45,724 --> 00:56:48,413 OH, OF COURSE, DEAR, OF COURSE. 1131 00:56:48,413 --> 00:56:51,137 HEY, DON'T YOU WORRY, HE'LL GET BIG AND STRONG IN NO TIME. 1132 00:56:51,137 --> 00:56:52,689 THAT'S $15.10, PLEASE. 1133 00:56:56,034 --> 00:57:00,241 YOU KNOW, MY TREVOR, HE PLAYS HOCKEY NOW. HE'S A REAL BRUISER. 1134 00:57:00,241 --> 00:57:02,206 YOU HAVE A NICE CHRISTMAS, DEAR. 1135 00:57:02,206 --> 00:57:03,793 LOOK, DO YOU HAVE A WASHROOM? 1136 00:57:03,793 --> 00:57:06,482 YEAH, IT'S JUST RIGHT DOWN THE BACK. 1137 00:57:06,482 --> 00:57:09,172 DO YOU WANT ME TO HEAT THAT FORMULA UP FOR YOU? 1138 00:57:13,586 --> 00:57:18,137 IT'S OK, JOSHUA, IT'S OK. WE'LL JUST TAKE THIS OFF. 1139 00:57:18,137 --> 00:57:21,379 OH, OH, SURE. WELL. 1140 00:57:24,793 --> 00:57:28,448 OH, YEAH, JUST A LITTLE SMELLY, HUH? 1141 00:57:33,379 --> 00:57:35,758 SURE. YEAH. 1142 00:57:38,344 --> 00:57:40,689 IT'S OK, JOSH. 1143 00:57:40,689 --> 00:57:43,931 YEAH, I WAS SO GLAD TO HEAR THAT MARTHA'S FEELING BETTER. 1144 00:57:43,931 --> 00:57:47,620 WE ALL ARE, THANKS, MEG. 1145 00:57:47,620 --> 00:57:50,103 OK...MERRY CHRISTMAS, ED. 1146 00:57:50,103 --> 00:57:51,620 MERRY CHRISTMAS. 1147 00:57:51,620 --> 00:57:53,862 YOU SAY HELLO TO MARTHA FOR ME. GOOD NIGHT. 1148 00:57:53,862 --> 00:57:55,379 WE INTERRUPT THIS PROGRAM 1149 00:57:55,379 --> 00:57:57,896 TO BRING YOU A SPECIAL REPORT, REGARDING THE RECENT ABDUCTION 1150 00:57:57,896 --> 00:58:01,724 OF BABY PAUL LEWIS FROM THE CARLETON GENERAL HOSPITAL. 1151 00:58:01,724 --> 00:58:03,586 POLICE ARE LOOKING FOR TWO SUSPECTS, MARGARET WELMER,, 1152 00:58:03,586 --> 00:58:05,310 WHAT KIND OF PERSON WOULD DO THAT? 1153 00:58:05,310 --> 00:58:08,689 AKA, MARY WELMER, 45 YEARS OLD, 1154 00:58:08,689 --> 00:58:11,310 AND DARRYL CORMIER, 35. 1155 00:58:11,310 --> 00:58:14,068 IF YOU HAVE ANY INFORMATION, PLEASE CALL THE NUMBER ON THE... 1156 00:58:14,068 --> 00:58:18,517 THAT'S GOOD. THAT'S GOOD, THAT'S GOING TO HELP, DON'T YOU THINK? 1157 00:58:18,517 --> 00:58:20,034 YEAH, I THINK SO. 1158 00:58:20,034 --> 00:58:22,241 SHE GOT BY THE ROADBLOCKS, DIDN'T SHE? 1159 00:58:22,241 --> 00:58:24,068 THAT'S WHY YOU'RE SHOWING THIS. 1160 00:58:24,068 --> 00:58:26,655 WHY DON'T YOU TELL US THE TRUTH, FOR ONCE? 1161 00:58:26,655 --> 00:58:28,241 WE DON'T KNOW THAT FOR SURE. 1162 00:58:28,241 --> 00:58:30,241 YEAH, WELL, WHAT DO YOU KNOW FOR SURE? 1163 00:58:30,241 --> 00:58:31,965 PHIL, THAT ISN'T HELPING. 1164 00:58:31,965 --> 00:58:36,689 YOU KNOW, YOU'RE RIGHT. NOTHING THEY'RE DOING IS HELPING. 1165 00:58:36,689 --> 00:58:39,758 WE'RE NO FURTHER AHEAD NOW THAN WE WERE THIS MORNING. 1166 00:58:39,758 --> 00:58:41,275 THIS ISN'T HER FAULT. 1167 00:58:41,275 --> 00:58:47,241 SOMEONE WALKS INTO A HOSPITAL, A MATERNITY WARD, 1168 00:58:47,241 --> 00:58:49,310 THIS CRAZY PERSON, AND SHE TAKES OUR BABY. 1169 00:58:49,310 --> 00:58:51,310 SO, WHOSE FAULT IS THAT, 1170 00:58:51,310 --> 00:58:52,827 OURS, KAREN? 1171 00:58:54,413 --> 00:58:56,206 I WANT SOMEONE TO TAKE RESPONSIBILITY. 1172 00:58:56,206 --> 00:58:57,689 OK, THAT'S ENOUGH. 1173 00:58:57,689 --> 00:59:00,896 THAT'S ENOUGH. 1174 00:59:04,413 --> 00:59:06,448 MAN, THOSE POOR PEOPLE. 1175 00:59:06,448 --> 00:59:07,965 YOU OK? 1176 00:59:14,931 --> 00:59:20,655 WHAT IF HE'S NOT OK? YOU KNOW, WHAT DO YOU TELL THE FAMILY? 1177 00:59:22,413 --> 00:59:24,896 YOU EVER HAD TO DO THAT? 1178 00:59:24,896 --> 00:59:27,137 YEAH. 1179 00:59:27,137 --> 00:59:29,827 HOW DO YOU DO IT? I MEAN, WHAT DO YOU SAY? 1180 00:59:29,827 --> 00:59:32,206 WE'RE GOING TO FIND HIM. 1181 00:59:32,206 --> 00:59:35,172 MUST BE SCARIER FOR YOU, THOUGH, HAVING YOUR OWN KIDS, I MEAN... 1182 00:59:35,172 --> 00:59:36,896 LOOK, I KNOW THIS ISN'T FAIR, BUT 1183 00:59:36,896 --> 00:59:38,413 I LIVE REALLY CLOSE TO HERE, 1184 00:59:38,413 --> 00:59:40,413 WOULD YOU MIND IF I JUST STOPPED IN 1185 00:59:40,413 --> 00:59:42,896 FOR... FIVE MINUTES? 1186 00:59:42,896 --> 00:59:44,379 FIVE MINUTES? 1187 00:59:46,413 --> 00:59:47,896 WHEN YOU'VE BEEN MARRIED 13 YEARS, 1188 00:59:47,896 --> 00:59:49,620 YOU DON'T POP IN FOR A QUICKIE. 1189 00:59:53,344 --> 00:59:55,344 RON? 1190 01:00:05,068 --> 01:00:08,034 MOM? 1191 01:00:08,034 --> 01:00:15,379 ♪ AND I'LL SEARCH THE SKY FOR A SIGN ♪ 1192 01:00:15,379 --> 01:00:20,689 ♪ YOU DO THE DREAMING WHILE I ♪ 1193 01:00:20,689 --> 01:00:26,000 ♪ WATCH OVER YOU 1194 01:00:28,586 --> 01:00:32,068 ♪ IS THIS NOT PERFECT, MY LOVE? ♪ 1195 01:00:32,068 --> 01:00:36,379 ♪ ARE WE NOT PERFECT? 1196 01:00:37,896 --> 01:00:41,827 ♪ SO MANY STARS IN THE SKY 1197 01:00:41,827 --> 01:00:43,931 ♪ TONIGHT 1198 01:00:43,931 --> 01:00:49,310 ♪ WHO CAN SLEEP FOR SO MUCH LIGHT ♪ 1199 01:00:49,310 --> 01:00:55,137 ♪ I'LL TELL THE SUN NOT TO RISE TOO SOON ♪ 1200 01:00:56,655 --> 01:01:00,068 ♪ AND YOU CAN 1201 01:01:00,068 --> 01:01:03,965 ♪ BLOW OUT THE MOON 1202 01:01:03,965 --> 01:01:05,448 DID YOU FIND THE BABY YET? 1203 01:01:07,068 --> 01:01:09,137 NOT YET. 1204 01:01:09,137 --> 01:01:11,137 YOU WILL. 1205 01:01:13,068 --> 01:01:17,103 HONEY, WHY IS GRANDMA HERE? WHERE'S DAD? 1206 01:01:17,103 --> 01:01:19,758 HE WENT TO LOOK FOR THE BABY. 1207 01:01:22,206 --> 01:01:23,827 HE DID? 1208 01:01:26,241 --> 01:01:30,827 I'M SORRY I'VE BEEN SUCH A BABY ABOUT THE SCOOTER. 1209 01:01:30,827 --> 01:01:34,275 YOU'RE NOT A BABY. 1210 01:01:40,724 --> 01:01:42,931 I LOVE YOU, SWEETIE. 1211 01:01:44,862 --> 01:01:46,655 GO BACK TO SLEEP. 1212 01:02:07,241 --> 01:02:08,758 WHAT DO YOU GOT? 1213 01:02:08,758 --> 01:02:14,241 AHH...WELL SO FAR THEY'VE BEEN SEEN IN A BOWLING ALLEY, 1214 01:02:14,241 --> 01:02:17,655 TWO DIFFERENT MALLS, A PARKING GARAGE AND THE ZOO. 1215 01:02:17,655 --> 01:02:19,724 IT'S LIKE ELVIS SIGHTINGS, I'M TELLING YOU. 1216 01:02:19,724 --> 01:02:21,241 ANYTHING ELSE? 1217 01:02:21,241 --> 01:02:23,896 UH...NERVOUS WOMAN WITH INFANT 1218 01:02:23,896 --> 01:02:25,448 BOUGHT THREE DIFFERENT KINDS OF FORMULA. 1219 01:02:25,448 --> 01:02:28,655 HERE'S A GOOD ONE, A WOMAN, A DOG AND A BABY ACTING SUSP-- 1220 01:02:28,655 --> 01:02:30,482 GO BACK TO THAT BABY FORMULA ONE. 1221 01:02:30,482 --> 01:02:33,275 UH...SOME CONVENIENCE STORE CLERK THINKS SHE SAW THEM 1222 01:02:33,275 --> 01:02:35,275 BECAUSE THE MOTHER, AN OLDER WOMAN, 1223 01:02:35,275 --> 01:02:37,655 BOUGHT THREE DIFFERENT KINDS OF FORMULA. 1224 01:02:37,655 --> 01:02:40,620 HER COMPANION LOOKED SUSPICIOUS, CULLEN'S GENERAL STORE. 1225 01:02:40,620 --> 01:02:42,275 I KNOW WHERE THAT IS. 1226 01:02:42,275 --> 01:02:44,482 YOU DON'T BUY THREE DIFFERENT KINDS OF FORMULA. 1227 01:02:44,482 --> 01:02:45,965 LET'S GO CHECK IT OUT. 1228 01:03:02,551 --> 01:03:04,862 CAN I ASK YOU SOMETHING? 1229 01:03:04,862 --> 01:03:07,103 SURE. 1230 01:03:07,103 --> 01:03:10,310 DO YOU THINK WE'RE GOING TO BE IN TROUBLE 1231 01:03:10,310 --> 01:03:13,793 WITH DOUGAN FOR GOING OUT OF TOWN? 1232 01:03:13,793 --> 01:03:18,068 LEAVE DOUGAN TO ME. 1233 01:03:19,034 --> 01:03:20,827 CAN I ASK YOU SOMETHING ELSE? 1234 01:03:23,862 --> 01:03:27,068 WHAT DO YOU DO AFTER 13 YEARS? 1235 01:03:27,068 --> 01:03:30,068 I GET BORED AFTER A FEW WEEKS. 1236 01:03:31,655 --> 01:03:35,620 AH...NOT IF YOU'RE IN LOVE. 1237 01:03:35,620 --> 01:03:38,206 HOW DO YOU STAY IN LOVE? 1238 01:03:39,862 --> 01:03:44,551 WELL, TO TELL YOU THE TRUTH, WE'RE GOING THROUGH A LITTLE BIT 1239 01:03:44,551 --> 01:03:46,379 OF A BAD PATCH RIGHT NOW. 1240 01:03:47,448 --> 01:03:49,862 WHY IS THAT? 1241 01:03:49,862 --> 01:03:51,931 I DON'T KNOW. 1242 01:03:53,275 --> 01:03:55,000 BUT YOU STILL LOVE HIM THOUGH, RIGHT? 1243 01:03:55,000 --> 01:03:56,482 YEAH. 1244 01:03:56,482 --> 01:03:58,241 WHY? 1245 01:03:58,241 --> 01:04:02,206 WHY...WHY DO I STILL LOVE HIM? 1246 01:04:02,206 --> 01:04:05,344 BECAUSE... 1247 01:04:05,344 --> 01:04:06,965 BECAUSE A PERSONHEY! 1248 01:04:06,965 --> 01:04:09,206 THAT'S IT, IT'S THEM! THAT'S THE CAR, RIGHT THERE. 1249 01:04:13,482 --> 01:04:16,000 THIS IS 879 ON HIGHWAY 119. 1250 01:04:16,000 --> 01:04:18,034 WE'RE IN PURSUIT OF THE PLYMOUTH RELIANT, 1251 01:04:18,034 --> 01:04:20,482 LICENSE PLATE BMA 905. 1252 01:04:29,068 --> 01:04:30,551 SLOW DOWN! 1253 01:04:30,551 --> 01:04:32,068 IS HE CRAZY? 1254 01:04:32,068 --> 01:04:34,896 WHERE'S HE GOING? HE KEEPS GOING FASTER. 1255 01:04:37,275 --> 01:04:39,275 LOOK OUT! 1256 01:04:52,137 --> 01:04:54,448 OH NO! 1257 01:05:03,344 --> 01:05:06,344 WHOA, WHOA, WHOA. THERE'S NOTHING WE CAN DO NOW. 1258 01:05:39,137 --> 01:05:40,689 IT'S GOING TO TAKE SOME TIME. 1259 01:05:40,689 --> 01:05:42,655 I'M GOING TO HAVE TO CALL THE FAMILY. 1260 01:05:42,655 --> 01:05:44,172 NO, NOT YET. 1261 01:05:44,172 --> 01:05:46,689 I DON'T WANT THEM TO FIND OUT FROM THE MEDIA. 1262 01:05:46,689 --> 01:05:48,344 I SPOKE TO THE WOMAN FROM CULLEN'S 1263 01:05:48,344 --> 01:05:50,896 SHE'S NOT SURE THEY LEFT TOGETHER. 1264 01:05:50,896 --> 01:05:53,862 I HAVE TO CALL THE FAMILY AND LET THEM KNOW WHAT'S HAPPENING. 1265 01:05:53,862 --> 01:05:55,379 IT'S MY JOB, IT'S MY RESPONSIBILITY. 1266 01:05:55,379 --> 01:05:57,275 DON'T TELL THEM UNTIL WE'RE SURE. 1267 01:05:57,275 --> 01:05:59,275 YOU SAW THE CAR GO INTO THAT LAKE, 1268 01:05:59,275 --> 01:06:01,482 THERE'S 20 FEET OF WATER. BUT I DIDN'T SEE 1269 01:06:01,482 --> 01:06:03,862 WHO WAS IN THE CAR -- I JUST CAN'T BELIEVE 1270 01:06:03,862 --> 01:06:05,724 THEY'RE DEAD, TERRY, I CAN'T. 1271 01:06:05,724 --> 01:06:08,103 LET ME KEEP ON LOOKING UNTIL YOU GET THE CAR 1272 01:06:08,103 --> 01:06:11,000 PULLED OUT, PLEASE. 1273 01:06:13,517 --> 01:06:15,689 IF I'M ASKED, I'M NOT GOING TO LIE. 1274 01:06:15,689 --> 01:06:17,586 THANKS. 1275 01:06:28,551 --> 01:06:31,551 LOOK, I DON'T KNOW WHERE THIS IS GOING. 1276 01:06:31,551 --> 01:06:33,068 CULLEN'S. 1277 01:06:33,068 --> 01:06:36,068 NO, WHAT I MEAN IS, IF YOU WANT TO GO BACK NOW... 1278 01:06:36,068 --> 01:06:37,586 NO, I'LL STICK IT OUT, 1279 01:06:37,586 --> 01:06:39,448 IF IT'S ALL THE SAME TO YOU. 1280 01:06:39,448 --> 01:06:45,862 MIGHT NOT HAVE A HAPPY ENDING, AS LONG AS YOU KNOW THAT. 1281 01:06:45,862 --> 01:06:48,068 I KNEW THERE WAS SOMETHING FISHY ABOUT THOSE TWO. 1282 01:06:48,068 --> 01:06:49,758 AND YOU SAW THEM LEAVE TOGETHER? 1283 01:06:49,758 --> 01:06:54,241 WELL, HE LEFT FIRST AND I HAD MY EYE ON HIM BECAUSE HE LOOKED 1284 01:06:54,241 --> 01:06:57,448 LIKE HE MIGHT STEAL SOMETHING -- HAPPENS ALL THE TIME HERE. 1285 01:06:57,448 --> 01:06:58,965 SO HE LEFT? 1286 01:06:58,965 --> 01:07:00,689 SHE DIDN'T LEAVE WITH HIM? 1287 01:07:00,689 --> 01:07:03,137 NO, SHE WAS IN THE BATHROOM 1288 01:07:03,137 --> 01:07:05,827 CHANGING THE BABY. 1289 01:07:05,827 --> 01:07:07,482 BUT THEN SHE CAME OUT AND... 1290 01:07:07,482 --> 01:07:09,000 SHE FOLLOWED HIM. 1291 01:07:09,000 --> 01:07:10,551 SHE FOLLOWED HIM? 1292 01:07:10,551 --> 01:07:13,137 YOU ACTUALLY SAW THE CAR PULL AWAY? 1293 01:07:13,137 --> 01:07:15,000 OH YEAH, HE JUST SCREAMED 1294 01:07:15,000 --> 01:07:18,448 OUT OF HERE --HE ALMOST HIT BILL SMITH. 1295 01:07:18,448 --> 01:07:20,965 SCARED HIM HALF TO DEATH. 1296 01:07:23,482 --> 01:07:25,379 OK, THANKS A LOT. 1297 01:07:25,379 --> 01:07:27,482 OH, AND THEN WHEN SHE CAME BACK 1298 01:07:27,482 --> 01:07:28,965 SHE WANTED TO CALL A CAB. 1299 01:07:31,689 --> 01:07:33,206 SHE CAME BACK? 1300 01:07:33,206 --> 01:07:35,724 OH YEAH, AND I TOLD HER DEARIE, THIS ISN'T TORONTO. 1301 01:07:35,724 --> 01:07:37,586 AND SHE JUST, YOU KNOW, 1302 01:07:37,586 --> 01:07:39,068 WALKED OUT TO THE HIGHWAY. 1303 01:07:39,068 --> 01:07:40,551 WHERE WOULD SHE GO? 1304 01:07:40,551 --> 01:07:42,068 IS THERE A PLACE A PERSON 1305 01:07:42,068 --> 01:07:43,689 WOULD STAY AROUND HERE, HOTEL, MOTEL? 1306 01:07:43,689 --> 01:07:47,137 THERE USED TO BE A MOTEL ACROSS THE ROAD, BUT IT BURNED DOWN. 1307 01:07:47,137 --> 01:07:50,206 THEN THERE'S SYLVIA'S PLACE, THE WILLOWS -- HEH-HEH. 1308 01:07:50,206 --> 01:07:52,137 YOU WOULDN'T WANT TO STAY THERE. 1309 01:07:52,137 --> 01:07:54,241 YEAH, WHERE IS THAT? AHH...NORTH, 1310 01:07:54,241 --> 01:07:56,137 IT'S RIGHT DOWN THE ROAD. THANKS A LOT. 1311 01:07:56,137 --> 01:07:57,655 MERRY CHRISTMAS. 1312 01:07:57,655 --> 01:08:00,482 YEAH, MERRY CHRISTMAS TO YOU TOO. 1313 01:08:15,517 --> 01:08:20,482 WHY DON'T YOU EAT? COME ON, EAT. 1314 01:08:20,482 --> 01:08:26,034 FINE, BE THAT WAY. 1315 01:08:36,551 --> 01:08:38,862 ARE YOU IN THERE? 1316 01:08:38,862 --> 01:08:42,793 I GOT THAT STUFF THAT YOU WANTED. 1317 01:08:44,896 --> 01:08:46,482 IS HE OK? 1318 01:08:46,482 --> 01:08:48,448 YEAH, HE'S FINE THANKS. 1319 01:08:49,896 --> 01:08:53,655 UH...I FOUND OUT ABOUT THE BUS IF YOU WANT TO KNOW, 1320 01:08:53,655 --> 01:08:56,448 THERE'S ONE -- IT'S VOYAGEUR. PICKS UP DOWN THE STREET. 1321 01:08:56,448 --> 01:08:58,655 YOU CAN BUY A TICKET FROM THE DRIVER, AND... 1322 01:09:00,793 --> 01:09:03,965 YOU'RE WELCOME. 1323 01:09:28,517 --> 01:09:30,206 ...LAST SEEN THIS MORNING OUTSIDE 1324 01:09:30,206 --> 01:09:33,103 HIS RENTED HOME... HEY, LOOK JOSHUA, 1325 01:09:33,103 --> 01:09:36,310 THERE'S YOUR DADDY -- BIG, DUMB, 1326 01:09:36,310 --> 01:09:38,137 STUPID DADDY. 1327 01:09:38,137 --> 01:09:39,620 MEANWHILE, THE SEARCH FOR HIS PARTNER, 1328 01:09:39,620 --> 01:09:41,793 MARGARET WELMER, HAS WIDENED. 1329 01:09:41,793 --> 01:09:44,758 POLICE NOW BELIEVE SHE SLIPPED PAST ROADBLOCKS 1330 01:09:44,758 --> 01:09:47,172 AND IS HEADING NORTH FROM CARLETON. 1331 01:09:47,172 --> 01:09:49,689 WE HAVE ALSO LEARNED WELMER HAS SUFFERED A LONG HISTORY 1332 01:09:49,689 --> 01:09:51,206 OF MENTAL ILLNESS, 1333 01:09:51,206 --> 01:09:53,896 WHICH INCLUDES AT LEAST ONE VIOLENT ATTACK 1334 01:09:53,896 --> 01:09:56,896 ON A STORE CLERK SOME MONTHS AGO. 1335 01:09:56,896 --> 01:10:00,413 WHAT ELSE AREN'T THEY TELLING US? 1336 01:10:00,413 --> 01:10:03,310 I HATE THAT WOMAN WHO TOOK HIM. 1337 01:10:03,310 --> 01:10:05,551 HE'S OUR BABY NOT HERS. 1338 01:10:05,551 --> 01:10:07,068 I HOPE SHE GOES TO JAIL 1339 01:10:07,068 --> 01:10:08,862 AND SHE NEVER HAS A BABY 1340 01:10:08,862 --> 01:10:10,413 AND NO ONE VISITS HER. 1341 01:10:10,413 --> 01:10:12,413 WHY DON'T YOU GO COUNT HOW MANY PRESENTS 1342 01:10:12,413 --> 01:10:15,034 YOU'VE GOT UNDER THE TREE, HUH? SCOOT. 1343 01:10:20,586 --> 01:10:25,068 PHIL...MY BREASTS ARE SO SORE, 1344 01:10:25,068 --> 01:10:27,482 HE NEEDS MY MILK. 1345 01:10:29,517 --> 01:10:32,896 MOMMY, DADDY, LOOK. 1346 01:10:32,896 --> 01:10:34,379 COME ON. 1347 01:10:34,379 --> 01:10:35,896 NO. 1348 01:10:35,896 --> 01:10:37,413 COME ON. 1349 01:10:37,413 --> 01:10:43,655 ♪ ...WHERE THEY LAY, KEEPING THEIR SHEEP ♪ 1350 01:10:43,655 --> 01:10:47,586 ♪ ON A COLD WINTER'S NIGHT 1351 01:10:47,586 --> 01:10:53,172 ♪ THAT WAS SO DEEP 1352 01:10:53,172 --> 01:11:01,068 ♪ NOEL, NOEL, NOEL, NOEL 1353 01:11:01,068 --> 01:11:03,137 ♪ BORN IS 1354 01:11:03,137 --> 01:11:09,137 ♪ THE KING OF ISRAEL 1355 01:11:09,137 --> 01:11:17,103 ♪ NOEL, NOEL, NOEL, NOEL 1356 01:12:07,000 --> 01:12:08,862 I...I THOUGHT I SHOULD TELL YOU. 1357 01:12:08,862 --> 01:12:10,724 SHE WAS ASKING ABOUT THE BUS. 1358 01:12:10,724 --> 01:12:13,862 THERE'S ONE THAT STOPS BY HERE ABOUT EVERY HOUR. 1359 01:12:13,862 --> 01:12:17,172 I REALLY THINK THERE MIGHT BE SOMETHING WRONG WITH HER BABY. 1360 01:12:20,827 --> 01:12:22,379 THANKS. 1361 01:12:26,655 --> 01:12:30,172 ♪ BALANCED ON THE PINNACLE 1362 01:12:32,172 --> 01:12:37,206 ♪ WE NEED TO EXTEND ONE LEG OUT ♪ 1363 01:12:39,103 --> 01:12:43,137 ♪ COMBINING THEM IN THE MIDDLE ♪ 1364 01:12:48,206 --> 01:12:50,965 ♪ ON THE PINNACLE 1365 01:12:53,551 --> 01:12:57,724 ♪ ON THE PINNACLE 1366 01:12:59,931 --> 01:13:03,896 ♪ BEFORE THE WIND COMES 1367 01:13:05,482 --> 01:13:08,724 ♪ MAY I SUGGEST WE 1368 01:13:10,103 --> 01:13:14,275 ♪ MAKE A CONNECTION 1369 01:13:19,068 --> 01:13:21,620 WE DON'T KNOW WHERE SHE IS. 1370 01:13:21,620 --> 01:13:23,344 OH, NO. 1371 01:13:30,827 --> 01:13:32,551 I LOVE YOU RON. 1372 01:13:35,448 --> 01:13:38,551 I LOVE YOU TOO, BABE. 1373 01:13:50,448 --> 01:13:53,724 THEY FOUND THE BOYFRIEND, HE GOT OUT OF THE CAR BEFORE IT SANK. 1374 01:13:53,724 --> 01:13:56,448 HE WAS HIDING IN THE BUSHES, THAT'S WHERE THEY FOUND HIM. 1375 01:13:56,448 --> 01:13:58,103 WHERE WERE THEY GOING? 1376 01:13:58,103 --> 01:14:00,103 SHE DIDN'T TELL THEM -- ALL SHE SAID WAS SHE WANTED 1377 01:14:00,103 --> 01:14:02,241 TO HAVE THE PERFECT CHRISTMAS. 1378 01:14:02,241 --> 01:14:07,586 PERFECT CHRISTMAS...MAYBE WE SHOULD GO AND TALK TO HIM. 1379 01:14:07,586 --> 01:14:09,206 I WAS THINKING ABOUT ORION. 1380 01:14:09,206 --> 01:14:10,689 ORION? 1381 01:14:10,689 --> 01:14:12,206 YEAH, IT'S... 1382 01:14:12,206 --> 01:14:13,793 IT'S MY DOG. 1383 01:14:13,793 --> 01:14:16,965 WHEN I MOVED FROM THE FARM INTO CARLETON, I BROUGHT HIM WITH ME. 1384 01:14:16,965 --> 01:14:20,379 FIRST NIGHT I CAME HOME HE WAS NOT THERE, GUESS WHERE HE WENT. 1385 01:14:20,379 --> 01:14:23,034 HE WENT HOME... THIS IS THE ROAD TO DUNHURST. 1386 01:14:23,034 --> 01:14:24,551 YEAH, BUT, YOU KNOW, 1387 01:14:24,551 --> 01:14:26,655 WE CHECKED, SHE'S GOT NO FAMILY LEFT, WHY WOULD SHE GO? 1388 01:14:26,655 --> 01:14:28,275 MEMORIES -- SHE WANTED THE PERFECT CHRISTMAS. 1389 01:14:28,275 --> 01:14:30,931 WELL, SOMEONE THERE HAS GOT TO KNOW HER, RIGHT? 1390 01:14:40,034 --> 01:14:43,068 WE REALLY APPRECIATE THIS, MAYOR NEELANDSON. 1391 01:14:43,068 --> 01:14:46,724 I KNEW THE FAMILY, QUITE A TRAGEDY. 1392 01:14:46,724 --> 01:14:48,551 YOU MENTIONED SOMETHING ABOUT A FAMILY HOME? 1393 01:14:48,551 --> 01:14:50,034 ONE OF THE MOST PROMINENT 1394 01:14:50,034 --> 01:14:51,758 FAMILIES IN TOWN -- THE TOWN WAS 1395 01:14:51,758 --> 01:14:54,275 A LITTLE BIGGER BACK THEN. 1396 01:14:55,275 --> 01:14:58,724 MORRIS WELMER, HE WAS A BANKER. 1397 01:14:58,724 --> 01:15:02,827 HE GOT CAUGHT EMBEZZLING HIS CLIENTS' MONEY. 1398 01:15:02,827 --> 01:15:05,862 HE WENT TO PRISON -- DIED OF A HEART ATTACK 1399 01:15:05,862 --> 01:15:08,172 WHILE HE WAS AWAITING TRIAL. 1400 01:15:08,172 --> 01:15:11,965 THEN THEY WENT AFTER HIS WIDOW... 1401 01:15:11,965 --> 01:15:14,724 FOR THE MONEY AND SHE LOST EVERYTHING. 1402 01:15:14,724 --> 01:15:16,758 THE FAMILY HOME? 1403 01:15:16,758 --> 01:15:20,000 BUILT A STRANGE SORT OF CASTLE THING, 1404 01:15:20,000 --> 01:15:23,724 OUTSIDE TOWN -- THAT'S WHAT EVERYONE CALLED IT. THE CASTLE. 1405 01:15:23,724 --> 01:15:26,206 UH-HUH.SAME HOUSE. 1406 01:15:26,206 --> 01:15:28,586 WHO LIVES THERE NOW? 1407 01:15:28,586 --> 01:15:31,551 OH, NO ONE. IT'S BEEN ABANDONED FOR YEARS. 1408 01:15:31,551 --> 01:15:34,137 THAT'S WHERE THE FAMILY SPENT CHRISTMAS, 1409 01:15:34,137 --> 01:15:36,793 WITH RELATIVES, FRIENDS, HALF THE TOWN... 1410 01:15:36,793 --> 01:15:38,620 IT WAS WONDERFUL. 1411 01:15:38,620 --> 01:15:42,068 THAT'S NICE. NOW, WHERE IS THAT? 1412 01:15:42,068 --> 01:15:44,586 FOLLOW THE ROAD AROUND THE LAKE, IT'S AT THE END. 1413 01:15:44,586 --> 01:15:47,241 THANK YOU. THANKS VERY MUCH. MERRY CHRISTMAS. 1414 01:15:47,241 --> 01:15:48,724 AND TO YOU. 1415 01:15:52,965 --> 01:15:56,413 PLEASE...BE OK, JOSHUA, PLEASE. 1416 01:15:56,413 --> 01:15:59,827 IT WON'T BE LONG NOW -- WAKE UP. 1417 01:15:59,827 --> 01:16:03,689 DAMN IT, WAKE UP. 1418 01:17:28,931 --> 01:17:30,413 THERE'S NO FOOTPRINTS. 1419 01:17:32,620 --> 01:17:35,241 SHE'S GOT TO BE HERE. 1420 01:17:41,379 --> 01:17:43,206 SHE'S NOT HERE. 1421 01:17:45,482 --> 01:17:46,896 WELL, IT'S MIDNIGHT... 1422 01:17:46,896 --> 01:17:48,862 MERRY CHRISTMAS. 1423 01:17:50,896 --> 01:17:53,103 I USED TO LOVE CHRISTMAS EVE. 1424 01:17:53,103 --> 01:17:57,517 I GREW UP ON A FARM -- THE WHOLE FAMILY WOULD GO 1425 01:17:57,517 --> 01:18:01,586 AUNTS, UNCLES, COUSINS, EVERYBODY. 1426 01:18:01,586 --> 01:18:03,655 WE'D LEAVE THE CHURCH, ON THE WAY HOME, 1427 01:18:03,655 --> 01:18:07,620 WE'D SEE THE HOUSE ALL LIT UP-- 1428 01:18:07,620 --> 01:18:10,068 GRAHAM, THAT'S IT! 1429 01:18:32,137 --> 01:18:33,655 IN THOSE DAYS, 1430 01:18:33,655 --> 01:18:36,517 A DECREE WENT OUT FROM CAESAR AUGUSTUS 1431 01:18:36,517 --> 01:18:42,034 THAT ALL THE WORLD SHOULD BE ENROLLED AND ALL WENT 1432 01:18:42,034 --> 01:18:46,517 TO BE ENROLLED, EACH TO HIS OWN CITY -- AND JOSEPH 1433 01:18:46,517 --> 01:18:50,689 ALSO WENT UP FROM GALILLEE, FROM THE CITY OF NAZARETH, 1434 01:18:50,689 --> 01:18:58,034 TO JUDEA, TO THE CITY OF DAVID, WHICH IS CALLED BETHLEHEM. 1435 01:18:58,034 --> 01:19:00,931 BECAUSE HE WAS OF THE HOUSE AND LINEAGE OF DAVID, 1436 01:19:00,931 --> 01:19:03,620 TO BE ENROLLED WITH MARY, HIS BETROTHED, 1437 01:19:03,620 --> 01:19:06,034 WHO WAS WITH CHILD. 1438 01:19:06,034 --> 01:19:08,172 AND WHILE THEY WERE THERE, 1439 01:19:08,172 --> 01:19:12,310 THE TIME CAME FOR HER TO BE DELIVERED, 1440 01:19:12,310 --> 01:19:13,827 AND SHE GAVE BIRTH TO 1441 01:19:13,827 --> 01:19:16,517 HER FIRST BORN SON -- 1442 01:19:16,517 --> 01:19:18,000 AND WRAPPED HIM IN SWADDLING CLOTHES, 1443 01:19:18,000 --> 01:19:19,482 AND LAID HIM... 1444 01:19:24,896 --> 01:19:28,724 AND THERE WERE, IN THE SAME COUNTRY, SHEPHERDS ABIDING 1445 01:19:28,724 --> 01:19:32,517 IN THE FIELDS, KEEPING WATCH OVER THEIR FLOCKS BY NIGHT. 1446 01:19:32,517 --> 01:19:34,758 AND LO... 1447 01:19:34,758 --> 01:19:36,517 MARY? 1448 01:19:36,517 --> 01:19:41,034 DON'T COME ANY CLOSER. 1449 01:19:44,034 --> 01:19:47,448 I'M JANE -- I DON'T WANT TO HURT YOU, 1450 01:19:47,448 --> 01:19:50,068 I KNOW YOU DON'T WANT TO HURT PAUL. 1451 01:19:50,068 --> 01:19:52,896 HIS NAME IS JOSHUA. 1452 01:19:52,896 --> 01:19:55,862 THAT'S A NICE NAME. 1453 01:19:58,206 --> 01:20:00,724 IT'S THE HEBREW NAME FOR JESUS. 1454 01:20:03,724 --> 01:20:05,896 IF YOU COMENO. 1455 01:20:05,896 --> 01:20:09,068 ONE STEP CLOSER, I'M GOING TO HAVE TO THROW HIM OVER THE SIDE. 1456 01:20:12,241 --> 01:20:13,724 I'M SO FED UP RIGHT NOW, 1457 01:20:13,724 --> 01:20:16,000 I WILL DO IT, BELIEVE ME. 1458 01:20:16,000 --> 01:20:21,586 YOU DON'T WANT TO DO THAT MARY, PLEASE. 1459 01:20:27,413 --> 01:20:29,896 IS THIS YOUR HOME? 1460 01:20:33,482 --> 01:20:35,482 THIS IS YOUR HOME, RIGHT? 1461 01:20:42,068 --> 01:20:49,103 OH, WE HAD A BEAUTIFUL HOUSE, RIGHT ON THE LAKE. 1462 01:20:49,103 --> 01:20:54,724 AND IT WAS ALWAYS FULL OF PEOPLE. 1463 01:20:54,724 --> 01:20:59,482 BUT THEY'RE ALL GONE NOW. 1464 01:20:59,482 --> 01:21:03,965 EVERYBODY HAS A FAMILY, I WANT ONE TOO. 1465 01:21:03,965 --> 01:21:06,241 AND CHILDREN, WHAT IS WRONG WITH THAT? 1466 01:21:06,241 --> 01:21:09,551 THERE'S NOTHING WRONG WITH THAT. 1467 01:21:09,551 --> 01:21:11,793 EVERYBODY NEEDS FAMILY. 1468 01:21:11,793 --> 01:21:15,241 YOUR CHILDREN WILL NEVER LEAVE, THEY CAN'T. 1469 01:21:15,241 --> 01:21:17,379 BECAUSE YOU'RE THE WHOLE WORLD TO THEM. 1470 01:21:17,379 --> 01:21:19,896 NO, NO, NO... 1471 01:21:26,310 --> 01:21:29,620 I WOULD NEVER HURT... 1472 01:21:46,275 --> 01:21:50,931 I WOULD NEVER... 1473 01:21:50,931 --> 01:21:54,862 I WOULD NEVER HURT HIM. 1474 01:21:54,862 --> 01:21:57,482 I LOVE HIM. 1475 01:22:05,482 --> 01:22:07,620 HE'S OK. 1476 01:22:17,862 --> 01:22:20,241 EVERYTHING'S GOING TO BE OK. 1477 01:22:32,137 --> 01:22:34,689 MERRY CHRISTMAS, EVERYBODY. 1478 01:22:34,689 --> 01:22:37,137 OH, SWEETIE. 1479 01:22:45,931 --> 01:22:48,310 HI, LITTLE GUY. 1480 01:22:55,275 --> 01:22:59,793 AHH...JANE...JANE, THANK YOU SO MUCH. 1481 01:23:01,379 --> 01:23:03,862 I'M GONNA TAKE THIS GUY WITH ME FOR A MINUTE. 1482 01:23:03,862 --> 01:23:05,379 NO, NO, NO, NO, NO, NO. 1483 01:23:05,379 --> 01:23:08,103 IT'S OK, YOU CAN COME TOO, HE'S GOING TO BE FINE. 1484 01:23:08,103 --> 01:23:09,827 AREN'T YOU? YOU'RE GOING TO BE FINE. 1485 01:23:14,034 --> 01:23:15,758 THANK YOU. 1486 01:23:15,758 --> 01:23:18,000 SURE. 1487 01:23:20,448 --> 01:23:21,931 WELL DONE SERGEANT. 1488 01:23:21,931 --> 01:23:25,586 THANK HIM, HE DID NICE WORK. 1489 01:23:25,586 --> 01:23:27,827 WELL, DONE. 1490 01:23:27,827 --> 01:23:30,448 DIDN'T I TELL YOU YOUR MAGIC WAND WAS GOING TO WORK? 1491 01:23:30,448 --> 01:23:33,275 KEPT HIM SAFE AND BROUGHT HIM HOME. YOU THINK SO? 1492 01:23:33,275 --> 01:23:35,379 I KNOW SO. 1493 01:24:17,620 --> 01:24:20,896 LET'S SEE, ZERO TWO HOURS, 1494 01:24:20,896 --> 01:24:23,310 FOUR MINUTES SERGEANT McKINLEY YAWNS. 1495 01:24:23,310 --> 01:24:26,413 DO YOU WANT TO JUST COME IN AND SAY HELLO. 1496 01:24:26,413 --> 01:24:27,931 YOU KNOW WITH ALL DUE RESPECT 1497 01:24:27,931 --> 01:24:30,793 YOUR HUSBAND'S NOT THE FIRST PERSON I WANT TO SEE RIGHT NOW. 1498 01:24:30,793 --> 01:24:32,620 RIGHT. 1499 01:24:32,620 --> 01:24:35,517 HEY, LISTEN, UH, THANKS, 1500 01:24:35,517 --> 01:24:37,068 FOR WHAT YOU SAID TO DOUGAN. 1501 01:24:37,068 --> 01:24:38,586 IT'S TRUE. 1502 01:24:38,586 --> 01:24:40,310 YOU USED YOUR HEAD AND YOUR HEART. 1503 01:24:40,310 --> 01:24:43,000 YOU DIDN'T GIVE UP... THAT'S WHAT IT TAKES. 1504 01:24:44,517 --> 01:24:47,068 MERRY CHRISTMAS. 1505 01:24:50,758 --> 01:24:53,896 HEY, UH...WHAT IF SHE'S SLEEPING? 1506 01:24:53,896 --> 01:24:56,137 WAKE HER UP. 1507 01:25:20,206 --> 01:25:22,551 HONEY? 1508 01:25:42,413 --> 01:25:45,344 MERRY CHRISTMAS, SERGEANT. 1509 01:25:45,344 --> 01:25:48,965 I THOUGHT YOU WENT TO BED WITHOUT ME. 1510 01:25:57,206 --> 01:25:59,413 YOU DID IT, BABE. 1511 01:26:01,275 --> 01:26:04,827 RON, I THOUGHT THAT BABY WAS DEAD. 1512 01:26:06,206 --> 01:26:10,517 HE WAS SO QUIET I COULDN'T EVEN LOOK. 1513 01:26:12,551 --> 01:26:16,655 THEN HE...HE OPENED UP HIS EYES AND LOOKED AT ME 1514 01:26:16,655 --> 01:26:18,620 LIKE HE WAS SAYING OK, WHO ARE YOU? 1515 01:26:18,620 --> 01:26:21,379 HOW COME YOU'RE NOT FEEDING ME? 1516 01:26:23,655 --> 01:26:25,586 IT WAS SO BEAUTIFUL -- 1517 01:26:29,137 --> 01:26:32,655 AND ALL I COULD THINK OF WAS YOU AND THE KIDS, 1518 01:26:32,655 --> 01:26:36,655 AND THAT I WASN'T HERE WITH YOU. 1519 01:26:44,965 --> 01:26:47,724 HOW COULD YOU THINK THAT ABOUT ME AND DOUGAN? 1520 01:26:47,724 --> 01:26:51,724 HA, HA... I'M SORRY, BABE. 1521 01:26:51,724 --> 01:26:54,724 IT'S JUST ME BEING SELFISH. 1522 01:26:54,724 --> 01:26:57,724 I JUST WANT MORE OF YOU. 1523 01:26:57,724 --> 01:27:00,241 YOU SHOULD HAVE MORE OF ME. 1524 01:27:00,241 --> 01:27:03,655 HMM...I'LL TAKE WHAT I CAN GET. 1525 01:27:19,068 --> 01:27:21,551 LET ME DO IT, BRANDON. IT'S MY TURN... 1526 01:27:21,551 --> 01:27:22,827 COME ON. 1527 01:27:22,827 --> 01:27:25,103 BRING THIS GUY OVER HERE. 1528 01:27:25,103 --> 01:27:29,379 HO! HO! HO! MERRY CHRISTMAS! 1529 01:27:29,379 --> 01:27:30,931 SANTA! 1530 01:27:30,931 --> 01:27:33,000 AREN'T YOU A LITTLE LATE, SANTA? 1531 01:27:33,000 --> 01:27:34,689 WHAT ARE YOU GOING TO DO... 1532 01:27:34,689 --> 01:27:36,689 ARREST SANTA? HMM? 1533 01:27:36,689 --> 01:27:39,586 BESIDES, I WAS A LITTLE BUSY WITH THE NEW BABY LAST NIGHT 1534 01:27:39,586 --> 01:27:41,379 AND I FORGOT A FEW THINGS, 1535 01:27:41,379 --> 01:27:44,241 BUT MRS CLAUS, YOU KNOW HER, 1536 01:27:44,241 --> 01:27:46,068 SHE SAID, "SANTA, YOU HAVE TO GET" 1537 01:27:46,068 --> 01:27:48,586 "RIGHT OUT THERE AND FINISH." 1538 01:27:48,586 --> 01:27:52,034 SO, IS THERE A BRANDON McKINLEY HERE? 1539 01:27:52,034 --> 01:27:53,517 ME. 1540 01:27:53,517 --> 01:27:55,482 WELL, I GUESS 1541 01:27:55,482 --> 01:27:57,413 THIS WOULD BE FOR YOU. 1542 01:27:57,413 --> 01:27:59,000 A SCOOTER! 1543 01:27:59,000 --> 01:28:00,551 WITH A WHEELIE BAR! 1544 01:28:00,551 --> 01:28:02,103 AWESOME! 1545 01:28:02,103 --> 01:28:03,793 MOM? 1546 01:28:06,172 --> 01:28:08,000 OK. 1547 01:28:08,000 --> 01:28:09,758 YES! 1548 01:28:09,758 --> 01:28:12,379 MERRY CHRISTMAS! 1549 01:28:12,379 --> 01:28:16,379 AND DOES A LAUREL McKINLEY LIVE HERE? 1550 01:28:16,379 --> 01:28:19,172 ME! ME! 1551 01:28:19,172 --> 01:28:22,000 THERE YOU ARE. THIS IS FOR YOU. 1552 01:28:28,793 --> 01:28:30,275 THANK YOU. 1553 01:28:30,275 --> 01:28:32,241 THANK YOU, SANTA. 1554 01:28:32,241 --> 01:28:33,758 THANKS, PHIL. 1555 01:28:33,758 --> 01:28:36,206 YOU SAVED OUR BABY, JANE -- KAREN AND I 1556 01:28:36,206 --> 01:28:39,586 WILL NEVER FORGET YOU -- THANKS. 1557 01:28:39,586 --> 01:28:42,068 MERRY CHRISTMAS, HO! HO! HO! 1558 01:28:42,068 --> 01:28:43,551 WHAT IS IT? 1559 01:28:43,551 --> 01:28:45,068 LOOK, IT'S A BARBIE. 1560 01:28:45,068 --> 01:28:46,551 IT IS. 1561 01:28:46,551 --> 01:28:48,000 THANKS, SANTA! 1562 01:28:50,275 --> 01:28:51,758 I'M OK! I'M ALL RIGHT. 1563 01:28:51,758 --> 01:28:53,275 WE'RE OK. 1564 01:28:53,275 --> 01:28:54,931 OK, OK, LET'S HAVE A LOOK 1565 01:28:54,931 --> 01:28:56,931 AT THIS SPARKLY BEAUTIFUL BARBIE. 1566 01:28:56,931 --> 01:28:58,965 LOOK AT HER, SHE'S, MMM... 1567 01:28:58,965 --> 01:29:04,482 SHE'S SO BLUE AND PRETTY LIKE YOU...LOOK AT HER. 109904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.