Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:03,371
(radio static crackles)
2
00:00:03,404 --> 00:00:05,206
WHERE IS IT?
(female dispatcher)
Suspect is armed and dangerous.
3
00:00:05,239 --> 00:00:07,441
His name--Kevin Michael Ford.
ALL YOUR CARS HAVE THEM.
4
00:00:07,475 --> 00:00:08,976
42 years old.
WHERE IS IT?
5
00:00:09,009 --> 00:00:11,612
Currently resides
at 30 Furlough Street.
(lock clicks, trunk door
squeaks)
6
00:00:11,645 --> 00:00:14,082
(trunk door clunks)
Wanted for the shooting
of Officer Chloe Price.
7
00:00:14,115 --> 00:00:17,318
(ALT-J's "Tessellate" playing)
8
00:00:17,351 --> 00:00:21,389
* BITE CHUNKS OUT OF ME
9
00:00:21,422 --> 00:00:24,325
* YOU'RE A SHARK,
AND I'M SWIMMING *
(radio static crackles)
10
00:00:24,358 --> 00:00:28,762
(clatters)
* MY HEART STILL THUMPS
AS I BLEED *
11
00:00:28,796 --> 00:00:30,298
(back seat thuds)
* ALL YOUR FRIENDS
12
00:00:30,331 --> 00:00:32,466
* COME SNIFFING
(clanks and thuds)
13
00:00:32,500 --> 00:00:36,637
OKAY.
* TRIANGLES
ARE MY FAVORITE SHAPE *
14
00:00:36,670 --> 00:00:40,074
(clunks and rattles)
OKAY. HERE WE GO.
15
00:00:40,108 --> 00:00:41,442
(faint thud in distance)
THIS IS GONNA BE GOOD.
16
00:00:41,475 --> 00:00:44,078
* TOE-TO-TOE, BACK-TO-BACK
(grunts and sighs)
17
00:00:44,112 --> 00:00:45,146
* LET'S GO
NO.
18
00:00:45,179 --> 00:00:48,349
(grunting)
SERIOUSLY.
THIS IS GOING TO BE GOOD.
19
00:00:48,382 --> 00:00:49,717
(punches)
UHH!
20
00:00:49,750 --> 00:00:51,419
* 'TIL MORNING COMES
(trunk door squeaks, thuds)
21
00:00:54,288 --> 00:00:55,623
* LET'S TESSELLATE
22
00:00:55,656 --> 00:00:58,659
-- Captions by VITA --
23
00:00:58,692 --> 00:01:00,461
ALL RIGHT.
WHEN WAS THE LAST TIME
24
00:01:00,494 --> 00:01:02,730
YOU SAW KEVIN FORD?
TWO WEEKS AGO.
25
00:01:02,763 --> 00:01:04,365
THE NIGHT BEFORE HIS NEIGHBOR
BEAT HIM UP.
26
00:01:04,398 --> 00:01:05,799
AND YOU HAVE NOT
SEEN HIM SINCE?
27
00:01:05,833 --> 00:01:07,535
NOT TODAY? NOT YESTERDAY?
28
00:01:07,568 --> 00:01:08,369
YOU HAVEN'T
DRIVEN BY HIS HOUSE
29
00:01:08,402 --> 00:01:10,238
OR CHECKED UP ON HIM
AT THE HOSPITAL?
30
00:01:10,271 --> 00:01:12,240
SAM,
I SAID I HAVEN'T SEEN HIM.
31
00:01:12,273 --> 00:01:14,508
(cell phone beeps)
32
00:01:14,542 --> 00:01:16,410
HEY, WHAT'S UP?
YOU'RE NOT GONNA LIKE IT.
33
00:01:16,444 --> 00:01:18,446
(scoffs) I CAN'T STAND IT
WHEN YOU OPEN WITH THAT.
34
00:01:18,479 --> 00:01:20,548
DON'T OPEN WITH THAT.
McNALLY?
35
00:01:20,581 --> 00:01:22,383
(radio chatter)
HIT ME.
36
00:01:22,416 --> 00:01:24,718
I'M IN MARLO'S BASEMENT.
IT'S ALL KEVIN FORD.
37
00:01:24,752 --> 00:01:28,656
MAPS, PHOTOGRAPHS, NOTES,
CHARTS. IT'S...
38
00:01:28,689 --> 00:01:30,291
(sighs) IT'S CRAZY.
39
00:01:30,324 --> 00:01:32,593
Andy she must have been
following this guy for weeks.
40
00:01:32,626 --> 00:01:35,729
LOOK, NO ONE'S SEEN IT YET.
41
00:01:35,763 --> 00:01:38,266
I'M STILL WAITING ON OLIVER.
Okay.
42
00:01:38,299 --> 00:01:41,602
JUST KEEP ME POSTED.
43
00:01:41,635 --> 00:01:43,337
WHAT?
44
00:01:45,806 --> 00:01:46,907
MARLO, I THINK WE NEED
TO TALK ABOUT
45
00:01:46,940 --> 00:01:48,108
WHAT'S IN YOUR BASEMENT.
46
00:01:51,479 --> 00:01:54,248
(radio static)
THIS IS 1527.
I'M STILL WAITING ON BACKUP.
47
00:01:54,282 --> 00:01:55,683
1504, WHAT'S YOUR 20?
48
00:01:55,716 --> 00:01:57,818
(horn blares in distance)
49
00:01:57,851 --> 00:02:01,255
(radio static)
1504, ALMOST THERE.
50
00:02:01,289 --> 00:02:02,423
You okay?
(radio static)
51
00:02:02,456 --> 00:02:03,924
YEAH. YEAH I'M--I'M FINE.
52
00:02:03,957 --> 00:02:07,395
GOOD. SEE YOU SOON.
(radio static)
53
00:02:07,428 --> 00:02:09,330
(walkie-talkie clicks)
54
00:02:09,363 --> 00:02:12,333
(woman speaking indistinctly
over P.A.)
55
00:02:12,366 --> 00:02:15,836
(telephone rings in distance)
56
00:02:15,869 --> 00:02:17,771
THANK YOU.
RIGHT ON.
57
00:02:17,805 --> 00:02:19,573
(siren wails in distance,
monitor beeping rhythmically)
58
00:02:19,607 --> 00:02:20,908
(coffee lid clicks)
59
00:02:20,941 --> 00:02:23,344
LISTEN, WES, THERE'S
SOMETHING I NEED TO TELL YOU.
60
00:02:24,712 --> 00:02:28,316
CHLOE AND I ARE, UM...
SEEING EACH OTHER.
61
00:02:28,349 --> 00:02:31,252
(scoffs)
WHY DIDN'T YOU SAY SO?
62
00:02:31,285 --> 00:02:32,085
WELL, 'CAUSE, YOU KNOW,
63
00:02:32,119 --> 00:02:33,421
THIS WHOLE THING
CAUGHT ME OFF GUARD.
64
00:02:33,454 --> 00:02:34,922
I DIDN'T KNOW ABOUT YOU.
65
00:02:34,955 --> 00:02:36,624
AND I DIDN'T KNOW
SHE'D BEEN MARRIED.
66
00:02:36,657 --> 00:02:38,659
NOT SURE IF THAT SAYS
MORE ABOUT
67
00:02:38,692 --> 00:02:41,895
MY RELATIONSHIP
WITH HER OR YOURS.
YEAH. ME NEITHER.
68
00:02:41,929 --> 00:02:45,433
IS IT SERIOUS--
YOU AND HER?
69
00:02:48,269 --> 00:02:50,838
YEAH.
YOU HAD TO THINK ABOUT IT.
YOU SURE?
70
00:02:50,871 --> 00:02:52,240
YEAH, BECAUSE THIS IS WEIRD.
OKAY?
71
00:02:52,273 --> 00:02:53,407
I DON'T EVEN KNOW YOU.
AND--AND--AND--AND--
72
00:02:53,441 --> 00:02:55,643
YOU'RE--YOU'RE ASKING ME
IF I'M SERIOUS--
73
00:02:55,676 --> 00:02:57,378
IF--ABOUT--
MY WIFE.
74
00:02:57,411 --> 00:03:00,948
EXACTLY. SO, YES, WES,
I'M VERY INTO YOUR WIFE.
75
00:03:00,981 --> 00:03:02,650
YOUR WIFE AND I
ARE GOING STEADY.
76
00:03:02,683 --> 00:03:06,287
(scoffs) YOU MAKE HER HAPPY?
77
00:03:06,320 --> 00:03:07,855
I THINK SO.
78
00:03:07,888 --> 00:03:10,258
YOU HAD TO THINK
ABOUT IT AGAIN.
WELL, YOU'RE IMPATIENT.
79
00:03:10,291 --> 00:03:12,426
I'M JUST TRYING TO GAUGE
WHAT I'M UP AGAINST.
80
00:03:16,430 --> 00:03:18,966
(door buzzes,
indistinct conversations)
81
00:03:18,999 --> 00:03:20,934
(telephone ringing in distance,
radio chatter)
82
00:03:20,968 --> 00:03:24,272
WHAT'S HAPPENING?
FORD'S LAWYER JUST GOT HERE.
83
00:03:24,305 --> 00:03:25,839
WHAT'S THAT MEAN?
(beeps)
84
00:03:25,873 --> 00:03:27,475
IT'S THE USUAL, YOU KNOW,
YOU GUYS GOT IT ALL WRONG.
85
00:03:27,508 --> 00:03:30,278
MY CLIENT'S A GREAT GUY,
HE LOVES PUPPIES. HE'S INNOCENT.
86
00:03:30,311 --> 00:03:31,979
MY CLIENT
IS OUT OF HIS MIND.
87
00:03:32,012 --> 00:03:34,582
UH, FORMER CLIENT,
I SHOULD SAY.
88
00:03:34,615 --> 00:03:35,716
KEVIN CALLED ME
INTO THE HOSPITAL,
89
00:03:35,749 --> 00:03:38,852
SAID HE WANTED TO FILE
A LAWSUIT AGAINST THE POLICE.
90
00:03:38,886 --> 00:03:42,556
HE CLAIMED THAT YOU GUYS WERE
PERSECUTING HIM, FOLLOWING HIM,
91
00:03:42,590 --> 00:03:44,692
FRAMING HIM FOR CRIMES
HE DIDN'T COMMIT.
92
00:03:44,725 --> 00:03:46,860
BUT WHEN I TOLD HIM
THAT IT WOULD TAKE A FEW WEEKS
93
00:03:46,894 --> 00:03:49,563
TO LOOK AT THE FACTS,
HE ATTACKED ME.
94
00:03:49,597 --> 00:03:52,032
IT TOOK TWO NURSES
TO GET HIM OFF ME.
95
00:03:52,065 --> 00:03:55,403
WHY DIDN'T YOU REPORT IT?
96
00:03:55,436 --> 00:03:57,771
I WAS AFRAID HE WAS
GOING TO COME AFTER ME.
97
00:03:57,805 --> 00:04:00,341
LOOK, I HAVE WORKED
WITH KEVIN FOR A WHILE,
98
00:04:00,374 --> 00:04:01,875
AND HE'S ALWAYS BEEN
A BIT OF A LONER.
99
00:04:01,909 --> 00:04:04,945
BUT THIS WAS INSANE.
WHAT DID THE HOSPITAL SAY?
100
00:04:04,978 --> 00:04:07,781
THEY SAID HE HAD SUFFERED
A TRAUMATIC BRAIN INJURY.
101
00:04:07,815 --> 00:04:11,819
ERRATIC BEHAVIOR, PARANOIA,
TROUBLE WITH IMPULSE CONTROL.
102
00:04:11,852 --> 00:04:14,355
SO HE THINKS HE'S BEING
PERSECUTED BY THE POLICE.
103
00:04:14,388 --> 00:04:17,024
NOW ANYONE IN PARTICULAR?
YEAH. 15 DIVISION.
104
00:04:17,057 --> 00:04:20,628
HE SAID HE WASN'T GONNA STOP
UNTIL IT WAS OVER.
105
00:04:20,661 --> 00:04:23,063
OKAY, LISTEN UP.
106
00:04:23,096 --> 00:04:25,966
AS MOST OF YOU KNOW,
WE BELIEVE OUR SHOOTER TO BE
107
00:04:25,999 --> 00:04:28,836
ONE KEVIN FORD, 42 YEARS OLD,
CAUCASIAN MALE,
108
00:04:28,869 --> 00:04:30,971
SUFFERING FROM
A SEVERE TRAUMATIC BRAIN INJURY.
109
00:04:31,004 --> 00:04:33,607
FORMER SUSPECT IN
A MISSING CHILD INVESTIGATION.
110
00:04:33,641 --> 00:04:34,675
WE GOT OFFICERS
AT HIS WORKPLACE,
111
00:04:34,708 --> 00:04:36,377
AND A B.O.L.O. OUT ON HIS VAN.
112
00:04:36,410 --> 00:04:38,646
UNIFORMS ARE AT FORD'S HOUSE.
IT'S EMPTY. HE'S NOT THERE.
113
00:04:38,679 --> 00:04:40,314
ALL RIGHT. WE'LL GET OVER
AND CHECK IT OUT.
114
00:04:40,348 --> 00:04:42,883
HIS PARENTS ARE DECEASED.
WE NEED TO FIND HIS BROTHER.
115
00:04:42,916 --> 00:04:46,854
ABE FORD, 50 YEARS OLD,
673 PARKSIDE ROAD.
116
00:04:46,887 --> 00:04:49,823
PECK, DIAZ... BRING HIM IN.
KEEP IT FRIENDLY.
117
00:04:49,857 --> 00:04:50,958
WE'RE ON IT.
118
00:04:50,991 --> 00:04:51,759
ALL RIGHT. THE REST OF YOU,
119
00:04:51,792 --> 00:04:53,694
I WANT YOU OUT ON PATROL
IN PAIRS.
120
00:04:53,727 --> 00:04:54,795
OKAY, WE'RE LOOKING FOR
A WHITE PANEL VAN.
121
00:04:54,828 --> 00:04:56,296
THE PLATE NUMBER'S
ON THE HANDOUT.
122
00:04:56,330 --> 00:04:59,500
AND BE CAREFUL OUT THERE.
GOOD TO SEE YOU, OFFICER.
GLAD YOU'RE SAFE.
123
00:04:59,533 --> 00:05:02,670
NICK'S AT HER HOUSE RIGHT NOW.
ALL RIGHT.
WE'LL SEND FORENSICS OVER.
124
00:05:02,703 --> 00:05:04,071
SWAREK, YOU GOOD TO TAKE
HER STATEMENT?
125
00:05:04,104 --> 00:05:05,473
YEAH, YEAH, WE'RE GOOD.
126
00:05:07,741 --> 00:05:09,710
OKAY, WE HAVE
TO EXPLAIN THIS TO THEM.
127
00:05:09,743 --> 00:05:11,512
EXPLAIN WHAT?
THERE'S NOTHING WE CAN DO.
128
00:05:11,545 --> 00:05:12,746
THEY'RE GOING TO FIND
EVERYTHING NOW.
129
00:05:19,653 --> 00:05:23,391
TAKE IT EASY. ALL RIGHT?
130
00:05:23,424 --> 00:05:26,059
MOM WOULD KILL ME
IF ANYTHING HAPPENS TO YOU.
YEAH. PLEASE.
131
00:05:26,093 --> 00:05:27,160
SHE WOULDN'T EVEN NOTICE.
132
00:05:27,194 --> 00:05:30,130
(zips bag)
DON'T WORRY, DETECTIVE.
I GOT HER BACK.
133
00:05:30,163 --> 00:05:31,765
ALWAYS HAVE, ALWAYS WILL.
134
00:05:31,799 --> 00:05:32,933
GAIL.
135
00:05:32,966 --> 00:05:34,935
HOLLY, HEY.
136
00:05:34,968 --> 00:05:36,136
HI.
137
00:05:36,169 --> 00:05:38,071
HEY.
YOU SAID THAT ALREADY.
138
00:05:38,105 --> 00:05:40,107
YOU KNOW,
IT SOUNDED FAMILIAR.
139
00:05:40,140 --> 00:05:42,109
I JUST WANTED TO SEE YOU.
140
00:05:42,142 --> 00:05:44,845
YOU KNOW, TAKE TEN MINUTES,
LAY EYES ON YOU.
141
00:05:44,878 --> 00:05:47,114
(radio chatter)
142
00:05:47,147 --> 00:05:49,850
OH. OKAY, SO THAT'S
HOW WE'RE GONNA DO THIS.
143
00:05:49,883 --> 00:05:52,586
MM-HMM.
GAIL, WE SHOULD PROBABLY
GET GOING.
144
00:05:52,620 --> 00:05:55,656
JUST...
JUST BE CAREFUL, OKAY?
145
00:05:55,689 --> 00:05:57,725
I WILL.
146
00:06:02,730 --> 00:06:05,833
(indistinct conversations,
telephone ringing in distance)
147
00:06:05,866 --> 00:06:07,968
SO EVERYTHING IN YOUR HOUSE
IS NOW EVIDENCE.
148
00:06:08,001 --> 00:06:11,472
I SHOULD HAVE PACKED IT UP.
BURNED IT.
149
00:06:11,505 --> 00:06:13,106
I WASN'T THINKING STRAIGHT.
YOU KNOW THAT.
150
00:06:13,140 --> 00:06:17,745
LOOK, THE, UH,
SILVER LINING IS THAT--
151
00:06:17,778 --> 00:06:19,847
THAT YOU KNOW MORE ABOUT
THIS GUY THAN ANYONE ELSE.
152
00:06:19,880 --> 00:06:21,849
OKAY, SO LET'S START
THINKING ABOUT THAT.
(folder slides)
153
00:06:21,882 --> 00:06:24,752
WHAT DO YOU WE KNOW?
YOU HEARD FROM OLIVER?
154
00:06:24,785 --> 00:06:27,020
NO. WHY?
'CAUSE HE STILL HASN'T SHOWN UP.
155
00:06:27,054 --> 00:06:28,055
NICK CAN'T REACH HIM.
156
00:06:28,088 --> 00:06:29,690
CELERY HASN'T HEARD FROM HIM.
157
00:06:29,723 --> 00:06:31,058
I JUST TRIED TO CALL HIM
THREE TIMES,
158
00:06:31,091 --> 00:06:32,793
AND HIS CELL PHONE IS OFF.
WHAT DOES DISPATCH SAY?
159
00:06:32,826 --> 00:06:34,528
APPARENTLY HE'S BEEN PARKED
IN THE SAME LOCATION
160
00:06:34,562 --> 00:06:36,964
FOR THE LAST 45 MINUTES.
3900 LAKE SHORE.
161
00:06:36,997 --> 00:06:39,700
I'LL BE HERE.
162
00:06:39,733 --> 00:06:42,069
THIS IS 1519.
THERE'S NO CAR HERE.
163
00:06:42,102 --> 00:06:43,804
CAN YOU PLEASE REPEAT
THE LOCATION?
(radio static)
164
00:06:43,837 --> 00:06:45,906
(female dispatcher)
GPS On car 1504 still reads
165
00:06:45,939 --> 00:06:48,576
3900 Lake Shore.
OKAY. WELL THERE IS NO
3900 LAKE SHORE.
166
00:06:48,609 --> 00:06:51,712
I MEAN, IT'S AN EMPTY LOT.
ANDY.
167
00:06:51,745 --> 00:06:54,114
1519, we're trying
to narrow it down.
(radio static)
168
00:06:54,147 --> 00:06:56,216
WE FOUND IT.
WE FOUND THE SENDER UNIT.
169
00:06:56,249 --> 00:06:57,951
IT'S BEEN TAKEN
OUT OF THE CAR.
170
00:06:57,985 --> 00:07:01,489
Sorry, go again.
You found the car?
NO, WE FOUND THE BOX.
171
00:07:01,522 --> 00:07:02,923
THE CAR IS MISSING.
172
00:07:02,956 --> 00:07:07,628
THERE'S NO SIGN
OF OFFICER SHAW.
173
00:07:07,661 --> 00:07:10,631
(radio chatter, siren wailing)
174
00:07:13,634 --> 00:07:16,670
(indistinct conversations,
camera shutter clicks)
175
00:07:16,704 --> 00:07:18,138
FINAL ACT PREPARATIONS.
176
00:07:18,171 --> 00:07:19,807
HE TURNED DOWN THE HEAT,
PAID HIS BILLS,
177
00:07:19,840 --> 00:07:21,108
EVEN LAID HIS SUIT OUT.
178
00:07:21,141 --> 00:07:22,843
THIS WAS TAPED
TO HIS COMPUTER.
179
00:07:22,876 --> 00:07:24,945
(camera shutter clicking)
180
00:07:24,978 --> 00:07:27,748
"MARLO CRUZ, SAM SWAREK,
OLIVER SHAW...
181
00:07:27,781 --> 00:07:31,852
ANDY, CHLOE, DOV, NICK."
182
00:07:31,885 --> 00:07:34,955
YEAH. IT'S A HIT LIST.
183
00:07:37,591 --> 00:07:42,062
(sirens wailing,
helicopter whirring)
184
00:07:42,095 --> 00:07:45,032
(radio chatter)
185
00:07:46,934 --> 00:07:48,802
LAST RADIO CONTACT WAS
39 MINUTES AGO.
186
00:07:48,836 --> 00:07:50,738
OLIVER SAID HE WAS
ON HIS WAY HERE.
187
00:07:50,771 --> 00:07:51,805
SO WHAT, HE NEVER SHOWED?
188
00:07:51,839 --> 00:07:53,273
HE DID. HIS UNIT LOCATOR
PINGED HIM AT THIS ADDRESS
189
00:07:53,306 --> 00:07:55,008
ABOUT AN HOUR AGO.
IF HE'D ALREADY BEEN HERE,
190
00:07:55,042 --> 00:07:57,177
WHY DID HE SAY HE WAS
ON HIS WAY?
(siren whoops)
191
00:07:57,210 --> 00:07:58,679
OKAY, GOT IT.
(cell phone beeps)
192
00:07:58,712 --> 00:08:00,814
THE GUYS JUST FOUND
FORD'S VAN AROUND THE CORNER.
193
00:08:00,848 --> 00:08:03,951
WHAT ABOUT OLIVER'S CELL?
THERE'S NO SIGNAL.
194
00:08:03,984 --> 00:08:05,719
THEY GOT TECHS
WORKING ON THE VAN,
195
00:08:05,753 --> 00:08:07,054
UNIFORMS ARE SEARCHING
THE PARK.
196
00:08:07,087 --> 00:08:09,056
FOR WHAT? A BODY?
197
00:08:09,089 --> 00:08:11,625
WHAT DOES THAT MEAN?
DETECTIVE...
198
00:08:11,659 --> 00:08:13,126
THERE'S SOMETHING
I THINK YOU NEED TO SEE.
199
00:08:14,995 --> 00:08:16,930
HEY, WHOA, WHOA, WHOA,
YOU TWO...
200
00:08:16,964 --> 00:08:17,931
LOOK,
AS SOON AS WE'RE DONE HERE,
201
00:08:17,965 --> 00:08:18,766
I WANT YOU BACK AT THE STATION.
202
00:08:18,799 --> 00:08:20,200
YOU STAY THERE
UNTIL THIS IS OVER.
203
00:08:20,233 --> 00:08:21,635
WHAT?
WHY?
204
00:08:21,669 --> 00:08:23,537
FRANK, THIS IS OLIVER.
WE NEED TO BE IN THIS.
205
00:08:23,571 --> 00:08:26,640
KEVIN FORD MADE A HIT LIST,
SAM, AND YOU'RE ON IT.
206
00:08:26,674 --> 00:08:30,143
SO IS McNALLY, SO IS CHLOE,
WHO'S NOW IN I.C.U.
207
00:08:30,177 --> 00:08:32,012
SO IS OLIVER,
WHO'S NOW MISSING.
208
00:08:32,045 --> 00:08:33,747
SO UNTIL FURTHER NOTICE,
209
00:08:33,781 --> 00:08:35,082
YOU'RE BOTH STAYING
AT THE DAMN STATION.
210
00:08:35,115 --> 00:08:38,786
(helicopter whirring,
siren wailing)
211
00:08:42,956 --> 00:08:44,825
(radio chatter)
212
00:08:44,858 --> 00:08:45,959
WHAT IS THIS?
213
00:08:45,993 --> 00:08:47,928
LOOKS LIKE MARLO
WAS DOING HER RESEARCH.
214
00:08:47,961 --> 00:08:50,330
SHE'S GOT COPIES OF EVERY FILE
ON KEVIN FORD,
215
00:08:50,363 --> 00:08:53,300
EVERY INTERVIEW WITH HIM,
ABOUT HIM.
216
00:08:53,333 --> 00:08:54,868
IT STRETCHES BACK ABOUT
THREE YEARS.
217
00:08:54,902 --> 00:08:56,570
THERE'S EVEN A TIMELINE.
218
00:08:56,604 --> 00:08:58,939
WHY AREN'T THESE CONFIDENTIAL
FILES BACK AT THE STATION?
219
00:08:58,972 --> 00:09:01,241
(radio chatter)
220
00:09:01,274 --> 00:09:04,011
YOU WANT TO TELL ME
WHAT'S GOING ON?
221
00:09:04,044 --> 00:09:06,847
MARLO HAD A HUNCH.
CLEARLY SHE WAS RIGHT.
222
00:09:06,880 --> 00:09:09,683
EXCUSE ME?
223
00:09:09,717 --> 00:09:13,220
LUKE... SHE SLIPPED UP,
224
00:09:13,253 --> 00:09:17,591
BUT SHE'S BACK ON HER MEDS.
SHE'S--SHE'S BETTER NOW.
225
00:09:17,625 --> 00:09:19,627
MEDS FOR WHAT?
226
00:09:19,660 --> 00:09:22,162
(siren wailing in distance)
MEDS FOR WHAT?!
227
00:09:22,195 --> 00:09:24,632
SHE'S BIPOLAR.
228
00:09:24,665 --> 00:09:27,868
SHE HAD A MANIC EPISODE--
JUST A BREAK.
229
00:09:27,901 --> 00:09:29,837
SO SHE ENDED UP FOCUSING
ALL OF HER ENERGY
230
00:09:29,870 --> 00:09:31,238
INTO KEVIN FORD
BECAUSE SHE THINKS
231
00:09:31,271 --> 00:09:33,340
THAT HE KILLED THE KID
THREE YEARS AGO.
232
00:09:33,373 --> 00:09:34,942
YOU BOTH HAVE BEEN COVERING
FOR HER?
233
00:09:34,975 --> 00:09:37,745
SHE WAS RIGHT.
OKAY, SHE WAS RIGHT.
234
00:09:37,778 --> 00:09:39,146
LOOK AT WHERE WE ARE.
LOOK AT WHAT HE'S DOING.
235
00:09:39,179 --> 00:09:41,214
(laughs)
SHE WAS DEAD RIGHT
ABOUT THE GUY.
236
00:09:41,248 --> 00:09:44,351
YEAH. OH.
237
00:09:44,384 --> 00:09:45,786
BOX IT UP.
BRING IT TO THE STATION.
238
00:09:45,819 --> 00:09:47,788
MAYBE THERE'S SOMETHING
WE CAN USE.
LUKE--
239
00:09:47,821 --> 00:09:49,156
I'M NOT TALKING TO YOU
ABOUT THIS RIGHT NOW.
240
00:09:49,189 --> 00:09:51,158
WE HAVE AN OFFICER MISSING.
LU--
241
00:09:51,191 --> 00:09:53,894
(siren wailing in distance)
242
00:09:53,927 --> 00:09:54,928
SO HOW DOES THIS WORK?
243
00:09:54,962 --> 00:09:56,630
WE WAIT FOR HER TO WAKE UP,
AND THEN WE DUEL?
244
00:09:56,664 --> 00:09:59,266
(chuckles) GUNS OR KNIVES?
245
00:09:59,299 --> 00:10:00,734
HOW DO YOU FEEL
ABOUT PUB TRIVIA?
246
00:10:00,768 --> 00:10:03,637
YOU MUST BE
MISS PRICE'S HUSBAND.
247
00:10:03,671 --> 00:10:06,239
CAN I HAVE A WORD?
UH, ACTUALLY,
I'M HER HUSBAND.
248
00:10:06,273 --> 00:10:10,143
OH, OKAY. A-AND YOU ARE?
BOYFRIEND.
249
00:10:10,177 --> 00:10:12,112
(P.A. tone chimes,
woman speaking indistinctly)
EVERYTHING OKAY?
250
00:10:12,145 --> 00:10:14,815
UNFORTUNATELY,
THE LATEST C.T. SHOWS
251
00:10:14,848 --> 00:10:16,884
A CLOT IN HER CAROTID ARTERY,
252
00:10:16,917 --> 00:10:18,886
WHERE WE REPAIRED
THE GUNSHOT WOUND.
253
00:10:18,919 --> 00:10:20,153
AND I THINK
WE SHOULD REMOVE IT.
254
00:10:20,187 --> 00:10:22,122
WE'VE GOT A WINDOW
OF OPPORTUNITY HERE,
255
00:10:22,155 --> 00:10:23,090
AND IF WE LEAVE IT,
256
00:10:23,123 --> 00:10:25,225
I'M CONCERNED THAT SHE COULD
SUFFER A STROKE,
257
00:10:25,258 --> 00:10:27,861
NEUROLOGICAL DAMAGE,
POSSIBLY EVEN PARALYSIS.
258
00:10:27,895 --> 00:10:30,163
SO... WHAT ARE WE
WAITING FOR?
259
00:10:30,197 --> 00:10:32,933
AS WITH EVERY PROCEDURE,
THERE ARE RISKS,
260
00:10:32,966 --> 00:10:34,301
AND YOU SHOULD KNOW
WHAT THEY ARE.
261
00:10:34,334 --> 00:10:35,235
RISKS? WHAT KIND OF RISKS?
262
00:10:35,268 --> 00:10:37,805
WE'LL NEED TO CLAMP OFF
THE DAMAGED ARTERY
263
00:10:37,838 --> 00:10:39,673
TO GET TO THE CLOT.
264
00:10:39,707 --> 00:10:41,909
PROBLEM IS SHE HAS SWELLING
ON THE OTHER SIDE.
265
00:10:41,942 --> 00:10:44,444
IF THAT SWELLING INCREASES
WHILE WE'RE OPERATING,
266
00:10:44,477 --> 00:10:45,946
THERE'S A POSSIBILITY
267
00:10:45,979 --> 00:10:47,314
THAT SHE MIGHT NOT GET
SUFFICIENT CIRCULATION,
268
00:10:47,347 --> 00:10:48,882
WHICH COULD LEAD TO BRAIN DEATH.
269
00:10:48,916 --> 00:10:52,720
HOW MUCH OF A POSSIBILITY?
I'D SAY IT'S UNLIKELY.
270
00:10:52,753 --> 00:10:55,889
BUT GIVEN HER CONDITION,
IT'S HARD TO QUANTIFY.
271
00:10:55,923 --> 00:10:57,925
WHAT ARE THE OTHER OPTIONS?
272
00:10:57,958 --> 00:11:02,162
WE MONITOR THE SITUATION.
TREAT HER WITH ANTICOAGULANTS,
273
00:11:02,195 --> 00:11:04,698
AND MAYBE THE CLOT DISSIPATES
NATURALLY.
274
00:11:04,732 --> 00:11:07,300
(telephone rings in distance)
IT'S A LOT TO PROCESS.
275
00:11:07,334 --> 00:11:09,002
DOES SHE HAVE OTHER FAMILY
YOU SHOULD TALK TO?
276
00:11:09,036 --> 00:11:11,338
YEAH. UM...
I'LL TRY CALLING THEM AGAIN.
277
00:11:11,371 --> 00:11:15,242
BUT, DOCTOR, WHAT DO YOU THINK
WE SHOULD DO?
278
00:11:15,275 --> 00:11:17,878
I THINK I SHOULD OPERATE.
AND SOON.
279
00:11:20,113 --> 00:11:22,883
(cell phone case Velcro rips,
buttons click)
280
00:11:26,820 --> 00:11:28,722
(refrigerator door opens)
281
00:11:28,756 --> 00:11:29,923
CELERY.
282
00:11:29,957 --> 00:11:32,225
(radio chatter)
283
00:11:32,259 --> 00:11:36,429
HEY. I'M JUST MAKING MYSELF
USEFUL. KEEPING BUSY.
284
00:11:36,463 --> 00:11:38,498
(chuckles) UM... I WAS GONNA
GO GET SOME DECENT BREAD,
285
00:11:38,531 --> 00:11:39,399
BUT THE GUY AT THE FRONT--
286
00:11:39,432 --> 00:11:41,068
I WAS GONNA GO
TO THE HEALTH FOOD STORE,
287
00:11:41,101 --> 00:11:42,836
AND HE WOULDN'T LET ME LEAVE.
SO I DON'T KNOW.
288
00:11:42,870 --> 00:11:45,272
I FIGURE OLIVER'S GOING TO BE
REALLY HUNGRY WHEN HE GETS BACK.
289
00:11:45,305 --> 00:11:46,907
CELERY, OLIVER IS MISSING.
290
00:11:49,176 --> 00:11:50,310
WE'RE DOING EVERYTHING
WE CAN TO FIND HIM.
291
00:11:50,343 --> 00:11:53,280
I PROMISE WE ARE GONNA
BRING HIM BACK.
292
00:11:53,313 --> 00:11:55,783
(sniffles and exhales)
293
00:11:55,816 --> 00:11:59,052
OH, GOD. OKAY.
294
00:11:59,086 --> 00:12:01,488
UM, WHAT CAN I DO?
295
00:12:01,521 --> 00:12:04,391
NOTHING. JUST SIT TIGHT.
296
00:12:04,424 --> 00:12:07,795
WE'RE GONNA FIND HIM.
OKAY. THANKS.
297
00:12:07,828 --> 00:12:09,963
I GOTTA GO.
298
00:12:09,997 --> 00:12:12,933
(telephone rings in distance)
299
00:12:15,035 --> 00:12:18,071
OKAY, COLLINS, SWAREK,
McNALLY...
300
00:12:18,105 --> 00:12:20,373
YOU WILL REMAIN AT THE STATION
UNTIL FURTHER NOTICE.
301
00:12:20,407 --> 00:12:22,776
THE REST OF YOU, WE'RE LOOKING
FOR OLIVER'S SQUAD.
302
00:12:22,810 --> 00:12:25,913
1504.
RIGHT NOW IT'S OUR ONLY LEAD.
303
00:12:25,946 --> 00:12:28,515
(indistinct conversations)
DETECTIVE...
304
00:12:28,548 --> 00:12:33,220
WE'VE GOT KEVIN FORD'S BROTHER
IN INTERVIEW ONE.
GREAT. THANKS. NASH.
305
00:12:33,253 --> 00:12:34,888
CALLAGHAN, IF WE'RE GOING
TO MAKE SENSE OF THESE NOTES,
306
00:12:34,922 --> 00:12:36,223
WE NEED TO BRING
MARLO INTO THIS.
307
00:12:36,256 --> 00:12:38,558
(sighs) THAT'S UP TO YOU,
DETECTIVE.
308
00:12:38,591 --> 00:12:41,161
AT THIS POINT,
WHAT DOES IT MATTER?
309
00:12:41,194 --> 00:12:43,030
ALL RIGHT. COLLINS,
310
00:12:43,063 --> 00:12:45,298
DO YOU WANT TO GET MARLO
IN HERE, PLEASE?
ALL RIGHT.
311
00:12:45,332 --> 00:12:48,168
(sighs) WHAT?
312
00:12:48,201 --> 00:12:50,370
HE'S OUT THERE SOMEWHERE.
313
00:12:50,403 --> 00:12:52,239
AND WE CAN'T EVEN LEAVE
THE STATION.
314
00:12:52,272 --> 00:12:54,041
OKAY. WE DON'T NEED
TO LEAVE, ALL RIGHT?
315
00:12:54,074 --> 00:12:55,575
WE NEED TO USE OUR HEADS.
316
00:12:55,608 --> 00:12:58,311
ANDY, WE WORK TOGETHER,
WE WILL FIND HIM
317
00:12:58,345 --> 00:12:59,479
'CAUSE THAT'S WHAT WE DO.
318
00:13:02,482 --> 00:13:06,019
HONESTLY, I-I HAVEN'T SEEN HIM
IN OVER A WEEK.
319
00:13:06,053 --> 00:13:07,587
IS THERE ANOTHER PLACE
THAT HE MIGHT GO--
320
00:13:07,620 --> 00:13:09,923
ANOTHER ADDRESS?
ANOTHER WORKSPACE?
321
00:13:09,957 --> 00:13:12,025
(exhales deeply)
322
00:13:12,059 --> 00:13:14,494
HE'S YOUR LITTLE BROTHER.
YOU KNOW HIM BETTER THAN ANYONE.
323
00:13:14,527 --> 00:13:18,065
PLEASE.
LOOK, I-I-I KNEW
HE WAS SPINNING OUT.
324
00:13:18,098 --> 00:13:19,466
I MEAN, I SAW HIM
IN THE HOSPITAL.
325
00:13:19,499 --> 00:13:23,470
HE WAS LOSING IT.
HE WAS LIKE A DIFFERENT PERSON.
326
00:13:23,503 --> 00:13:25,172
BUT...
327
00:13:25,205 --> 00:13:27,474
YOU KNOW, YOU GUYS HAVEN'T
EXACTLY MADE IT EASY ON HIM.
328
00:13:27,507 --> 00:13:30,477
ALL RIGHT? YOU'VE HAULED HIM
IN HERE OVER AND OVER AGAIN,
329
00:13:30,510 --> 00:13:33,446
ACCUSED HIM OF...
(voice breaking) OF--OF
330
00:13:33,480 --> 00:13:36,149
ABDUCTING CHILDREN--OF--
OF HURTING CHILDREN.
331
00:13:36,183 --> 00:13:37,450
OF COURSE HE'S UPSET.
332
00:13:37,484 --> 00:13:39,452
UPSET?
333
00:13:39,486 --> 00:13:41,588
ABE, YOUR BROTHER'S
SHOOTING POLICE OFFICERS.
334
00:13:41,621 --> 00:13:45,558
I DON'T KNOW WHERE HE IS.
I SWEAR TO GOD, I DON'T KNOW.
335
00:13:45,592 --> 00:13:47,227
I DON'T EVEN WANT
TO SEE HIM AGAIN.
336
00:13:47,260 --> 00:13:48,929
I TOLD HIM THAT
IN THE HOSPITAL.
337
00:13:48,962 --> 00:13:51,899
YOU TOLD HIM WHAT?
I CUT HIM OFF.
338
00:13:54,301 --> 00:13:56,236
I THOUGHT HE WAS GOING
TO KILL ME RIGHT THERE.
339
00:13:59,406 --> 00:14:03,944
(panting)
340
00:14:03,977 --> 00:14:06,146
(bars clank)
341
00:14:06,179 --> 00:14:08,248
(handcuffs clank)
342
00:14:08,281 --> 00:14:09,950
(handcuffs rattling)
343
00:14:09,983 --> 00:14:13,420
(pants and wheezes)
344
00:14:13,453 --> 00:14:17,090
(handcuffs click)
345
00:14:17,124 --> 00:14:18,458
(breathy voice) KEVIN...
(exhales)
346
00:14:18,491 --> 00:14:20,093
(normal voice)
KEVIN, RIGHT?
347
00:14:20,127 --> 00:14:22,162
(clacks)
348
00:14:22,195 --> 00:14:24,064
(grunts, strained voice)
YOU WANT TO TALK ABOUT THIS?
349
00:14:24,097 --> 00:14:26,599
'CAUSE ME--I'D KIND OF
LIKE TO TALK ABOUT THIS.
350
00:14:26,633 --> 00:14:28,501
I'M A LITTLE CONFUSED HERE.
351
00:14:28,535 --> 00:14:31,939
CONFUSING GETTING
HIT IN THE HEAD, HUH?
352
00:14:31,972 --> 00:14:35,442
EVERYTHING GOES A LITTLE...
(blows air) YOU KNOW.
353
00:14:35,475 --> 00:14:38,278
(exhales sharply, sniffs)
IT'S GONNA BE GOOD.
354
00:14:38,311 --> 00:14:41,048
OKAY. KEVIN,
WHAT ARE YOU DOING?
355
00:14:41,081 --> 00:14:45,085
SETTIN' THE SCENE.
SETTIN' THE TRAP.
356
00:14:45,118 --> 00:14:46,954
I KNOW YOU.
(clattering)
357
00:14:46,987 --> 00:14:50,323
YOU WERE THERE
THE DAY I GOT ATTACKED.
YES. YEAH, I WAS...
358
00:14:50,357 --> 00:14:52,325
I ARRESTED THE GUY
THAT ASSAULTED YOU.
359
00:14:52,359 --> 00:14:54,327
I WAS IN YOUR HOUSE.
I CALLED E.M.S. FOR YOU.
360
00:14:54,361 --> 00:14:57,297
FUNNY, CONSIDERING
YOU PUT HIM UP TO IT.
WHAT?
361
00:14:57,330 --> 00:14:59,232
YEAH, I KNOW
WHAT'S GOING ON.
362
00:14:59,266 --> 00:15:01,301
LOOK, I SAW WHAT SHE DID.
(door squeaks)
363
00:15:01,334 --> 00:15:03,536
THAT BITCH HAS IT OUT
FOR ME.
364
00:15:03,570 --> 00:15:07,274
(lock clicks)
AND YOU'RE PART OF IT.
SO, DON'T.
365
00:15:07,307 --> 00:15:09,276
JUST DON'T.
366
00:15:09,309 --> 00:15:13,947
(chuckles) OLIVER SHAW.
YOU'RE ON MY LIST.
367
00:15:13,981 --> 00:15:16,083
OKAY. ALL RIGHT. LIST.
368
00:15:16,116 --> 00:15:17,717
KEVIN, WHAT LIST
ARE YOU TALKING ABOUT?
369
00:15:17,750 --> 00:15:20,720
ALREADY GOT ONE OF THEM.
(latch clicks)
370
00:15:20,753 --> 00:15:24,958
(exhales sharply, sniffs)
UH, WHAT'S HER NAME? PRICE?
371
00:15:24,992 --> 00:15:27,194
(pills rattling)
THE CHICKIE WITH THE--
THE BROWN HAIR.
372
00:15:27,227 --> 00:15:29,629
(clears throat) I ONLY WISH
I GOT BOTH OF THEM.
373
00:15:29,662 --> 00:15:32,199
(chuckles)
THAT WOULD HAVE BEEN SWEET.
374
00:15:32,232 --> 00:15:35,168
UH, BUT YOU KNOW...
(pills rattle)
375
00:15:35,202 --> 00:15:37,637
YOU WIN SOME, LOSE SOME.
(bottle lid clicks)
376
00:15:37,670 --> 00:15:40,207
(exhales) I DON'T WANT
TO TALK ANYMORE.
377
00:15:40,240 --> 00:15:43,443
THAT OFFICER THAT YOU SHOT--
SHE'S STILL ALIVE.
378
00:15:43,476 --> 00:15:45,078
I SAID I DON'T WANT TO--
CHLOE PRICE IS STILL ALIVE.
379
00:15:45,112 --> 00:15:48,115
(shouting) I DON'T WANT
TO TALK ANYMORE!
YOU GOT A CHANCE
TO GET OUT OF THIS.
380
00:15:48,148 --> 00:15:49,149
YOU GOT A CHANCE!
SHUT UP!
381
00:15:49,182 --> 00:15:51,618
YOU HAVE A CHANCE TO--
GET UP!
382
00:15:51,651 --> 00:15:53,353
(punches)
AAH!
383
00:15:53,386 --> 00:15:55,755
(panting)
(grunts)
384
00:15:55,788 --> 00:15:58,091
NOBODY LISTENS TO ME!
385
00:15:58,125 --> 00:15:59,126
(grunts)
386
00:16:02,129 --> 00:16:04,031
GAIL, WE'RE GONNA FIND HIM.
THAT'S WHAT PEOPLE
387
00:16:04,064 --> 00:16:06,099
KEPT SAYING TO ME
WHEN CHRISTIAN WAS MISSING.
388
00:16:06,133 --> 00:16:07,500
I KNOW THEY WERE JUST TRYING
TO MAKE ME FEEL BETTER,
389
00:16:07,534 --> 00:16:10,470
BUT IT WORKED. SO, GAIL, WE'RE--
WE'RE GONNA FIND HIM.
390
00:16:10,503 --> 00:16:12,505
THAT'S ALL I WANT.
391
00:16:12,539 --> 00:16:15,075
OKAY, WE FIND OLIVER.
392
00:16:15,108 --> 00:16:17,544
HE MAKES A VERY DUMB JOKE.
393
00:16:17,577 --> 00:16:21,148
CHLOE GETS OUT OF THE HOSPITAL.
I MAKE FUN OF HER TO HER FACE.
394
00:16:21,181 --> 00:16:23,150
WE GO BACK TO THE PENNY.
395
00:16:23,183 --> 00:16:26,319
WE STIFF DOV THE BILL.
(chuckles)
396
00:16:26,353 --> 00:16:28,455
I MEAN, THAT'S LIFE
AS IT WAS.
397
00:16:28,488 --> 00:16:29,756
THAT'S LIFE
AS IT SHOULD BE.
398
00:16:29,789 --> 00:16:34,194
OH, MY GOD, WE'VE HAD IT
VERY, VERY EASY.
399
00:16:34,227 --> 00:16:36,363
I DON'T KNOW.
400
00:16:36,396 --> 00:16:38,498
LAST YEAR WAS PRETTY ROUGH.
HONESTLY,
401
00:16:38,531 --> 00:16:40,633
THAT FEELS LIKE IT HAPPENED
TO SOMEBODY ELSE.
402
00:16:40,667 --> 00:16:44,504
I MEAN, I... I DON'T REALLY
FEEL ANYTHING FOR MONTHS,
403
00:16:44,537 --> 00:16:47,474
BUT... I GOT MEAN.
404
00:16:47,507 --> 00:16:49,776
MESSED THINGS UP.
405
00:16:49,809 --> 00:16:53,113
IT SEEMS
VERY... STUPID RIGHT NOW.
406
00:16:53,146 --> 00:16:55,548
I DON'T KNOW. MAYBE--MAYBE
THAT'S PART OF THE POINT.
407
00:16:55,582 --> 00:16:58,318
PART OF THE... PLAN.
408
00:16:58,351 --> 00:17:01,088
THANK YOU, CONFUCIUS.
409
00:17:01,121 --> 00:17:02,089
I'M JUST SAYING,
410
00:17:02,122 --> 00:17:03,623
WHEN IT'S DARK ENOUGH,
YOU CAN SEE THE STARS.
411
00:17:03,656 --> 00:17:07,660
(indicator clicking,
radio chatter)
412
00:17:07,694 --> 00:17:10,230
THREE YEARS AGO,
MARCUS HARTLEY WENT MISSING.
413
00:17:10,263 --> 00:17:12,199
KEVIN FORD WAS
THE NUMBER ONE SUSPECT.
414
00:17:12,232 --> 00:17:13,833
HIS ALIBI--
IT JUST DIDN'T ADD UP.
415
00:17:13,866 --> 00:17:16,403
THEY NEVER FOUND THE BOY--
MARLO. MARLO, RIGHT NOW
WE JUST NEED TO FIND FORD, OKAY?
416
00:17:16,436 --> 00:17:19,639
Y--I KNOW. I--
LOOK, YOU'VE BEEN TRACKING
THIS GUY FOR WEEKS.
417
00:17:19,672 --> 00:17:21,574
LET'S JUST--LET'S JUST
TALK IT THROUGH,
418
00:17:21,608 --> 00:17:23,243
SEE IF WE CAN
FIGURE THIS OUT, OKAY?
ALL RIGHT.
419
00:17:23,276 --> 00:17:26,813
OKAY, UH, THE 11th?
I MEAN, WORK. WORK.
420
00:17:26,846 --> 00:17:28,281
THERE WAS A DROP-OFF
AT THE STORE,
421
00:17:28,315 --> 00:17:29,849
AND THEN SHE WAS IN
FOR THE REST OF THE NIGHT.
422
00:17:29,882 --> 00:17:33,486
SAME FOR THE 12th,
SAME FOR THE 13th.
423
00:17:33,520 --> 00:17:36,623
THE 14th IS SATURDAY.
WHY DO I KNOW THAT?
424
00:17:36,656 --> 00:17:39,159
WELL, THERE'S NOTHING
UNTIL 3:00 P.M. THE NEXT DAY.
425
00:17:39,192 --> 00:17:41,428
WELL, LET'S CHECK IT ANYWAY.
IT'S NOT GONNA HAVE ANYTHING.
426
00:17:41,461 --> 00:17:44,364
WHY--WHAT? WHY?
BECAUSE YOU WENT AWAY
THAT WEEKEND.
427
00:17:44,397 --> 00:17:47,267
REMEMBER? CHICAGO.
YOU WENT TO THAT PLACE DOWNTOWN.
428
00:17:47,300 --> 00:17:50,237
YOU WENT TO THE RESTAURANT WHERE
YOU GOT SERVED BY BLIND PEOPLE.
429
00:17:50,270 --> 00:17:53,540
(papers rustle)
RELAX.
I WASN'T SPYING ON YOU.
430
00:17:53,573 --> 00:17:56,276
OLIVER TOLD ME.
OH.
431
00:17:56,309 --> 00:17:59,512
14th--LET'S, UH,
LET'S CHECK IT, OKAY?
432
00:17:59,546 --> 00:18:01,414
FINE.
433
00:18:01,448 --> 00:18:04,117
IT'S JUST A PARKING TICKET.
434
00:18:04,151 --> 00:18:06,386
3550 QUEEN.
WHERE IS THAT?
435
00:18:06,419 --> 00:18:08,888
MM. QUEEN AND SHANNON, MAYBE?
YEAH.
436
00:18:08,921 --> 00:18:11,524
WAIT, WAIT, WAIT,
THERE'S TWO MORE.
437
00:18:11,558 --> 00:18:14,394
3552 QUEEN. 3598 QUEEN.
438
00:18:14,427 --> 00:18:16,396
MARLO, UH, QUEEN AND SHANNON--
WHAT ARE WE TALKING ABOUT?
439
00:18:16,429 --> 00:18:18,165
YOU FILED A COUPLE
OF PARKING TICKETS
440
00:18:18,198 --> 00:18:19,532
ALL AROUND THE SAME ADDRESS?
441
00:18:19,566 --> 00:18:20,867
I... I DON'T KNOW.
442
00:18:20,900 --> 00:18:21,968
I WOULD HAVE TAKEN THEM
OFF HIS VAN
443
00:18:22,001 --> 00:18:24,404
AND JUST FILED THEM BY DATE.
OKAY. QUEEN AND SHANNON.
444
00:18:24,437 --> 00:18:25,672
MM-HMM.
(typing)
445
00:18:25,705 --> 00:18:28,175
(computer beeps)
THERE'S A, UH, CAMERA STORE,
POST OFFICE...
446
00:18:28,208 --> 00:18:29,842
(beeps)
A COUPLE OF RESTAURANTS...
447
00:18:29,876 --> 00:18:31,211
OKAY, WAIT, WAIT, WAIT.
448
00:18:31,244 --> 00:18:32,245
THERE'S FOUR MORE TICKETS
IN THE SYSTEM.
449
00:18:32,279 --> 00:18:34,747
ALL OF THEM UNPAID,
IN THE SAME INTERSECTION.
450
00:18:34,781 --> 00:18:35,882
(computer beeps)
451
00:18:35,915 --> 00:18:37,784
SAM, THEY'RE ALL
FROM THIS WEEK.
452
00:18:37,817 --> 00:18:39,852
(door buzzes and beeps)
ABE...
453
00:18:39,886 --> 00:18:42,889
QUEEN AND SHANNON--
MEAN ANYTHING TO YOU?
(door closes)
454
00:18:42,922 --> 00:18:44,657
WE USED TO LIVE AROUND THERE
WHEN WE WERE KIDS.
455
00:18:44,691 --> 00:18:47,394
MY DAD WORKED IN THE AREA, SO...
(sets down cell phone)
456
00:18:47,427 --> 00:18:48,528
WHERE DID HE WORK?
457
00:18:48,561 --> 00:18:52,165
HE WORKED SECURITY AT
ONE OF THE CHURCHES ON QUEEN.
458
00:18:52,199 --> 00:18:53,933
A ROUGH AREA BACK THEN,
459
00:18:53,966 --> 00:18:56,269
SO THEY NEEDED SOMEONE
IN THERE AT NIGHT.
460
00:18:56,303 --> 00:18:58,171
BUT THAT WAS YEARS AGO,
BEFORE, UH,
461
00:18:58,205 --> 00:18:59,506
BEFORE HE STARTED HIS BUSINESS.
462
00:18:59,539 --> 00:19:01,941
IS THERE ANY REASON YOUR BROTHER
WOULD GO BACK THERE?
463
00:19:01,974 --> 00:19:06,546
YEAH.
464
00:19:06,579 --> 00:19:08,381
YEAH, I GUESS THERE'S
ABOUT A MILLION REASONS--
ABE.
465
00:19:08,415 --> 00:19:10,383
PLEASE.
(sets down cell phone)
466
00:19:10,417 --> 00:19:12,219
WHY WOULD HE GO BACK
TO THE CHURCH?
467
00:19:13,920 --> 00:19:17,424
MY DAD WASN'T, UH,
THE BEST FATHER.
468
00:19:17,457 --> 00:19:19,926
YOU KNOW?
469
00:19:19,959 --> 00:19:21,694
WASN'T A NICE MAN.
470
00:19:24,297 --> 00:19:26,333
WHAT DO YOU MEAN?
471
00:19:26,366 --> 00:19:27,934
HE USED TO T--
472
00:19:27,967 --> 00:19:30,903
HE USED TO TAKE ONE OF US
WITH HIM... TO WORK
473
00:19:30,937 --> 00:19:33,373
TWO OR THREE TIMES A WEEK.
474
00:19:33,406 --> 00:19:35,275
UH, AND WE'D COME HOME
IN THE MORNING,
475
00:19:35,308 --> 00:19:38,445
AND THEN WE'D HAVE...
BREAKFAST
476
00:19:38,478 --> 00:19:42,515
AND EVERY TIME, IT WAS LIKE
IT DIDN'T--IT DIDN'T HAPPEN.
477
00:19:42,549 --> 00:19:46,253
YOU KNOW, BUT... (chuckles)
478
00:19:46,286 --> 00:19:48,955
IT DOES. IT...
479
00:19:48,988 --> 00:19:50,323
IT HAPPENS.
480
00:19:52,692 --> 00:19:54,927
IT'S HOW YOU DEAL WITH IT
THAT--THAT--THAT MATTERS
481
00:19:54,961 --> 00:19:57,830
YOU KNOW, AND--AND--AND,
UH, AND SO I, YOU KNOW,
482
00:19:57,864 --> 00:20:00,367
I PULLED MYSELF TOGETHER.
483
00:20:00,400 --> 00:20:01,701
BUT KEVIN...
484
00:20:04,471 --> 00:20:06,273
HE FELL APART. (stammers)
485
00:20:06,306 --> 00:20:09,709
BY THE TIME HE WAS 14,
HE WAS DRINKING EVERY NIGHT.
486
00:20:09,742 --> 00:20:12,412
MM, BLACKING OUT EVERY WEEKEND.
AND--AND--AND...
487
00:20:12,445 --> 00:20:16,249
HE'S--HE WAS A MESS.
488
00:20:16,283 --> 00:20:17,950
(door buzzes and beeps,
telephone rings in distance)
489
00:20:17,984 --> 00:20:20,453
HEY. WE GOT OUR CONNECTION
TO THE CHURCH.
490
00:20:20,487 --> 00:20:22,289
IT TURNS OUT THEIR FATHER
WAS ABUSIVE TO THEM BOTH.
491
00:20:22,322 --> 00:20:23,923
THE CHURCH IS WHERE IT HAPPENED.
492
00:20:23,956 --> 00:20:26,393
WELL, LET'S GO.
LET'S CHECK IT OUT.
YOU'RE NOT GOING ANYWHERE.
493
00:20:26,426 --> 00:20:29,429
OKAY, WE DO THIS WITH E.T.F.
I'LL CALL BAILEY.
494
00:20:29,462 --> 00:20:30,730
(door buzzes)
ALL UNITS, 10-33.
495
00:20:30,763 --> 00:20:36,569
(table clatters
and scrapes floor)
WHAT ARE YOU DOING, KEVIN?
496
00:20:36,603 --> 00:20:38,771
YOU KNOW WHAT I'M DOING.
497
00:20:38,805 --> 00:20:41,040
I JUST MISSED YOU TODAY.
498
00:20:41,073 --> 00:20:45,445
AND YOU WERE LUCKY,
'CAUSE I'M A GOOD SHOT.
499
00:20:45,478 --> 00:20:47,780
SOON, EVERYONE WILL KNOW.
KNOW WHAT?
500
00:20:47,814 --> 00:20:49,449
(table scrapes floor)
501
00:20:49,482 --> 00:20:51,918
WHAT IT MEANS TO SUFFER.
(cocks rifle)
502
00:20:54,587 --> 00:20:57,357
(sniffs)
MY DAD USED TO TAKE ME HERE.
503
00:20:59,025 --> 00:21:01,828
NIGHT AFTER NIGHT.
504
00:21:01,861 --> 00:21:03,730
HE SAID IT WAS GONNA BE FUN,
BUT IT WASN'T.
505
00:21:03,763 --> 00:21:07,066
YOU AND ME, KEV.
KEVIN?
506
00:21:07,099 --> 00:21:09,769
YOU AND ME.
WE'RE IN THIS TOGETHER.
507
00:21:09,802 --> 00:21:12,872
SHH, SHH, SHH, SHH.
KEVIN?
508
00:21:12,905 --> 00:21:15,542
I STILL COME HERE SOMETIMES.
I DON'T EVEN KNOW WHY.
509
00:21:15,575 --> 00:21:18,044
IT'S NOT LIKE I'M EVER
GOING TO MAKE SENSE OF THIS.
510
00:21:18,077 --> 00:21:20,747
(rifle clanks)
511
00:21:20,780 --> 00:21:23,983
(exhales) I THOUGHT
I'D SUFFERED ENOUGH.
512
00:21:24,016 --> 00:21:25,352
THEN YOU GUYS CAME ALONG.
513
00:21:25,385 --> 00:21:26,886
(strained voice) YEAH,
YOU'RE BEING PARANOID.
514
00:21:26,919 --> 00:21:28,855
(rifle clanks)
515
00:21:28,888 --> 00:21:30,523
(gunshot)
516
00:21:30,557 --> 00:21:33,693
NOBODY IS TRYING TO GET YOU!
NOBODY IS OUT TO GET YOU.
517
00:21:33,726 --> 00:21:37,597
I NEVER TOUCHED THAT KID!
(rail clanks)
518
00:21:37,630 --> 00:21:38,965
I NEVER TOUCHED HIM!
519
00:21:38,998 --> 00:21:43,570
PEOPLE WHO DO THAT ARE SICK.
AND I-I HATE THEM!
520
00:21:43,603 --> 00:21:45,838
AND NOW EVERYONE THINKS
I'M THE THING.
521
00:21:45,872 --> 00:21:48,375
I'M THE ONE THING THAT
I HATE THE MOST.
522
00:21:48,408 --> 00:21:51,778
EVEN MY OWN BROTHER THINKS SO.
I SEE IT IN HIS FACE.
523
00:21:51,811 --> 00:21:54,447
I-I BELIEVE YOU.
I BELIEVE YOU, KEVIN. I DO.
524
00:21:54,481 --> 00:21:58,117
IF THERE'S ANYTHING
I CAN DO TO MAKE THIS RIGHT...
525
00:21:58,150 --> 00:21:59,552
(female dispatcher)
All cars, 10-33.
526
00:21:59,586 --> 00:22:01,388
Wait for instructions.
(radio static)
527
00:22:01,421 --> 00:22:03,390
10-33, WHAT DOES THAT MEAN?
528
00:22:03,423 --> 00:22:04,957
10-33?
EMERGENCY.
529
00:22:04,991 --> 00:22:07,827
IT MEANS EMERGENCY
STAND BY.
530
00:22:07,860 --> 00:22:10,930
AHA. 10-33.
531
00:22:10,963 --> 00:22:12,932
I LIKE IT.
532
00:22:12,965 --> 00:22:15,368
THEY'LL ALL FUNNEL
THROUGH THE--THAT DOOR,
533
00:22:15,402 --> 00:22:16,536
I'LL BE UP THERE WAITING.
534
00:22:16,569 --> 00:22:18,638
YEAH.
535
00:22:18,671 --> 00:22:20,540
NO, KEVIN,
THAT'S NOT GONNA WORK.
536
00:22:20,573 --> 00:22:23,042
OKAY? E.T.F IS GONNA BE
ALL OVER THIS THING.
537
00:22:23,075 --> 00:22:25,445
THERE ARE A LOT OF GUNS
COMING.
538
00:22:25,478 --> 00:22:27,414
I TOLD YOU I'M A GOOD SHOT.
(belt clacks)
539
00:22:27,447 --> 00:22:29,949
NO, I'M SERIOUS.
I'M SERIOUS. YOU MADE YOUR LIST.
540
00:22:29,982 --> 00:22:32,952
I PROMISE YOU NOT ONE OF THEM
IS COMING OUT TODAY.
(cell phone beeps)
541
00:22:32,985 --> 00:22:35,555
(line rings)
THOSE OFFICERS ARE
AT THE STATION,
542
00:22:35,588 --> 00:22:37,056
AND THEY ARE NOT
GOING ANYWHERE.
543
00:22:37,089 --> 00:22:38,090
(man)
9-1-1. What's your emergen--
544
00:22:38,124 --> 00:22:40,527
(beeps and clatters)
545
00:22:40,560 --> 00:22:42,829
DON'T WORRY.
THEY'RE COMIN' FOR YA.
546
00:22:42,862 --> 00:22:44,664
WON'T BE LONG.
547
00:22:44,697 --> 00:22:46,466
KEVIN?
548
00:22:48,000 --> 00:22:50,136
KEVIN!
549
00:22:52,439 --> 00:22:53,940
(siren wailing)
550
00:22:53,973 --> 00:22:55,842
WE ALREADY HAVE EYES
ON THE BUILDING.
551
00:22:55,875 --> 00:22:57,477
TWO FLOORS, SILENT ENTRY.
552
00:22:57,510 --> 00:23:00,580
ASSAULT TEAMS WILL BE STATIONED
ON THE SOUTHEAST
553
00:23:00,613 --> 00:23:01,781
AND NORTHWEST CORNERS.
554
00:23:01,814 --> 00:23:04,717
HEY. WE JUST PICKED UP A SIGNAL
FROM OLIVER'S CELL PHONE.
555
00:23:04,751 --> 00:23:06,786
SAME LOCATION.
ST. AUGUSTUS ON QUEEN.
556
00:23:06,819 --> 00:23:09,989
OKAY, BAILEY, CALLAGHAN,
YOU'LL BE RUNNING THIS
557
00:23:10,022 --> 00:23:10,857
FROM THE COMMAND BUS.
558
00:23:10,890 --> 00:23:12,825
I WANT ALL CLEARED OFFICERS
ON THIS.
559
00:23:12,859 --> 00:23:14,060
WE DON'T KNOW WHAT WE'RE
WALKING INTO HERE,
560
00:23:14,093 --> 00:23:15,695
SO LET'S KEEP OUR EYES OPEN.
THAT CLEAR?
561
00:23:15,728 --> 00:23:17,063
(officers) YES, SIR.
EVERYONE COMES HOME TODAY.
562
00:23:17,096 --> 00:23:19,899
EVERY SINGLE ONE OF YOU.
NASH, YOU'RE WITH CALLAGHAN.
563
00:23:19,932 --> 00:23:21,934
McNALLY, COLLINS, SWAREK,
YOU'RE STAYING PUT.
564
00:23:21,968 --> 00:23:24,003
NO DISCUSSION.
565
00:23:24,036 --> 00:23:27,474
(indistinct conversations)
566
00:23:27,507 --> 00:23:28,608
I KNOW.
567
00:23:31,744 --> 00:23:34,046
I DON'T THINK
YOU SHOULD GO.
568
00:23:34,080 --> 00:23:36,115
STEVE, IT'S GONNA BE FINE.
569
00:23:36,148 --> 00:23:39,652
YOU KNOW, YOU STAY
AT THE BACK, ALL RIGHT?
570
00:23:39,686 --> 00:23:42,655
YOU GO IN LAST.
YOU ACT LIKE A COWARD.
571
00:23:42,689 --> 00:23:44,491
OKAY, YOU KNOW WHAT?
572
00:23:44,524 --> 00:23:45,892
COWARDICE IS
HIGHLY UNDERRATED, TRACI.
573
00:23:45,925 --> 00:23:46,926
THE THING IS,
YOU WOULD KNOW THAT
574
00:23:46,959 --> 00:23:48,895
SINCE YOU HAPPEN TO BE
THE TOUGHEST BROAD I KNOW,
575
00:23:48,928 --> 00:23:50,196
AND THAT'S SAYING A LOT,
576
00:23:50,229 --> 00:23:52,732
CONSIDERING I GREW UP
WITH GAIL, YOU KNOW.
577
00:23:56,903 --> 00:23:59,171
HOW ABOUT I MAKE YOU
THAT DINNER TONIGHT?
578
00:23:59,205 --> 00:24:01,608
I'D LIKE THAT, BUT, UH,
579
00:24:01,641 --> 00:24:02,975
RED WINE FOR
THE LITTLE GUY, RIGHT?
580
00:24:03,009 --> 00:24:05,144
YEAH, SOMETHING LIKE THAT.
YEAH?
581
00:24:05,177 --> 00:24:06,145
(whispers) CAREFUL.
582
00:24:06,178 --> 00:24:08,715
(whispers) SEE YOU SOON.
583
00:24:08,748 --> 00:24:11,484
HAVE YOU CALLED HOLLY?
EXCUSE ME?
584
00:24:11,518 --> 00:24:13,252
LOOK, I CALLED MY MOM,
CHRISTIAN.
585
00:24:13,285 --> 00:24:14,887
HELL, I EVEN TALKED
TO DENISE.
586
00:24:14,921 --> 00:24:16,088
I'M LUCKY THAT EVERYONE ELSE
I CARE ABOUT
587
00:24:16,122 --> 00:24:18,591
IS RIGHT HERE AT THIS DIVISION.
588
00:24:18,625 --> 00:24:22,995
GAIL, I'M JUST SAYING...
CALL HER.
589
00:24:23,029 --> 00:24:24,230
KEVIN?
590
00:24:24,263 --> 00:24:26,866
HEY, KEVIN, LISTEN TO ME, MAN.
591
00:24:26,899 --> 00:24:30,169
IT'S NOT TOO LATE.
YOU GOT--YOU GOT TIME STILL.
592
00:24:30,202 --> 00:24:32,572
YOU GOT MY RADIO.
JUST HIT THE BUTTON ON THE SIDE
593
00:24:32,605 --> 00:24:35,041
AND TELL 'EM THAT IT'S OVER.
594
00:24:37,243 --> 00:24:40,513
(radio chatter)
SNIPER ON THE SOUTH SIDE.
CAN'T SEE ANYTHING.
595
00:24:40,547 --> 00:24:42,248
NOTHING FROM
THE MAIN ENTRANCEWAY.
596
00:24:42,281 --> 00:24:43,282
NO MOVEMENT INSIDE.
597
00:24:43,315 --> 00:24:45,652
(radio static)
I WANT EYES
INSIDE THE BUILDING.
598
00:24:45,685 --> 00:24:47,253
(man) Copy that.
Heading to the south end.
599
00:24:47,286 --> 00:24:51,157
I MEAN, WHAT DO YOU THINK'S
GONNA ACTUALLY HAPPEN HERE?
600
00:24:51,190 --> 00:24:53,125
IT'S JUST YOU AND ME, MAN.
THERE IS NO E.T.F.
601
00:24:53,159 --> 00:24:54,861
I LIED ABOUT THAT.
602
00:24:54,894 --> 00:24:57,797
SORRY TO BURST YOUR BUBBLE.
I AM NOT THAT IMPORTANT A GUY.
603
00:25:00,232 --> 00:25:02,935
(radio chatter)
604
00:25:02,969 --> 00:25:04,303
(man) Okay.
605
00:25:04,336 --> 00:25:06,706
KEVIN, THEY'RE HERE!
E.T.F. IS HERE! I LIED, MAN!
606
00:25:06,739 --> 00:25:08,040
YOU GOT ABOUT TWO MINUTES!
607
00:25:08,074 --> 00:25:10,009
(radio chatter)
608
00:25:10,042 --> 00:25:12,278
HE'S ALIVE.
609
00:25:12,311 --> 00:25:13,279
KEVIN, IT'S NOT TOO LATE.
610
00:25:13,312 --> 00:25:15,615
I SWEAR TO GOD,
I'LL MAKE THIS RIGHT FOR YOU.
611
00:25:15,648 --> 00:25:16,816
IF YOU DIDN'T DO IT...
612
00:25:16,849 --> 00:25:19,151
(video audio muted)
613
00:25:19,185 --> 00:25:22,121
(siren wailing in distance)
614
00:25:24,223 --> 00:25:25,725
(Oliver) YOU'RE GONNA HAVE
TO PUT YOUR GUN DOWN, MAN.
615
00:25:25,758 --> 00:25:28,895
THIS IS YOUR ONLY CHANCE.
COME OUT, COME OUT.
616
00:25:28,928 --> 00:25:31,263
IT ISN'T WORTH IT, MY FRIEND,
I SWEAR.
617
00:25:31,297 --> 00:25:33,199
YOU CAN WORK THIS OUT.
YOU CAN FIGURE IT OUT...
618
00:25:33,232 --> 00:25:36,002
(siren wailing in distance)
619
00:25:36,035 --> 00:25:37,103
(radio static)
(man) Southwest door
barricaded shut.
620
00:25:37,136 --> 00:25:38,738
Looks like some kind
of pressure switch, pipe bomb.
621
00:25:38,771 --> 00:25:40,039
(radio static)
622
00:25:40,072 --> 00:25:42,074
(man) Same thing on our side.
No entry at the southeast door.
623
00:25:42,108 --> 00:25:44,076
Only clear entryway
is north door.
624
00:25:44,110 --> 00:25:46,278
THEN WE GO THROUGH
THE FRONT.
625
00:25:46,312 --> 00:25:49,882
ALPHA, BRAVO, MOVE TO NORTH SIDE
FOR IMMEDIATE ENTRY.
626
00:25:49,916 --> 00:25:51,718
(radio static)
Roger that.
627
00:26:05,865 --> 00:26:06,833
Taking the west staircase.
628
00:26:06,866 --> 00:26:07,900
Roger that.
Taking the east.
629
00:26:11,771 --> 00:26:14,774
NO, NO! GO BACK! GO BACK!
THERE'S A GUN!
630
00:26:14,807 --> 00:26:16,175
GUN! GUN IN THE BALCONY!
631
00:26:20,012 --> 00:26:22,281
WEST BALCONY CLEAR!
632
00:26:22,314 --> 00:26:24,784
CENTER'S CLEAR.
EAST BALCONY CLEAR!
633
00:26:24,817 --> 00:26:27,253
GOT A RIFLE ON THE EAST BALCONY.
634
00:26:27,286 --> 00:26:29,856
WE'RE CLEAR!
GOING IN THREE.
635
00:26:29,889 --> 00:26:31,057
(clacking)
(grunts)
636
00:26:33,059 --> 00:26:34,961
HEY, HEY!
637
00:26:34,994 --> 00:26:38,097
(groaning)
638
00:26:38,130 --> 00:26:40,800
FRANKIE?
GOOD TO SEE YOU, BROTHER.
639
00:26:40,833 --> 00:26:41,801
YEAH, YOU SHOULD LISTEN.
GET HIM OUTTA HERE.
640
00:26:41,834 --> 00:26:42,669
GUY WAS RIGHT UP THERE.
641
00:26:42,702 --> 00:26:43,736
I THOUGHT HE WAS
GONNA START SHOOTING.
642
00:26:43,770 --> 00:26:45,705
HE WAS UP ON THE BALCONY.
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
643
00:26:45,738 --> 00:26:49,375
(radio chatter)
644
00:26:49,408 --> 00:26:52,144
(man speaks indistinctly)
645
00:26:59,185 --> 00:27:00,186
I COULDN'T GET AHOLD
OF HER PARENTS,
646
00:27:00,219 --> 00:27:01,721
BUT I CALLED MY DAD.
HE'S A DOCTOR,
647
00:27:01,754 --> 00:27:03,856
SO, YOU KNOW, I FIGURED
WE'D GET A SECOND OPINION.
648
00:27:03,890 --> 00:27:05,825
I-I EXPLAINED EVERYTHING
TO HIM,
649
00:27:05,858 --> 00:27:09,228
AND HE THINKS THAT SURGERY
IS DEFINITELY HER BEST OPTION.
650
00:27:09,261 --> 00:27:11,263
(scoffs)
651
00:27:11,297 --> 00:27:13,700
I CAN'T LET THEM CUT HER OPEN
AGAIN, MAN. NOT NOW.
652
00:27:13,733 --> 00:27:15,301
I KNOW, BUT IF WE DON'T
DO THIS OPERATION,
653
00:27:15,334 --> 00:27:17,269
SHE COULD BE PARALYZED
OR WORSE.
654
00:27:17,303 --> 00:27:19,038
THAT COULD HAPPEN
IF THEY DO OPERATE.
655
00:27:19,071 --> 00:27:21,307
BUT THE DOCTOR SAID
IT'S FAR LESS LIKELY.
656
00:27:21,340 --> 00:27:23,409
SHE ALSO SAID
CHLOE COULD HEAL ON HER OWN.
657
00:27:23,442 --> 00:27:24,443
SO WHAT,
YOU WANNA JUST DO NOTHING?
658
00:27:24,476 --> 00:27:26,412
YOU WANNA JUST GAMBLE
THAT SHE'S GONNA BE OKAY?
659
00:27:26,445 --> 00:27:29,348
LOOK, I DON'T NEED
YOUR PERMISSION HERE.
660
00:27:29,381 --> 00:27:32,885
I'M HER HUSBAND. I HAVE
THE AUTHORITY TO MAKE THIS CALL.
661
00:27:32,919 --> 00:27:35,955
SO THAT'S IT?
662
00:27:35,988 --> 00:27:37,757
THIS IS WHAT SHE'D WANT.
663
00:27:37,790 --> 00:27:38,925
AND IF YOU KNEW HER
AS WELL AS YOU THINK YOU DO,
664
00:27:38,958 --> 00:27:40,159
YOU'D KNOW THAT.
665
00:27:40,192 --> 00:27:41,928
I'M GETTING THE DOCTOR.
666
00:27:41,961 --> 00:27:44,931
SHE NEEDS TO HAVE
THIS OPERATION.
667
00:27:44,964 --> 00:27:46,432
DOV.
668
00:27:46,465 --> 00:27:47,533
IT'S NOT GONNA HAPPEN.
669
00:27:51,470 --> 00:27:54,040
OLIVER'S OKAY. THEY FOUND HIM.
HE WAS AT THE CHURCH.
670
00:27:54,073 --> 00:27:55,908
WHERE'S FORD?
DID THEY BRING HIM IN?
671
00:27:55,942 --> 00:27:57,309
THEY DIDN'T FIND FORD.
672
00:27:57,343 --> 00:27:59,111
WHAT?
HE WASN'T AT THE CHURCH.
673
00:27:59,145 --> 00:28:01,047
I DON'T KNOW. WE GOT
OFFICERS AT HIS HOUSE,
674
00:28:01,080 --> 00:28:03,215
AT THE WAREHOUSE,
AT HIS BROTHER'S CABIN.
675
00:28:03,249 --> 00:28:04,383
HE'S NOT GONNA GO THERE.
676
00:28:04,416 --> 00:28:05,952
HE USED IT AS HIS ALIBI
LAST TIME,
677
00:28:05,985 --> 00:28:06,986
AND IT DIDN'T ADD UP THEN.
678
00:28:07,019 --> 00:28:08,087
WHAT DO YOU MEAN?
679
00:28:08,120 --> 00:28:10,289
HIS BROTHER SAID THAT THEY
SPENT THE WEEKEND TOGETHER.
680
00:28:10,322 --> 00:28:12,358
BUT THERE'S NO EVIDENCE
OF IT.
681
00:28:12,391 --> 00:28:15,427
OKAY? I HAVE
A WITNESS STATEMENT...
682
00:28:15,461 --> 00:28:18,030
THAT SAYS, "NO,
I DID NOT SEE KEVIN'S VAN.
683
00:28:18,064 --> 00:28:20,332
IN FACT, I DIDN'T SEE
ANY VEHICLES AT ALL.
684
00:28:20,366 --> 00:28:22,034
MAYBE NEITHER ONE OF THEM
WAS THERE.
685
00:28:22,068 --> 00:28:25,071
WELL, ABE SAID THAT THEY WERE,
SO WHY WOULD HE LIE ABOUT THAT?
686
00:28:25,104 --> 00:28:26,839
I DON'T KNOW.
687
00:28:26,873 --> 00:28:28,274
(radio chatter)
688
00:28:28,307 --> 00:28:31,010
MAKE AN ALIBI
FOR HIS BROTHER?
689
00:28:31,043 --> 00:28:33,379
(door buzzes in distance)
690
00:28:44,356 --> 00:28:46,826
WHAT IF I WAS WRONG?
691
00:28:46,859 --> 00:28:48,094
WHAT DO YOU MEAN?
692
00:28:48,127 --> 00:28:52,965
THIS WHOLE TIME, WHAT IF I WAS
LOOKING AT THE WRONG BROTHER?
693
00:28:52,999 --> 00:28:54,934
(gun clicks)
694
00:28:54,967 --> 00:28:56,102
HEY.
695
00:28:56,135 --> 00:28:57,303
HEY.
696
00:28:57,336 --> 00:28:58,437
WHAT ARE YOU DOING?
697
00:28:58,470 --> 00:28:59,906
GOING HOME.
698
00:28:59,939 --> 00:29:02,008
THE GUY'S STILL OUT THERE.
699
00:29:02,041 --> 00:29:05,444
(chuckles) YEAH. I KNOW.
700
00:29:05,477 --> 00:29:06,512
YOU SHOULD STAY HERE.
701
00:29:06,545 --> 00:29:09,115
FRANK'S RIGHT.
702
00:29:09,148 --> 00:29:10,116
BEST PLACE FOR YOU.
703
00:29:10,149 --> 00:29:12,151
OH. BUT NOT YOU,
RIGHT?
704
00:29:12,184 --> 00:29:15,855
YOU'RE GOOD.
YOU'RE BULLETPROOF.
705
00:29:15,888 --> 00:29:16,856
NO.
706
00:29:16,889 --> 00:29:17,924
SAM, YOU CAN'T JUST LEAVE.
707
00:29:17,957 --> 00:29:19,525
YEAH, I CAN, ACTUALLY.
708
00:29:19,558 --> 00:29:22,061
IT'S THE ONLY THING
I CAN DO.
709
00:29:22,094 --> 00:29:24,030
THE ONLY GOOD THING.
710
00:29:24,063 --> 00:29:27,233
HEY. HEY! WHAT DO YOU MEAN,
THE ONLY GOOD THING YOU CAN DO?
711
00:29:27,266 --> 00:29:28,367
HOW'S IT A GOOD THING
TO LEAVE?
712
00:29:28,400 --> 00:29:30,369
EVERYBODY'S FINE.
OLIVER'S OKAY.
713
00:29:30,402 --> 00:29:32,338
RIGHT. SO STAY.
I CAN'T.
714
00:29:32,371 --> 00:29:34,440
I CAN'T. (sighs)
715
00:29:34,473 --> 00:29:36,342
(man speaks indistinctly)
716
00:29:36,375 --> 00:29:40,212
I CAN'T BE HERE ANYMORE...
WITH YOU.
717
00:29:40,246 --> 00:29:42,114
I... I DON'T UNDERSTAND.
718
00:29:42,148 --> 00:29:44,450
I SCREWED IT UP.
IT'S MY FAULT.
719
00:29:44,483 --> 00:29:47,353
I SCREWED IT UP
OVER AND OVER AND OVER AGAIN.
720
00:29:47,386 --> 00:29:50,156
ANDY, I WANT YOU
TO BE HAPPY,
721
00:29:50,189 --> 00:29:51,457
MORE THAN ANYTHING
IN THE WORLD,
722
00:29:51,490 --> 00:29:54,560
MORE THAN ANYTHING
I COULD EVER WANT FOR MYSELF.
723
00:29:54,593 --> 00:29:56,829
AND YOU ARE--WITH HIM.
724
00:29:56,863 --> 00:30:00,099
AND THAT MEANS, UH...
725
00:30:02,001 --> 00:30:03,169
I GOTTA GO.
726
00:30:07,139 --> 00:30:09,475
SAM. HEY.
727
00:30:11,510 --> 00:30:12,578
SAM.
728
00:30:12,611 --> 00:30:14,246
(horn honks in distance)
729
00:30:14,280 --> 00:30:15,547
SAM.
730
00:30:15,581 --> 00:30:18,250
1504--THIS IS OLIVER'S SQUAD.
731
00:30:18,284 --> 00:30:20,186
WHY IS IT HERE?
732
00:30:23,489 --> 00:30:24,823
(clicks)
733
00:30:28,260 --> 00:30:29,996
(beeps)
734
00:30:30,029 --> 00:30:32,865
(indistinct conversations)
(Frank) YEAH? WHAT'S GOING ON?
735
00:30:32,899 --> 00:30:34,166
McNALLY AND I
ARE IN THE PARKING LOT.
736
00:30:34,200 --> 00:30:36,002
WE GOT OLIVER'S CRUISER.
Swarek...
737
00:30:36,035 --> 00:30:37,436
I TOLD YOU TO STAY
IN THE STATION.
738
00:30:37,469 --> 00:30:38,570
YEAH, I KNOW.
739
00:30:38,604 --> 00:30:41,007
LISTEN,
EVERYONE ON THE LIST IS HERE,
740
00:30:41,040 --> 00:30:43,509
AND NOW OLIVER'S CAR
IS PARKED OUTSIDE.
741
00:30:43,542 --> 00:30:46,478
WAIT, WAIT. THAT CAN'T BE.
WE HAVE NOT RECOVERED HIS SQUAD.
742
00:30:46,512 --> 00:30:48,547
I THINK HE'S HERE.
THIS WHOLE THING IS A DIVERSION.
743
00:30:48,580 --> 00:30:50,917
I THINK KEVIN FORD
IS IN THE STATION.
744
00:30:50,950 --> 00:30:52,351
SWAREK. SWAREK!
745
00:30:52,384 --> 00:30:54,120
(door buzzes and beeps)
746
00:30:54,153 --> 00:30:56,055
WHAT'S GOING ON?
747
00:30:56,088 --> 00:30:56,923
(lowered voice)
WE HAVE REASON TO BELIEVE
748
00:30:56,956 --> 00:30:58,524
KEVIN FORD IS IN THE BUILDING,
ARMED.
749
00:30:58,557 --> 00:31:00,359
YOU NEED TO SECURE THIS AREA.
750
00:31:00,392 --> 00:31:01,627
I'VE GOT FOUR BODIES
IN CELLS.
751
00:31:01,660 --> 00:31:03,329
HE'S NOT AFTER THEM.
HE'S AFTER US.
752
00:31:03,362 --> 00:31:05,164
LOCK THE DOORS AND DON'T LET
ANYONE IN YOU DON'T RECOGNIZE.
753
00:31:05,197 --> 00:31:07,366
FORD MIGHT BE WEARING
A POLICE UNIFORM.
754
00:31:07,399 --> 00:31:08,534
I'LL START CLEARING
FROM HERE,
755
00:31:08,567 --> 00:31:10,336
THEN I'M GETTING MY GUN.
YOU STAY PUT.
756
00:31:10,369 --> 00:31:13,205
I'M GONNA CLEAR THE SQUAD ROOM,
AND I'LL MEET YOU IN THE MIDDLE.
757
00:31:13,239 --> 00:31:16,208
(radio chatter)
758
00:31:30,322 --> 00:31:32,158
(turns knob)
759
00:31:33,625 --> 00:31:36,595
(radio chatter continues)
760
00:32:23,609 --> 00:32:25,211
(telephone rings)
761
00:32:25,244 --> 00:32:28,080
(indistinct conversations,
radio chatter)
762
00:32:33,552 --> 00:32:35,054
CELERY.
763
00:32:35,087 --> 00:32:37,223
WHAT ARE YOU DOING HERE?
I'M ON MY WAY TO THE HOSPITAL.
764
00:32:37,256 --> 00:32:38,524
IS OLIVER OKAY?
OLIVER'S FINE.
765
00:32:38,557 --> 00:32:39,758
I THINK KEVIN FORD
IS IN THE BUILDING,
766
00:32:39,791 --> 00:32:40,759
DRESSED AS A POLICE OFFICER.
767
00:32:40,792 --> 00:32:43,629
COME WITH ME. LOCK IT DOWN.
STAY OFF THE RADIO.
768
00:32:43,662 --> 00:32:44,730
RIGHT. I GOT IT.
769
00:32:44,763 --> 00:32:46,432
WHAT IS YOUR NAME?
770
00:32:46,465 --> 00:32:48,100
WENDY.
OKAY, WENDY, COME WITH ME.
771
00:32:48,134 --> 00:32:49,168
IN HERE, PLEASE.
772
00:32:49,201 --> 00:32:50,769
WH-WHAT'S HAPPENING?
773
00:32:50,802 --> 00:32:51,870
STAY HERE.
NO MATTER WHAT HAPPENS,
774
00:32:51,903 --> 00:32:54,140
DO NOT OPEN THE DOOR
UNLESS YOU RECOGNIZE THE VOICE
775
00:32:54,173 --> 00:32:55,574
ON THE OTHER SIDE.
I'LL BE RIGHT BACK.
776
00:32:55,607 --> 00:32:57,976
(radio chatter)
777
00:33:01,813 --> 00:33:03,115
(unholsters gun)
778
00:33:05,617 --> 00:33:07,353
SAY KEVIN HAS
A WEEKEND BLACKOUT.
779
00:33:07,386 --> 00:33:08,420
HE DOESN'T HAVE
A SOLID ALIBI
780
00:33:08,454 --> 00:33:09,555
WHEN THE POLICE COME ASKING
ABOUT THE HARTLEY BOY,
781
00:33:09,588 --> 00:33:13,159
SO ABE OFFERS TO HELP.
782
00:33:13,192 --> 00:33:15,661
BUILDS HIMSELF AN ALIBI
IN THE PROCESS.
783
00:33:15,694 --> 00:33:18,364
AND HE PINS IT ALL
ON HIS LITTLE BROTHER.
784
00:33:18,397 --> 00:33:20,099
ABE'S STILL
IN THE STATION, RIGHT?
785
00:33:20,132 --> 00:33:22,534
I THINK SO.
786
00:33:27,539 --> 00:33:28,774
(vibrating)
787
00:33:33,779 --> 00:33:35,781
COLLINS.
788
00:33:35,814 --> 00:33:38,050
FORD! NO!
789
00:33:42,121 --> 00:33:44,090
(officers shouting at once)
790
00:33:44,123 --> 00:33:45,357
SAM!
791
00:33:45,391 --> 00:33:46,758
(door buzzes and beeps)
792
00:33:46,792 --> 00:33:49,561
(shouting continues,
radio chatter)
793
00:33:49,595 --> 00:33:50,362
YOU GOTTA
KEEP YOUR HEAD DOWN.
794
00:33:50,396 --> 00:33:52,131
STAY DOWN, STAY DOWN.
NO, NO, NO.
795
00:33:52,164 --> 00:33:53,199
SAM, YOU GOTTA STAY DOWN,
OKAY?
796
00:33:53,232 --> 00:33:55,201
(indistinct shouting continues)
797
00:33:55,234 --> 00:33:58,104
WE GOT HIM.
798
00:33:58,137 --> 00:33:59,838
WE DID.
799
00:33:59,871 --> 00:34:01,373
TOLD YOU WE WOULD.
800
00:34:01,407 --> 00:34:03,509
I MEAN, I DIDN'T MEAN
I TOLD YOU SO, BUT...
801
00:34:03,542 --> 00:34:05,111
(panting)
I KNOW WHAT YOU MEANT.
802
00:34:05,144 --> 00:34:06,278
I GOTTA GET UP.
803
00:34:06,312 --> 00:34:07,513
SAM, NO,
YOU GOTTA STAY DOWN, PLEASE.
I GOTTA GET UP.
804
00:34:07,546 --> 00:34:09,448
SAM, PLEASE,
YOU GOTTA RELAX, OKAY?
805
00:34:09,481 --> 00:34:10,816
JUST STAY DOWN.
IT'S GONNA BE FINE.
806
00:34:13,219 --> 00:34:15,821
(indistinct shouting)
807
00:34:15,854 --> 00:34:18,090
MOVE. OFFICER,
YOU GOTTA MOVE BACK.
808
00:34:18,124 --> 00:34:20,092
NO, I'M GOING.
809
00:34:22,628 --> 00:34:24,796
(gurney wheels clack)
810
00:34:24,830 --> 00:34:27,399
(siren wailing)
811
00:34:27,433 --> 00:34:31,370
(indistinct conversations)
812
00:34:31,403 --> 00:34:34,206
(siren continues wailing)
813
00:34:34,240 --> 00:34:38,277
(ventilator whooshing)
814
00:34:38,310 --> 00:34:40,746
C.T.A.S. 1.
WE HAVE A 35-YEAR-OLD MALE.
815
00:34:40,779 --> 00:34:42,881
P.O., G.S.W. TO THE CHEST.
816
00:34:42,914 --> 00:34:44,150
G.C.S.'s A 9.
817
00:34:44,183 --> 00:34:45,151
SAM?
FIVE MINUTES OUT.
818
00:34:45,184 --> 00:34:46,818
I'M RIGHT HERE.
819
00:34:46,852 --> 00:34:49,855
(strained voice) OKAY.
820
00:34:49,888 --> 00:34:53,259
I'M JUST GONNA...
TALK OR SOMETHING
821
00:34:53,292 --> 00:34:54,560
UNTIL WE GET THERE,
'CAUSE I DON'T REALLY KNOW
822
00:34:54,593 --> 00:34:56,528
WHAT ELSE TO DO.
823
00:34:56,562 --> 00:34:57,463
OKAY.
SO...
824
00:34:57,496 --> 00:35:01,833
OKAY, BUT NOT YOU.
OKAY? SAVE EVERY BREATH.
825
00:35:01,867 --> 00:35:03,669
GOOD PLAN.
826
00:35:03,702 --> 00:35:05,904
IT IS, ACTUALLY.
827
00:35:05,937 --> 00:35:07,506
IT'S AN EXCELLENT PLAN.
828
00:35:07,539 --> 00:35:10,642
YOU'RE GONNA LIE THERE,
AND YOU'RE GONNA LISTEN TO ME.
829
00:35:10,676 --> 00:35:14,280
I'M GONNA TELL YOU
A STORY.
830
00:35:14,313 --> 00:35:16,515
IT WAS JUST, YOU KNOW,
A NORMAL NIGHT,
831
00:35:16,548 --> 00:35:20,786
AND WE WERE LYING IN BED.
AND...
832
00:35:20,819 --> 00:35:22,754
MY STOMACH WAS HURTING
FROM LAUGHING
833
00:35:22,788 --> 00:35:24,923
'CAUSE YOU WERE TEASING ME
ABOUT SOMETHING.
834
00:35:24,956 --> 00:35:26,925
I DON'T REMEMBER WHAT.
835
00:35:26,958 --> 00:35:29,395
I MUST HAVE FALLEN ASLEEP
OR SOMETHING,
836
00:35:29,428 --> 00:35:34,300
BECAUSE... ALL OF A SUDDEN
I WAS HAVING THIS--
837
00:35:34,333 --> 00:35:36,302
THIS REALLY TERRIBLE DREAM.
838
00:35:37,903 --> 00:35:39,671
AND I COULDN'T STOP CRYING.
839
00:35:39,705 --> 00:35:41,573
YOU KNOW,
I WAS CRYING AND...
840
00:35:44,943 --> 00:35:47,446
YOU WEREN'T EVEN
REALLY AWAKE.
841
00:35:50,516 --> 00:35:53,452
I REMEMBER YOU--
YOU GRABBED ME.
842
00:35:53,485 --> 00:35:54,786
I REMEMBER...
843
00:35:54,820 --> 00:35:56,555
YOU WERE JUST HOLDING ME
SO TIGHT,
844
00:35:56,588 --> 00:35:58,524
ALL OF A SUDDEN,
845
00:35:58,557 --> 00:36:02,394
YOU SAID,
"I'M RIGHT HERE.
846
00:36:02,428 --> 00:36:05,197
I'M GONNA HOLD ON TO YOU,
AND I'M NEVER GONNA LET YOU GO."
847
00:36:05,231 --> 00:36:08,900
RIGHT THEN...
848
00:36:08,934 --> 00:36:12,738
I KNEW THAT I WOULD NEVER
FEEL MORE LOVED...
849
00:36:15,441 --> 00:36:17,909
(voice breaks)
OR MORE KNOWN.
850
00:36:17,943 --> 00:36:19,711
LOOK, I KNOW IT'S SMALL.
851
00:36:19,745 --> 00:36:21,247
I KNOW
IT'S A REALLY SMALL MOMENT.
852
00:36:21,280 --> 00:36:24,316
IT'S... IT'S NOT
EVEN A GOOD STORY.
853
00:36:24,350 --> 00:36:26,585
THAT WAS
A PRETTY GOOD STORY.
854
00:36:26,618 --> 00:36:29,621
I LOVE YOU.
855
00:36:29,655 --> 00:36:31,189
I LOVE YOU.
856
00:36:33,024 --> 00:36:35,761
YOU'RE MY STORY.
857
00:36:35,794 --> 00:36:37,429
SAM...
858
00:36:37,463 --> 00:36:38,697
YOU.
859
00:36:38,730 --> 00:36:42,401
(swallows)
860
00:36:48,039 --> 00:36:50,576
OFFICER, YOU'RE GONNA
HAVE TO MOVE BACK.
861
00:36:50,609 --> 00:36:54,813
(siren wailing in distance)
862
00:37:10,529 --> 00:37:12,831
(monitor beeping steadily)
863
00:37:16,034 --> 00:37:17,469
SO?
864
00:37:17,503 --> 00:37:19,838
HE WON'T CONSENT
TO THE PROCEDURE.
865
00:37:19,871 --> 00:37:21,673
OKAY, BUT MAYBE IF WE
TALK TO HIM TOGETHER...
866
00:37:21,707 --> 00:37:23,041
NO, YOU CAN'T GO IN THERE.
867
00:37:23,074 --> 00:37:24,276
WHAT?
868
00:37:24,310 --> 00:37:25,844
HE'S MADE HIS WISHES CLEAR,
869
00:37:25,877 --> 00:37:28,914
AND NOW HE'S ASKED TO BE
ALONE WITH HIS WIFE.
870
00:37:28,947 --> 00:37:30,015
I'M SORRY.
871
00:37:31,850 --> 00:37:34,820
(Matt Walters'
"I Would Die For You" playing)
872
00:37:53,605 --> 00:37:54,873
(door buzzes and beeps)
873
00:37:56,342 --> 00:37:57,909
ANY NEWS?
874
00:37:57,943 --> 00:37:59,745
YEAH. THEY'RE MOVING HIM
INTO SURGERY.
875
00:37:59,778 --> 00:38:03,081
* HE BURIED HER HEART STILL
876
00:38:03,114 --> 00:38:05,551
LOOK, MARLO...
877
00:38:05,584 --> 00:38:09,688
EVERYTHING THAT'S HAPPENED
HERE WITH YOU...
878
00:38:09,721 --> 00:38:10,956
WE NEED TO DEAL WITH IT.
879
00:38:10,989 --> 00:38:13,392
YEAH.
880
00:38:13,425 --> 00:38:14,593
I GOT IT.
881
00:38:14,626 --> 00:38:16,362
YOU'RE GONNA HAVE
TO PACK YOUR THINGS.
882
00:38:16,395 --> 00:38:17,696
GO HOME.
883
00:38:17,729 --> 00:38:19,765
MM-HMM.
884
00:38:19,798 --> 00:38:20,766
TAKE YOUR TIME.
885
00:38:20,799 --> 00:38:22,834
* IN THE RAINED-ON RIVERBED
886
00:38:22,868 --> 00:38:24,470
(door buzzes and beeps)
887
00:38:28,540 --> 00:38:30,709
IS HE ALIVE?
888
00:38:30,742 --> 00:38:31,843
NO.
889
00:38:31,877 --> 00:38:33,945
NO, HE'S NOT.
890
00:38:33,979 --> 00:38:37,082
LOOK, ABE, I'M GONNA...
HAVE TO ASK YOU
891
00:38:37,115 --> 00:38:39,951
ABOUT MARCUS HARTLEY.
892
00:38:39,985 --> 00:38:42,921
COME ON, DETECTIVE.
IT'S OVER.
893
00:38:42,954 --> 00:38:45,023
JUST HELP ME CLEAR UP
A FEW THINGS.
894
00:38:45,056 --> 00:38:47,092
THE WEEKEND
THAT MARCUS DISAPPEARED,
895
00:38:47,125 --> 00:38:49,495
WHERE WERE YOU?
896
00:38:49,528 --> 00:38:51,897
* HE COULD FEEL HER FLOAT
897
00:38:57,403 --> 00:39:00,972
* SHE SAID, "I...
898
00:39:01,006 --> 00:39:04,876
* "I WOULD DIE FOR YOU
899
00:39:04,910 --> 00:39:08,013
* "AND I
900
00:39:08,046 --> 00:39:10,449
* I WOULD DIE FOR YOU"
901
00:39:10,482 --> 00:39:12,017
HEY, I CAME
AS SOON AS I HEARD.
902
00:39:12,050 --> 00:39:14,886
HEY.
903
00:39:14,920 --> 00:39:16,922
I'M REALLY GLAD
THAT YOU'RE HERE.
904
00:39:20,592 --> 00:39:22,861
STEVE, THIS IS HOLLY.
CHRIS, THIS IS HOLLY.
905
00:39:22,894 --> 00:39:24,029
HEY, HOW'S IT GOING?
906
00:39:24,062 --> 00:39:26,532
HEY.
907
00:39:30,035 --> 00:39:31,036
(whispers)
WAKE UP, WAKE UP.
908
00:39:31,069 --> 00:39:32,170
YOU GOTTA WAKE UP.
909
00:39:32,203 --> 00:39:34,005
* A LOVE SO DARK
910
00:39:34,039 --> 00:39:36,174
COME ON, BABY.
YOU GOTTA STOP WAKING ME UP.
911
00:39:36,207 --> 00:39:38,444
YOU GOTTA WAKE UP
EVERY HOUR.
(groans)
912
00:39:38,477 --> 00:39:40,646
IT'S BEEN FIVE MINUTES.
913
00:39:40,679 --> 00:39:43,114
NO, IT HASN'T, DUMBO.
914
00:39:43,148 --> 00:39:44,750
(chuckles)
(whispers) EYES OPEN.
915
00:39:44,783 --> 00:39:48,687
HEY, WHAT, UH, OKAY.
IS IT, UH...
916
00:39:48,720 --> 00:39:49,821
(whispers) WHAT?
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
917
00:39:49,855 --> 00:39:50,989
OKAY, DID WE GET HIM?
918
00:39:51,022 --> 00:39:52,524
YEAH, YEAH, YEAH,
WE GOT HIM.
919
00:39:52,558 --> 00:39:53,825
YEAH?
YOU GOT HIM, YEAH.
920
00:39:53,859 --> 00:39:56,628
OKAY, GOOD. GOOD. YEAH.
SO EVERYTHING...
921
00:39:56,662 --> 00:39:57,629
EVERYTHING'S FINE.
922
00:39:57,663 --> 00:40:00,432
YEAH, EVERYTHING'S FINE.
923
00:40:00,466 --> 00:40:02,568
OKAY.
924
00:40:02,601 --> 00:40:04,536
GOOD.
925
00:40:04,570 --> 00:40:07,205
MM.
* I WOULD DIE FOR YOU
926
00:40:07,238 --> 00:40:08,907
MM.
927
00:40:08,940 --> 00:40:12,143
* YEAH, I
928
00:40:12,177 --> 00:40:15,647
* I WOULD DIE FOR YOU
929
00:40:15,681 --> 00:40:19,585
* AND IT ALL CAME TRUE
930
00:40:19,618 --> 00:40:22,888
* YEAH, IT ALL CAME TRUE
931
00:40:36,034 --> 00:40:39,771
(sobbing)
932
00:40:39,805 --> 00:40:42,574
**
933
00:40:42,608 --> 00:40:45,544
(continues sobbing)
934
00:40:47,679 --> 00:40:50,616
**
935
00:40:55,521 --> 00:40:57,489
* HE LAY HER DOWN
936
00:41:00,659 --> 00:41:04,262
* IN THE GENTLE EARTH
937
00:41:04,295 --> 00:41:06,698
I'M SORRY.
938
00:41:06,732 --> 00:41:08,734
DON'T BE.
939
00:41:08,767 --> 00:41:11,837
* KISSED HER EYES CLOSED
940
00:41:11,870 --> 00:41:12,804
THANK YOU.
941
00:41:12,838 --> 00:41:15,541
HEY, DOC, DOC, CAN WE GO IN?
CAN WE SEE HIM?
942
00:41:15,574 --> 00:41:16,808
NOT YET. I'M SORRY.
943
00:41:16,842 --> 00:41:18,043
DOC.
944
00:41:18,076 --> 00:41:19,611
PLEASE?
945
00:41:21,112 --> 00:41:22,781
FINE. ONE OF YOU.
946
00:41:22,814 --> 00:41:23,949
ONE PERSON.
947
00:41:23,982 --> 00:41:24,950
RIGHT HERE.
948
00:41:24,983 --> 00:41:26,251
* I
949
00:41:26,284 --> 00:41:27,285
IT'S OKAY.
950
00:41:27,318 --> 00:41:28,954
(whispers) GO.
951
00:41:28,987 --> 00:41:30,221
GO. IT'S FINE.
952
00:41:30,255 --> 00:41:32,891
* WOULD DIE FOR YOU
953
00:41:37,763 --> 00:41:40,699
* I
954
00:41:45,036 --> 00:41:47,806
* WOULD DIE FOR YOU
955
00:41:49,174 --> 00:41:53,011
(Velcro rips)
956
00:41:53,044 --> 00:41:54,613
* I
957
00:41:54,646 --> 00:41:56,247
(Velcro rips)
958
00:41:56,281 --> 00:41:59,985
* I WOULD DIE FOR YOU
959
00:42:00,018 --> 00:42:03,254
* I
960
00:42:03,288 --> 00:42:06,257
* I WOULD DIE FOR YOU
961
00:42:07,626 --> 00:42:09,160
* I
962
00:42:09,194 --> 00:42:10,228
(woman speaks indistinctly)
963
00:42:10,261 --> 00:42:12,598
(man) YEAH, PATIENT'S TACHY.
STILL UNRESPONSIVE.
964
00:42:12,631 --> 00:42:14,032
(speaking indistinctly)
965
00:42:14,065 --> 00:42:16,602
* DIE FOR YOU
966
00:42:16,635 --> 00:42:18,904
CROSSMATCH 4 UNITS OF P.R.B.C.s,
10 UNITS OF PLATELETS.
967
00:42:18,937 --> 00:42:21,039
8 UNITS OF F.F.P.
968
00:42:21,072 --> 00:42:22,307
(monitor beeps)
70321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.