Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,260 --> 00:00:17,050
So, obviously, that's the bathroom.
2
00:00:19,220 --> 00:00:23,180
And the break room is down there
on the right, obviously.
3
00:00:23,850 --> 00:00:25,770
- What else?
- Amanda Waller will step aside as she
4
00:00:25,770 --> 00:00:28,270
- faces upcoming congressional hearings.
- Check it out. You're on TV.
5
00:00:28,270 --> 00:00:31,650
The president has appointed Rick Flag
as the new acting director of ARGUS...
6
00:00:33,450 --> 00:00:35,070
What? That's not exciting to you?
7
00:00:35,910 --> 00:00:37,740
I know Waller
was all about self-promotion,
8
00:00:37,740 --> 00:00:39,280
but that's not really my bag.
9
00:00:39,780 --> 00:00:41,990
Yeah, A-Dubs did have her quirks.
10
00:00:42,000 --> 00:00:43,620
- What?
- Dubs.
11
00:00:44,290 --> 00:00:45,830
- W. Amanda Waller.
- Yeah.
12
00:00:45,830 --> 00:00:47,580
You know, this post wasn't my choice,
13
00:00:47,580 --> 00:00:50,290
but I'm not sure the president
had any other options, so...
14
00:00:50,300 --> 00:00:52,050
My old pal Rick Flag.
15
00:00:52,880 --> 00:00:54,220
We're old pals now?
16
00:00:55,090 --> 00:00:56,090
Thought we were.
17
00:00:57,010 --> 00:00:58,930
Are you sucking up to me right now,
Economos?
18
00:00:59,550 --> 00:01:01,260
- Just a little.
- It's not gonna work.
19
00:01:01,850 --> 00:01:03,810
Yeah, well, it was worth a shot.
20
00:01:03,810 --> 00:01:06,600
And this... is your office.
21
00:01:11,020 --> 00:01:12,610
You need anything else?
22
00:01:13,780 --> 00:01:14,900
Actually, yes.
23
00:01:15,780 --> 00:01:17,860
I'd like to see a full report
of my son's death.
24
00:01:19,740 --> 00:01:20,740
Your son?
25
00:01:20,740 --> 00:01:22,950
Rick Flag Jr. was killed in Corto Maltese.
26
00:01:22,950 --> 00:01:25,290
I tried to get the files
immediately after it occurred,
27
00:01:25,290 --> 00:01:27,580
but... they said it was classified.
28
00:01:27,580 --> 00:01:29,880
As acting director of ARGUS,
29
00:01:29,880 --> 00:01:31,840
I'd like to take a look at them now.
30
00:01:34,420 --> 00:01:35,880
Is there a problem with that, son?
31
00:01:35,880 --> 00:01:38,890
No. I-- it's just-- I didn't want,
you know...
32
00:01:39,550 --> 00:01:41,470
- it to be upsetting?
- Upsetting?
33
00:01:42,260 --> 00:01:44,470
I think I can handle it, Economos.
34
00:01:44,470 --> 00:01:45,980
Of course, you can.
35
00:01:48,940 --> 00:01:50,730
It's just that day was complicated
36
00:01:50,730 --> 00:01:53,610
and any actions taken
were under the order of Waller,
37
00:01:53,610 --> 00:01:55,230
and most of us didn't even know.
38
00:01:55,240 --> 00:01:57,320
Get me the fucking files, John.
39
00:01:58,400 --> 00:01:59,410
Yes, sir.
40
00:02:25,770 --> 00:02:27,470
I'm tired of coverin' up
their dirty little secrets.
41
00:02:27,480 --> 00:02:29,890
This time, these sons of bitches
are gonna be held account--
42
00:02:32,230 --> 00:02:34,820
That information gets out,
it causes an international incident!
43
00:02:35,360 --> 00:02:37,530
Keeping the peace is worth any price.
44
00:02:37,530 --> 00:02:39,570
Including the life of a hero
like yours, sir.
45
00:03:00,130 --> 00:03:01,340
Peacemaker.
46
00:03:02,010 --> 00:03:03,300
What a joke.
47
00:03:20,490 --> 00:03:22,320
- Bordeaux.
- Sir?
48
00:03:22,320 --> 00:03:24,370
I want a surveillance unit
on Christopher Smith,
49
00:03:24,870 --> 00:03:26,830
24/7, immediately.
50
00:03:26,830 --> 00:03:29,240
Sir, the Peacemaker
is in our agency's grace
51
00:03:29,250 --> 00:03:31,330
because of his work in Project Butterfly.
52
00:03:31,330 --> 00:03:32,870
Fuck the Peacemaker.
53
00:05:48,590 --> 00:05:49,590
Shit!
54
00:05:58,350 --> 00:05:59,350
Fuck.
55
00:06:39,560 --> 00:06:40,730
Fuck!
56
00:06:59,080 --> 00:07:00,330
You still have those bone saws?
57
00:07:23,730 --> 00:07:27,150
Hi, babies! Yes!
58
00:07:29,360 --> 00:07:34,280
Come here, come here. Yes, I missed you.
59
00:07:35,120 --> 00:07:37,290
Mommy's missed you guys.
60
00:07:59,470 --> 00:08:01,810
- Lee?
- Shit. Fuck.
61
00:08:01,810 --> 00:08:03,060
What are you doing?
62
00:08:03,690 --> 00:08:04,940
I was on my way over to Chris's,
63
00:08:04,940 --> 00:08:06,940
so I thought I'd stop by
and get my hair shit--
64
00:08:06,940 --> 00:08:09,190
You can't just come
into this place unannounced.
65
00:08:09,190 --> 00:08:11,610
- I thought you were at work.
- It doesn't matter.
66
00:08:11,610 --> 00:08:14,530
- You need to text me before coming over.
- Why?
67
00:08:14,530 --> 00:08:17,030
Because that's what civilized people do
when they break up, Lee.
68
00:08:19,120 --> 00:08:20,790
Thought it was just time off.
69
00:08:22,250 --> 00:08:23,370
What's the difference?
70
00:08:23,370 --> 00:08:24,460
A lot.
71
00:08:27,170 --> 00:08:28,170
Okay.
72
00:08:29,210 --> 00:08:30,210
I'm sorry.
73
00:08:35,180 --> 00:08:36,970
Why are you going
to see that lunkhead anyway?
74
00:08:36,970 --> 00:08:38,050
He ain't a lunkhead.
75
00:08:38,050 --> 00:08:40,060
He's, like,
being really vulnerable lately.
76
00:08:43,680 --> 00:08:45,060
Sexy new uniform.
77
00:08:46,440 --> 00:08:48,860
- You doing okay otherwise?
- Other than what?
78
00:08:49,400 --> 00:08:53,190
Other than having to wear that uniform,
I guess.
79
00:08:53,990 --> 00:08:55,070
That's funny?
80
00:08:56,610 --> 00:08:59,280
Man, you just--
you're salty for no reason.
81
00:08:59,280 --> 00:09:00,910
- For no reason?
- I mean.
82
00:09:00,910 --> 00:09:03,120
No reason? Okay, other than you changing
83
00:09:03,120 --> 00:09:05,370
every single aspect of our relationship,
84
00:09:05,370 --> 00:09:07,580
every single plan that we had, overnight?
85
00:09:08,330 --> 00:09:10,500
We were supposed
to be going back to Gotham, Lee.
86
00:09:11,000 --> 00:09:12,000
And now what?
87
00:09:12,510 --> 00:09:15,010
You're staying here
to start a-- a-- a spy business?
88
00:09:16,090 --> 00:09:18,220
People gotta follow their dreams, Key.
89
00:09:18,220 --> 00:09:19,340
Even you said that.
90
00:09:19,350 --> 00:09:20,850
Yeah, not when their dreams
91
00:09:20,850 --> 00:09:23,100
are leeching off
of somebody else's reality.
92
00:09:25,810 --> 00:09:26,810
I'll go...
93
00:09:27,440 --> 00:09:29,560
because this is gonna end stupid.
94
00:09:29,560 --> 00:09:31,690
It started stupid
when you broke into my apartment.
95
00:09:33,530 --> 00:09:34,610
All right.
96
00:09:40,870 --> 00:09:41,870
Love you.
97
00:09:43,790 --> 00:09:44,790
Fuck.
98
00:10:05,890 --> 00:10:08,060
Connolly, your prescription's ready.
99
00:10:12,020 --> 00:10:13,820
Hi. I'm...
100
00:10:14,360 --> 00:10:17,700
I'm sorry I couldn't help notice you
when I was standing over there.
101
00:10:19,570 --> 00:10:22,910
I don't mean to intrude,
and I don't know your situation,
102
00:10:22,910 --> 00:10:25,290
but if you're going
through something difficult,
103
00:10:25,290 --> 00:10:27,500
if you're with someone who's hurting you,
104
00:10:27,500 --> 00:10:29,290
I have resources that could help.
105
00:10:30,210 --> 00:10:31,250
Okay.
106
00:10:31,790 --> 00:10:33,880
- Thanks.
- Yeah.
107
00:10:33,880 --> 00:10:36,130
Often, we get trapped in a cycle
108
00:10:36,130 --> 00:10:38,300
and we think
what's happening to us is okay.
109
00:10:39,130 --> 00:10:41,220
And... I just want to tell you...
110
00:10:42,220 --> 00:10:43,350
it's not.
111
00:10:43,350 --> 00:10:46,060
I appreciate it. That's not what this is.
112
00:10:47,770 --> 00:10:48,770
Okay.
113
00:10:50,020 --> 00:10:51,270
So often,
114
00:10:51,900 --> 00:10:54,400
women deny what's happening--
115
00:10:54,400 --> 00:10:56,230
I am not a fucking mirror!
116
00:10:56,230 --> 00:10:59,320
- What?
- I have my own problems, okay?
117
00:10:59,320 --> 00:11:00,400
- Okay.
- All right?
118
00:11:00,400 --> 00:11:01,490
Is that okay with you?
119
00:11:02,200 --> 00:11:03,200
Sorry.
120
00:11:17,840 --> 00:11:19,630
You got a good view there, Beaker?
121
00:11:20,880 --> 00:11:22,840
Beaker? Who's...
122
00:11:22,840 --> 00:11:23,930
He's a Muppet.
123
00:11:24,760 --> 00:11:27,220
- Do I look like him?
- A little.
124
00:11:27,890 --> 00:11:28,930
And that's bad?
125
00:11:29,520 --> 00:11:30,520
It's not good.
126
00:12:22,070 --> 00:12:23,070
That's intense.
127
00:12:23,070 --> 00:12:24,360
Who the fuck are you?
128
00:12:24,360 --> 00:12:26,870
Fleury. Bordeaux sent me.
129
00:12:27,990 --> 00:12:30,910
Let me see your badge. And reach slowly.
130
00:12:32,040 --> 00:12:34,330
I don't have to do shit slowly, Kemosabe.
131
00:12:34,830 --> 00:12:37,750
You can't discharge that firearm
while it's still in the holster.
132
00:12:37,750 --> 00:12:39,800
But I will do it slowly...
133
00:12:40,670 --> 00:12:42,050
because I'm polite.
134
00:12:43,670 --> 00:12:45,630
I should get a call if somebody's coming.
135
00:12:46,720 --> 00:12:49,720
Well, Bordeaux thought
you might need some backup.
136
00:12:50,260 --> 00:12:52,020
So, what's your preferred
form of greeting?
137
00:12:52,020 --> 00:12:54,190
Handshake, fist bump, hug?
138
00:12:55,060 --> 00:12:56,230
You a hugger, Economos?
139
00:12:56,230 --> 00:12:58,610
No, I'm not a hugger.
140
00:12:58,610 --> 00:13:00,980
- So, what'll it be?
- What'll what be?
141
00:13:00,980 --> 00:13:02,360
What form of greeting?
142
00:13:02,900 --> 00:13:05,110
I don't know. Maybe just nod, like...
143
00:13:06,950 --> 00:13:09,280
Yeah, that's cool. That's real cool.
144
00:13:10,580 --> 00:13:12,370
Hey, we got a cool guy in the van?
145
00:13:14,160 --> 00:13:15,250
Ginger Cool.
146
00:13:15,250 --> 00:13:16,960
You mind if I call you that?
147
00:13:16,960 --> 00:13:18,000
Ginger Cool?
148
00:13:18,000 --> 00:13:19,750
Yeah, I really do fucking mind.
149
00:13:51,740 --> 00:13:52,830
God.
150
00:13:56,540 --> 00:13:58,000
Can I get some of that?
151
00:14:01,920 --> 00:14:02,920
The coffee.
152
00:14:03,340 --> 00:14:04,340
Sure.
153
00:14:18,690 --> 00:14:19,900
Who's the fox?
154
00:14:21,060 --> 00:14:22,360
It's Leota Adebayo.
155
00:14:27,650 --> 00:14:29,150
She's just a friend of ours.
156
00:14:30,410 --> 00:14:31,410
I'm sorry.
157
00:14:31,870 --> 00:14:36,500
Did I just accidentally sexualize someone
that you respect as a friend, Economos?
158
00:14:37,120 --> 00:14:38,450
It's fine. Whatever.
159
00:14:38,460 --> 00:14:42,250
It's just 'cause I was thinking
about tapping that ass. You know?
160
00:14:43,460 --> 00:14:45,800
It's weird they got you
monitoring your own crew.
161
00:14:45,800 --> 00:14:47,050
They do that, you know.
162
00:14:47,050 --> 00:14:48,300
I know.
163
00:14:48,300 --> 00:14:52,090
Make sure your loyalty
is first and foremost to the A.
164
00:14:53,800 --> 00:14:55,600
- ARGUS.
- Fuck.
165
00:14:56,350 --> 00:14:59,310
You having a crisis of conscience here,
Economos?
166
00:14:59,980 --> 00:15:00,980
No.
167
00:15:01,480 --> 00:15:03,900
Is that why Bordeaux sent me
to babysit you?
168
00:15:04,400 --> 00:15:05,610
I don't know, man. Look.
169
00:15:05,610 --> 00:15:08,480
I'm just doing my job
like I do every day, okay?
170
00:15:08,490 --> 00:15:09,900
I don't give a shit.
171
00:15:09,900 --> 00:15:10,990
'Course not.
172
00:15:11,610 --> 00:15:12,820
You're Ginger Cool.
173
00:15:12,820 --> 00:15:14,990
Are you fucking kidding me?
174
00:15:14,990 --> 00:15:16,950
- You don't want me to come in?
- It's...
175
00:15:18,000 --> 00:15:19,290
It's kind of messy in there.
176
00:15:20,290 --> 00:15:21,460
What's going on?
177
00:15:26,300 --> 00:15:27,420
Hey, Eagly.
178
00:15:28,340 --> 00:15:29,710
Hey!
179
00:15:29,720 --> 00:15:31,010
He likes you.
180
00:15:31,010 --> 00:15:32,680
I'm not so sure.
181
00:15:34,850 --> 00:15:36,140
What's the deal with the parrot?
182
00:15:36,850 --> 00:15:37,850
That's an eagle.
183
00:15:39,850 --> 00:15:41,020
It's a bald eagle.
184
00:15:42,190 --> 00:15:43,650
It's the symbol of America.
185
00:15:44,150 --> 00:15:47,070
Are you telling me you don't recognize
what kind of bird that is?
186
00:15:47,690 --> 00:15:50,820
Okay, you obviously
have not read my dossier.
187
00:15:51,490 --> 00:15:53,110
I have bird blindness.
188
00:15:55,620 --> 00:15:56,620
Bird blindness?
189
00:15:56,620 --> 00:15:58,330
I can't tell the difference
190
00:15:58,330 --> 00:16:00,960
between one type of bird and another.
191
00:16:01,660 --> 00:16:04,670
Okay, but a duck and an eagle
are totally different sizes.
192
00:16:04,670 --> 00:16:07,590
Yeah, well,
they look the same size to me, man.
193
00:16:09,090 --> 00:16:11,420
What about, like, a hummingbird?
194
00:16:11,420 --> 00:16:12,840
Tiny bird?
195
00:16:12,840 --> 00:16:14,800
Incredibly fast wings? Hovers?
196
00:16:14,800 --> 00:16:15,930
Yeah, see?
197
00:16:15,930 --> 00:16:18,220
Yeah, I only know about that
because I read it.
198
00:16:18,220 --> 00:16:20,260
- Yeah.
- To me, they look and move
199
00:16:20,270 --> 00:16:22,020
just like any other bird.
200
00:16:23,230 --> 00:16:25,190
- Wow.
- Bird blindness.
201
00:16:26,020 --> 00:16:27,730
It's my sole weakness.
202
00:16:29,650 --> 00:16:31,320
What is she showing him?
203
00:16:33,990 --> 00:16:35,150
That's...
204
00:16:35,160 --> 00:16:36,700
That could be anything, man.
205
00:16:36,700 --> 00:16:38,990
- Quantum what?
- Unfolding Chamber.
206
00:16:38,990 --> 00:16:40,240
It's a dimensional portal
207
00:16:40,240 --> 00:16:42,000
that leads to 99 other universes.
208
00:16:42,000 --> 00:16:44,660
- In your bedroom?
- It's my dad's bedroom.
209
00:16:44,670 --> 00:16:47,000
- Yours now?
- Yeah, fucking mine now, whatever.
210
00:16:48,290 --> 00:16:49,380
I don't use it much.
211
00:16:49,380 --> 00:16:52,090
I let Eagly fly around there sometimes
when it's too cold outside.
212
00:16:52,720 --> 00:16:55,010
- It's my dad's.
- You never told me about it.
213
00:16:55,010 --> 00:16:57,390
Never thought about it, Ads.
Jeez, it's not that big a deal.
214
00:16:57,390 --> 00:16:59,220
Get the fuck out, it's not.
215
00:16:59,720 --> 00:17:01,390
I grew up with it. It's normal to me.
216
00:17:01,390 --> 00:17:03,810
It's like you being a fucking
Christian Scientist or whatever.
217
00:17:03,810 --> 00:17:06,140
- I'm not Christian Science.
- What are you then?
218
00:17:06,150 --> 00:17:08,020
Well, I don't practice much,
but I'm Methodist.
219
00:17:08,020 --> 00:17:09,400
- Yeah?
- Yeah.
220
00:17:09,400 --> 00:17:10,980
I don't know what the fuck that is!
221
00:17:10,980 --> 00:17:12,360
Okay? Normal to you, but to me,
222
00:17:12,360 --> 00:17:13,530
it's wacky Martian shit.
223
00:17:13,530 --> 00:17:16,900
You cannot seriously
be comparing me being Methodist
224
00:17:16,910 --> 00:17:20,370
to you having a secret dimensional portal
in your bedroom right now.
225
00:17:20,370 --> 00:17:22,450
I see your point!
Fine. Fucking congratulations, Ads.
226
00:17:22,450 --> 00:17:23,870
You're the winner of the conversation.
227
00:17:23,870 --> 00:17:26,250
We'll get you your gold medal
and your congratulatory watch,
228
00:17:26,250 --> 00:17:29,040
and, you know, your fucking many awards
to shower you with.
229
00:17:29,040 --> 00:17:31,920
Let's all get together
and do a big fucking dance routine.
230
00:17:31,920 --> 00:17:33,380
Yeah, that's right. Great.
231
00:17:33,380 --> 00:17:35,130
Just 40,000 people fucking dancing,
232
00:17:35,130 --> 00:17:38,390
just about how fucking awesome you are
at doing conversations!
233
00:17:39,260 --> 00:17:40,260
Shit!
234
00:17:44,270 --> 00:17:46,270
- Are you having a breakdown right now?
- I don't know.
235
00:17:47,230 --> 00:17:48,520
What's going on with you?
236
00:17:50,400 --> 00:17:51,520
I had a rough night.
237
00:17:52,230 --> 00:17:53,520
I don't want to make it worse,
238
00:17:53,530 --> 00:17:55,110
but you're being monitored right now.
239
00:17:55,110 --> 00:17:58,530
- By who?
- Rick Flag. Senior.
240
00:17:58,530 --> 00:18:00,410
He's the head of ARGUS now.
241
00:18:03,490 --> 00:18:04,490
Does he know that I...
242
00:18:04,500 --> 00:18:06,410
Killed his son? Yeah.
243
00:18:09,080 --> 00:18:10,040
Fuck me.
244
00:18:12,040 --> 00:18:13,750
Fuck. How do you know all this?
245
00:18:13,750 --> 00:18:15,380
A friend inside.
246
00:18:16,920 --> 00:18:18,970
I'm just gonna pretend
like I don't know who that is.
247
00:18:26,520 --> 00:18:28,640
- You want my advice?
- I don't fucking know.
248
00:18:29,140 --> 00:18:30,980
Number one, this portal?
249
00:18:30,980 --> 00:18:34,770
Don't use it because, somehow,
they always know when you do.
250
00:18:34,780 --> 00:18:36,730
- Number two, give it to them.
- It's mine!
251
00:18:36,740 --> 00:18:39,900
They're gonna treat you like you're hiding
a nuclear weapon in your house, Chris.
252
00:18:39,910 --> 00:18:42,030
Just tell them
you don't know exactly what it is.
253
00:18:42,030 --> 00:18:43,620
It's your dad's, or whatever.
254
00:18:43,620 --> 00:18:46,040
Because if you don't,
they're going to use this
255
00:18:46,040 --> 00:18:48,080
as an excuse to send you back to prison.
256
00:18:50,460 --> 00:18:51,500
Hey, guys.
257
00:18:53,290 --> 00:18:54,420
Who's the nerd?
258
00:18:55,090 --> 00:18:56,800
That is Adrian Chase.
259
00:18:56,800 --> 00:18:58,510
They're... He's just a friend.
260
00:18:59,510 --> 00:19:02,510
That motherfucker
look like he caught all the Pokรฉmen.
261
00:19:02,510 --> 00:19:04,760
- You know what I'm saying?
- No, I don't.
262
00:19:05,430 --> 00:19:06,810
Super nerd.
263
00:19:08,180 --> 00:19:10,940
Pokรฉmon is plural, not Pokรฉmen.
264
00:19:10,940 --> 00:19:12,020
Well, I'm sorry.
265
00:19:12,020 --> 00:19:14,310
Pokรฉmen's grammar is not my bag, man.
266
00:19:14,860 --> 00:19:16,440
When you were learning that,
267
00:19:16,940 --> 00:19:19,440
I had two hot bitches sucking my dick.
268
00:19:24,070 --> 00:19:25,990
Okay, well, I'll see y'all guys tonight.
269
00:19:25,990 --> 00:19:28,540
- John's coming home party.
- Yeah, we'll be there.
270
00:19:29,040 --> 00:19:30,160
Eagly!
271
00:19:30,660 --> 00:19:31,710
Come on!
272
00:19:33,630 --> 00:19:35,920
- So, what are we doing?
- I need a hand with something.
273
00:19:38,210 --> 00:19:39,340
What's all this?
274
00:19:40,840 --> 00:19:43,010
I had some people over, is all.
275
00:19:44,760 --> 00:19:45,760
What?
276
00:19:46,760 --> 00:19:47,760
Nothing.
277
00:19:52,350 --> 00:19:53,480
- Hey.
- Hey.
278
00:19:55,650 --> 00:19:56,650
Zora.
279
00:19:58,110 --> 00:19:59,400
Would you do me a huge favor?
280
00:20:00,030 --> 00:20:01,900
Would you mind getting these people
out of here for me?
281
00:20:02,400 --> 00:20:03,410
Sure.
282
00:20:04,110 --> 00:20:05,200
Thank you.
283
00:20:05,990 --> 00:20:07,830
- Well, that's gross.
- What?
284
00:20:07,830 --> 00:20:10,120
There was no time at all
between her flushing that toilet
285
00:20:10,120 --> 00:20:11,370
and coming out of the bathroom.
286
00:20:11,370 --> 00:20:13,370
That means
she didn't wash her hands at all.
287
00:20:13,370 --> 00:20:15,500
- Okay.
- "Okay"?
288
00:20:15,500 --> 00:20:17,710
Personally, I don't think
gonorrhea hands are "okay."
289
00:20:17,710 --> 00:20:19,800
- What are you pissed off about?
- I'm not pissed off.
290
00:20:19,800 --> 00:20:21,800
Fine, 'cause I don't need it today,
Adrian, okay?
291
00:20:21,800 --> 00:20:23,180
Fine. Why am I here?
292
00:20:25,640 --> 00:20:26,760
Dude, I fucked up.
293
00:20:28,100 --> 00:20:30,140
I see. You're in trouble and you call me.
294
00:20:30,140 --> 00:20:32,560
But you have a party
and you fuck a bunch of major hotties
295
00:20:32,560 --> 00:20:34,270
and then you don't even
invite your best friend?
296
00:20:34,270 --> 00:20:36,730
Why do you always pretend like you're
not pissed off when it's obvious?
297
00:20:36,860 --> 00:20:38,610
I'm not pissed off.
I didn't say I was pissed off.
298
00:20:38,730 --> 00:20:40,730
Is it surprising? Yes.
299
00:20:40,980 --> 00:20:43,190
Is it outrageous? Absolutely, it is!
300
00:20:43,200 --> 00:20:44,570
Yeah, I was depressed.
301
00:20:45,160 --> 00:20:47,200
Okay? It was a spur-of-the-moment thing.
I was just...
302
00:20:47,950 --> 00:20:49,240
drowning my sorrows in flesh.
303
00:20:49,740 --> 00:20:51,160
It had nothing to do with friendship.
304
00:20:51,750 --> 00:20:54,250
And to be quite honest, Adrian,
you don't even seem that into sex.
305
00:20:54,250 --> 00:20:57,460
Dude, I'm not into sex
because, like, it's sex.
306
00:20:58,040 --> 00:21:00,590
I'm into sex because,
like a lot of people,
307
00:21:00,590 --> 00:21:03,010
it's an opportunity
to bond with my best friend.
308
00:21:03,630 --> 00:21:05,220
That's not like a lot of people.
309
00:21:06,010 --> 00:21:07,800
Well, I'm not a pervert,
is what I'm saying.
310
00:21:07,800 --> 00:21:09,470
I don't quote-unquote "like" sex.
311
00:21:10,560 --> 00:21:11,560
Shut the door.
312
00:21:19,730 --> 00:21:21,480
- Are you going in?
- I'm being monitored.
313
00:21:21,480 --> 00:21:22,940
- What?
- They're gonna know.
314
00:21:23,740 --> 00:21:24,740
Know what?
315
00:21:27,110 --> 00:21:28,120
Fuck it.
316
00:21:33,250 --> 00:21:34,330
Fuck.
317
00:21:38,170 --> 00:21:39,170
Fleury.
318
00:21:39,170 --> 00:21:40,290
Yeah, we see it.
319
00:21:41,420 --> 00:21:43,130
Yeah, me and Ginger Cool are on this shit.
320
00:21:43,130 --> 00:21:44,880
- Jesus Christ.
- Yeah, sure.
321
00:21:44,880 --> 00:21:47,380
Bordeaux wants to know
are you going to that thing tonight?
322
00:21:47,380 --> 00:21:49,510
- The thing with Smith?
- Yeah, I know what she means.
323
00:21:49,510 --> 00:21:50,970
Yes. Why?
324
00:21:50,970 --> 00:21:53,010
He says he'll be there with bells on.
325
00:21:53,020 --> 00:21:55,180
He said he'll be there "with bells on"?
326
00:21:55,810 --> 00:21:58,850
Well, I added the bells part.
Sounded more poetic.
327
00:21:59,690 --> 00:22:01,610
Okay, Agent, don't do that.
328
00:22:01,610 --> 00:22:02,820
Don't embellish shit.
329
00:22:02,820 --> 00:22:04,940
Sorry, Chief. It won't happen again.
330
00:22:06,400 --> 00:22:08,860
Flag thinks we should keep Economos
in the cold on this.
331
00:22:09,990 --> 00:22:10,990
Okay.
332
00:22:10,990 --> 00:22:12,410
So, after he and Smith leave,
333
00:22:12,410 --> 00:22:14,160
I'm sending you and a team of agents
334
00:22:14,160 --> 00:22:16,330
to do a full scrub of Smith's home.
335
00:22:16,830 --> 00:22:18,170
- Got it?
- Right.
336
00:22:21,210 --> 00:22:22,380
She says to hold.
337
00:22:22,380 --> 00:22:23,880
So, do nothing?
338
00:22:24,420 --> 00:22:25,420
That's right.
339
00:22:28,010 --> 00:22:29,010
Okay.
340
00:22:41,810 --> 00:22:43,860
So, then you killed your own doppelganger?
341
00:22:43,860 --> 00:22:45,480
- Yeah.
- From another dimension?
342
00:22:45,480 --> 00:22:46,570
Yes.
343
00:22:46,570 --> 00:22:48,940
That's exactly the same as ours,
except everything's better?
344
00:22:48,950 --> 00:22:51,320
- Yep.
- Dude, that's sick!
345
00:22:51,320 --> 00:22:53,450
- Believe me, it's not.
- But why?
346
00:22:53,450 --> 00:22:55,580
I'd love to meet a me
that's me except better.
347
00:22:55,580 --> 00:22:57,620
Dude, believe me,
you don't want to meet yourself.
348
00:22:57,620 --> 00:22:59,040
It's chilling as fuck.
349
00:22:59,040 --> 00:23:00,830
Well, yeah, sure, if you kill yourself.
350
00:23:00,830 --> 00:23:02,250
I'm talking about before that, man.
351
00:23:02,250 --> 00:23:04,170
Looking into your own eyes,
it just fucks you up.
352
00:23:04,920 --> 00:23:05,960
No way.
353
00:23:06,590 --> 00:23:07,590
Here it is.
354
00:23:08,130 --> 00:23:09,220
We gotta get rid of it.
355
00:23:09,220 --> 00:23:11,130
I don't want my other-world dad
and brother finding it.
356
00:23:11,590 --> 00:23:13,390
Yeah, they'd probably kill you
if they did.
357
00:23:18,020 --> 00:23:19,230
Cool helmet!
358
00:25:05,870 --> 00:25:06,920
Fuck off!
359
00:25:11,590 --> 00:25:12,590
Who's that guy?
360
00:25:13,590 --> 00:25:15,380
That's just some rude motherfucker
361
00:25:15,380 --> 00:25:18,510
who I say hi to every time,
and never says hi back!
362
00:26:15,490 --> 00:26:17,900
Chris, turn that off. Oh my God.
363
00:26:18,660 --> 00:26:21,950
Come on. Come on. Stop.
364
00:27:47,200 --> 00:27:48,830
- Let's go.
- No, no, wait, wait.
365
00:27:48,830 --> 00:27:50,290
Let's give him a few more minutes,
366
00:27:50,290 --> 00:27:52,120
make sure he doesn't
come back for something.
367
00:27:52,750 --> 00:27:54,290
Come back for something?
368
00:27:54,290 --> 00:27:57,170
Yeah, he's going to a party,
a get-together with friends.
369
00:27:57,170 --> 00:27:58,960
Oftentimes, people will buy a gift
370
00:27:58,960 --> 00:28:02,300
like a bottle of champagne,
a-- a housewarming thing.
371
00:28:02,300 --> 00:28:04,220
Isn't a housewarming gift
solely for people
372
00:28:04,220 --> 00:28:06,220
- who just moved into a new home?
- No.
373
00:28:06,220 --> 00:28:09,390
It's any gift that you give
to someone in their house.
374
00:28:09,390 --> 00:28:10,810
It warms the house.
375
00:28:10,810 --> 00:28:12,140
No, it's not.
376
00:28:12,140 --> 00:28:14,440
It's just for people moving
into a new place.
377
00:28:14,440 --> 00:28:15,560
- That guy--
- Vega.
378
00:28:15,560 --> 00:28:17,480
Vega. He's right.
379
00:28:17,480 --> 00:28:18,860
None of this matters.
380
00:28:19,360 --> 00:28:21,440
The point is,
is that when I go to someone's house,
381
00:28:21,440 --> 00:28:24,150
I will often buy a gift,
then I forget the gift.
382
00:28:24,160 --> 00:28:27,200
And then I don't remember
until I'm halfway to the place I'm going.
383
00:28:27,200 --> 00:28:29,330
Well, personally, though,
I just say fuck it.
384
00:28:29,330 --> 00:28:30,450
I forgot it.
385
00:28:31,750 --> 00:28:33,040
I just want to party.
386
00:28:33,040 --> 00:28:35,290
- Get lit.
- Yeah, I love to get lit.
387
00:28:35,290 --> 00:28:38,840
Bonus, you can drink
the champagne afterwards by yourself.
388
00:28:38,840 --> 00:28:40,000
Well, that's you.
389
00:28:40,000 --> 00:28:42,630
And that's probably 50 percent of people.
390
00:28:42,630 --> 00:28:44,930
But a lot of people are more considerate,
391
00:28:44,930 --> 00:28:46,220
and they will come back.
392
00:28:46,220 --> 00:28:49,930
So, in case this hick
is one of those people...
393
00:28:50,600 --> 00:28:53,180
we won't get caught with our pants down.
394
00:29:02,650 --> 00:29:04,070
Stop bouncing.
395
00:29:44,280 --> 00:29:45,280
- Hey.
- Hey.
396
00:29:45,280 --> 00:29:46,700
Hold on.
397
00:29:52,910 --> 00:29:55,790
Will you text the others
and tell them to meet us on the roof?
398
00:29:56,500 --> 00:29:57,580
Sure.
399
00:30:00,420 --> 00:30:01,670
I gotta say,
400
00:30:01,670 --> 00:30:04,630
you're not really the person
I expected to play host.
401
00:30:04,630 --> 00:30:06,720
Well, Adebayo lives in a snake pit.
402
00:30:07,590 --> 00:30:09,380
Adrian lives with his mother,
403
00:30:09,390 --> 00:30:12,050
who might be rotting Norma Bates-style
for all I know.
404
00:30:12,060 --> 00:30:15,310
And every time I go to Chris's,
Eagly literally tries to kill me.
405
00:30:16,980 --> 00:30:18,600
Fucking Eagly.
406
00:30:21,610 --> 00:30:23,190
This is surprisingly nice.
407
00:30:23,190 --> 00:30:24,860
Yeah, just look out for the dog shit.
408
00:30:24,860 --> 00:30:26,440
Asshole neighbors bring their dogs up.
409
00:30:26,990 --> 00:30:29,280
- I like dogs.
- You like dog shit?
410
00:30:29,990 --> 00:30:31,070
- No.
- Hey, guys.
411
00:30:31,620 --> 00:30:33,450
- How did you get up here?
- Fire escape.
412
00:30:33,950 --> 00:30:34,950
I got beer.
413
00:30:34,950 --> 00:30:36,870
Don't be climbing up my fire escape, dude.
414
00:30:40,420 --> 00:30:42,880
Where do you get this stuff from?
415
00:30:42,880 --> 00:30:44,130
It's funny, right?
416
00:30:45,050 --> 00:30:46,970
- Give me one of those.
- Yeah.
417
00:30:49,840 --> 00:30:51,260
- Want one?
- Duh.
418
00:30:54,470 --> 00:30:55,560
Okay.
419
00:30:56,470 --> 00:30:58,020
- Here you go.
- Right, yeah.
420
00:30:58,020 --> 00:31:00,020
Yeah. Okay.
421
00:31:00,020 --> 00:31:01,560
Just hand it to him.
422
00:31:01,560 --> 00:31:03,360
Yeah, no, I'll just--
I'll just hand it to him.
423
00:31:03,360 --> 00:31:05,860
Probably the best thing.
Should've done that right away.
424
00:31:05,860 --> 00:31:06,940
Yeah.
425
00:31:06,940 --> 00:31:08,900
Motherfuckers!
426
00:31:11,450 --> 00:31:13,320
- Econogoat!
- What up!
427
00:31:13,320 --> 00:31:15,370
Back home where he belongs.
428
00:31:15,370 --> 00:31:17,870
The missing piece of the puzzle, man.
There he is!
429
00:31:18,500 --> 00:31:19,540
Hey.
430
00:31:19,540 --> 00:31:21,370
- Did you guys come together?
- No, dude.
431
00:31:21,370 --> 00:31:23,130
We met in the stairwell on the way up.
432
00:31:25,880 --> 00:31:27,000
Okay, okay.
433
00:31:27,010 --> 00:31:28,800
- Chips and dips and brewskis...
- Leota.
434
00:31:28,800 --> 00:31:30,260
...we doin' it up in style!
435
00:31:30,260 --> 00:31:31,680
Hey, Ads.
436
00:31:32,220 --> 00:31:33,220
Good sir.
437
00:31:37,270 --> 00:31:39,520
- Miss you, girl. Yeah.
- You too.
438
00:31:39,520 --> 00:31:41,140
Wait, what happened to your eye?
439
00:31:41,140 --> 00:31:42,690
Nothing. It's stupid.
440
00:31:44,060 --> 00:31:45,860
- Hey.
- Yeah.
441
00:31:46,440 --> 00:31:47,860
- To the 11th Street Kids.
- Yeah.
442
00:31:47,860 --> 00:31:49,860
We came, we motherfuckin' rocked it.
443
00:31:50,610 --> 00:31:52,490
No matter how far away
we are from each other,
444
00:31:52,490 --> 00:31:53,570
even our boy Economos,
445
00:31:54,280 --> 00:31:56,200
no one will ever break us apart.
446
00:31:56,200 --> 00:31:57,330
- Yes!
- Yeah!
447
00:31:57,330 --> 00:31:59,790
- Yeah!
- Right on! Fuck yeah, bro!
448
00:32:08,340 --> 00:32:09,340
All right, Mexicali,
449
00:32:09,340 --> 00:32:10,420
you take your gadget,
450
00:32:10,420 --> 00:32:12,970
scan for any anomalies
you find throughout that house.
451
00:32:12,970 --> 00:32:15,090
Ponyboy, don't let them out of your sight.
452
00:32:15,760 --> 00:32:18,260
Titties, I want you
to take the front door.
453
00:32:18,930 --> 00:32:21,310
Encino Man, you take the back door.
454
00:32:22,100 --> 00:32:23,140
- Got it?
- Yeah.
455
00:32:23,140 --> 00:32:25,270
But not the fucking names, dude.
456
00:32:25,270 --> 00:32:26,520
You can't just call us that.
457
00:32:26,520 --> 00:32:28,940
Where do you think we are?
Fucking Berkeley?
458
00:32:28,940 --> 00:32:30,860
How else am I gonna remember you?
459
00:32:30,860 --> 00:32:32,820
You know what? You just got demoted.
460
00:32:32,820 --> 00:32:34,450
Your new name is Barely Legal.
461
00:32:35,950 --> 00:32:36,950
Fuck off, man.
462
00:32:36,950 --> 00:32:38,910
Okay, now it's Kewpie Doll.
463
00:32:39,410 --> 00:32:40,410
Keep it up.
464
00:32:40,830 --> 00:32:42,080
- Fuck.
- Let's go.
465
00:33:46,350 --> 00:33:47,520
What even is that thing?
466
00:33:48,020 --> 00:33:50,440
Measures traces
of non-terrestrial energies.
467
00:34:00,120 --> 00:34:01,370
I'm picking up something.
468
00:34:12,710 --> 00:34:13,880
What the fuck?
469
00:34:14,380 --> 00:34:15,380
Jesus.
470
00:34:16,380 --> 00:34:18,260
This is a dimensional discrepancy.
471
00:34:19,220 --> 00:34:20,510
This is major, man.
472
00:34:29,810 --> 00:34:30,900
Jesus!
473
00:34:32,150 --> 00:34:33,320
Shoot it! Shoot it!
474
00:34:33,320 --> 00:34:35,150
I'm fucking trying! It's a bird, dude!
475
00:34:36,280 --> 00:34:37,360
Fuck!
476
00:34:38,360 --> 00:34:39,360
Fucking bird!
477
00:34:43,950 --> 00:34:45,200
Kewpie!
478
00:34:53,840 --> 00:34:55,840
Titties! Encino Man! Get in here!
479
00:34:56,920 --> 00:34:58,880
I can't tell how big this thing is.
480
00:35:00,220 --> 00:35:01,840
Fucking bird blindness.
481
00:35:42,010 --> 00:35:44,180
Hold on. Fuck!
482
00:35:46,310 --> 00:35:47,310
Fuck!
483
00:35:52,310 --> 00:35:53,310
Thank God.
484
00:35:53,770 --> 00:35:54,810
Fuck.
485
00:35:55,400 --> 00:35:57,900
Hang in there, Titties.
You're gonna be okay.
486
00:36:00,030 --> 00:36:01,360
Look out.
487
00:37:40,920 --> 00:37:42,460
- Hey.
- Hey.
488
00:37:43,710 --> 00:37:45,550
I pulled you over here
with my fishing line.
489
00:37:45,550 --> 00:37:47,090
Yes, I saw that.
490
00:37:48,340 --> 00:37:50,350
Maybe you think that's disrespectful.
I don't know.
491
00:37:51,010 --> 00:37:53,390
You could have torn a hole in my shirt.
It's not cool.
492
00:37:57,310 --> 00:37:58,520
Man.
493
00:37:58,520 --> 00:38:01,230
It ain't been the same
since you left, man.
494
00:38:01,230 --> 00:38:04,190
- Fuck you.
- I'm serious.
495
00:38:04,860 --> 00:38:07,860
Look, I know sometimes
you think you don't matter,
496
00:38:08,450 --> 00:38:09,530
but you do.
497
00:38:10,030 --> 00:38:11,160
To all of us.
498
00:38:11,660 --> 00:38:12,700
To everyone here.
499
00:38:13,830 --> 00:38:15,910
Do you guys get together like this a lot?
500
00:38:16,580 --> 00:38:20,380
No, not all of us, just individually.
501
00:38:20,380 --> 00:38:23,250
So, me and Chris, obviously.
502
00:38:23,250 --> 00:38:25,300
- Yeah, obviously.
- Me and Harcourt.
503
00:38:25,300 --> 00:38:26,420
Harcourt.
504
00:38:27,300 --> 00:38:30,850
And Chris and Adrian,
Chris and Harcourt.
505
00:38:31,760 --> 00:38:33,100
Chris and Harcourt?
506
00:38:34,850 --> 00:38:36,600
What is up with that?
507
00:38:36,600 --> 00:38:38,600
Your guess is as good as mine.
508
00:38:42,690 --> 00:38:43,980
You doing okay, though?
509
00:38:44,940 --> 00:38:46,320
Hello. Yes.
510
00:38:47,190 --> 00:38:48,740
You seem a little stressed.
511
00:38:49,490 --> 00:38:50,490
Okay, well,
512
00:38:51,280 --> 00:38:52,580
it's the job.
513
00:38:54,830 --> 00:38:56,910
Well, shit. Quit.
514
00:38:58,330 --> 00:38:59,500
- Quit?
- Yeah.
515
00:39:00,000 --> 00:39:01,540
Yeah, do what I'm doing.
516
00:39:01,540 --> 00:39:03,080
I don't need anybody else.
517
00:39:03,090 --> 00:39:06,670
I just go off and forge my own path.
518
00:39:08,840 --> 00:39:10,550
You making any money doing that?
519
00:39:11,260 --> 00:39:15,310
No. Not yet, but-- but-- but I will.
520
00:39:16,060 --> 00:39:17,520
And what you gonna do?
521
00:39:17,520 --> 00:39:19,480
You just gonna-- I don't know,
522
00:39:19,480 --> 00:39:22,610
just sit around
and be scared your whole life?
523
00:39:23,690 --> 00:39:24,770
Yes.
524
00:39:24,770 --> 00:39:27,820
I've had crippling anxiety
since I was a kid.
525
00:39:28,320 --> 00:39:30,150
I don't think
I'm gonna change that much now.
526
00:39:30,910 --> 00:39:31,910
Shit.
527
00:39:34,910 --> 00:39:37,080
No, what are you doing?
What are you fucking doing?
528
00:39:37,080 --> 00:39:39,960
- I love you, brother.
- You love alcohol.
529
00:39:41,750 --> 00:39:42,880
Fleury!
530
00:39:45,000 --> 00:39:46,050
Fleury!
531
00:39:47,590 --> 00:39:48,590
Fleury!
532
00:39:49,470 --> 00:39:50,470
Fleury!
533
00:39:52,180 --> 00:39:54,180
A fucking duck attacked me.
534
00:39:54,180 --> 00:39:55,930
We gotta get these people to a hospital.
535
00:39:55,930 --> 00:39:57,010
We gotta go.
536
00:40:05,310 --> 00:40:07,270
Even Evergreen's pretty from above.
537
00:40:11,950 --> 00:40:12,950
Hey.
538
00:40:15,120 --> 00:40:16,160
What happened?
539
00:40:17,990 --> 00:40:18,990
No big deal.
540
00:40:18,990 --> 00:40:21,040
Some dude at a bar fucking with me.
541
00:40:23,120 --> 00:40:24,710
Like that time a couple months ago?
542
00:40:25,540 --> 00:40:26,750
- Sure.
- Yeah.
543
00:40:28,250 --> 00:40:30,590
Or like the first time we talked,
you know, in that bar?
544
00:40:32,380 --> 00:40:33,800
The bar you fucking followed me into.
545
00:40:33,800 --> 00:40:35,140
That's the one.
546
00:40:35,680 --> 00:40:36,680
Yes.
547
00:40:37,430 --> 00:40:38,430
Yeah. Yes, I did.
548
00:40:38,430 --> 00:40:40,560
I followed you in there
'cause I thought you were cool.
549
00:40:40,560 --> 00:40:41,980
- Cool?
- Yeah.
550
00:40:41,980 --> 00:40:44,480
- Sure.
- I still think you're cool.
551
00:40:45,060 --> 00:40:46,110
Okay.
552
00:40:50,610 --> 00:40:51,610
Anyway...
553
00:40:53,150 --> 00:40:54,320
That bar,
554
00:40:55,360 --> 00:40:56,740
filled with not great people.
555
00:40:57,410 --> 00:40:58,410
It's not a great spot.
556
00:40:59,080 --> 00:41:01,540
You know, I figured
if somebody was looking for a fight...
557
00:41:02,500 --> 00:41:04,160
that'd be a real good place to find one.
558
00:41:04,170 --> 00:41:06,710
- That's all.
- So, that's your theory here?
559
00:41:07,210 --> 00:41:08,210
Not a theory.
560
00:41:08,880 --> 00:41:10,300
Just a thought I had I couldn't shake.
561
00:41:10,800 --> 00:41:12,920
That I go around
trying to get into fights?
562
00:41:12,920 --> 00:41:14,130
I don't know what you do.
563
00:41:14,130 --> 00:41:17,720
You wear a costume and go out
and beat the shit out of people.
564
00:41:18,600 --> 00:41:20,350
Maybe it takes one to know one, okay?
565
00:41:21,600 --> 00:41:24,310
That's not happening.
That would be fucking stupid.
566
00:41:27,020 --> 00:41:30,320
I'm just saying, you've just been so upset
ever since Task Force X disbanded.
567
00:41:31,030 --> 00:41:32,150
I'm worried about you.
568
00:41:32,780 --> 00:41:34,070
- Worried about me.
- What?
569
00:41:34,610 --> 00:41:35,610
Yeah.
570
00:41:35,610 --> 00:41:37,820
You know,
we both know that's what you'd like.
571
00:41:37,820 --> 00:41:38,910
What?
572
00:41:38,910 --> 00:41:40,740
Yeah, you'd like me to be some sort of
573
00:41:40,740 --> 00:41:43,200
damaged, broken bird
574
00:41:43,200 --> 00:41:44,410
'cause, you know,
575
00:41:44,410 --> 00:41:46,580
water seeks its own level and all that.
576
00:41:47,290 --> 00:41:49,580
Sorry.
I'm not as fucked up as you, Chris.
577
00:41:49,590 --> 00:41:50,750
I never said you were.
578
00:41:56,430 --> 00:41:58,680
All right. Fuck this.
579
00:42:49,350 --> 00:42:51,360
Eagly, were you fucking shit up again?
580
00:43:14,250 --> 00:43:15,250
Hey.
581
00:43:15,710 --> 00:43:16,710
Come on.
582
00:43:20,840 --> 00:43:21,930
My guy,
583
00:43:22,890 --> 00:43:24,010
you're the best.
584
00:43:25,180 --> 00:43:26,220
You're the best.
585
00:43:28,520 --> 00:43:29,850
Hey, hey!
586
00:43:30,440 --> 00:43:31,770
Hey, hey.
587
00:43:33,730 --> 00:43:34,770
Sorry.
588
00:45:14,160 --> 00:45:16,040
Yeah, Keith, you find anything?
589
00:45:17,210 --> 00:45:19,290
No, no, no. No one knows where he is.
590
00:45:20,130 --> 00:45:22,010
You call that Karen girl, the one he's--
591
00:45:23,220 --> 00:45:25,430
Yeah. Okay.
592
00:45:26,890 --> 00:45:29,180
I'm trying to think anywhere else
he could be. I...
593
00:45:30,350 --> 00:45:32,220
What's the blood in the library from?
594
00:45:33,480 --> 00:45:35,440
You don't think it's those pills again,
do you?
595
00:47:25,130 --> 00:47:27,800
Pokรฉmon is plural, not Pokรฉmen.
596
00:47:27,800 --> 00:47:28,880
Well, I'm sorry.
597
00:47:28,880 --> 00:47:31,220
Pokรฉmen's grammar is not my bag, man.
598
00:47:31,720 --> 00:47:33,390
When you were learning that,
599
00:47:33,890 --> 00:47:36,390
I had two hot bitches sucking my dick.
600
00:47:37,720 --> 00:47:38,980
What did they look like?
601
00:47:38,980 --> 00:47:41,190
One was blonde and one was bald.
602
00:47:41,190 --> 00:47:42,440
Why was she bald?
603
00:47:43,860 --> 00:47:44,900
What were their names?
604
00:47:45,690 --> 00:47:48,400
Gertrude, Francine. The Peppermint twins.
605
00:47:48,900 --> 00:47:51,450
- I'll never forget.
- Yeah? Where was this?
606
00:47:51,450 --> 00:47:53,120
In Portland, Oregon.
607
00:47:57,830 --> 00:47:59,830
- Real hot?
- Super hot.
42764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.