Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:44,212 --> 00:02:46,578
You wanna just get a
bunch of shit and share it?
2
00:02:46,614 --> 00:02:49,276
Yeah, like, let's eat
on the ground like animals.
3
00:02:49,317 --> 00:02:51,285
O.K., great.
4
00:02:56,724 --> 00:02:59,420
I made both of
your towels wet. Sorry.
5
00:03:02,029 --> 00:03:03,656
That's O.K.
6
00:03:07,368 --> 00:03:10,895
Mmm...
7
00:03:12,406 --> 00:03:14,101
One second.
I'm almost ready.
8
00:03:21,015 --> 00:03:22,949
What's up, my man?
9
00:03:22,984 --> 00:03:24,645
Feels good to have you here.
10
00:03:24,685 --> 00:03:26,983
I know.
It feels good to be here.
11
00:03:34,829 --> 00:03:36,660
You O.K.?
12
00:03:36,697 --> 00:03:38,494
Yeah?
13
00:03:38,533 --> 00:03:40,091
You hungry?
14
00:03:40,134 --> 00:03:42,102
We're gonna get food.
15
00:03:45,106 --> 00:03:46,471
O.K.
16
00:03:46,507 --> 00:03:48,475
What?
You have sad face still.
17
00:03:50,511 --> 00:03:53,036
What's your sad face about?
18
00:03:53,080 --> 00:03:54,172
That's not happy face.
19
00:03:54,215 --> 00:03:57,184
That's artificial happy face.
20
00:03:57,218 --> 00:03:59,186
I'll be right back.
One second.
21
00:04:00,354 --> 00:04:02,447
So who's your new
lab partner?
22
00:04:02,490 --> 00:04:03,616
Well, they haven't assigned...
23
00:04:03,658 --> 00:04:06,058
...them yet because...
24
00:04:06,093 --> 00:04:08,152
There was, like,
the number of people...
25
00:04:08,195 --> 00:04:09,856
...in the class didn't match up...
26
00:04:09,897 --> 00:04:12,331
...and everybody else was happy
with their lab partners.
27
00:04:12,366 --> 00:04:13,492
But the good thing is...
28
00:04:13,534 --> 00:04:16,469
...number one: she didn't have to know
that I complained about her...
29
00:04:16,504 --> 00:04:19,234
...and number two...
30
00:04:19,273 --> 00:04:20,865
What are you doing?
31
00:04:20,908 --> 00:04:22,000
Number two?
32
00:04:22,043 --> 00:04:24,170
- What are you doing?
- Number two?
33
00:04:24,211 --> 00:04:26,270
Are you taking off my stuff?
34
00:04:26,314 --> 00:04:28,282
Number two?
35
00:04:29,817 --> 00:04:34,220
Number two is that I get...
36
00:04:34,255 --> 00:04:35,688
...to do it all myself...
37
00:04:35,723 --> 00:04:38,351
...which is all I wanted to do
in the beginning anyway.
38
00:04:38,392 --> 00:04:39,791
You're your own lab partner?
39
00:04:39,827 --> 00:04:41,419
- Mm-hmm.
- That's so sad.
40
00:04:41,462 --> 00:04:42,827
No, that's awesome.
41
00:04:42,863 --> 00:04:43,989
No, that's lonely.
42
00:04:44,031 --> 00:04:46,397
No, everybody else
screws up my work.
43
00:04:46,434 --> 00:04:48,299
Can I come be your lab partner?
44
00:04:48,336 --> 00:04:50,167
Absolutely not.
45
00:04:50,204 --> 00:04:51,694
- Really?
- No.
46
00:04:51,739 --> 00:04:53,969
They wouldn't let me
into nursing school?
47
00:04:54,008 --> 00:04:57,944
No, they'd let you in
if you applied and were...
48
00:04:57,979 --> 00:05:00,948
You know, had a...
burning desire.
49
00:05:02,917 --> 00:05:05,750
Button me back up, please.
50
00:05:05,786 --> 00:05:07,185
Mm-mm.
51
00:05:07,221 --> 00:05:09,189
- No?
- Mm-mm.
52
00:05:11,292 --> 00:05:12,520
Thank you.
53
00:05:34,882 --> 00:05:36,850
What time is it?
54
00:05:42,123 --> 00:05:44,091
Arms up.
55
00:05:44,959 --> 00:05:48,190
You were thwarted
by the inner bra.
56
00:05:48,229 --> 00:05:49,890
Oh, shit.
57
00:05:52,833 --> 00:05:55,324
So that's how these things work?
58
00:05:55,369 --> 00:05:55,960
What?
59
00:05:56,003 --> 00:05:59,029
Yeah, that's what they do.
60
00:05:59,073 --> 00:06:03,100
You girls with your multiple
layers and stitching.
61
00:06:03,144 --> 00:06:05,271
That shirt cost $80, didn't it?
62
00:06:05,312 --> 00:06:08,110
No, not that one, but I do
have a running shirt...
63
00:06:08,149 --> 00:06:09,776
...that cost a lot of money.
64
00:06:09,817 --> 00:06:12,012
It's for special running.
65
00:06:12,053 --> 00:06:14,180
I was... need that.
66
00:06:14,221 --> 00:06:16,451
It's for special snow running.
67
00:06:17,491 --> 00:06:19,721
Oh...
68
00:06:19,760 --> 00:06:21,751
- Go take a shower.
- I'm sorry.
69
00:06:21,796 --> 00:06:24,526
So that we can start...
70
00:06:24,565 --> 00:06:27,090
- Our day.
- Our day.
71
00:06:27,134 --> 00:06:30,160
Are you gonna make me
breakfast or should we get some?
72
00:06:31,372 --> 00:06:32,168
Well...
73
00:06:32,206 --> 00:06:33,537
You're eating already.
74
00:06:33,574 --> 00:06:36,008
I'm about to spoil
my breakfast, but...
75
00:06:36,043 --> 00:06:37,704
Yeah, you are.
76
00:06:37,745 --> 00:06:38,677
I'm hungry.
77
00:06:38,713 --> 00:06:40,806
Um... O.K., well...
78
00:06:40,848 --> 00:06:42,008
I'm gonna take a shower.
79
00:06:42,049 --> 00:06:44,279
Don't spoil your breakfast too
much 'cause I haven't eaten yet...
80
00:06:44,318 --> 00:06:46,047
...and I want to eat with you.
81
00:06:46,087 --> 00:06:48,055
O.K.?
82
00:07:11,746 --> 00:07:14,544
Are you sure you don't
want to take a shower with me?
83
00:07:16,584 --> 00:07:18,074
Hold on.
84
00:07:18,552 --> 00:07:20,281
Hold on what?
85
00:07:26,560 --> 00:07:27,754
Do you wanna take one?
86
00:07:27,795 --> 00:07:30,025
I mean, are you asking
me to take a shower with you...
87
00:07:30,064 --> 00:07:31,395
'cause I want to get clean...
88
00:07:31,432 --> 00:07:33,491
...or because you want to
take a shower with me?
89
00:07:33,534 --> 00:07:36,002
Because it'd be nice taking
a shower together.
90
00:07:36,036 --> 00:07:37,025
Well, then, totally.
91
00:07:37,071 --> 00:07:39,301
I just was saying that I didn't
need a shower.
92
00:07:39,340 --> 00:07:40,932
Don't eat the brown part.
93
00:07:40,975 --> 00:07:42,465
Eww!
94
00:07:46,614 --> 00:07:50,106
I think that one of the grossest
things in the world...
95
00:07:50,151 --> 00:07:52,711
...is somebody else eating a banana.
96
00:07:52,753 --> 00:07:56,154
It's the way it smells
and it sounds.
97
00:07:56,190 --> 00:07:59,159
And I love you, but it's gross.
98
00:08:00,394 --> 00:08:02,259
Eww! Oh, God!
99
00:08:02,296 --> 00:08:04,264
I just saw it inside your mouth.
100
00:08:06,267 --> 00:08:08,792
You still want to take
a shower with me?
101
00:08:08,836 --> 00:08:10,861
Yeah, I still want to
take a shower with you.
102
00:08:10,905 --> 00:08:13,396
Just get the smell
of banana off you.
103
00:08:13,440 --> 00:08:15,408
I like bananas when / eat-
104
00:08:17,144 --> 00:08:18,941
You're just gargling banana.
105
00:08:22,149 --> 00:08:24,117
Can I please throw this away?
106
00:08:35,129 --> 00:08:37,427
No, don't take it off with a chip.
107
00:08:37,464 --> 00:08:38,931
That's gross.
108
00:08:45,105 --> 00:08:47,767
I don't want
to meet people.
109
00:08:49,944 --> 00:08:53,072
I feel like it's gonna take a
long time and I'm not gonna know...
110
00:08:53,113 --> 00:08:55,047
...what to say to them...
111
00:08:55,082 --> 00:08:58,313
Because they're all video gamers...
112
00:08:58,352 --> 00:08:59,979
And I'm not.
113
00:09:01,622 --> 00:09:04,216
I know, but you're not
some antisocial freak...
114
00:09:04,258 --> 00:09:06,988
...who can't meet people
and say "hi" to strangers.
115
00:09:07,027 --> 00:09:08,153
But I don't really...
116
00:09:08,195 --> 00:09:11,858
These are my...
friends and my people that I work with.
117
00:09:11,899 --> 00:09:13,594
I know.
I want to meet them.
118
00:09:13,634 --> 00:09:16,626
I just don't want to meet them... today.
119
00:09:16,670 --> 00:09:19,036
But when are we...
O.K.
120
00:09:19,073 --> 00:09:21,769
We're not gonna come back.
121
00:09:21,809 --> 00:09:24,607
I'd rather meet them
in a social situation.
122
00:09:24,645 --> 00:09:25,475
What social-
123
00:09:25,512 --> 00:09:27,571
I don't meet them
in a social situation.
124
00:09:27,615 --> 00:09:29,776
I don't know them outside
of this space.
125
00:09:29,817 --> 00:09:32,786
But you said you might have,
like, um...
126
00:09:32,820 --> 00:09:34,981
A work gathering at some point.
127
00:09:35,022 --> 00:09:36,046
Probably not.
128
00:09:36,090 --> 00:09:37,114
Why not?
129
00:09:37,157 --> 00:09:39,751
Not that you're gonna be at.
130
00:09:39,793 --> 00:09:42,125
Well, I don't know.
I just feel weird.
131
00:09:42,162 --> 00:09:43,561
O.K.
132
00:09:45,799 --> 00:09:46,993
Well, then let me go...
133
00:09:47,034 --> 00:09:49,628
...so we can get out of here
as soon as possible.
134
00:09:49,670 --> 00:09:51,638
- Go.
- O.K.
135
00:09:55,609 --> 00:09:57,167
Let's roll.
136
00:09:57,211 --> 00:09:58,143
Are you done?
137
00:09:58,178 --> 00:10:00,146
I am done.
138
00:10:14,028 --> 00:10:15,996
That took a while.
139
00:10:22,536 --> 00:10:24,163
I'm just saying...
140
00:10:26,206 --> 00:10:29,175
It didn't seem like you were
just dropping something off.
141
00:10:33,113 --> 00:10:35,274
O.K., I'm sorry.
142
00:10:35,316 --> 00:10:36,943
Well, were you?
143
00:10:43,958 --> 00:10:46,188
Were you just dropping
something off?
144
00:10:52,499 --> 00:10:54,330
I don't know how to answer
that question.
145
00:10:54,368 --> 00:10:57,769
Was I lying to you
or was that all that I did?
146
00:10:57,805 --> 00:11:00,774
My brother called,
so I talked to him for a second.
147
00:11:00,808 --> 00:11:01,740
What did he say?
148
00:11:01,775 --> 00:11:03,766
So that wasn't just
"dropping something off," I guess.
149
00:11:03,811 --> 00:11:05,108
Is that what you're asking, though?
150
00:11:05,145 --> 00:11:07,136
Or are you asking
was I lying to you...
151
00:11:07,181 --> 00:11:08,910
...and I didn't just have
something to drop off?
152
00:11:08,949 --> 00:11:11,110
Don't attack me.
I wasn't the one who lied.
153
00:11:11,151 --> 00:11:13,551
Well, what the fuck's with
the tone and the attitude?
154
00:11:13,587 --> 00:11:15,782
Well, you said
you had to drop something off...
155
00:11:15,823 --> 00:11:17,552
...and then you're in there
for like-
156
00:11:17,591 --> 00:11:19,058
"That took a while. "
157
00:11:19,093 --> 00:11:20,651
Well, it did!
It took 10 minutes.
158
00:11:20,694 --> 00:11:22,321
You said you had to
drop something off.
159
00:11:22,363 --> 00:11:25,127
It's been 10 minutes
since you went in there.
160
00:11:27,034 --> 00:11:28,968
I don't even care.
Let's just go.
161
00:11:29,003 --> 00:11:30,971
It looks like it's...
clearing up.
162
00:11:31,005 --> 00:11:33,166
Well, it doesn't matter.
We're not in any kind of rush...
163
00:11:33,207 --> 00:11:35,903
...because we're not gonna have
dinner with my brother tonight.
164
00:11:35,943 --> 00:11:37,570
Why?
165
00:11:37,611 --> 00:11:40,478
Because they have a fucking
baby and because he called...
166
00:11:40,514 --> 00:11:42,607
...and he said that they can't
have dinner tonight...
167
00:11:42,649 --> 00:11:44,116
...so we got moved
to tomorrow night.
168
00:11:44,151 --> 00:11:45,482
I didn't know that.
169
00:11:45,519 --> 00:11:47,146
Don't get upset. I didn't know that.
170
00:11:47,187 --> 00:11:49,849
O.K., but I feel like
you've been fucking pissy...
171
00:11:49,890 --> 00:11:50,720
...about this whole thing.
172
00:11:50,758 --> 00:11:53,625
I'm sorry that I had to
come by here today.
173
00:11:53,660 --> 00:11:55,958
I thought buying you lunch
was like...
174
00:11:55,996 --> 00:11:57,793
I don't care if you
buy me lunch.
175
00:11:57,831 --> 00:11:58,525
I just didn't...
176
00:11:58,565 --> 00:12:01,796
Like, I can't believe you didn't
deal with this yesterday.
177
00:12:01,835 --> 00:12:02,597
That's it.
178
00:12:02,636 --> 00:12:04,570
I came to get you
from the airport.
179
00:12:04,605 --> 00:12:06,266
I couldn't stay late yesterday.
180
00:12:06,306 --> 00:12:07,967
Yeah, or anytime
earlier this week.
181
00:12:08,008 --> 00:12:09,305
I don't wanna fight about it.
182
00:12:09,343 --> 00:12:10,810
Let's just go.
183
00:12:14,214 --> 00:12:16,876
Did you do any other work here?
184
00:12:16,917 --> 00:12:18,441
Are you still fucking
asking this?
185
00:12:18,485 --> 00:12:20,453
I'm not...
O.K., never mind.
186
00:12:30,030 --> 00:12:31,588
It makes me dizzy.
187
00:12:31,632 --> 00:12:33,600
Come do it with me.
188
00:12:37,604 --> 00:12:39,299
I like that.
189
00:12:44,478 --> 00:12:46,708
Just be fun for a second.
190
00:12:46,747 --> 00:12:48,977
Put down the umbrella
and be fun with me.
191
00:12:50,684 --> 00:12:53,983
Well, you put it down,
but you're not being fun with me.
192
00:12:55,422 --> 00:12:59,188
I don't respond
to sarcastic fun!
193
00:12:59,226 --> 00:13:00,352
Stop!
194
00:13:00,394 --> 00:13:02,157
I don't respond
to sarcastic fun!
195
00:13:02,196 --> 00:13:06,064
It's not funny when it's not
meant with sincerity!
196
00:13:06,100 --> 00:13:07,397
You didn't mean that sincerely!
197
00:13:07,434 --> 00:13:10,733
I don't want to do it if you're
just doing it out of anger-
198
00:13:10,771 --> 00:13:12,636
I only want to do it if you're
actually gonna have fun...
199
00:13:12,673 --> 00:13:15,039
...and right now you're just
fucking making fun of me...
200
00:13:15,075 --> 00:13:16,440
...and I don't think that's funny!
201
00:13:21,248 --> 00:13:22,510
Too hard!
202
00:13:22,549 --> 00:13:25,040
You touched me hard!
203
00:13:25,085 --> 00:13:26,882
That wasn't gentle!
204
00:13:33,360 --> 00:13:35,157
It's 'cause I'm sick of you
fucking crying...
205
00:13:35,195 --> 00:13:37,823
...every time it's not perfect.
206
00:13:37,865 --> 00:13:40,129
I don't cry every time
it's not perfect!
207
00:13:40,167 --> 00:13:43,034
Every time that it's not
perfect, / fix it!
208
00:13:48,142 --> 00:13:50,633
Every time that it's not perfect
and we haven't seen each other...
209
00:13:50,677 --> 00:13:53,305
...for three months, / make sure
that / save my money...
210
00:13:53,347 --> 00:13:56,407
...and buy a ticket and / make
sure that I get my work done...
211
00:13:56,450 --> 00:13:57,883
...so we spend time together.
212
00:13:57,918 --> 00:14:00,819
Every time it's not perfect,
/ fix it!
213
00:14:00,854 --> 00:14:03,220
Once in a while, I cry.
214
00:14:05,292 --> 00:14:06,190
Don't worry.
215
00:14:06,226 --> 00:14:08,387
I won't cry the rest
of the weekend.
216
00:14:08,428 --> 00:14:09,827
Don't worry.
This will never happen again.
217
00:14:09,863 --> 00:14:11,763
You'll never have to see me cry.
218
00:14:11,798 --> 00:14:14,164
Don't worry.
It's not gonna be a problem.
219
00:14:14,201 --> 00:14:15,259
I won't cry.
220
00:14:15,302 --> 00:14:16,860
I'm sorry.
221
00:14:23,143 --> 00:14:24,610
Sorry.
222
00:14:28,115 --> 00:14:30,743
I'm not mad at you.
I'm sorry too.
223
00:14:31,985 --> 00:14:33,612
I just want to go home.
Let's go.
224
00:14:33,654 --> 00:14:35,554
But not like that.
225
00:14:35,589 --> 00:14:36,920
I just want to go home.
226
00:14:36,957 --> 00:14:38,925
I don't care.
227
00:14:40,127 --> 00:14:42,561
I'm not sure
she recognizes us at all yet.
228
00:14:42,596 --> 00:14:43,893
Actually, I kind of, like...
229
00:14:43,931 --> 00:14:46,593
...don't want her to be like the
kind of girl that likes, like...
230
00:14:46,633 --> 00:14:48,328
...a beard guy... You know?
231
00:14:48,368 --> 00:14:49,767
It's, like, kind of weird.
232
00:14:49,803 --> 00:14:51,065
You're training her?
233
00:14:51,104 --> 00:14:53,664
Yeah, she'll be, like,
listening to Lynyrd Skynyrd.
234
00:14:53,707 --> 00:14:57,074
How conscious are you guys...
are you of that at all times?
235
00:14:57,110 --> 00:14:58,634
Of the beard thing?
236
00:14:58,679 --> 00:15:02,274
No, of messing up Little Baby Alice
for the rest of her life.
237
00:15:02,316 --> 00:15:04,341
I'm sure we've
messed up Baby Alice already.
238
00:15:04,384 --> 00:15:05,646
But do you think about it?
239
00:15:05,686 --> 00:15:07,551
I mean, do you
lose sleep at night?
240
00:15:07,588 --> 00:15:09,419
The thing that I worry about
is I think...
241
00:15:09,456 --> 00:15:13,950
...about, um, whether she's getting
smarter all the time.
242
00:15:13,994 --> 00:15:15,655
"Am I doing the right thing?"
243
00:15:15,696 --> 00:15:17,061
"Am I playing
the right music?"
244
00:15:17,097 --> 00:15:18,325
Yeah, absolutely,
all the time.
245
00:15:18,365 --> 00:15:21,027
And, like, I'll put her down to
do something, and I'll be like...
246
00:15:21,068 --> 00:15:22,296
"That's, that's just lame.
247
00:15:22,336 --> 00:15:24,065
I'm just leaving her there...
248
00:15:24,104 --> 00:15:26,163
...to stare at nothing
so that I can... "
249
00:15:26,206 --> 00:15:28,367
And her brain's not growing...
250
00:15:28,408 --> 00:15:30,433
...and she's not gonna
go to Harvard.
251
00:15:30,477 --> 00:15:32,138
It's gonna be my fault.
252
00:15:32,179 --> 00:15:33,703
You think she wants it?
253
00:15:33,747 --> 00:15:35,715
I don't know,
I think she's chilling.
254
00:15:37,217 --> 00:15:39,185
No, she wants it.
255
00:15:41,421 --> 00:15:43,184
Bleh-bleh-bleh...
256
00:15:43,223 --> 00:15:45,691
O.K...
257
00:15:45,726 --> 00:15:47,216
Here you go.
258
00:15:48,228 --> 00:15:49,593
Oop...
259
00:15:49,630 --> 00:15:50,654
I got it.
260
00:15:52,432 --> 00:15:54,366
- Can you fill this up?
- Yeah.
261
00:15:54,401 --> 00:15:55,663
- Thank you.
- You're welcome.
262
00:15:55,702 --> 00:15:56,464
You O.K.?
263
00:15:56,503 --> 00:15:58,471
O.K., all right.
264
00:16:01,742 --> 00:16:02,970
Should I come and sit?
265
00:16:03,010 --> 00:16:04,739
Yeah, come on over!
266
00:16:05,746 --> 00:16:06,713
Did she get you?
267
00:16:06,747 --> 00:16:07,714
No...
268
00:16:07,748 --> 00:16:10,216
She's not taking to me.
269
00:16:10,250 --> 00:16:11,717
You want to hold her?
270
00:16:11,752 --> 00:16:13,720
Yeah, sure.
271
00:16:13,754 --> 00:16:14,721
Is that O.K.?
272
00:16:14,755 --> 00:16:15,847
Yeah.
273
00:16:15,889 --> 00:16:17,652
You just want to watch that.
274
00:16:17,691 --> 00:16:19,488
You're probably gonna
have to put the pacifier in...
275
00:16:19,526 --> 00:16:20,788
...like, right away.
276
00:16:21,762 --> 00:16:22,922
Here you go.
277
00:16:22,963 --> 00:16:24,590
Yeah.
278
00:16:26,266 --> 00:16:27,563
It's O.K.
279
00:16:27,601 --> 00:16:28,932
It's O.K. That's Mattie.
280
00:16:32,439 --> 00:16:34,270
No, it's O.K.
281
00:16:36,376 --> 00:16:38,401
You O.K.?
282
00:16:38,445 --> 00:16:39,912
She just...
She just gets fussy...
283
00:16:39,946 --> 00:16:40,935
...in the evenings.
284
00:16:40,981 --> 00:16:41,948
Oh, no...
285
00:16:43,450 --> 00:16:45,918
"No... No... "
286
00:16:47,387 --> 00:16:50,015
No? You're not sure?
287
00:16:50,057 --> 00:16:51,217
You're not sure.
288
00:16:51,258 --> 00:16:52,282
That's O.K...
289
00:16:52,326 --> 00:16:53,725
Oh, God.
290
00:16:53,760 --> 00:16:55,057
Don't take it personally.
291
00:16:55,729 --> 00:16:57,663
Madge?
292
00:16:57,698 --> 00:16:58,995
Yeah?
293
00:17:01,435 --> 00:17:03,835
What is it?
What are you doing?
294
00:17:03,870 --> 00:17:06,771
Does this seem
like something you would want?
295
00:17:06,807 --> 00:17:08,832
A plastic lion?
296
00:17:08,875 --> 00:17:11,173
- Yeah.
- Yeah!
297
00:17:11,211 --> 00:17:12,940
Good.
298
00:17:12,979 --> 00:17:15,413
Are you gonna...
acquire one for me?
299
00:17:17,751 --> 00:17:19,582
I'm going to try.
300
00:17:20,721 --> 00:17:22,689
Whoa, thanks.
301
00:17:23,990 --> 00:17:25,514
I've never seen
one of these things.
302
00:17:25,559 --> 00:17:28,551
We will see if the change
from the hats and gloves...
303
00:17:28,595 --> 00:17:31,723
...is enough to cover
the plastic lion.
304
00:17:31,765 --> 00:17:32,561
These are awful.
305
00:17:32,599 --> 00:17:34,191
I'm just gonna start
putting money in.
306
00:17:34,234 --> 00:17:35,599
You have awful taste.
307
00:17:45,512 --> 00:17:48,481
I think it's just gonna start as soon
as I get enough money in there.
308
00:17:53,120 --> 00:17:54,417
Oh, yeah.
309
00:17:54,454 --> 00:17:55,978
Oh, my God.
310
00:17:56,022 --> 00:17:57,819
Here goes.
311
00:18:16,076 --> 00:18:19,568
This is so much machine
for a plastic lion.
312
00:18:20,280 --> 00:18:22,646
- Are you ready?
- I'm ready.
313
00:18:22,682 --> 00:18:24,172
O.K.
314
00:18:26,553 --> 00:18:29,181
Good, the lion pressure's at 40.
315
00:18:36,897 --> 00:18:38,387
Yes.
316
00:18:38,432 --> 00:18:39,694
Go get it.
317
00:18:41,067 --> 00:18:42,227
Is it O.K. to get it?
318
00:18:42,269 --> 00:18:44,533
Yeah, it's O.K. to get it.
319
00:18:52,846 --> 00:18:54,279
Ta-da!
320
00:18:54,314 --> 00:18:56,680
And that's how babies
are made.
321
00:18:58,218 --> 00:19:00,448
Whoa... This is awesome.
322
00:19:03,290 --> 00:19:05,258
- Thank you.
- You're welcome.
323
00:19:06,693 --> 00:19:08,661
Have you named him yet?
324
00:19:08,695 --> 00:19:10,890
Um... This lion?
325
00:19:10,931 --> 00:19:11,590
Yeah.
326
00:19:11,631 --> 00:19:13,428
No, what should I name him?
327
00:19:13,467 --> 00:19:15,059
I don't know.
328
00:19:15,101 --> 00:19:15,658
This lion.
329
00:19:15,702 --> 00:19:16,430
Thank you.
330
00:19:16,470 --> 00:19:17,494
Let's begin.
331
00:19:17,537 --> 00:19:19,698
Your session is timed,
but don't worry-
332
00:19:19,739 --> 00:19:22,902
...you'/ have p/enty of time to
get your picture just right.
333
00:19:22,943 --> 00:19:24,205
There are severa/ categories...
334
00:19:24,244 --> 00:19:26,735
...of exciting backgrounds
to choose from.
335
00:19:26,780 --> 00:19:27,747
Oh, my God, there's...
336
00:19:27,781 --> 00:19:28,713
Use the se/ect button...
337
00:19:28,748 --> 00:19:30,113
...to view the background choices.
338
00:19:30,150 --> 00:19:32,084
O.K., choice one:
color or black and white?
339
00:19:32,118 --> 00:19:33,346
- Um, color.
- Color, yeah.
340
00:19:33,386 --> 00:19:35,786
Because we want to see
that the lion is yellow.
341
00:19:35,822 --> 00:19:36,948
O.K.
342
00:19:36,990 --> 00:19:38,582
We should do
"naughty but nice. "
343
00:19:38,625 --> 00:19:40,354
O.K. Press "O.K."
344
00:19:41,561 --> 00:19:44,428
Now you are ready to pose
for four sittings.
345
00:19:44,464 --> 00:19:47,922
Sit back and position yourse/f
in the picture...
346
00:19:47,968 --> 00:19:49,959
...by pressing the up and down buttons.
347
00:19:50,003 --> 00:19:52,972
Look between the ye/ow arrows
beneath the screen.
348
00:19:53,006 --> 00:19:54,974
Ho/d sti/ and smi/e.
349
00:19:55,742 --> 00:19:57,300
This is so loud.
350
00:19:57,344 --> 00:19:59,835
You got to get him
up in the circle.
351
00:19:59,880 --> 00:20:01,074
Oh, it's not gonna show-
352
00:20:01,114 --> 00:20:03,082
Place your face in the oval.
353
00:20:04,651 --> 00:20:09,611
5-4-3-2-1...
354
00:20:13,460 --> 00:20:15,087
O.K, three more settings.
355
00:20:15,128 --> 00:20:17,096
You can now pose
for your next sitting.
356
00:20:19,466 --> 00:20:20,330
O.K., so, but...
357
00:20:20,367 --> 00:20:21,857
Oh, God, it's going.
358
00:20:21,902 --> 00:20:23,426
It's happening.
359
00:20:23,470 --> 00:20:24,960
Make an excited face.
360
00:20:26,039 --> 00:20:31,306
I was in high school before
I had ever had a girlfriend...
361
00:20:31,344 --> 00:20:34,745
...and when everybody else was...
362
00:20:34,781 --> 00:20:39,844
...having relationships and
dating people and I had...
363
00:20:39,886 --> 00:20:42,286
...these impossibly high standards.
364
00:20:42,322 --> 00:20:46,088
I never was in any
relationships and I never...
365
00:20:46,126 --> 00:20:48,356
For girls, you had
impossibly high standards?
366
00:20:48,395 --> 00:20:52,024
Well, I think for all people,
but especially for girls.
367
00:20:52,766 --> 00:21:01,003
And... I had all this, like,
these lists of things that...
368
00:21:01,041 --> 00:21:07,105
...were important to me that a girl
would have to meet, you know?
369
00:21:07,147 --> 00:21:08,842
What was the list?
370
00:21:08,882 --> 00:21:10,679
Well, I...
371
00:21:12,319 --> 00:21:13,343
I don't know.
372
00:21:13,386 --> 00:21:15,616
I don't remember all of it,
but one, certainly...
373
00:21:15,655 --> 00:21:16,883
Can you give key examples?
374
00:21:16,923 --> 00:21:19,391
Yeah, that's what
I was gonna tell you...
375
00:21:19,426 --> 00:21:23,055
...is that one of the things on
the list was that she would...
376
00:21:23,096 --> 00:21:26,361
...have to be somebody
who I could...
377
00:21:26,399 --> 00:21:28,526
...leave in a room full
of my friends and...
378
00:21:28,568 --> 00:21:30,399
...like, go off somewhere
and not be afraid...
379
00:21:30,437 --> 00:21:33,600
...that she couldn't handle herself.
380
00:21:33,640 --> 00:21:36,040
And I really like that about you...
381
00:21:36,076 --> 00:21:37,805
...that I never worry...
382
00:21:37,844 --> 00:21:42,042
...that I can always trust
that when I go anywhere...
383
00:21:42,082 --> 00:21:43,549
...no matter who's around...
384
00:21:43,583 --> 00:21:45,949
...you're gonna be cool
and everybody's gonna like you...
385
00:21:45,986 --> 00:21:48,386
...and you're gonna impress everybody.
386
00:21:48,421 --> 00:21:50,389
- Thanks.
- You're welcome.
387
00:21:57,897 --> 00:22:00,388
Good night, baby.
388
00:22:00,433 --> 00:22:02,060
Good night.
389
00:22:13,980 --> 00:22:16,210
I don't want to go tomorrow.
390
00:22:16,249 --> 00:22:18,046
I don't want you to go.
391
00:22:20,153 --> 00:22:24,146
This situation is...
392
00:22:24,190 --> 00:22:26,784
...not sustainable.
393
00:22:34,200 --> 00:22:39,160
We gotta figure out
what we're gonna do...
394
00:22:39,205 --> 00:22:42,174
'cause I don't want to be
in a different city.
395
00:22:46,680 --> 00:22:48,375
Yeah.
396
00:22:57,290 --> 00:22:59,258
That's no plan, though.
397
00:23:02,862 --> 00:23:05,330
We'll make a plan.
398
00:23:06,700 --> 00:23:08,258
You promise?
399
00:23:08,301 --> 00:23:09,893
Yeah.
400
00:23:09,936 --> 00:23:11,631
O.K.
401
00:24:13,933 --> 00:24:15,901
- Yeah.
- O.K.
402
00:24:17,504 --> 00:24:20,769
I feel like I'm walking
into something.
403
00:24:20,807 --> 00:24:22,866
Step over.
404
00:24:22,909 --> 00:24:24,433
You got all kinds of wires.
405
00:24:24,477 --> 00:24:26,468
We just moved in.
406
00:24:26,513 --> 00:24:28,344
Come on, this way.
407
00:24:28,381 --> 00:24:29,541
O.K.
408
00:24:29,582 --> 00:24:31,379
And stay put for one second...
409
00:24:31,417 --> 00:24:34,875
...and I'm gonna go close the door
so nobody gets in.
410
00:24:36,689 --> 00:24:37,747
You O.K.?
411
00:24:37,791 --> 00:24:39,418
Yeah.
412
00:24:41,494 --> 00:24:42,358
All right.
413
00:24:42,395 --> 00:24:43,384
Turn to your right...
414
00:24:43,429 --> 00:24:44,259
O.K.
415
00:24:44,297 --> 00:24:45,355
And keep walking, oh...
416
00:24:45,398 --> 00:24:46,194
Keep walking.
417
00:24:46,232 --> 00:24:47,164
O.K., thanks.
418
00:24:47,200 --> 00:24:48,997
And...
419
00:24:52,438 --> 00:24:54,770
God, um, put down the suitcase.
420
00:24:54,808 --> 00:24:55,399
O.K.
421
00:24:55,441 --> 00:24:57,534
And... open your eyes.
422
00:24:59,679 --> 00:25:03,615
So I'm usually right there
when I'm talking to you.
423
00:25:03,650 --> 00:25:05,277
Yeah.
424
00:25:07,687 --> 00:25:10,713
So my sister and I were
gonna have dinner tonight.
425
00:25:10,757 --> 00:25:12,247
Uh-huh.
426
00:25:12,292 --> 00:25:13,259
You wanna come?
427
00:25:13,293 --> 00:25:13,987
Yeah.
428
00:25:14,027 --> 00:25:15,051
Really?
429
00:25:15,094 --> 00:25:16,391
- Yeah.
- Sweet.
430
00:25:16,429 --> 00:25:16,895
Of course.
431
00:25:16,930 --> 00:25:18,261
She does know... stuff.
432
00:25:18,298 --> 00:25:20,027
- You told her?
- Yeah.
433
00:25:20,066 --> 00:25:21,260
So... after we talked.
434
00:25:21,301 --> 00:25:23,030
Yeah.
435
00:25:23,069 --> 00:25:24,696
Whatever.
436
00:25:26,606 --> 00:25:27,971
I got you a Christmas present.
437
00:25:28,007 --> 00:25:29,599
You got me
a Christmas present?
438
00:25:29,642 --> 00:25:30,768
- Yeah.
- What'd you get me?
439
00:25:30,810 --> 00:25:32,675
I'm gonna make you guess.
440
00:25:34,047 --> 00:25:35,571
I already have a tree.
441
00:25:35,615 --> 00:25:36,843
You want clues?
442
00:25:36,883 --> 00:25:37,542
Um...
443
00:25:37,584 --> 00:25:38,915
O.K., clue number one...
444
00:25:38,952 --> 00:25:39,816
O.K.
445
00:25:39,853 --> 00:25:42,617
It is something...
446
00:25:42,655 --> 00:25:44,486
...that you can use.
447
00:25:44,524 --> 00:25:45,752
It's functional.
448
00:25:45,792 --> 00:25:46,281
Um, and...
449
00:25:46,326 --> 00:25:48,351
Wait, should you ask
questions and I say yes or no...
450
00:25:48,394 --> 00:25:49,258
...or should I-
451
00:25:49,295 --> 00:25:51,456
- Yeah, I'll ask questions.
- O.K.
452
00:25:51,497 --> 00:25:55,194
Um, is it...
453
00:25:55,235 --> 00:25:59,103
Is it...
Is it biodegradable?
454
00:25:59,138 --> 00:26:00,127
Yes.
455
00:26:00,173 --> 00:26:00,867
It is?
456
00:26:00,907 --> 00:26:02,306
I'm pretty sure.
457
00:26:02,342 --> 00:26:03,809
My answer is "eventually. "
458
00:26:03,843 --> 00:26:05,902
But isn't everything?
459
00:26:05,945 --> 00:26:08,379
Are there some things
that are eventually not?
460
00:26:08,414 --> 00:26:14,046
It's half quickly biodegradable,
half I-have-no-idea biodegradable.
461
00:26:14,087 --> 00:26:16,715
O.K., um, is it...
462
00:26:18,491 --> 00:26:20,391
Is it romantic?
463
00:26:20,426 --> 00:26:21,893
No.
464
00:26:25,031 --> 00:26:26,658
Is it...
465
00:26:27,533 --> 00:26:29,330
Don't look over here.
466
00:26:29,369 --> 00:26:30,734
O.K.
467
00:26:31,104 --> 00:26:34,904
I'm buying it because I love you
and because I know that you need it...
468
00:26:34,941 --> 00:26:39,503
...and because it's something
that you're doing...
469
00:26:39,545 --> 00:26:43,174
...and it's two of it and it's...
470
00:26:46,386 --> 00:26:47,785
New running shoes!
471
00:26:47,820 --> 00:26:49,117
You got me running shoes!
472
00:26:49,155 --> 00:26:51,123
Oh, my God, that's awesome!
473
00:26:51,157 --> 00:26:53,591
Oh, thank you so much!
474
00:26:53,626 --> 00:26:55,184
You're welcome.
Do you like 'em?
475
00:26:55,228 --> 00:26:56,991
Yeah, I love 'em.
476
00:26:57,030 --> 00:26:57,621
Really?
477
00:26:57,664 --> 00:27:00,132
Oh, these are perfect.
Yeah, I love these colors too.
478
00:27:00,166 --> 00:27:02,191
When you were in Chicago,
I checked your shoe size.
479
00:27:02,235 --> 00:27:03,634
Ah, this is perfect.
480
00:27:03,670 --> 00:27:05,661
Yeah, this guy is not
gonna last.
481
00:27:05,705 --> 00:27:07,104
I know. They're busted.
482
00:27:07,140 --> 00:27:08,107
This is awesome.
483
00:27:08,141 --> 00:27:10,336
- Thank you so much.
- You're welcome.
484
00:27:10,376 --> 00:27:11,741
This is so great.
485
00:27:11,778 --> 00:27:13,473
Where's the other one?
486
00:27:13,513 --> 00:27:14,241
Right here.
487
00:27:14,280 --> 00:27:16,111
Sorry that they're
not wrapped.
488
00:27:16,149 --> 00:27:18,379
They're awesome.
They look so retro and cool.
489
00:27:18,418 --> 00:27:19,885
Yeah?
490
00:27:19,919 --> 00:27:21,511
- I like it.
- Good.
491
00:27:21,554 --> 00:27:23,146
You did good.
492
00:27:23,189 --> 00:27:25,214
You chose well for a guy.
493
00:27:25,258 --> 00:27:25,815
Oh, good.
494
00:27:25,858 --> 00:27:28,122
I mean, for anybody,
but especially for a guy.
495
00:27:28,161 --> 00:27:29,253
Yeah.
496
00:27:29,295 --> 00:27:30,557
I like them a lot.
497
00:27:30,596 --> 00:27:32,188
I couldn't sleep last night...
498
00:27:32,231 --> 00:27:34,597
...so I went shoe shopping.
499
00:27:35,301 --> 00:27:37,428
That's something to do.
500
00:27:38,604 --> 00:27:40,367
I love 'em.
501
00:27:40,406 --> 00:27:42,465
Merry Christmas.
502
00:27:42,508 --> 00:27:44,100
Merry early Christmas.
503
00:27:44,143 --> 00:27:46,111
Sorry I couldn't wait
till christmas.
504
00:28:04,130 --> 00:28:05,825
How are you?
505
00:28:09,435 --> 00:28:12,461
Um... I'm a little...
506
00:28:15,541 --> 00:28:18,169
I'm a little nervous right now.
507
00:28:19,212 --> 00:28:22,238
What about you?
Yeah?
508
00:28:22,281 --> 00:28:24,408
- Yeah.
- Yeah.
509
00:29:18,438 --> 00:29:21,407
Did you see my
Lapis Lazuli bracelet?
510
00:29:22,375 --> 00:29:24,172
It's for honesty.
511
00:29:25,778 --> 00:29:26,745
Really?
512
00:29:26,779 --> 00:29:30,738
Yep...
Personal honesty with myself.
513
00:29:44,130 --> 00:29:46,496
- You know what?
- What?
514
00:29:49,102 --> 00:29:51,127
It's gonna be good.
515
00:29:51,170 --> 00:29:52,831
Like, whatever happens, it's gonna be good.
516
00:29:52,872 --> 00:29:56,273
Yeah, 'cause I know I'm gonna
look like you in 10 years.
517
00:29:57,376 --> 00:29:59,139
Hell, yeah!
518
00:30:01,881 --> 00:30:03,644
Right?
519
00:30:03,683 --> 00:30:05,583
Oh...
520
00:30:05,618 --> 00:30:07,176
You're a babe.
521
00:30:07,220 --> 00:30:09,484
I feel like...
you got legs for days.
522
00:30:11,257 --> 00:30:12,656
Shut up.
523
00:30:12,692 --> 00:30:14,956
I still wanna get
my hair re-dyed.
524
00:30:14,994 --> 00:30:16,985
You do?
Oh, no, not yet.
525
00:30:17,029 --> 00:30:18,553
Little longer, a little longer.
526
00:30:18,598 --> 00:30:19,724
I really like it.
527
00:30:19,765 --> 00:30:21,995
I wanna go to your place
and go to your woman.
528
00:30:22,034 --> 00:30:24,161
Yeah, Kelly.
She's awesome...
529
00:30:24,203 --> 00:30:25,568
Shit, here they come.
530
00:30:25,605 --> 00:30:27,038
Here they come.
531
00:30:27,073 --> 00:30:29,041
Gotta put the hat back on.
532
00:30:29,542 --> 00:30:30,566
Thank God.
533
00:30:30,610 --> 00:30:32,237
You guys ready to go?
534
00:30:32,278 --> 00:30:34,109
Yeah, but first you have
to get us warm.
535
00:30:34,147 --> 00:30:36,115
You ladies have boyfriends?
536
00:30:36,149 --> 00:30:37,776
We can't move.
537
00:30:37,817 --> 00:30:39,341
I know.
538
00:30:39,385 --> 00:30:40,477
You stiff?
539
00:30:40,520 --> 00:30:41,748
Yeah, in the butt.
540
00:30:41,787 --> 00:30:43,482
- In the butt?
- In the butt.
541
00:30:43,523 --> 00:30:45,991
There were times when
I did feel pretty and I knew...
542
00:30:46,025 --> 00:30:52,157
...but, like...
I derived this weird thing-
543
00:30:52,198 --> 00:30:54,428
I don't know if
I felt it most in college...
544
00:30:54,467 --> 00:30:59,564
I think I felt it most in
college, but, like, um...
545
00:30:59,605 --> 00:31:02,403
...that feeling of, like,
I'm pretty and maybe that will...
546
00:31:02,441 --> 00:31:03,772
...make people talk to me...
547
00:31:03,809 --> 00:31:04,537
Mm-hmm.
548
00:31:04,577 --> 00:31:06,841
But I was, I always had
this feeling of, like...
549
00:31:06,879 --> 00:31:11,179
"you have no fucking idea, like...
550
00:31:11,217 --> 00:31:14,277
...that I'm what you got coming,"
551
00:31:14,320 --> 00:31:15,787
...which sounds really...
552
00:31:15,821 --> 00:31:18,881
...which was really arrogant...
553
00:31:18,925 --> 00:31:20,017
...but I was like-
554
00:31:20,059 --> 00:31:20,991
I don't know-
555
00:31:21,027 --> 00:31:24,019
Like, you may talk to me
because I'm pretty...
556
00:31:24,063 --> 00:31:25,724
...but when you start talking to me...
557
00:31:25,765 --> 00:31:27,630
...you're gonna get...
558
00:31:27,667 --> 00:31:30,101
I'm gonna be one of the smartest...
559
00:31:30,136 --> 00:31:32,604
...coolest people you've ever met.
560
00:31:34,607 --> 00:31:36,336
I don't know...
561
00:31:36,375 --> 00:31:42,678
That sounds really arrogant,
but, um, I don't know.
562
00:31:47,520 --> 00:31:52,184
I think that I've always had
a mental image of myself...
563
00:31:52,225 --> 00:31:55,991
...that's not necessarily associated
with the way I actually look.
564
00:31:56,028 --> 00:31:58,553
I know what you mean.
565
00:32:00,633 --> 00:32:03,329
Like I forget myself.
566
00:32:03,369 --> 00:32:03,960
Right.
567
00:32:04,003 --> 00:32:05,664
I forget my actual face...
568
00:32:05,705 --> 00:32:09,436
...and I think in my head I project
some kind of confident...
569
00:32:09,475 --> 00:32:13,605
...handsome face, and then occasionally
I'll see myself and go...
570
00:32:13,646 --> 00:32:16,410
"Oh, my God.
This is what you look like?
571
00:32:16,449 --> 00:32:17,609
That's pathetic. "
572
00:32:17,650 --> 00:32:21,245
But then I don't need to worry
about it because I have a mental...
573
00:32:21,287 --> 00:32:25,155
...handsome projection that gives me
confidence in the world.
574
00:32:25,191 --> 00:32:26,488
You know?
575
00:32:26,525 --> 00:32:27,389
Yeah.
576
00:32:27,426 --> 00:32:29,826
And it allows me to forget.
577
00:32:29,862 --> 00:32:33,059
I realized once that my mom
and I make... the same face...
578
00:32:33,099 --> 00:32:35,260
...when we're disgusted
by something.
579
00:32:35,301 --> 00:32:36,962
- Really?
- Mm-hmm.
580
00:32:37,003 --> 00:32:40,495
That's funny 'cause one time
I realized that I make the same face...
581
00:32:40,539 --> 00:32:43,838
...as my dad
when I'm driving and I'm, like...
582
00:32:43,876 --> 00:32:45,741
...concentrating or looking at something.
583
00:32:45,778 --> 00:32:47,109
What's the face?
584
00:32:47,146 --> 00:32:51,105
I... I'm trying to remember
what the face is.
585
00:32:51,150 --> 00:32:53,448
It's like...
I don't know, I don't know.
586
00:32:53,486 --> 00:32:56,546
I just felt myself
do it one time.
587
00:32:56,589 --> 00:32:58,580
And I could just feel
that it was my dad's face.
588
00:32:58,624 --> 00:33:00,216
I didn't have to look at it.
589
00:33:00,259 --> 00:33:04,218
Or it was my impression
of my dad's face.
590
00:33:09,769 --> 00:33:12,363
Do you know that you make
the same face as your mom?
591
00:33:12,405 --> 00:33:13,895
Or do you just feel-
592
00:33:13,939 --> 00:33:15,531
I just feel like
it's the same face.
593
00:33:15,574 --> 00:33:17,735
You feel like you're using
the same muscles and-
594
00:33:17,777 --> 00:33:21,679
I know we do similar things
when we put on makeup too.
595
00:33:21,714 --> 00:33:23,204
What things?
596
00:33:23,249 --> 00:33:25,217
Like similar faces.
597
00:33:26,819 --> 00:33:29,117
If you turned out like your dad,
would you be happy?
598
00:33:29,155 --> 00:33:30,622
Yes.
599
00:33:32,458 --> 00:33:36,417
I hope all the time that
I'm turning out like my dad.
600
00:33:40,733 --> 00:33:42,826
I think he's a great man.
601
00:33:46,205 --> 00:33:48,765
That's really nice.
602
00:33:55,081 --> 00:33:57,515
I have a totally unrelated question.
603
00:33:57,550 --> 00:33:59,882
Did you say that you loved me
because you thought that...
604
00:33:59,919 --> 00:34:02,717
...that's what I wanted to hear at
the time, or it was exciting?
605
00:34:02,755 --> 00:34:04,279
Or did you feel it?
606
00:34:04,323 --> 00:34:07,019
The first time that I said
"I love you" to you?
607
00:34:07,059 --> 00:34:08,686
No, I felt it.
608
00:34:09,562 --> 00:34:10,722
I waited to say it.
609
00:34:10,763 --> 00:34:12,196
I didn't do this with you...
610
00:34:12,231 --> 00:34:14,199
...but I have said it
because I've been excited.
611
00:34:18,537 --> 00:34:22,303
I would rather alienate
somebody than say...
612
00:34:22,341 --> 00:34:25,071
"I love you" and not mean it.
613
00:34:25,111 --> 00:34:30,413
'Cause I think you gotta be
kind of precious with things like that.
614
00:34:30,449 --> 00:34:33,907
I, unfortunately, have not been
as precious as I should be.
615
00:34:42,728 --> 00:34:45,891
I'm probably guilty of
being overly precious.
616
00:35:16,295 --> 00:35:19,924
Here, I'm gonna fall
and give you my weight.
617
00:35:19,965 --> 00:35:21,933
Wait, no, no, no.
You gotta get ready.
618
00:35:21,967 --> 00:35:24,026
I'm really gonna go dead on you.
619
00:35:24,069 --> 00:35:26,299
Like...
620
00:35:29,575 --> 00:35:32,009
No, I want you to,
like, lift me up.
621
00:35:32,044 --> 00:35:32,806
Hold you up?
622
00:35:32,845 --> 00:35:34,540
Yeah, like, I'm gonna
go dead on you...
623
00:35:34,580 --> 00:35:36,571
...and I want you
to be able to hold me.
624
00:35:36,615 --> 00:35:38,242
O.K.
625
00:35:43,289 --> 00:35:46,087
A very small person can lift
up a very heavy person...
626
00:35:46,125 --> 00:35:48,320
...because they balance them correctly...
627
00:35:48,360 --> 00:35:53,093
And you kind of use that theory
with your own body...
628
00:35:53,132 --> 00:35:55,430
...and then you apply it
to your partner.
629
00:35:55,468 --> 00:35:57,333
It's really...
You know...
630
00:35:57,369 --> 00:36:00,133
I just thought that, like...
631
00:36:00,172 --> 00:36:05,576
...if I don't end up being pregnant
and we don't get together...
632
00:36:05,611 --> 00:36:08,739
...like, you could just be...
633
00:36:12,284 --> 00:36:16,243
I could just be...
in your life, like...
634
00:36:18,123 --> 00:36:22,150
This story of this girl
that you maybe once...
635
00:36:22,194 --> 00:36:24,219
...were gonna have a baby with.
636
00:36:29,802 --> 00:36:31,861
Maybe you wouldn't
even mention that.
637
00:36:46,785 --> 00:36:49,879
Do you ever wonder how, like...
638
00:36:49,922 --> 00:36:53,380
...like, what story you're gonna be
in somebody else's life?
639
00:36:58,330 --> 00:36:59,661
You ever think about that?
640
00:36:59,698 --> 00:37:00,756
You know what I mean?
641
00:37:00,799 --> 00:37:04,291
Like, what's gonna be your
soundbite for the next person?
642
00:38:35,427 --> 00:38:37,520
Hey, baby, it's me.
643
00:38:37,563 --> 00:38:41,124
Um, I'm in Manhattan now, so I
was just calling to let you know...
644
00:38:41,166 --> 00:38:43,464
...that I got here safely and that...
645
00:38:43,502 --> 00:38:47,768
...um, you should call me back now.
646
00:38:47,806 --> 00:38:51,242
Um, call me back within
the next hour if you get this.
647
00:38:51,276 --> 00:38:54,211
Otherwise I'll probably be
doing my interview...
648
00:38:54,246 --> 00:38:57,147
...and if that's the case,
I will just call you back...
649
00:38:57,182 --> 00:38:59,707
...as soon as
I'm done with that.
650
00:38:59,752 --> 00:39:01,310
O.K., um, I love you.
651
00:39:01,353 --> 00:39:04,117
I hope you're doing good
and I'll talk to you soon. Bye.
652
00:39:50,502 --> 00:39:51,969
Hello?
653
00:39:54,006 --> 00:39:56,304
Uh... hi.
654
00:40:00,279 --> 00:40:01,746
James?
655
00:40:03,115 --> 00:40:04,275
I was wondering if, um...
656
00:40:04,316 --> 00:40:07,877
...part of the appeal of these
games is that, sort of...
657
00:40:07,920 --> 00:40:11,253
...modern life as we know it is so...
658
00:40:11,290 --> 00:40:14,157
...sort of, mundane and dry...
659
00:40:14,193 --> 00:40:15,820
...and we never
really find ourselves...
660
00:40:15,861 --> 00:40:18,261
...in any life-or-death situations, really.
661
00:40:18,297 --> 00:40:19,662
We tend to be driving cars...
662
00:40:19,698 --> 00:40:22,223
...or shopping in malls
or sitting at desks...
663
00:40:22,267 --> 00:40:24,997
...with computers and...
664
00:40:25,037 --> 00:40:27,301
And so that maybe
these games, you know...
665
00:40:27,339 --> 00:40:28,567
...fulfill some kind of...
666
00:40:28,607 --> 00:40:34,170
...intense excitement
or somehow make us feel alive...
667
00:40:34,213 --> 00:40:36,545
...whereas in our
day-to-day existence we never...
668
00:40:36,582 --> 00:40:39,915
Don't really have those
sensations of intensity and...
669
00:40:39,952 --> 00:40:41,715
...life or death.
670
00:40:41,754 --> 00:40:44,416
I don't know if you experience it
in the same way, though.
671
00:40:44,456 --> 00:40:46,014
Like, you know, um...
672
00:40:46,058 --> 00:40:49,221
The intensity of shooting
someone in the game is not...
673
00:40:49,261 --> 00:40:52,788
I mean, you know, I wouldn't
even think that it comes close...
674
00:40:52,831 --> 00:40:55,527
...to what it must be like
to actually shoot a gun.
675
00:40:55,567 --> 00:40:57,933
Like, I've never shot a real gun
in my life, you know?
676
00:40:57,970 --> 00:40:59,767
I've only shot a video game gun.
677
00:41:01,373 --> 00:41:04,467
I'm sorry...
I can get that later.
678
00:41:04,510 --> 00:41:07,673
Um... So...
679
00:41:07,713 --> 00:41:10,773
Yeah, I don't know.
I think that that's part of it...
680
00:41:10,816 --> 00:41:16,379
...but I think that it's...
there's something... more.
681
00:41:16,421 --> 00:41:19,584
What were you writing?
I noticed you were taking notes.
682
00:41:19,625 --> 00:41:21,718
Oh, um, I was-
683
00:41:21,760 --> 00:41:25,252
Are you publishing a secret
interview for some other publication?
684
00:41:25,297 --> 00:41:26,389
No, no, no.
685
00:41:26,431 --> 00:41:28,797
I'm not.
I was just sort of...
686
00:41:28,834 --> 00:41:32,668
...writing little notes about
what you said or...
687
00:41:32,704 --> 00:41:34,831
It's sort of embarrassing.
688
00:41:35,808 --> 00:41:37,105
...it was mostly just, like, me saying...
689
00:41:37,142 --> 00:41:39,804
"Oh, I didn't know all this stuff.
I didn't... "
690
00:41:39,845 --> 00:41:42,313
And it seemed like, all right...
691
00:41:42,347 --> 00:41:43,439
You were writing that down?
692
00:41:43,482 --> 00:41:47,009
Well, I was, like,
I'm finding out things or whatever, but...
693
00:41:47,052 --> 00:41:49,350
Um, do you want to...
You want to go somewhere?
694
00:41:49,388 --> 00:41:50,616
I'm sorry I invited you over...
695
00:41:50,656 --> 00:41:52,886
...and then you just had
to sit in a hotel room.
696
00:41:52,925 --> 00:41:54,256
Oh, no, don't even
worry about it...
697
00:41:54,293 --> 00:41:56,818
Let's go...
Let's go somewhere.
698
00:41:56,862 --> 00:41:58,853
It's probably, like, not best
to just hang out here.
699
00:41:58,897 --> 00:42:00,865
I know it's, um...
700
00:42:01,633 --> 00:42:03,863
It feels like...
701
00:42:03,902 --> 00:42:06,234
- Like a hotel room.
- Like a hotel room.
702
00:42:06,271 --> 00:42:08,068
- Yeah.
- I agree.
703
00:42:08,106 --> 00:42:09,198
All right, um...
704
00:42:09,241 --> 00:42:11,232
...there's a place around here...
705
00:42:11,276 --> 00:42:12,834
Do you want food
or coffee or?...
706
00:42:12,878 --> 00:42:13,936
- That's fine.
- Yeah?
707
00:42:13,979 --> 00:42:16,504
I just want to talk
and say hey and talk to you...
708
00:42:16,548 --> 00:42:18,175
...so wherever's good for that.
709
00:42:18,217 --> 00:42:20,014
O.K., sounds good.
710
00:45:21,233 --> 00:45:23,326
Hey, Mattie. It's James.
711
00:45:23,368 --> 00:45:26,769
Um, hey... I'm almost finished
with what I need to do here...
712
00:45:26,805 --> 00:45:28,739
...so, um, I was calling to...
713
00:45:28,774 --> 00:45:30,332
'cause you said that maybe...
714
00:45:30,375 --> 00:45:34,402
...you would have some time tonight
to hang out or something.
715
00:45:34,446 --> 00:45:38,212
So what I have to do is go
to that photo shoot later...
716
00:45:38,250 --> 00:45:41,344
...and I don't know
what your plan is...
717
00:45:41,386 --> 00:45:44,321
...but it's sort of over in your
neighborhood, so I was thinking...
718
00:45:44,356 --> 00:45:48,816
...that maybe I could come
over to your place first...
719
00:45:48,860 --> 00:45:50,327
...and we can
hang out a little bit.
720
00:45:50,362 --> 00:45:52,762
And then also I was gonna say
you're welcome to come...
721
00:45:52,798 --> 00:45:55,323
...to the photo shoot with me
because I was thinking that might be...
722
00:45:55,367 --> 00:45:59,098
...something that would be fun
or funny or something to do.
723
00:45:59,137 --> 00:46:00,798
So anyway, call me back.
724
00:46:00,839 --> 00:46:02,500
I'm about to go back in...
725
00:46:02,541 --> 00:46:05,510
I have one more thing
that I have to do here...
726
00:46:05,544 --> 00:46:08,308
...so if I don't pick up,
I'll just call back.
727
00:46:08,346 --> 00:46:09,745
But leave a message and let me know...
728
00:46:09,781 --> 00:46:12,875
...what you think so I can,
um, plan that out a little bit.
729
00:46:12,918 --> 00:46:15,944
O.K., I hope you're doing good
and I'll talk to you soon. Bye.
730
00:50:55,834 --> 00:50:57,461
Yeah, um...
731
00:50:58,903 --> 00:51:02,430
So nobody's home and...
732
00:51:02,474 --> 00:51:04,271
What are you trying to say?
733
00:51:04,309 --> 00:51:06,800
Nothing, I'm just sort of
analyzing the space...
734
00:51:06,845 --> 00:51:10,110
...to see if there's anything embarrassing,
right off the bat.
735
00:51:10,148 --> 00:51:12,639
You had all day
to figure that out.
736
00:51:12,684 --> 00:51:15,585
I know, but I just...
It's pressure now.
737
00:51:16,654 --> 00:51:17,916
Do you want me to lock this?
738
00:51:17,956 --> 00:51:19,787
No. That's good.
I think we're good.
739
00:51:19,824 --> 00:51:21,485
O.K. I don't see any-
740
00:51:21,526 --> 00:51:23,585
This room looks
different to me.
741
00:51:23,628 --> 00:51:25,255
Have you lost roommates?
742
00:51:25,296 --> 00:51:27,264
No, no, she's still there.
743
00:51:27,298 --> 00:51:28,993
I just...
744
00:51:36,608 --> 00:51:38,166
Oh, don't close the computer.
745
00:51:38,209 --> 00:51:39,107
No, it's O.K.
746
00:51:39,144 --> 00:51:40,577
I want to read something.
747
00:51:40,612 --> 00:51:41,704
No, there's nothing-
748
00:51:41,746 --> 00:51:42,644
Have you been
working all day?
749
00:51:42,680 --> 00:51:44,307
Yes, I have, but there's nothing-
750
00:51:44,349 --> 00:51:45,407
Come on.
751
00:51:45,450 --> 00:51:47,680
No, uh...
Please, please don't.
752
00:51:50,622 --> 00:51:52,055
- Really?
- Yeah.
753
00:51:52,090 --> 00:51:52,988
Why?
754
00:51:53,024 --> 00:51:56,152
Uh, I don't like people
to read stuff.
755
00:51:56,194 --> 00:51:57,821
I don't...
756
00:52:01,833 --> 00:52:04,324
Sorry, I'm, like,
kind of out of it.
757
00:52:04,369 --> 00:52:09,830
I've been alone, writing, so...
758
00:52:13,645 --> 00:52:15,510
You want to come with me
to this photo shoot?
759
00:52:15,547 --> 00:52:16,844
Yeah, totally.
760
00:52:17,515 --> 00:52:20,780
I look kind of like a...
761
00:52:20,819 --> 00:52:24,516
...member of a...
'80s band.
762
00:52:24,556 --> 00:52:27,684
I want to do it
like rockabilly or something.
763
00:52:27,725 --> 00:52:29,352
O.K.
764
00:52:30,762 --> 00:52:33,890
Hold on.
All the electricity might blow.
765
00:52:36,167 --> 00:52:38,135
Let me see.
766
00:53:12,203 --> 00:53:14,671
Well, this is the shirt.
767
00:53:21,012 --> 00:53:23,003
That's...
768
00:53:23,047 --> 00:53:25,174
All right, we're getting there.
769
00:53:25,216 --> 00:53:26,444
I have jeans.
770
00:53:26,484 --> 00:53:28,247
Do you have dark jeans
like this?
771
00:53:28,286 --> 00:53:29,378
Awesome.
772
00:53:30,121 --> 00:53:33,090
I'm sorry. I really wish
I could show it to you...
773
00:53:33,124 --> 00:53:34,716
...but I just can't...
774
00:53:34,759 --> 00:53:37,887
'cause then I'd never be able to
see you the rest of the weekend.
775
00:53:42,667 --> 00:53:44,430
You couldn't make
eye contact with me...
776
00:53:44,469 --> 00:53:46,403
...if you knew that I had
read that stuff?
777
00:53:46,437 --> 00:53:48,029
It's hard enough as it is.
778
00:53:48,072 --> 00:53:49,471
What does that mean?
779
00:53:49,507 --> 00:53:52,874
- Nothing.
- Why'd you say that then?
780
00:53:52,911 --> 00:53:55,141
Well...
781
00:53:55,847 --> 00:53:59,613
Anyway, um, actually, uh...
782
00:53:59,651 --> 00:54:02,643
Do you want to think about
getting out of here soon?
783
00:54:02,687 --> 00:54:03,551
Yeah.
784
00:54:03,588 --> 00:54:10,357
No, um, I actually was
hoping that, um...
785
00:54:10,395 --> 00:54:13,592
I don't know if this is,
like, weird, and I...
786
00:54:13,631 --> 00:54:15,826
On the subject of writing
and like, you know...
787
00:54:15,867 --> 00:54:17,994
...how you've read my reviews
and all that?
788
00:54:18,036 --> 00:54:20,402
And that's fine,
I'm fine with you reading that.
789
00:54:20,438 --> 00:54:22,872
But, like, the poetry,
the short stories...
790
00:54:22,907 --> 00:54:25,375
Anyway, um...
This is...
791
00:54:25,410 --> 00:54:27,878
I don't...
792
00:54:27,912 --> 00:54:29,743
I'm trying to say something...
793
00:54:29,781 --> 00:54:31,248
O.K.?
794
00:54:31,282 --> 00:54:32,442
I'm listening.
795
00:54:32,483 --> 00:54:35,646
O.K., um, so this is, like...
796
00:54:35,687 --> 00:54:37,450
Uh... I...
797
00:54:40,358 --> 00:54:43,987
I don't know what, um, like...
798
00:54:44,028 --> 00:54:47,122
I don't know what my next, um...
799
00:54:47,165 --> 00:54:51,261
...gig is in that...
in the review section...
800
00:54:51,302 --> 00:54:54,897
...and I was wondering if...
801
00:54:54,939 --> 00:54:56,702
I just thought of it...
802
00:54:56,741 --> 00:54:58,174
'cause, you know, we're gonna go...
803
00:54:58,209 --> 00:54:59,699
...to the photo shoot for the thing...
804
00:54:59,744 --> 00:55:01,507
...so I was just, like...
805
00:55:01,546 --> 00:55:04,845
...thinking that if,
if you could...
806
00:55:04,882 --> 00:55:09,285
Uh... If I... If you wouldn't
mind if I could have, like, um...
807
00:55:09,320 --> 00:55:12,812
...like the, the telephone number
or, like, e-mail or whatever...
808
00:55:12,857 --> 00:55:17,487
...um, of that,
of that reporter yesterday...
809
00:55:17,528 --> 00:55:19,996
...because I'm doing
that kind of stuff...
810
00:55:20,031 --> 00:55:22,056
...and that would be really great.
811
00:55:22,100 --> 00:55:23,328
Is that weird?
812
00:55:23,368 --> 00:55:25,928
That's what you just got
all worked up about?
813
00:55:34,379 --> 00:55:35,903
You ready to go?
814
00:55:35,947 --> 00:55:37,915
Yeah, totally.
815
00:55:39,350 --> 00:55:41,011
Let's do it.
816
00:55:41,686 --> 00:55:43,153
You look good.
You're ready.
817
00:55:43,187 --> 00:55:45,621
Thanks, you look good too.
818
00:55:45,657 --> 00:55:47,852
Thank you, I look just like you.
819
00:55:47,892 --> 00:55:49,553
That's what I mean.
820
00:55:50,228 --> 00:55:52,594
O.K.
821
00:55:58,870 --> 00:56:01,839
Just give me one second...
822
00:56:04,175 --> 00:56:06,200
...to do this real quick.
823
00:56:08,813 --> 00:56:11,179
If you just go
in that other room...
824
00:56:11,215 --> 00:56:12,682
I'll just meet you out there.
825
00:56:12,717 --> 00:56:16,744
Do you mind just
closing the door for a second?
826
00:56:16,788 --> 00:56:17,812
I'm just gonna...
827
00:56:17,855 --> 00:56:20,790
I'm just gonna, like, adjust myself,
and put on a...
828
00:56:20,825 --> 00:56:24,090
Actually I'm not
wearing a bra, but...
829
00:57:02,900 --> 00:57:04,765
Does it matter which one?
830
00:57:04,802 --> 00:57:07,134
No, I have one
in the camera now...
831
00:57:07,171 --> 00:57:11,369
...so just keep that on you
in case I run out.
832
00:57:14,412 --> 00:57:15,401
What do I do?
833
00:57:15,446 --> 00:57:17,505
Do I smile or do I be serious?
834
00:57:17,548 --> 00:57:20,176
Right now, you can do
whatever the hell you want...
835
00:57:20,218 --> 00:57:21,913
...and then when I've
got the lighting right...
836
00:57:21,953 --> 00:57:23,921
...then I'll direct you.
837
00:57:31,062 --> 00:57:34,259
Can you slide the chair,
like, behind me?
838
00:57:34,298 --> 00:57:36,664
I like the way that you're
directing him.
839
00:57:36,701 --> 00:57:38,669
- Really?
- And so do it...
840
00:57:39,237 --> 00:57:41,364
God, well...
841
00:57:41,405 --> 00:57:44,374
Career opportunities
cropping up all the time.
842
00:57:46,477 --> 00:57:48,672
Not this way. Right here.
843
00:57:48,713 --> 00:57:50,203
O.K., O.K.
844
00:57:50,248 --> 00:57:52,216
Perfect.
I like that one.
845
00:57:53,251 --> 00:57:54,946
Ooh, that's good.
846
00:57:55,853 --> 00:57:58,151
Oh, that's nice.
I like that.
847
00:58:00,024 --> 00:58:01,685
I think it's very you.
848
00:58:01,726 --> 00:58:02,624
Yeah.
849
00:58:02,660 --> 00:58:04,560
Try to look like you're...
Look at your girlfriend.
850
00:58:04,595 --> 00:58:06,256
- What's that?
- Look at your girlfriend.
851
00:58:06,297 --> 00:58:07,924
O.K.
852
00:58:10,134 --> 00:58:13,433
Try not to look so goofy.
Bring your chin up a little.
853
00:58:13,471 --> 00:58:15,439
Come on, help me.
854
00:58:17,008 --> 00:58:18,498
Why don't you look like...
855
00:58:18,543 --> 00:58:19,601
Help me look dignified.
856
00:58:19,644 --> 00:58:21,737
Why don't you just look
like you just got caught.
857
00:58:22,814 --> 00:58:24,543
Go like this.
858
00:58:24,582 --> 00:58:26,413
Like, try...
859
00:58:26,450 --> 00:58:29,180
No, and then you're scared...
860
00:58:29,220 --> 00:58:31,916
...like that you're trying
not to make an expression.
861
00:58:31,956 --> 00:58:34,254
Bring your face this way.
862
00:58:36,227 --> 00:58:38,252
I feel like they're only
gonna write nice things...
863
00:58:38,296 --> 00:58:42,528
...about you because I feel like that
would be really mean to say...
864
00:58:42,567 --> 00:58:47,903
"Oh, we're gonna have...
a photo shoot. "
865
00:58:47,939 --> 00:58:49,566
It would be like tricking you.
866
00:58:49,607 --> 00:58:52,371
It would be like,
"We just want to take a picture-
867
00:58:52,410 --> 00:58:54,275
So people can see
what you look like...
868
00:58:54,312 --> 00:58:57,770
...when we write
bad things about you. "
869
00:58:57,815 --> 00:58:59,976
I don't think
they ever do that.
870
00:59:00,017 --> 00:59:01,985
- I don't think they would.
- No.
871
00:59:03,120 --> 00:59:05,247
It doesn't mean
they'll say good things.
872
00:59:05,289 --> 00:59:08,258
Yeah, I agree.
I don't think I'm being tricked.
873
00:59:09,827 --> 00:59:11,089
Are you in on this?
874
00:59:11,128 --> 00:59:14,962
No...
All I do is take pictures.
875
00:59:14,999 --> 00:59:17,126
I get hired to show up
and take the pictures.
876
00:59:17,835 --> 00:59:19,427
Actually, I would really like to see...
877
00:59:19,470 --> 00:59:21,768
...pictures of the two
of you guys together.
878
00:59:21,806 --> 00:59:23,797
- Really?
- I think it would be fun.
879
00:59:23,841 --> 00:59:24,967
This wasn't my idea.
880
00:59:25,009 --> 00:59:26,977
I mean, they couldn't
use it for The Times...
881
00:59:27,011 --> 00:59:28,171
Get in here.
882
00:59:28,212 --> 00:59:30,680
- Yeah?
- Yeah.
883
00:59:30,715 --> 00:59:33,548
We gotta put these matching
outfits to good use.
884
00:59:33,584 --> 00:59:35,552
Oh, that's cute.
885
00:59:39,357 --> 00:59:41,621
I didn't realize
you guys were matching.
886
00:59:41,659 --> 00:59:42,353
I feel weird.
887
00:59:42,393 --> 00:59:45,055
I didn't do anything
to deserve this.
888
00:59:45,096 --> 00:59:46,723
I didn't make a video game.
889
00:59:46,764 --> 00:59:48,857
But these are just pictures
for the two of you guys.
890
00:59:48,900 --> 00:59:50,162
These are for us. Shut up.
891
00:59:50,201 --> 00:59:52,328
You guys look like
a really cute couple.
892
00:59:52,370 --> 00:59:53,928
Yeah, we're a
really cute couple.
893
00:59:53,971 --> 00:59:56,132
- Stop ruining it.
- Couple of what?
894
00:59:57,575 --> 00:59:59,065
All right.
895
00:59:59,911 --> 01:00:02,345
Oh, that's cute.
896
01:00:02,380 --> 01:00:05,941
Maybe you put your hands
also in her back pockets.
897
01:00:05,983 --> 01:00:08,679
In each other's back pockets.
898
01:00:08,719 --> 01:00:09,515
We're just doing...
899
01:00:09,553 --> 01:00:11,885
I look like I'm stealing
something from you.
900
01:00:11,923 --> 01:00:14,118
It looks like you're
grabbing some booty.
901
01:00:14,158 --> 01:00:16,786
It's cute.
902
01:00:16,827 --> 01:00:18,954
O.K., be serious, both of you.
903
01:00:18,996 --> 01:00:20,691
Perfect.
904
01:00:20,731 --> 01:00:23,359
I might've been too serious.
905
01:00:23,401 --> 01:00:25,369
Can I try one more?
906
01:00:25,403 --> 01:00:27,667
Oh! It looks like you guys
are gonna kiss.
907
01:00:27,705 --> 01:00:28,569
You guys should kiss.
908
01:00:28,606 --> 01:00:30,836
I don'wanna, I don'wanna...
909
01:00:30,875 --> 01:00:32,570
We'll do one more serious.
910
01:00:32,610 --> 01:00:34,237
O.K.
911
01:00:35,913 --> 01:00:37,505
You were laughing.
912
01:00:43,888 --> 01:00:46,550
I like that. You're looking
up at him adoringly.
913
01:00:46,590 --> 01:00:48,387
You were looking up
at me adoringly?
914
01:00:48,426 --> 01:00:50,223
No, she's a liar.
915
01:00:51,095 --> 01:00:53,461
You direct... totally.
916
01:00:53,497 --> 01:00:54,759
Can we go back to, like...
917
01:00:54,799 --> 01:00:56,790
...the one where I said
you guys should be kissing?
918
01:00:56,834 --> 01:00:57,664
It'll be cute.
919
01:00:57,702 --> 01:00:58,964
- O.K.
- No?
920
01:00:59,003 --> 01:01:00,402
And what do you mean by that?
921
01:01:00,438 --> 01:01:01,632
Face each other and kiss.
922
01:01:01,672 --> 01:01:03,572
You mean we should be
kissing and cute?
923
01:01:03,607 --> 01:01:05,234
All right.
924
01:01:14,051 --> 01:01:15,746
Cute!
925
01:01:15,786 --> 01:01:17,777
You just gotta put your hands
somewhere else...
926
01:01:17,822 --> 01:01:20,791
...like maybe put your hands
around his shoulders.
927
01:01:20,825 --> 01:01:21,792
Like this?
928
01:01:21,826 --> 01:01:23,293
Yeah.
929
01:01:26,464 --> 01:01:27,761
Cute.
930
01:01:28,766 --> 01:01:31,530
You guys have swapped a lot
more cooties than that, I bet.
931
01:01:34,205 --> 01:01:36,230
- That's a good one.
- That's a good one?
932
01:01:36,273 --> 01:01:37,035
Yeah.
933
01:01:37,074 --> 01:01:39,099
Hiding in shame.
934
01:01:44,782 --> 01:01:46,613
- Do it with me.
- O.K.
935
01:01:46,650 --> 01:01:48,777
It would be like...
Get in the back.
936
01:01:48,819 --> 01:01:50,047
It would be like this.
937
01:01:50,087 --> 01:01:50,644
Uh-huh.
938
01:01:50,688 --> 01:01:52,781
And, like, there'd be
a boy in front of me...
939
01:01:52,823 --> 01:01:54,450
...and then a girl in front of him.
940
01:01:54,492 --> 01:01:57,723
And it would be like,
"Let me see you tootsie roll!"
941
01:01:59,096 --> 01:02:01,462
- "To the left, to the left... "
- That's so obscene.
942
01:02:01,499 --> 01:02:03,467
And everybody would be
doing it, and there would be...
943
01:02:03,501 --> 01:02:05,696
30 kids humping each other.
944
01:02:05,736 --> 01:02:07,465
And it's called
a "freak train?"
945
01:02:07,505 --> 01:02:09,166
It's called a freak train.
946
01:02:09,206 --> 01:02:11,299
I can't ever remember doing that.
947
01:02:11,342 --> 01:02:13,810
I was more like slow-dancey...
948
01:02:13,844 --> 01:02:19,544
...and it was more like arms
on waist and then maybe...
949
01:02:19,583 --> 01:02:22,848
Not butt, you know, but, like,
maybe move in for, like-
950
01:02:22,887 --> 01:02:24,946
- Yeah.
- That kind of thing.
951
01:02:24,989 --> 01:02:27,423
- No, I didn't do that.
- No?
952
01:02:27,458 --> 01:02:29,426
I did do a freak train once.
953
01:02:32,496 --> 01:02:34,896
I do remember once...
954
01:02:34,932 --> 01:02:39,198
I don't know why we're talking
about this, but I do remember once...
955
01:02:39,236 --> 01:02:42,262
I wanted to dance with this guy -
956
01:02:42,306 --> 01:02:44,774
...this guy, Matteo Shoro.
957
01:02:44,809 --> 01:02:47,209
And it was in...
Did I tell you this story?
958
01:02:47,244 --> 01:02:47,972
Mm-mmm.
959
01:02:48,012 --> 01:02:49,673
I can't remember what stories...
960
01:02:49,713 --> 01:02:55,015
Anyway...
And we were doing... freak dancing...
961
01:02:55,052 --> 01:03:00,217
...but just the two of us and he...
962
01:03:00,257 --> 01:03:02,418
We were, like,
our rhythms were off.
963
01:03:02,460 --> 01:03:05,224
Like, I was swinging this way
and he was swinging the other way...
964
01:03:05,262 --> 01:03:07,230
...so our knees kept knocking.
965
01:03:07,264 --> 01:03:09,789
It was like,
boom, boom, boom.
966
01:03:09,834 --> 01:03:11,461
It was just all wrong.
967
01:03:11,502 --> 01:03:15,962
And then, um...
And then...
968
01:03:16,006 --> 01:03:17,974
Uh...
969
01:03:25,983 --> 01:03:27,211
I don't know.
970
01:03:27,251 --> 01:03:29,776
You don't know how
that story ends?
971
01:03:29,820 --> 01:03:31,378
No.
972
01:03:32,590 --> 01:03:34,251
I guess the end of that story...
973
01:03:34,291 --> 01:03:36,919
...is that I still feel embarrassed
when I think about it.
974
01:03:38,629 --> 01:03:41,598
We danced a whole song
with the rhythm off.
975
01:03:44,168 --> 01:03:46,295
Anyway, um...
976
01:03:47,872 --> 01:03:50,841
I should go wash my face
or something.
977
01:03:53,644 --> 01:03:57,444
My eyes were closed and all
I felt was, like, like, hair.
978
01:03:57,481 --> 01:03:58,914
Sensation on your forehead.
979
01:03:58,949 --> 01:04:00,974
And I was, like,
it's a monkey.
980
01:04:01,018 --> 01:04:03,145
It's attacking.
981
01:04:07,858 --> 01:04:09,382
What's that move?
982
01:04:09,426 --> 01:04:11,894
- What are you doing?
- Guess who I am?
983
01:04:11,929 --> 01:04:15,524
You're a tree kangaroo...
Sleeping.
984
01:04:15,566 --> 01:04:18,034
A baby one.
985
01:04:18,669 --> 01:04:20,466
I know. They're so cute.
986
01:04:20,504 --> 01:04:22,972
- Good night.
- Good night.
987
01:04:25,543 --> 01:04:28,171
Um... I should...
988
01:04:31,415 --> 01:04:33,542
Um...
989
01:04:33,584 --> 01:04:34,812
I'm gonna go-
990
01:04:34,852 --> 01:04:35,784
Wash your face?
991
01:04:35,819 --> 01:04:38,344
Wash my face.
And, um...
992
01:04:38,389 --> 01:04:39,754
Yeah.
993
01:05:15,059 --> 01:05:19,325
What are you doing?
What are you doing?
994
01:05:19,363 --> 01:05:21,331
What?
995
01:06:09,413 --> 01:06:10,437
Hey.
996
01:06:12,383 --> 01:06:15,375
Oh, God, I thought...
997
01:06:15,419 --> 01:06:18,911
I thought this would be really
funny if I wore this robe...
998
01:06:18,956 --> 01:06:21,584
...and it's not funny and, uh,
it's not funny.
999
01:06:21,625 --> 01:06:25,356
I just thought, wow, it's so
weird hotels have robes and...
1000
01:06:25,396 --> 01:06:26,226
Do, do-do...
1001
01:06:26,263 --> 01:06:28,288
Where are you going?
1002
01:06:28,332 --> 01:06:29,924
I'm gonna go back.
I'm gonna change.
1003
01:06:29,967 --> 01:06:31,434
Wait, no, no, no.
Come here, come here.
1004
01:06:31,468 --> 01:06:33,436
- No, no, I'm wearing a robe.
- Hey, come here.
1005
01:06:35,139 --> 01:06:37,107
Still wearing a weird robe.
1006
01:06:39,543 --> 01:06:41,568
What is going on?
1007
01:06:41,612 --> 01:06:45,445
Put your hand in your pocket.
1008
01:06:45,482 --> 01:06:47,609
Put your hand in your pocket,
in your robe pocket.
1009
01:06:47,651 --> 01:06:49,915
O.K., that just made it funny.
1010
01:06:49,953 --> 01:06:51,921
Let's do it all again.
1011
01:06:51,955 --> 01:06:53,149
No.
1012
01:06:53,190 --> 01:06:54,748
No, no, no.
1013
01:06:54,792 --> 01:06:56,419
- Shut up.
- Watch, watch, watch, O.K.?
1014
01:06:58,195 --> 01:06:59,560
Hey...
1015
01:06:59,596 --> 01:07:01,689
That's what
I'm talking about.
1016
01:07:01,732 --> 01:07:03,097
That's comedy, yeah.
1017
01:07:03,133 --> 01:07:05,067
I still feel a little
weird about this.
1018
01:07:05,102 --> 01:07:07,400
You can feel weird,
but you better sit down here...
1019
01:07:07,438 --> 01:07:09,838
...and eat some pizza with me
because I'm feeling hungry.
1020
01:07:09,873 --> 01:07:11,135
Yeah, I'll put my-
1021
01:07:11,175 --> 01:07:12,540
Drop 'em.
1022
01:07:16,213 --> 01:07:18,807
Oh, man, I would offer to
also put on the other robe...
1023
01:07:18,849 --> 01:07:20,578
...but I don't think I want to.
1024
01:07:20,617 --> 01:07:21,811
Oh... I don't blame you.
1025
01:07:21,852 --> 01:07:24,116
I feel like a fucking idiot.
1026
01:07:25,622 --> 01:07:28,284
Well, look, I'm gonna
leave you here to feel...
1027
01:07:28,325 --> 01:07:29,917
...like an idiot and you should
start eating pizza...
1028
01:07:29,960 --> 01:07:31,985
'cause I have
to go make a phone call...
1029
01:07:32,029 --> 01:07:37,092
...so I'll be right back and you
can, uh, start without me, O.K.?
1030
01:07:37,134 --> 01:07:39,762
Here's the remote
if you wanna watch TV.
1031
01:07:39,803 --> 01:07:41,896
Maybe you can turn it
to the Robe Channel...
1032
01:07:41,939 --> 01:07:44,908
...and there might be
some interesting programming on.
1033
01:07:44,942 --> 01:07:46,739
- Ohh.
- Ohh.
1034
01:07:46,777 --> 01:07:48,938
O.K., enjoy yourself.
1035
01:07:48,979 --> 01:07:50,776
I hope you're comfortable.
1036
01:07:50,814 --> 01:07:52,145
I will be right back.
1037
01:07:52,182 --> 01:07:55,549
I will be feeling
like an idiot...
1038
01:07:55,586 --> 01:07:58,384
...in all ways.
1039
01:08:05,062 --> 01:08:07,053
- That's nice.
- Were you scared?
1040
01:08:07,097 --> 01:08:08,496
Oh, that's nice.
1041
01:08:08,532 --> 01:08:10,397
Were you scared today,
of taking pictures?
1042
01:08:10,434 --> 01:08:11,196
No.
1043
01:08:11,235 --> 01:08:12,429
Was it scary?
1044
01:08:12,469 --> 01:08:14,460
- That one is nice.
- It wasn't that scary.
1045
01:08:14,505 --> 01:08:15,529
It was fun.
1046
01:08:16,907 --> 01:08:17,839
That's funny.
1047
01:08:17,875 --> 01:08:19,934
You have your hands
on my butt.
1048
01:08:19,977 --> 01:08:21,706
Yeah, I do.
1049
01:08:21,745 --> 01:08:23,576
Now I have my hands
on your butt.
1050
01:08:23,614 --> 01:08:26,105
I still have my hands on your butt.
1051
01:08:26,150 --> 01:08:28,209
It's funny that she posed us like that...
1052
01:08:28,252 --> 01:08:29,913
...thinking we were
boyfriend and girlfriend...
1053
01:08:29,953 --> 01:08:32,922
...because we, we would never
even pose like that anyway.
1054
01:08:32,956 --> 01:08:35,356
Never do that, like,
never, ever.
1055
01:08:35,392 --> 01:08:37,360
It's really weird, right?
1056
01:08:38,529 --> 01:08:41,157
- Why did we get all serious?
- I don't know.
1057
01:08:44,902 --> 01:08:45,926
That's cute.
1058
01:08:45,969 --> 01:08:49,427
She kept saying you
were looking at me longingly.
1059
01:08:49,473 --> 01:08:51,065
You remember
she kept saying that?
1060
01:08:51,108 --> 01:08:53,076
That's not even true.
1061
01:08:55,946 --> 01:08:57,140
Nuh-uh.
1062
01:08:57,181 --> 01:08:58,876
Your hands are
really cool there.
1063
01:08:58,916 --> 01:09:00,975
Yeah, they're so much closer.
1064
01:09:01,018 --> 01:09:03,714
This one's lit
and that one's not lit.
1065
01:09:07,724 --> 01:09:09,021
How weird.
1066
01:09:09,059 --> 01:09:11,550
Oh, man, how weird.
1067
01:09:11,595 --> 01:09:14,086
I'm really squishing your nose.
Look at that.
1068
01:09:14,131 --> 01:09:16,759
I know, it's so funny.
1069
01:09:19,269 --> 01:09:21,237
Aww.
1070
01:09:27,945 --> 01:09:30,140
How weird that
these pictures exist.
1071
01:09:30,180 --> 01:09:32,239
I know, totally.
1072
01:09:32,282 --> 01:09:36,981
They're like, they're like
present us, only, like...
1073
01:09:37,020 --> 01:09:41,855
...acting out past us, right?
1074
01:09:41,892 --> 01:09:43,655
They're, like, out of time.
1075
01:09:43,694 --> 01:09:45,719
They're weird.
1076
01:09:55,272 --> 01:09:57,001
That one's really good.
1077
01:09:57,040 --> 01:09:59,008
It's good.
1078
01:10:06,483 --> 01:10:08,678
It's, like, less jokey.
1079
01:10:08,719 --> 01:10:10,346
Mm-hmm.
1080
01:10:59,169 --> 01:11:00,932
Hey...
1081
01:11:02,506 --> 01:11:04,269
Hey.
1082
01:11:11,715 --> 01:11:13,307
Hold on, hold on.
1083
01:11:13,350 --> 01:11:15,818
Hold on, baby.
1084
01:11:18,021 --> 01:11:19,682
Come here.
1085
01:11:21,525 --> 01:11:23,550
Come here, baby.
1086
01:11:32,002 --> 01:11:33,970
Lift your head up.
1087
01:11:39,309 --> 01:11:41,777
I just wanna feel you.
1088
01:11:41,812 --> 01:11:42,540
Yeah?
1089
01:11:42,579 --> 01:11:44,570
Yeah.
1090
01:11:44,615 --> 01:11:48,016
I want you to feel me.
1091
01:12:11,808 --> 01:12:13,469
You wanna fuck me?
1092
01:12:13,510 --> 01:12:15,478
- What?
- Do you want to fuck me?
1093
01:12:18,148 --> 01:12:20,844
I like kissing you, baby.
1094
01:12:21,418 --> 01:12:23,648
- Yeah?
- Yeah, you feel good.
1095
01:12:48,779 --> 01:12:50,872
Can I fuck you?
1096
01:12:55,285 --> 01:12:58,914
Yeah... You wanna fuck me?
1097
01:12:58,955 --> 01:13:00,252
I wanna fuck you.
1098
01:13:00,290 --> 01:13:03,282
Of course you can fuck me.
1099
01:13:03,326 --> 01:13:05,294
O.K.
1100
01:13:08,131 --> 01:13:11,430
Do you want to be
on top of me?
1101
01:13:11,468 --> 01:13:14,437
- Yeah.
- Yeah?
1102
01:13:14,471 --> 01:13:16,098
O.K., baby.
1103
01:13:16,139 --> 01:13:18,130
Do you want me to be on top?
1104
01:13:19,443 --> 01:13:22,503
- Sure.
- Yeah?
1105
01:13:22,546 --> 01:13:24,514
O.K.
1106
01:14:06,223 --> 01:14:07,815
I'm gonna take this off, O.K.?
1107
01:14:07,858 --> 01:14:09,519
O.K.
1108
01:14:14,598 --> 01:14:16,566
Let me take
this off too, O.K.?
1109
01:14:16,600 --> 01:14:18,568
Yeah, yeah.
1110
01:14:20,537 --> 01:14:22,937
Hold on.
1111
01:14:22,973 --> 01:14:25,669
Oh, yeah, that's good.
1112
01:14:25,709 --> 01:14:28,678
That's good, that's good...
1113
01:14:30,781 --> 01:14:32,408
Oh, yeah...
1114
01:14:37,587 --> 01:14:38,713
O.K.
1115
01:14:38,755 --> 01:14:40,723
Oh, yeah...
1116
01:14:49,332 --> 01:14:51,300
Yeah...
1117
01:14:56,773 --> 01:14:58,104
Yeah, I don't know, it's...
1118
01:14:58,141 --> 01:15:00,041
Look, hey...
1119
01:15:00,076 --> 01:15:02,169
Can you...
1120
01:15:02,212 --> 01:15:05,238
Do you think
you can get me wet?
1121
01:15:05,282 --> 01:15:06,909
Yeah, what do you
want me to do?
1122
01:15:06,950 --> 01:15:08,349
Like, lick me.
1123
01:15:08,385 --> 01:15:10,785
- Do you think that's...
- Yeah.
1124
01:15:10,821 --> 01:15:13,153
Why don't you bring yourself up here?
1125
01:15:13,190 --> 01:15:14,817
You...
1126
01:15:15,625 --> 01:15:17,092
Slide yourself up here.
1127
01:15:17,127 --> 01:15:20,528
No. I don't...
No.
1128
01:15:20,564 --> 01:15:21,997
What do you want me to do?
1129
01:15:22,032 --> 01:15:23,158
I don't like that.
1130
01:15:23,200 --> 01:15:25,964
You know that I don't like that.
1131
01:15:31,708 --> 01:15:33,835
Why don't you...
1132
01:15:33,877 --> 01:15:37,335
Why don't you come...
1133
01:15:37,380 --> 01:15:41,248
- Just lay down with me?
- Let me just try it again...
1134
01:15:41,284 --> 01:15:42,273
Hey, come here.
1135
01:15:42,319 --> 01:15:44,287
What?
Where do you want me to go?
1136
01:15:44,321 --> 01:15:46,585
I want you to come
lay down here.
1137
01:15:46,623 --> 01:15:49,251
We don't have to have
sex right now.
1138
01:15:51,228 --> 01:15:52,923
We can just lay down and-
1139
01:15:52,963 --> 01:15:55,591
Lay down and what?
1140
01:15:55,632 --> 01:15:57,600
And relax...
1141
01:15:59,870 --> 01:16:02,464
And we can have sex later.
1142
01:16:02,505 --> 01:16:04,473
Later?
1143
01:16:04,507 --> 01:16:08,204
We're gonna relax
and have sex later?
1144
01:16:34,671 --> 01:16:36,935
What are you doing?
1145
01:16:38,275 --> 01:16:41,244
I'm trying to hold you.
1146
01:17:20,583 --> 01:17:27,690
I gotta go.
1147
01:17:33,196 --> 01:17:35,164
O.K.?
1148
01:17:36,533 --> 01:17:38,228
You gotta go.
1149
01:17:42,105 --> 01:17:45,834
I gotta go.
1150
01:18:00,423 --> 01:18:02,891
It's gonna be O.K.
1151
01:18:05,095 --> 01:18:08,326
O.K.?
1152
01:18:11,067 --> 01:18:13,535
I gotta go.
1153
01:18:15,972 --> 01:18:17,940
Come here.
80277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.