All language subtitles for Dark.Night.and.Dawn.S01E05.2024.1080p.IQ.WEB-DL.H264.AAC-CHDWEB_cht
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,200 --> 00:01:41,400
只要我們願意給他們提供經費
2
00:01:41,640 --> 00:01:42,840
能幫他們報仇
3
00:01:43,600 --> 00:01:44,880
他們就願意跟著我們乾
4
00:01:46,039 --> 00:01:46,840
很好
5
00:01:48,160 --> 00:01:49,840
這支隊伍就交給你了
6
00:01:50,920 --> 00:01:53,039
儘快地把他們組織起來
7
00:01:54,280 --> 00:01:55,200
要利用好
8
00:01:56,920 --> 00:01:57,960
老闆是瞭解我的
9
00:01:58,600 --> 00:01:59,400
一定儘力
10
00:02:01,600 --> 00:02:03,400
老師 這回我沒完成任務
11
00:02:04,000 --> 00:02:04,960
請您責罰
12
00:02:05,800 --> 00:02:07,240
現在責罰
13
00:02:07,920 --> 00:02:09,440
你認為有什麼意義嗎
14
00:02:12,560 --> 00:02:13,480
力群哪
15
00:02:14,000 --> 00:02:14,560
在
16
00:02:15,480 --> 00:02:18,600
不能因為丟失一兩次獵物
17
00:02:19,120 --> 00:02:20,680
就喪失了鬥志
18
00:02:21,920 --> 00:02:23,720
你是鷹隼
19
00:02:26,000 --> 00:02:27,120
不是家雀
20
00:02:28,720 --> 00:02:29,400
是
21
00:02:31,240 --> 00:02:33,120
毛老闆發來電報
22
00:02:33,560 --> 00:02:35,400
邀我去一趟舟山
23
00:02:38,360 --> 00:02:39,600
你安排一下
24
00:02:40,440 --> 00:02:41,320
我陪老師去
25
00:02:43,920 --> 00:02:44,760
將功折罪
26
00:02:46,200 --> 00:02:49,880
上海特別站副站長的位子
27
00:02:49,880 --> 00:02:52,240
要儘快地有人擔起來
28
00:02:52,960 --> 00:02:53,360
眼下
29
00:02:54,280 --> 00:02:57,000
老軍統就你們二位了
30
00:02:57,480 --> 00:02:58,960
做出點成績來
31
00:03:00,360 --> 00:03:01,480
要不然下麵的人
32
00:03:01,480 --> 00:03:03,280
怎麼有信心跟我們一起乾
33
00:03:03,920 --> 00:03:05,160
老師教誨得是
34
00:03:06,080 --> 00:03:07,240
以後不會讓您失望
35
00:03:07,880 --> 00:03:08,400
老闆
36
00:03:09,640 --> 00:03:10,480
我一定好好乾
37
00:03:10,720 --> 00:03:11,480
嗯
38
00:03:14,480 --> 00:03:15,640
這頭鷹怎麼樣
39
00:03:16,320 --> 00:03:16,720
漂亮
40
00:03:17,280 --> 00:03:18,160
送你了
41
00:03:19,280 --> 00:03:19,840
謝謝
42
00:03:20,280 --> 00:03:21,000
老楊
43
00:03:21,280 --> 00:03:21,840
哎
44
00:03:22,200 --> 00:03:23,240
找副框子
45
00:03:24,520 --> 00:03:25,560
給它裱起來
46
00:03:25,560 --> 00:03:26,280
是
47
00:03:26,520 --> 00:03:27,280
老師慢走
48
00:03:36,000 --> 00:03:37,360
關於福生的車
49
00:03:37,720 --> 00:03:39,120
還有福生的身份
50
00:03:39,440 --> 00:03:40,440
我們還在調查
51
00:03:40,680 --> 00:03:41,960
目前還沒什麼進展
52
00:03:49,079 --> 00:03:51,320
金條基本上如數追回來了
53
00:03:51,720 --> 00:03:52,880
這是贏了呀
54
00:03:53,079 --> 00:03:54,880
怎麼個個都跟打了敗仗似的
55
00:03:55,600 --> 00:03:56,400
怎麼著
56
00:03:56,760 --> 00:03:58,840
都想一口吃個胖子是吧
57
00:03:59,600 --> 00:04:00,440
我告訴你們
58
00:04:01,000 --> 00:04:04,400
解放上海還打了十六天呢
59
00:04:05,160 --> 00:04:06,800
我們反特任務是急
60
00:04:07,080 --> 00:04:08,440
心可不能急
61
00:04:08,680 --> 00:04:09,720
這會亂了章法
62
00:04:10,120 --> 00:04:10,800
楊副局長
63
00:04:11,240 --> 00:04:13,160
根據這段時間的抓捕情況
64
00:04:13,600 --> 00:04:14,760
大部分留滬的特務
65
00:04:15,440 --> 00:04:17,360
都經費斷絕 組織混亂
66
00:04:17,360 --> 00:04:18,279
成了喪家犬
67
00:04:18,640 --> 00:04:20,040
但是這幫特務不一樣
68
00:04:20,480 --> 00:04:22,760
他們計劃周密 裝備精良
69
00:04:23,120 --> 00:04:24,040
而且一齣手
70
00:04:24,440 --> 00:04:25,840
就是劫金庫這樣的大案
71
00:04:29,520 --> 00:04:31,360
樹雖然被砍了
72
00:04:32,000 --> 00:04:32,960
根還在
73
00:04:34,480 --> 00:04:35,760
這很可能
74
00:04:36,240 --> 00:04:38,680
是保密局留在上海的一支精銳
75
00:04:40,320 --> 00:04:41,480
不把他鏟除乾凈
76
00:04:41,880 --> 00:04:43,720
他很可能會把這些喪家犬
77
00:04:43,720 --> 00:04:44,800
再組織起來
78
00:04:45,080 --> 00:04:46,400
造成更大的破壞
79
00:04:49,480 --> 00:04:52,120
有陽光 就會有陰影
80
00:04:52,800 --> 00:04:54,120
我們要做的
81
00:04:54,120 --> 00:04:55,320
就是去守護那些
82
00:04:55,320 --> 00:04:56,920
陽光照不到的地方
83
00:04:57,600 --> 00:04:58,400
路正陽
84
00:04:59,960 --> 00:05:00,520
到
85
00:05:01,040 --> 00:05:02,160
帶領同志們
86
00:05:03,000 --> 00:05:04,280
把他們挖出來
87
00:05:04,960 --> 00:05:05,760
是
88
00:05:23,400 --> 00:05:25,320
力群 你看這畫框
89
00:05:26,680 --> 00:05:29,080
配你的鷹隼圖夠氣勢吧
90
00:05:30,400 --> 00:05:30,920
湊合吧
91
00:05:35,320 --> 00:05:36,480
力群啊
92
00:05:37,200 --> 00:05:39,480
這組織反共救國軍啊
93
00:05:39,480 --> 00:05:41,480
本該就是你行動隊的事情
94
00:05:42,320 --> 00:05:44,520
但是老闆呢 說你忙啊
95
00:05:44,840 --> 00:05:46,440
這才把這事交給我去辦
96
00:05:46,680 --> 00:05:47,600
你看現在
97
00:05:48,159 --> 00:05:50,320
弄得我也是手忙腳亂的
98
00:05:52,960 --> 00:05:54,120
還難為你了唄
99
00:05:54,640 --> 00:05:56,440
老闆說你辦事漂亮
100
00:05:56,960 --> 00:05:58,600
說明你能力在我之上
101
00:06:01,240 --> 00:06:02,800
老闆可沒這麼說呀
102
00:06:04,200 --> 00:06:05,080
上心了
103
00:06:06,600 --> 00:06:07,680
我上什麼心啊
104
00:06:08,280 --> 00:06:10,400
老師對我敲敲打打很正常
105
00:06:11,600 --> 00:06:12,920
他要不說我兩句啊
106
00:06:14,280 --> 00:06:15,640
我心裡還挺不舒服的
107
00:06:16,960 --> 00:06:17,680
是啊
108
00:06:19,200 --> 00:06:21,240
你們有這麼多年的師生情誼
109
00:06:21,960 --> 00:06:23,240
而且這麼多年呢
110
00:06:23,240 --> 00:06:25,760
在外奔波 建功立業的
111
00:06:25,760 --> 00:06:26,600
都是你
112
00:06:27,800 --> 00:06:29,400
這副站長的位置啊
113
00:06:29,680 --> 00:06:32,400
板上釘釘 肯定是你的
114
00:06:35,240 --> 00:06:38,480
你數數在軍統能擔任要職的人
115
00:06:38,760 --> 00:06:41,600
他哪一個不是搞行動出身的呀
116
00:06:45,320 --> 00:06:46,600
你可千萬別這麼說
117
00:06:49,280 --> 00:06:51,880
那個毛人鳳就是秘書出身
118
00:06:53,040 --> 00:06:53,920
和你一個樣
119
00:06:54,320 --> 00:06:56,120
都是領導身邊的紅人
120
00:06:56,880 --> 00:06:57,920
不好惹呀
121
00:06:59,440 --> 00:07:01,120
你要真沒點真本事
122
00:07:01,840 --> 00:07:03,720
怎麼會在領導身邊待這麼多年
123
00:07:05,120 --> 00:07:06,800
那你可太抬舉我了
124
00:07:07,720 --> 00:07:08,480
我呀
125
00:07:09,360 --> 00:07:10,480
就是個畫匠
126
00:07:10,920 --> 00:07:13,080
你看 這麼多年啊
127
00:07:13,560 --> 00:07:15,640
我都快忘了我自己的身份了
128
00:07:18,480 --> 00:07:21,880
還好啊 這畫畫跟老闆有幾分像
129
00:07:22,920 --> 00:07:24,600
畫個宣傳畫什麼的
130
00:07:24,600 --> 00:07:26,280
能替老闆去跑跑腿啊
131
00:07:26,760 --> 00:07:28,440
你畫畫還能跟老師一樣
132
00:07:34,560 --> 00:07:35,360
力群
133
00:07:40,560 --> 00:07:41,440
去看看
134
00:07:47,200 --> 00:07:48,159
這兩幅畫
135
00:07:49,040 --> 00:07:50,680
你看看哪一幅是我畫的
136
00:07:51,080 --> 00:07:52,440
哪一幅是老闆畫的
137
00:07:56,640 --> 00:07:58,040
老師的畫很難學
138
00:07:58,040 --> 00:07:59,560
這一看就都是老師畫的
139
00:08:00,200 --> 00:08:01,200
都是我畫的
140
00:08:01,760 --> 00:08:03,840
老闆最喜歡卡拉瓦喬
141
00:08:04,680 --> 00:08:05,520
為了經營
142
00:08:05,880 --> 00:08:07,080
他也畫畢加索
143
00:08:07,560 --> 00:08:09,040
也畫共黨宣傳畫
144
00:08:10,120 --> 00:08:10,960
我都學
145
00:08:14,080 --> 00:08:14,800
裝好了
146
00:08:15,760 --> 00:08:16,600
你瞧瞧
147
00:08:18,720 --> 00:08:19,560
甭看了
148
00:08:23,920 --> 00:08:24,680
我說老楊
149
00:08:25,640 --> 00:08:27,520
收復反共救國軍那個事
150
00:08:27,520 --> 00:08:29,040
你要是有困難 你就跟我講
151
00:08:29,600 --> 00:08:30,840
用不著藏著掖著
152
00:08:31,120 --> 00:08:32,240
咱倆可是家人
153
00:08:33,360 --> 00:08:35,600
我可以帶著人去給你鎮鎮場
154
00:08:36,159 --> 00:08:38,080
我保證讓他們服服帖帖的
155
00:08:39,919 --> 00:08:40,440
好
156
00:08:41,159 --> 00:08:41,760
謝謝
157
00:08:42,159 --> 00:08:44,760
到時候還得請你多帶點經費
158
00:08:45,480 --> 00:08:47,040
他們那幫人就認錢
159
00:08:47,640 --> 00:08:49,480
而且只認銀元和金條
160
00:08:53,640 --> 00:08:55,600
你看我這不是哪壺不開提哪壺嗎
161
00:08:56,240 --> 00:08:57,320
不說了 不說了
162
00:08:57,640 --> 00:08:58,640
別往心裡去啊
163
00:09:00,520 --> 00:09:02,040
我怎麼會往心裡去呢
164
00:09:02,680 --> 00:09:04,000
辦錯事就得認
165
00:09:05,680 --> 00:09:06,240
老楊
166
00:09:06,760 --> 00:09:08,720
老師是什麼樣人我最瞭解
167
00:09:09,880 --> 00:09:10,720
比你清楚
168
00:09:11,240 --> 00:09:12,600
副站長這個位置
169
00:09:13,600 --> 00:09:15,040
那是能者居之
170
00:09:17,040 --> 00:09:18,520
我醜話也說前面
171
00:09:20,360 --> 00:09:22,200
論資歷 能力
172
00:09:24,480 --> 00:09:25,240
你不配
173
00:09:31,400 --> 00:09:32,360
天欲其亡
174
00:09:33,160 --> 00:09:34,480
必令其狂啊
175
00:10:08,520 --> 00:10:09,800
病人失血過多
176
00:10:10,720 --> 00:10:11,840
我已經儘力了
177
00:10:14,520 --> 00:10:17,000
你剛纔說我妻子她
178
00:10:20,280 --> 00:10:21,160
懷孕了
179
00:10:22,080 --> 00:10:22,760
是
180
00:10:23,360 --> 00:10:25,360
孩子已經三個月了
181
00:10:26,680 --> 00:10:27,360
抱歉
182
00:10:52,840 --> 00:10:54,080
我什麼都沒動
183
00:10:54,560 --> 00:10:55,800
東西都放在原位
184
00:10:56,120 --> 00:10:58,640
我說過這個房間我會親自打掃
185
00:11:05,400 --> 00:11:06,160
四年了
186
00:11:06,720 --> 00:11:08,240
我也想祭奠一下師娘
187
00:11:12,960 --> 00:11:15,280
鷹隼越來越懈怠
188
00:11:16,440 --> 00:11:18,080
我們需要加強力量
189
00:11:18,640 --> 00:11:19,520
我已經請了假
190
00:11:19,520 --> 00:11:20,920
明天要去一趟舟山
191
00:11:21,440 --> 00:11:22,320
我陪你一起去
192
00:11:22,320 --> 00:11:23,600
不 你看家
193
00:11:27,040 --> 00:11:27,680
好的
194
00:12:57,440 --> 00:12:58,800
上海淪陷了
195
00:12:59,400 --> 00:13:01,280
沒想到伯勞還能突破封鎖
196
00:13:01,760 --> 00:13:03,000
來見局座啊
197
00:13:03,000 --> 00:13:04,040
事在人為
198
00:13:04,200 --> 00:13:05,280
共產黨盯得緊
199
00:13:05,600 --> 00:13:08,040
那麼長的海岸線總有些野碼頭的
200
00:13:08,400 --> 00:13:09,440
局座正在等您
201
00:13:10,240 --> 00:13:11,360
那有勞帶路
202
00:13:11,360 --> 00:13:12,040
請
203
00:13:19,000 --> 00:13:19,680
來
204
00:13:19,680 --> 00:13:20,480
沒事吧
205
00:13:20,800 --> 00:13:21,440
來
206
00:13:22,520 --> 00:13:23,240
看來
207
00:13:23,840 --> 00:13:25,280
沒有直接證據
208
00:13:25,800 --> 00:13:27,880
證明林少白跟特務有關係
209
00:13:28,400 --> 00:13:29,160
相反
210
00:13:29,480 --> 00:13:31,600
找羅三 查金條大劫案
211
00:13:31,920 --> 00:13:33,560
人家還幫了不少忙哪
212
00:13:35,880 --> 00:13:36,880
一碼歸一碼
213
00:13:37,480 --> 00:13:39,160
當年的事情查不清楚
214
00:13:39,880 --> 00:13:40,920
絕不能放過他
215
00:13:43,000 --> 00:13:44,040
可不是放
216
00:13:44,400 --> 00:13:45,520
是讓他放鬆
217
00:13:46,680 --> 00:13:47,440
一方面
218
00:13:47,720 --> 00:13:49,080
打消他的警惕性
219
00:13:49,320 --> 00:13:51,000
把他知道的東西給它勾出來
220
00:13:51,400 --> 00:13:52,040
再一個
221
00:13:52,600 --> 00:13:55,200
又得保證他在你的掌控範圍之內
222
00:13:56,520 --> 00:13:57,840
挖出這幫特務
223
00:13:58,240 --> 00:14:00,880
這個林少白很可能是關鍵
224
00:14:01,520 --> 00:14:02,880
至於具體怎麼用
225
00:14:03,680 --> 00:14:04,560
你來把握
226
00:14:14,640 --> 00:14:15,240
局座
227
00:14:15,600 --> 00:14:16,160
進
228
00:14:22,000 --> 00:14:22,640
蘭亭
229
00:14:22,760 --> 00:14:23,000
局座
230
00:14:23,000 --> 00:14:24,120
辛苦了 辛苦了
231
00:14:24,640 --> 00:14:25,960
來來來 請坐
232
00:14:35,080 --> 00:14:36,680
你這個劫金庫的壯舉
233
00:14:37,920 --> 00:14:39,520
老頭子現在都知道了
234
00:14:40,920 --> 00:14:43,440
我是專程從廈門過來嘉獎你的
235
00:14:45,160 --> 00:14:46,760
說來慚愧啊
236
00:14:46,760 --> 00:14:48,080
大部分金條
237
00:14:48,080 --> 00:14:50,360
都讓公安局截了去了
238
00:14:52,040 --> 00:14:53,720
黨國現在缺的不是錢
239
00:14:54,160 --> 00:14:55,760
我們缺的是士氣
240
00:14:56,640 --> 00:14:58,640
像這種事情多乾幾件
241
00:14:59,120 --> 00:15:01,120
在上海鬧出點動靜來
242
00:15:01,120 --> 00:15:03,040
讓上峰那些人都知道
243
00:15:03,040 --> 00:15:04,440
在上海衝鋒陷陣的
244
00:15:04,440 --> 00:15:06,200
是咱們保密局的人
245
00:15:07,640 --> 00:15:08,960
有了那份名單
246
00:15:09,640 --> 00:15:11,280
想讓上海出動靜
247
00:15:12,160 --> 00:15:12,800
不難
248
00:15:17,240 --> 00:15:18,160
名單
249
00:15:20,200 --> 00:15:21,400
這份名單啊
250
00:15:21,920 --> 00:15:23,800
上面不僅僅是潛伏人員
251
00:15:24,440 --> 00:15:26,520
還有一些曾經跟我們合作過的
252
00:15:26,920 --> 00:15:28,000
社會各界的
253
00:15:28,680 --> 00:15:29,520
重要人士
254
00:15:30,120 --> 00:15:32,800
所以它是絕密中的絕密
255
00:15:33,200 --> 00:15:34,720
你現在想要這份名單
256
00:15:36,000 --> 00:15:37,600
總得有點交換的條件吧
257
00:15:40,520 --> 00:15:42,080
局座的意思是
258
00:15:43,280 --> 00:15:44,760
你手上那張王牌
259
00:15:49,360 --> 00:15:51,640
捂在你手上四年了
260
00:15:52,280 --> 00:15:53,880
該拿出來了
261
00:16:01,440 --> 00:16:03,040
我要是不拿呢
262
00:16:08,440 --> 00:16:10,200
保密局的家法你應該清楚
263
00:16:12,200 --> 00:16:14,640
這麼多年了 一直抗命
264
00:16:14,880 --> 00:16:16,600
手上還私藏小倉
265
00:16:17,680 --> 00:16:18,400
照道理
266
00:16:19,200 --> 00:16:21,000
早就應該是該死之人了
267
00:16:22,160 --> 00:16:24,840
您要這麼說 那我就更不能拿了
268
00:16:29,160 --> 00:16:29,800
局座
269
00:16:30,400 --> 00:16:33,160
您的意思 我完全清楚了
270
00:16:33,920 --> 00:16:35,080
但是小倉
271
00:16:35,680 --> 00:16:38,680
他是我覆海計劃最重要的部分
272
00:16:39,480 --> 00:16:40,320
可以這麼說
273
00:16:40,320 --> 00:16:41,480
他就是我的
274
00:16:42,240 --> 00:16:43,040
殺手鐧
275
00:16:46,800 --> 00:16:47,520
什麼意思
276
00:16:48,480 --> 00:16:50,960
你要在上海用這個殺手鐧嗎
277
00:16:50,960 --> 00:16:52,840
那可是冒天下之大不韙
278
00:16:53,760 --> 00:16:55,200
當年日本人怎麼樣
279
00:16:56,320 --> 00:16:57,960
不還是遮遮掩掩的嗎
280
00:16:58,840 --> 00:17:00,280
這件事情一旦暴露
281
00:17:00,280 --> 00:17:02,120
被別人抓住你的小辮子
282
00:17:02,120 --> 00:17:04,880
整個世界沒有我們立足之地啊
283
00:17:05,640 --> 00:17:07,200
但是有一點我想
284
00:17:07,839 --> 00:17:09,800
局座應該比我更清楚
285
00:17:10,520 --> 00:17:11,560
勝利者
286
00:17:12,440 --> 00:17:13,520
不受責備
287
00:17:24,319 --> 00:17:26,079
勝利者不受責備
288
00:17:28,400 --> 00:17:29,440
說得對啊
289
00:17:33,000 --> 00:17:33,720
有道理
290
00:17:41,320 --> 00:17:42,640
蘭亭 請坐
291
00:17:46,280 --> 00:17:47,440
如果這麼說的話
292
00:17:49,320 --> 00:17:51,200
我可把醜話說在前面
293
00:17:52,000 --> 00:17:53,680
你一旦使用了這個殺手鐧
294
00:17:54,720 --> 00:17:56,280
無論成功還是失敗
295
00:17:57,880 --> 00:17:58,640
黨國
296
00:17:59,160 --> 00:18:00,520
不會替你承擔這個責任
297
00:18:01,440 --> 00:18:02,160
我毛森
298
00:18:03,320 --> 00:18:04,720
今天也沒有見過你
299
00:18:05,080 --> 00:18:06,480
局座盡可放心
300
00:18:07,400 --> 00:18:09,080
我可以跟你確定
301
00:18:10,120 --> 00:18:11,640
不管到什麼時候
302
00:18:11,640 --> 00:18:13,320
這都是我的個人行為
303
00:18:14,040 --> 00:18:16,600
跟任何人 任何組織
304
00:18:17,160 --> 00:18:18,440
沒有任何關係
305
00:18:19,840 --> 00:18:20,640
名單
306
00:18:21,120 --> 00:18:22,040
我給你
307
00:18:23,440 --> 00:18:26,040
但這件事還是要三思而行
308
00:18:47,200 --> 00:18:47,920
虎子
309
00:18:53,520 --> 00:18:54,280
什麼情況
310
00:18:54,960 --> 00:18:56,160
我是不是可以出去了
311
00:18:56,920 --> 00:18:57,600
吃飯了
312
00:18:58,040 --> 00:18:58,880
吃飯
313
00:19:00,400 --> 00:19:01,080
飯呢
314
00:19:02,480 --> 00:19:03,640
你的事有結果了
315
00:19:04,440 --> 00:19:06,560
走吧 吃頓好的去
316
00:19:09,960 --> 00:19:10,560
等等
317
00:19:10,960 --> 00:19:12,280
你把話說清楚了
318
00:19:12,480 --> 00:19:14,200
什麼結果 什麼吃頓好的
319
00:19:14,520 --> 00:19:15,800
你還有什麼要交代的嗎
320
00:19:16,840 --> 00:19:17,960
這是最後的機會了
321
00:19:18,640 --> 00:19:20,560
該交代的我都交代了呀
322
00:19:21,160 --> 00:19:21,720
不是
323
00:19:21,720 --> 00:19:23,280
你說清楚 什麼結果
324
00:19:25,760 --> 00:19:26,760
到了你就知道了
325
00:19:30,040 --> 00:19:30,400
不是
326
00:19:31,880 --> 00:19:33,720
我立過功的 你們這是幹嗎
327
00:19:34,400 --> 00:19:35,440
別 幹嗎
328
00:19:37,600 --> 00:19:38,200
坐
329
00:19:41,560 --> 00:19:42,400
我
330
00:19:43,320 --> 00:19:44,600
一起吃啊
331
00:19:45,160 --> 00:19:46,400
讓你坐你就坐
332
00:19:54,400 --> 00:19:55,600
這怎麼吃過的
333
00:19:56,040 --> 00:19:57,080
誰的 吃一半
334
00:20:02,840 --> 00:20:03,920
謝謝路同志
335
00:20:07,080 --> 00:20:08,960
這手銬解了就是輕鬆啊
336
00:20:10,240 --> 00:20:11,640
渾身輕飄飄的
337
00:20:12,200 --> 00:20:13,480
還有點不習慣呢
338
00:20:18,040 --> 00:20:19,600
你不是說最後一頓嗎
339
00:20:20,360 --> 00:20:21,160
就這
340
00:20:21,840 --> 00:20:23,960
連塊肉都沒有 不夠硬啊
341
00:20:25,640 --> 00:20:26,520
這夠硬
342
00:20:29,480 --> 00:20:30,480
不用 不用
343
00:20:30,600 --> 00:20:31,520
虎子同志
344
00:20:31,520 --> 00:20:33,600
這菜我就喜歡吃素的
345
00:20:34,520 --> 00:20:35,160
來 來
346
00:20:35,880 --> 00:20:37,400
夠不到 多吃點
347
00:20:40,880 --> 00:20:41,640
真香
348
00:20:45,080 --> 00:20:45,800
路主任
349
00:20:46,400 --> 00:20:47,960
你這手底下這虎子
350
00:20:48,400 --> 00:20:49,520
得調教一下
351
00:20:49,960 --> 00:20:52,160
剛剛我還以為他要拉我去槍斃呢
352
00:20:53,040 --> 00:20:54,440
是我讓他這麼做的
353
00:20:59,400 --> 00:21:01,120
我也算幫了你不少忙吧
354
00:21:01,480 --> 00:21:02,600
你就這麼對我
355
00:21:03,520 --> 00:21:04,720
夠損的你
356
00:21:06,120 --> 00:21:06,720
我們呀
357
00:21:07,600 --> 00:21:08,840
要謝謝你配合我們辦案
358
00:21:09,560 --> 00:21:11,040
看來你真是只知道這些
359
00:21:11,400 --> 00:21:12,560
之前是我們錯怪你了
360
00:21:13,360 --> 00:21:15,680
你確實是被意外卷入
361
00:21:16,200 --> 00:21:17,400
那我吃完這頓飯
362
00:21:17,880 --> 00:21:18,880
就可以走了
363
00:21:19,160 --> 00:21:19,760
是
364
00:21:23,880 --> 00:21:26,200
我這個廈門警備司令不好乾啊
365
00:21:26,200 --> 00:21:27,000
對於我來說
366
00:21:27,000 --> 00:21:28,080
你就是我留在上海的
367
00:21:28,080 --> 00:21:29,320
眼睛和耳朵
368
00:21:29,320 --> 00:21:30,680
以後咱們在舟山見
369
00:21:31,160 --> 00:21:32,000
蘭亭啊
370
00:21:32,920 --> 00:21:35,440
只要咱們兄弟之間精誠合作
371
00:21:36,160 --> 00:21:37,400
我相信你的能力
372
00:21:37,960 --> 00:21:40,360
上海一定會被你搞得天翻地覆
373
00:21:40,360 --> 00:21:43,600
那必須得有局座的鼎力支持
374
00:21:44,520 --> 00:21:46,360
對了 電臺這方面
375
00:21:47,440 --> 00:21:48,680
貴珩比較熟悉
376
00:21:49,280 --> 00:21:49,880
貴珩
377
00:21:50,120 --> 00:21:52,120
蘭亭這邊你要全力地支持
378
00:21:52,120 --> 00:21:54,040
是 支持談不上
379
00:21:54,360 --> 00:21:56,520
就是跟著伯勞一起歷練就好
380
00:21:56,840 --> 00:21:57,560
你客氣
381
00:21:58,440 --> 00:22:00,600
我確信合作一定愉快
382
00:22:04,760 --> 00:22:06,200
之前我看過你的檔案
383
00:22:08,360 --> 00:22:10,160
一九四五年那件事之前
384
00:22:10,840 --> 00:22:12,040
你破了不少案子
385
00:22:12,720 --> 00:22:13,840
還受到過表彰
386
00:22:14,520 --> 00:22:15,320
但之後
387
00:22:16,120 --> 00:22:17,200
就沒有辦案的記錄了
388
00:22:17,800 --> 00:22:19,280
那個時候有很多案子
389
00:22:19,280 --> 00:22:20,840
那都是警察局自己做的
390
00:22:21,440 --> 00:22:23,040
那些有錢有權的人
391
00:22:23,240 --> 00:22:25,320
他們就算犯了案子被關進來
392
00:22:25,320 --> 00:22:26,920
沒幾天又放出去了
393
00:22:27,960 --> 00:22:29,040
不然你以為那些老百姓
394
00:22:29,040 --> 00:22:31,520
為什麼要叫我們黑皮狗
395
00:22:31,800 --> 00:22:34,880
叫我們作什麼上面人的狼犬
396
00:22:36,360 --> 00:22:38,120
你這麼瞧不起這個職業
397
00:22:38,840 --> 00:22:40,560
怎麼還在警察局混這麼多年
398
00:22:41,040 --> 00:22:42,320
話又不是這麼說
399
00:22:43,480 --> 00:22:45,240
當警察至少有槍吧
400
00:22:45,640 --> 00:22:46,800
不會受人欺負啊
401
00:22:47,200 --> 00:22:49,720
還可以順帶關照關照街坊鄰居
402
00:22:50,280 --> 00:22:51,080
最重要的
403
00:22:52,400 --> 00:22:54,360
林少白也得賺錢吃飯嘛
404
00:22:55,400 --> 00:22:56,120
林少白
405
00:22:57,200 --> 00:22:58,360
現在解放了
406
00:22:59,360 --> 00:23:00,480
跟以往不一樣
407
00:23:01,480 --> 00:23:04,600
你呢 在辦案方面有些經驗
408
00:23:05,080 --> 00:23:06,000
有些能力
409
00:23:07,040 --> 00:23:07,840
考慮一下
410
00:23:08,560 --> 00:23:09,200
加入我們
411
00:23:11,800 --> 00:23:12,760
按照規定
412
00:23:13,400 --> 00:23:15,080
你是不可能進得來的
413
00:23:15,800 --> 00:23:17,760
我是特地打的申請
414
00:23:17,760 --> 00:23:19,560
才給你爭取到一個名額
415
00:23:21,800 --> 00:23:22,600
路同志
416
00:23:23,560 --> 00:23:24,200
對
417
00:23:24,840 --> 00:23:26,320
您是路主任啊
418
00:23:27,920 --> 00:23:30,040
以您主任的這個身份地位
419
00:23:30,320 --> 00:23:32,400
給我弄一個小小的科長噹噹
420
00:23:32,840 --> 00:23:33,840
是不是沒有問題啊
421
00:23:35,960 --> 00:23:37,120
以你的情況
422
00:23:37,920 --> 00:23:40,360
能到社會處已經是很特殊了
423
00:23:41,240 --> 00:23:42,600
能給你爭取到的呢
424
00:23:42,920 --> 00:23:44,600
只能是一個編外人員
425
00:23:45,120 --> 00:23:46,120
編外是什麼意思啊
426
00:23:46,520 --> 00:23:47,360
臨時的
427
00:23:48,400 --> 00:23:50,240
差不多吧 只不過
428
00:23:50,240 --> 00:23:51,000
不用解釋了
429
00:23:52,720 --> 00:23:53,560
工資多少
430
00:24:01,120 --> 00:24:03,480
工資也只能是一半
431
00:24:04,160 --> 00:24:05,280
但我給你保證啊
432
00:24:05,960 --> 00:24:08,080
你是社會處編外人員當中
433
00:24:08,240 --> 00:24:09,240
工資最高的
434
00:24:09,960 --> 00:24:11,400
至於你說的職務嘛
435
00:24:12,120 --> 00:24:12,760
好好乾
436
00:24:14,040 --> 00:24:15,680
一定會有好的結果
437
00:24:16,160 --> 00:24:19,560
我怎麼越看你越像那個葉士武啊
438
00:24:20,560 --> 00:24:22,240
他就最擅長給我們玩
439
00:24:22,240 --> 00:24:23,840
畫餅充饑這套
440
00:24:24,920 --> 00:24:27,160
我飽了 這餅我不吃
441
00:24:27,720 --> 00:24:29,600
您留著自己慢慢享用
442
00:24:31,120 --> 00:24:32,000
編外
443
00:24:32,520 --> 00:24:34,360
給我正式的我都不乾
444
00:24:35,440 --> 00:24:36,480
真傲氣
445
00:24:38,360 --> 00:24:39,480
我這不是傲氣
446
00:24:39,800 --> 00:24:41,400
是惜命 你懂嗎
447
00:24:42,120 --> 00:24:44,400
你們都是跟些什麼人打交道
448
00:24:44,400 --> 00:24:46,680
那些殺人不眨眼的大特務
449
00:24:47,080 --> 00:24:48,320
我加入你們
450
00:24:48,320 --> 00:24:49,400
我不要命啦
451
00:24:49,400 --> 00:24:50,600
工資還只有一半
452
00:24:51,640 --> 00:24:53,400
反正上海有你們保衛
453
00:24:53,400 --> 00:24:54,600
我也挺放心的
454
00:24:54,880 --> 00:24:56,720
差我一個也沒有什麼差別
455
00:24:57,560 --> 00:25:00,120
我要走 應該不會強留我吧
456
00:25:01,200 --> 00:25:02,200
你現在是自由的
457
00:25:03,000 --> 00:25:04,360
就等你這句話
458
00:25:05,160 --> 00:25:07,200
來 讓我們為了自由
459
00:25:07,680 --> 00:25:08,640
敬你們一杯
460
00:25:12,400 --> 00:25:13,880
沒事 你們隨意
461
00:25:14,120 --> 00:25:14,880
我幹了
462
00:25:24,280 --> 00:25:24,920
走了
463
00:25:28,640 --> 00:25:29,320
等一下
464
00:25:29,960 --> 00:25:30,520
改主意了
465
00:25:30,960 --> 00:25:31,800
改什麼主意
466
00:25:32,160 --> 00:25:33,040
我六一呢
467
00:25:33,200 --> 00:25:34,560
現在總該還我了吧
468
00:25:34,720 --> 00:25:35,360
還
469
00:25:36,120 --> 00:25:37,000
當然得還你
470
00:25:40,720 --> 00:25:42,880
聽說這兩天島上來的都是大人物
471
00:25:43,160 --> 00:25:44,320
不該問的別問
472
00:25:47,680 --> 00:25:49,120
你盯著點 我去尿個尿
473
00:26:01,760 --> 00:26:03,000
兄弟 對不住
474
00:26:03,320 --> 00:26:04,360
我只是想回去
475
00:26:07,880 --> 00:26:08,600
局座留步
476
00:26:09,160 --> 00:26:09,840
蘭亭兄
477
00:26:10,280 --> 00:26:10,840
留步
478
00:26:10,840 --> 00:26:11,520
蘭亭啊
479
00:26:12,400 --> 00:26:13,200
這一去
480
00:26:13,800 --> 00:26:14,760
風險很多
481
00:26:15,160 --> 00:26:16,360
你自己要多保重
482
00:26:21,960 --> 00:26:22,760
什麼情況
483
00:26:23,040 --> 00:26:24,400
報告 是徐巍
484
00:26:24,800 --> 00:26:26,360
他放倒了我們一個兄弟逃了
485
00:26:26,680 --> 00:26:28,200
我們正在全力追捕
486
00:26:29,600 --> 00:26:30,960
抓住以後就地正法
487
00:26:30,960 --> 00:26:31,560
是
488
00:26:35,680 --> 00:26:37,200
局座 要不您先回
489
00:26:37,200 --> 00:26:38,080
我來處理一下
490
00:26:38,080 --> 00:26:38,560
嗯
491
00:26:40,440 --> 00:26:41,440
恕不遠送了
492
00:26:41,720 --> 00:26:43,160
好 局座保重
493
00:27:31,120 --> 00:27:31,920
伯勞啊
494
00:27:34,400 --> 00:27:35,120
劉秘書
495
00:27:35,360 --> 00:27:36,240
我來看一下
496
00:27:36,560 --> 00:27:38,440
徐巍 沒上船吧
497
00:27:38,440 --> 00:27:39,320
放心
498
00:27:39,320 --> 00:27:40,880
非常安全 一切都好
499
00:27:42,440 --> 00:27:45,360
很快就要開船 劉秘書同行嗎
500
00:27:46,040 --> 00:27:46,640
不了
501
00:27:47,400 --> 00:27:48,800
那我去跟局座彙報一下
502
00:27:49,120 --> 00:27:49,760
好
503
00:27:50,120 --> 00:27:50,680
你
504
00:27:51,320 --> 00:27:51,920
多保重
505
00:27:52,360 --> 00:27:53,000
彼此
506
00:28:14,840 --> 00:28:15,840
六一
507
00:28:16,480 --> 00:28:17,720
怎麼又吃胖了
508
00:28:19,600 --> 00:28:20,480
可以啊
509
00:28:20,480 --> 00:28:22,200
還給我家六一喂得不錯
510
00:28:23,400 --> 00:28:25,360
是它好養 給什麼吃什麼
511
00:28:25,880 --> 00:28:26,560
那當然了
512
00:28:26,560 --> 00:28:28,400
我家六一可沒那麼矯情
513
00:28:28,720 --> 00:28:29,320
是不是
514
00:28:30,640 --> 00:28:31,520
它叫六一
515
00:28:33,120 --> 00:28:34,360
是六月一號生的嗎
516
00:28:34,360 --> 00:28:35,640
六月一號撿的
517
00:28:36,360 --> 00:28:38,280
那天我回家路上碰到了它
518
00:28:38,520 --> 00:28:39,520
還下著大暴雨
519
00:28:39,840 --> 00:28:42,320
它一看到我就往我身上使勁蹭
520
00:28:42,320 --> 00:28:43,240
一直跟著我
521
00:28:43,480 --> 00:28:44,680
沒辦法就撿了回來
522
00:28:46,200 --> 00:28:47,040
好了 六一
523
00:28:47,280 --> 00:28:49,680
跟你路哥 虎哥說再見
524
00:28:50,760 --> 00:28:52,440
不是 是再也不見
525
00:28:52,680 --> 00:28:53,840
後會無期
526
00:28:57,800 --> 00:29:00,040
哥 真這麼放他走了
527
00:29:00,800 --> 00:29:02,920
四年前的事他可沒交代清楚
528
00:29:03,640 --> 00:29:04,920
楊副局長說得沒錯
529
00:29:05,720 --> 00:29:06,800
沒有直接的證據
530
00:29:07,040 --> 00:29:08,040
他是不會說的
531
00:29:08,680 --> 00:29:09,960
跟他耗下去沒有意義
532
00:29:11,880 --> 00:29:13,560
不要你們就 就請 好吧
533
00:29:13,560 --> 00:29:14,760
我們不賣了不賣了
534
00:29:14,760 --> 00:29:15,680
走了 走了
535
00:29:16,480 --> 00:29:17,480
少白回來了
536
00:29:17,480 --> 00:29:19,240
少白回來了呀
537
00:29:20,400 --> 00:29:21,240
六一
538
00:29:21,240 --> 00:29:21,960
怎麼看到六一
539
00:29:21,960 --> 00:29:23,080
比看到我還開心啊
540
00:29:23,080 --> 00:29:24,160
你怎麼樣 沒事吧
541
00:29:24,480 --> 00:29:25,520
我能有什麼事
542
00:29:25,920 --> 00:29:27,200
他們在那兒哭著喊著
543
00:29:27,200 --> 00:29:28,200
求我當公安
544
00:29:28,360 --> 00:29:29,440
我都不搭理他們呢
545
00:29:29,440 --> 00:29:30,160
真的
546
00:29:30,160 --> 00:29:30,800
當然
547
00:29:31,840 --> 00:29:32,840
大媽 來
548
00:29:35,040 --> 00:29:35,960
這什麼情況
549
00:29:35,960 --> 00:29:37,320
怎麼開始賣起菜來了
550
00:29:37,520 --> 00:29:38,400
還不是你啊
551
00:29:38,400 --> 00:29:40,520
囤太多貨了 都壞掉了
552
00:29:41,760 --> 00:29:42,880
都怪那路正陽
553
00:29:42,880 --> 00:29:44,280
我要早回來 早就處理了
554
00:29:44,760 --> 00:29:45,720
快想想辦法呀
555
00:29:45,720 --> 00:29:47,400
就是呀 你腦子靈光
556
00:29:49,840 --> 00:29:51,480
走了呀 走了呀
557
00:29:51,480 --> 00:29:52,520
各位鄰裡啊
558
00:29:53,120 --> 00:29:53,960
不好意思啊
559
00:29:54,320 --> 00:29:55,760
今天這些菜我們不賣了
560
00:29:56,440 --> 00:29:57,920
那不賣 你擺出來幹嗎呀
561
00:29:58,280 --> 00:30:01,160
所有的這些水果 蔬菜 蠟燭
562
00:30:01,680 --> 00:30:03,080
我們一分錢不要
563
00:30:03,240 --> 00:30:04,360
免費送給你們
564
00:30:05,760 --> 00:30:06,640
白送啊
565
00:30:06,640 --> 00:30:07,360
白送
566
00:30:08,080 --> 00:30:10,680
只要大家來我們家來買罐頭
567
00:30:10,920 --> 00:30:13,080
這些水果罐頭 牛肉罐頭
568
00:30:13,080 --> 00:30:14,520
還有午餐肉 麥乳精
569
00:30:14,760 --> 00:30:16,560
那價格都比外面便宜多了
570
00:30:16,560 --> 00:30:17,120
是呀
571
00:30:17,120 --> 00:30:18,280
你們買得越多
572
00:30:18,480 --> 00:30:20,240
這些蔬菜送得越多
573
00:30:20,800 --> 00:30:21,920
真的比外面便宜
574
00:30:21,920 --> 00:30:22,960
那當然比外面便宜
575
00:30:23,560 --> 00:30:24,360
而且啊
576
00:30:24,680 --> 00:30:26,480
越早買 優惠越大
577
00:30:26,480 --> 00:30:27,520
晚了就沒了
578
00:30:27,520 --> 00:30:29,400
少白 那我先報名好吧
579
00:30:29,720 --> 00:30:31,360
要午餐肉 麥乳精
580
00:30:31,360 --> 00:30:32,760
好呀 好呀 好呀
581
00:30:32,920 --> 00:30:33,680
這不是蠻好嗎
582
00:30:33,680 --> 00:30:34,880
少白 我第二個報名
583
00:30:34,880 --> 00:30:35,800
我要一箱麥乳精
584
00:30:35,800 --> 00:30:37,200
午餐肉 四箱
585
00:30:37,840 --> 00:30:38,360
好好好
586
00:30:38,360 --> 00:30:39,560
四箱午餐肉
587
00:30:39,800 --> 00:30:40,800
先登記啊
588
00:30:40,800 --> 00:30:43,600
一會兒去我家領貨 免費送菜
589
00:30:44,200 --> 00:30:44,960
排隊 排隊
590
00:30:45,440 --> 00:30:46,120
排隊 排隊
591
00:30:48,640 --> 00:30:49,640
排隊 排隊啊
592
00:30:51,680 --> 00:30:52,920
家裡還有沒有麥乳精啊
593
00:30:53,160 --> 00:30:54,480
我給巍子 還有趙蘭姐他們
594
00:30:54,480 --> 00:30:55,160
送過去點
595
00:30:55,280 --> 00:30:56,080
巍子
596
00:30:56,840 --> 00:30:59,520
巍子上次出去找你沒回來呀
597
00:31:00,320 --> 00:31:01,240
他沒回來
598
00:31:01,400 --> 00:31:02,440
沒有回來呀
599
00:31:11,440 --> 00:31:12,520
睡得挺踏實
600
00:31:14,400 --> 00:31:15,040
鷹隼
601
00:31:16,280 --> 00:31:17,720
我不需要你們手下留情
602
00:31:18,480 --> 00:31:19,440
賤命一條
603
00:31:19,440 --> 00:31:21,480
要不是當年咱倆共過事
604
00:31:21,960 --> 00:31:22,880
誰救你啊
605
00:31:28,400 --> 00:31:30,040
這次任務完成得不錯
606
00:31:38,240 --> 00:31:39,080
喜不喜歡
607
00:31:40,400 --> 00:31:42,720
以後你就正式成為我的下線了
608
00:31:45,520 --> 00:31:47,280
調查組的人是你們殺的
609
00:31:51,960 --> 00:31:53,360
跟著我們做事呢
610
00:31:54,120 --> 00:31:55,240
就要守規矩
611
00:31:56,240 --> 00:31:57,320
不該問的你別問
612
00:31:58,160 --> 00:31:59,240
你們騙了我
613
00:32:00,200 --> 00:32:01,720
你們說要對付日本人
614
00:32:02,160 --> 00:32:03,880
怎麼洋樓里會是共產黨呢
615
00:32:03,880 --> 00:32:05,080
事都已經做了
616
00:32:06,080 --> 00:32:06,840
不重要
617
00:32:10,480 --> 00:32:12,720
調查組是日本人牽頭建立的
618
00:32:13,600 --> 00:32:15,040
你們想把這事情蓋住
619
00:32:15,800 --> 00:32:18,040
誰都可以殺 不要動林少白
620
00:32:19,640 --> 00:32:20,520
要是往後查呢
621
00:32:20,520 --> 00:32:21,520
我會讓他收手
622
00:32:22,360 --> 00:32:24,760
鷹隼 我警告你
623
00:32:25,480 --> 00:32:26,560
你要動我兄弟
624
00:32:27,080 --> 00:32:28,960
我不管你是軍統還是中統
625
00:32:29,320 --> 00:32:30,480
我跟你沒完
626
00:32:37,920 --> 00:32:39,040
別廢話了
627
00:32:39,440 --> 00:32:40,800
我不會再跟你們攪在一起
628
00:32:45,720 --> 00:32:47,760
你不是不知道我這刀快
629
00:32:48,720 --> 00:32:50,520
還有什麼要交代的 趕快說
630
00:32:50,520 --> 00:32:51,560
一會兒就沒機會了
631
00:32:52,160 --> 00:32:53,040
你們完蛋了
632
00:32:54,160 --> 00:32:55,120
在上海
633
00:32:55,840 --> 00:32:57,480
你們是見不得光的老鼠
634
00:32:58,240 --> 00:32:59,760
只配躲在下水道里
635
00:33:00,520 --> 00:33:01,440
我就是死
636
00:33:02,040 --> 00:33:03,920
也不會再被你們利用去害人
637
00:33:06,760 --> 00:33:08,120
別那麼粗魯嘛
638
00:33:09,240 --> 00:33:10,160
鬆開 鬆開
639
00:33:10,960 --> 00:33:12,240
咱們好好聊聊
640
00:33:20,120 --> 00:33:22,640
我完全可以把你交給毛森的
641
00:33:23,800 --> 00:33:25,240
但是我沒有這麼做
642
00:33:26,000 --> 00:33:27,800
你又欠了我一條命吧
643
00:33:28,680 --> 00:33:30,040
你們到底想怎麼樣啊
644
00:33:33,960 --> 00:33:36,640
你知道我最崇拜的畫家是誰嗎
645
00:33:38,240 --> 00:33:39,120
意大利人
646
00:33:39,720 --> 00:33:40,800
卡拉瓦喬
647
00:33:41,360 --> 00:33:43,640
他一生只活了三十九年
648
00:33:44,400 --> 00:33:46,320
你別看這三十九年
649
00:33:47,400 --> 00:33:49,000
太迷人了
650
00:33:50,520 --> 00:33:52,600
他有一幅名畫叫
651
00:33:52,600 --> 00:33:55,040
《手提歌利亞頭顱的大衛》
652
00:33:55,360 --> 00:33:56,640
歌利亞是什麼人
653
00:33:56,640 --> 00:33:57,800
先鋒官
654
00:33:58,400 --> 00:33:59,920
神奇的巨人
655
00:34:00,840 --> 00:34:02,600
你現在的神情
656
00:34:03,000 --> 00:34:06,000
跟歌利亞簡直太像了
657
00:34:06,160 --> 00:34:07,520
如出一轍
658
00:34:10,239 --> 00:34:11,880
我聽不懂你說什麼
659
00:34:12,480 --> 00:34:15,080
總之我要讓歌利亞複活
660
00:34:15,480 --> 00:34:18,480
要讓非利士人反敗為勝
661
00:34:20,199 --> 00:34:22,360
你現在聽不懂不要緊
662
00:34:22,360 --> 00:34:24,400
回去想明白了再來找我
663
00:34:46,159 --> 00:34:47,880
乾脆把他做了算了
664
00:34:51,719 --> 00:34:53,480
這個人重情重義
665
00:34:54,719 --> 00:34:55,800
我很喜歡
666
00:36:00,320 --> 00:36:02,280
什麼銅牆鐵壁
667
00:36:03,480 --> 00:36:04,920
豆腐渣還差不多
668
00:36:27,320 --> 00:36:28,000
8138
669
00:36:28,000 --> 00:36:29,600
站住 別跑
670
00:37:30,920 --> 00:37:32,040
自己人 別開槍
671
00:37:55,400 --> 00:37:56,200
等等
672
00:38:06,040 --> 00:38:07,200
你乾什麼去
673
00:38:07,200 --> 00:38:08,560
過來 快過來 過來
674
00:38:08,800 --> 00:38:10,320
乾什麼去 聽我說冷靜
675
00:38:10,320 --> 00:38:10,720
聽我說
676
00:38:10,720 --> 00:38:11,840
我要去找局長
677
00:38:12,000 --> 00:38:12,880
你小點聲
678
00:38:13,680 --> 00:38:15,960
爆炸案的凶手我見過 不是他們
679
00:38:16,600 --> 00:38:17,480
什麼意思
680
00:38:18,680 --> 00:38:20,640
隨便找了兩個人冒充凶手
681
00:38:20,960 --> 00:38:22,120
說殺就殺了
682
00:38:22,320 --> 00:38:23,960
你能不能清醒一點
683
00:38:24,800 --> 00:38:26,960
沒有爆炸案 只有自焚案
684
00:38:27,560 --> 00:38:29,040
局長已經說了很多回了
685
00:38:29,040 --> 00:38:30,840
你以為你不簽結案報告
686
00:38:30,840 --> 00:38:32,000
案子就能查下去嗎
687
00:38:32,400 --> 00:38:33,760
聽哥的 簽
688
00:38:34,320 --> 00:38:36,120
簽了咱們都安全 好不好
689
00:38:40,280 --> 00:38:42,640
你沒看到照片上面是什麼
690
00:38:43,040 --> 00:38:44,360
收手吧
691
00:38:44,360 --> 00:38:45,480
再查下去
692
00:38:45,840 --> 00:38:47,680
日本人就會殺我們滅口
693
00:38:48,000 --> 00:38:50,040
國民黨特務也不會放過我們的
694
00:38:50,040 --> 00:38:50,920
共產黨的人也會
695
00:38:50,920 --> 00:38:52,280
間接因為我們而死
696
00:38:52,560 --> 00:38:53,720
你不想活了嗎
697
00:38:53,720 --> 00:38:55,360
調查組已經死了三個人了
698
00:38:55,600 --> 00:38:56,960
再查下去死的就是你和我
699
00:38:56,960 --> 00:38:58,520
這事跟你有沒有關係
700
00:39:02,080 --> 00:39:02,680
少白
701
00:39:04,000 --> 00:39:05,520
你聽哥一句勸
702
00:39:06,280 --> 00:39:07,640
我們不是銅牆鐵壁
703
00:39:10,160 --> 00:39:11,080
我們只是
704
00:39:11,800 --> 00:39:12,680
一個連自己命
705
00:39:12,680 --> 00:39:14,280
都沒法掌握的小警察
706
00:39:15,560 --> 00:39:17,720
你聽我的 把它簽了
707
00:39:18,560 --> 00:39:19,720
簽了對咱們都好
708
00:39:21,040 --> 00:39:21,600
好不好
709
00:39:22,840 --> 00:39:23,520
簽了吧
710
00:40:17,440 --> 00:40:19,920
林少白 現在解放了
711
00:40:20,320 --> 00:40:21,360
跟以往不一樣
712
00:40:22,680 --> 00:40:23,440
考慮一下
713
00:40:24,360 --> 00:40:25,240
加入我們
714
00:41:01,600 --> 00:41:02,840
怎麼樣啊 小張哥
715
00:41:04,440 --> 00:41:06,760
我問過我那幫賣報的兄弟
716
00:41:06,760 --> 00:41:09,520
他們都找過了 鞋都跑脫線了
717
00:41:09,520 --> 00:41:11,040
你得再給我加點錢
718
00:41:12,200 --> 00:41:12,920
來
719
00:41:13,800 --> 00:41:16,160
怎麼樣 到底有沒有人見過他嘛
720
00:41:16,160 --> 00:41:19,440
大街小巷 車站碼頭都問遍了
721
00:41:19,440 --> 00:41:20,160
沒有
722
00:41:21,040 --> 00:41:22,000
相片你拿著
723
00:41:22,280 --> 00:41:23,200
你把這些錢
724
00:41:23,200 --> 00:41:25,120
給你那幫賣報的兄弟散一散
725
00:41:25,120 --> 00:41:26,840
只要你能找到這個人
726
00:41:26,960 --> 00:41:28,360
錢包里的錢都是你的
727
00:41:28,520 --> 00:41:29,720
好嘞 林警官
728
00:41:29,920 --> 00:41:31,120
我已經不是警察了
729
00:41:31,320 --> 00:41:32,200
叫哥就行了
730
00:41:32,200 --> 00:41:33,120
好嘞 哥
731
00:41:33,760 --> 00:41:34,440
去吧
732
00:42:04,440 --> 00:42:07,560
計劃嚴密 組織性極強
733
00:42:09,080 --> 00:42:11,200
跟當年爆炸案的作案手法
734
00:42:12,320 --> 00:42:13,560
頗有幾分相似
735
00:42:33,560 --> 00:42:35,920
這個林少白一點紀律都不講
736
00:42:36,920 --> 00:42:39,520
軍統怎麼可能容得下他
737
00:42:43,400 --> 00:42:44,000
主任
738
00:42:46,400 --> 00:42:47,000
你看這個
739
00:42:48,080 --> 00:42:50,280
林少白這幾天一直在找這個徐巍
740
00:42:55,520 --> 00:42:58,560
林少白真要是在掩蓋什麼的話
741
00:42:59,240 --> 00:43:01,440
很可能就是這個失蹤了的徐巍
742
00:43:02,160 --> 00:43:04,280
一有他的線索 立即實施抓捕
743
00:43:04,280 --> 00:43:04,920
是
41747