Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,830 --> 00:00:24,170
With all the unrest in the city, my
father forbade me from leaving the
2
00:00:27,510 --> 00:00:33,450
All I learnt about the world was through
my teacher, Eric.
3
00:00:36,070 --> 00:00:42,870
He knew everything about our history,
4
00:00:43,110 --> 00:00:45,210
geography and literature.
5
00:00:48,840 --> 00:00:53,820
Yeah, but are you sure? Do you remember
what we talked about? I took a liking to
6
00:00:53,820 --> 00:00:56,060
his strange accent and quirky look.
7
00:00:57,100 --> 00:00:58,500
Because we could review that.
8
00:00:58,940 --> 00:01:00,900
No, no, no, no. I want to learn about a
nose.
9
00:01:03,040 --> 00:01:06,500
Okay. I was ready to learn a new kind of
lesson.
10
00:01:06,780 --> 00:01:08,240
Complex tail. It's weighty.
11
00:01:09,700 --> 00:01:11,380
I wish he would just take me.
12
00:01:11,640 --> 00:01:12,680
Are you sure you're ready?
13
00:01:13,280 --> 00:01:14,238
I'm sure.
14
00:01:14,240 --> 00:01:18,710
But if my father were to discover any
such thing, He would have Eric hung.
15
00:01:23,230 --> 00:01:30,050
I could feel that he
16
00:01:30,050 --> 00:01:32,570
yearned for me just as I yearned for
him.
17
00:01:36,010 --> 00:01:41,310
Every time our eyes met, I could sense
his desire.
18
00:01:46,730 --> 00:01:52,590
One day, we were studying Queen Inasia
and how she used her body and the Magi
19
00:01:52,590 --> 00:01:53,950
seduce the four kings.
20
00:01:57,510 --> 00:02:04,150
The more he explained how she rose to
power, the more our passion grew.
21
00:02:06,930 --> 00:02:13,510
Finally, the moment of my fantasy has
arrived.
22
00:02:17,640 --> 00:02:21,500
Father would have you hung. He touched
my hand, gazed into my eyes.
23
00:02:21,960 --> 00:02:23,300
That would be well worth it.
24
00:02:25,480 --> 00:02:27,020
There was no turning back.
1870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.