All language subtitles for [IrozukuSubs] Yo ni mo Kimyona Monogatari 2021 Fall SP - Skip (Akaso Eiji)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,810 --> 00:00:15,630
現 れた のは 今 宵 奇 妙 な 世界 に 入 り 込 んで しま った 4
人 の 主 人 公 た ち です
2
00:00:15,630 --> 00:00:22,590
そ こ には 時 に 命 が 危 険 に 晒 さ れる よう な 本 物 の 冒
3
00:00:22,590 --> 00:00:29,350
険 が 彼 ら を 待って います 果 た して 彼 ら は 無 事 に 生 き
残 る こと が でき る でしょう か
4
00:00:55,020 --> 00:01:01,560
この 中 には 絶 対 入 った ら ダ メ よ この 扉 の 中 に 入 った
ら
5
00:01:01,560 --> 00:01:05,500
二 度 と 出 て こ ら れ なく なる から ね
6
00:01:26,000 --> 00:01:32,580
ミ キ オ おい 大丈夫 か 西 岡 先 輩 用 じゃ ね え よ な うん
7
00:01:32,580 --> 00:01:39,400
ああ 土 日 の 校 内 合 宿 こんな も ん じゃ ね え から な 絶
8
00:01:39,400 --> 00:01:45,780
対 休 む な よ はい 土 曜 って もう あ た って じゃ ん
9
00:01:45,780 --> 00:01:52,660
しか も 合 宿 終 わ った ら す ぐ テ スト だ よ は あ なんか さ
ネ ット の
10
00:01:52,660 --> 00:01:56,510
動画 ス キ ップ する みたい に さ 1 時間 飛 ば した い よ な。
それ な。
11
00:01:58,970 --> 00:02:00,750
ど こ 行 く?
12
00:02:01,170 --> 00:02:02,170
ど こ 行 く か。
13
00:02:02,970 --> 00:02:09,830
駅 前 に 楽 しい カ フ ェ で 来 た んだ。 行 き たい。 行 こう
よ。 何 飲 もう かな。 ケ ー キ 食べ
14
00:02:09,830 --> 00:02:10,830
たい。
15
00:02:12,570 --> 00:02:15,570
いい ね。 ア ヤ カ って ケ ー キ 食べ る の?
16
00:02:15,790 --> 00:02:18,770
食べ る よ。 絶 対 に 海 外 が 買 い と いて 売 って た ら
です。
17
00:02:26,920 --> 00:02:28,520
ちょっと ス キ ップ でき た ら な
18
00:02:57,010 --> 00:02:59,050
大 学 楽 し そう に や った り 見て た な。
19
00:02:59,850 --> 00:03:01,330
いや、 別 に。
20
00:03:03,590 --> 00:03:05,030
いい よ な、 お 前 は。
21
00:03:06,390 --> 00:03:08,690
フ リ ー ター の 俺 には 羨 ま しい 限 り だ よ。
22
00:03:10,310 --> 00:03:11,850
何 見て た んだ よ。 あ!
23
00:03:13,170 --> 00:03:14,330
富 士 の 姉 か。
24
00:03:15,170 --> 00:03:16,710
これ お 前 の 大 学 の 子 だ ろ?
25
00:03:17,150 --> 00:03:18,690
か わ いい。 おい!
26
00:03:20,150 --> 00:03:21,410
何? 好 き な の?
27
00:03:22,430 --> 00:03:25,600
いや、 別 に 好 き じゃない。 好 き とか じゃない?
28
00:03:27,440 --> 00:03:31,120
この 女、 妬 ま れて いる だ ろ?
29
00:03:31,880 --> 00:03:34,900
いや、 そんな 感じ し ない けど。
30
00:03:35,680 --> 00:03:36,680
危 険 だ な。
31
00:03:39,440 --> 00:03:42,040
妬 み の 感 情 は 始 ま る と 止 ま ら ない から な。
32
00:03:45,520 --> 00:03:52,460
止 ま ら ない と い えば よ、 一 度 ス イ ッ チ が 入 る と、
見 えて いた は ず の もの が 違
33
00:03:52,460 --> 00:03:53,740
った もの に 見 えて く る よ な。
34
00:03:54,880 --> 00:04:01,680
この プ ロ ペ ラ が 回 り だ した ら ただ の 円 に 見 える
ように そして 電 源 が 切 れる ま では
35
00:04:01,680 --> 00:04:07,040
元 の 形 は 思 い 出 せ ぬ
36
00:04:07,040 --> 00:04:13,960
お 前 も 気 を
37
00:04:13,960 --> 00:04:14,960
つ け ろ よ
38
00:04:32,270 --> 00:04:33,590
行 って きます。 い って ら っ しゃ い。
39
00:05:07,470 --> 00:05:08,329
だ って?
40
00:05:08,330 --> 00:05:12,210
死 んで はい ない みたい だ けど すごい 音 が した の よ
41
00:06:41,000 --> 00:06:47,520
この 中 には 絶 対 入 った ら ダ メ よ 二 度 と 出 て こ ら れ
なく なる から ね
42
00:07:49,680 --> 00:07:56,640
サ ーデ ンフ ロ イ ル という のは 他 人 を 引 き ず り 下 ろ す
快 感 の こと です 一 骨 炭 で 引 き ず
43
00:07:56,640 --> 00:08:03,020
り 下 ろ す そう する こと で 人 間 の 脳 は 快 楽 を 得 る
ように でき て いる ん ですね
44
00:08:03,020 --> 00:08:09,900
痛 った え 大丈夫 か 西 岡 先
45
00:08:09,900 --> 00:08:16,760
輩 の 肘 思 い っ き り 入 った も んな いや あ んな 合 宿 の
次 の 日 に 普 通 に 授 業 とか 無 理
46
00:08:16,760 --> 00:08:17,760
え
47
00:08:19,180 --> 00:08:25,920
合 宿 って あ った じゃ ん ここ
48
00:08:25,920 --> 00:08:47,880
を
49
00:08:47,880 --> 00:08:54,730
通 った から 3 日 後 に ス キ ップ した もう 1 回 やって み る
か どう
50
00:08:54,730 --> 00:08:58,210
せ なら テ スト が 終 わ った 1 週 間 後 へ
51
00:08:58,210 --> 00:09:10,070
ぴ
52
00:09:10,070 --> 00:09:11,430
った り 1 週 間 後 だ
53
00:09:32,680 --> 00:09:33,680
み き お く ん?
54
00:09:36,840 --> 00:09:37,840
じゃあ、 行 こ っ け。
55
00:09:47,440 --> 00:09:49,660
ねぇ、 あの、 返 事 なんだ けど。
56
00:09:52,380 --> 00:09:53,380
うん。
57
00:09:54,340 --> 00:09:56,660
だから、 この 前 告 白 して く れた。
58
00:09:58,420 --> 00:09:59,940
こ、 告 白?
59
00:10:02,790 --> 00:10:03,790
ご め んな さい。
60
00:10:07,110 --> 00:10:12,010
あの 時、 本当 は す ぐ に OK した かった んだ けど、 び っ く
り し ちゃ って す ぐ に 返 事 でき なく て。
61
00:10:13,090 --> 00:10:14,090
え?
62
00:10:15,050 --> 00:10:16,230
って こと は?
63
00:10:16,950 --> 00:10:18,150
私 から も お願いします。
64
00:10:19,270 --> 00:10:20,590
彼 女 に して ください。
65
00:10:21,470 --> 00:10:22,470
え?
66
00:10:23,290 --> 00:10:24,530
あ、 うん。
67
00:10:25,250 --> 00:10:26,250
よ かった。
68
00:10:40,699 --> 00:10:46,240
それは もう ちょっと 経 って から ご め ん そうだ よね
69
00:10:46,240 --> 00:10:53,080
これ 現 実 だ よ な
70
00:10:53,080 --> 00:10:59,960
もう 一 回 試 して み る か ご め ん これは もう ちょっと
71
00:10:59,960 --> 00:11:05,020
経 って から 夕 刊 後 ぐ らい か
72
00:11:23,790 --> 00:11:26,750
どう ぞ どう ぞ
73
00:11:26,750 --> 00:11:35,470
西
74
00:11:35,470 --> 00:11:38,190
岡 先 輩?
75
00:11:42,670 --> 00:11:43,670
来 る な!
76
00:11:43,770 --> 00:11:44,770
や め ろ!
77
00:11:44,830 --> 00:11:45,830
悪 かった!
78
00:11:45,850 --> 00:11:47,110
俺 が 悪 かった から!
79
00:11:47,390 --> 00:11:48,630
もう や めて く れ!
80
00:11:49,150 --> 00:11:50,150
どう しました?
81
00:11:50,410 --> 00:11:51,750
いや、 お 前!
82
00:11:53,360 --> 00:11:59,520
何 来 て んだ よ ちょっと ベ ロ お 前 よ く 見 舞 い なん て 殺
さ な あ んな こと して お いて
83
00:11:59,520 --> 00:12:06,460
いく ら 先 輩 の や り 方 が ひ ど い から って 練 習 中 に
いき な り 殴 り か か って 倒 れた 先 輩 相
84
00:12:06,460 --> 00:12:13,340
手 に 馬 乗 り にな って 殴 り 続 けて お 前 俺 た ち が 止 め
な かった ら 西 岡 先 輩 殺 して た か もし れない
85
00:12:13,340 --> 00:12:14,340
んだ ぞ
86
00:12:25,740 --> 00:12:32,640
それで ケ イ ト この 患 者 さん の 身 元 まだ わ から ない んです
か 全 く 手 が か り が なく て
87
00:12:32,640 --> 00:12:36,120
こんな こと め った に ない んです けど
88
00:12:55,630 --> 00:12:58,030
緊 急 中 の 事 故 なん で しょ? しょう が ない よ
89
00:12:58,030 --> 00:13:04,970
どう
90
00:13:04,970 --> 00:13:06,010
も えっ?
91
00:13:09,110 --> 00:13:10,110
誰?
92
00:13:12,070 --> 00:13:18,950
そう えっ?
93
00:13:19,390 --> 00:13:20,670
今日 もう ちょっと 待って く?
94
00:13:26,700 --> 00:13:27,479
どう した の?
95
00:13:27,480 --> 00:13:33,200
この 前 あ んな 強 引 だ った の に あ、 いや、
96
00:13:33,320 --> 00:13:38,480
ご め ん 今日 ちょっと 帰 ろう、 ご め ん
97
00:13:38,480 --> 00:13:44,280
おい!
98
00:13:45,840 --> 00:13:46,840
はい?
99
00:13:47,360 --> 00:13:48,360
て め え か!
100
00:13:48,660 --> 00:13:55,200
こ いつ ら から 金 巻 き 上 げ て く れた ら しい じゃ ね え か
人 違 い じゃない ですか 開 け んな よ エ ネル ギ ー から か
101
00:13:55,200 --> 00:14:02,000
けて きた ん じゃ ね ー か ち ょ っと 待って く だ さ っ は ぁ
っ は ぁ っ は ぁ
102
00:14:02,000 --> 00:14:08,620
っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は
ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ
103
00:14:08,620 --> 00:14:11,660
は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ
っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は
104
00:14:11,660 --> 00:14:16,840
ぁ っ は ぁ っ
105
00:14:16,840 --> 00:14:21,380
は ぁ っ
106
00:14:31,470 --> 00:14:38,470
兄 ちゃ んだ 何? 訳 分 か ん ね え、 この
107
00:14:38,470 --> 00:14:44,430
… 何 で?
108
00:14:45,690 --> 00:14:51,050
兄 ちゃん と 俺 を 清 く ん?
109
00:14:51,670 --> 00:14:52,670
どう した の?
110
00:14:58,750 --> 00:15:04,050
綾 香 ちゃん、 俺 と 一 緒 に 撮 った 写 真 見 せて なん で?
いい から!
111
00:15:08,710 --> 00:15:09,710
あ、
112
00:15:15,150 --> 00:15:16,150
他 には?
113
00:15:20,570 --> 00:15:25,010
全部 兄 ちゃ んだ 兄 ちゃん?
114
00:15:25,630 --> 00:15:26,870
右 京 く ん じゃ
115
00:15:30,190 --> 00:15:31,190
出 し 口 の お 前 の 写 真?
116
00:15:31,650 --> 00:15:37,130
うん なんだ よ いき な り これ とか
117
00:15:37,130 --> 00:15:44,930
これ
118
00:15:44,930 --> 00:15:50,150
俺 に 見 えて る の か どう 見 た って お 前 じゃ ん
119
00:15:50,150 --> 00:15:54,410
分 かった もう いい
120
00:15:59,000 --> 00:16:05,920
絶 対 入 った ら ダ メ よ これ 俺 に 見 えて る のは 俺 が 見て
いた あ いつ は なんだ 小
121
00:16:05,920 --> 00:16:10,460
テ スト で 100 点 取 れ ます ように テ スト の 結果 が 現 実
にな る って こと?
122
00:16:29,550 --> 00:16:33,090
この 中 には 絶 対 入 った ら ダ メ よ
123
00:16:33,090 --> 00:16:39,190
この 時 に い っ ちゃん も 一 緒 に いた
124
00:17:24,839 --> 00:17:29,460
兄 ちゃん 学 校 う ま く い って ない の?
125
00:17:31,260 --> 00:17:36,280
高 校 生活 なんか も いい も っと も っと 先 に
126
00:17:36,280 --> 00:17:43,220
俺 が 兄 ちゃん の 顔
127
00:17:43,220 --> 00:17:50,020
だ で 間 違 えて た んだ
128
00:17:50,020 --> 00:17:56,620
兄 ちゃん は 本当 の 兄 ちゃん は あの 時 運 ば れて いた あの 人
だ
129
00:17:56,620 --> 00:18:03,340
じゃあ 俺 が 見て いた あ いつ は なんだ 見 えて いた は ず の
もの が 違 った もの に 見 えて く る よ な
130
00:18:03,340 --> 00:18:08,880
この プ ロ ペ ラ が 回 り だ した ら ただ の 円 に 見 える
ように そして
131
00:18:08,880 --> 00:18:12,600
元 の 形 は 思 い 出 せ ない
132
00:18:39,760 --> 00:18:46,260
兄 ちゃん なんだ ろう これ
133
00:18:46,260 --> 00:18:50,000
兄 ちゃん も 使 って た の か
134
00:19:09,740 --> 00:19:11,760
あの 中 には 入 る な え?
135
00:19:15,660 --> 00:19:22,340
俺 は 高 校 生活 から 逃 げ ら れた く て あの
136
00:19:22,340 --> 00:19:29,100
扉 の 中 に 入 り 何 度 も 助 け 取 った 最 初 は 1 日
137
00:19:29,100 --> 00:19:36,040
その 次 は 1 ヶ 月 そして 終 わ り には もう
138
00:19:36,040 --> 00:19:38,780
この 世界 その もの が 生 ま れて や る んだ って
139
00:19:41,830 --> 00:19:48,750
10 年 後 に ス キ ップ した そして あの 扉 から 出
140
00:19:48,750 --> 00:19:55,670
た ら ここ に いた ここ は 10 年 後 の 世界 だ
141
00:19:55,670 --> 00:20:02,510
でも な 俺 は 騙 さ れて
142
00:20:02,510 --> 00:20:09,490
いた んだ 騙 さ れて いた 俺 は ス キ ップ
143
00:20:09,490 --> 00:20:10,490
した ん じゃ な かった
144
00:20:11,620 --> 00:20:18,580
時間 を 飛 んだ わ け じゃ な かった 俺 は その 間 の 人
145
00:20:18,580 --> 00:20:24,480
生 を 乗 っ 取 ら れて た んだ あ いつ に
146
00:20:24,480 --> 00:20:29,020
あの
147
00:20:29,020 --> 00:20:35,100
日
148
00:20:35,100 --> 00:20:40,840
俺 は 家 の 前 で お 前 に 会 った でも お 前 は
149
00:20:43,560 --> 00:20:44,780
俺 の こと を 覚 えて い な かった
150
00:20:44,780 --> 00:20:53,300
10
151
00:20:53,300 --> 00:20:58,000
年 間 ず っと あ いつ を
152
00:20:58,000 --> 00:21:04,500
兄 ちゃ んだ と思 い 込 んで た って こと か 俺 の 人 生 は
153
00:21:04,500 --> 00:21:11,500
盗 ま れた だから だから 俺 は 絶 望
154
00:21:11,500 --> 00:21:12,500
して た
155
00:21:13,960 --> 00:21:20,600
飛 び 降 り た の か 親
156
00:21:20,600 --> 00:21:26,440
父 が 死 んだ の も あ いつ の 目 に 違 い ない
157
00:21:26,440 --> 00:21:33,360
親 父 親 父 親 父 親
158
00:21:33,360 --> 00:21:39,960
父 も
159
00:21:47,530 --> 00:21:53,770
道 を あの 扉 を 開 け ちゃ ダ メ だ
160
00:21:53,770 --> 00:21:57,210
兄
161
00:21:57,210 --> 00:22:05,790
ちゃん
162
00:24:53,160 --> 00:24:55,320
あ なた、 大丈夫?
163
00:25:01,700 --> 00:25:03,040
綾 香 ちゃん?
164
00:25:04,160 --> 00:25:08,720
どう した の? ちゃん 付 け なんか して。 大 学 の 頃 みたい で 懐
か しい。
165
00:25:09,580 --> 00:25:12,460
パ パ、 大丈夫?
166
00:25:14,360 --> 00:25:15,360
パ パ?
167
00:26:47,790 --> 00:26:51,110
あ なた は 本当 に あ なた 自 身 ですか
168
00:26:51,110 --> 00:26:56,170
そ
169
00:26:56,170 --> 00:27:00,890
こ いつ まで 立 ってる んだ 座 り な さい
14457