All language subtitles for Silvia Saige - Seth Gamble Shoulder To Cry On - FamilySinners

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,170 --> 00:00:09,170 Are you ready? 2 00:00:13,810 --> 00:00:14,950 Hey, Mom, can you hear me? 3 00:00:23,130 --> 00:00:24,130 I'm going to change. 4 00:00:26,150 --> 00:00:27,650 Come on, you look great. Let's just go. 5 00:00:28,590 --> 00:00:30,350 No, it's all wrong. 6 00:00:41,100 --> 00:00:42,560 You know Dad hates it when we're late. 7 00:00:43,740 --> 00:00:45,200 Your father can wait. 8 00:01:29,840 --> 00:01:30,719 We're late. 9 00:01:30,720 --> 00:01:32,400 I thought I could do it. 10 00:01:33,120 --> 00:01:34,400 But I can't. 11 00:01:35,880 --> 00:01:36,880 What's going on? 12 00:01:37,260 --> 00:01:39,960 I can't go out there and lie to all those people. 13 00:01:40,760 --> 00:01:42,340 I don't understand. 14 00:01:43,320 --> 00:01:46,060 Your dad and I, we're getting a divorce. 15 00:01:46,880 --> 00:01:47,880 Since when? 16 00:01:49,060 --> 00:01:50,520 He's been cheating on me. 17 00:01:51,160 --> 00:01:54,620 And I thought we could work it out, but he hasn't changed. 18 00:01:56,760 --> 00:01:59,060 I thought you were happy. 19 00:02:00,940 --> 00:02:01,940 So did I. 20 00:02:02,540 --> 00:02:07,500 You know how your dad cares so much about what everybody else thinks, but it 21 00:02:07,500 --> 00:02:10,780 just feels like an extended humiliation to me. 22 00:02:11,000 --> 00:02:13,700 Like everybody's laughing at me. 23 00:02:15,660 --> 00:02:19,760 Look, I know he's like that, but no one was going to blame you for it. 24 00:02:20,760 --> 00:02:25,660 Yeah, I'm sure your dad has some surefire way to drag my name through the 25 00:02:25,660 --> 00:02:26,900 I follow through with the separation. 26 00:02:31,820 --> 00:02:33,620 That's a dick. It's not his fault. 27 00:02:33,940 --> 00:02:35,400 He can't control himself. 28 00:02:35,740 --> 00:02:37,880 He doesn't want to lose everything he's built. 29 00:02:38,120 --> 00:02:39,480 Well, he's going to throw it away, not you. 30 00:02:40,140 --> 00:02:41,140 I know. 31 00:02:44,340 --> 00:02:47,320 So, do you think you're going to move out? 32 00:02:48,520 --> 00:02:53,240 Well, he wants to try and make everything work, but not because he 33 00:02:53,360 --> 00:02:56,560 It's because he wants to look like a good family man to his co -workers. 34 00:03:04,520 --> 00:03:05,520 Just doesn't seem right. 35 00:03:06,740 --> 00:03:10,240 You know, it's like you guys are the only family that I have. 36 00:03:10,720 --> 00:03:12,820 I just don't want to lose everything. 37 00:03:13,720 --> 00:03:16,860 The house, the money, I could care less about. 38 00:03:17,820 --> 00:03:19,800 I don't want to lose you. 39 00:03:21,480 --> 00:03:25,020 Well, we can still talk. 40 00:03:26,000 --> 00:03:28,560 I mean, you're more of a mom to me than my real mom. 41 00:03:30,360 --> 00:03:31,360 That's sweet. 42 00:03:31,560 --> 00:03:32,660 I feel the same. 43 00:03:33,960 --> 00:03:38,180 You know, honestly, just coming downstairs in the morning and watching 44 00:03:38,180 --> 00:03:39,180 bowl of cereal. 45 00:03:39,420 --> 00:03:43,620 I know it seems silly, but it made everything seem worthwhile. 46 00:03:46,240 --> 00:03:52,520 I don't even understand why you married my dad. I mean, you're loving and kind, 47 00:03:52,560 --> 00:03:54,540 and he's just not. 48 00:03:56,060 --> 00:04:01,580 He has his good moments, but, you know, I realize that the only reason I stayed 49 00:04:01,580 --> 00:04:05,050 as long as I did is because... Of you, you know? 50 00:04:05,670 --> 00:04:10,810 I know we'd still talk if I didn't live here, but I needed to be here to be 51 00:04:10,810 --> 00:04:11,810 close to you. 52 00:04:12,750 --> 00:04:13,750 Physically. 53 00:04:17,149 --> 00:04:20,290 I just had a eureka moment. 54 00:04:21,290 --> 00:04:22,630 I'm so fucked up. 55 00:04:23,290 --> 00:04:24,290 What's wrong? 56 00:04:25,290 --> 00:04:26,450 Promise you won't be mad? 57 00:04:26,810 --> 00:04:27,789 No, of course not. 58 00:04:27,790 --> 00:04:31,210 I was so busy being angry that I didn't even realize. 59 00:04:32,270 --> 00:04:38,390 The whole reason I've stayed as long as I have is because... Because I'm falling 60 00:04:38,390 --> 00:04:39,790 in love with you. 61 00:04:41,810 --> 00:04:42,810 I'm sorry. 62 00:04:43,710 --> 00:04:45,570 No, don't be sorry. 63 00:04:54,310 --> 00:04:55,490 This is wrong. 64 00:16:14,800 --> 00:16:15,800 Remember that fucking... 65 00:19:15,980 --> 00:19:16,980 like that. 66 00:22:30,700 --> 00:22:31,700 My gosh. 67 00:22:31,860 --> 00:22:33,020 Oh, my God. 68 00:22:33,640 --> 00:22:34,700 That's just incredible. 69 00:22:35,260 --> 00:22:37,000 Yes. Yes, baby. 70 00:22:37,400 --> 00:22:39,040 I fucking love it. 71 00:22:39,460 --> 00:22:40,460 Yes. 72 00:24:25,130 --> 00:24:26,130 Oh my god. 73 00:25:41,900 --> 00:25:42,900 Yes. 74 00:26:46,350 --> 00:26:47,350 I love you. 75 00:33:16,270 --> 00:33:20,510 oh yeah oh god oh yeah 4981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.