All language subtitles for Bigayan 2024 2160p WEB-DL AAC x264-RSG-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,526 --> 00:00:55,526 ¡Qué demonios! 2 00:00:56,167 --> 00:00:57,432 ¿No sabes leer? 3 00:00:57,706 --> 00:00:58,809 Dice fuera de los límites. 4 00:00:59,409 --> 00:01:00,588 Lo siento. 5 00:01:00,613 --> 00:01:02,823 ¿Qué pasa con la actitud? ¿No estamos en una casa de orgías? 6 00:01:03,766 --> 00:01:05,190 ¿Casa de orgías? 7 00:01:07,426 --> 00:01:08,426 Vamos. 8 00:02:12,486 --> 00:02:13,709 Hijo de puta. 9 00:02:14,203 --> 00:02:16,185 ¡Mierda! ¡Ey! ¡Míralo! 10 00:02:16,668 --> 00:02:17,991 - Mierda. - Lo siento. 11 00:02:18,016 --> 00:02:19,016 Déjame ayudarte. 12 00:02:20,116 --> 00:02:21,270 ¡Fuera las manos! ¡Puedo manejarlo! 13 00:02:21,413 --> 00:02:22,434 No, no. 14 00:02:22,459 --> 00:02:23,459 Está bien. 15 00:02:24,823 --> 00:02:26,139 ¡Dije, manos libres! 16 00:02:26,905 --> 00:02:28,046 ¡Maldita sea! 17 00:02:28,561 --> 00:02:29,642 ¡Ay! 18 00:02:29,667 --> 00:02:30,718 ¡Mierda! 19 00:02:30,743 --> 00:02:33,116 - Te lo dije, puedo ayudar. - Nena. 20 00:02:33,334 --> 00:02:34,520 ¿Cuál es el problema? 21 00:02:34,915 --> 00:02:36,202 ¿Puedes simplemente irte? 22 00:02:39,568 --> 00:02:41,866 - ¿Qué? ¿No te acabo de decir que te fueras? - Nena. 23 00:02:42,890 --> 00:02:44,598 ¿Saben qué? Todos ustedes... 24 00:02:44,623 --> 00:02:45,623 ¡dejar! 25 00:02:46,077 --> 00:02:47,643 ¡Sal de mi casa! 26 00:02:48,037 --> 00:02:49,467 Bien, chicos. Lo lamento, 27 00:02:49,492 --> 00:02:50,616 pero tienes que irte. 28 00:02:50,863 --> 00:02:51,863 Ahora. 29 00:02:52,198 --> 00:02:53,569 Chicos, chicos, vámonos. 30 00:02:53,594 --> 00:02:54,594 Lo siento mucho. 31 00:02:59,791 --> 00:03:00,791 Bebé... 32 00:03:22,547 --> 00:03:27,167 La gente dice que la única constante En este mundo hay cambio. 33 00:03:29,670 --> 00:03:31,674 Bueno, eso es cierto, hasta cierto punto. 34 00:03:33,519 --> 00:03:35,448 Aunque lo que no entiendo... 35 00:03:37,213 --> 00:03:40,196 ¿Por qué el cambio tiene que arruinar algo? ¿Eso es bueno y cómodo? 36 00:03:43,323 --> 00:03:45,617 Harvey sabe en qué se metió. 37 00:03:48,633 --> 00:03:50,728 Nos conocimos en una orgía, maldita sea. 38 00:04:28,852 --> 00:04:30,812 Este estilo de vida no es para todos. 39 00:04:34,443 --> 00:04:36,403 Pero esto funciona para alguien como yo. 40 00:04:40,211 --> 00:04:41,462 Trabajo duro. 41 00:04:43,816 --> 00:04:45,097 Juego más duro. 42 00:04:47,847 --> 00:04:49,323 Sin expectativas. 43 00:04:53,962 --> 00:04:54,962 Justo... 44 00:04:55,737 --> 00:04:56,737 divertido. 45 00:05:05,474 --> 00:05:08,727 Si me preguntaras si me veo con alguien... 46 00:05:15,025 --> 00:05:16,860 mi respuesta siempre sería... 47 00:05:17,696 --> 00:05:18,864 Eso depende… 48 00:05:21,860 --> 00:05:23,153 si está abierto. 49 00:05:48,028 --> 00:05:49,028 ¿Sin besos? 50 00:05:49,975 --> 00:05:50,975 Lo siento, hermano. 51 00:05:54,577 --> 00:05:55,701 ¿Cuál es tu problema? 52 00:05:55,935 --> 00:05:57,435 Lo siento, ¿te lavaste los dientes? 53 00:05:58,599 --> 00:06:00,287 ¡Maldito bastardo! Eres un idiota exigente. 54 00:06:00,312 --> 00:06:01,896 Espera, espero que no te importe. 55 00:06:01,986 --> 00:06:03,171 Pero realmente apesta tu aliento, amigo. 56 00:06:03,196 --> 00:06:04,459 ¿Estás jugando conmigo? 57 00:06:04,778 --> 00:06:06,537 - ¡Diablos, amigo! - ¡Esperar! 58 00:06:06,907 --> 00:06:08,724 - ¿Puedes irte por favor? - ¿Qué? 59 00:06:08,749 --> 00:06:10,240 - ¿Por qué yo? - Vete ahora. 60 00:06:20,526 --> 00:06:21,526 Lo siento. 61 00:06:22,835 --> 00:06:23,835 Está bien. 62 00:06:24,352 --> 00:06:26,822 en realidad estaba intentando para soportarlo pero... 63 00:06:26,893 --> 00:06:28,712 Simplemente no puedo. Su aliento me estaba matando. 64 00:06:28,737 --> 00:06:30,611 No, no tienes que dar explicaciones. 65 00:06:31,661 --> 00:06:33,627 Puedo olerlo desde una milla de distancia. 66 00:06:35,533 --> 00:06:37,147 Mira, ahora nos están mirando. 67 00:06:37,172 --> 00:06:38,172 Lo siento mucho. 68 00:06:38,882 --> 00:06:40,072 ¿Sabes que? 69 00:06:40,725 --> 00:06:43,227 Nos están mirando, no por eso. 70 00:06:43,786 --> 00:06:45,228 Es por otra razón. 71 00:06:46,090 --> 00:06:47,090 ¿Qué razón? 72 00:06:51,090 --> 00:06:53,213 Porque eres el más guapo aquí. 73 00:06:53,993 --> 00:06:55,189 Mentiroso. 74 00:06:55,464 --> 00:06:56,464 Bien… 75 00:06:57,221 --> 00:06:59,306 no tienes que hacerlo Créeme, 76 00:07:00,575 --> 00:07:02,174 pero conozco a alguien... 77 00:07:02,986 --> 00:07:04,142 quien no miente. 78 00:07:05,127 --> 00:07:06,127 ¿OMS? 79 00:07:54,859 --> 00:07:56,173 Tienes una erección furiosa. 80 00:08:01,353 --> 00:08:03,112 El tuyo tampoco está mal. 81 00:08:06,152 --> 00:08:07,152 Bien... 82 00:08:08,029 --> 00:08:09,072 hueles bien? 83 00:08:14,995 --> 00:08:16,204 Podemos intentarlo. 84 00:08:23,319 --> 00:08:24,484 Estoy tomando PrEP. 85 00:08:26,840 --> 00:08:28,967 Bueno, eso nos convierte a los dos. 86 00:08:55,062 --> 00:08:58,941 Hay algo acerca de tener sexo con mucha gente eso me hace sentir... 87 00:09:00,465 --> 00:09:01,465 seguro. 88 00:09:04,137 --> 00:09:06,347 Todos queréis lo mismo. 89 00:09:08,295 --> 00:09:09,296 Ser feliz. 90 00:09:11,406 --> 00:09:12,839 No tienen por qué amarte, 91 00:09:14,108 --> 00:09:17,532 pero te harán sentirse necesitado y querido. 92 00:09:20,220 --> 00:09:21,430 Y eso me gusta. 93 00:10:11,657 --> 00:10:13,102 Las notificaciones se inundan, ¿eh? 94 00:10:14,688 --> 00:10:15,946 Es lo que es. 95 00:10:19,422 --> 00:10:21,188 Kent, por cierto. 96 00:10:21,213 --> 00:10:22,751 Harvey. 97 00:10:23,437 --> 00:10:26,118 ¿Acabamos de tener sexo primero? antes de intercambiar nombres? 98 00:10:28,166 --> 00:10:29,166 Bueno, no es nuevo. 99 00:10:29,931 --> 00:10:30,931 ¿Por qué? 100 00:10:31,396 --> 00:10:32,396 ¿Es esta tu primera vez? 101 00:10:33,028 --> 00:10:34,165 Sí, de hecho. 102 00:10:34,847 --> 00:10:36,348 Estaba a punto de irme a casa. 103 00:10:36,709 --> 00:10:38,220 Para ser honesto contigo, 104 00:10:38,405 --> 00:10:39,789 Esto no es realmente lo mío. 105 00:10:39,878 --> 00:10:41,766 Bueno, quería probar esto. 106 00:10:42,897 --> 00:10:44,813 ¿Qué tal si nos vamos a casa? 107 00:10:45,110 --> 00:10:48,398 no estoy sintiendo el vibraciones de este apartamento. 108 00:10:50,232 --> 00:10:51,232 ¿Por qué? 109 00:10:52,259 --> 00:10:53,260 ¿Qué ocurre? 110 00:10:53,285 --> 00:10:54,379 ¿Qué le pasa a este apartamento? 111 00:10:54,404 --> 00:10:57,305 Bueno, parece que el dueño… 112 00:10:57,330 --> 00:10:58,774 de este apartamento 113 00:10:58,902 --> 00:11:00,430 es un playboy. 114 00:11:00,923 --> 00:11:02,829 Y hasta su familia 115 00:11:02,854 --> 00:11:04,618 lo odia. 116 00:11:06,166 --> 00:11:07,250 Amigo, no se lo digas, ¿vale? 117 00:11:07,275 --> 00:11:08,774 Podría darme un puñetazo. 118 00:11:14,081 --> 00:11:15,499 Oh, mierda. 119 00:11:15,524 --> 00:11:17,282 ¿Este es tu lugar? 120 00:11:17,856 --> 00:11:18,856 Mierda. 121 00:11:19,888 --> 00:11:20,888 Mierda. 122 00:11:20,913 --> 00:11:22,348 Lo que quiero decir es… 123 00:11:22,373 --> 00:11:24,032 el propietario de este apartamento es… 124 00:11:24,626 --> 00:11:26,099 - Él es… - ¿Qué? 125 00:11:26,124 --> 00:11:27,500 Ir. Cuéntame más. 126 00:11:27,525 --> 00:11:30,407 Está dando una vibra de soltero elegible. 127 00:11:30,461 --> 00:11:33,523 - Está dando… un jefe de la mafia. - ¿En realidad? ¿Un jefe mafioso? 128 00:11:33,773 --> 00:11:35,170 ¿Qué otra cosa? Dime. 129 00:11:35,195 --> 00:11:36,893 No, no puedo pensar de cualquier otra cosa. 130 00:11:37,565 --> 00:11:40,242 No necesitas preocuparte, No te golpearé. 131 00:11:40,996 --> 00:11:41,996 Lo lamento. 132 00:11:43,905 --> 00:11:44,905 Sabes que, 133 00:11:45,663 --> 00:11:47,571 Tus valoraciones eran correctas. 134 00:11:47,859 --> 00:11:48,859 ¿Cuál? 135 00:11:48,884 --> 00:11:50,527 ¿Que eres un playboy? 136 00:11:50,552 --> 00:11:52,149 Que mi familia me odia. 137 00:11:57,098 --> 00:11:59,292 Vale, lo siento. 138 00:12:00,928 --> 00:12:01,928 Está bien. 139 00:12:02,575 --> 00:12:03,575 De todos modos, 140 00:12:05,354 --> 00:12:06,899 si vas a... 141 00:12:07,538 --> 00:12:09,078 redecorar este apartamento, 142 00:12:10,009 --> 00:12:11,906 Qué harías para hacerlo a tu gusto? 143 00:12:12,583 --> 00:12:13,914 ¿Y por qué haría eso? 144 00:12:14,420 --> 00:12:15,420 Bien, 145 00:12:17,019 --> 00:12:18,196 si estamos hasta la fecha. 146 00:12:18,893 --> 00:12:20,625 - ¿Fecha? - Sí. 147 00:12:20,744 --> 00:12:22,156 - ¿Nosotros, saliendo? - Sí. 148 00:12:22,392 --> 00:12:23,392 ¿No quieres? 149 00:12:26,329 --> 00:12:27,329 Podríamos intentarlo. 150 00:12:27,987 --> 00:12:28,987 Mira, ahí tienes. 151 00:12:29,557 --> 00:12:30,633 ¿Y ahora qué? 152 00:12:31,041 --> 00:12:33,399 si vas a redecorar este apartamento 153 00:12:33,814 --> 00:12:35,219 para que cuando te mudes, 154 00:12:36,408 --> 00:12:37,493 te gustará. 155 00:12:37,518 --> 00:12:38,672 Te estás moviendo demasiado rápido. 156 00:12:38,697 --> 00:12:39,859 ¿Te mudas ya? 157 00:12:39,884 --> 00:12:41,344 ¿Y ahora qué? ¿Seremos una pareja residente? 158 00:12:41,369 --> 00:12:42,961 Sí, ¿por qué no? Terminaremos así de todos modos. 159 00:12:42,986 --> 00:12:44,383 No estás seguro de eso. 160 00:12:46,394 --> 00:12:48,554 ¿Quieres que nos mudemos juntos tan pronto? 161 00:12:48,961 --> 00:12:49,961 ¿No te gusta? 162 00:12:50,947 --> 00:12:51,947 ¿No es así? 163 00:12:52,125 --> 00:12:53,526 - Detener. - ¿No es así? 164 00:12:54,962 --> 00:12:56,191 ¿No estás dispuesto a ello? 165 00:12:56,665 --> 00:12:57,665 Bien... 166 00:12:57,923 --> 00:12:58,923 Vaya. 167 00:13:07,224 --> 00:13:09,809 no me vi entrar en una relación. 168 00:13:12,162 --> 00:13:13,522 Y si alguna vez me comprometo, 169 00:13:14,775 --> 00:13:16,230 debe quedarle claro 170 00:13:16,255 --> 00:13:18,091 cómo funcionaría esta relación. 171 00:13:20,685 --> 00:13:22,223 Y Harvey dijo que sí. 172 00:13:23,536 --> 00:13:25,079 a una relación abierta. 173 00:13:28,343 --> 00:13:29,719 Y fue una maravilla. 174 00:13:38,536 --> 00:13:39,787 Pero ahora es diferente. 175 00:14:16,703 --> 00:14:17,740 Gracias. 176 00:14:19,745 --> 00:14:20,745 ¿Te has calmado? 177 00:14:22,048 --> 00:14:23,048 Sí, nena. 178 00:14:23,811 --> 00:14:24,864 Lo siento mucho. 179 00:14:24,889 --> 00:14:26,432 Arruiné tu noche. 180 00:14:27,316 --> 00:14:28,316 No te preocupes. 181 00:14:29,093 --> 00:14:30,413 ¿Qué pasó hace un tiempo? 182 00:14:33,202 --> 00:14:34,334 No sé. 183 00:14:35,997 --> 00:14:38,834 No puedo entender por qué me sentí incómodo. 184 00:14:39,703 --> 00:14:41,803 De repente me sentí tan abrumado. 185 00:14:46,685 --> 00:14:48,918 He estado pensando en esto por un tiempo. 186 00:14:49,455 --> 00:14:52,041 Y esa es la razón por qué me asusté hace un tiempo. 187 00:14:53,147 --> 00:14:54,147 He estado... 188 00:14:54,327 --> 00:14:56,222 reprimiendo mis sentimientos también. 189 00:15:04,174 --> 00:15:05,174 Bebé... 190 00:15:07,009 --> 00:15:08,594 cerremos nuestra relación. 191 00:15:12,082 --> 00:15:13,082 ¿Qué? 192 00:15:15,507 --> 00:15:16,674 ¿A qué te refieres con cerca? 193 00:15:18,321 --> 00:15:20,007 Ya no quiero una relación abierta. 194 00:15:20,533 --> 00:15:23,367 ¿No estás simplemente sintiendo ¿Abrumado en este momento? 195 00:15:24,762 --> 00:15:26,710 He estado pensando en esto, ¿vale? 196 00:15:27,802 --> 00:15:29,053 También me di cuenta 197 00:15:29,219 --> 00:15:30,499 que ya no puedo hacer esto. 198 00:15:30,859 --> 00:15:33,093 Siento que no puedo hacer orgías, 199 00:15:33,142 --> 00:15:34,960 tríos, cuartetos… 200 00:15:35,476 --> 00:15:38,271 Lo peor es que no puedo soportar ver tienes relaciones sexuales con otros. 201 00:15:39,516 --> 00:15:40,516 Cariño, yo no... 202 00:15:40,541 --> 00:15:42,320 No quiero que extraños al azar te besen. 203 00:15:43,814 --> 00:15:44,814 Bebé... 204 00:15:45,207 --> 00:15:47,553 - cerremos nuestra relación por favor. - ¿Qué tal...? 205 00:15:47,634 --> 00:15:49,312 ve a descansar un poco. 206 00:15:51,064 --> 00:15:52,874 Sé que ambos estamos agotados. 207 00:15:54,711 --> 00:15:56,004 Hablemos de esto mañana. 208 00:15:56,036 --> 00:15:57,843 Iré a buscar algo de comida, ¿vale? 209 00:16:05,816 --> 00:16:08,652 Pero una cosa que aprendí sobre las relaciones 13522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.