Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,435 --> 00:01:02,938
[BIRDS CHIRPING]
2
00:01:04,398 --> 00:01:09,528
[♪♪]
3
00:01:14,574 --> 00:01:16,368
-Anya!
-Anya!
4
00:01:16,368 --> 00:01:17,995
Wish you could be with us!
5
00:01:17,995 --> 00:01:21,123
It's so beautiful here!
Big kiss.
6
00:01:21,123 --> 00:01:22,582
It looks great.
7
00:01:22,582 --> 00:01:25,544
Count on me
on the next one for sure.
8
00:01:25,544 --> 00:01:27,629
-Have fun, guys.
-♪ It's alright ♪
9
00:01:27,629 --> 00:01:29,131
Wake up.
10
00:01:30,299 --> 00:01:32,384
♪ I can't believe ♪
11
00:01:32,384 --> 00:01:35,178
♪ She's still mine ♪
12
00:01:38,765 --> 00:01:42,686
♪ When I hear
her voice talking ♪
13
00:01:42,686 --> 00:01:44,438
♪ It's so sweet ♪
14
00:01:46,940 --> 00:01:51,320
♪ I can't believe
she's still with me ♪
15
00:01:55,157 --> 00:01:57,909
♪ And in the morning ♪
16
00:01:57,909 --> 00:02:01,580
♪ I call her on the telephone ♪
17
00:02:03,457 --> 00:02:06,251
♪ In the morning ♪
18
00:02:06,251 --> 00:02:09,713
- ♪ I talk her out of a hole ♪
-[CAT MEOWS]
19
00:02:11,590 --> 00:02:14,551
♪ And in the morning ♪
20
00:02:14,551 --> 00:02:18,305
♪ I wrap my arms
around her tightly ♪
21
00:02:20,015 --> 00:02:22,851
- ♪ And in the morning ♪
-[CELLPHONE RINGING]
22
00:02:22,851 --> 00:02:26,605
♪ I kiss her,
oh so softly ♪
23
00:02:26,605 --> 00:02:28,231
♪ Come on ♪
24
00:02:28,231 --> 00:02:30,317
-♪ It's all about the morning ♪
-Hey.
25
00:02:31,735 --> 00:02:33,570
Yes I was just watching it.
26
00:02:33,570 --> 00:02:35,364
It looks beautiful.
27
00:02:36,907 --> 00:02:38,325
What other video?
28
00:02:40,160 --> 00:02:41,119
What?
29
00:02:45,374 --> 00:02:47,084
We now move on
to the vicious killing
30
00:02:47,084 --> 00:02:48,877
of two Scandinavian girls
31
00:02:48,877 --> 00:02:51,755
who were camping together
in the mountains of Morocco,
32
00:02:51,755 --> 00:02:54,007
a popular spot for tourists.
33
00:02:54,007 --> 00:02:57,177
Moroccan prosecutors stated
that the attackers
34
00:02:57,177 --> 00:02:59,221
pledged allegiance to ISIS,
35
00:02:59,221 --> 00:03:02,265
in a video made
just before the killing.
36
00:03:02,265 --> 00:03:04,684
There is video surveillance
of three people
37
00:03:04,684 --> 00:03:07,896
setting up camp near to
where the victims were staying.
38
00:03:07,896 --> 00:03:10,065
Morocco is a popular
tourist destination
39
00:03:10,065 --> 00:03:12,651
with nearly 30 million people
from around the world
40
00:03:12,651 --> 00:03:14,403
visiting annually.
41
00:03:14,403 --> 00:03:16,613
A Moroccan official spokesman
42
00:03:16,613 --> 00:03:19,783
stated this is an act
of terror.
43
00:03:22,452 --> 00:03:27,457
[♪♪]
44
00:03:33,380 --> 00:03:34,297
[SIGHS]
45
00:03:57,487 --> 00:03:58,655
[GRUNTS]
46
00:04:15,672 --> 00:04:17,299
[BIKE ENGINE ROARS]
47
00:04:17,299 --> 00:04:22,053
[♪♪]
48
00:04:58,882 --> 00:04:59,883
[CELLPHONE VIBRATES]
49
00:05:16,608 --> 00:05:17,609
[DOOR SQUEAKS]
50
00:05:29,996 --> 00:05:31,081
ROSS:
That's far enough.
51
00:05:32,707 --> 00:05:35,919
I'm sorry.
I think I have made a mistake.
52
00:05:37,420 --> 00:05:39,631
ROSS:
No one gets this far by mistake.
53
00:05:40,966 --> 00:05:44,386
You have made clear
your objectives
54
00:05:44,386 --> 00:05:46,304
and we are willing
to take you seriously
55
00:05:46,304 --> 00:05:47,430
and help you achieve them.
56
00:05:48,598 --> 00:05:50,225
-Are you?
-[ROSS CHUCKLES]
57
00:05:51,268 --> 00:05:52,269
You'll see.
58
00:05:55,605 --> 00:05:57,774
We're prepared to make
a considerable investment
59
00:05:57,774 --> 00:06:00,569
in someone with your
particular skills.
60
00:06:02,279 --> 00:06:04,656
But you also have to help us
in certain regions
61
00:06:04,656 --> 00:06:07,200
with our objectives.
62
00:06:08,952 --> 00:06:12,080
What do you mean?
I'm not sure I understand.
63
00:06:16,960 --> 00:06:19,045
Everything you need
is in that bag.
64
00:06:19,045 --> 00:06:24,175
[♪♪]
65
00:06:27,470 --> 00:06:30,348
ROSS:
Most of the others are scared
and drop the poor little guy.
66
00:06:33,935 --> 00:06:35,770
You'll find a passport
inside that envelope
67
00:06:35,770 --> 00:06:38,565
with your new identity
under the name of Mya Sneak.
68
00:06:41,860 --> 00:06:43,153
Good luck.
69
00:07:02,380 --> 00:07:04,341
And he just logged in.
70
00:07:04,966 --> 00:07:08,970
[GIRLS CRIES]
71
00:07:12,807 --> 00:07:16,311
[COMPUTER DINGS]
72
00:07:16,311 --> 00:07:21,191
[♪♪]
73
00:07:43,713 --> 00:07:45,298
Get ready to intercept.
74
00:07:55,892 --> 00:07:57,352
-Bourdeau?
-Yeah?
75
00:07:57,352 --> 00:07:58,228
Check this out.
76
00:07:59,312 --> 00:08:00,230
What?
77
00:08:01,147 --> 00:08:03,191
Something's got our boy spooked.
78
00:08:13,284 --> 00:08:14,369
What the fuck!
79
00:08:15,412 --> 00:08:17,414
[MAN CHOKING]
80
00:08:18,665 --> 00:08:21,209
BOURDEAU:
Who is it? Get in there!
Get in there now! Now!
81
00:08:21,209 --> 00:08:23,086
Go! Go!
82
00:08:23,086 --> 00:08:28,007
[♪♪]
83
00:08:34,514 --> 00:08:35,598
[GUNSHOTS]
84
00:08:49,821 --> 00:08:50,905
[BOURDEAU YELLING]
85
00:08:53,992 --> 00:08:54,951
Go!
86
00:08:56,411 --> 00:08:57,787
[GRUNTS]
87
00:09:18,391 --> 00:09:20,935
[BIRDS SQUAWKING]
88
00:09:24,939 --> 00:09:26,191
[VANCE GRUNTS]
89
00:09:26,191 --> 00:09:28,234
GAYER:
Smash the ball, bro.
You hit too hard.
90
00:09:28,610 --> 00:09:30,653
Golf is not strength, but speed.
91
00:09:30,653 --> 00:09:31,738
Alright.
92
00:09:31,738 --> 00:09:33,698
GAYER:
Come on,
let's do another one.
93
00:09:33,698 --> 00:09:36,659
Now, keep your eyes
on the ball.
94
00:09:36,659 --> 00:09:38,536
Always keep your eyes
on the ball.
95
00:09:38,536 --> 00:09:43,458
Imagine a beautiful ass
passing right in front of you.
96
00:09:43,458 --> 00:09:45,835
Beautiful,
and now it's far.
97
00:09:45,835 --> 00:09:46,920
[CHUCKLES] Okay.
98
00:09:48,296 --> 00:09:49,839
-[SIGHS]
-Keep your eyes on the ball.
99
00:09:49,839 --> 00:09:51,007
Let's hit another one.
100
00:09:54,385 --> 00:09:56,930
That's way better.
101
00:09:56,930 --> 00:09:58,807
As soon as start talking asses,
you understand.
102
00:09:58,807 --> 00:10:01,142
[CHUCKLES]
103
00:10:01,142 --> 00:10:03,520
GAYER:
You know why it didn't go
as high as it should?
104
00:10:03,520 --> 00:10:05,063
No, why is that?
105
00:10:05,063 --> 00:10:07,232
'Cause you failed
to rotate your hips.
106
00:10:07,232 --> 00:10:08,817
You play only
with your shoulders.
107
00:10:08,817 --> 00:10:10,443
Okay.
108
00:10:10,443 --> 00:10:13,279
GAYER:
Golf is like tango, you know?
It's all about the hips.
109
00:10:13,279 --> 00:10:14,781
-Tango?
-Yeah.
110
00:10:14,781 --> 00:10:16,241
Like tango.
111
00:10:16,241 --> 00:10:19,410
Or like,
how to make a woman cum.
112
00:10:19,410 --> 00:10:21,579
If you don't have
the right hip,
113
00:10:21,579 --> 00:10:23,832
-she's not gonna stay long.
-Hmm.
114
00:10:23,832 --> 00:10:27,502
So, give it a good hip kick
on the impact with the ball
115
00:10:27,502 --> 00:10:29,838
and you'll see,
it'll go off on its own.
116
00:10:31,172 --> 00:10:32,590
-Interesting.
-GAYER: Yeah.
117
00:10:38,763 --> 00:10:41,558
-That's way better!
-Bye, bitch.
118
00:10:41,558 --> 00:10:43,059
Whoooo!
119
00:10:43,059 --> 00:10:45,353
[CHUCKLES]
120
00:10:47,105 --> 00:10:48,731
Yeah, hold on.
121
00:10:48,731 --> 00:10:49,983
Yo, Hakim!
122
00:10:50,900 --> 00:10:52,527
Hey, long time, bro.
123
00:10:52,527 --> 00:10:54,904
VANCE OVER PHONE:
Dude. You know me.
124
00:10:54,904 --> 00:10:57,490
Too much love to give.
Not enough takers.
125
00:10:57,490 --> 00:10:58,741
Why everyone's
gotta be so patient,
126
00:10:58,741 --> 00:11:00,201
I'll never understand.
127
00:11:00,201 --> 00:11:01,536
Just fucking take
what you want,
128
00:11:01,536 --> 00:11:02,537
you know what I'm saying.
129
00:11:02,537 --> 00:11:04,080
Fucking go for it.
130
00:11:04,080 --> 00:11:05,331
So, what's up, brother?
131
00:11:06,124 --> 00:11:08,293
Pierre's organizing another
one of his parties tonight.
132
00:11:08,293 --> 00:11:09,919
He'd love you to come.
133
00:11:09,919 --> 00:11:11,754
Hell yeah, I'm gonna come.
134
00:11:11,754 --> 00:11:13,715
Fuck, you have no idea
how much I needed this.
135
00:11:13,715 --> 00:11:15,174
I'm in.
136
00:11:15,174 --> 00:11:17,051
Yo, I got it, yeah,
but I'll see you later, alright?
137
00:11:19,762 --> 00:11:21,639
I got a call from the label.
138
00:11:21,639 --> 00:11:25,226
They're saying you're looking
at mid-eight figures easy.
139
00:11:25,226 --> 00:11:28,396
And Psycho Wrecking
is a hit on YouTube.
140
00:11:28,396 --> 00:11:31,524
That is what I am talking about!
141
00:11:31,524 --> 00:11:33,985
Fuck yeah!
Dude, thank you so much.
142
00:11:33,985 --> 00:11:35,528
I could not have any of this
without you.
143
00:11:35,528 --> 00:11:37,071
-Seriously, thank you.
-I know.
144
00:11:38,031 --> 00:11:40,617
Nice. Fuck yeah.
145
00:11:40,617 --> 00:11:43,703
You know, I'm here for you
at any time
146
00:11:43,703 --> 00:11:44,954
for only ten percent.
147
00:11:45,788 --> 00:11:47,206
Now, let's go.
148
00:11:47,206 --> 00:11:49,667
Yo, so check this out. [GROANS]
149
00:11:49,667 --> 00:11:51,836
-My social media manager Hakim.
-GAYER: Yeah?
150
00:11:51,836 --> 00:11:52,795
He's got this French friend
151
00:11:52,795 --> 00:11:54,923
who organizes
these special parties.
152
00:11:56,049 --> 00:11:58,593
And the best part about
special parties in Morocco,
153
00:11:58,593 --> 00:12:01,220
is that I'm not going to have
to fork over a shitload
154
00:12:01,220 --> 00:12:02,764
to a bunch of lawyers after.
155
00:12:04,515 --> 00:12:07,810
-What are you saying?
-GAYER: Nothing. Just a joke.
156
00:12:08,686 --> 00:12:09,938
No, seriously.
157
00:12:11,022 --> 00:12:13,483
-I want to know.
-Relax.
158
00:12:13,483 --> 00:12:15,276
-What did you mean by that?
-Relax, relax.
159
00:12:15,276 --> 00:12:17,904
I was just joking. Relax.
160
00:12:17,904 --> 00:12:19,113
Let me make it up to you.
161
00:12:20,406 --> 00:12:22,200
See those three girls
over there.
162
00:12:26,537 --> 00:12:28,623
I'll bring them to you
on a silver platter.
163
00:12:30,541 --> 00:12:32,085
Hmm?
164
00:12:32,085 --> 00:12:34,379
You know that does make me
feel much better.
165
00:12:34,379 --> 00:12:37,298
I know. Let me do the work.
166
00:12:37,298 --> 00:12:39,008
You just have to relax
167
00:12:39,008 --> 00:12:41,052
and be the superstar
that you are.
168
00:12:45,306 --> 00:12:47,183
Fuck pansy-ass bitch.
169
00:12:54,649 --> 00:12:56,734
I'm Gayer,
really nice to meet you.
170
00:12:56,734 --> 00:12:58,319
[SPEAKS INDISTINCTLY]
171
00:12:58,319 --> 00:13:01,572
Yeah, umm, he's a star,
you know Vance.
172
00:13:01,572 --> 00:13:03,324
-Really?
-GAYER: Yeah.
173
00:13:03,324 --> 00:13:04,701
So, you wanna come?
You wanna come?
174
00:13:04,701 --> 00:13:07,203
KENZA:
Sure, yeah. Yeah.
175
00:13:11,833 --> 00:13:13,584
-It's your first time driving?
-GAYER: Yeah.
176
00:13:13,584 --> 00:13:14,711
Believe it or not.
177
00:13:14,711 --> 00:13:15,795
[SIGHS]
178
00:13:17,505 --> 00:13:18,631
-[LAUGHS]
-Oh!
179
00:13:19,757 --> 00:13:21,634
-Alright girls, let's go.
-Hey, Vance!
180
00:13:22,802 --> 00:13:24,846
We're big fans.
Your friend Gayer said
181
00:13:24,846 --> 00:13:26,556
we could take a picture
with you, do you mind?
182
00:13:26,556 --> 00:13:29,058
Yeah, sure.
Here, let me do it.
183
00:13:29,934 --> 00:13:33,062
I've got longer uh,
everything.
184
00:13:33,062 --> 00:13:35,481
[ALL CHUCKLES]
185
00:13:37,108 --> 00:13:39,152
-What's your name?
-I'm Kenza.
186
00:13:39,152 --> 00:13:41,404
And my beautiful friend here
is Rita.
187
00:13:41,404 --> 00:13:43,156
She's absolutely crazy
about you.
188
00:13:43,489 --> 00:13:45,742
-[CHUCKLES]
-VANCE: Oh, thank you.
189
00:13:45,742 --> 00:13:47,201
Thank you.
190
00:13:47,201 --> 00:13:49,954
Umm, we're so happy to have
you here in Morocco.
191
00:13:49,954 --> 00:13:51,414
I hope you're enjoying
your time.
192
00:13:51,414 --> 00:13:52,790
Oh, hell yeah.
193
00:13:55,293 --> 00:13:56,544
You know what,
are you two doing anything
194
00:13:56,544 --> 00:13:58,129
-later tonight?
-Not at all.
195
00:13:58,129 --> 00:13:59,422
And you?
196
00:13:59,422 --> 00:14:01,841
No, I got a friend
who's making
197
00:14:01,841 --> 00:14:03,176
a small little get together.
198
00:14:04,677 --> 00:14:06,929
Would you and your
beautiful friend like to come?
199
00:14:06,929 --> 00:14:08,097
-[CHUCKLES]
-KENZA: Sure.
200
00:14:08,097 --> 00:14:11,309
Yes, I'd love to come,
to the party.
201
00:14:11,309 --> 00:14:12,977
-Uh... [CHUCKLES] Um...
-[CHUCKLES]
202
00:14:12,977 --> 00:14:14,854
We'll send you a message
on Instagram.
203
00:14:14,854 --> 00:14:15,938
Yeah, wonderful.
204
00:14:15,938 --> 00:14:17,523
Actually you know what,
don't DM me.
205
00:14:17,523 --> 00:14:19,358
I might not get that.
206
00:14:19,358 --> 00:14:21,819
Why don't you just put
your number in here?
207
00:14:22,987 --> 00:14:25,698
This is my very special
private phone
208
00:14:25,698 --> 00:14:27,575
for very special people.
209
00:14:28,993 --> 00:14:30,453
[ALL CHUCKLES]
210
00:14:31,621 --> 00:14:33,039
Alright.
211
00:14:34,373 --> 00:14:35,666
Well,
I gotta get back to my game,
212
00:14:35,666 --> 00:14:39,962
but umm, I will see you
two lovely ladies later on.
213
00:14:39,962 --> 00:14:41,422
-Okay.
-[CHUCKLES]
214
00:14:41,422 --> 00:14:42,340
-Bye.
-Bye.
215
00:14:42,340 --> 00:14:43,341
Bye.
216
00:14:47,386 --> 00:14:50,223
Fucking sexy as hell.
217
00:14:50,223 --> 00:14:51,599
Bon appétit!
218
00:14:52,391 --> 00:14:56,729
[HUMS]
219
00:14:56,729 --> 00:14:58,940
We got invited.
220
00:14:58,940 --> 00:15:00,691
-We got invited.
-What?
221
00:15:00,691 --> 00:15:02,360
Oh, my God,
222
00:15:02,360 --> 00:15:04,779
he invited us
to his private party.
223
00:15:04,779 --> 00:15:05,863
And you said yes?
224
00:15:06,989 --> 00:15:08,574
Of course, we did.
Who would say no?
225
00:15:08,574 --> 00:15:09,450
[RITA SIGHS]
226
00:15:10,451 --> 00:15:12,245
Do you want to get raped
or what?
227
00:15:12,245 --> 00:15:15,540
Oh, come on,
don't start that again.
228
00:15:15,540 --> 00:15:18,501
And yeah,
I wouldn't mind getting raped
229
00:15:18,501 --> 00:15:21,671
by a handsome man like him.
[CHUCKLES]
230
00:15:21,671 --> 00:15:23,589
You're ridiculous.
231
00:15:23,589 --> 00:15:26,300
Like to see your face
the day that happens,
232
00:15:26,300 --> 00:15:27,677
God forbid.
233
00:15:33,516 --> 00:15:38,312
[♪♪]
234
00:15:56,873 --> 00:15:58,332
[CELLPHONE VIBRATES]
235
00:16:19,270 --> 00:16:23,900
[♪♪]
236
00:16:23,900 --> 00:16:27,069
[INDISTINCT CHATTER
IN DISTANCE]
237
00:16:59,644 --> 00:17:00,895
[CHUCKLES]
238
00:18:18,723 --> 00:18:21,851
[INDISTINCT CHATTER]
239
00:18:59,722 --> 00:19:02,099
[GROANS]
240
00:19:03,809 --> 00:19:05,186
Passcode?
241
00:19:08,189 --> 00:19:12,193
[BOTH GRUNTS]
242
00:19:18,115 --> 00:19:21,077
[GRUNTS]
243
00:19:36,550 --> 00:19:43,099
And maybe you don't mind
if I bite you?
244
00:19:45,601 --> 00:19:46,560
[CHUCKLES]
245
00:19:54,193 --> 00:19:55,986
[CHUCKLES]
246
00:19:58,030 --> 00:20:00,199
You taste so good.
247
00:20:00,199 --> 00:20:01,367
Oh, thanks.
248
00:20:02,702 --> 00:20:04,161
Try a bit lower, huh?
249
00:20:11,377 --> 00:20:13,045
-What?
-[CHUCKLES]
250
00:20:13,045 --> 00:20:14,296
You wanted me to eat you?
251
00:20:17,591 --> 00:20:21,011
Babe! Babe, you're hurting me!
252
00:20:21,011 --> 00:20:23,097
-You're hurting me!
-[GRUNTS]
253
00:20:23,722 --> 00:20:26,475
Get-- What the f--
What are you doing?
254
00:20:26,475 --> 00:20:29,603
Get off! Get off of me!
255
00:20:29,603 --> 00:20:30,438
I want to go.
256
00:20:30,438 --> 00:20:32,815
What the fuck is wrong with you?
257
00:20:32,815 --> 00:20:35,860
[BREATHES HEAVILY]
258
00:20:35,860 --> 00:20:36,986
Get off of me.
259
00:20:40,156 --> 00:20:42,241
Get--
260
00:20:42,241 --> 00:20:45,161
Leave me alone! [GROANS]
261
00:20:45,161 --> 00:20:46,912
-[SHUSHES]
-[GRUNTS]
262
00:20:46,912 --> 00:20:48,330
Shut the fuck up.
263
00:20:48,330 --> 00:20:50,791
Shut the fuck up.
264
00:20:52,001 --> 00:20:53,711
Ssh.
265
00:20:53,711 --> 00:20:57,339
I'll leave you alone
when I cum.
266
00:21:00,926 --> 00:21:02,636
Fuck!
267
00:21:02,636 --> 00:21:04,805
-No!
-[SHUSHING]
268
00:21:06,724 --> 00:21:07,850
Oh.
269
00:21:09,351 --> 00:21:11,812
[CRIES]
270
00:21:11,812 --> 00:21:16,150
No, no, no.
271
00:21:16,150 --> 00:21:17,401
-Fuck.
-Shut the fuck up.
272
00:21:17,401 --> 00:21:21,447
[CRIES, GRUNTS]
273
00:21:23,157 --> 00:21:27,161
[VANCE GROANING]
274
00:21:30,706 --> 00:21:33,751
[GROANS]
275
00:21:41,425 --> 00:21:43,594
VANCE:
Oh God, you're so amazing.
276
00:21:45,304 --> 00:21:46,514
Get off.
277
00:22:11,789 --> 00:22:13,582
Oh, God.
278
00:22:26,220 --> 00:22:28,389
♪ I got a feeling ♪
279
00:22:28,389 --> 00:22:30,683
♪ I might be kneeling ♪
280
00:22:30,683 --> 00:22:32,726
♪ My heart you're stealing ♪
281
00:22:32,726 --> 00:22:35,020
♪ You got to hold me down ♪
282
00:22:35,020 --> 00:22:36,897
♪ I got a feeling, yeah ♪
283
00:22:36,897 --> 00:22:38,524
♪ I'll be facing the ceiling ♪
284
00:22:38,524 --> 00:22:41,110
♪ Hey, mood is jingling ♪
285
00:22:41,110 --> 00:22:43,779
♪ Hold on, go on, fall down ♪
286
00:22:43,779 --> 00:22:45,948
♪ She said that I'm her toy, ♪
287
00:22:45,948 --> 00:22:48,075
♪ I said you'd better be mine ♪
288
00:22:48,075 --> 00:22:49,159
♪ Kissing and licking ♪
289
00:22:49,159 --> 00:22:50,369
♪ And hissing
and playing with my ♪
290
00:22:50,369 --> 00:22:52,496
♪ For, for, for her joy ♪
291
00:22:52,496 --> 00:22:56,834
♪ Psycho wrecking,
what am I feeling? ♪
292
00:22:56,834 --> 00:22:58,961
♪ 8 finger chilling,
pop, pop, pop, pop ♪
293
00:22:58,961 --> 00:23:00,713
♪ But I ain't no
fucking playboy ♪
294
00:23:00,713 --> 00:23:05,009
♪ I sit in the sea,
I sit in the sea ♪
295
00:23:05,009 --> 00:23:07,761
♪ I said-- I said to your ♪
296
00:23:07,761 --> 00:23:09,430
♪ You gotta feel the joy ♪
297
00:23:09,430 --> 00:23:13,767
♪ I sit in the sea,
I sit in the sea ♪
298
00:23:13,767 --> 00:23:16,437
♪ I said I sent to your ♪
299
00:23:16,437 --> 00:23:18,647
♪ I said to a fellow boy ♪
300
00:23:18,647 --> 00:23:20,858
♪ Let up, and let up in here ♪
301
00:23:20,858 --> 00:23:23,027
♪ Let up, and let up in here ♪
302
00:23:23,027 --> 00:23:24,695
♪ Let up, and let up in here ♪
303
00:23:24,695 --> 00:23:27,364
♪ I said I feel the joy ♪
304
00:23:27,364 --> 00:23:29,241
♪ Let up, and let up in here ♪
305
00:23:29,241 --> 00:23:30,993
-[CELLPHONE VIBRATING]
-VANCE: Yo.
306
00:23:30,993 --> 00:23:32,620
Sorry guys,
just give me a minute.
307
00:23:34,413 --> 00:23:36,498
Yo Hakim, what's up?
308
00:23:36,498 --> 00:23:39,168
Hey, buddy.
Last night was epic.
309
00:23:39,168 --> 00:23:40,461
Yeah, it was great.
310
00:23:40,461 --> 00:23:41,629
Maybe next time,
311
00:23:41,629 --> 00:23:43,464
something a little
more exclusive though.
312
00:23:43,464 --> 00:23:45,257
You got anything in mind?
313
00:23:45,257 --> 00:23:47,509
No.
Pierre's got all the hook-ups.
314
00:23:48,636 --> 00:23:50,262
Fuck, Pierre.
315
00:23:50,262 --> 00:23:52,222
Dude, just give me some place
out of the way.
316
00:23:52,222 --> 00:23:53,474
And can you find me some girls
317
00:23:53,474 --> 00:23:55,059
that like to get
a little bit freaky,
318
00:23:55,059 --> 00:23:57,394
not those who think that
love is just a kiss
319
00:23:57,394 --> 00:23:58,812
and a fucking selfie.
320
00:24:00,230 --> 00:24:01,231
Yo, you know what,
321
00:24:01,231 --> 00:24:02,608
my label's moving me
to a nicer area.
322
00:24:02,608 --> 00:24:04,443
Why don't you just get
in contact with them
323
00:24:04,443 --> 00:24:08,364
and find me someplace quiet,
ideally by a lake.
324
00:24:10,908 --> 00:24:12,493
I may have the perfect place.
325
00:24:12,493 --> 00:24:13,494
VANCE:
Cool.
326
00:24:13,494 --> 00:24:14,620
Yo, one more thing.
327
00:24:14,620 --> 00:24:16,080
Can you find me
some better muscle?
328
00:24:19,333 --> 00:24:20,209
I got the best one.
329
00:24:21,251 --> 00:24:23,045
Terrific.
330
00:24:23,045 --> 00:24:25,297
Yo, just send him to the
hotel this afternoon, alright?
331
00:24:25,297 --> 00:24:26,465
I'll be by the pool.
332
00:24:27,341 --> 00:24:28,300
Cheers.
333
00:24:28,300 --> 00:24:29,134
Yallah!
334
00:24:31,011 --> 00:24:36,016
[♪♪]
335
00:25:12,302 --> 00:25:14,555
-Hakim Aouzad?
-Mya?
336
00:25:15,764 --> 00:25:17,683
-Nice to finally meet you.
-Hey.
337
00:25:18,851 --> 00:25:21,019
Pleasure is mine.
Have a seat.
338
00:25:22,938 --> 00:25:24,773
-Hi.
-Hi.
339
00:25:28,986 --> 00:25:30,112
Anything to drink?
340
00:25:32,156 --> 00:25:33,407
I'll have a Moroccan tea.
341
00:25:40,372 --> 00:25:42,624
The city is absolutely gorgeous.
342
00:25:42,624 --> 00:25:44,042
Is the whole country
like this?
343
00:25:45,627 --> 00:25:47,421
Overall yeah,
but we still have a few people
344
00:25:47,421 --> 00:25:48,589
living in the past.
345
00:25:48,589 --> 00:25:50,466
Anyway,
what drew you to Morocco?
346
00:25:52,009 --> 00:25:53,051
I'm a teacher.
347
00:25:54,178 --> 00:25:55,345
Hm.
348
00:25:55,345 --> 00:25:56,346
Teaching what?
349
00:25:57,681 --> 00:25:58,557
Math.
350
00:26:00,559 --> 00:26:03,228
So, you wanna see the souk?
The mosques?
351
00:26:03,228 --> 00:26:04,855
Not exactly.
352
00:26:04,855 --> 00:26:07,649
I would like to see
the other side of Morocco,
353
00:26:07,649 --> 00:26:09,818
connect with the locals a bit.
354
00:26:09,818 --> 00:26:12,821
You came to the right guy.
I got all the secrets here.
355
00:26:13,906 --> 00:26:15,491
You know what I really
want to see?
356
00:26:15,491 --> 00:26:16,950
-Tell me.
-Waterfalls.
357
00:26:18,118 --> 00:26:19,203
It's a bit of a trek.
358
00:26:20,204 --> 00:26:21,789
Perfect.
359
00:26:21,789 --> 00:26:23,999
You'll tell me about
all the secrets on the way.
360
00:26:26,710 --> 00:26:30,214
Or instead we can go
to my friend's lake house.
361
00:26:30,214 --> 00:26:31,465
I bet you like jet ski.
362
00:26:34,551 --> 00:26:35,636
Hike in the woods
sounds perfect.
363
00:26:43,435 --> 00:26:44,353
HAKIM:
Okay.
364
00:26:46,396 --> 00:26:48,065
MYA:
You're a very busy man.
365
00:26:48,065 --> 00:26:49,900
Yeah, I'm sorry.
I need to handle this.
366
00:26:49,900 --> 00:26:51,568
Some of my clients
are pain in the ass.
367
00:26:53,946 --> 00:26:56,406
It's okay.
I don't mind.
368
00:26:56,406 --> 00:26:58,534
-I'll be right back.
-Okay.
369
00:27:09,962 --> 00:27:13,715
[SPEAKING ARABIC]
370
00:27:13,715 --> 00:27:15,634
Excuse me?
371
00:27:15,634 --> 00:27:17,344
There is no toilet paper
in the bathroom.
372
00:27:17,344 --> 00:27:18,762
[SPEAKING ARABIC]
373
00:27:18,762 --> 00:27:20,389
Use your hand, bitch!
374
00:27:20,389 --> 00:27:21,932
Good idea.
375
00:27:21,932 --> 00:27:22,933
Why're you screaming?
376
00:27:23,851 --> 00:27:25,727
[GROANS]
377
00:27:25,727 --> 00:27:30,983
[♪♪]
378
00:27:34,111 --> 00:27:36,780
[GRUNTING]
379
00:27:38,866 --> 00:27:41,118
And that's what happens
when you harass a girl.
380
00:27:52,588 --> 00:27:54,631
-What's up?
-There is no toilet paper.
381
00:27:54,631 --> 00:27:55,757
Let's go.
382
00:27:58,677 --> 00:28:04,057
[♪♪]
383
00:28:54,983 --> 00:28:57,486
-Hakim, tell me.
-What?
384
00:28:57,486 --> 00:28:58,737
On my way here,
385
00:28:58,737 --> 00:29:01,823
people were staring at me
like I was a ghost.
386
00:29:01,823 --> 00:29:03,325
I'm sure I'm not
the first blond woman
387
00:29:03,325 --> 00:29:05,369
-they've ever seen?
-No, it's not about that.
388
00:29:05,369 --> 00:29:07,329
What is it then?
389
00:29:07,329 --> 00:29:09,581
-You don't wanna know.
-Try me.
390
00:29:10,958 --> 00:29:12,876
Well, not too long ago,
391
00:29:12,876 --> 00:29:15,253
two Scandinavian girls
that looked like you
392
00:29:15,253 --> 00:29:17,673
were killed while they were
camping near here.
393
00:29:17,673 --> 00:29:20,676
The killers were local,
known to have extremist views.
394
00:29:20,676 --> 00:29:22,135
Everybody was shocked.
395
00:29:22,135 --> 00:29:24,388
-So what happened?
-[SIGHS]
396
00:29:24,388 --> 00:29:27,265
Those bastards filmed
the murders, dropped it online,
397
00:29:28,433 --> 00:29:30,644
and it was embarrassing
for the whole country.
398
00:29:30,644 --> 00:29:34,106
-Did you see it?
-What? No!
399
00:29:36,608 --> 00:29:38,986
-I want to go there.
-Go where?
400
00:29:38,986 --> 00:29:40,821
Where they were killed.
401
00:29:40,821 --> 00:29:43,115
-Why? It's just--
-I just do, please.
402
00:29:44,074 --> 00:29:46,785
Whatever.
It's on the way now.
403
00:30:00,132 --> 00:30:03,969
-Hey, you ready?
-As I'll ever be.
404
00:30:03,969 --> 00:30:06,013
He's in his office waiting.
405
00:30:06,013 --> 00:30:08,515
-How are the kids?
-Great. Yours?
406
00:30:08,515 --> 00:30:09,975
Expensive.
407
00:30:09,975 --> 00:30:11,727
So, we got just the Director?
408
00:30:12,936 --> 00:30:15,063
Got to warn you,
Ross might be there today.
409
00:30:15,063 --> 00:30:16,064
Ah, great.
410
00:30:17,232 --> 00:30:19,818
Yeah, he's always
in a particular mood, isn't he?
411
00:30:19,818 --> 00:30:21,570
-Yup, he is.
-Yeah.
412
00:30:25,699 --> 00:30:26,616
DIRECTOR:
Come in.
413
00:30:28,285 --> 00:30:31,496
Sir. Agent Ross.
414
00:30:31,496 --> 00:30:33,081
What do you have for me,
Bourdeau?
415
00:30:33,081 --> 00:30:35,667
I've got a blond
and beautiful bombshell
416
00:30:35,667 --> 00:30:37,002
pretending to be a blogger.
417
00:30:37,002 --> 00:30:39,713
I got a long list of grisly,
unsolved murders,
418
00:30:39,713 --> 00:30:41,923
all men, all misogynists,
who all end up dead
419
00:30:41,923 --> 00:30:43,675
in all the places
that she visits.
420
00:30:43,675 --> 00:30:46,178
Pardon my skepticism, but um,
421
00:30:47,637 --> 00:30:50,057
how many thousands
of travelers happen to be
422
00:30:50,057 --> 00:30:52,434
in the same country
as a murderer?
423
00:30:52,434 --> 00:30:54,728
And you think this is
all the same person?
424
00:30:55,812 --> 00:30:57,606
Not just the same person.
425
00:30:57,606 --> 00:30:59,441
The same woman,
Agent Ross.
426
00:30:59,941 --> 00:31:03,570
[CHUCKLES] Agent Bourdeau,
this is ridiculous.
427
00:31:03,570 --> 00:31:06,323
Wait a second. I know her.
428
00:31:06,323 --> 00:31:09,409
That's Doctor Akula.
Let me check her feed.
429
00:31:09,409 --> 00:31:11,161
Has she even been
to Afghanistan?
430
00:31:11,161 --> 00:31:13,997
Yeah. Four months ago. Why?
431
00:31:13,997 --> 00:31:16,291
My husband works
for Medicines Sans Frontiers.
432
00:31:16,291 --> 00:31:18,085
Four months ago in Afghanistan,
433
00:31:18,085 --> 00:31:20,170
all the men in the village
were poisoned.
434
00:31:20,170 --> 00:31:22,380
This claiming to be
from Doctors without Borders
435
00:31:22,380 --> 00:31:25,967
actually went on TV
and blamed it on the local NGOs
436
00:31:25,967 --> 00:31:27,552
who had been defrauding
the US government
437
00:31:27,552 --> 00:31:30,347
-for development money.
-So what?
438
00:31:30,347 --> 00:31:31,515
So, when they checked
their records,
439
00:31:31,515 --> 00:31:33,183
there was no
Doctor Akula working
440
00:31:33,183 --> 00:31:35,143
-with Doctors without Borders.
-Hmm.
441
00:31:39,022 --> 00:31:42,776
[SPEAKS ARABIC]
442
00:31:42,776 --> 00:31:43,735
PAXTON:
And you know what else?
443
00:31:44,736 --> 00:31:46,905
Akula isn't even a name.
444
00:31:46,905 --> 00:31:48,657
It's the Russian word
for shark.
445
00:31:48,657 --> 00:31:49,908
Alright, pardon me again.
446
00:31:49,908 --> 00:31:52,786
I have seen the data
of almost every unsolved
447
00:31:52,786 --> 00:31:56,039
cross-border-related homicide
that this agency has access to.
448
00:31:56,039 --> 00:31:57,374
And I'm gonna say it again
449
00:31:57,374 --> 00:31:58,583
I've never seen anything
so ridiculous in all my life!
450
00:31:58,583 --> 00:32:00,544
Sir, I've been working
on this case
451
00:32:00,544 --> 00:32:02,129
on my own time for months.
452
00:32:02,129 --> 00:32:04,005
Listen Ross, I get that
this is a stress for you
453
00:32:04,005 --> 00:32:05,423
but this one is a hit.
454
00:32:05,423 --> 00:32:07,259
She's actively hunting down
internet trolls
455
00:32:07,259 --> 00:32:08,677
that promote the murder
of women.
456
00:32:08,677 --> 00:32:10,220
This is easy enough to resolve.
457
00:32:11,263 --> 00:32:13,765
-Where's your suspect now?
-Morocco.
458
00:32:21,022 --> 00:32:22,357
Okay, pardon me.
459
00:32:22,357 --> 00:32:24,401
And this-- you're right.
This can be easily resolved.
460
00:32:24,401 --> 00:32:26,653
Morocco has one of the lowest
homicide rates
461
00:32:26,653 --> 00:32:28,947
in the world, right?
Average 1.4 per day.
462
00:32:28,947 --> 00:32:30,282
Let's just see
how many murders
463
00:32:30,282 --> 00:32:31,783
have been committed in the area
464
00:32:31,783 --> 00:32:34,786
she's blogging from
in the last say, 48 hours.
465
00:32:38,331 --> 00:32:39,207
See?
466
00:32:40,542 --> 00:32:42,460
One in Casablanca.
None in the mountainous area.
467
00:32:42,460 --> 00:32:44,212
At least none reported
to Rabat headquarters
468
00:32:44,212 --> 00:32:46,798
which would be highly irregular.
469
00:32:48,800 --> 00:32:51,887
[COMPUTER BEEPING]
470
00:33:02,189 --> 00:33:05,066
Okay. Get together
what you have.
471
00:33:05,066 --> 00:33:07,444
I want a full report
in ten minutes.
472
00:33:07,444 --> 00:33:08,612
You got it.
473
00:33:18,747 --> 00:33:22,417
[CELLPHONES CHIMING]
474
00:33:22,417 --> 00:33:27,589
[♪♪]
475
00:33:30,675 --> 00:33:32,802
Sir. Yes, sir.
476
00:33:34,763 --> 00:33:36,056
I'm on my way.
477
00:33:43,939 --> 00:33:44,814
Good morning.
478
00:33:44,814 --> 00:33:46,024
-Hey.
-Hey.
479
00:33:47,192 --> 00:33:50,278
-What happened?
-Islamist scum.
480
00:33:50,278 --> 00:33:51,696
They killed Kamal
and Nourdine.
481
00:33:51,696 --> 00:33:53,365
-Lasri?
-No, Ayoubi.
482
00:33:53,365 --> 00:33:54,532
Good.
483
00:33:59,246 --> 00:34:00,705
It's pretty bloody in here.
484
00:34:04,793 --> 00:34:06,378
Any suspects?
485
00:34:06,378 --> 00:34:09,047
After the victims were IDed,
you were my first suspect.
486
00:34:09,047 --> 00:34:10,715
Well, maybe you should have me
take a polygraph test,
487
00:34:10,715 --> 00:34:11,716
you know just to be sure.
488
00:34:12,968 --> 00:34:15,136
It has to be the work
of Islamists.
489
00:34:15,136 --> 00:34:18,682
Both of were not exactly pious,
if you know what I mean.
490
00:34:18,682 --> 00:34:20,308
Yeah, I know what you mean.
491
00:34:20,308 --> 00:34:21,643
Come on.
492
00:34:23,311 --> 00:34:26,773
[INDISTINCT CHATTER]
493
00:34:34,447 --> 00:34:35,740
Vroom, vroom!
494
00:34:52,257 --> 00:34:54,509
I learned English
from American movies.
495
00:34:55,927 --> 00:34:57,220
That's very good.
496
00:34:57,220 --> 00:34:58,722
Anything else you wanna tell me?
497
00:35:00,515 --> 00:35:01,516
You sure?
498
00:35:02,642 --> 00:35:03,476
Swear?
499
00:35:09,816 --> 00:35:12,277
CAPTAIN:
Make sure the place
is completely sealed off
500
00:35:12,277 --> 00:35:15,739
and don't touch anything
until the detectives arrive.
501
00:35:19,242 --> 00:35:20,869
Double homicide, huh?
502
00:35:23,121 --> 00:35:24,581
I want you
to take care of the case.
503
00:35:25,707 --> 00:35:27,542
Why? It's Selma.
504
00:35:29,544 --> 00:35:31,796
I understand
she is your partner
505
00:35:31,796 --> 00:35:33,715
but given what happened
with the last
506
00:35:33,715 --> 00:35:36,926
and the previous case
involving those two
507
00:35:36,926 --> 00:35:40,055
I am concerned she may not be
particularly invested
508
00:35:40,055 --> 00:35:42,140
in getting justice
for the victims.
509
00:35:42,140 --> 00:35:43,767
Captain, with all due respect,
510
00:35:43,767 --> 00:35:46,019
I worked that case
alongside her the whole way.
511
00:35:46,019 --> 00:35:47,854
She did everything
by the book and more.
512
00:35:47,854 --> 00:35:49,856
She made sure
all the witness testimony
513
00:35:49,856 --> 00:35:51,733
and the physical evidence
was properly presented
514
00:35:51,733 --> 00:35:53,109
to the court.
515
00:35:53,109 --> 00:35:56,363
It's not her fault if the judge
had more sympathy
516
00:35:56,363 --> 00:35:57,280
with the rapists
than the victims.
517
00:35:57,280 --> 00:35:58,948
She should have known better.
518
00:36:01,576 --> 00:36:03,286
Sir, I promise you,
519
00:36:03,286 --> 00:36:05,538
I will be with her
the entire time.
520
00:36:05,538 --> 00:36:07,082
I have as much confidence
in her
521
00:36:07,082 --> 00:36:08,750
as you have in me right now.
522
00:36:08,750 --> 00:36:10,919
She's the best detective
in the region.
523
00:36:10,919 --> 00:36:12,962
If I see anything suggesting
she's not doing her work,
524
00:36:12,962 --> 00:36:14,130
I will let you know.
525
00:36:14,130 --> 00:36:15,382
You have my word.
526
00:36:17,676 --> 00:36:19,594
I admire your loyalty, Jawad.
527
00:36:22,347 --> 00:36:25,016
But if this goes national
528
00:36:25,016 --> 00:36:27,477
I will not hesitate throwing
you both under the bus
529
00:36:28,728 --> 00:36:31,022
if this means the reputation
of our precinct.
530
00:36:31,022 --> 00:36:33,691
-Do you understand?
-Yes, sir.
531
00:36:35,860 --> 00:36:37,821
Interpol is already
on their way.
532
00:36:37,821 --> 00:36:39,322
Interpol, sir?
533
00:36:39,322 --> 00:36:40,657
They are tracking a suspect
534
00:36:40,657 --> 00:36:42,534
who is wanted
for other crimes abroad
535
00:36:42,534 --> 00:36:45,286
whom they believe
to be in the area.
536
00:36:45,286 --> 00:36:47,414
Needless to say,
international interests
537
00:36:47,414 --> 00:36:50,458
will kill us after what
happened last time.
538
00:36:50,458 --> 00:36:52,168
Forgive me if I'm wrong, sir,
539
00:36:52,168 --> 00:36:55,171
but perhaps
a little international attention
540
00:36:55,171 --> 00:36:58,007
is exactly what will bring us
back into good favours.
541
00:36:58,007 --> 00:37:02,929
[♪♪]
542
00:37:06,057 --> 00:37:08,143
MYA:
So, what is the plan
for tonight?
543
00:37:10,019 --> 00:37:12,397
Actually, Vance Wilhorn
is organizing a party
544
00:37:12,397 --> 00:37:14,274
and he is a friend of mine.
545
00:37:15,316 --> 00:37:17,527
Isn't he on trial
for raping women?
546
00:37:17,527 --> 00:37:19,904
Ah, he say they're just
gold diggers.
547
00:37:19,904 --> 00:37:21,906
And you know what?
He's not my friend.
548
00:37:21,906 --> 00:37:23,324
I just work for him.
549
00:37:23,324 --> 00:37:26,286
-Doing what?
-Social media stuff.
550
00:37:26,286 --> 00:37:27,787
You know the lake house
I'm talking about?
551
00:37:27,787 --> 00:37:29,164
-Mhmm.
-It's his.
552
00:37:31,583 --> 00:37:34,544
-I would love to meet him.
-You will.
553
00:37:34,544 --> 00:37:37,046
-He is known to get pretty wild.
-I heard.
554
00:37:42,260 --> 00:37:44,304
This lake house,
is it far from here?
555
00:37:44,304 --> 00:37:45,638
About one hour by foot.
556
00:37:47,056 --> 00:37:49,851
Our suspect,
female Caucasian,
557
00:37:49,851 --> 00:37:52,645
early 30s, Russian descent.
558
00:37:52,645 --> 00:37:54,772
She keeps a motorcycle-themed
travel blog
559
00:37:54,772 --> 00:37:58,401
across several social media
platforms.
560
00:37:58,401 --> 00:38:01,946
She's targeting young men
between the ages of 16 and 30
561
00:38:03,072 --> 00:38:05,575
who are often in
online hate groups
562
00:38:05,575 --> 00:38:08,536
glorifying violence
against women.
563
00:38:08,912 --> 00:38:11,122
She often kills
in the same fashion
564
00:38:11,122 --> 00:38:13,166
as these videos posted online.
565
00:38:13,708 --> 00:38:14,918
I know what you're thinking.
566
00:38:16,169 --> 00:38:17,795
She's probably doing us
a favour.
567
00:38:17,795 --> 00:38:19,422
Taking all these scumbags
off the streets,
568
00:38:19,422 --> 00:38:22,884
but the fact remains,
this is a serial killer.
569
00:38:22,884 --> 00:38:24,552
It's making
a lot more difficult
570
00:38:24,552 --> 00:38:26,513
to track these
online hate groups.
571
00:38:28,097 --> 00:38:30,558
I believe she's been tracking
a particular Facebook friend
572
00:38:30,558 --> 00:38:33,728
of the recently deceased
Sam Sandman
573
00:38:33,728 --> 00:38:37,106
who's sharing videos online
of the two Scandinavian tourists
574
00:38:37,106 --> 00:38:39,108
that were murdered.
I'm sure you remember that.
575
00:38:41,528 --> 00:38:45,990
The gentleman on the left
is Hakim Aouzad,
576
00:38:45,990 --> 00:38:48,326
who's recently convicted
of possessing
577
00:38:48,326 --> 00:38:51,037
pornographic material
and extortion.
578
00:38:51,037 --> 00:38:53,581
It's likely that
that's her next victim.
579
00:38:53,581 --> 00:38:55,583
Do we know
any of her other profiles?
580
00:38:55,583 --> 00:38:58,461
She's currently in Morocco
under the name of Mya Snik.
581
00:38:59,587 --> 00:39:02,966
Incidentally, Mya Snik,
in Russian means "Butcher".
582
00:39:05,635 --> 00:39:07,262
Any others?
583
00:39:07,262 --> 00:39:09,847
There is one alias
that keeps coming up
584
00:39:09,847 --> 00:39:12,600
again and again
with all the alleged victims.
585
00:39:12,600 --> 00:39:14,018
And that is?
586
00:39:14,018 --> 00:39:15,770
BOURDEAU:
All of the victims
attributed to the suspect
587
00:39:15,770 --> 00:39:17,897
had images of their own
murders posted online
588
00:39:17,897 --> 00:39:19,482
with this online content.
589
00:39:20,859 --> 00:39:22,944
ROSS:
What does the number mean?
590
00:39:22,944 --> 00:39:23,820
We don't know.
591
00:39:24,904 --> 00:39:26,531
Well, looking at where some
of the victims are
592
00:39:26,531 --> 00:39:29,075
it looks more like
a country code or an area code.
593
00:39:29,826 --> 00:39:31,202
Does this mean
that she's just telling us
594
00:39:31,202 --> 00:39:33,288
where she is
or that there is more than one?
595
00:39:34,622 --> 00:39:36,124
BOURDEAU:
We can't count on anything
at this point.
596
00:39:36,124 --> 00:39:38,668
Ah, you're gonna have to...
[CHUCKLES]
597
00:39:38,668 --> 00:39:42,213
I just think this all sounds
pretty circumstantial.
598
00:39:42,213 --> 00:39:45,550
The idea of a secret network
of misogynist-hunting,
599
00:39:45,550 --> 00:39:47,218
serial-killing woman
600
00:39:47,218 --> 00:39:49,178
sounds more
like a paranoid male fantasy
601
00:39:49,178 --> 00:39:50,722
if you ask me.
602
00:39:50,722 --> 00:39:52,390
DIRECTOR:
You should see my ex-wife
when she gets together
603
00:39:52,390 --> 00:39:54,309
with her girlfriends
after a few bottles of wine.
604
00:39:54,309 --> 00:39:55,810
That's exactly my point.
605
00:39:55,810 --> 00:39:57,604
Every one of you in this room
is divorced
606
00:39:57,604 --> 00:39:59,689
and sees your ex as the devil.
607
00:39:59,689 --> 00:40:01,774
I can say for myself
I have wished men dead
608
00:40:01,774 --> 00:40:03,359
many more times
than I can count.
609
00:40:03,359 --> 00:40:04,944
Is that right?
610
00:40:04,944 --> 00:40:07,280
What?
It's completely normal!
611
00:40:07,280 --> 00:40:10,783
Men all over the world talk
about killing women everyday
612
00:40:10,783 --> 00:40:12,493
and do they it?
613
00:40:12,493 --> 00:40:14,162
Well, most don't.
614
00:40:14,162 --> 00:40:15,371
Why do you think we would?
615
00:40:17,749 --> 00:40:19,792
Ninety-five percent
of violent crime
616
00:40:19,792 --> 00:40:21,169
is committed by men
617
00:40:21,169 --> 00:40:23,796
and most of that
is against other men.
618
00:40:23,796 --> 00:40:26,549
You should be afraid
of yourselves not us.
619
00:40:26,549 --> 00:40:28,635
You know for once
I'm in complete agreement
620
00:40:28,635 --> 00:40:30,094
with you, Agent Paxton.
621
00:40:30,094 --> 00:40:32,847
This is a complete waste
of the agency's time
622
00:40:32,847 --> 00:40:34,641
and resources.
623
00:40:34,641 --> 00:40:37,894
I want each of you all
to start scouring websites
624
00:40:37,894 --> 00:40:40,188
that promote violence
towards women.
625
00:40:40,188 --> 00:40:41,648
If you find any comments
626
00:40:41,648 --> 00:40:44,567
from Moderators
deactivating accounts,
627
00:40:44,567 --> 00:40:47,028
cross-check them with local
homicide investigators.
628
00:40:47,028 --> 00:40:50,823
These people use VPNs
that use VPNs that use VPNs.
629
00:40:50,823 --> 00:40:52,116
This is nonsense!
630
00:40:52,116 --> 00:40:54,202
Bourdeau book two flights
to Morocco
631
00:40:54,202 --> 00:40:55,745
before I change my mind.
632
00:40:55,745 --> 00:40:57,205
-Two flights?
-DIRECTOR: Yeah.
633
00:40:57,205 --> 00:40:58,289
Yes, sir.
634
00:41:04,712 --> 00:41:05,963
Stay behind Ross.
635
00:41:08,216 --> 00:41:11,636
-Are you holding something back?
-What? No.
636
00:41:11,636 --> 00:41:12,887
It was just you seemed
a little--
637
00:41:12,887 --> 00:41:14,681
you seem a little burnt out.
638
00:41:14,681 --> 00:41:16,557
Is it too much time
behind a desk?
639
00:41:18,976 --> 00:41:20,436
Yeah, maybe you're right.
640
00:41:20,436 --> 00:41:22,605
I don't know why you left the US
to come and join us,
641
00:41:22,605 --> 00:41:24,440
but we are really grateful
to have you here.
642
00:41:26,317 --> 00:41:27,902
Well, you know,
643
00:41:27,902 --> 00:41:29,946
analyzing data
to help cops catch criminals
644
00:41:29,946 --> 00:41:32,156
seems a lot more important than
645
00:41:32,156 --> 00:41:34,617
creating algorithms
for short sellers
646
00:41:34,617 --> 00:41:37,495
and hedge fund managers.
647
00:41:37,495 --> 00:41:39,914
Look, Bourdeau can be
a little unorthodox,
648
00:41:39,914 --> 00:41:43,167
so just make sure
he follows protocol, hmm?
649
00:41:47,630 --> 00:41:49,966
[BIRDS CHIRPING]
650
00:41:53,678 --> 00:41:56,139
-Do you always travel alone?
-Always.
651
00:41:58,599 --> 00:42:00,268
Aren't you afraid?
652
00:42:00,268 --> 00:42:02,270
Not all men are nice guys
like me.
653
00:42:03,813 --> 00:42:05,314
Most men are harmless.
654
00:42:07,191 --> 00:42:08,818
They just like to bark a lot.
655
00:42:09,861 --> 00:42:11,237
Are you a feminist or something?
656
00:42:12,363 --> 00:42:14,449
[CHUCKLES] Not at all.
657
00:42:17,994 --> 00:42:20,246
HAKIM:
Mya, huh?
What's your family name?
658
00:42:20,246 --> 00:42:21,622
Snik.
659
00:42:21,622 --> 00:42:24,709
-Is it Danish or something?
-Russian.
660
00:42:24,709 --> 00:42:29,881
[♪♪]
661
00:43:00,161 --> 00:43:01,579
This is where it happened.
662
00:43:18,137 --> 00:43:23,100
[♪♪]
663
00:43:33,986 --> 00:43:35,112
Are you okay?
664
00:43:39,617 --> 00:43:41,160
You look like the girl
in the picture.
665
00:43:41,160 --> 00:43:42,662
Was she family or something?
666
00:43:44,413 --> 00:43:45,915
Is that why it was
so important for you
667
00:43:45,915 --> 00:43:46,999
to come here, right?
668
00:43:53,673 --> 00:43:55,424
I can't imagine
what you must be feeling.
669
00:43:58,010 --> 00:44:00,680
[INDISTINCT YELLING
IN DISTANCE]
670
00:44:00,680 --> 00:44:04,392
[BOTH SCREAM]
671
00:44:09,146 --> 00:44:12,984
-[INDISTINCT SHOUTS]
-[GIRLS SCREAM]
672
00:44:46,225 --> 00:44:48,185
[MYA BREATHING HEAVILY]
673
00:44:49,520 --> 00:44:52,565
[MYA CRYING]
674
00:45:01,657 --> 00:45:03,117
[CELLPHONE VIBRATES]
675
00:45:05,870 --> 00:45:07,038
Fuck!
676
00:45:10,166 --> 00:45:12,501
It's not what you think, Mya.
It's not what you think.
677
00:45:13,252 --> 00:45:15,963
[BREATHES HEAVILY]
678
00:45:20,509 --> 00:45:22,595
Mya, I had nothing to do
with this!
679
00:45:31,729 --> 00:45:33,564
Mya, please!
680
00:45:33,564 --> 00:45:39,278
[♪♪]
681
00:46:01,968 --> 00:46:06,889
[♪♪]
682
00:46:17,066 --> 00:46:17,984
[GROANS]
683
00:46:59,692 --> 00:47:01,235
-[PANTS]
-[GRUNTS]
684
00:47:02,820 --> 00:47:05,031
-[SPEAKS INDISTINCTLY]
-[GRUNTS]
685
00:47:17,752 --> 00:47:19,253
[BOTH GRUNTS]
686
00:47:19,253 --> 00:47:21,505
-[GROANS]
-[GRUNTS]
687
00:47:22,131 --> 00:47:23,507
[YELLS]
688
00:47:38,147 --> 00:47:38,981
RIM:
Hey!
689
00:47:40,066 --> 00:47:41,358
-Hi.
-Can we take a picture?
690
00:47:41,358 --> 00:47:42,735
Yeah sure,
you wanna a selfie?
691
00:47:42,735 --> 00:47:43,903
Yeah.
692
00:47:44,278 --> 00:47:46,030
-What's your name, honey?
-Um, Rim.
693
00:47:46,030 --> 00:47:47,073
My name's Rim.
694
00:47:47,073 --> 00:47:48,824
Hey, come here.
Alright, get in.
695
00:47:48,824 --> 00:47:50,034
Here we go.
696
00:47:51,577 --> 00:47:53,329
-Yeah.
-Oh my God, love you so much.
697
00:47:53,329 --> 00:47:54,163
-Thank you.
-Thank you.
698
00:47:54,163 --> 00:47:55,331
I love you, too.
699
00:48:06,801 --> 00:48:09,428
I thought it was you,
but wasn't sure.
700
00:48:11,472 --> 00:48:13,182
Can I take a picture with you?
701
00:48:13,182 --> 00:48:14,517
[CHUCKLES]
702
00:48:17,103 --> 00:48:21,899
[♪♪]
703
00:48:25,444 --> 00:48:27,446
[BOTH GRUNTS]
704
00:48:37,581 --> 00:48:38,791
♪ She's my baby ♪
705
00:48:38,791 --> 00:48:40,543
♪ She looks too good ♪
706
00:48:40,543 --> 00:48:42,002
-[SPEAKS INDISTINCTLY]
-♪ I know she loves me ♪
707
00:48:42,002 --> 00:48:43,963
♪ Just like she should ♪
708
00:48:43,963 --> 00:48:45,339
♪ She says this feels ♪
709
00:48:45,339 --> 00:48:47,383
[INDISTINCT LYRICS]
710
00:48:47,383 --> 00:48:50,594
♪ I almost lost you
on this way ♪
711
00:48:53,139 --> 00:48:56,767
-You want a bump?
-All I want is you.
712
00:48:56,767 --> 00:48:58,227
-You'll have all of me, baby.
- ♪ Tick, tick ♪
713
00:48:58,227 --> 00:48:59,895
♪ No reason, fake fake ♪
714
00:48:59,895 --> 00:49:01,689
♪ I wanna make, make ♪
715
00:49:01,689 --> 00:49:03,357
♪ You're my lady
and my only ♪
716
00:49:03,357 --> 00:49:05,693
♪ Oh, she's all mine ♪
717
00:49:05,693 --> 00:49:07,403
♪ She's all mine ♪
718
00:49:07,403 --> 00:49:09,947
♪ She's the one
and the only ♪
719
00:49:09,947 --> 00:49:12,199
-♪ Oh, she's all mine ♪
-[CHUCKLES]
720
00:49:12,199 --> 00:49:14,076
♪ She's all mine ♪
721
00:49:14,076 --> 00:49:16,287
♪ She's making me crazy ♪
722
00:49:17,413 --> 00:49:19,915
-I want a rimjob.
-What?
723
00:49:19,915 --> 00:49:26,380
I want you to eat my ass.
724
00:49:28,299 --> 00:49:29,675
-Hey!
-What?
725
00:49:29,675 --> 00:49:30,843
-No.
-Eat my ass.
726
00:49:30,843 --> 00:49:32,261
-Come on.
-No.
727
00:49:32,261 --> 00:49:34,013
That's how I like it.
728
00:49:34,013 --> 00:49:34,889
-Vance, come on!
-You know--
729
00:49:34,889 --> 00:49:35,723
-What are you do--
-Stop!
730
00:49:35,723 --> 00:49:36,682
-Are you kidding me?
-No!
731
00:49:36,682 --> 00:49:38,058
What the fuck!
Come on, just--
732
00:49:38,058 --> 00:49:40,102
What the fuck is wrong
with you, goddammit!
733
00:49:40,102 --> 00:49:42,438
-No.
-What's wrong with you, bitch?
734
00:49:42,438 --> 00:49:44,231
You fucking serious with me?
735
00:49:44,231 --> 00:49:45,691
I just told you
to fucking eat my ass off.
736
00:49:45,691 --> 00:49:47,234
What the fuck is wrong with you?
737
00:49:48,569 --> 00:49:50,571
Oww! What the fuck!
738
00:49:50,571 --> 00:49:51,906
Are you serious?
739
00:49:51,906 --> 00:49:53,240
-No!
-Bitch!
740
00:49:53,240 --> 00:49:54,825
-Leave me!
-You want some--
741
00:49:54,825 --> 00:49:56,160
Oh, we gotta fucking get it now.
742
00:49:56,160 --> 00:49:58,287
-Now!
-Stop, Vance!
743
00:49:58,287 --> 00:49:59,455
-Stop!
-[SARA CRYING]
744
00:49:59,455 --> 00:50:01,957
What the fuck, are you serious?
745
00:50:01,957 --> 00:50:03,834
What the fuck, man?
What the fuck?
746
00:50:03,834 --> 00:50:04,877
♪ Fake, fake ♪
747
00:50:04,877 --> 00:50:06,670
♪ I wanna make, make ♪
748
00:50:06,670 --> 00:50:08,464
♪ You're my lady
and my only ♪
749
00:50:08,464 --> 00:50:10,466
- ♪ Oh, she's all mine ♪
-[BREATHES HEAVILY]
750
00:50:21,644 --> 00:50:23,520
♪ This desire ♪
751
00:50:23,520 --> 00:50:24,855
♪ Takes me higher ♪
752
00:50:24,855 --> 00:50:26,315
♪ I got some fire ♪
753
00:50:26,315 --> 00:50:27,816
♪ Makes it down
my neighbour down ♪
754
00:50:37,993 --> 00:50:39,078
Baba.
755
00:50:41,789 --> 00:50:43,832
-Did you hear?
-Hear what?
756
00:50:43,832 --> 00:50:45,209
Kamal and Nouredine.
757
00:50:46,210 --> 00:50:47,836
No, what about them?
758
00:50:47,836 --> 00:50:50,005
They were found dead.
Murdered in the cafe.
759
00:50:50,005 --> 00:50:52,258
-Lasri?
-No. Ayoubi.
760
00:50:52,258 --> 00:50:54,093
Oh, it's not a great loss.
761
00:50:54,885 --> 00:50:55,886
Who did it?
762
00:50:57,554 --> 00:51:01,141
The guy thinks it's salafists,
but I have my doubts.
763
00:51:01,141 --> 00:51:03,060
And what is your theory?
764
00:51:03,060 --> 00:51:04,895
It's not a theory,
it's a feeling.
765
00:51:04,895 --> 00:51:07,648
This woman, this terrorist,
she went into the cafe.
766
00:51:07,648 --> 00:51:09,984
And there was some
sort of argument.
767
00:51:09,984 --> 00:51:11,694
It's not much to go on,
I know, but--
768
00:51:11,694 --> 00:51:14,196
A good cop always follows
his gut.
769
00:51:14,196 --> 00:51:16,824
Remember what happened
when I ignored it?
770
00:51:16,824 --> 00:51:19,076
Two innocent ladies end up dead
771
00:51:20,327 --> 00:51:23,038
and all the nation wanted me
to join them.
772
00:51:24,623 --> 00:51:28,627
Baba, you have to stop
blaming yourself for that.
773
00:51:28,627 --> 00:51:30,212
You were made a scapegoat.
774
00:51:30,212 --> 00:51:32,339
Everyone knew the same thing
you did.
775
00:51:32,339 --> 00:51:33,674
And no one
would've ever thought
776
00:51:33,674 --> 00:51:35,092
that those sheep fuckers
would've done
777
00:51:35,092 --> 00:51:36,677
something like that.
778
00:51:36,677 --> 00:51:38,512
Doesn't matter.
779
00:51:38,512 --> 00:51:41,265
We knew they were talking
about it for months.
780
00:51:41,265 --> 00:51:44,560
I was the chief of the police
and I didn't act.
781
00:51:47,104 --> 00:51:49,106
-I'm sorry.
-For what?
782
00:51:49,106 --> 00:51:51,358
If it was not for me,
you would be colonel by now.
783
00:51:51,358 --> 00:51:52,568
If it was not for you,
784
00:51:52,568 --> 00:51:54,528
I'd be a fat djellaba mom
with eleven kids
785
00:51:54,528 --> 00:51:56,405
-somewhere on a farm.
-[CHUCKLES]
786
00:51:56,405 --> 00:51:58,490
Oh, your mother hated me.
787
00:51:58,490 --> 00:51:59,867
I probably killed her.
788
00:51:59,867 --> 00:52:01,410
Sugar and diabetes killed her.
789
00:52:01,410 --> 00:52:03,120
No one would ever say
you're that sweet.
790
00:52:04,955 --> 00:52:07,249
-You expecting someone?
-No.
791
00:52:07,249 --> 00:52:08,792
Let me go see who it is.
792
00:52:14,506 --> 00:52:15,591
-Hey.
-SELMA: Hi.
793
00:52:16,467 --> 00:52:18,093
How's your dad?
794
00:52:18,093 --> 00:52:21,138
I mean, since he lost his job,
he's not the same.
795
00:52:21,138 --> 00:52:22,097
Hmm.
796
00:52:22,973 --> 00:52:25,267
You don't think
it's Islamists, do you?
797
00:52:25,267 --> 00:52:26,852
I mean even if it's Islamists,
798
00:52:26,852 --> 00:52:29,146
that woman is by herself
in the woods with a stranger
799
00:52:29,146 --> 00:52:31,774
and I just wanna go check
on her.
800
00:52:31,774 --> 00:52:34,526
Yeah, I also thought about
what that kid told you.
801
00:52:34,526 --> 00:52:36,236
I think your instincts
could be right.
802
00:52:37,905 --> 00:52:39,573
-Just gonna get my jacket.
-Sure.
803
00:52:40,157 --> 00:52:45,329
[♪♪]
804
00:52:45,329 --> 00:52:46,372
Hakim!
805
00:52:47,998 --> 00:52:49,333
Hakim!
806
00:52:54,505 --> 00:52:55,756
Hakim!
807
00:53:01,512 --> 00:53:02,888
[CELLPHONE RINGING]
808
00:53:08,936 --> 00:53:11,522
[CHUCKLES]
809
00:53:11,522 --> 00:53:14,274
-Who's that? Hakim?
-Yes.
810
00:53:16,443 --> 00:53:18,237
You just hung up on him
like that?
811
00:53:18,237 --> 00:53:19,113
Yes.
812
00:53:20,364 --> 00:53:23,867
-Isn't he your boss?
-No.
813
00:53:23,867 --> 00:53:25,786
Okay, so what? You're just
driving me around for free?
814
00:53:28,330 --> 00:53:29,665
Okay, forgive me,
but you don't strike me
815
00:53:29,665 --> 00:53:31,458
as the charitable type.
816
00:53:31,458 --> 00:53:34,294
Wait, what is he--
is he blackmailing you?
817
00:53:34,294 --> 00:53:35,671
[BOTH CHUCKLES]
818
00:53:37,256 --> 00:53:41,260
Something like this.
Has video of me doing business.
819
00:53:43,095 --> 00:53:44,304
What kind of business?
820
00:53:45,806 --> 00:53:47,599
None of your business business.
821
00:53:49,935 --> 00:53:50,936
Look, this doesn't make
any sense.
822
00:53:50,936 --> 00:53:51,854
What are you talking about?
823
00:53:52,980 --> 00:53:54,815
Hakim is my bro.
He wouldn't blackmail anyone.
824
00:53:55,941 --> 00:53:57,109
Yes, he would.
825
00:53:58,152 --> 00:54:00,028
He is going to do
same to you.
826
00:54:00,028 --> 00:54:01,071
Very soon.
827
00:54:03,991 --> 00:54:08,495
He pay a bitch.
Then he put secret cameras.
828
00:54:08,495 --> 00:54:11,915
And after...
he will fuck you.
829
00:54:16,962 --> 00:54:18,338
Fuck!
830
00:54:20,299 --> 00:54:22,801
-I'm such a fucking idiot.
-Yes.
831
00:54:25,929 --> 00:54:28,515
-[CELLPHONE VIBRATING]
-[GRUNTS]
832
00:54:30,100 --> 00:54:31,435
Yo, what are you talking about?
833
00:54:33,770 --> 00:54:34,646
Who?
834
00:54:36,064 --> 00:54:36,899
Yo!
835
00:54:41,778 --> 00:54:43,197
Okay, so I don't understand.
836
00:54:43,197 --> 00:54:44,281
Why don't you just,
you know,
837
00:54:44,281 --> 00:54:46,658
in your own special way,
persuade Hakim
838
00:54:46,658 --> 00:54:48,660
to delete the video
that he has of you.
839
00:54:48,660 --> 00:54:49,828
He's not stupid.
840
00:54:50,871 --> 00:54:53,207
He stored the video
in different cloud.
841
00:54:53,207 --> 00:54:56,210
Not his. Maybe yours.
842
00:54:59,963 --> 00:55:01,632
Sneaky little rat.
843
00:55:02,966 --> 00:55:03,800
The cloud.
844
00:55:04,927 --> 00:55:06,637
Did you have admin access?
845
00:55:08,013 --> 00:55:09,598
Yeah.
846
00:55:09,598 --> 00:55:11,266
I told him that he could
handle all of that shit.
847
00:55:12,434 --> 00:55:13,268
Good.
848
00:55:14,895 --> 00:55:18,357
You find my video
and you delete it.
849
00:55:18,357 --> 00:55:21,902
And then... I will delete Hakim.
850
00:55:22,569 --> 00:55:27,574
[♪♪]
851
00:55:37,626 --> 00:55:40,379
[BREATHES HEAVILY]
852
00:55:47,928 --> 00:55:50,764
[BREATHES HEAVILY]
853
00:55:50,764 --> 00:55:55,936
[♪♪]
854
00:56:10,742 --> 00:56:13,745
[CRIES]
855
00:56:17,499 --> 00:56:20,711
Help, help, help.
856
00:56:21,878 --> 00:56:23,922
[BREATHES HEAVILY, SOBS]
857
00:56:45,652 --> 00:56:47,779
[SIGHS]
858
00:56:47,779 --> 00:56:49,072
So...
859
00:56:49,072 --> 00:56:50,324
SELMA:
You first.
860
00:56:55,871 --> 00:56:57,998
Here we go.
Oh fuck, it's cold.
861
00:57:22,064 --> 00:57:25,525
[SPEAKS INDISTINCTLY]
862
00:57:42,250 --> 00:57:44,544
[DIALTONE RINGING]
863
00:57:54,429 --> 00:57:55,931
Fuck!
864
00:57:55,931 --> 00:57:58,767
[BREATHES HEAVILY]
865
00:58:05,357 --> 00:58:06,608
Hassan!
866
00:58:23,417 --> 00:58:26,628
[CELLPHONE RINGING]
867
00:58:26,628 --> 00:58:28,296
Yo, what the fuck
is wrong with you
868
00:58:28,296 --> 00:58:29,923
and why are you calling me
on video?
869
00:58:29,923 --> 00:58:31,383
I lost my phone.
870
00:58:31,383 --> 00:58:32,926
I need help.
It's not a joke.
871
00:58:34,261 --> 00:58:35,303
VANCE OVER PHONE:
What does it have to do
with the lakehouse?
872
00:58:35,303 --> 00:58:36,680
I had nowhere else to go.
873
00:58:38,682 --> 00:58:40,308
What the fuck...
874
00:58:40,308 --> 00:58:42,769
Not so fun to be hunted now,
is it?
875
00:58:42,769 --> 00:58:44,312
I-- I don't understand, Mya.
876
00:58:45,564 --> 00:58:48,316
You have a friend in Florida,
Sam Sandman.
877
00:58:48,316 --> 00:58:50,068
Yeah, he died.
878
00:58:53,196 --> 00:58:54,406
MYA:
He took a great pleasure
879
00:58:54,406 --> 00:58:55,991
in sending the clip
of the murder
880
00:58:55,991 --> 00:58:58,326
to their parents--
their fucking parents.
881
00:58:59,119 --> 00:59:00,954
And he wasn't the only one.
882
00:59:00,954 --> 00:59:03,749
-I don't know any of this.
-Of course, you do.
883
00:59:03,749 --> 00:59:05,876
You're the one
who sent him the video
884
00:59:05,876 --> 00:59:07,919
from a website you own
and operate.
885
00:59:07,919 --> 00:59:09,379
No, no, no, no,
it's not my website.
886
00:59:09,379 --> 00:59:10,589
It's Vance's.
887
00:59:10,589 --> 00:59:13,425
I mean I sent the video,
but not to glorify shit.
888
00:59:13,425 --> 00:59:15,260
He-- he likes sick things.
889
00:59:15,260 --> 00:59:17,846
-I didn't mean anything.
-Liar!
890
00:59:17,846 --> 00:59:21,224
It's the truth.
I manage a lot of websites.
891
00:59:21,224 --> 00:59:24,686
Some of them are cats
in funny clothes,
892
00:59:24,686 --> 00:59:28,231
accident cars, but I--
I don't own them.
893
00:59:28,231 --> 00:59:29,649
Your friend Sandman...
894
00:59:31,735 --> 00:59:33,945
I deactivated him
for violating the terms
895
00:59:33,945 --> 00:59:35,947
of basic human decency.
896
00:59:36,406 --> 00:59:38,408
Wha-- what's your meaning?
897
00:59:38,408 --> 00:59:40,744
Our mission
is to eradicate misogyny.
898
00:59:40,744 --> 00:59:45,832
[♪♪]
899
00:59:52,005 --> 00:59:54,090
Is that the blogger?
900
00:59:54,090 --> 00:59:55,383
JAWAD:
I think it is.
901
00:59:58,094 --> 01:00:00,055
-I'm calling for back up.
-Fine.
902
01:00:01,848 --> 01:00:06,978
[♪♪]
903
01:00:14,027 --> 01:00:15,570
[GRUNTS]
904
01:00:18,657 --> 01:00:19,825
I thought it was a myth.
905
01:00:21,034 --> 01:00:22,452
You're the moderator.
906
01:00:22,869 --> 01:00:28,041
[♪♪]
907
01:00:30,001 --> 01:00:33,338
[BOTH GRUNTS]
908
01:00:35,090 --> 01:00:37,509
[GRUNTS]
909
01:00:48,353 --> 01:00:51,273
[YELLS]
910
01:01:05,453 --> 01:01:06,997
[CHUCKLES]
911
01:01:14,713 --> 01:01:16,882
Now who's gonna be
in my video, bitch?
912
01:01:17,841 --> 01:01:21,011
-[CELLPHONE VIBRATING]
-[HAKIM CHUCKLING]
913
01:01:30,186 --> 01:01:31,021
[GRUNTS]
914
01:01:50,123 --> 01:01:51,458
[GRUNTS]
915
01:01:57,213 --> 01:02:00,842
[BOTH GRUNTS]
916
01:02:17,651 --> 01:02:18,485
[THUDS]
917
01:02:37,003 --> 01:02:39,130
SELMA:
Supermodel shows up in town.
918
01:02:40,423 --> 01:02:44,010
Twelve hours later,
we have five dead bodies!
919
01:02:45,011 --> 01:02:47,180
Never seen in history.
920
01:02:47,180 --> 01:02:48,598
It's just the beginning.
921
01:02:50,141 --> 01:02:52,727
Why here? Why them?
922
01:02:52,727 --> 01:02:55,522
Why this senseless killing?
923
01:02:55,522 --> 01:02:58,066
The girl they raped,
what happened to her?
924
01:03:00,568 --> 01:03:01,653
How do you know about that?
925
01:03:03,738 --> 01:03:06,574
If you knew about the rape,
why were they not arrested?
926
01:03:07,867 --> 01:03:10,453
They were arrested.
I arrested them myself!
927
01:03:10,453 --> 01:03:11,579
And?
928
01:03:14,290 --> 01:03:18,086
And she was known to go out
with men for money.
929
01:03:18,086 --> 01:03:20,255
These men were well known
by the community
930
01:03:20,255 --> 01:03:21,673
and the court sided with them.
931
01:03:24,259 --> 01:03:26,177
What happened to the girl?
932
01:03:29,389 --> 01:03:30,765
She killed herself.
933
01:03:34,227 --> 01:03:35,562
And the other girl?
934
01:03:37,313 --> 01:03:39,274
What other girl?
There's no other girl.
935
01:03:39,274 --> 01:03:41,026
There is always another girl.
936
01:03:41,026 --> 01:03:42,777
You know exactly
who I'm talking about.
937
01:03:46,823 --> 01:03:49,325
ROSS:
There might be a complication.
938
01:03:49,325 --> 01:03:50,744
BOURDEAU:
What do you mean?
939
01:03:50,744 --> 01:03:54,039
The man in the photos
with your suspect Hakim Aouzad,
940
01:03:54,039 --> 01:03:56,249
he operates one of the websites
941
01:03:56,249 --> 01:03:57,792
your Doctor Akula
may have been using
942
01:03:57,792 --> 01:03:59,419
to target
her alleged victims.
943
01:03:59,419 --> 01:04:01,296
We-- we know this already.
944
01:04:01,296 --> 01:04:03,715
It seems he is in the employ
of a much bigger fish.
945
01:04:03,715 --> 01:04:04,799
Vance Wilhorn.
946
01:04:04,799 --> 01:04:07,177
Mr. Wilhorn
is wanted for rape
947
01:04:07,177 --> 01:04:09,345
in seven different countries.
948
01:04:09,345 --> 01:04:11,347
"Vacationing" in Morocco
949
01:04:11,347 --> 01:04:13,058
to avoid excessive
media attention
950
01:04:13,058 --> 01:04:15,393
during the trials
according to Page Six.
951
01:04:15,393 --> 01:04:16,644
BOURDEAU:
So, what are you telling me?
952
01:04:16,644 --> 01:04:18,104
[SCOFFS]
953
01:04:18,104 --> 01:04:20,648
What I'm telling you is
if you want to get your girl,
954
01:04:20,648 --> 01:04:22,650
you better move quick.
955
01:04:22,650 --> 01:04:24,027
You don't think the agency
is gonna wanna lose out
956
01:04:24,027 --> 01:04:25,236
on the opportunity to bring in
957
01:04:25,236 --> 01:04:27,655
the world's most beloved
serial rapist, do you?
958
01:04:27,655 --> 01:04:30,033
Just the kind of attention
the Director's looking for
959
01:04:30,033 --> 01:04:31,284
if he's hoping to gain
960
01:04:31,284 --> 01:04:35,121
his next budget's quarters
increases approved.
961
01:04:35,997 --> 01:04:37,373
That's what I love about you,
Ross.
962
01:04:37,373 --> 01:04:39,209
Your passion for justice.
963
01:04:40,210 --> 01:04:42,087
[MAKES MOCKING SOUNDS]
964
01:04:43,213 --> 01:04:44,881
What-- what's going on?
965
01:04:44,881 --> 01:04:46,341
We've apprehended the suspect.
966
01:04:47,509 --> 01:04:48,885
Wow, looks like
you might be in luck.
967
01:04:49,969 --> 01:04:51,179
One thing I know
about this chick,
968
01:04:51,179 --> 01:04:52,388
she doesn't stay put
for very long.
969
01:04:52,388 --> 01:04:57,102
[♪♪]
970
01:05:08,738 --> 01:05:10,073
When did it happen?
971
01:05:16,913 --> 01:05:21,000
The academy... classmate
972
01:05:21,000 --> 01:05:24,045
and no, I filed a complaint,
but I didn't press charges.
973
01:05:24,045 --> 01:05:26,381
-Because--
-Because...
974
01:05:26,381 --> 01:05:30,176
he would have made my life
way more difficult
975
01:05:30,176 --> 01:05:32,011
and he would have killed
my father.
976
01:05:35,056 --> 01:05:37,851
I was a stenographer
at a youth court in my country.
977
01:05:37,851 --> 01:05:40,228
Every day all day, every case.
978
01:05:40,228 --> 01:05:42,480
Rape. Sexual assault.
Aggravated rape.
979
01:05:42,480 --> 01:05:45,358
Aggravated sexual assault.
They were all minors.
980
01:05:45,358 --> 01:05:47,819
Rich. Poor.
Educated. Uneducated.
981
01:05:47,819 --> 01:05:49,654
Always insisting
on their innocence
982
01:05:49,654 --> 01:05:51,990
even when the evidence
was irrefutable.
983
01:05:51,990 --> 01:05:55,118
Ninety percent of all rapes
never get reported.
984
01:05:55,118 --> 01:05:59,205
And those that do,
don't even make it to trial.
985
01:05:59,205 --> 01:06:00,498
And aside of their crimes
986
01:06:00,498 --> 01:06:03,042
they were perfectly normal,
perfectly nice boys.
987
01:06:03,042 --> 01:06:04,419
Not monsters.
988
01:06:04,419 --> 01:06:07,046
Sons any mother
would be proud of.
989
01:06:07,046 --> 01:06:10,675
The worst is that the court
generally felt that way, too.
990
01:06:12,468 --> 01:06:15,680
The laws are designed
to protect male property.
991
01:06:15,680 --> 01:06:18,224
If the victim lived
with her father or was married,
992
01:06:18,224 --> 01:06:20,685
the punishments
were always severe.
993
01:06:20,685 --> 01:06:24,355
If she didn't...
not even a slap on the wrist.
994
01:06:25,315 --> 01:06:26,608
Once I realized that,
995
01:06:28,151 --> 01:06:31,446
the numbers just started
jumping out at me everywhere.
996
01:06:31,446 --> 01:06:33,281
Ninety percent of rapists
are men.
997
01:06:33,281 --> 01:06:35,783
80% of serial killers are men.
998
01:06:35,783 --> 01:06:38,328
Ninety-seven percent
of mass shooters are men.
999
01:06:38,328 --> 01:06:41,247
Ninety-four percent
of pedophiles are men.
1000
01:06:41,247 --> 01:06:42,999
Eighty percent of assaults
are by someone
1001
01:06:42,999 --> 01:06:44,375
known to the woman.
1002
01:06:44,375 --> 01:06:46,836
Family. Friend.
Neighbour. Co-worker.
1003
01:06:46,836 --> 01:06:49,672
And as you know
from your own experience,
1004
01:06:50,632 --> 01:06:51,841
classmate.
1005
01:06:53,551 --> 01:06:56,512
The law considers you
property of a man.
1006
01:06:56,512 --> 01:06:58,681
How can you
in clear conscience respect it
1007
01:06:58,681 --> 01:06:59,974
or obey it?
1008
01:07:01,392 --> 01:07:02,852
Do you really want
to spend your life
1009
01:07:02,852 --> 01:07:04,646
failing to help women?
1010
01:07:08,316 --> 01:07:13,238
[♪♪]
1011
01:07:13,238 --> 01:07:15,156
If you want to make
a difference,
1012
01:07:15,156 --> 01:07:16,407
join the movement.
1013
01:07:24,040 --> 01:07:24,874
Stop!
1014
01:07:26,960 --> 01:07:28,002
Stop!
1015
01:07:29,587 --> 01:07:32,090
Stop, Anya!
Anya Stoy!
1016
01:07:36,594 --> 01:07:37,971
Do what you have to do.
1017
01:07:37,971 --> 01:07:39,722
BOURDEAU:
I know what happened
to your friend.
1018
01:07:42,725 --> 01:07:45,103
I know they shared
those videos to her family.
1019
01:07:48,398 --> 01:07:49,565
I know what you're feeling.
1020
01:07:51,609 --> 01:07:53,027
But you can't kill anyone.
1021
01:07:54,153 --> 01:07:56,322
You can't take justice
into your own hands.
1022
01:07:57,991 --> 01:07:59,117
No!
1023
01:08:07,041 --> 01:08:09,210
We-- we can't talk
about anything.
1024
01:08:09,210 --> 01:08:10,962
Just you go with me
that's all I'm asking.
1025
01:08:10,962 --> 01:08:12,880
And just...
1026
01:08:12,880 --> 01:08:13,923
Okay?
1027
01:08:13,923 --> 01:08:15,800
Okay, please have a seat.
1028
01:08:15,800 --> 01:08:16,718
Where is she?
1029
01:08:19,095 --> 01:08:21,264
I'm gonna check in
with headquarters.
1030
01:08:21,264 --> 01:08:23,349
Officer Battal here
has offered to give us
1031
01:08:23,349 --> 01:08:24,851
her official statement.
1032
01:08:24,851 --> 01:08:27,603
Of course, I just wanna get
everything on record
1033
01:08:27,603 --> 01:08:29,188
while it's still fresh
in my mind.
1034
01:08:29,188 --> 01:08:34,444
So, you said that Victim 1,
Hakim Aouzad,
1035
01:08:35,069 --> 01:08:37,655
well, was fatally stabbed by
Victim 2, Moh El Khadr.
1036
01:08:37,655 --> 01:08:38,740
[CLEARS THROAT]
1037
01:08:39,866 --> 01:08:40,867
Correct.
1038
01:08:42,410 --> 01:08:45,580
Uh, Hakim Aouzad
was the one responsible
1039
01:08:45,580 --> 01:08:47,332
for killing the two men
at the cafe.
1040
01:08:47,332 --> 01:08:50,043
-Is that correct?
-Um, yes
1041
01:08:50,043 --> 01:08:51,544
Uh...
1042
01:08:51,544 --> 01:08:55,214
And you believe this is why
Mr. Moh murdered Mr. Aouzad?
1043
01:08:56,132 --> 01:08:58,092
Yeah, absolutely.
1044
01:08:58,092 --> 01:09:01,596
Now at this point,
Mr. Moh...
1045
01:09:03,056 --> 01:09:05,683
tried to kill
the missing suspect,
1046
01:09:05,683 --> 01:09:07,101
because she was a witness.
1047
01:09:07,894 --> 01:09:09,062
-Correct?
-Correct.
1048
01:09:09,062 --> 01:09:10,605
And at this point,
you intervened?
1049
01:09:10,605 --> 01:09:12,065
Yeah.
1050
01:09:12,065 --> 01:09:13,775
Right?
1051
01:09:13,775 --> 01:09:17,779
Mr. Moh disarmed you,
and somehow in the struggle,
1052
01:09:18,613 --> 01:09:20,239
you broke his neck?
1053
01:09:20,239 --> 01:09:22,241
SELMA:
Um, the victim
was already quite fatigued
1054
01:09:22,241 --> 01:09:25,870
from the fight um,
with Mr. Aou-- Aouzad.
1055
01:09:27,205 --> 01:09:29,040
You actually believe this shit?
1056
01:09:29,040 --> 01:09:31,876
Will you please-- this--
She's not a suspect here.
1057
01:09:31,876 --> 01:09:33,127
-She's not a suspect.
-Really? Are you kidding me?
1058
01:09:33,127 --> 01:09:34,504
-Are we on the same team here?
-ROSS: This is-- what--
1059
01:09:34,504 --> 01:09:36,672
-Can I handle this, please?
-I can see it in her eyes,
1060
01:09:37,340 --> 01:09:39,801
Okay, I'm gonna ask you
one more question.
1061
01:09:41,135 --> 01:09:43,096
-Why did you arrest her?
-[CHUCKLES]
1062
01:09:43,096 --> 01:09:45,765
Have you seen her?
She's a Russian prostitute.
1063
01:09:45,765 --> 01:09:48,434
What! Bullshit!
1064
01:09:48,434 --> 01:09:50,770
SELMA:
It's really hard for me
to admit this,
1065
01:09:50,770 --> 01:09:54,023
but I got caught off guard.
She knocked me down.
1066
01:09:54,023 --> 01:09:56,067
And by the time I woke up,
she was already gone.
1067
01:09:57,318 --> 01:09:58,861
ROSS:
Thank you.
1068
01:09:58,861 --> 01:10:00,738
We really appreciate you
taking the time for this
1069
01:10:00,738 --> 01:10:02,615
and again I'm very, very sorry
for your loss.
1070
01:10:03,908 --> 01:10:06,202
You know there's no way
that you single-handedly
1071
01:10:06,202 --> 01:10:07,578
killed that man.
1072
01:10:07,578 --> 01:10:09,789
And no, she's not a prostitute.
1073
01:10:09,789 --> 01:10:10,915
-SELMA: But--
-She's a serial killer.
1074
01:10:12,083 --> 01:10:13,793
Agent Ross
has my full statement,
1075
01:10:13,793 --> 01:10:15,086
-Agent Boudoire.
-It's Bourdeau.
1076
01:10:18,005 --> 01:10:20,133
Look, if you'll excuse me
I had a really long day
1077
01:10:20,133 --> 01:10:21,551
and I just lost my partner.
1078
01:10:23,010 --> 01:10:24,595
You know she's gonna kill
again, right?
1079
01:10:26,431 --> 01:10:27,515
I have no doubt.
1080
01:10:37,400 --> 01:10:38,568
[CLEARS THROAT]
1081
01:10:39,777 --> 01:10:41,863
[CHUCKLES]
I don't why you're helping her.
1082
01:10:41,863 --> 01:10:43,781
-She was--
-Inspiring.
1083
01:10:45,700 --> 01:10:48,077
You trying to get fired
or arrested?
1084
01:10:50,204 --> 01:10:53,624
Some people,
my partner for example,
1085
01:10:53,624 --> 01:10:54,584
are purists.
1086
01:10:56,252 --> 01:10:57,879
They believe
you have to do bad things
1087
01:10:57,879 --> 01:10:59,630
to make the world
a better place,
1088
01:10:59,630 --> 01:11:01,966
everything becomes tainted.
1089
01:11:02,842 --> 01:11:05,011
We descend into anarchy.
1090
01:11:06,721 --> 01:11:10,391
Bless them...
but I happen to disagree.
1091
01:11:10,767 --> 01:11:16,105
[♪♪]
1092
01:11:21,402 --> 01:11:24,447
Feel free to contact me
if I can be of any further help.
1093
01:11:33,372 --> 01:11:34,790
What are you guys
talking about?
1094
01:11:38,669 --> 01:11:39,837
Tajines.
1095
01:11:40,713 --> 01:11:41,756
Tajine?
1096
01:11:43,216 --> 01:11:44,342
ROSS:
You hungry?
1097
01:11:45,802 --> 01:11:49,722
I can't wait to try
one of them Moroccan Tajines.
1098
01:11:51,224 --> 01:11:55,520
Mrouzia with the ras el hanout
has 20 different spices.
1099
01:11:55,520 --> 01:11:58,189
You got your meatball Tajine
with the tomato sauce.
1100
01:11:58,189 --> 01:12:00,399
You got your fish Tajine
with the charmoula
1101
01:12:00,399 --> 01:12:01,609
[INAUDIBLE] marinade.
1102
01:12:01,609 --> 01:12:03,569
Oh, and I can't wait
for the chicken.
1103
01:12:03,569 --> 01:12:06,656
Chicken is made with saffron,
and ginger, and garlic,
1104
01:12:06,656 --> 01:12:08,866
bit of cinnamon
and uh, topped off
1105
01:12:08,866 --> 01:12:10,576
with a bit of dried apricots.
1106
01:12:10,576 --> 01:12:12,370
Mmm-mm!
1107
01:12:16,457 --> 01:12:17,291
Vance?
1108
01:12:18,834 --> 01:12:19,835
Samira.
1109
01:12:20,586 --> 01:12:22,129
My friends call me "Sam".
1110
01:12:22,129 --> 01:12:24,674
Sam? Oh shit.
1111
01:12:26,092 --> 01:12:29,011
I have to admit I wasn't
expecting someone so uh,
1112
01:12:29,011 --> 01:12:29,887
elegant.
1113
01:12:31,138 --> 01:12:33,349
Usually, the website curators
I've hired in the past
1114
01:12:33,349 --> 01:12:36,060
have been chunky little nerds
who couldn't get a girlfriend.
1115
01:12:36,060 --> 01:12:37,895
Kind of pathetic type.
1116
01:12:37,895 --> 01:12:40,648
So, what happened
with your web curator?
1117
01:12:42,316 --> 01:12:44,360
He met a woman. Moved on.
1118
01:12:44,360 --> 01:12:45,945
I see. Anybody can find love.
1119
01:12:45,945 --> 01:12:47,446
Yeah, I hope so.
1120
01:12:47,446 --> 01:12:48,823
-[CHUCKLES]
-What about you?
1121
01:12:48,823 --> 01:12:52,034
You uh, got someone special?
1122
01:12:52,994 --> 01:12:54,120
Oh.
1123
01:12:56,247 --> 01:12:57,290
Two.
1124
01:13:00,376 --> 01:13:03,337
So, what kind of content
will I be managing?
1125
01:13:03,337 --> 01:13:04,839
I don't even know
what kind of business you do.
1126
01:13:04,839 --> 01:13:07,425
I'm very versatile.
1127
01:13:08,342 --> 01:13:09,552
Versatile, huh?
1128
01:13:10,887 --> 01:13:11,804
I like that.
1129
01:13:12,930 --> 01:13:14,932
Listen, some
of the content is...
1130
01:13:16,350 --> 01:13:18,561
Well, I wouldn't want it
being handled by a woman.
1131
01:13:18,561 --> 01:13:21,147
I mean obviously
you're very qualified,
1132
01:13:21,147 --> 01:13:22,857
and professional,
and all of that.
1133
01:13:22,857 --> 01:13:25,151
And some of the websites
that I operate,
1134
01:13:25,151 --> 01:13:28,321
they... generate me
a lot of money.
1135
01:13:28,321 --> 01:13:30,948
But some of the stuff, I--
I can't even look at it myself.
1136
01:13:30,948 --> 01:13:33,743
And I just can't imagine
a beautiful
1137
01:13:33,743 --> 01:13:35,870
and sophisticated woman
like you...
1138
01:13:37,371 --> 01:13:38,205
No.
1139
01:13:39,540 --> 01:13:40,416
I'm sorry.
1140
01:13:41,459 --> 01:13:43,377
I think I have wasted your time.
1141
01:13:43,961 --> 01:13:45,171
[SELMA CHUCKLES]
1142
01:13:46,088 --> 01:13:48,424
I think you're being
a little sexist.
1143
01:13:48,424 --> 01:13:51,010
I mean business is business.
1144
01:13:51,010 --> 01:13:54,430
And I don't care
what kind of content it is.
1145
01:13:54,430 --> 01:13:57,099
I'll help you manage it.
Drive up the traffic.
1146
01:13:58,559 --> 01:13:59,518
No.
1147
01:14:00,936 --> 01:14:04,649
You don't understand.
Some of it is very extreme.
1148
01:14:07,443 --> 01:14:11,113
You know what...
let's just order another round.
1149
01:14:11,113 --> 01:14:12,365
Enjoy the music.
1150
01:14:13,574 --> 01:14:16,243
As I said before,
I'm very versatile.
1151
01:14:16,243 --> 01:14:18,329
I know a lot of people.
1152
01:14:18,329 --> 01:14:20,289
And I'll be more than happy
to help you find...
1153
01:14:21,749 --> 01:14:23,626
other opportunities.
1154
01:14:26,212 --> 01:14:27,046
Vance.
1155
01:14:27,963 --> 01:14:29,507
I can call you Vance, right?
1156
01:14:30,633 --> 01:14:32,385
Yeah, of course.
Don't be ridiculous.
1157
01:14:33,594 --> 01:14:36,097
This might be
a little personal, but um,
1158
01:14:37,306 --> 01:14:39,266
I like extreme things.
1159
01:14:39,266 --> 01:14:41,477
Like shocking things.
1160
01:14:43,646 --> 01:14:46,440
No. It isn't like that.
1161
01:14:47,525 --> 01:14:50,069
But I definitely like to hear
more about your...
1162
01:14:51,320 --> 01:14:52,905
extreme tastes.
1163
01:14:54,323 --> 01:14:58,452
Well... not every villain
is sugar and spice, Vance.
1164
01:14:59,745 --> 01:15:01,122
I wanna see it.
1165
01:15:03,249 --> 01:15:04,959
Some of it is very violent.
1166
01:15:08,129 --> 01:15:09,714
I hope you aren't a feminist.
1167
01:15:10,881 --> 01:15:13,217
As long as it doesn't happen
to me, I don't care.
1168
01:15:14,927 --> 01:15:17,513
-Do you have your computer?
-No, I didn't think I'd need it.
1169
01:15:17,513 --> 01:15:19,014
Do you have yours?
Yeah.
1170
01:15:19,974 --> 01:15:20,808
Wait.
1171
01:15:22,226 --> 01:15:23,811
I thought you said
this was extreme.
1172
01:15:23,811 --> 01:15:27,648
I mean if it's extreme,
don't you think we should
1173
01:15:27,648 --> 01:15:30,234
watch it somewhere
a little more private?
1174
01:15:32,278 --> 01:15:33,487
Yeah.
1175
01:15:33,487 --> 01:15:38,534
[♪♪]
1176
01:15:44,832 --> 01:15:46,125
-[GUNSHOT]
-[THUDS]
1177
01:15:46,125 --> 01:15:49,378
[CROWD SCREAMING]
1178
01:16:02,224 --> 01:16:07,146
[♪♪]
1179
01:18:27,119 --> 01:18:31,707
[♪♪]
82102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.