Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,590 --> 00:00:22,710
Hello?
2
00:00:24,870 --> 00:00:26,430
God!
3
00:00:26,430 --> 00:00:28,670
I'm going to go and get help, OK?
4
00:00:29,710 --> 00:00:31,590
I'm going to get help.
5
00:00:31,590 --> 00:00:33,590
Colin. Dave Cobb.
6
00:00:33,590 --> 00:00:36,150
The Force asked me to call.
I've got a job for you.
7
00:00:36,150 --> 00:00:39,470
A dead French girl on Twickenham
Green. Battered over the head.
8
00:00:39,470 --> 00:00:42,310
In Surrey,
this would be a promotion case.
9
00:00:42,310 --> 00:00:44,900
In the Met,
it's your boss who gets promoted.
10
00:00:46,390 --> 00:00:51,550
The victim's name is
Amelie Martin Josette Delagrange.
11
00:00:53,190 --> 00:00:55,470
22 years old.
12
00:00:55,470 --> 00:00:57,350
Born 2nd February 1982.
13
00:00:57,350 --> 00:01:00,430
Can you tell us if you're
pursuing a link with Milly Dowler?
14
00:01:00,430 --> 00:01:03,870
We have no reason to believe that
these cases are linked at this time.
15
00:01:03,870 --> 00:01:06,430
What about the Marsha McDonnell
murder last year?
16
00:01:06,430 --> 00:01:09,960
We have a suspect for that case.
But you haven't charge them.
17
00:01:11,870 --> 00:01:16,270
The chance of a link to an attack
near the Green a few months ago.
18
00:01:16,270 --> 00:01:20,150
Edel Harbison, 34, blonde.
Struck over the head.
19
00:01:20,150 --> 00:01:23,510
We're not jumping to conclusions,
are we, about a link?
20
00:01:27,830 --> 00:01:29,110
She walked back.
21
00:01:29,110 --> 00:01:30,510
It looks like it, guv.
22
00:01:30,510 --> 00:01:32,920
That's why
she had to go across the Green.
23
00:01:34,150 --> 00:01:36,350
We know that Amelie missed her stop.
24
00:01:36,350 --> 00:01:39,550
We know her phone went off-line
at 10:23 in Walton
25
00:01:39,550 --> 00:01:42,110
when it was dumped in the river.
So, we know he's in a vehicle.
26
00:01:42,110 --> 00:01:45,510
We know that he went from the Green
to Walton and we know when.
27
00:01:45,510 --> 00:01:47,430
But we don't know his route.
28
00:01:47,430 --> 00:01:49,470
Now, this white van appears
29
00:01:49,470 --> 00:01:51,830
sometime between 22:00 and 22:05.
30
00:01:51,830 --> 00:01:54,150
And by 22:08, he's gone.
31
00:01:54,150 --> 00:01:56,390
Is there any chance they can
clean it up, get a reg number?
32
00:01:56,390 --> 00:01:58,630
A fighting chance, I'd say, guv.
33
00:01:59,790 --> 00:02:01,630
He's not a witness.
34
00:02:06,510 --> 00:02:07,910
Nice one.
35
00:02:07,910 --> 00:02:10,430
Well.
We haven't got him yet.
36
00:02:10,430 --> 00:02:13,710
You know what car he drives,
that's huge.
37
00:02:15,990 --> 00:02:17,590
Hi, Dad.
Hello, love.
38
00:02:19,110 --> 00:02:20,510
Cheers.
39
00:02:26,110 --> 00:02:29,230
If I've been shutting you out,
or it seemed like I was,
40
00:02:29,230 --> 00:02:31,110
it wasn't my intention.
41
00:02:33,670 --> 00:02:35,390
The hotel called.
42
00:02:35,390 --> 00:02:38,750
A free upgrade
and we're overlooking the sea.
43
00:02:38,750 --> 00:02:40,670
Spain.
44
00:02:40,670 --> 00:02:43,710
My brother's wedding.
Yes, of course. I can't wait.
45
00:02:43,710 --> 00:02:45,590
Don't overdo it.
46
00:03:10,790 --> 00:03:12,990
Our window for the attack on Amelie
47
00:03:12,990 --> 00:03:14,910
was ten minutes either side
of 22:00 hours.
48
00:03:14,910 --> 00:03:16,070
Ambrose.
49
00:03:16,070 --> 00:03:18,670
But now we can do better than that.
Can't we, Jonesy?
50
00:03:18,670 --> 00:03:22,790
Yeah, we can, guv. Thanks to
the advent of external bus cameras,
51
00:03:22,790 --> 00:03:25,270
we know that this Ford Courier van
52
00:03:25,270 --> 00:03:29,190
was parked right by the Green
between 22:00 and 22:05,
53
00:03:29,190 --> 00:03:31,830
and by 22:08 it was gone.
54
00:03:31,830 --> 00:03:34,710
And we've got the same van
on several streets nearby
55
00:03:34,710 --> 00:03:36,590
for half an hour before that.
56
00:03:36,590 --> 00:03:38,470
As far as I'm concerned,
this removes any doubt
57
00:03:38,470 --> 00:03:40,550
that our killer is in that van.
58
00:03:40,550 --> 00:03:43,190
And we'll be checking through
the murder of Marsha McDonnell
59
00:03:43,190 --> 00:03:47,430
to see if a Courier crops up and
also the attack on Edel Harbison.
60
00:03:47,430 --> 00:03:49,190
Have we got the reg?
Not yet.
61
00:03:49,190 --> 00:03:50,750
What do the experts say?
62
00:03:51,950 --> 00:03:54,590
Well, it's dark.
Minimal streetlights.
63
00:03:54,590 --> 00:03:57,350
And, well, the image quality
is not the best, as you can see.
64
00:03:57,350 --> 00:03:59,350
Yeah, but what do the experts say?
65
00:04:00,510 --> 00:04:02,550
They're still examining the footage.
66
00:04:02,550 --> 00:04:05,950
They have enlarged it
on their bigger screen.
67
00:04:05,950 --> 00:04:08,110
They can't make out the number?
Only some of it.
68
00:04:08,110 --> 00:04:09,950
Not enough to run a DVLA search.
69
00:04:09,950 --> 00:04:11,550
I just showed the stills to Ford
70
00:04:11,550 --> 00:04:14,550
and they say it's a Courier
made between '96 and 2000.
71
00:04:14,550 --> 00:04:17,150
How many in circulation?
25,000.
72
00:04:17,150 --> 00:04:18,830
Christ...
73
00:04:18,830 --> 00:04:21,190
Are we sure we can't make out
that reg number?
74
00:04:21,190 --> 00:04:24,110
The reg number is not the only way
of identifying that van, Chris.
75
00:04:24,110 --> 00:04:25,950
The front left wheel trim
is missing.
76
00:04:25,950 --> 00:04:27,670
There's a black disc on the roof
77
00:04:27,670 --> 00:04:29,630
and the cargo doors
have no glass in them.
78
00:04:29,630 --> 00:04:32,230
The problem is, none of that
will show up on DVLA records.
79
00:04:32,230 --> 00:04:35,270
Then, we prioritise Couriers
registered in Twickenham and Walton
80
00:04:35,270 --> 00:04:37,740
and we crack through the list.
A long list.
81
00:04:38,310 --> 00:04:39,990
Yes, it is a long list.
82
00:04:39,990 --> 00:04:41,230
Maybe...
83
00:04:41,230 --> 00:04:43,290
Maybe we need to think big picture.
84
00:04:52,870 --> 00:04:55,710
I'm Monica. I'm the projectionist.
DS Jo Brunt.
85
00:04:55,710 --> 00:04:58,230
DCI Colin Sutton.
DC Neil Jones.
86
00:04:58,230 --> 00:05:00,910
Thanks very much
for making time for us, Monica.
87
00:05:00,910 --> 00:05:03,270
Well, I've been doing this
a wee while, but this is a first.
88
00:05:03,270 --> 00:05:04,870
Yeah, us too.
89
00:05:04,870 --> 00:05:06,710
Take a seat.
Thank you.
90
00:05:14,870 --> 00:05:18,700
The experts say, if we can't see
it on these three, we're stuffed.
91
00:05:40,510 --> 00:05:45,430
Monica, can we go back to the second
one and go closer on that?
92
00:05:45,430 --> 00:05:47,110
Yes, we can.
93
00:05:59,510 --> 00:06:00,790
Neil?
94
00:06:03,390 --> 00:06:05,070
Jonesy?
95
00:06:05,070 --> 00:06:06,390
Sorry, guv.
96
00:06:08,350 --> 00:06:10,110
It's bigger, but it's not clearer.
97
00:06:10,110 --> 00:06:12,230
A bit less so, actually.
98
00:06:13,350 --> 00:06:14,950
That 6 could still be a G.
99
00:06:14,950 --> 00:06:18,390
No, maybe the experts
do know a thing or two.
100
00:06:18,390 --> 00:06:21,160
God, does he have the luck
of the devil or what?
101
00:06:29,110 --> 00:06:32,270
How was the movie?
What did you say?
102
00:06:32,270 --> 00:06:34,070
Sorry. I couldn't resist.
103
00:06:34,070 --> 00:06:35,350
Well?
104
00:06:35,350 --> 00:06:37,430
Er, no joy, sir.
105
00:06:37,430 --> 00:06:39,510
My advice,
don't pin everything on this van.
106
00:06:39,510 --> 00:06:41,270
That van's our best lead, sir.
107
00:06:41,270 --> 00:06:44,110
I hear you're off to Spain.
A wedding or something.
108
00:06:44,110 --> 00:06:46,790
Er, no, I'm not going to Spain.
I think you should.
109
00:06:46,790 --> 00:06:49,190
Come back refreshed, recharged.
110
00:06:49,190 --> 00:06:53,150
Richard will hold the fort. When you
get back, we'll see where we are.
111
00:06:53,150 --> 00:06:55,030
What does that mean?
112
00:06:55,030 --> 00:06:57,190
It means, we'll see where we are.
113
00:06:57,190 --> 00:06:58,870
Can I have a word, sir?
114
00:07:04,470 --> 00:07:07,430
That van is our top priority. I know
that's how we'll get him. I know it.
115
00:07:07,430 --> 00:07:09,790
And if Richard doesn't get that,
I'm not going anywhere.
116
00:07:09,790 --> 00:07:12,150
Colin, if I wanted you out,
you'd be out.
117
00:07:13,390 --> 00:07:16,350
They'll stay on the van
while I'm away? You're the SIO.
118
00:07:16,350 --> 00:07:17,870
I want your word.
119
00:07:19,110 --> 00:07:20,550
You have it.
120
00:07:22,430 --> 00:07:24,750
Thank you, sir.
121
00:07:51,550 --> 00:07:52,870
Hey.
122
00:07:52,870 --> 00:07:54,750
Hi.
Hi. How are you?
123
00:07:54,750 --> 00:07:56,590
Yeah, good.
Will you come and see Colin?
124
00:07:56,590 --> 00:07:59,070
Sure.
Colin... This is Steve.
125
00:07:59,070 --> 00:08:01,470
Angus' best man.
Good to meet you, Steve.
126
00:08:01,470 --> 00:08:02,830
Likewise, mate. Likewise.
127
00:08:02,830 --> 00:08:04,750
How's the speech going?
Great.
128
00:08:04,750 --> 00:08:06,910
I'd say I know where
all the bodies are buried,
129
00:08:06,910 --> 00:08:09,550
but you might get the wrong idea.
130
00:08:09,550 --> 00:08:11,790
So, er, what are you reading?
131
00:08:13,150 --> 00:08:16,950
Jesus, a bit of a busmen's holiday,
isn't it? That's what I said.
132
00:08:16,950 --> 00:08:21,590
Er, listen, a few of us are meeting
up later to check out the harbour.
133
00:08:21,590 --> 00:08:25,240
It'll be nothing too wild,
if you fancy it. Do you know what...
134
00:08:25,750 --> 00:08:28,810
Erm, why not? Yes.
Yes, it'd be good to see the town.
135
00:08:30,190 --> 00:08:31,590
Excuse me.
136
00:08:31,590 --> 00:08:33,270
Two seconds.
137
00:08:33,270 --> 00:08:34,630
Jo?
138
00:08:34,630 --> 00:08:37,550
A mobile ANPR camera's
picked up a white Courier van
139
00:08:37,550 --> 00:08:40,350
going past the Twickenham Green
two nights after Amelie was killed.
140
00:08:40,350 --> 00:08:42,750
The same wheel trim,
the same black disc on the roof.
141
00:08:42,750 --> 00:08:44,710
Have you got an ID of the driver?
142
00:08:44,710 --> 00:08:46,790
Er, it's complicated.
143
00:08:46,790 --> 00:08:48,310
What do you mean?
144
00:08:48,310 --> 00:08:50,430
The van is registered to the Met.
The Met?
145
00:08:50,430 --> 00:08:53,070
Yeah. It turns out we own
quite a few Courier vans,
146
00:08:53,070 --> 00:08:54,510
mostly used by SOCOs.
147
00:08:54,510 --> 00:08:58,350
This one's based at the
Photographic Branch in Southwark.
148
00:08:58,350 --> 00:09:00,750
Well, so you can't tie it
to a specific driver?
149
00:09:00,750 --> 00:09:03,230
Not without showing our hand.
All right, don't do anything.
150
00:09:03,230 --> 00:09:05,590
Erm...
I'll be there in half an hour.
151
00:09:05,590 --> 00:09:07,750
I'll call you back.
No, Colin. You don't need...
152
00:09:07,750 --> 00:09:09,230
Colin?
153
00:09:12,790 --> 00:09:16,230
Erm, I'm sorry, I've got to go.
I'll catch the next flight out.
154
00:09:16,230 --> 00:09:19,150
They're all booked. My cousin tried
to get a seat last night.
155
00:09:19,150 --> 00:09:22,030
Tomorrow, then.
The wedding's tomorrow.
156
00:09:22,030 --> 00:09:24,510
Look, we've had a break in the case.
157
00:09:24,510 --> 00:09:26,190
One of the vehicles...
158
00:09:26,190 --> 00:09:28,790
You said something once,
something really interesting.
159
00:09:28,790 --> 00:09:31,510
You said that,
when you were hunting someone,
160
00:09:31,510 --> 00:09:33,990
you always asked the question,
161
00:09:33,990 --> 00:09:35,630
"What's important to them?
162
00:09:35,630 --> 00:09:38,110
"What matters to them deep down?
163
00:09:38,110 --> 00:09:40,470
"Because the answer
tells you a lot."
164
00:09:40,470 --> 00:09:41,470
Louise...
This...
165
00:09:42,510 --> 00:09:44,270
This was important to me.
166
00:09:45,870 --> 00:09:47,790
You knew it was important to me.
167
00:09:50,510 --> 00:09:52,350
What am I supposed to think?
168
00:09:52,350 --> 00:09:53,910
I'm sorry.
169
00:10:37,300 --> 00:10:39,860
Sorry to be so cloak and dagger.
No, I get it.
170
00:10:39,860 --> 00:10:42,220
I just can't believe
it's the van you're looking for.
171
00:10:42,220 --> 00:10:43,820
Well, that's what we need
to establish.
172
00:10:43,820 --> 00:10:46,100
Right, well,
I've dug out the logbook.
173
00:10:47,180 --> 00:10:51,020
OK, so, the van was in Twickenham
on August 19th, right?
174
00:10:51,020 --> 00:10:53,140
The night of, just after 10.
175
00:10:53,140 --> 00:10:54,820
OK. Right.
176
00:10:54,820 --> 00:10:56,980
Patricia Wilson
had the van that night.
177
00:10:56,980 --> 00:11:00,340
She was called out to photograph
a break-in at a jeweller's in Ham.
178
00:11:00,340 --> 00:11:02,140
Is Patricia here now?
No.
179
00:11:02,140 --> 00:11:04,300
It's her daughter's birthday.
180
00:11:04,300 --> 00:11:05,820
And what about the van?
181
00:11:05,820 --> 00:11:07,180
Yeah.
182
00:11:07,180 --> 00:11:08,890
If you'd like to follow me...
183
00:11:12,820 --> 00:11:14,780
Right, so, here's the van.
184
00:11:16,780 --> 00:11:19,140
That's not the van.
How do you know?
185
00:11:19,140 --> 00:11:20,820
It's got the aerial stub.
It's got the...
186
00:11:20,820 --> 00:11:23,140
The stub's too small
and it's too far forward on the roof
187
00:11:23,140 --> 00:11:24,540
The stub's too small
and that's the wrong wheel trim.
188
00:11:24,540 --> 00:11:26,540
I know my vehicles, Jo.
That's not our van.
189
00:11:26,540 --> 00:11:29,220
Thank you.
Thanks.
190
00:11:32,220 --> 00:11:34,940
And to think you'd be on
your second San Miguel by now.
191
00:11:34,940 --> 00:11:36,100
Not funny.
192
00:11:37,980 --> 00:11:41,140
Plus, we've got an issue
of previous owners...
193
00:11:41,140 --> 00:11:43,080
Guv, I thought you were in Spain.
194
00:11:44,220 --> 00:11:47,020
Long story.
Couldn't keep away.
195
00:11:47,020 --> 00:11:50,020
How's it going with the van?
Slowly.
196
00:11:50,020 --> 00:11:52,620
Well, half the Courier vans
we're stopping
197
00:11:52,620 --> 00:11:54,980
aren't registered to the area.
And vice versa.
198
00:11:54,980 --> 00:11:57,180
When we trace vans logged locally,
they're all over.
199
00:11:57,180 --> 00:11:59,780
Yeah, I just tracked one down
to Aberdeen, guv.
200
00:11:59,780 --> 00:12:03,900
You know, what do you want us to do?
I want you to not stop now.
201
00:12:03,900 --> 00:12:05,740
I want you to keep going.
202
00:12:05,740 --> 00:12:08,540
We're sticking to the Courier lead.
203
00:12:08,540 --> 00:12:12,430
If we have to trace 25,000 vans,
then we have to trace 25,000 vans.
204
00:12:14,340 --> 00:12:15,580
Yes, guv.
205
00:12:23,060 --> 00:12:24,660
What are you thinking?
206
00:12:24,660 --> 00:12:26,780
It's colder
than a polar bear's cock.
207
00:12:29,100 --> 00:12:31,260
That's not what I meant.
Standing on bridges,
208
00:12:31,260 --> 00:12:33,100
That's not what I meant.
clocking white vans.
209
00:12:33,100 --> 00:12:35,540
Good old-fashioned shoe leather.
210
00:12:35,540 --> 00:12:37,500
A bit desperate, though, isn't it?
211
00:12:37,500 --> 00:12:39,460
Yeah. A bit.
212
00:12:44,300 --> 00:12:46,260
The coldest October on record.
213
00:12:46,260 --> 00:12:47,700
Is it?
214
00:12:47,700 --> 00:12:50,580
And here's the cream of West London
CID playing spot the van.
215
00:12:50,580 --> 00:12:53,460
I don't know, we might get lucky,
guv. Come on.
216
00:12:53,460 --> 00:12:55,780
If Sutton said,
"Jump off this bridge," you'd do it.
217
00:12:55,780 --> 00:12:57,380
If Sutton said,
But even you must have your doubts.
218
00:12:57,380 --> 00:12:59,420
He drives a white Courier
and he's likely local.
219
00:12:59,420 --> 00:13:01,780
It's a likely punt, I'd say.
Fair enough.
220
00:13:02,580 --> 00:13:04,860
You two, drink the Kool-Aid.
221
00:13:04,860 --> 00:13:07,980
I'll see if you're still standing
in a month from now.
222
00:13:10,100 --> 00:13:11,820
And what's Kool-Aid?
223
00:13:11,820 --> 00:13:15,180
It's a poison drink cult leader
Jim Jones gave to his followers.
224
00:13:15,180 --> 00:13:16,620
Right.
225
00:13:17,860 --> 00:13:20,620
What happened to them?
They all died.
226
00:13:57,500 --> 00:13:59,860
I picked this up in Barcelona.
227
00:14:00,980 --> 00:14:02,660
It wasn't a dig.
228
00:14:02,660 --> 00:14:04,020
No.
229
00:14:08,900 --> 00:14:11,080
You're not going to want
to hear this.
230
00:14:13,780 --> 00:14:15,940
If you don't play, you can't lose.
231
00:14:15,940 --> 00:14:17,660
What, you think I should quit?
232
00:14:17,660 --> 00:14:19,380
I think, if you go now,
233
00:14:19,380 --> 00:14:21,210
it's early days, people forget.
234
00:14:22,780 --> 00:14:24,460
But hang on...
235
00:14:24,460 --> 00:14:26,580
and you could go down with the ship.
236
00:14:27,420 --> 00:14:29,700
The case will define you.
237
00:14:31,100 --> 00:14:33,140
I said you wouldn't want to hear it.
238
00:14:33,140 --> 00:14:36,100
Yeah, you did. Is this you
getting me back for Spain?
239
00:14:36,100 --> 00:14:39,420
I'm just trying to offer
some perspective.
240
00:14:39,420 --> 00:14:41,740
I won't get another job like this.
Maybe not.
241
00:14:41,740 --> 00:14:45,060
But career cases go both ways.
242
00:14:45,060 --> 00:14:47,780
And this feels like
a poisoned chalice.
243
00:14:47,780 --> 00:14:49,220
Why take the risk?
244
00:14:49,220 --> 00:14:51,100
And if you won't consider that,
245
00:14:51,100 --> 00:14:53,580
at least be humble enough
to take advice. Such as?
246
00:14:53,580 --> 00:14:55,020
The van.
247
00:14:56,140 --> 00:14:58,020
The shotgun approach won't work.
248
00:14:58,020 --> 00:15:01,540
But there are programs that will
turn 25,000 into a manageable list.
249
00:15:01,540 --> 00:15:03,220
Right, programs written by who?
250
00:15:03,220 --> 00:15:06,220
People like me, trained analysts.
251
00:15:06,220 --> 00:15:08,220
I'm not entrusting this
to a program. No offence.
252
00:15:08,220 --> 00:15:10,140
Sorry about Spain,
but in the circumstances...
253
00:15:10,140 --> 00:15:12,140
In the circumstances,
254
00:15:12,140 --> 00:15:15,580
any one of your team could have
ruled out that suspect van.
255
00:15:15,580 --> 00:15:18,180
You were looking for an excuse.
256
00:15:18,180 --> 00:15:20,620
And loyal Jo was happy to help.
257
00:15:38,420 --> 00:15:40,860
If anyone gives you any hassle
over those extra cars,
258
00:15:40,860 --> 00:15:42,980
just let me know.
Sure.
259
00:15:42,980 --> 00:15:44,700
Colin...
Yeah?
260
00:15:44,700 --> 00:15:45,940
London's one thing.
261
00:15:45,940 --> 00:15:48,260
But driving around the country
to look for this van...
262
00:15:48,260 --> 00:15:49,660
Jo, it's got to be done.
263
00:15:49,660 --> 00:15:53,550
I'm just not sure how happy the team
are, that's all. Or convinced.
264
00:16:01,780 --> 00:16:04,060
Excuse me, sir.
Yes?
265
00:16:04,060 --> 00:16:07,580
I was in the mobile station on the
Green after Amelie was killed. OK.
266
00:16:07,580 --> 00:16:09,660
Well, this woman came in
and gave a statement
267
00:16:09,660 --> 00:16:12,220
and I wondered
if anything came of it.
268
00:16:12,220 --> 00:16:14,660
Right, lads, see you later on.
Cheers.
269
00:16:16,460 --> 00:16:17,900
Erm...
270
00:16:17,900 --> 00:16:19,740
Before you all rush off...
271
00:16:21,700 --> 00:16:25,230
...I just want to say a few words
about the Yorkshire Ripper.
272
00:16:26,060 --> 00:16:29,300
All Leeds CID really had to go on
was one tyre mark
273
00:16:29,300 --> 00:16:32,900
and a list of cars and lorries
that could have left it.
274
00:16:32,900 --> 00:16:35,740
The pool of potential vehicles
was 53,000.
275
00:16:35,740 --> 00:16:38,300
The elimination process
was a nightmare.
276
00:16:38,300 --> 00:16:42,260
All vehicle records were stored
on long reels of listing paper
277
00:16:42,260 --> 00:16:45,060
and the officers
had to roll them out along the floor
278
00:16:45,060 --> 00:16:48,620
striking off cars with marker pens
on their hands and knees.
279
00:16:48,620 --> 00:16:51,020
There were so many filing cabinets
in the room,
280
00:16:51,020 --> 00:16:53,780
they had to move them all to the
sides because the floor was bending
281
00:16:53,780 --> 00:16:57,380
and the building society downstairs
was beginning to complain.
282
00:16:57,380 --> 00:17:00,380
After 33,000 vehicles,
they lost heart.
283
00:17:00,380 --> 00:17:01,780
They gave up.
284
00:17:03,060 --> 00:17:05,860
Peter Sutcliffe's Ford Corsair
was in that last 20,000
285
00:17:05,860 --> 00:17:07,340
waiting to be checked.
286
00:17:07,340 --> 00:17:10,100
If they'd kept going,
they would have got him
287
00:17:10,100 --> 00:17:12,420
and three lives
would have been saved.
288
00:17:12,420 --> 00:17:13,900
That's all.
289
00:17:17,460 --> 00:17:19,660
Clive, Jo, will you come with me?
290
00:17:22,060 --> 00:17:23,540
Are you all right, guv?
291
00:17:23,540 --> 00:17:25,860
Yeah, another lesson
from the Yorkshire Ripper case,
292
00:17:25,860 --> 00:17:28,220
Yeah, another lesson
don't get tunnel vision.
293
00:17:28,220 --> 00:17:30,420
We're on the basics,
294
00:17:30,420 --> 00:17:33,220
starting with
the single statement file.
295
00:17:33,220 --> 00:17:34,620
Or files.
296
00:17:34,620 --> 00:17:36,260
Er, what prompted this?
297
00:17:36,260 --> 00:17:39,100
That WPC I was just talking to.
298
00:17:39,100 --> 00:17:41,540
She was asking about
a statement she took
299
00:17:41,540 --> 00:17:43,500
when we had that mobile unit
on the Green.
300
00:17:43,500 --> 00:17:45,300
What, she thought she had
a contender?
301
00:17:45,300 --> 00:17:48,100
Well, she said it was worth
a second look.
302
00:17:48,100 --> 00:17:50,740
The statement was from a woman
called Johanna Collings.
303
00:17:50,740 --> 00:17:52,300
Collings. C.
304
00:17:52,300 --> 00:17:54,060
Right, that's you, guv.
305
00:17:59,380 --> 00:18:01,060
Here we go.
306
00:18:01,060 --> 00:18:03,900
"My ex, Levi Bellfield,
is very familiar with the area
307
00:18:03,900 --> 00:18:06,900
"and hates women.
Especially blonde women.
308
00:18:06,900 --> 00:18:09,020
"I once found a copy of Cosmopolitan
309
00:18:09,020 --> 00:18:11,380
"with all the blondes' faces
scratched out.
310
00:18:11,380 --> 00:18:13,900
"Levi used to keep a knife
and a balaclava
311
00:18:13,900 --> 00:18:15,660
"in a hidden pocket in his coat."
312
00:18:15,660 --> 00:18:18,580
No psycho stereotype
left unturned there, then.
313
00:18:18,580 --> 00:18:20,020
I'm liking him so far.
314
00:18:20,020 --> 00:18:24,100
"Levi likes to move around and has
several children by different women.
315
00:18:24,100 --> 00:18:27,060
"He's employed as a bouncer
and a wheel clamper
316
00:18:27,060 --> 00:18:29,860
"and uses a white van
for his clamping business.
317
00:18:29,860 --> 00:18:32,540
"Levi is currently on bail for GBH
318
00:18:32,540 --> 00:18:35,580
"and the weapon used in the attack
was a hammer."
319
00:18:35,580 --> 00:18:37,700
You're fucking kidding me?
320
00:18:37,700 --> 00:18:40,620
Wheel clamping, yeah?
Yeah, why?
321
00:18:40,620 --> 00:18:42,940
One of our traces
on a locally registered van
322
00:18:42,940 --> 00:18:44,180
One of our traces
mentioned wheel clamping.
323
00:18:44,180 --> 00:18:45,890
Use the stand-alone database.
324
00:18:56,060 --> 00:18:57,540
Here we go.
325
00:18:57,540 --> 00:18:59,340
P610 XCN.
326
00:18:59,340 --> 00:19:02,820
Ford Courier van, registered
to Epstone Motors in Isleworth.
327
00:19:02,820 --> 00:19:05,660
It says here the garage sold it
to a "gypsy named Levi".
328
00:19:05,660 --> 00:19:07,740
Has the garage
got an address for him?
329
00:19:07,740 --> 00:19:10,020
Yeah, Strawberry Hill Road.
330
00:19:10,020 --> 00:19:12,020
I know Strawberry Hill Road.
331
00:19:20,220 --> 00:19:21,860
Yeah, there.
332
00:19:22,940 --> 00:19:24,700
That's where he lived with Johanna.
333
00:19:24,700 --> 00:19:27,380
Just a stone's throw
from the Amelie and Edel scenes.
334
00:19:27,380 --> 00:19:29,680
Marsha McDonnell
was killed right there.
335
00:19:32,100 --> 00:19:33,780
Shall we bring him in?
336
00:19:34,820 --> 00:19:36,020
No.
337
00:19:37,100 --> 00:19:40,040
No, we're window shopping
until we're ready to buy.
338
00:20:13,100 --> 00:20:15,260
There's his clamping truck.
339
00:20:15,260 --> 00:20:16,660
That's the house.
340
00:20:42,220 --> 00:20:44,820
It's definitely the last address
he was registered at?
341
00:20:44,820 --> 00:20:46,590
Cohabiting with a Laura Marsh.
342
00:20:48,140 --> 00:20:51,200
Well, if he's still got
that Courier, I don't see it.
343
00:20:53,900 --> 00:20:55,340
Here we go.
344
00:21:05,460 --> 00:21:07,580
I bet the neighbours love him.
345
00:21:21,420 --> 00:21:22,860
What are you thinking?
346
00:21:26,060 --> 00:21:29,940
I'm thinking, if he hit you
with a hammer, you wouldn't get up.
347
00:22:02,130 --> 00:22:05,010
Happy in his work, isn't he?
Delirious.
348
00:22:05,010 --> 00:22:07,290
That's eight cars in 90 minutes.
349
00:22:07,290 --> 00:22:09,410
He must be making a few quid.
350
00:22:30,050 --> 00:22:31,490
God...
351
00:22:31,490 --> 00:22:33,770
It must be break time.
352
00:22:44,730 --> 00:22:45,890
What?!
353
00:22:49,930 --> 00:22:51,570
Go on!
354
00:23:01,770 --> 00:23:03,010
Shit!
355
00:23:05,770 --> 00:23:08,050
We need a surveillance team.
356
00:23:19,150 --> 00:23:21,220
Are you all right, Clive?
357
00:23:21,230 --> 00:23:23,820
Guv, I've been looking at
a Sarah Knight.
358
00:23:23,830 --> 00:23:25,980
She was a victim of a deliberate
hit and run back in May.
359
00:23:25,990 --> 00:23:27,420
It's a very different MO.
360
00:23:27,430 --> 00:23:30,420
Yeah, but there's a couple
of similarities with Amelie.
361
00:23:30,430 --> 00:23:32,580
One, she'd just gotten off a bus.
362
00:23:32,590 --> 00:23:35,380
Two, now, do you remember
what Johanna Collings was saying
363
00:23:35,390 --> 00:23:38,420
about him hating blondes, scratching
their faces out of magazines?
364
00:23:38,430 --> 00:23:40,710
How old?
18.
365
00:23:41,830 --> 00:23:43,740
She's a brave girl.
The bastard ran her down
366
00:23:43,750 --> 00:23:45,630
and then reversed back over her.
367
00:23:47,150 --> 00:23:49,700
She managed to fish her phone
out of the gutter and dialled 999.
368
00:23:49,710 --> 00:23:51,860
Well,
if you think of a car as a weapon,
369
00:23:51,870 --> 00:23:54,500
then the MO's not that different.
Did she get a look at the driver?
370
00:23:54,510 --> 00:23:57,860
No, just the vehicle. She said
it was a white people carrier
371
00:23:57,870 --> 00:24:00,340
with blacked-out windows
and a cracked driver's mirror.
372
00:24:00,350 --> 00:24:01,860
Good recall.
Yeah.
373
00:24:01,870 --> 00:24:04,460
When she was pushed on a make,
she said a Ford Galaxy.
374
00:24:04,470 --> 00:24:06,900
But people carriers
look very much alike.
375
00:24:06,910 --> 00:24:09,420
Bellfield drove a people carrier
at that time,
376
00:24:09,430 --> 00:24:10,940
but it wasn't a Ford Galaxy.
377
00:24:10,950 --> 00:24:14,100
He was stopped a month
before Sarah's attack
378
00:24:14,110 --> 00:24:17,740
driving a white Toyota Previa
with blacked-out windows.
379
00:24:17,750 --> 00:24:20,460
Find out what happened to that
Previa. He might still have it.
380
00:24:20,470 --> 00:24:21,740
Even if he's fixed the mirror,
381
00:24:21,750 --> 00:24:24,630
there can't be that many
with blacked-out windows.
382
00:24:26,150 --> 00:24:28,420
She broke every rib in her body.
383
00:24:28,430 --> 00:24:30,020
Cut her liver in two.
384
00:24:30,030 --> 00:24:32,200
It's a miracle
the surgeons saved her.
385
00:24:33,230 --> 00:24:35,940
Do you want us to do
our own interview with her, guv?
386
00:24:35,950 --> 00:24:39,020
No. I don't want to make her relive
her ordeal for nothing.
387
00:24:39,030 --> 00:24:41,940
She didn't see his face.
Like with Edel Harbison.
388
00:24:41,950 --> 00:24:45,020
He attacks her from behind
before she can clock him.
389
00:24:45,030 --> 00:24:47,860
And if Marsha and Amelie saw him,
they can't tell us.
390
00:24:47,870 --> 00:24:50,780
Luck of the devil.
Well, luck runs out eventually.
391
00:24:50,790 --> 00:24:53,300
Maybe we can link him
to other victims.
392
00:24:53,310 --> 00:24:56,220
On Marsha, they looked at possible
links to three other violent crimes.
393
00:24:56,230 --> 00:24:58,760
When we're done with Sarah,
let's pull them.
394
00:25:02,590 --> 00:25:04,470
It's weird, isn't it?
395
00:25:06,390 --> 00:25:08,390
Everything he steals, he discards.
396
00:25:09,430 --> 00:25:11,580
At least, if there was
some kind of sexual element,
397
00:25:11,590 --> 00:25:13,140
At least, if there was
it would make sense, but...
398
00:25:13,150 --> 00:25:15,060
What does he get out of it?
399
00:25:15,070 --> 00:25:18,830
It's like he funnels everything
into one impact, one transaction.
400
00:25:19,790 --> 00:25:22,780
And I'd be surprised if it didn't
have everything to do with sex.
401
00:25:22,790 --> 00:25:24,750
So, they sent me this, guv.
402
00:25:25,950 --> 00:25:28,390
It's a recording
of Sarah's 999 call.
403
00:25:30,190 --> 00:25:32,020
Where does it hurt?
404
00:25:32,030 --> 00:25:34,540
Everywhere.
405
00:25:34,550 --> 00:25:37,100
He deliberately took me out, yeah.
406
00:25:37,110 --> 00:25:39,100
He ran over me again.
407
00:25:39,110 --> 00:25:42,020
He deliberately ran over you again?
408
00:25:42,030 --> 00:25:43,620
Yeah.
409
00:25:43,630 --> 00:25:45,940
He ran over you twice?
Yeah.
410
00:25:45,950 --> 00:25:47,870
And it really hurts.
411
00:25:50,030 --> 00:25:51,900
Jo, call the team back tonight.
412
00:25:51,910 --> 00:25:53,620
Tonight?
Yeah.
413
00:25:53,630 --> 00:25:56,380
We need to put a case together
that gets Bellfield off the street.
414
00:25:56,390 --> 00:25:58,980
All hands on deck. But we've made
finding the van the priority.
415
00:25:58,990 --> 00:26:00,500
Now we're making this the priority.
416
00:26:00,510 --> 00:26:02,860
Plus, we're downgrading the van,
not dismissing it.
417
00:26:02,870 --> 00:26:06,280
It might sound like semantics
if you're halfway to Selkirk.
418
00:26:07,150 --> 00:26:08,460
Andy?
419
00:26:08,470 --> 00:26:12,420
Colin, we've got a surveillance team
on Bellfield starting first thing.
420
00:26:12,430 --> 00:26:14,220
Thank you.
421
00:26:14,230 --> 00:26:16,110
Murphy's given us surveillance.
422
00:26:17,870 --> 00:26:19,860
You are joking?
423
00:26:19,870 --> 00:26:22,780
All right. Fine.
We'll be back by tonight.
424
00:26:22,790 --> 00:26:24,260
Plenty of time, Mr Young.
425
00:26:25,590 --> 00:26:27,260
We'll let you get on.
426
00:26:27,270 --> 00:26:29,140
You won't fucking believe this.
427
00:26:29,150 --> 00:26:31,620
He only wants us back in London
by tonight.
428
00:26:45,870 --> 00:26:49,260
You impressed on them that he
commits blitz attacks, did you? Yes.
429
00:26:49,270 --> 00:26:51,420
We'll give the off.
Stand by for first eye contact.
430
00:26:51,430 --> 00:26:53,500
The weapon could be a hammer,
a knife or a car.
431
00:26:53,510 --> 00:26:55,790
This is what they do every day.
Yep.
432
00:27:17,990 --> 00:27:19,350
OK.
433
00:27:20,430 --> 00:27:22,620
Levi Bellfield's
car clamping activities
434
00:27:22,630 --> 00:27:24,700
gave him access
to a number of vehicles,
435
00:27:24,710 --> 00:27:27,500
including a Toyota Previa.
436
00:27:27,510 --> 00:27:28,860
Clive...
437
00:27:28,870 --> 00:27:32,860
Sarah Knight was run over
by a people carrier, May 28th.
438
00:27:32,870 --> 00:27:36,740
One week later, Bellfield
sold his Previa.
439
00:27:36,750 --> 00:27:39,140
A guilty conscience.
Or a coincidence.
440
00:27:39,150 --> 00:27:42,060
It's not a smoking gun.
Are we not convincing you, Chris?
441
00:27:42,070 --> 00:27:44,940
It feels like we've gone from having
all our eggs in the van basket
442
00:27:44,950 --> 00:27:47,220
to staking everything on one bloke.
443
00:27:47,230 --> 00:27:49,420
Well, one very strong suspect.
444
00:27:49,430 --> 00:27:51,820
Still, it feels a bit
all or nothing. A bit desperate.
445
00:27:51,830 --> 00:27:54,180
Well, you're right.
We don't have a smoking gun.
446
00:27:54,190 --> 00:27:56,860
And until we do,
we can't show our hand.
447
00:27:56,870 --> 00:28:00,300
The bottom line is Levi Bellfield
is a strong suspect
448
00:28:00,310 --> 00:28:03,700
for Amelie's murder and quite
possibly for Marsha's, too.
449
00:28:03,710 --> 00:28:07,060
As well as the assaults
on Sarah Knight and Edel Harbison.
450
00:28:07,070 --> 00:28:09,460
Except, we've played down
any of these links to the media.
451
00:28:09,470 --> 00:28:11,900
Will you forget about the media!
452
00:28:11,910 --> 00:28:13,940
Your job is to get him
off the pavement
453
00:28:13,950 --> 00:28:16,740
before he hurts someone else.
Well, why don't we just nick him?
454
00:28:16,750 --> 00:28:19,220
No, he's got form.
He knows the drill.
455
00:28:19,230 --> 00:28:22,660
We need fresh meat, something
solid before we can go near him.
456
00:28:22,670 --> 00:28:24,980
This is Levi Bellfield's intel file.
457
00:28:24,990 --> 00:28:27,220
I want you to read it,
study it and then get out there
458
00:28:27,230 --> 00:28:29,580
and find something
we can bring him in on.
459
00:28:29,590 --> 00:28:32,350
That's all. Thank you very much.
Thanks, guv.
460
00:28:46,990 --> 00:28:49,260
I've got an update
from surveillance.
461
00:28:49,270 --> 00:28:52,850
He went to B&Q and McDonald's
and is now on the A40 westbound.
462
00:28:54,390 --> 00:28:56,380
Standby, one.
463
00:28:56,390 --> 00:28:59,420
"In March 2002, Bellfield
and partner Laura Marsh
464
00:28:59,430 --> 00:29:01,860
"were living in Collingwood Place,
Walton-on-Thames."
465
00:29:01,870 --> 00:29:02,990
And?
466
00:29:04,670 --> 00:29:07,100
Milly Dowler went missing
in March 2002.
467
00:29:07,110 --> 00:29:09,140
But you didn't work on Milly.
468
00:29:09,150 --> 00:29:11,140
No, I did a stint at Surrey
on another case.
469
00:29:11,150 --> 00:29:13,060
You couldn't really avoid it.
470
00:29:13,070 --> 00:29:14,830
Collingwood Place...
471
00:29:23,190 --> 00:29:24,620
Jesus...
472
00:29:24,630 --> 00:29:26,180
What?
473
00:29:26,190 --> 00:29:28,820
Milly went missing
on Station Avenue.
474
00:29:28,830 --> 00:29:31,310
That's literally one street away.
475
00:29:53,190 --> 00:29:56,820
Bellfield lived here in March 2002.
476
00:29:56,830 --> 00:29:58,350
Right. So...?
477
00:29:59,830 --> 00:30:02,180
I just wanted to see it
with my own eyes.
478
00:30:04,950 --> 00:30:06,710
I wonder where that goes?
479
00:30:09,270 --> 00:30:11,460
Have you got a stopwatch?
Yeah.
480
00:30:11,470 --> 00:30:13,190
Do you want to start it?
481
00:30:32,550 --> 00:30:36,310
A number of witnesses said they saw
Milly leaving Walton Station.
482
00:30:37,790 --> 00:30:40,230
And the last confirmed sighting...
483
00:30:41,670 --> 00:30:43,390
...was at that bus stop.
484
00:30:49,870 --> 00:30:52,510
How are we doing?
55 seconds.
485
00:31:29,730 --> 00:31:31,810
Hello, Brian.
486
00:31:31,810 --> 00:31:34,410
I hear Surrey's getting
more new buildings.
487
00:31:36,290 --> 00:31:38,240
A fancy Italian architect.
488
00:31:38,250 --> 00:31:41,960
It'll make New Scotland Yard look
like Butlins. That wouldn't be hard.
489
00:31:41,970 --> 00:31:44,280
Well, the Met's got nothing
to prove, does it?
490
00:31:44,290 --> 00:31:47,120
Well, that's debatable.
491
00:31:47,130 --> 00:31:50,410
Do you want to come in?
Yeah. Thank you.
492
00:31:57,050 --> 00:32:00,120
Does the name Levi Bellfield
mean anything to you?
493
00:32:00,130 --> 00:32:01,680
Should it?
494
00:32:01,690 --> 00:32:03,320
We're looking at him for Amelie.
495
00:32:03,330 --> 00:32:04,760
Thank you.
496
00:32:04,770 --> 00:32:06,720
He's got form for GBH
497
00:32:06,730 --> 00:32:10,280
and we've seen evidence he has
an interest in underage girls.
498
00:32:10,290 --> 00:32:14,680
In March 2002, he was living here
in Walton-on-Thames.
499
00:32:14,690 --> 00:32:17,720
Just one minute's walk from the bus
stop where Milly was last seen.
500
00:32:17,730 --> 00:32:18,930
Cheers.
501
00:32:23,370 --> 00:32:25,520
When I've finished with him,
he's all yours.
502
00:32:25,530 --> 00:32:27,200
All right.
503
00:32:27,210 --> 00:32:29,000
Thanks.
504
00:32:29,010 --> 00:32:31,010
What?
505
00:32:32,410 --> 00:32:35,040
The last few months, I've
been on the peripheral with Milly.
506
00:32:35,050 --> 00:32:37,080
I'm not sure I'm your best advocate.
507
00:32:37,090 --> 00:32:40,280
I just need you to share
Bellfield's name with the team.
508
00:32:40,290 --> 00:32:41,600
Fair warning.
509
00:32:41,610 --> 00:32:44,170
Two years now,
some people on Milly, well...
510
00:32:45,730 --> 00:32:47,920
they've been a long way
down the rabbit hole.
511
00:32:47,930 --> 00:32:49,800
What,
they won't look at any new suspects?
512
00:32:49,810 --> 00:32:51,680
They're drowning in suspects, Colin.
513
00:32:51,690 --> 00:32:53,600
Not keen to add to the list?
514
00:32:53,610 --> 00:32:55,780
Not until they've cleared
the backlog.
515
00:32:56,850 --> 00:32:59,850
Especially not with someone
being pushed by the Met.
516
00:33:00,370 --> 00:33:01,730
Not fair.
517
00:33:02,770 --> 00:33:04,130
Or true.
518
00:33:05,250 --> 00:33:07,530
Sorry. Long day.
519
00:33:13,930 --> 00:33:15,800
A minute's walk?
520
00:33:15,810 --> 00:33:17,290
55 seconds.
521
00:33:19,330 --> 00:33:21,160
What do you think?
522
00:33:21,170 --> 00:33:24,220
I think the hairs
on my fucking neck are standing up.
523
00:33:24,970 --> 00:33:27,410
Shit...!
524
00:33:38,530 --> 00:33:40,280
Cat?
525
00:33:40,290 --> 00:33:43,680
I texted you this morning.
You said you'd be home.
526
00:33:43,690 --> 00:33:45,240
I know. I know.
527
00:33:45,250 --> 00:33:46,760
You forgot.
Love...
528
00:33:46,770 --> 00:33:49,120
I'm sorry.
Happy birthday.
529
00:33:49,130 --> 00:33:52,160
Well, at least stay for a cuppa.
I promised mum I'd be back by 10.
530
00:33:52,170 --> 00:33:55,400
I've got a mock tomorrow.
All right, I'll drop you home.
531
00:33:56,130 --> 00:33:58,210
I did try calling.
Yes.
532
00:34:00,450 --> 00:34:01,920
Cat!
533
00:34:01,930 --> 00:34:03,840
You are not cycling.
534
00:34:03,850 --> 00:34:05,530
Come on.
Fine.
535
00:34:25,970 --> 00:34:28,920
The last thing I want to do
is compromise you in any way,
536
00:34:28,930 --> 00:34:31,630
but there's a few things
I really need to know.
537
00:34:32,290 --> 00:34:36,520
Like... did Bellfield's name ever
come up in connection with Milly?
538
00:34:36,530 --> 00:34:38,480
No. Not to my knowledge.
Are you sure?
539
00:34:38,490 --> 00:34:41,440
Thanks for telling me you were
going to see Brian, by the way.
540
00:34:41,450 --> 00:34:43,320
I'm sorry. This...
541
00:34:43,330 --> 00:34:45,380
This link to Milly's blindsided us.
542
00:34:47,490 --> 00:34:49,120
I can't help you.
543
00:34:49,130 --> 00:34:50,880
Why not?
544
00:34:50,890 --> 00:34:53,960
I had a call
when you were dropping Cat home.
545
00:34:53,970 --> 00:34:55,480
What?
546
00:34:55,490 --> 00:35:00,400
I was told, in no uncertain terms,
not to talk to about Milly.
547
00:35:00,410 --> 00:35:01,970
You're joking?
548
00:35:02,800 --> 00:35:05,240
Typical fucking carrots!
549
00:35:05,240 --> 00:35:06,880
Well,
unless they've bugged our house,
550
00:35:06,880 --> 00:35:08,480
they're not going to know, are they?
551
00:35:08,480 --> 00:35:11,640
Colin, I'm not disobeying an order
and I can't believe you'd ask me to.
552
00:35:11,640 --> 00:35:15,040
What, you're going to listen to that
lot over me? They're my superiors.
553
00:35:15,040 --> 00:35:17,560
I have to listen to them.
And I'm your husband.
554
00:35:17,560 --> 00:35:19,400
Grow up! That's not fair.
555
00:35:19,400 --> 00:35:22,360
Look, if there's a link to Milly,
I need to know.
556
00:35:22,360 --> 00:35:24,600
Sorry, no. I gave my word.
557
00:35:26,040 --> 00:35:28,160
Anyway, why would you want my help?
558
00:35:29,240 --> 00:35:32,520
I've never worked for the Met.
I'm the definition of a carrot.
559
00:35:32,520 --> 00:35:34,640
That's just a term of affection.
560
00:35:34,640 --> 00:35:35,760
Bullshit.
561
00:35:35,760 --> 00:35:38,600
You're like all the Met, looking
down your nose at us provincials.
562
00:35:38,600 --> 00:35:40,560
Not true.
"Second-rate, second best."
563
00:35:40,560 --> 00:35:43,040
That's what you think. Where's
all this coming from, Louise?
564
00:35:43,040 --> 00:35:45,440
You don't even know you're doing it.
The other day you said,
565
00:35:45,440 --> 00:35:48,040
"I don't want to mess up Amelie
the way Surrey did Milly."
566
00:35:48,040 --> 00:35:50,840
Well, they have messed Milly up.
Where do you think I work, Colin?
567
00:35:50,840 --> 00:35:54,900
But you're the exception that proves
the rule. They are my colleagues!
568
00:35:55,280 --> 00:35:59,080
And if your suspect's so strong,
why is he still walking around?
569
00:35:59,080 --> 00:36:01,440
You haven't even nicked him
for Amelie
570
00:36:01,440 --> 00:36:03,620
and you're trying to tie him
to Milly.
571
00:36:04,520 --> 00:36:05,760
I'm going to bed.
572
00:36:07,040 --> 00:36:08,440
Happy birthday.
573
00:36:27,560 --> 00:36:29,720
Eyeball on target.
574
00:36:29,720 --> 00:36:31,360
He is on the move.
575
00:36:31,360 --> 00:36:35,360
Swing to the right. We'll meet
you at the end of the roundabout.
576
00:36:35,800 --> 00:36:37,760
Turning into Curson Road.
577
00:36:37,760 --> 00:36:39,200
Copy that, Danny.
578
00:36:41,880 --> 00:36:44,720
He's now heading west
towards the roundabout.
579
00:36:44,720 --> 00:36:47,020
We're following.
Eddie, get ahead of us.
580
00:36:47,840 --> 00:36:49,320
Received, 142.
581
00:36:53,560 --> 00:36:55,560
He's stopped.
The target has stopped.
582
00:36:55,560 --> 00:36:56,880
Danny, pull in.
583
00:37:01,760 --> 00:37:03,650
I've got eyeballs on the target.
584
00:37:05,000 --> 00:37:07,160
The target's talking to two girls.
585
00:37:09,880 --> 00:37:11,680
142 in position.
586
00:37:19,040 --> 00:37:22,870
Colin Sutton. Guv, you said to call
direct if there's a situation.
587
00:37:23,560 --> 00:37:26,040
What's he doing?
Tell me exactly what he's doing.
588
00:37:26,040 --> 00:37:29,080
Chatting up a couple of girls,
about 15, 16.
589
00:37:29,080 --> 00:37:30,840
They're at a bus stop.
590
00:37:32,800 --> 00:37:34,600
How do they seem?
591
00:37:34,600 --> 00:37:36,160
OK.
592
00:37:36,160 --> 00:37:37,690
I don't know. Sorry.
593
00:37:39,040 --> 00:37:41,760
They're laughing.
They might leave soon.
594
00:37:44,360 --> 00:37:45,840
Guv, do we move?
595
00:37:45,840 --> 00:37:47,400
Danny, stay put.
596
00:37:50,480 --> 00:37:52,680
He's still talking to two girls.
597
00:37:52,680 --> 00:37:55,360
Yeah, one of them's trying
to move away now.
598
00:38:04,080 --> 00:38:05,800
Now they both are.
599
00:38:05,800 --> 00:38:07,680
421, standby.
600
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
He doesn't look happy.
601
00:38:13,440 --> 00:38:15,200
Wait, he's approaching them again.
602
00:38:15,200 --> 00:38:16,640
OK, move in. Take him.
603
00:38:16,640 --> 00:38:19,120
Danny, Mike, move in on the target.
604
00:38:25,280 --> 00:38:26,920
Stand down! Stand down!
605
00:38:30,360 --> 00:38:33,120
Hello, mate.
Look after them, will you?
606
00:38:33,120 --> 00:38:35,800
Guv, the girls are on the bus.
They're safe.
607
00:38:37,080 --> 00:38:38,680
All right, slags.
608
00:38:39,720 --> 00:38:42,160
All right, girls. Just follow me.
609
00:38:51,360 --> 00:38:53,890
If you just want to take a seat
over here...
610
00:38:54,240 --> 00:38:55,600
Are we in trouble?
611
00:38:55,600 --> 00:38:56,800
No.
612
00:38:56,800 --> 00:38:58,400
No, not at all.
613
00:38:58,400 --> 00:39:00,820
It'd be good to know
where you were going.
614
00:39:01,480 --> 00:39:03,400
The town centre in Uxbridge.
615
00:39:03,400 --> 00:39:07,170
And when the man came up to you
at the bus stop, what did he say?
616
00:39:09,720 --> 00:39:14,280
He was like, "You two look nice.
How old are you?"
617
00:39:14,280 --> 00:39:16,000
Did you tell him?
618
00:39:17,680 --> 00:39:20,160
And what did he say then?
619
00:39:21,440 --> 00:39:23,720
He said, "That's good.
620
00:39:24,760 --> 00:39:28,240
"I bet you're both virgins.
You look like virgins. I bet..."
621
00:39:30,720 --> 00:39:32,200
Go on.
622
00:39:34,080 --> 00:39:35,840
He said,
"I bet you're both nice and tight."
623
00:39:35,840 --> 00:39:38,960
And he offered us a lift
and that's when I walked off.
624
00:39:39,040 --> 00:39:41,460
And then I followed her.
And the bus came.
625
00:39:43,200 --> 00:39:45,200
Why are you asking about that man?
626
00:39:46,280 --> 00:39:48,560
Has he done something wrong?
627
00:39:48,560 --> 00:39:50,560
The encounter with these two girls
628
00:39:50,560 --> 00:39:54,520
lets us know exactly
what kind of bloke Bellfield is.
629
00:39:54,520 --> 00:39:57,480
He's still active and it lets us
know that bus stops and bus routes
630
00:39:57,480 --> 00:39:59,120
are his hunting ground.
631
00:39:59,120 --> 00:40:01,720
Amelie, Marsha and Sarah
all got off buses
632
00:40:01,720 --> 00:40:03,520
right before they were attacked.
633
00:40:03,520 --> 00:40:05,880
Maybe he sees them getting on
and then follows the bus.
634
00:40:05,880 --> 00:40:08,480
Quite possibly. But what's certain
is there will be more attacks
635
00:40:08,480 --> 00:40:10,480
unless we can find something
to bring him in on.
636
00:40:10,480 --> 00:40:13,120
You keep bringing up Marsha. Are
we looking at her officially now?
637
00:40:13,120 --> 00:40:14,360
Yes, we are.
638
00:40:14,360 --> 00:40:16,080
And as you worked on Marsha,
Richard,
639
00:40:16,080 --> 00:40:18,600
I'd say you were best placed
to borrow the files and exhibits.
640
00:40:18,600 --> 00:40:20,480
Borrow?
Yes, guv.
641
00:40:20,480 --> 00:40:23,280
OK, Clive, you fill us in
on Sarah Knight, please.
642
00:40:23,280 --> 00:40:26,480
Right, DVLA records
show Bellfield selling his Previa
643
00:40:26,480 --> 00:40:27,840
right after she's run over.
644
00:40:27,840 --> 00:40:30,400
Have you paid the proud new owner
a visit? Yes.
645
00:40:30,400 --> 00:40:33,120
Roger Fern,
a known associate of Bellfield's.
646
00:40:33,120 --> 00:40:35,880
He says Levi told him to register
the car under a false name,
647
00:40:35,880 --> 00:40:37,520
lest it attract our attention.
648
00:40:37,520 --> 00:40:39,480
Did Levi say why?
No.
649
00:40:39,480 --> 00:40:41,960
And Fern was too shit scared to ask.
650
00:40:41,960 --> 00:40:44,880
Now, as for the Previa itself,
we seized it
651
00:40:44,880 --> 00:40:47,200
and it has blacked-out windows
652
00:40:47,200 --> 00:40:49,560
and a broken driver's mirror.
653
00:40:49,560 --> 00:40:52,720
Exactly how Sarah described
the car that hit her.
654
00:40:52,720 --> 00:40:55,560
Forensics?
Er, a day, maybe two.
655
00:40:55,560 --> 00:40:57,560
The broken mirror's
a good place to start.
656
00:40:57,560 --> 00:40:59,440
There is a couple
of other hallmarks, too.
657
00:40:59,440 --> 00:41:01,440
You've got a stain
from a leaking petrol cap.
658
00:41:01,440 --> 00:41:03,520
None of which is grounds
to hold him on.
659
00:41:03,520 --> 00:41:06,040
Blood or a DNA linked to
Sarah Knight, on the other hand...
660
00:41:06,040 --> 00:41:08,160
Yeah, I'll lean on Forensics.
OK.
661
00:41:08,160 --> 00:41:11,000
Well, whatever happens, an arrest
is imminent and we have to be ready.
662
00:41:11,000 --> 00:41:13,360
Chris, what have you got
on Bellfield locally?
663
00:41:13,360 --> 00:41:16,120
Lots. From a logistics pot at point
of view, he's a fucking nightmare.
664
00:41:16,120 --> 00:41:18,280
What, has he got friends
in low places?
665
00:41:18,280 --> 00:41:22,200
Closely associated with a
suspected paedophile, Deepak Nadiri,
666
00:41:22,200 --> 00:41:24,160
his brother Gurav
667
00:41:24,160 --> 00:41:25,880
and an older bloke
called Patrick Spalden
668
00:41:25,880 --> 00:41:27,760
with form for child abuse
going back 20 years.
669
00:41:27,760 --> 00:41:29,920
Well, it fits with him
trying to pick up the girls.
670
00:41:29,920 --> 00:41:33,120
So, what do we reckon? It strikes me
Levi might lean on them
671
00:41:33,120 --> 00:41:36,520
to look after his property for him.
Or make it disappear.
672
00:41:36,520 --> 00:41:38,520
And given their history,
they might well oblige.
673
00:41:38,520 --> 00:41:40,480
Yeah, and we lose evidence
we'll never recover.
674
00:41:40,480 --> 00:41:42,840
When we nick Bellfield,
I want to hit their houses
675
00:41:42,840 --> 00:41:45,320
and their vehicles at the same time.
It's a lot of warrants.
676
00:41:45,320 --> 00:41:48,160
Can you manage it, Chris?
Give me a couple of days.
677
00:41:48,160 --> 00:41:49,640
Three at most.
678
00:41:49,640 --> 00:41:51,530
All right.
Thank you. That's all.
679
00:41:53,200 --> 00:41:55,560
Right, where is that pizza?
Rob's got it.
680
00:41:56,240 --> 00:41:59,080
Andy.
I need a word.
681
00:41:59,080 --> 00:42:00,920
In your office.
Yeah.
682
00:42:11,880 --> 00:42:14,680
The News Of The World
just called the press office.
683
00:42:14,680 --> 00:42:16,680
Don't ask me how,
684
00:42:16,680 --> 00:42:19,040
but they know we've got a suspect
under surveillance
685
00:42:19,040 --> 00:42:21,080
and they know
we're planning an arrest.
686
00:42:21,080 --> 00:42:22,840
They're going to run the story
on Sunday.
687
00:42:22,840 --> 00:42:26,200
So we have to pick Bellfield up
before then. Well, we can't.
688
00:42:26,200 --> 00:42:28,960
The warrants, the manpower,
taking care of his associates,
689
00:42:28,960 --> 00:42:30,880
we're not ready. Nowhere near.
690
00:42:30,880 --> 00:42:32,440
Then we've got a problem.
691
00:42:52,080 --> 00:42:55,200
This is Bob Cox, our Deputy Director
of Communications.
692
00:42:55,200 --> 00:42:57,880
Good to meet you, Bob.
Likewise, Colin.
693
00:42:57,880 --> 00:43:00,080
Chris.
Bob.
694
00:43:00,080 --> 00:43:03,360
So, those shysters
from the News Of The World
695
00:43:03,360 --> 00:43:05,320
are making a proper nuisance
of themselves.
696
00:43:05,320 --> 00:43:07,280
Yeah, they can't run it.
Not this Sunday.
697
00:43:07,280 --> 00:43:10,360
Yeah, I hear you, Colin. But...
No, there is no but.
698
00:43:10,360 --> 00:43:12,760
We're not ready to arrest him.
They can't run it.
699
00:43:12,760 --> 00:43:14,760
Colin...
Bellfield will disappear.
700
00:43:14,760 --> 00:43:16,520
He'll flee the country.
Let Bob finish.
701
00:43:16,520 --> 00:43:18,640
Crete, Spain, Tenerife...
702
00:43:18,640 --> 00:43:21,480
He's been in and out of the UK
four times in the last six months.
703
00:43:21,480 --> 00:43:23,000
Enough.
704
00:43:28,160 --> 00:43:30,840
Yeah, I deal with the tabloids
every day.
705
00:43:30,840 --> 00:43:33,640
So, sad to say,
706
00:43:33,640 --> 00:43:37,440
I'm immune to the shock and
indignation that you're now feeling.
707
00:43:38,680 --> 00:43:41,480
Jaundiced, my wife calls it.
708
00:43:41,480 --> 00:43:44,040
But I can tell you
begging won't work.
709
00:43:44,040 --> 00:43:46,080
Pleading won't work.
710
00:43:47,320 --> 00:43:48,960
And neither will
threats of contempt.
711
00:43:48,960 --> 00:43:50,560
Unless, of course,
we can back them up.
712
00:43:50,560 --> 00:43:53,080
The lawyers aren't promising much.
Why not?
713
00:43:53,080 --> 00:43:56,280
Well, for one thing, the leak
probably came from inside your team.
714
00:43:56,280 --> 00:43:59,600
And for two, it's not an issue
of national security.
715
00:43:59,600 --> 00:44:01,400
Tell that to Amelie's parents.
716
00:44:01,400 --> 00:44:04,040
There is no guarantee
we can stop them, Colin.
717
00:44:04,040 --> 00:44:05,920
But we can do a deal.
718
00:44:05,920 --> 00:44:08,200
What?
We can do a deal.
719
00:44:09,520 --> 00:44:12,840
Negotiate.
I already have a wee plan there.
720
00:44:12,840 --> 00:44:17,000
When you nick Bellfield,
on a day of your choosing...
721
00:44:18,520 --> 00:44:20,680
...take a journalist along
for the ride.
722
00:44:20,680 --> 00:44:22,600
Are you serious?
723
00:44:22,600 --> 00:44:26,040
Well, if they bite, they'll
probably want a photographer, too.
724
00:44:26,040 --> 00:44:28,360
You want is to take two untrained,
unarmed people
725
00:44:28,360 --> 00:44:31,160
You want is to take two untrained,
to arrest a violent psychopath?
726
00:44:31,160 --> 00:44:33,480
How do we move this forward, Bob?
727
00:44:33,480 --> 00:44:35,360
Well, you call them up.
728
00:44:41,040 --> 00:44:42,960
Colin?
729
00:44:44,440 --> 00:44:45,960
Hello, Dave.
730
00:44:45,960 --> 00:44:47,680
I, er...
731
00:44:47,680 --> 00:44:50,880
I hear you're looking at
Marsha McDonnell's murder.
732
00:44:50,880 --> 00:44:52,960
Yeah, that's right. Yeah.
733
00:44:52,960 --> 00:44:55,320
We had a very strong suspect there.
Yeah, I know.
734
00:44:55,320 --> 00:44:58,280
But he never got charged. He was
sectioned before we got the chance.
735
00:44:58,280 --> 00:44:59,480
Yeah.
736
00:45:00,640 --> 00:45:03,840
We went over forensics
with a toothcomb.
737
00:45:03,840 --> 00:45:06,360
And when that was a wash-out,
we got a psychologist in...
738
00:45:06,360 --> 00:45:09,520
I don't doubt that you were
thorough, Dave. Not for one moment.
739
00:45:09,520 --> 00:45:12,040
And I don't doubt that your bloke
was in the neighbourhood
740
00:45:12,040 --> 00:45:13,680
the night Marsha got murdered.
741
00:45:13,680 --> 00:45:16,740
But the link was only ever
circumstantial, wasn't it?
742
00:45:18,000 --> 00:45:19,360
I've got to go.
743
00:45:19,360 --> 00:45:20,720
OK.
744
00:45:23,120 --> 00:45:24,880
Nicely done.
745
00:45:26,360 --> 00:45:27,960
They went for it.
746
00:45:27,960 --> 00:45:31,720
They're going to run the story
next week, after the arrest. Right.
747
00:45:31,720 --> 00:45:33,880
They want a photographer
and a reporter present.
748
00:45:33,880 --> 00:45:35,300
Well, of course they do.
749
00:45:37,360 --> 00:45:40,130
How many units
does the News Of The World shift?
750
00:45:40,960 --> 00:45:42,800
About 4 million copies.
751
00:45:42,800 --> 00:45:44,720
No pressure, then.
752
00:45:48,120 --> 00:45:51,240
Now, we're striking ten locations
simultaneously.
753
00:45:51,240 --> 00:45:52,800
Go, go, go.
754
00:45:52,800 --> 00:45:54,560
Police!
755
00:45:54,560 --> 00:45:56,360
Go left, go right!
756
00:45:56,360 --> 00:45:58,760
Where's Levi, Laura?
I don't know.
757
00:45:58,760 --> 00:46:00,720
We must have missed him, guv.
It's a cul-de-sac.
758
00:46:00,720 --> 00:46:02,000
How can they have missed him?
759
00:46:02,000 --> 00:46:05,080
We are offering you a suspect
who's not only a paedophile,
760
00:46:05,080 --> 00:46:08,640
but a killer and a rapist.
Suspected killer and rapist.
761
00:46:08,640 --> 00:46:10,920
Guv, there's someone to see you.
762
00:46:10,920 --> 00:46:13,640
I want to talk about Milly Dowler.
763
00:46:39,000 --> 00:46:40,680
Subtitles by TVT
58918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.