All language subtitles for EPORNER.COM - [cuRFwN9oQyO] Bad Girl Jade (Higher Quality) (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,190 --> 00:00:53,190 Yes, Jade. 2 00:00:53,230 --> 00:00:54,510 I've got to go to the bathroom. 3 00:00:56,150 --> 00:00:59,950 Young lady, the reason that you're here right now taking the test is because 4 00:00:59,950 --> 00:01:01,810 you're always going to the bathroom. 5 00:01:02,410 --> 00:01:05,770 You're very far behind the rest of the class, and no, you can't go to the 6 00:01:05,770 --> 00:01:07,050 bathroom until you finish your test. 7 00:01:07,250 --> 00:01:08,250 Is that understood? 8 00:01:08,370 --> 00:01:10,370 But I really got to go to the bathroom. 9 00:01:10,830 --> 00:01:13,850 I don't want to hear it, Jade. When you finish the test, you can go to the 10 00:01:13,850 --> 00:01:14,850 bathroom. 11 00:01:26,660 --> 00:01:29,640 All right, that's it, young lady. You stand in the corner right here. 12 00:01:30,020 --> 00:01:31,020 Do I have to? 13 00:01:31,140 --> 00:01:33,760 You have to stand in the corner right here, Jade. You need to learn. 14 00:01:34,380 --> 00:01:37,660 As an 18 -year -old senior, it's time to take responsibility and go to the 15 00:01:37,660 --> 00:01:39,300 bathroom when it's time to go to the bathroom. 16 00:01:39,840 --> 00:01:41,500 But I'm only going to go to the bathroom. 17 00:01:41,860 --> 00:01:44,720 I don't want to hear it, Jade. You can stand in the corner for a while and 18 00:01:44,720 --> 00:01:45,720 about what you've done. 19 00:01:50,020 --> 00:01:54,280 And I don't want to hear anything until you're ready to finish your test, little 20 00:01:54,280 --> 00:01:55,280 missy. 21 00:03:32,040 --> 00:03:33,040 What do you think you're doing? 22 00:03:33,100 --> 00:03:34,200 I was peeing. 23 00:03:34,680 --> 00:03:35,680 You were peeing? 24 00:03:36,420 --> 00:03:39,540 I don't think so. You come on right up here, young lady. No, no, what are you 25 00:03:39,540 --> 00:03:42,660 doing? Come here. What are you doing to me? Something your father should have 26 00:03:42,660 --> 00:03:43,660 done a long time ago. 27 00:03:44,000 --> 00:03:45,540 Oh, yeah. No, what are you doing? 28 00:03:46,100 --> 00:03:47,680 Oh, yeah. I'm going to tell my dad. 29 00:03:49,920 --> 00:03:53,020 Bad girls need to be punished. 30 00:04:09,930 --> 00:04:10,930 Take your punishment. 31 00:04:11,430 --> 00:04:12,590 Pee in my classroom. 32 00:04:13,550 --> 00:04:16,930 The problem with our school system today is we become too lenient. 33 00:04:20,350 --> 00:04:22,930 Bad students like you need to be punished, young lady. 34 00:04:23,230 --> 00:04:24,230 No! 35 00:04:28,110 --> 00:04:33,390 Stop fighting. 36 00:04:34,110 --> 00:04:35,810 This should have been done a long time ago. 37 00:05:01,900 --> 00:05:02,900 You go right ahead. 38 00:05:03,460 --> 00:05:05,180 He doesn't do this at home. 39 00:06:09,160 --> 00:06:10,160 Be still. 40 00:06:12,260 --> 00:06:13,260 Relax. 41 00:06:20,140 --> 00:06:21,220 Mr. Jones! 42 00:06:22,300 --> 00:06:25,240 Sir, what are you doing? 43 00:06:25,860 --> 00:06:30,840 What are you doing? I was disciplining Jade, sir. You know there is no cultural 44 00:06:30,840 --> 00:06:33,600 punishment at any school that I run. You know that! 45 00:06:34,200 --> 00:06:37,500 Well, sir... Well, sir! 46 00:06:39,310 --> 00:06:40,310 Are you all right, dear? 47 00:06:40,950 --> 00:06:41,950 Why were you hitting her? 48 00:06:43,310 --> 00:06:46,470 Answer my question, Mr. Jones! Why were you hitting her? What did she do? 49 00:06:47,270 --> 00:06:48,470 I just couldn't help myself. 50 00:06:48,730 --> 00:06:51,390 I... She had a mental problem? Why? 51 00:06:51,610 --> 00:06:54,950 She had to go to the bathroom, sir, and she went here, and I had... She had to 52 00:06:54,950 --> 00:06:55,529 be punished. 53 00:06:55,530 --> 00:06:56,249 She went where? 54 00:06:56,250 --> 00:06:57,450 She went to the bathroom here. 55 00:06:58,190 --> 00:06:59,550 She had to be punished, sir. 56 00:06:59,910 --> 00:07:00,910 She peed in the bus? 57 00:07:01,170 --> 00:07:02,290 She peed in the bus, sir. 58 00:07:04,150 --> 00:07:05,150 Did you pee in the bus? 59 00:07:16,080 --> 00:07:17,540 You have shamed this school. 60 00:07:18,380 --> 00:07:19,760 You have shamed your parents. 61 00:07:20,360 --> 00:07:21,960 You have shamed Mr. Jones. 62 00:07:22,360 --> 00:07:24,380 And you have shamed me. 63 00:07:28,720 --> 00:07:29,940 This is not like me. 64 00:07:31,520 --> 00:07:33,920 All right, I have something that's going to teach you a lesson. What's your 65 00:07:33,920 --> 00:07:35,760 name? Jade, sir. Jade, sir. 66 00:07:36,380 --> 00:07:37,760 Jade, sir. I mean, Jade. 67 00:07:39,040 --> 00:07:40,040 Turn around. 68 00:07:43,120 --> 00:07:45,580 I want you to lay on the desk like you were. 69 00:07:46,680 --> 00:07:51,120 This corporal punishment is not over. I want you to put your feet over there. I 70 00:07:51,120 --> 00:07:52,780 want your ass up here like this. 71 00:07:53,540 --> 00:07:54,960 Facing me. Facing me. 72 00:07:56,400 --> 00:07:57,400 That's it. 73 00:07:57,540 --> 00:07:58,800 You're in school to learn. 74 00:08:02,220 --> 00:08:03,560 Carry on, Mr. Jones. 75 00:08:04,000 --> 00:08:08,260 In the meantime, I have a special brand of corporal punishment for Jay. 76 00:08:09,280 --> 00:08:10,700 Suck your principal's cock. 77 00:08:14,060 --> 00:08:15,060 Yes, you'll learn. 78 00:08:15,380 --> 00:08:18,280 You'll learn and you'll graduate and you'll be a credit to society. 79 00:08:20,680 --> 00:08:21,680 Peeing in a vase. 80 00:08:21,840 --> 00:08:22,840 You're an animal. 81 00:08:26,360 --> 00:08:29,940 Have you ever heard of asking for permission to go to the bathroom? Have 82 00:08:29,940 --> 00:08:30,699 ever heard of that? 83 00:08:30,700 --> 00:08:31,700 I did ask. 84 00:08:32,299 --> 00:08:33,299 Did she ask? 85 00:08:33,600 --> 00:08:37,059 She asked, sir, but she had to finish her test first. And she refused. 86 00:08:37,620 --> 00:08:38,980 So I made her stand in the corner. 87 00:08:40,360 --> 00:08:41,600 And her apologies, sir. 88 00:08:45,000 --> 00:08:46,300 May that have been a bit harsh. 89 00:08:48,740 --> 00:08:50,280 Mr. Johnson, someone has to go. 90 00:08:51,600 --> 00:08:52,600 They have to go? 91 00:08:56,520 --> 00:08:57,520 Yes, 92 00:08:59,760 --> 00:09:01,660 cut my balls with your hand, Jane. 93 00:09:04,080 --> 00:09:05,300 I don't make the rules. 94 00:09:06,360 --> 00:09:08,100 I just have to live by them. 95 00:09:13,280 --> 00:09:17,920 Yes, you're going from detention to the top of my list. 96 00:09:19,040 --> 00:09:24,020 Do you ever have a problem like this in the future, Mr. Judge? You're spelling 97 00:09:24,020 --> 00:09:25,020 me right away. 98 00:09:25,700 --> 00:09:28,860 Don't take matters into your own hands. You have a career to think about. I'm 99 00:09:28,860 --> 00:09:29,860 near retirement. 100 00:09:30,220 --> 00:09:31,139 Yes, sir. 101 00:09:31,140 --> 00:09:32,540 You have your pension to think about, sir. 102 00:09:57,469 --> 00:09:59,730 Mr. Skinner, is this higher education? 103 00:10:01,250 --> 00:10:03,210 Sure. Sure, that's what it is. 104 00:10:52,650 --> 00:10:54,890 Hey, little Jay, get up. It's time to get fucked. 105 00:10:56,750 --> 00:10:58,790 But, Mr. Skinner, I'm a virgin. 106 00:10:59,390 --> 00:11:00,390 You are? 107 00:11:01,030 --> 00:11:03,310 Well, that's not something you can protect. 108 00:11:04,530 --> 00:11:05,850 Don't worry about a thing. 109 00:11:06,570 --> 00:11:07,570 Come here. 110 00:11:08,550 --> 00:11:10,750 Are you ready, Jay, my little darling? 111 00:11:11,050 --> 00:11:12,050 What are you doing? 112 00:11:12,190 --> 00:11:15,930 Oh, I'm going to stick my big cock in your little virgin pussy. 113 00:11:16,810 --> 00:11:21,350 Ready? I don't think my dad would like this. No, I'll be gentle. I'll be 114 00:11:21,430 --> 00:11:22,430 You ready? 115 00:11:22,660 --> 00:11:23,660 Ready? 116 00:11:23,860 --> 00:11:26,020 One, two, three. 117 00:11:26,580 --> 00:11:28,800 Oh, that's it. Yeah. 118 00:11:29,360 --> 00:11:30,460 Oh, did that feel good? 119 00:11:30,920 --> 00:11:32,200 Oh, no. 120 00:11:33,200 --> 00:11:36,420 And now we can just have fun because the tough part's over. Yeah. 121 00:11:37,340 --> 00:11:38,340 Oh, yeah. 122 00:11:40,620 --> 00:11:42,140 I'm a teacher in all ways. 123 00:11:46,780 --> 00:11:48,760 Don't worry. It'll be over in about an hour. 124 00:11:50,680 --> 00:11:51,680 How's the night? 125 00:11:53,050 --> 00:11:54,790 Papa. Yeah. 126 00:11:56,350 --> 00:11:57,350 Oh, yeah. 127 00:11:58,390 --> 00:12:00,490 Oh, yeah, little Jade. 128 00:12:01,190 --> 00:12:02,750 What a good little student. 129 00:12:03,490 --> 00:12:06,070 Yeah, likes to pee in vases, doesn't she? 130 00:12:07,550 --> 00:12:08,550 Yeah. 131 00:12:22,480 --> 00:12:23,800 Feels a lot better, doesn't it? 132 00:12:24,240 --> 00:12:25,240 Nice. 133 00:12:28,780 --> 00:12:34,080 Oh, yeah, that's nice and tight. 134 00:12:34,720 --> 00:12:36,820 I like you. 135 00:12:38,260 --> 00:12:40,740 Mr. Skinner, we need to give the students more lollipop. 136 00:12:40,960 --> 00:12:41,980 Good idea. 137 00:12:51,790 --> 00:12:56,770 Okay, Jay, I think it's time that we stepped up your educational process. 138 00:12:57,390 --> 00:12:58,630 What are you doing? 139 00:12:58,990 --> 00:13:02,470 Well, you know, I'm going to take out, Mike, my big cock from your little 140 00:13:02,670 --> 00:13:06,930 which is a lot bigger now, and I'm going to put it into something that is a 141 00:13:06,930 --> 00:13:09,210 little bit more like your virgin cunt, okay? 142 00:13:10,370 --> 00:13:14,390 It's your little ass, okay? You ever had a cock in your ass? 143 00:13:14,630 --> 00:13:17,310 No. Oh, this won't hurt at all. It really won't. You ready? 144 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 Oh, damn. 145 00:13:26,220 --> 00:13:27,220 Oh, damn. 146 00:13:27,240 --> 00:13:28,240 Oh, that's it. 147 00:14:11,440 --> 00:14:12,440 That's nice. 148 00:15:12,330 --> 00:15:14,490 I think you should fuck both of us, don't you, Mr. Jones? 149 00:15:15,150 --> 00:15:17,610 I tend to agree, sir. I told 150 00:15:17,610 --> 00:15:27,990 you 151 00:15:27,990 --> 00:15:29,390 you were going to get it when you came in, Jane. 152 00:16:07,040 --> 00:16:08,040 Principal Skinner, sir? 153 00:16:08,520 --> 00:16:10,120 Yes, Mr. Jones, what is it? 154 00:16:10,440 --> 00:16:12,580 I'm going to need some of this, sir, if that's okay with you. 155 00:16:12,840 --> 00:16:14,900 Yeah, go right ahead. Okay, thank you, sir. 156 00:16:27,020 --> 00:16:28,020 Yes. 157 00:16:28,340 --> 00:16:29,680 Walk us, little J. 158 00:16:40,460 --> 00:16:41,520 50 states, Jade? 159 00:16:42,200 --> 00:16:43,200 No. 160 00:16:43,640 --> 00:16:44,760 And their capitals? 161 00:18:59,790 --> 00:19:01,350 how ridiculous you look right now. 162 00:19:02,870 --> 00:19:07,330 I want you to stand in that corner and think about what you just did. 163 00:19:09,290 --> 00:19:13,810 And pray, pray that we don't contact your parents. 164 00:19:15,330 --> 00:19:16,330 You understand? 11215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.