All language subtitles for Britney Amber - Playing Doctor with My Step-Mom - FamilySinners
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,520 --> 00:00:21,800
When my new husband told me his 23 -year
-old son Damon was moving home while he
2
00:00:21,800 --> 00:00:26,040
finished his nursing program, I was
worried his presence would kill our
3
00:00:26,040 --> 00:00:27,120
dwindling sex life.
4
00:00:27,720 --> 00:00:30,580
It did, but not for the reasons I
expected.
5
00:00:31,080 --> 00:00:33,800
From the moment we met, I just fell for
Damon.
6
00:00:34,300 --> 00:00:36,560
I got nervous every time he was near.
7
00:00:37,000 --> 00:00:38,800
I just wanted him to touch me.
8
00:00:43,280 --> 00:00:48,000
And since he couldn't touch me on a
personal level, I came up with a plan
9
00:00:48,000 --> 00:00:50,500
him to touch me on a professional level.
10
00:00:59,060 --> 00:01:01,560
Oh, um, do you mind if we don't use
gloves?
11
00:01:02,180 --> 00:01:03,900
I'm allergic to latex.
12
00:01:12,810 --> 00:01:15,730
So, are you sure you wouldn't rather
have my dad do this?
13
00:01:16,310 --> 00:01:22,470
Well, he actually doesn't know that I
have a birth control ring in, so...
14
00:01:22,490 --> 00:01:23,490
you can't feel it?
15
00:01:23,830 --> 00:01:25,910
We don't have sex that often.
16
00:01:28,950 --> 00:01:30,830
Well, I should take you off.
17
00:01:44,010 --> 00:01:45,590
Here, let me help you with that.
18
00:01:45,870 --> 00:01:46,870
Thank you.
19
00:01:53,010 --> 00:01:53,510
Do
20
00:01:53,510 --> 00:02:02,010
you
21
00:02:02,010 --> 00:02:03,010
have any lube?
22
00:02:04,190 --> 00:02:08,889
Unfortunately, I don't, but do you mind
if we just use saliva?
23
00:02:12,270 --> 00:02:16,190
Yeah. Whatever you're comfortable with.
Great.
24
00:02:16,410 --> 00:02:17,410
Here.
25
00:02:24,290 --> 00:02:25,290
Okay.
26
00:02:58,350 --> 00:02:59,329
This hurts.
27
00:02:59,330 --> 00:03:01,670
Oh, it definitely doesn't hurt.
28
00:03:10,730 --> 00:03:13,470
What the fuck?
29
00:03:15,150 --> 00:03:21,970
I, um, I, uh, was having a little issue
down there, and Damon here was just
30
00:03:21,970 --> 00:03:24,590
making sure that I don't need to see the
doctor.
31
00:03:24,930 --> 00:03:26,790
Yeah, it's completely clinical, Dad.
32
00:03:29,160 --> 00:03:30,160
What's wrong with her?
33
00:03:31,320 --> 00:03:33,720
Nothing to be concerned about, really.
34
00:03:36,240 --> 00:03:38,800
Dad, do you mind if we have a little bit
of privacy?
35
00:03:39,660 --> 00:03:42,400
I don't want to make this any more
awkward than it already is.
36
00:03:42,900 --> 00:03:44,680
Sure. Yeah, yeah. Sure.
37
00:03:45,660 --> 00:03:50,240
I'll just go to the bar. Let me know
when you two are done and it's safe to
38
00:03:50,240 --> 00:03:51,240
back.
39
00:03:52,100 --> 00:03:53,100
Bye, honey.
40
00:04:13,840 --> 00:04:14,840
Just a little deeper.
41
00:04:16,740 --> 00:04:19,540
Right there? Yes, that's it. Right
there.
42
00:04:20,240 --> 00:04:21,240
Just like that.
43
00:04:22,340 --> 00:04:23,760
That doesn't feel like it.
44
00:04:24,460 --> 00:04:26,980
Oh, that's good.
45
00:04:28,120 --> 00:04:29,120
Oh, that's it.
46
00:04:29,940 --> 00:04:31,520
Harder. Wait, what?
47
00:04:31,720 --> 00:04:32,720
Hold on.
48
00:04:33,020 --> 00:04:34,040
Please don't stop.
49
00:04:35,500 --> 00:04:38,080
Are you sure you even have a birth
control ring in there?
50
00:04:38,800 --> 00:04:42,940
I swear. I'm sorry. I just...
51
00:04:43,440 --> 00:04:44,440
Got caught up.
52
00:04:46,040 --> 00:04:52,780
I haven't came since I married your
father, and you being here has just got
53
00:04:52,780 --> 00:04:53,780
so horny.
54
00:04:55,020 --> 00:05:01,420
So you're telling me that you haven't
come in that long? Yes, I swear. I mean,
55
00:05:01,520 --> 00:05:02,800
we've already gone this far.
56
00:05:03,620 --> 00:05:05,100
Please, don't talk.
57
00:05:06,260 --> 00:05:07,260
I don't know.
58
00:05:07,360 --> 00:05:09,680
Please, I really, really need this.
59
00:05:11,790 --> 00:05:13,930
How about you just tell me what you
really want?
60
00:05:15,350 --> 00:05:16,350
You.
61
00:05:17,010 --> 00:05:18,070
I want you.
62
00:28:04,310 --> 00:28:06,970
oh my god oh my god
4168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.