Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,103
Alih bahasa: Nerdian
2
00:01:43,674 --> 00:01:45,106
Halo, Sal.
3
00:01:45,108 --> 00:01:48,410
Stan, aku muak kau
menghindari teleponku.
4
00:01:48,412 --> 00:01:49,877
Kau tahu hari apa ini?
5
00:01:49,879 --> 00:01:53,213
Hari terakhir dari
perpanjangan keduamu.
6
00:01:53,215 --> 00:01:57,385
Aku bangun dan tidak
ada telepon, surel, SMS.
7
00:01:57,387 --> 00:01:59,853
Dengar, Sal.
8
00:01:59,855 --> 00:02:03,792
Aku baru saja selesai.
Aku kirim malam ini.
9
00:02:03,794 --> 00:02:05,060
Tentu.
10
00:02:05,062 --> 00:02:06,460
Kau mungkin duduk
di sana di rumahmu.
11
00:02:06,462 --> 00:02:10,899
Memakai sandal dan
mesin tik tua rusak itu.
12
00:02:10,901 --> 00:02:12,233
Andai punya laptop
seperti orang lain,
13
00:02:12,235 --> 00:02:13,868
kau sudah selesai.
14
00:02:13,870 --> 00:02:18,773
Kenapa bersikeras
memakai benda kuno itu?
15
00:02:18,775 --> 00:02:22,010
Dari itulah semua
ideku berasal.
16
00:02:22,012 --> 00:02:23,377
Aku terlalu sibuk untuk
omong kosongmu.
17
00:02:23,379 --> 00:02:26,180
Malam ini,
batas waktunya.
18
00:02:32,188 --> 00:02:34,089
Masalah ini jadi
perhatian baru
19
00:02:34,091 --> 00:02:37,726
di beberapa tahun terakhir
karena kasus kebrutalan polisi.
20
00:02:37,728 --> 00:02:40,028
Hukum saat ini
tidak publikasikan
21
00:02:40,030 --> 00:02:42,297
video dari kamera tubuh.
22
00:02:42,299 --> 00:02:43,099
Polisi...
23
00:02:44,768 --> 00:02:47,768
Phil Douglas melaporkan
untuk Berita Saluran 5.
24
00:02:47,770 --> 00:02:49,269
Penduduk lokal
dibangunkan pagi ini
25
00:02:49,271 --> 00:02:51,940
oleh suara tembakan
dari yang mereka yakini
26
00:02:51,942 --> 00:02:53,475
sebuah rumah kosong
di daerah tersebut.
27
00:02:53,477 --> 00:02:55,209
Responden pertama
segera menemukan
28
00:02:55,211 --> 00:02:57,278
ada mayat tiga
korban tak dikenal.
29
00:02:57,302 --> 00:03:02,302
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
GEBYARBOLA.BIZ
30
00:04:03,346 --> 00:04:04,245
Medis 17, 19 David.
31
00:04:04,247 --> 00:04:06,447
Medis 17, 19 David.
32
00:04:06,449 --> 00:04:09,149
Tidak sadar, 184
Washington. Polisi tahu.
33
00:04:11,588 --> 00:04:14,325
Medis 19 unit 87
34
00:04:15,591 --> 00:04:18,493
20 meter ke Sungai
Parkway, Lafayette Ave.
35
00:04:18,495 --> 00:04:19,864
Jantung 20 siap.
36
00:04:21,997 --> 00:04:24,399
Medis 15,
dan 15 Davis siap.
37
00:04:24,401 --> 00:04:27,301
Medis 15,
15 Davis siap.
38
00:04:27,303 --> 00:04:29,437
Selesai. Matikan.
39
00:04:29,439 --> 00:04:31,438
Satu, dua, tiga.
40
00:04:31,440 --> 00:04:32,406
Ayo.
41
00:04:49,526 --> 00:04:50,490
Cek dada.
42
00:04:50,492 --> 00:04:52,159
Kita butuh pancingan.
43
00:04:52,161 --> 00:04:52,996
Baik.
44
00:04:56,533 --> 00:04:58,365
Gawat, dia kejang.
45
00:04:58,367 --> 00:05:01,368
Nate, bawa kita pergi
dari sini sekarang.
46
00:05:01,370 --> 00:05:02,402
Pelan-pelan.
47
00:05:02,404 --> 00:05:03,437
Pelan-pelan.
48
00:05:04,274 --> 00:05:05,408
Lakukan yang benar.
49
00:05:07,343 --> 00:05:08,308
Baiklah.
50
00:05:08,310 --> 00:05:09,344
Baik.
51
00:05:09,346 --> 00:05:10,581
Sudah terisi?
52
00:05:12,014 --> 00:05:12,913
Yang tegak.
53
00:05:12,915 --> 00:05:13,548
Sudah terisi.
54
00:05:13,550 --> 00:05:14,382
Ayo.
55
00:05:16,286 --> 00:05:17,120
Clear.
56
00:05:19,221 --> 00:05:20,056
Tidak ada.
57
00:05:22,425 --> 00:05:24,562
Baiklah, setel ulang
dan isi daya.
58
00:05:25,995 --> 00:05:27,161
Mulai.
59
00:05:27,163 --> 00:05:29,400
Tidak ada, mulai CPR.
60
00:05:38,608 --> 00:05:40,310
Yang terakhir.
61
00:05:42,612 --> 00:05:44,077
Dia sudah mati.
62
00:05:44,079 --> 00:05:45,279
Tidak, aku masih bisa.
63
00:05:45,281 --> 00:05:46,214
Tidak, dia sudah pergi.
64
00:05:46,216 --> 00:05:47,048
Aku masih bisa...
65
00:05:47,050 --> 00:05:48,416
Berhenti,
dia sudah mati.
66
00:05:48,418 --> 00:05:50,254
Dia sudah mati.
67
00:05:54,357 --> 00:05:56,457
Kau tidak bisa
selamatkan semua orang.
68
00:05:56,459 --> 00:05:57,494
Tidak bisa.
69
00:05:59,362 --> 00:06:00,995
Tetapkan, Nate.
70
00:06:00,997 --> 00:06:01,932
Dia sudah mati.
71
00:06:03,033 --> 00:06:04,300
Sial.
72
00:06:05,302 --> 00:06:06,237
Jam 4:52 sore.
73
00:06:06,261 --> 00:06:11,261
Kunjungi Agen Bola Terpercaya
GEBYARBOLA.BIZ
74
00:07:29,319 --> 00:07:32,185
Kau kenapa?
75
00:07:32,187 --> 00:07:33,022
Nate!
76
00:07:34,223 --> 00:07:35,055
Nate!
77
00:07:35,057 --> 00:07:36,289
Ya.
78
00:07:36,291 --> 00:07:36,757
Kau diam semalaman.
79
00:07:36,759 --> 00:07:37,493
Ada apa?
80
00:07:43,500 --> 00:07:47,200
Gadis tadi, overdosis.
81
00:07:47,202 --> 00:07:48,271
Baik.
82
00:07:50,105 --> 00:07:51,175
Aku kenal dia.
83
00:07:54,144 --> 00:07:58,148
Kami kencan
di perguruan tinggi.
84
00:07:59,682 --> 00:08:06,486
Melihatnya begitu,
aku jadi syok.
85
00:08:06,488 --> 00:08:09,490
Membawa begitu
banyak kenangan.
86
00:08:09,492 --> 00:08:12,392
Aku merasa harusnya
bisa berbuat banyak.
87
00:08:12,394 --> 00:08:14,230
Aku harusnya bisa
berbuat lebih banyak.
88
00:08:16,533 --> 00:08:18,468
Dengar.
89
00:08:19,499 --> 00:08:21,304
Dia sudah mati saat
kita sampai di sana.
90
00:08:22,305 --> 00:08:23,837
Jangan salahkan diri.
91
00:08:23,839 --> 00:08:26,642
Hanya itu yan bisa
kau lakukan, bukan?
92
00:08:32,649 --> 00:08:36,052
Bagaimana hari
pertamamu kerja?
93
00:08:39,489 --> 00:08:42,390
Banyak hal terjadi
94
00:08:42,392 --> 00:08:44,658
jauh lebih cepat
dari yang diduga.
95
00:08:44,660 --> 00:08:48,329
Ya.
96
00:08:48,331 --> 00:08:50,531
Kau akan belajar
cepat bahwa momen
97
00:08:50,533 --> 00:08:54,104
antara hidup dan
mati sangat berharga.
98
00:08:56,806 --> 00:09:00,141
Kenapa kerja di sini?
99
00:09:02,412 --> 00:09:05,482
Aku 68 Whiskey.
Petugas medis perang.
100
00:09:06,349 --> 00:09:08,419
Dua kali di Afghanistan.
101
00:09:09,652 --> 00:09:11,752
Mudah kerja
di kampung sendiri
102
00:09:11,754 --> 00:09:15,625
saat kau tidak
tertembak tiap malam.
103
00:09:19,328 --> 00:09:20,596
Bagaimana denganmu?
104
00:09:26,201 --> 00:09:29,206
Kakakku autis.
105
00:09:30,807 --> 00:09:32,810
Cukup parah.
106
00:09:35,378 --> 00:09:37,911
Orang tuaku meminta
aku tinggal bersamanya
107
00:09:37,913 --> 00:09:39,680
Saat mereka pergi.
108
00:09:39,682 --> 00:09:43,553
Bukan ide bagus.
109
00:09:47,256 --> 00:09:50,892
Dia kejang dan
mati di depanku
110
00:09:50,894 --> 00:09:52,262
saat aku berusia 11.
111
00:09:56,798 --> 00:09:57,867
Aku hanya terpaku.
112
00:10:01,504 --> 00:10:06,239
Kurasa aku seolah
berhutang pada dunia
113
00:10:06,241 --> 00:10:07,877
untuk membantu
mereka yang butuh.
114
00:10:11,914 --> 00:10:13,683
Ini arlojinya.
115
00:10:17,320 --> 00:10:19,719
Lagunya akan
menenangkannya.
116
00:10:24,527 --> 00:10:25,859
Ini kesempatan untuk
menyelamatkan dunia.
117
00:10:25,861 --> 00:10:27,597
Medis 13, respon.
118
00:10:29,599 --> 00:10:31,398
Baiklah, ayo.
119
00:10:31,400 --> 00:10:33,536
Pemula, kau yang bayar.
120
00:10:39,576 --> 00:10:40,377
Nathan.
121
00:10:41,410 --> 00:10:42,410
Nate!
122
00:10:42,412 --> 00:10:44,214
Ayo pergi.
123
00:11:05,335 --> 00:11:06,968
Hei.
124
00:11:06,970 --> 00:11:07,771
Hei.
125
00:11:12,808 --> 00:11:16,776
Kau harus belajar
cara berlepas diri
126
00:11:16,778 --> 00:11:19,780
dari yang akan kau
lihat di pekerjaan ini.
127
00:11:19,782 --> 00:11:21,618
Itu akan memakanmu
hidup-hidup.
128
00:11:22,918 --> 00:11:24,384
Kau akan melihat
jauh lebih buruk.
129
00:11:24,386 --> 00:11:25,221
Percayalah padaku.
130
00:11:26,788 --> 00:11:28,689
Seberapa parah?
131
00:11:28,691 --> 00:11:30,757
Aku pernah dapat
telepon ke rumah
132
00:11:30,759 --> 00:11:32,727
di mana pacar dari
gadis 13 tahun
133
00:11:32,729 --> 00:11:35,329
mencoba
meledakkan otaknya.
134
00:11:35,331 --> 00:11:37,801
Dia masih hidup,
tapi tanpa wajah.
135
00:11:46,576 --> 00:11:49,709
Di mana tempatnya, kawan?
136
00:11:49,711 --> 00:11:52,680
Di GPS kita harusnya
tiba lima menit lalu.
137
00:11:52,682 --> 00:11:53,683
Tunggu.
138
00:11:54,783 --> 00:11:57,318
Ada rumah di sana.
139
00:11:57,320 --> 00:11:58,754
Rumah itu?
140
00:11:59,721 --> 00:12:01,689
Ada yang tinggal di sana?
141
00:12:01,691 --> 00:12:06,326
Sial. Menepi di depan
jalan masuk sana.
142
00:13:16,932 --> 00:13:18,866
Di mana polisi?
143
00:13:18,868 --> 00:13:19,800
Mereka harusnya sudah
ada di sini sekarang.
144
00:13:19,802 --> 00:13:21,502
Mereka harusnya
mengirim unit.
145
00:13:21,504 --> 00:13:23,440
Harusnya.
146
00:13:27,876 --> 00:13:29,443
Baiklah.
147
00:13:29,445 --> 00:13:30,076
Mari kita periksa.
148
00:13:30,078 --> 00:13:30,913
Ayo.
149
00:13:32,081 --> 00:13:32,912
Apa?
150
00:13:32,914 --> 00:13:34,748
Bukankah kita
harus menunggu?
151
00:13:34,750 --> 00:13:35,849
Mereka akan ke sini.
152
00:13:35,851 --> 00:13:38,618
Seseorang jelas
menelepon 911.
153
00:13:38,620 --> 00:13:39,456
Ayo pergi.
154
00:13:42,591 --> 00:13:43,590
Tunggu, Lace.
155
00:13:43,592 --> 00:13:44,824
Tetap jaga radio.
156
00:13:44,826 --> 00:13:47,596
Lihat jika ada unit
dalam perjalanan.
157
00:13:52,601 --> 00:13:54,904
Dia tidak akan belajar
banyak dari mobil.
158
00:14:02,544 --> 00:14:05,445
Bung, kau cium bau itu?
159
00:14:07,750 --> 00:14:10,850
Alasan buat kita tidak
harus berada di sini.
160
00:14:10,852 --> 00:14:13,421
Kau setuju?
161
00:14:13,423 --> 00:14:14,854
Apa aku punya pilihan?
162
00:14:14,856 --> 00:14:16,392
Tidak.
163
00:14:17,058 --> 00:14:18,559
EMS!
164
00:14:18,561 --> 00:14:19,562
Ada orang dirumah?
165
00:14:21,663 --> 00:14:22,530
Halo, ada orang di sini?
166
00:14:22,532 --> 00:14:23,367
EMS!
167
00:14:26,802 --> 00:14:29,002
168
00:14:29,004 --> 00:14:30,537
Halo, ada orang di sini?
169
00:14:30,539 --> 00:14:33,873
Astaga.
170
00:14:33,875 --> 00:14:34,775
Halo, EMS!
171
00:14:34,777 --> 00:14:35,846
Ada orang di rumah?
172
00:14:40,883 --> 00:14:42,652
Di sini aman.
173
00:14:43,985 --> 00:14:46,021
Aku tidak ingin kau...
174
00:14:53,129 --> 00:14:54,994
Bagus.
175
00:14:57,966 --> 00:14:58,898
Halo, EMS!
176
00:14:58,900 --> 00:14:59,935
Ada orang?
177
00:15:01,003 --> 00:15:02,036
Ada orang disini?
178
00:15:02,038 --> 00:15:02,873
Halo?
179
00:15:04,105 --> 00:15:06,409
Tidak ada orang di dalam.
180
00:15:09,010 --> 00:15:12,012
Tidak ada yang tinggal
di sini bertahun-tahun.
181
00:15:12,014 --> 00:15:13,113
Halo, ada orang?
182
00:15:13,115 --> 00:15:13,950
EMS!
183
00:15:14,884 --> 00:15:16,419
Awas kepalamu.
184
00:15:17,119 --> 00:15:19,189
Kita sudah masuk.
185
00:15:22,924 --> 00:15:23,991
Halo, ada orang?
186
00:15:23,993 --> 00:15:24,828
EMS!
187
00:15:26,729 --> 00:15:27,998
Wes, ada satu!
188
00:15:33,936 --> 00:15:36,070
Luka tembak di dada.
189
00:15:36,072 --> 00:15:37,938
Ada denyut nadi?
190
00:15:37,940 --> 00:15:39,943
Tidak ada apa-apa.
191
00:15:41,143 --> 00:15:42,446
Ya.
192
00:15:43,546 --> 00:15:44,911
Ada?
193
00:15:44,913 --> 00:15:46,015
Tidak.
194
00:15:50,653 --> 00:15:52,923
Dia sudah mati.
195
00:15:54,590 --> 00:15:57,023
Mari kita bawa.
196
00:16:54,649 --> 00:16:56,052
Dia mati, kau mati.
197
00:17:00,088 --> 00:17:01,023
Mengerti?
198
00:17:04,993 --> 00:17:05,995
Ayo!
199
00:17:08,196 --> 00:17:11,097
Dengar.
200
00:17:11,099 --> 00:17:16,036
Bantu aku, keparat.
201
00:17:16,038 --> 00:17:17,837
Lihat yang ada di luar.
202
00:17:25,013 --> 00:17:27,146
Ayo, keluar.
203
00:17:27,148 --> 00:17:29,315
Di sana.
204
00:17:30,251 --> 00:17:31,852
Kita apakan yang ini?
205
00:17:31,854 --> 00:17:33,821
Bawa dia ke atas.
206
00:17:37,692 --> 00:17:39,093
Ayo!
207
00:17:39,095 --> 00:17:40,893
Gagal, kau seperti
temanmu di sini.
208
00:17:48,269 --> 00:17:49,902
Ya.
209
00:17:49,904 --> 00:17:51,740
Seperti yang kau minta..
210
00:17:59,181 --> 00:18:00,016
211
00:18:07,355 --> 00:18:09,422
Pak, wanita ini
perlu ke rumah sakit.
212
00:18:09,424 --> 00:18:12,061
Dia akan mati jika
dia tinggal di sini.
213
00:18:13,863 --> 00:18:14,698
Mary.
214
00:18:32,147 --> 00:18:36,382
Hei, bangun.
215
00:18:36,384 --> 00:18:38,221
Ayo, nak, bangun.
216
00:18:43,759 --> 00:18:47,096
Ayo.
217
00:19:11,854 --> 00:19:12,756
Tenang.
218
00:19:13,756 --> 00:19:14,388
Dengarkan aku.
219
00:19:19,228 --> 00:19:21,394
Apa yang terjadi?
220
00:19:21,396 --> 00:19:23,029
Di mana aku?
221
00:19:23,031 --> 00:19:26,165
Kita harus mencari
jalan keluar dari sini.
222
00:19:26,167 --> 00:19:28,267
Gadis itu.
Ada gadis bersamaku.
223
00:19:28,269 --> 00:19:29,436
Kau melihatnya?
224
00:19:29,438 --> 00:19:33,806
Tadi aku mendengar
jeritan tapi sepi lagi.
225
00:19:33,808 --> 00:19:36,278
Mereka membawa
rekanku ke lantai bawah.
226
00:19:40,982 --> 00:19:42,149
Ada sesuatu di sini
yang bisa di gunakan
227
00:19:42,151 --> 00:19:44,187
untuk memotong tali ini?
228
00:19:46,387 --> 00:19:50,259
Aku punya pisau
di sakuku tadi.
229
00:19:56,030 --> 00:19:58,167
Aku akan lihat apa
bisa mendapatkannya.
230
00:20:00,301 --> 00:20:03,972
Tali-tali ini kencang.
231
00:20:08,109 --> 00:20:08,944
Baik.
232
00:20:14,784 --> 00:20:16,315
Ayo, potong lebih cepat.
233
00:20:46,315 --> 00:20:48,114
Halo.
234
00:20:48,116 --> 00:20:50,217
Lihat dua bajingan ini.
235
00:20:50,219 --> 00:20:52,788
Di mana rekanku?
236
00:20:55,057 --> 00:20:57,857
Dulu aku ingin
menjadi polisi.
237
00:20:57,859 --> 00:21:00,259
Mereka bilang tidak bisa
karena pendengaranku.
238
00:21:00,261 --> 00:21:01,527
Di mana dia?
239
00:21:01,529 --> 00:21:06,536
Tentu saja aku
mendengarnya.
240
00:21:07,936 --> 00:21:08,401
Apa yang kau lakukan?
241
00:21:09,404 --> 00:21:11,371
Kau harus diam.
242
00:21:22,250 --> 00:21:26,319
Menjerit dan memohon, ya?
243
00:21:30,593 --> 00:21:33,429
Kau percaya itu,
pendengaran buruk?
244
00:21:34,930 --> 00:21:37,631
Hei, Billy, kemari.
245
00:21:42,304 --> 00:21:46,440
Billy, ini ada polisi.
246
00:21:46,442 --> 00:21:48,574
Apa yang kita
lakukan dengan polisi?
247
00:21:48,576 --> 00:21:50,110
Kita bantai mereka.
248
00:21:51,380 --> 00:21:54,484
Sepertinya waktu mereka
habis, babi menggigil.
249
00:22:00,288 --> 00:22:02,826
Billy, isi bensin.
250
00:22:05,461 --> 00:22:07,529
Aku akan menemuimu
waktu makan malam.
251
00:22:26,515 --> 00:22:27,951
Aku sudah bergegas.
252
00:22:29,417 --> 00:22:31,486
Kupotong secepat
yang aku bisa.
253
00:22:37,526 --> 00:22:38,926
Sedikit lagi.
254
00:24:06,414 --> 00:24:09,115
Tolong hentikan.
255
00:33:09,590 --> 00:33:10,758
Ibu.
256
00:37:59,347 --> 00:38:01,347
Lacey!
257
00:38:01,349 --> 00:38:03,583
Tenang, tak apa.
258
00:38:03,585 --> 00:38:05,150
Ayo, berdiri.
Aku tahu jalan keluar.
259
00:38:05,152 --> 00:38:06,821
Berdiri.
Kita harus pergi.
260
00:38:09,224 --> 00:38:10,159
Di sini.
261
00:38:18,867 --> 00:38:23,168
Baiklah, Lacey.
Kau baik-baik saja?
262
00:38:23,170 --> 00:38:25,170
Apa kau baik-baik saja?
Apa kau terluka, Lacey?
263
00:38:25,172 --> 00:38:26,171
Kau membunuhnya.
264
00:38:26,173 --> 00:38:27,005
Lacey!
265
00:38:27,007 --> 00:38:28,039
Pelankan suaramu.
266
00:38:28,041 --> 00:38:28,974
Kau lihat apa yang
terjadi di sana.
267
00:38:28,976 --> 00:38:30,342
Aku tidak punya pilihan.
268
00:38:30,344 --> 00:38:32,912
Ada satu lagi di bawah
dan masih ada lagi.
269
00:38:32,914 --> 00:38:34,981
Kita harus keluar
dari sini, Lacey.
270
00:38:34,983 --> 00:38:36,151
Kita harus pergi!
271
00:38:37,885 --> 00:38:39,150
Ikuti aku.
272
00:38:50,297 --> 00:38:51,496
Lacey!
273
00:38:51,498 --> 00:38:53,465
Kita harus pergi!
274
00:38:53,467 --> 00:38:54,302
Ayo.
275
00:39:39,579 --> 00:39:40,414
Dengarkan!
276
00:39:48,322 --> 00:39:49,156
Syukurlah.
277
00:39:50,090 --> 00:39:53,327
Polisi di sini.
278
00:40:26,193 --> 00:40:28,362
Lacey, apa yang
kau lakukan?
279
00:40:35,603 --> 00:40:37,639
Dengar. Yang ini.
280
00:40:40,108 --> 00:40:41,740
Bagus, boneka.
281
00:40:41,742 --> 00:40:43,478
Kerja bagus.
282
00:40:47,114 --> 00:40:48,581
Dia memaksa mereka.
283
00:40:48,583 --> 00:40:52,253
Ingin tahu yang kupelajari
sejak hari pertama?
284
00:40:56,224 --> 00:40:59,161
Kau tidak bisa tidak
selamatkan semua orang.
285
00:41:03,164 --> 00:41:06,264
Sepertinya ada tamu.
286
00:41:06,266 --> 00:41:07,432
Aku akan mengurusnya.
287
00:41:07,434 --> 00:41:08,469
Baik.
288
00:41:29,757 --> 00:41:31,624
Ada yang tidak beres.
289
00:41:31,626 --> 00:41:33,458
Kenapa kau
mengatakan itu?
290
00:41:33,460 --> 00:41:34,526
Tidak ada ambulans
di sekitar sini
291
00:41:34,528 --> 00:41:37,595
dan unit yang
merespons tidak di sini.
292
00:41:43,070 --> 00:41:43,739
Ayo.
293
00:41:47,608 --> 00:41:50,775
Tolong aku.
294
00:41:50,777 --> 00:41:51,610
Bisakah menolongku?
295
00:41:51,612 --> 00:41:52,644
Perlihatkan tanganmu.
296
00:41:52,646 --> 00:41:53,612
Perlihatkan tanganmu!
297
00:41:53,614 --> 00:41:55,380
Bu, kau sendirian?
298
00:41:55,382 --> 00:41:56,115
Ya.
299
00:41:56,117 --> 00:41:57,316
Aku paramedis.
300
00:41:57,318 --> 00:41:58,349
Tenang.
/ Aku EMT.
301
00:41:58,351 --> 00:41:59,651
Bu, kau sendirian?
302
00:41:59,653 --> 00:42:01,519
Aku paramedis.
303
00:42:01,521 --> 00:42:03,121
Aku butuh bantuan.
/ Tenanglah.
304
00:42:03,123 --> 00:42:04,590
Bu, kau sendirian?
305
00:42:04,592 --> 00:42:08,159
Apa ada orang
lain di rumah itu?
306
00:42:11,132 --> 00:42:13,235
Siapa lagi yang
ada di rumah itu?
307
00:42:18,271 --> 00:42:19,440
Hanya keluarga.
308
00:42:37,592 --> 00:42:39,624
Show 55.
309
00:42:39,626 --> 00:42:40,825
Jelajahi lagi.
310
00:42:40,827 --> 00:42:42,894
Penyelam
harusnya sudah siap.
311
00:42:42,896 --> 00:42:45,463
Carsells dan Dunright, 10-4.
312
00:44:46,586 --> 00:44:48,854
Apa kau melihat
sesuatu semalam?
313
00:44:48,856 --> 00:44:51,560
Tidak.
Bukan yang kulihat.
314
00:44:52,626 --> 00:44:53,958
Aku dengar banyak hal.
315
00:44:53,960 --> 00:44:55,728
Ketukan keras di pintu
316
00:44:55,730 --> 00:44:58,796
dan suara hanya
berteriak mengancam.
317
00:44:58,798 --> 00:45:00,666
Itu semakin keras.
318
00:45:00,668 --> 00:45:03,369
Memekakkan telinga.
319
00:45:03,371 --> 00:45:05,539
Aku tidak bisa bergerak.
320
00:45:06,407 --> 00:45:09,307
Hanya berbaring
saja tak berdaya.
321
00:45:09,309 --> 00:45:13,815
Kucoba berteriak
untuk bangun tapi sulit.
322
00:45:15,016 --> 00:45:17,950
Aku resepkan
antidepresan
323
00:45:17,952 --> 00:45:20,286
dan kembali lagi
sekitar dua minggu.
324
00:48:51,931 --> 00:48:53,965
Pil yang kau
berikan padaku.
325
00:48:53,967 --> 00:48:55,566
Kurasa tidak mempan.
326
00:48:55,568 --> 00:48:58,503
Kupikir semuanya
semakin buruk.
327
00:48:58,505 --> 00:49:02,476
Jacob, efek pil ini
butuh beberapa hari.
328
00:49:04,210 --> 00:49:07,679
Tunggu semalam
lagi lalu hubungi aku.
329
00:49:07,681 --> 00:49:12,052
Jika terus berlanjut,
aku takutkan hidupku.
330
00:49:13,621 --> 00:49:14,987
Ingat, Jacob, itu
hanya halusinasi.
331
00:49:14,989 --> 00:49:16,554
Tidak nyata.
332
00:49:16,556 --> 00:49:17,188
Kita segera bicara lagi.
333
00:49:17,190 --> 00:49:19,557
Ingat hubungi aku.
334
00:49:19,559 --> 00:49:20,691
Baiklah.
335
00:49:20,693 --> 00:49:22,561
Daah, Dokter.
336
00:51:07,101 --> 00:51:09,034
Halo, Dr. Frank di sini.
337
00:51:09,036 --> 00:51:12,170
Hei, Dok, pil-pil ini
masih tidak mempan.
338
00:51:12,172 --> 00:51:14,139
Baiklah, kemarilah.
339
00:51:14,141 --> 00:51:16,273
Kami akan berikan
resep berbeda.
340
00:51:16,275 --> 00:51:18,175
Itu yang terbaik.
341
00:51:18,177 --> 00:51:19,211
Kita segera bertemu.
342
00:51:19,213 --> 00:51:20,746
Daah, Jacob.
343
00:53:40,487 --> 00:53:42,019
Darimana itu?
344
00:53:42,021 --> 00:53:43,287
Ayah bilang aku bisa
mengukir labu
345
00:53:43,289 --> 00:53:46,958
saat dia pulang
kerja malam ini.
346
00:53:46,960 --> 00:53:47,795
Baik.
347
00:53:49,096 --> 00:53:51,295
Kita letakkan saja
348
00:53:51,297 --> 00:53:54,234
dan siap-siap untuk
makan malam.
349
00:54:05,813 --> 00:54:09,313
Jangan buat janji yang
tidak bisa kau penuhi
350
00:54:09,315 --> 00:54:14,119
karena akulah yang harus
terus berbohong padanya.
351
00:54:14,121 --> 00:54:16,124
Jangan kacaukan
yang satu ini.
352
00:54:21,360 --> 00:54:22,260
Sudah selesai, Michael?
353
00:54:31,204 --> 00:54:35,974
Aku bicara dengan Ayah dan
dia harus lembur malam ini.
354
00:54:35,976 --> 00:54:38,376
Dia ingin aku bilang dia
sangat mencintaimu
355
00:54:38,378 --> 00:54:43,180
Dan dia akan mengukir
labu bersamamu besok.
356
00:55:55,255 --> 00:55:57,054
Janet, Janet, tidak!
357
00:55:57,056 --> 00:55:58,356
Tidak, ayolah.
Ya Tuhan, tidak!
358
00:55:58,358 --> 00:56:02,394
Janet, Jack.
Jack, di mana kau?
359
00:56:02,396 --> 00:56:07,034
Janet, tidak.
Ayolah, Janet.
360
00:56:14,340 --> 00:56:19,209
Makanya seperti alkisah,
dia mengukir rupa mereka
361
00:56:19,211 --> 00:56:22,983
ke dalam labu dan
menyimpannya di pintu.
362
00:56:30,356 --> 00:56:32,525
Totalnya $6,50.
363
00:56:39,365 --> 00:56:41,432
Ini dia.
Simpan kembaliannya.
364
00:57:11,465 --> 00:57:12,764
Peter.
365
00:57:12,766 --> 00:57:13,601
Peter.
366
00:57:14,434 --> 00:57:15,469
Bodoh.
367
00:57:16,436 --> 00:57:17,534
Hei.
368
00:57:17,536 --> 00:57:18,570
Kau ikut?
369
00:57:18,572 --> 00:57:19,470
Ya, aku baru sampai.
370
00:57:19,472 --> 00:57:20,371
Burt ingin kita di depan.
371
00:57:20,373 --> 00:57:23,508
Kita harus siapkan labu.
372
00:57:51,204 --> 00:57:52,503
Ya Tuhan.
373
00:57:52,505 --> 00:57:56,042
Carly, aku ingin
duduki wajahmu.
374
00:57:57,376 --> 00:57:58,309
Apa-apaan?
375
00:57:58,311 --> 00:58:03,449
Maksudku, aku
ingin dia duduk di...
376
00:58:03,451 --> 00:58:05,682
Kau tahu cara kerjanya.
377
00:58:05,684 --> 00:58:06,617
Sial.
378
00:58:06,619 --> 00:58:09,387
Ya.
379
00:58:09,389 --> 00:58:11,488
Mungkin harusnya
dari besar ke kecil.
380
00:58:11,490 --> 00:58:12,523
Tidak masalah.
381
00:58:12,525 --> 00:58:16,496
Kita mulai dengan
yang lebih besar dulu.
382
00:58:19,298 --> 00:58:20,432
Hei, Mikey.
383
00:58:20,434 --> 00:58:21,266
Crystal.
384
00:58:21,268 --> 00:58:22,099
Hai, Pete.
385
00:58:22,101 --> 00:58:22,733
Hei, Crystal.
386
00:58:22,735 --> 00:58:24,501
Aku suka kacamatamu.
387
00:58:24,503 --> 00:58:25,570
Sungguh?
388
00:58:25,572 --> 00:58:27,704
Aku merasa
seperti orang bodoh.
389
00:58:27,706 --> 00:58:29,673
Kalian bekerja untuk
persiapan malam ini?
390
00:58:29,675 --> 00:58:30,508
Ya.
391
00:58:30,510 --> 00:58:32,209
Kami akan kemari.
392
00:58:32,211 --> 00:58:33,411
Bagus.
Kupikir Carly juga.
393
00:58:33,413 --> 00:58:35,579
Itu pasti akan
menyenangkan.
394
00:58:35,581 --> 00:58:37,615
Baiklah.
Aku akan mulai bekerja.
395
00:58:37,617 --> 00:58:38,749
Sampai ketemu nanti.
396
00:58:38,751 --> 00:58:39,684
Sampai jumpa, Crystal.
397
00:58:39,686 --> 00:58:40,521
Sampai jumpa.
398
00:58:42,088 --> 00:58:44,789
Sepertinya kita
bekerja semalaman.
399
00:58:54,367 --> 00:58:55,200
Sekarang waktu
yang tepat, sobat.
400
00:58:55,202 --> 00:58:56,404
Bicaralah padanya.
401
00:58:58,237 --> 00:58:59,170
Sini.
402
00:58:59,172 --> 00:59:01,673
Berhentilah bicara.
403
00:59:01,675 --> 00:59:02,510
Baik?
404
00:59:09,483 --> 00:59:11,648
Hei, itu bagus.
405
00:59:11,650 --> 00:59:12,717
Terima kasih.
406
00:59:24,297 --> 00:59:26,697
Jadi Crystal,
bagaimana sekolah?
407
00:59:26,699 --> 00:59:28,266
Baik.
408
00:59:28,268 --> 00:59:29,633
Bikin stress.
409
00:59:29,635 --> 00:59:30,802
Banyak pekerjaan.
410
00:59:30,804 --> 00:59:33,507
Ditambah bekerja
di sini, itu banyak.
411
00:59:34,673 --> 00:59:38,342
Aku berpikir bisa
belajar hari ini tapi...
412
00:59:38,344 --> 00:59:39,776
Pergilah.
Aku tidak akan bilang.
413
00:59:39,778 --> 00:59:40,614
Janji?
414
00:59:41,614 --> 00:59:42,780
Pegang kataku, Sayang.
415
00:59:52,626 --> 00:59:53,590
Pergilah, Mikey.
416
00:59:54,793 --> 00:59:56,394
Ayolah, bagaimana
kau tahu ini aku?
417
00:59:56,396 --> 00:59:58,695
Entah. Mungkin
karena nafasmu.
418
00:59:58,697 --> 01:00:01,298
Baik.
419
01:00:01,300 --> 01:00:01,932
Sedang apa kau?
420
01:00:01,934 --> 01:00:03,333
Kau melukis?
421
01:00:03,335 --> 01:00:04,601
Kau tahu bahwa Hitler
adalah seorang pelukis.
422
01:00:06,672 --> 01:00:09,840
Ya, dan juga brengsek.
Pergilah dari sini!
423
01:00:14,514 --> 01:00:15,579
Sial.
424
01:00:17,617 --> 01:00:19,217
Buka, sialan.
425
01:00:19,219 --> 01:00:22,753
Baiklah.
426
01:01:05,831 --> 01:01:07,268
Apa?
427
01:01:08,501 --> 01:01:09,833
Lihat ini.
428
01:01:09,835 --> 01:01:10,670
Hei!
429
01:01:12,338 --> 01:01:14,639
Lihat ini.
430
01:01:14,641 --> 01:01:16,409
Serius, ayolah.
431
01:01:30,356 --> 01:01:34,659
Serius?
Itu mirip kita.
432
01:01:34,661 --> 01:01:36,327
Apa itu lelucon?
433
01:01:36,329 --> 01:01:37,929
Menyeramkan sekali.
434
01:01:37,931 --> 01:01:40,932
Siapapun yang
melakukan ini aneh.
435
01:01:40,934 --> 01:01:42,333
Tapi cukup bagus.
436
01:01:44,336 --> 01:01:45,836
Mikey!
437
01:01:51,978 --> 01:01:53,880
Sialan.
438
01:01:55,715 --> 01:01:58,849
Dia membuat labu.
439
01:02:02,289 --> 01:02:03,820
Apa itu tadi?
440
01:02:03,822 --> 01:02:05,925
Dia baru saja
membunuhnya!
441
01:02:07,994 --> 01:02:09,559
Ada apa?
/ Di mana Carly?
442
01:02:09,561 --> 01:02:11,699
Di mana Carly?
443
01:02:12,965 --> 01:02:14,898
Aku tidak tahu.
444
01:02:14,900 --> 01:02:16,467
Carly!
445
01:02:16,469 --> 01:02:17,901
Carly!
446
01:02:17,903 --> 01:02:18,739
Sial.
447
01:02:20,673 --> 01:02:21,507
Carly!
448
01:02:27,380 --> 01:02:28,545
Halo?
449
01:02:29,849 --> 01:02:31,682
Ada orang di sana?
450
01:02:31,684 --> 01:02:32,950
Tolong!
451
01:02:32,952 --> 01:02:33,787
Tolong!
452
01:02:39,693 --> 01:02:40,527
Tolong!
453
01:03:01,648 --> 01:03:04,952
Sial!
454
01:03:32,878 --> 01:03:34,479
455
01:03:34,481 --> 01:03:35,749
Tolong, siapa saja.
456
01:03:36,882 --> 01:03:37,717
Tolong!
457
01:04:15,989 --> 01:04:17,988
Ini terjadi?
458
01:04:17,990 --> 01:04:18,956
Apa yang terjadi?
459
01:04:18,958 --> 01:04:20,858
Aku tidak tahu.
460
01:04:20,860 --> 01:04:22,526
Di mana Carly?
461
01:04:22,528 --> 01:04:24,095
Entah di mana Carly.
Kita keluar.
462
01:04:24,097 --> 01:04:25,563
Di mana ponselmu?
463
01:04:25,565 --> 01:04:26,197
Di belakang meja.
464
01:04:26,199 --> 01:04:27,130
Di mana?
465
01:04:27,132 --> 01:04:28,032
Di belakang meja.
466
01:04:28,034 --> 01:04:30,601
Sial. Punyaku juga.
467
01:04:30,603 --> 01:04:31,836
Kita harus tetap di sini.
468
01:04:31,838 --> 01:04:32,704
Dia tidak akan
menemukan kita.
469
01:04:32,706 --> 01:04:33,905
Tidak, ayo pergi.
470
01:04:33,907 --> 01:04:35,106
Kenapa dia?
471
01:04:36,074 --> 01:04:37,074
Apa yang
harus kita lakukan?
472
01:04:37,076 --> 01:04:38,642
Dia di sini.
473
01:04:38,644 --> 01:04:39,577
Kita di sini.
/ Ayo pergi.
474
01:04:39,579 --> 01:04:40,912
Hentikan.
Kita harus pergi.
475
01:04:40,914 --> 01:04:41,746
Ayo.
476
01:04:43,916 --> 01:04:45,115
Baik.
477
01:04:48,721 --> 01:04:49,653
Di mana Ponselnya?
478
01:04:49,655 --> 01:04:50,588
Aku tidak tahu.
479
01:04:50,590 --> 01:04:52,523
Ya Tuhan!
480
01:04:52,525 --> 01:04:54,157
Carly.
481
01:04:54,159 --> 01:04:56,961
Ambil Ponselnya!
482
01:04:56,963 --> 01:04:58,695
Ponselnya.
483
01:04:58,697 --> 01:05:00,764
Ponselnya.
484
01:05:00,766 --> 01:05:02,900
Kita harus pergi!
485
01:05:18,083 --> 01:05:19,983
Pete, sebentar.
486
01:05:19,985 --> 01:05:21,052
Kemana kita pergi?
487
01:05:21,054 --> 01:05:22,052
Ada rumah di ujung sana.
488
01:05:22,054 --> 01:05:22,889
Ayo pergi!
489
01:05:52,985 --> 01:05:54,020
Pete.
490
01:05:56,054 --> 01:05:57,220
Ya Tuhan.
491
01:05:57,222 --> 01:05:58,057
Pete!
492
01:06:02,094 --> 01:06:02,927
Pete!
493
01:06:11,637 --> 01:06:12,472
Pete.
494
01:06:16,108 --> 01:06:17,110
Tidak, Pete tidak.
495
01:06:25,117 --> 01:06:25,952
Pete.
496
01:06:28,855 --> 01:06:30,186
Pete!
497
01:09:54,092 --> 01:09:58,129
Menurut cerita Midnight Man
penyihir penyembah berhala.
498
01:09:58,131 --> 01:10:01,365
Dibakar mati dari tengah
malam sampai jam 3 pagi.
499
01:10:01,367 --> 01:10:04,871
Tapi dia bisa hidup lagi
dengan ritual dan puisi.
500
01:10:06,037 --> 01:10:07,937
Aku harus
mendengar sisanya.
501
01:10:07,939 --> 01:10:10,374
Dari tengah malam hingga
jam 3 dia mengejarmu.
502
01:10:10,376 --> 01:10:14,077
Jika kau hidup sampai
jam 3 jiwamu bebas.
503
01:10:14,079 --> 01:10:15,211
Dan kau percaya ini?
504
01:10:15,213 --> 01:10:17,180
Bukan percaya.
505
01:10:17,182 --> 01:10:19,183
Cerita yang
diceritakan orang tua
506
01:10:19,185 --> 01:10:23,053
saat masih kecil, seperti
iblis bagi umat Katolik.
507
01:10:23,055 --> 01:10:26,190
Kita perlu sesuatu
yang terstruktur.
508
01:10:26,192 --> 01:10:27,525
Aku mengerti apa
yang kau katakan.
509
01:10:27,527 --> 01:10:29,259
Ini aneh.
510
01:10:29,261 --> 01:10:32,796
Mungkin untukmu, tapi
banyak penyihir di luar.
511
01:10:32,798 --> 01:10:35,232
Sebagian besar
memilih bungkam.
512
01:10:35,234 --> 01:10:38,138
Penyihir?
513
01:10:39,805 --> 01:10:41,273
Jadi kau penyihir?
514
01:10:42,307 --> 01:10:45,375
Lucu.
Mana sapumu?
515
01:10:45,377 --> 01:10:50,116
Masuk pantatmu
bersama tim futbol.
516
01:10:52,251 --> 01:10:55,119
Dengar.
517
01:10:55,121 --> 01:10:56,553
Tidak ada yang
mengundangmu ke sini.
518
01:10:56,555 --> 01:11:00,156
Buat pohon dan keluar.
519
01:11:09,268 --> 01:11:11,268
Pergi saja dari sini.
520
01:11:11,270 --> 01:11:13,206
Persetan kau, Tom.
521
01:11:16,408 --> 01:11:18,474
Nikki, kau brengsek.
522
01:11:18,476 --> 01:11:23,112
Berhenti main di tempat
sampah, Tommy.
523
01:11:23,114 --> 01:11:24,315
Semoga tidak ada
yang aneh terjadi.
524
01:11:25,251 --> 01:11:27,287
Ayolah.
525
01:11:33,559 --> 01:11:35,025
Malam ini seru, 'kan?
526
01:11:35,027 --> 01:11:36,293
Ya.
527
01:11:36,295 --> 01:11:37,861
Kita akan rasakan
itu di pagi hari.
528
01:11:37,863 --> 01:11:38,595
Ya.
529
01:11:38,597 --> 01:11:40,263
Ya, pasti.
530
01:11:40,265 --> 01:11:43,202
Ya.
531
01:11:44,203 --> 01:11:45,268
Phil.
532
01:11:45,270 --> 01:11:47,271
Eric, mau pulang?
533
01:11:47,273 --> 01:11:49,440
Ayolah, kawan.
Menurutmu?
534
01:11:49,442 --> 01:11:52,108
Aku dan Nikki ke atas.
535
01:11:52,110 --> 01:11:53,313
Kau pikir begitu?
536
01:11:54,313 --> 01:11:59,118
Ya, tentu.
537
01:11:59,518 --> 01:12:00,884
Terima kasih.
538
01:12:00,886 --> 01:12:02,052
Pesta terbaik, 'kan?
539
01:12:03,555 --> 01:12:04,521
Entah.
540
01:12:04,523 --> 01:12:06,956
Cukup mendekati.
541
01:12:44,130 --> 01:12:47,097
Dari tengah malam hingga
jam 3 dia mengejarmu.
542
01:12:47,099 --> 01:12:51,337
Jika bisa hidup sampai
saat itu, jiwamu bebas.
543
01:13:32,345 --> 01:13:34,477
Sayang, ada apa?
544
01:13:34,479 --> 01:13:36,679
Ada yang terbakar?
545
01:13:36,681 --> 01:13:39,482
Darimana asal asap ini?
546
01:13:39,484 --> 01:13:41,117
Aku tidak peduli.
547
01:13:41,119 --> 01:13:43,187
Tidak, serius.
548
01:13:45,024 --> 01:13:47,057
Di sana.
Ada orang di luar.
549
01:13:48,327 --> 01:13:49,460
Hanya orang yang
meninggalkan pesta.
550
01:13:49,462 --> 01:13:50,593
Mereka tidak peduli
kita ada di sini.
551
01:13:50,595 --> 01:13:52,028
Ayolah.
552
01:13:52,030 --> 01:13:55,531
Hentikan dan
periksalah di luar.
553
01:14:12,283 --> 01:14:13,118
Chad?
554
01:14:47,586 --> 01:14:50,289
Pesta sudah berakhir,
kawan, pulanglah.
555
01:14:52,524 --> 01:14:53,559
Kataku pulang.
556
01:15:05,837 --> 01:15:06,669
Tom.
557
01:15:06,671 --> 01:15:07,673
Tom, bangun.
558
01:15:08,640 --> 01:15:10,476
Ada orang di pintu.
559
01:15:13,712 --> 01:15:15,478
Tom.
560
01:15:15,480 --> 01:15:16,515
Pulanglah, kawan.
561
01:15:17,783 --> 01:15:18,618
Sial.
562
01:15:30,762 --> 01:15:31,597
Halo.
563
01:15:32,765 --> 01:15:33,597
Hei.
564
01:15:33,599 --> 01:15:34,531
Halo.
565
01:15:34,533 --> 01:15:36,333
Kenapa berasap
sekali di sini?
566
01:15:36,335 --> 01:15:37,166
Aku tidak tahu.
567
01:15:37,168 --> 01:15:38,535
Mungkin hujan.
568
01:15:38,537 --> 01:15:40,673
Tapi tidak ada
orang di sini.
569
01:15:43,676 --> 01:15:47,113
Sejak kapan hujan
berbau seperti api?
570
01:16:10,903 --> 01:16:12,739
Itu dia.
571
01:16:16,242 --> 01:16:17,243
Itu enak.
572
01:16:27,586 --> 01:16:28,421
Ya.
573
01:16:32,925 --> 01:16:34,223
Ya.
574
01:16:34,225 --> 01:16:35,394
Kau suka itu?
575
01:16:36,828 --> 01:16:38,562
Ya.
576
01:16:47,338 --> 01:16:49,341
Ada apa?
577
01:16:50,376 --> 01:16:51,775
Ada apa?
578
01:16:51,777 --> 01:16:54,178
Itu bukan jarimu, 'kan?
579
01:16:54,180 --> 01:16:55,478
Apa?
580
01:16:55,480 --> 01:16:56,713
Kau tahu.
581
01:16:56,715 --> 01:16:58,251
Di belakang.
/ Tidak!
582
01:16:58,917 --> 01:17:01,518
Di...
/ Apa-apaan?
583
01:17:02,421 --> 01:17:03,187
Ada apa?
584
01:17:03,189 --> 01:17:04,257
Ada apa?
585
01:17:15,900 --> 01:17:17,334
Eric jagonya.
586
01:17:27,645 --> 01:17:29,213
Kupikir lebih baik aku
memeriksa mereka.
587
01:17:29,215 --> 01:17:30,981
Tidak, mereka
baik-baik saja.
588
01:17:30,983 --> 01:17:31,915
Biarkan mereka.
589
01:17:31,917 --> 01:17:34,354
Mereka bersenang-senang.
590
01:17:36,689 --> 01:17:38,487
Aku periksa cepat.
591
01:17:38,489 --> 01:17:39,755
Renee, ayolah.
/ Aku segera kembali.
592
01:17:39,757 --> 01:17:43,462
Kau penghalang seks.
593
01:17:50,402 --> 01:17:51,738
Kau payah, Renee.
594
01:17:55,807 --> 01:17:59,811
Eric, aku
mengecewakanmu.
595
01:18:15,493 --> 01:18:17,329
Aku masuk.
596
01:18:21,266 --> 01:18:23,333
Apa yang dia lakukan?
597
01:18:23,335 --> 01:18:23,970
Hei!
598
01:18:25,871 --> 01:18:27,306
Kau baik-baik saja?
599
01:18:28,707 --> 01:18:29,873
Ayo.
600
01:18:34,813 --> 01:18:36,349
Tom, tolong!
601
01:18:37,882 --> 01:18:38,717
Tom, tidak.
602
01:18:41,487 --> 01:18:42,322
Tom?
603
01:18:45,356 --> 01:18:45,992
Tom?
604
01:18:47,059 --> 01:18:51,061
Apa yang terjadi?
605
01:18:51,063 --> 01:18:52,295
Tom.
606
01:18:53,599 --> 01:18:54,500
Tidak, tidak, Tom!
607
01:19:01,407 --> 01:19:02,242
Tidak.
608
01:19:02,975 --> 01:19:03,810
Tidak.
609
01:19:04,810 --> 01:19:07,247
Aku tidak tahu.
610
01:19:08,314 --> 01:19:09,780
Tidak.
611
01:19:09,782 --> 01:19:10,613
Tidak.
612
01:19:27,765 --> 01:19:29,098
Emma!
613
01:19:29,100 --> 01:19:30,733
Apa yang kau
lakukan di sini?
614
01:19:30,735 --> 01:19:32,736
Ada orang di rumah
dan kita harus keluar.
615
01:19:32,738 --> 01:19:35,738
Tidak ada jalan keluar.
Tidak untukmu.
616
01:19:35,740 --> 01:19:36,775
Apa?
617
01:19:37,777 --> 01:19:41,611
Kemalangan ini
ulahmu sendiri.
618
01:19:41,613 --> 01:19:42,812
Kau tidak tahu semua
yang dalam hidupmu
619
01:19:42,814 --> 01:19:44,781
punya konsekuensi?
620
01:19:44,783 --> 01:19:46,750
Apa yang kau lakukan?
621
01:19:46,752 --> 01:19:48,785
Apa yang kau lakukan?
622
01:19:48,787 --> 01:19:51,053
Orang-orang sekarat, Emma.
623
01:19:51,055 --> 01:19:52,656
Tom sudah mati.
624
01:19:52,658 --> 01:19:55,392
Yang aku inginkan
hanya jadi temanmu.
625
01:19:55,394 --> 01:19:57,928
Tapi kau menindasku,
kau mencemoohku,
626
01:19:57,930 --> 01:19:59,862
dan kau memperlakukanku
seolah aku bukan siapa-siapa.
627
01:19:59,864 --> 01:20:00,897
Tidak.
628
01:20:00,899 --> 01:20:03,903
Tolong hentikan.
629
01:20:04,970 --> 01:20:07,003
Aku tidak bisa
menghentikannya.
630
01:20:07,005 --> 01:20:11,810
Jika kau bisa hidup sampai
jam 3, jiwamu bisa bebas.
631
01:20:12,778 --> 01:20:13,809
Jam 2:50
632
01:20:13,811 --> 01:20:14,678
Tidak.
633
01:20:14,680 --> 01:20:16,045
10 menit lagi.
634
01:20:16,047 --> 01:20:16,882
Tolong.
635
01:20:18,817 --> 01:20:19,652
Tidak.
636
01:20:45,676 --> 01:20:47,477
Berkati ikatan lingkaran.
637
01:20:47,479 --> 01:20:49,044
Kejahatan tenggelam ke tanah.
638
01:20:49,046 --> 01:20:50,679
Berkati ikatan lingkaran.
639
01:20:50,681 --> 01:20:52,148
Kejahatan tenggelam ke tanah.
640
01:20:52,150 --> 01:20:53,950
Berkati ikatan lingkaran.
641
01:20:53,952 --> 01:20:55,684
Kejahatan tenggelam ke tanah.
642
01:20:55,686 --> 01:20:57,153
Berkati ikatan lingkaran.
643
01:20:57,155 --> 01:20:59,054
Kejahatan tenggelam ke tanah.
644
01:20:59,056 --> 01:21:00,924
Berkati ikatan lingkaran.
645
01:21:00,926 --> 01:21:02,858
Kejahatan tenggelam ke tanah.
646
01:21:07,800 --> 01:21:08,634
Jam 3:00.
647
01:21:48,907 --> 01:21:49,708
Sial.
648
01:21:51,076 --> 01:21:51,877
Korek.
649
01:24:17,655 --> 01:24:20,089
Penerbit buku lokal Salvatore
Polizzi telah meninggal dunia
650
01:24:20,091 --> 01:24:23,759
dalam kecelakaan mobil di sudut
Coldwater & Drive Chronicle.
651
01:24:23,761 --> 01:24:25,661
Mayat Polizzi dikeluarkan
dari kendaraannya
652
01:24:25,663 --> 01:24:27,062
setelah menabrak pohon.
653
01:24:27,064 --> 01:24:31,835
Polisi masih menyelidiki
penyebab kecelakaan itu.
654
01:24:43,148 --> 01:24:44,182
Stan.
655
01:24:46,150 --> 01:24:49,119
Stan, waktunya
sudah habis.
656
01:24:56,797 --> 01:25:01,797
Iklan dan Rekues Subtitle
Via WA : 0897-5504-856
40088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.