Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,107 --> 00:00:03,546
Previously on AMC's
"TURN: Washington's Spies"...
2
00:00:03,587 --> 00:00:06,155
You used your Molly friend
to manipulate me!
3
00:00:06,157 --> 00:00:08,357
I have given you everything of me!
4
00:00:09,693 --> 00:00:12,794
My dearest Selah,
we need someone from Congress.
5
00:00:12,796 --> 00:00:16,189
I've authorized Benedict Arnold
to raise a legion of loyalists.
6
00:00:16,189 --> 00:00:17,821
You're orders are to follow his.
7
00:00:17,823 --> 00:00:19,223
Simcoe knows your cover.
8
00:00:19,225 --> 00:00:20,824
What could possibly be more important
9
00:00:20,826 --> 00:00:22,192
than putting a knife into him?
10
00:00:22,194 --> 00:00:24,962
Arnold... He wants him just
as bad as you want Simcoe.
11
00:00:24,964 --> 00:00:26,463
Woodhull lost his father.
12
00:00:26,465 --> 00:00:29,833
That makes him the perfect man
to volunteer for Arnold's unit.
13
00:00:38,442 --> 00:00:40,877
What's your business in New York?
14
00:00:40,912 --> 00:00:43,712
My business is with Benedict Arnold.
15
00:00:43,748 --> 00:00:46,983
You wouldn't happen to know
where the American Legion
16
00:00:47,018 --> 00:00:49,018
is recruiting, would you?
17
00:00:54,524 --> 00:00:55,893
What's your name again?
18
00:00:55,929 --> 00:00:57,558
Woodheel?
19
00:00:58,136 --> 00:00:59,560
Woodfall!
20
00:01:01,131 --> 00:01:02,798
Woodhull.
21
00:01:07,237 --> 00:01:09,203
Not Woodhull from Long Island?
22
00:01:09,238 --> 00:01:11,205
The magistrate's son?
23
00:01:16,652 --> 00:01:18,719
Well, I'm very sorry for your loss.
24
00:01:23,810 --> 00:01:25,575
Any idea of the rebels behind it?
25
00:01:25,611 --> 00:01:27,044
Dead men walking.
26
00:01:27,079 --> 00:01:29,813
This outfit best of the best.
27
00:01:29,849 --> 00:01:31,381
You're a farmer, correct?
28
00:01:31,416 --> 00:01:33,617
I've been growing the crops
that feed our army, sir.
29
00:01:34,165 --> 00:01:36,453
Yes, and we are indebted to you for it.
30
00:01:36,488 --> 00:01:38,355
But we're only taking men who've served.
31
00:01:41,693 --> 00:01:44,127
General, I can handle a musket
as well as the next man.
32
00:01:44,162 --> 00:01:45,828
I don't have time
to turn you into an officer.
33
00:01:45,864 --> 00:01:47,864
Go off at half-cock,
you'll get yourself killed.
34
00:01:47,899 --> 00:01:50,133
I don't want to be an officer.
I just want the chance to fight.
35
00:01:52,236 --> 00:01:54,702
I was ambushed by men
who meant to burn me alive.
36
00:01:55,172 --> 00:01:58,507
And Providence spared me so that
I could stand before you today.
37
00:02:00,844 --> 00:02:02,329
And seek revenge.
38
00:02:08,585 --> 00:02:10,218
And you shall have it.
39
00:02:24,233 --> 00:02:27,101
Welcome to the American Legion.
40
00:03:11,834 --> 00:03:17,533
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
41
00:03:25,748 --> 00:03:27,681
Are we there yet?
42
00:03:28,818 --> 00:03:30,184
We've nearly reached camp.
43
00:03:30,220 --> 00:03:31,885
Isn't that right, Mr. Brewster?
44
00:03:39,194 --> 00:03:41,680
You don't still harbor
ill will toward me
45
00:03:42,498 --> 00:03:45,332
back when I sent the Rangers
toward your boat?
46
00:03:49,304 --> 00:03:50,437
I had to make a choice,
47
00:03:50,472 --> 00:03:52,282
and I chose to save my husband from...
48
00:03:52,318 --> 00:03:53,705
Simcoe.
49
00:03:56,277 --> 00:03:58,444
Saw you got a piece of his ear.
50
00:04:00,481 --> 00:04:02,748
You got closer than any of us.
51
00:04:20,967 --> 00:04:22,579
Welcome to New Windsor.
52
00:04:23,770 --> 00:04:25,290
Major Tallmadge.
53
00:04:25,672 --> 00:04:27,125
Mrs. Strong.
54
00:04:27,806 --> 00:04:30,006
Your husband has sacrificed
much for our cause.
55
00:04:30,042 --> 00:04:32,108
- You both have.
- The least that I can do
56
00:04:32,144 --> 00:04:33,810
is see that you're protected
and well cared for.
57
00:04:33,845 --> 00:04:35,132
If there's anything that you require,
58
00:04:35,167 --> 00:04:37,636
please don't hesitate to call upon me.
59
00:04:39,051 --> 00:04:40,950
Anna will take you the rest
of the way into the camp.
60
00:04:40,986 --> 00:04:42,085
It'll be safer that way.
61
00:04:42,120 --> 00:04:44,320
- Safer?
- For Abraham.
62
00:04:44,355 --> 00:04:46,121
If you were to be seen
with Ben or Caleb,
63
00:04:46,157 --> 00:04:47,190
it might raise questions.
64
00:04:47,225 --> 00:04:49,024
We need to take precautions.
65
00:04:49,060 --> 00:04:50,993
Now, you won't be able
to speak about your husband
66
00:04:51,028 --> 00:04:52,662
- or about his mission.
- Of course not.
67
00:04:52,697 --> 00:04:54,930
And you can't use your surname anymore.
68
00:04:54,965 --> 00:04:57,766
"Woodhull" is linked
with the Tory character.
69
00:04:57,802 --> 00:04:59,868
Anna's had to fabricate
an account of her being here.
70
00:04:59,904 --> 00:05:01,769
She'll help you craft one of your own.
71
00:05:04,074 --> 00:05:05,440
When Woody was in camp,
72
00:05:05,475 --> 00:05:07,309
they wouldn't even let him
out the barn, so.
73
00:05:15,085 --> 00:05:17,300
Oh, well, what have you got there?
74
00:05:18,188 --> 00:05:19,920
Ah.
75
00:05:22,157 --> 00:05:24,925
Your father and I,
we used to play with these.
76
00:05:31,834 --> 00:05:34,776
This is your Brown Bess.
77
00:05:35,237 --> 00:05:38,438
She's loud, she's flinty,
78
00:05:38,473 --> 00:05:40,640
and you never know
if she'll go off or not.
79
00:05:40,675 --> 00:05:42,475
Didn't have to leave home for that.
80
00:05:44,746 --> 00:05:47,380
Don't think of it as a musket.
81
00:05:47,415 --> 00:05:51,016
Think of it as a spear that shoots.
82
00:05:51,052 --> 00:05:53,719
'Cause your bayonet will never fail you.
83
00:06:21,080 --> 00:06:23,347
Private Woodhull!
84
00:06:23,383 --> 00:06:25,182
Don't stroke it like your pego.
85
00:06:28,453 --> 00:06:30,887
Halt!
86
00:06:30,922 --> 00:06:34,791
Beyond there is the army itself.
87
00:06:34,826 --> 00:06:36,838
You must stay to this side.
88
00:06:38,131 --> 00:06:40,330
How do you go back and forth?
89
00:06:42,668 --> 00:06:44,763
Don't you live here as well?
90
00:06:45,369 --> 00:06:48,304
Uh, I have a foot in both camps.
91
00:06:52,810 --> 00:06:55,315
I know it's a far cry from wh...
92
00:06:55,813 --> 00:06:58,547
from what you're accustomed to.
93
00:07:00,417 --> 00:07:02,216
It's a roof over our heads.
94
00:07:03,949 --> 00:07:05,152
Mostly.
95
00:07:05,188 --> 00:07:08,189
The woman who used to live
here was drummed out of camp.
96
00:07:08,224 --> 00:07:10,425
She wasn't a... you know, a...
97
00:07:10,460 --> 00:07:13,628
A whore? No.
98
00:07:13,663 --> 00:07:16,564
The whores around here
get paid for their troubles.
99
00:07:16,599 --> 00:07:18,164
If there's provisions you lack,
100
00:07:18,200 --> 00:07:19,800
I'll procure them
from the sutler's cart.
101
00:07:19,835 --> 00:07:22,235
Ain't you going to introduce us?
102
00:07:23,339 --> 00:07:25,905
Uh, Mary, this is Mrs. Barnes.
103
00:07:25,941 --> 00:07:27,307
Ann Barnes.
104
00:07:27,343 --> 00:07:28,809
And you're Mary...?
105
00:07:30,946 --> 00:07:34,980
Smith. Mary Smith, from Suffolk County.
106
00:07:35,538 --> 00:07:39,151
And this is my boy, Thomas.
107
00:07:40,688 --> 00:07:44,089
Hello, Thomas. Welcome.
108
00:07:47,228 --> 00:07:50,496
If you haven't got
a bunkmate, find a few.
109
00:07:50,531 --> 00:07:53,582
- Three to a berth.
- We're tripling up?
110
00:07:54,234 --> 00:07:56,601
It's tighter than a nun's gash.
111
00:07:57,838 --> 00:07:59,904
I know a mattress
is too much to hope for,
112
00:07:59,939 --> 00:08:01,906
but not even a bit of straw?
113
00:08:01,941 --> 00:08:03,466
Take it up with the rebels.
114
00:08:04,043 --> 00:08:06,110
They're the ones who burned all the hay.
115
00:08:11,083 --> 00:08:13,817
You know, a friend of mine, a sailor,
116
00:08:13,853 --> 00:08:16,620
says the best place to rest
your head is the softest plank.
117
00:08:16,655 --> 00:08:18,154
That supposed to be comforting?
118
00:08:20,092 --> 00:08:22,493
You willing to be my fart catcher?
119
00:08:24,797 --> 00:08:26,156
Well...
120
00:08:27,298 --> 00:08:28,998
when you put it that way...
121
00:08:29,033 --> 00:08:30,966
Joseph Sturridge at your service.
122
00:08:31,002 --> 00:08:32,602
Abraham Woodhull.
123
00:08:32,637 --> 00:08:34,670
So, what brings you here, Woodhull?
124
00:08:34,706 --> 00:08:36,639
King, country,
125
00:08:36,674 --> 00:08:38,941
three-guineas bounty,
and eightpence a day.
126
00:08:40,612 --> 00:08:43,545
If you don't want to
tell me, just say so.
127
00:08:45,048 --> 00:08:46,848
You care why I'm here?
128
00:08:47,510 --> 00:08:49,117
Well, I'm gonna tell you anyway.
129
00:08:49,152 --> 00:08:51,252
Old man couldn't make it
into the Regulars,
130
00:08:51,288 --> 00:08:54,556
so he settled for being a
sapper in the New York militia.
131
00:08:56,259 --> 00:08:59,727
Ever since the war started,
he's been prodding me to enlist.
132
00:09:01,230 --> 00:09:04,298
Finally, swears to disown
me unless I join up.
133
00:09:04,333 --> 00:09:06,801
So I chose the safest option.
134
00:09:06,836 --> 00:09:08,736
You think this is the safest option?
135
00:09:08,771 --> 00:09:13,441
Word is the junior officers hate Arnold.
136
00:09:13,476 --> 00:09:16,376
The higher-ups don't trust him.
137
00:09:16,412 --> 00:09:19,512
We're never going to see battle.
138
00:09:21,115 --> 00:09:23,015
Ah, eightpence a day
139
00:09:23,051 --> 00:09:26,553
for a lot of sentry duty and drilling.
140
00:09:26,588 --> 00:09:28,220
Not bad.
141
00:09:28,256 --> 00:09:30,256
Step!
142
00:09:30,291 --> 00:09:31,891
Step!
143
00:09:31,927 --> 00:09:33,192
Step!
144
00:09:33,227 --> 00:09:35,293
To the front, march!
145
00:09:35,329 --> 00:09:37,696
Step! Step!
146
00:09:37,731 --> 00:09:39,832
Left turn, march!
147
00:09:42,035 --> 00:09:45,068
Halt! Halt!!
148
00:09:45,405 --> 00:09:47,539
Best of the best,
or the best of what's left?
149
00:09:47,575 --> 00:09:49,875
You cloven-hoofed clodhoppers!
150
00:09:49,910 --> 00:09:52,209
I've seen a wheel-barrow turn sharper!
151
00:09:52,244 --> 00:09:54,679
How are we to march upon Philadelphia
152
00:09:54,714 --> 00:09:56,380
if you can't make it across the street?!
153
00:09:56,415 --> 00:09:59,116
Fall in, men! On the double!
154
00:10:02,489 --> 00:10:04,021
See there?
155
00:10:04,056 --> 00:10:06,724
Them's the buggers who'll
be doing the real fighting.
156
00:10:16,101 --> 00:10:19,035
Shoulder your firelocks!
157
00:10:32,817 --> 00:10:34,383
Gentlemen...
158
00:10:34,743 --> 00:10:36,911
we're not conquerors,
159
00:10:37,421 --> 00:10:39,054
but rescuers,
160
00:10:39,789 --> 00:10:41,890
chosen warriors
161
00:10:41,925 --> 00:10:45,326
who will rescue our native land
from the grasp of France
162
00:10:45,361 --> 00:10:48,339
and a desperate party of petty tyrants.
163
00:10:49,174 --> 00:10:52,366
Each day our numbers swell.
164
00:10:52,402 --> 00:10:54,736
And each day their spirits plummet.
165
00:10:54,771 --> 00:10:58,639
Our boots shall quake
the field of battle
166
00:10:58,674 --> 00:11:00,662
along with our enemies' hearts.
167
00:11:01,276 --> 00:11:04,945
I'm pleased to inform you
that the Queen's Rangers
168
00:11:04,980 --> 00:11:07,480
have been seconded to this regiment.
169
00:11:08,717 --> 00:11:10,183
They were singled out for valor
170
00:11:10,218 --> 00:11:11,946
at the Battle of Monmouth
171
00:11:12,187 --> 00:11:16,422
under their commander,
Lieutenant Colonel Simcoe.
172
00:11:18,259 --> 00:11:19,692
Thank you, General.
173
00:11:19,727 --> 00:11:22,916
There's no higher honor
than serving under you.
174
00:11:23,917 --> 00:11:27,253
We shall bring the colonies
to the brink of destruction
175
00:11:28,235 --> 00:11:31,257
to repel the ruin that threatens them.
176
00:11:32,339 --> 00:11:36,507
And come fighting season,
the Rangers and the Legion
177
00:11:36,543 --> 00:11:39,778
- shall unleash their combined fury...
- Now.
178
00:11:39,813 --> 00:11:41,646
...on the rebels...
179
00:11:42,716 --> 00:11:44,649
the likes of which
180
00:11:45,077 --> 00:11:46,742
they've never seen.
181
00:11:48,589 --> 00:11:51,956
Gentlemen, till we meet again.
182
00:11:54,259 --> 00:11:56,493
Shoulder your firelocks!
183
00:12:00,700 --> 00:12:03,248
To the right, face!
184
00:12:05,805 --> 00:12:08,504
To the front, march!
185
00:12:10,408 --> 00:12:12,675
Wheel, march!
186
00:12:12,711 --> 00:12:13,843
Step!
187
00:12:15,580 --> 00:12:17,847
Step! Step!
188
00:12:38,789 --> 00:12:41,924
Whoa.
189
00:12:51,100 --> 00:12:53,434
Selah.
190
00:12:53,469 --> 00:12:56,370
Well, that's quite a firm
handshake you've got there.
191
00:12:57,175 --> 00:12:59,414
Well, I get a lot of practice.
192
00:13:00,228 --> 00:13:02,175
You greet every old ensign this way?
193
00:13:02,248 --> 00:13:03,914
Well, in truth, Mr. Strong,
194
00:13:03,949 --> 00:13:06,884
we don't get many members
of Congress here in our camp.
195
00:13:06,919 --> 00:13:09,719
The delegates all seem to
regard the Army as if a child
196
00:13:09,755 --> 00:13:12,121
and one that should neither
be seen nor heard.
197
00:13:12,156 --> 00:13:14,824
Yet come quickly when called.
198
00:13:14,860 --> 00:13:17,527
I'll be able to show you around,
let you make a full assessment
199
00:13:17,562 --> 00:13:19,562
in light of recent events.
200
00:13:19,598 --> 00:13:21,765
And General Washington?
201
00:13:21,800 --> 00:13:24,333
Yes, His Excellency hopes
to speak with you as well.
202
00:13:24,369 --> 00:13:26,435
A pouch of tobacco.
203
00:13:27,304 --> 00:13:28,771
That'll do.
204
00:13:43,486 --> 00:13:45,308
I'm glad to see you safe.
205
00:13:49,325 --> 00:13:50,647
You look well.
206
00:13:51,461 --> 00:13:53,900
You look well as well.
207
00:13:54,831 --> 00:13:56,831
Philadelphia agrees with you.
208
00:13:59,201 --> 00:14:01,468
If only Philadelphia
could agree with itself.
209
00:14:02,704 --> 00:14:04,304
But as long Congress meets there,
210
00:14:04,339 --> 00:14:05,872
I don't hold my breath.
211
00:14:10,278 --> 00:14:12,078
Thank you for coming, Selah.
212
00:14:12,543 --> 00:14:14,180
Thank you for writing.
213
00:14:16,047 --> 00:14:19,251
There is no witness
I heed more than my wife.
214
00:14:23,190 --> 00:14:25,348
Now, I intend to inspect the Army now,
215
00:14:26,093 --> 00:14:29,161
but would it be all right
if we spoke later?
216
00:14:38,972 --> 00:14:41,539
Those men who received you,
they joined two years ago.
217
00:14:41,575 --> 00:14:43,174
They've not been paid since.
218
00:14:43,209 --> 00:14:46,244
I can assure you their rations
are more meager than these.
219
00:14:46,813 --> 00:14:49,246
I'm sponsoring a bill to provide
veterans half-pay for life.
220
00:14:49,282 --> 00:14:52,349
Selah, the men need money now,
not promises for later.
221
00:14:52,384 --> 00:14:54,718
If they're not paid soon, then the
Army won't be defending Congress,
222
00:14:54,753 --> 00:14:57,053
we'll be defending
Congress from the Army.
223
00:15:00,359 --> 00:15:03,494
I'm sorry. I... I won't tell
you how to do your job.
224
00:15:03,529 --> 00:15:05,362
And I won't tell you how to do yours.
225
00:15:10,167 --> 00:15:13,354
I know you can't speak about
Benedict Arnold's intrigues,
226
00:15:13,838 --> 00:15:16,238
but do you still have
active intelligencers?
227
00:15:18,209 --> 00:15:19,902
And that includes Anna?
228
00:15:20,712 --> 00:15:23,112
You said that she was valuable
to you back in Setauket.
229
00:15:23,147 --> 00:15:24,457
Yes.
230
00:15:24,482 --> 00:15:26,414
Does she serve the same
purpose here in camp?
231
00:15:26,449 --> 00:15:28,750
Well, she wouldn't be here
if she didn't.
232
00:15:32,556 --> 00:15:33,666
Of course.
233
00:15:34,558 --> 00:15:37,091
But she is your wife, Selah.
234
00:15:37,127 --> 00:15:38,337
She's...
235
00:15:39,396 --> 00:15:41,295
If you wish to take her back
to Philadelphia with you,
236
00:15:41,331 --> 00:15:44,064
then, well, that is your
prerogative, of course.
237
00:15:54,276 --> 00:15:55,876
Oh, Mrs. Smith.
238
00:15:57,279 --> 00:15:58,608
Mrs. Smith.
239
00:15:59,880 --> 00:16:01,079
Mary.
240
00:16:03,112 --> 00:16:04,617
You settled in?
241
00:16:05,114 --> 00:16:06,819
It's beginning to feel like home.
242
00:16:07,116 --> 00:16:09,327
Keep telling yourself that, sweetheart.
243
00:16:10,025 --> 00:16:11,691
Time we put you to work.
244
00:16:16,876 --> 00:16:19,264
I could tell you your fingers
will get used to it.
245
00:16:19,299 --> 00:16:20,799
If only that were so.
246
00:16:20,834 --> 00:16:23,435
The truth is, you get
used to sore fingers.
247
00:16:26,106 --> 00:16:27,773
Oh.
248
00:16:29,944 --> 00:16:31,543
There you are.
249
00:16:33,613 --> 00:16:36,729
Gonna grow up to be a
soldier like his father.
250
00:16:37,617 --> 00:16:39,116
I'm sorry.
251
00:16:39,151 --> 00:16:40,483
You're a widow.
252
00:16:41,087 --> 00:16:42,887
No. No.
253
00:16:42,922 --> 00:16:45,222
I hadn't seen a man about.
254
00:16:47,293 --> 00:16:49,493
My husband, he's with the militia.
255
00:16:49,909 --> 00:16:51,094
Of Connecticut.
256
00:16:51,129 --> 00:16:53,863
The two of you ever need me
to mind Thomas overnight...
257
00:16:53,899 --> 00:16:55,331
He's far.
258
00:16:55,366 --> 00:16:57,033
Down south.
259
00:16:57,291 --> 00:16:58,802
I don't get word much.
260
00:17:00,472 --> 00:17:04,090
Well, I hear Greene has Cornwallis
chasing his tail these days.
261
00:17:05,091 --> 00:17:07,743
So, he's in the Carolinas?
262
00:17:08,813 --> 00:17:09,778
My husband?
263
00:17:09,814 --> 00:17:11,472
He got a name?
264
00:17:12,140 --> 00:17:13,682
Abraham.
265
00:17:14,685 --> 00:17:16,819
- Abraham Smith.
- Hmm.
266
00:17:18,489 --> 00:17:20,623
I can't wait for Abe to come
back from the Carolinas.
267
00:17:21,993 --> 00:17:24,125
So far from home.
268
00:17:24,160 --> 00:17:27,662
Who knew we had northern
regiments that far south.
269
00:17:30,000 --> 00:17:31,784
Then again, what do I know?
270
00:17:32,268 --> 00:17:35,503
I'm mending uniforms, not wearing one.
271
00:17:40,809 --> 00:17:44,377
The "privy-leges" of rank.
272
00:17:44,412 --> 00:17:46,113
The officers have the privy-lege...
273
00:17:46,148 --> 00:17:47,881
...of doing their business indoors
274
00:17:47,916 --> 00:17:52,653
and we have the privy-lege
of carrying it out.
275
00:17:52,688 --> 00:17:56,023
We're in shite while the Rangers fight.
276
00:17:58,359 --> 00:18:01,426
They probably have better
barracks than us, too.
277
00:18:01,462 --> 00:18:03,262
Along Broadway, I'm guessing.
278
00:18:03,297 --> 00:18:05,464
No, they're stationed up north.
279
00:18:05,499 --> 00:18:07,499
The farmlands around Harlem.
280
00:18:08,435 --> 00:18:09,864
A ways away.
281
00:18:10,604 --> 00:18:14,040
They make it down here quite a bit,
282
00:18:14,075 --> 00:18:16,162
at least to Holy Ground.
283
00:18:17,310 --> 00:18:19,110
Holy Ground?
284
00:18:19,146 --> 00:18:22,180
Called so on account of it's
across from Trinity Church.
285
00:18:22,215 --> 00:18:26,076
But Holy Ground is home
to all that's unholy.
286
00:18:26,111 --> 00:18:29,020
Heaven, hell, the immortal soul...
287
00:18:29,056 --> 00:18:31,422
these are but the politick
inventions of priests...
288
00:18:31,457 --> 00:18:33,456
It's a nest of tippling shops,
289
00:18:33,492 --> 00:18:35,592
gambling dens, and brothels,
290
00:18:35,627 --> 00:18:39,196
and the place to go if you
want a bit of slap and tickle.
291
00:18:39,231 --> 00:18:41,531
But isn't Colonel Simcoe
aware of what his men get up to?
292
00:18:41,567 --> 00:18:44,101
Well, I suppose so. He lives among them.
293
00:18:44,136 --> 00:18:47,171
Find the lady, find the dame,
turn the queen and win the game.
294
00:18:56,081 --> 00:18:58,047
I win.
295
00:19:00,651 --> 00:19:02,418
Seems the rebels weren't the only one
296
00:19:02,453 --> 00:19:04,253
to play you for a fool, Falkoff.
297
00:19:07,124 --> 00:19:09,224
Be that as it may, we've a new target,
298
00:19:09,259 --> 00:19:12,627
a man right here in the city
only recently arrived,
299
00:19:12,662 --> 00:19:17,565
an old friend from Setauket
not fit to wear the uniform.
300
00:19:17,601 --> 00:19:20,068
Surely Simcoe doesn't frequent
Holy Ground himself.
301
00:19:20,104 --> 00:19:21,936
All the officers do.
302
00:19:22,639 --> 00:19:24,538
I know what you're after.
303
00:19:24,573 --> 00:19:27,074
Been some time since
your last squeeze, eh?
304
00:19:27,110 --> 00:19:28,843
There's no gulling you, is there?
305
00:19:28,878 --> 00:19:30,477
Woodhull, wash up.
306
00:19:30,512 --> 00:19:31,812
You can't stink like a piss pot
307
00:19:31,848 --> 00:19:33,280
in front of Colonel Cooke.
308
00:19:33,698 --> 00:19:36,150
- Sergeant?
- He wants you to join him
309
00:19:36,185 --> 00:19:38,619
at Rivington's Coffeehouse, posthaste.
310
00:19:39,788 --> 00:19:41,454
Colonel Cooke knows I'm here?
311
00:19:41,489 --> 00:19:43,708
New York's a small town.
312
00:19:46,261 --> 00:19:48,294
Coffee with the quartermaster.
313
00:19:48,329 --> 00:19:50,897
It seems I can be gulled.
314
00:19:50,932 --> 00:19:52,665
What sort of farmer are you?
315
00:19:53,290 --> 00:19:55,334
The colonel did business with my father.
316
00:19:55,370 --> 00:19:57,169
What kind of business?
317
00:19:57,204 --> 00:19:58,937
Just pick up your shit bucket.
318
00:19:58,973 --> 00:20:01,273
Can you find out if he's
coming to the party or not?
319
00:20:01,308 --> 00:20:03,375
There's a certain lady
who's been inquiring.
320
00:20:03,410 --> 00:20:05,210
I will convey that to Mr. Rivington,
321
00:20:05,246 --> 00:20:08,914
though he is likely to
inquire as to which lady.
322
00:20:13,446 --> 00:20:15,586
Mr. Woodhull to see you, sir.
323
00:20:25,932 --> 00:20:27,460
What have you done?
324
00:20:28,794 --> 00:20:30,834
Is this what your father
would have wanted?
325
00:20:30,869 --> 00:20:32,169
Oh, yes, sir.
326
00:20:32,204 --> 00:20:33,837
In fact, it was his wish
since I was a boy
327
00:20:33,872 --> 00:20:35,176
that I'd be a soldier.
328
00:20:35,908 --> 00:20:37,774
You're a young man, Abraham,
full of passions,
329
00:20:37,810 --> 00:20:39,475
and this has been a trying time,
330
00:20:39,511 --> 00:20:41,111
but I don't want you to do
something you're going to regret.
331
00:20:41,146 --> 00:20:43,446
I'd regret not doing something, sir.
332
00:20:43,481 --> 00:20:45,916
General Arnold has
promised me satisfaction.
333
00:20:45,951 --> 00:20:49,051
Well, he's one to keep his word.
334
00:20:54,425 --> 00:20:57,693
It's not too late.
We'll see what we can do.
335
00:20:57,728 --> 00:20:59,761
If you must serve, I'm certain
I can find you a post
336
00:20:59,797 --> 00:21:02,231
under the new head of intelligence
right here in the battery.
337
00:21:02,266 --> 00:21:04,205
Oh, thank you, Colonel, but...
338
00:21:05,168 --> 00:21:07,235
I have no interest in that sort of work.
339
00:21:09,873 --> 00:21:12,240
Well, this isn't the place
to be having this discussion.
340
00:21:13,944 --> 00:21:16,377
General Clinton was saddened
by your father's passing
341
00:21:16,412 --> 00:21:18,179
and would like to meet you.
342
00:21:18,215 --> 00:21:21,549
He's hosting a gathering
at Kennedy House tonight.
343
00:21:21,584 --> 00:21:26,220
Tonight? I'm sorry, sir, I...
344
00:21:26,255 --> 00:21:27,420
I have to stand post.
345
00:21:27,456 --> 00:21:30,757
Hogwash. Consider it an order.
346
00:21:30,792 --> 00:21:33,593
Tell Arnold that Clinton outranks him.
347
00:21:37,199 --> 00:21:39,165
May I offer you anything, Mr. Woodhull?
348
00:21:39,200 --> 00:21:41,100
No, I'm fine.
349
00:21:41,135 --> 00:21:44,403
Then may I offer my condolences
on your father's death?
350
00:21:44,787 --> 00:21:46,572
You know each other?
351
00:21:48,376 --> 00:21:50,042
He used to stay at my boarding house
352
00:21:50,078 --> 00:21:51,944
when he ran hogs for his father.
353
00:21:51,980 --> 00:21:54,881
Well, he'll be running hogs again soon.
354
00:21:55,281 --> 00:21:57,883
Last I recall,
you were studying the law.
355
00:22:00,854 --> 00:22:02,221
Well, plans change.
356
00:22:02,956 --> 00:22:04,555
My father is dead,
357
00:22:04,591 --> 00:22:06,934
and I have come here
to see Benedict Arnold...
358
00:22:07,761 --> 00:22:09,394
and get justice.
359
00:22:20,210 --> 00:22:21,709
What's this?
360
00:22:21,745 --> 00:22:23,745
General Arnold put me into service.
361
00:22:23,780 --> 00:22:25,547
I'm his body man.
362
00:22:25,582 --> 00:22:28,115
Wherever he goes, I go.
363
00:22:30,386 --> 00:22:32,710
I don't want you working
for him, you hear me?
364
00:22:33,189 --> 00:22:34,755
I won't do anything foolish.
365
00:22:34,790 --> 00:22:37,324
- Do you hear me?
- Yes.
366
00:22:37,360 --> 00:22:38,925
Do you hear me?
367
00:22:40,363 --> 00:22:42,136
Just put them over there.
368
00:22:42,465 --> 00:22:43,730
What did you say?
369
00:22:43,766 --> 00:22:46,166
I said I'm a man now!
370
00:23:01,015 --> 00:23:03,449
I don't have any whiskey, gentlemen.
371
00:23:04,185 --> 00:23:05,517
But if you turn up next morning,
372
00:23:05,553 --> 00:23:07,352
I'll scrounge up an antifogmatic.
373
00:23:20,266 --> 00:23:22,066
Reminds me of the tavern.
374
00:23:22,101 --> 00:23:24,702
Oh, thank goodness, no.
375
00:23:29,509 --> 00:23:32,042
I heard you met General Washington.
376
00:23:32,078 --> 00:23:34,679
I urged him to come to Philadelphia
377
00:23:34,714 --> 00:23:36,190
to speak to Congress.
378
00:23:36,815 --> 00:23:39,316
He told me that would be
overstepping his bounds.
379
00:23:40,519 --> 00:23:42,051
What about the mutiny
380
00:23:42,087 --> 00:23:44,865
of both the Pennsylvania
and New Jersey lines?
381
00:23:45,616 --> 00:23:48,692
His Excellency assured me that
discipline had been restored.
382
00:23:51,038 --> 00:23:53,128
There's something you need to see.
383
00:23:55,766 --> 00:23:57,666
Fire!
384
00:24:01,457 --> 00:24:03,071
Do you know how it began?
385
00:24:05,340 --> 00:24:07,343
I heard they raided the armory,
386
00:24:07,378 --> 00:24:08,644
murdered their officers...
387
00:24:08,679 --> 00:24:10,545
I mean what set them off.
388
00:24:14,251 --> 00:24:16,021
Lieutenant Randall...
389
00:24:16,553 --> 00:24:17,918
begged me to warn Washington
390
00:24:17,954 --> 00:24:19,858
of what was brewing in the ranks.
391
00:24:20,690 --> 00:24:22,156
Feared there'd be bloodshed
392
00:24:22,191 --> 00:24:24,359
if their grievances weren't addressed.
393
00:24:26,865 --> 00:24:29,095
He's buried beneath
one of these crosses.
394
00:24:31,367 --> 00:24:34,934
The mutineers weren't marching
on Philadelphia to sack the city
395
00:24:34,970 --> 00:24:36,959
but to demand what was owed them.
396
00:24:37,473 --> 00:24:39,640
Yet no one from the capital
has come here since,
397
00:24:39,675 --> 00:24:41,275
and now they're dead.
398
00:24:43,215 --> 00:24:47,846
I pray their graves will speak
to Congress through you.
399
00:24:56,658 --> 00:24:59,725
Beaver hats, walking canes,
400
00:24:59,761 --> 00:25:01,626
peacock plumes.
401
00:25:01,662 --> 00:25:04,262
No French raspberry brandy.
402
00:25:04,653 --> 00:25:05,930
Just doesn't make sense.
403
00:25:05,965 --> 00:25:07,766
Abe should have made contact
with Townsend by now
404
00:25:07,801 --> 00:25:09,901
who in turn should make contact
with Hercules Mulligan.
405
00:25:10,409 --> 00:25:13,271
Unless Townsend's now quit
the game altogether.
406
00:25:17,310 --> 00:25:18,909
Am I talking to myself?
407
00:25:23,616 --> 00:25:24,948
Sorry.
408
00:25:26,084 --> 00:25:28,151
Um...
409
00:25:28,187 --> 00:25:29,586
ain't Mulligan in jail?
410
00:25:29,622 --> 00:25:31,254
No, Caleb, we've been through this.
411
00:25:31,290 --> 00:25:32,656
He was released weeks ago.
412
00:25:32,692 --> 00:25:34,424
We learned that through his slave, Cato,
413
00:25:34,459 --> 00:25:36,992
who was able to cross the
Hudson unmolested, remember?
414
00:25:37,028 --> 00:25:38,528
Yeah, Cato, right.
415
00:25:38,563 --> 00:25:41,297
- Major Tallmadge?
- What are you...
416
00:25:41,333 --> 00:25:42,816
Am I intruding?
417
00:25:43,702 --> 00:25:45,768
Mary, camp followers are not allowed
418
00:25:45,804 --> 00:25:47,102
to enter this section of the camp,
419
00:25:47,138 --> 00:25:48,871
let alone to walk directly into my tent.
420
00:25:48,906 --> 00:25:50,616
Doesn't Anna Strong?
421
00:25:51,367 --> 00:25:52,607
Well, she... she's...
422
00:25:52,643 --> 00:25:54,876
You said if I needed anything,
I should come to you,
423
00:25:54,911 --> 00:25:57,546
and what I need is
information on my husband.
424
00:25:57,581 --> 00:25:59,481
- Information?
- What he's doing.
425
00:25:59,516 --> 00:26:01,750
- How he's doing.
- It's early, Mary.
426
00:26:01,785 --> 00:26:04,118
I'm afraid I simply cannot
do that, Mrs. Woodhull.
427
00:26:04,154 --> 00:26:06,254
Your husband's mission
is highly confidential.
428
00:26:06,289 --> 00:26:09,218
I have a right to be kept informed.
429
00:26:09,726 --> 00:26:11,592
Has he joined Arnold yet?
Found a way to kill Simcoe?
430
00:26:11,627 --> 00:26:13,427
Shh! How did you know?
431
00:26:13,463 --> 00:26:15,095
I'm his wife.
432
00:26:15,130 --> 00:26:16,630
Who do you think delayed the soldiers
433
00:26:16,666 --> 00:26:18,131
while you were burning the hay?
434
00:26:18,167 --> 00:26:20,634
I have been helping my
husband and thus your cause
435
00:26:20,670 --> 00:26:23,637
for some time now, and I
deserve to know the truth.
436
00:26:25,874 --> 00:26:27,106
- Ben...
- No.
437
00:26:27,141 --> 00:26:29,141
Madam, while you are amongst this army,
438
00:26:29,177 --> 00:26:31,378
you will follow this army's rules.
439
00:26:31,413 --> 00:26:32,645
So long as you wish to remain here,
440
00:26:32,681 --> 00:26:34,280
you will obey the chain of command.
441
00:26:34,315 --> 00:26:37,484
Is that understand?
Now you will be excused.
442
00:26:43,156 --> 00:26:44,586
Mary.
443
00:26:45,993 --> 00:26:49,895
Look, it is my intention
to protect your husband.
444
00:26:50,300 --> 00:26:52,297
You have no more right
to know of his movements
445
00:26:52,332 --> 00:26:53,899
than does the enemy.
446
00:27:04,444 --> 00:27:06,844
Mary. Mary.
447
00:27:06,880 --> 00:27:09,246
Look, it can't be easy
worrying about him
448
00:27:09,282 --> 00:27:12,016
on top of moving to this
shithole, but look,
449
00:27:12,051 --> 00:27:14,819
Woody can take care
of himself, always has.
450
00:27:14,854 --> 00:27:16,287
Mary, w...
451
00:27:16,322 --> 00:27:17,888
Listen, please? Just listen.
452
00:27:17,923 --> 00:27:19,556
Oh, listen to what?
453
00:27:23,695 --> 00:27:26,963
There was one summer
when we were about 12,
454
00:27:27,337 --> 00:27:29,499
we used to sneak out
down to Crane Neck Point,
455
00:27:29,535 --> 00:27:31,535
right, to jump off the rocks
456
00:27:31,570 --> 00:27:33,844
wearing nothing but our
birthday suits, of course.
457
00:27:34,439 --> 00:27:37,973
This one particular day,
a squall come up.
458
00:27:38,008 --> 00:27:39,909
And it caught us at high tide.
459
00:27:39,944 --> 00:27:42,812
Now, the undertow was strong
as a team of stallions.
460
00:27:42,847 --> 00:27:44,447
Ben and I managed to swim ashore,
461
00:27:44,482 --> 00:27:47,416
but Woody, he got pulled out to sea.
462
00:27:47,452 --> 00:27:50,277
Now, we could only watch on,
fearing that he'd given up.
463
00:27:50,687 --> 00:27:52,787
But he hadn't, you see?
464
00:27:52,823 --> 00:27:54,656
He was saving his strength.
465
00:27:54,691 --> 00:27:56,724
'Cause when the current got weaker,
466
00:27:57,159 --> 00:27:59,226
he swam his way out and came ashore
467
00:27:59,262 --> 00:28:00,662
on the other side of the cove.
468
00:28:00,697 --> 00:28:02,581
And you know what he said?
469
00:28:03,457 --> 00:28:05,399
He said the only thing he feared
470
00:28:05,435 --> 00:28:08,869
was that we would be foolish
enough to try and rescue him.
471
00:28:11,406 --> 00:28:13,073
Abe's in danger.
472
00:28:13,108 --> 00:28:16,242
And it's not from some act
of God or force of nature.
473
00:28:16,278 --> 00:28:17,811
If I'm looking for a reason,
474
00:28:17,847 --> 00:28:20,265
I don't have to look
any further than you.
475
00:28:20,583 --> 00:28:22,850
You were the one who got
grabbed in the first place.
476
00:28:22,885 --> 00:28:26,146
Only you would be foolish enough
to smuggle alongside Tories.
477
00:28:26,888 --> 00:28:30,155
Oh, and unlike that fish
story that you just told me,
478
00:28:30,191 --> 00:28:32,592
Abe was courageous enough
to try and rescue you.
479
00:29:28,026 --> 00:29:29,291
I'm feeling flushed.
480
00:29:29,326 --> 00:29:31,526
- From the baby?
- From this corset.
481
00:29:32,104 --> 00:29:33,361
Egg rum for Mrs. Arnold.
482
00:29:33,396 --> 00:29:35,196
Are you trying to put me in labor?
483
00:29:35,231 --> 00:29:37,884
A Madeira, then. Make it two.
484
00:29:39,011 --> 00:29:40,168
He's well turned-out.
485
00:29:40,203 --> 00:29:42,470
Did Mr. Mulligan stitch that jacket?
486
00:29:42,505 --> 00:29:44,405
Reminds me of one I saw in Philadelphia
487
00:29:44,441 --> 00:29:46,541
on General Washington's valet.
488
00:29:47,977 --> 00:29:49,677
You would prefer to be back there?
489
00:29:49,712 --> 00:29:51,912
You would prefer me to answer that?
490
00:29:53,448 --> 00:29:54,915
I'll get my own drink.
491
00:30:04,960 --> 00:30:07,794
Woodhull... why aren't you at your post?
492
00:30:07,829 --> 00:30:10,029
Forgive me, General. I was invited.
493
00:30:10,065 --> 00:30:11,831
I had no choice. I was
invited by Colonel Cooke.
494
00:30:11,866 --> 00:30:14,838
Actually by General Clinton.
495
00:30:15,336 --> 00:30:17,436
I brought this young man here
to talk some sense into him.
496
00:30:17,472 --> 00:30:18,805
Maybe talk some into you as well.
497
00:30:18,840 --> 00:30:20,339
Two birds and all that.
498
00:30:20,374 --> 00:30:23,575
I suppose Abraham
would make a fine soldier,
499
00:30:23,611 --> 00:30:26,912
but he's more valuable to the
Army back where he belongs.
500
00:30:26,947 --> 00:30:30,782
His late father was a prized partner,
501
00:30:30,818 --> 00:30:32,651
and we need this boy to take
his place on Long Island.
502
00:30:32,686 --> 00:30:35,942
Sir, if I may, I'm serving
my king and country.
503
00:30:36,490 --> 00:30:38,656
I should be able to do it in
the manner of my own choosing.
504
00:30:38,691 --> 00:30:40,691
Hmm, that's where you're mistaken.
505
00:30:40,727 --> 00:30:42,793
The empire is bigger than any one man.
506
00:30:42,829 --> 00:30:45,295
Each of us must serve it
according to his talents.
507
00:30:45,331 --> 00:30:49,121
Should you wish to succeed your
father as magistrate, Abraham,
508
00:30:49,146 --> 00:30:50,700
you would have my support.
509
00:30:50,735 --> 00:30:52,802
I've already joined the Legion.
I won't desert them.
510
00:30:53,260 --> 00:30:54,336
Or the general.
511
00:30:54,371 --> 00:30:57,038
They'll manage, as will I.
512
00:30:57,923 --> 00:31:00,608
Look, I hate to lose you,
Woodhull, but this needn't be
513
00:31:00,643 --> 00:31:02,677
the end of our partnership,
merely the beginning.
514
00:31:02,713 --> 00:31:04,412
If you're as valuable
as the colonel says...
515
00:31:04,447 --> 00:31:05,680
I'm sure something could be arranged.
516
00:31:05,716 --> 00:31:07,415
Splendid. It just so happens...
517
00:31:07,450 --> 00:31:09,517
Now where's that wife of yours?
518
00:31:09,552 --> 00:31:12,720
- Colonel, please...
- Enjoy the party.
519
00:31:31,740 --> 00:31:33,439
Sir, may I take your cloak?
520
00:31:39,480 --> 00:31:41,007
Townsend!
521
00:31:42,283 --> 00:31:44,951
I'm not used to seeing
the monk outside his friary.
522
00:31:45,262 --> 00:31:47,652
I have come to convey
my partner's regrets
523
00:31:47,687 --> 00:31:51,522
to you and to the young lady
who is asking after him.
524
00:31:51,558 --> 00:31:54,604
Rivington's wife has just
returned from the country.
525
00:31:55,564 --> 00:31:57,796
Well, as the good book says,
"Eat, drink, be merry."
526
00:31:58,966 --> 00:32:01,166
"For tomorrow we die."
527
00:32:09,942 --> 00:32:12,609
General, if I could have a word, I...
528
00:32:12,645 --> 00:32:14,578
oh, excuse me.
529
00:32:14,613 --> 00:32:17,481
Woodhull, allow me
to introduce Mrs. Arnold.
530
00:32:17,516 --> 00:32:19,016
This is Abraham Woodhull,
531
00:32:19,051 --> 00:32:20,984
a gentleman farmer from Long Island.
532
00:32:21,019 --> 00:32:24,187
- Farmer?
- A soldier in your husband's service.
533
00:32:24,593 --> 00:32:27,123
I pray the general
is treating you kindly.
534
00:32:27,721 --> 00:32:29,092
I haven't known him long, ma'am,
535
00:32:29,127 --> 00:32:31,725
but I would say his
reputation is well-deserved.
536
00:32:32,430 --> 00:32:35,031
Sir, if you could please speak
with Colonel Cooke, I would...
537
00:32:35,066 --> 00:32:36,666
I've made my decision, Woodhull.
538
00:32:41,305 --> 00:32:43,505
What was that about? The Legion?
539
00:32:46,076 --> 00:32:47,409
Mr. Woodhull.
540
00:32:50,857 --> 00:32:52,857
_
541
00:33:03,526 --> 00:33:05,193
Do you really think this is the pl...
542
00:33:05,509 --> 00:33:06,894
Cicero?
543
00:33:08,564 --> 00:33:09,864
What are you doing?
544
00:33:09,899 --> 00:33:11,664
I'm here with General Arnold.
545
00:33:11,700 --> 00:33:13,391
That's who you're here for, too, right?
546
00:33:13,936 --> 00:33:15,735
You've come to spy on him. I can help.
547
00:33:15,770 --> 00:33:17,770
I'm his body servant.
Attend him day and night.
548
00:33:17,806 --> 00:33:21,241
- No.
- Where he goes, I go.
549
00:33:24,110 --> 00:33:25,245
Quickly.
550
00:33:25,280 --> 00:33:27,613
- Where did Cicero get to?
- Shouldn't you have
551
00:33:27,649 --> 00:33:29,514
consulted his mother
before putting him to work?
552
00:33:29,550 --> 00:33:31,650
The boy is old enough
to make his own decisions.
553
00:33:31,685 --> 00:33:33,719
And how much of a choice
did you leave him?
554
00:33:35,189 --> 00:33:36,322
May I remind you,
555
00:33:36,357 --> 00:33:37,823
I'm the one that brought Cicero
556
00:33:37,859 --> 00:33:39,725
and his mother back into the household.
557
00:33:39,760 --> 00:33:42,061
Yes, as a reminder
of your beloved Andrรฉ.
558
00:33:42,096 --> 00:33:45,230
Tell me, my dear, how much of
a choice did that leave me?
559
00:33:47,200 --> 00:33:48,299
Wait.
560
00:33:48,335 --> 00:33:49,834
In addition to your child,
561
00:33:49,870 --> 00:33:51,602
I'm holding a large amount of water.
562
00:33:51,637 --> 00:33:53,004
Please excuse me.
563
00:34:14,860 --> 00:34:17,060
His leg ain't healed yet all the way.
564
00:34:17,096 --> 00:34:19,916
If he's on his feet for too long,
he has to walk with a cane.
565
00:34:20,331 --> 00:34:22,198
He has this thing called a gorget.
566
00:34:22,691 --> 00:34:24,100
He only wears it
in front of the generals,
567
00:34:24,135 --> 00:34:26,903
but he wants it waxed
and buffed all the time.
568
00:34:28,606 --> 00:34:31,640
He makes me polish it
till the polish shines.
569
00:34:31,675 --> 00:34:33,575
What's the use? I asked.
570
00:34:33,611 --> 00:34:35,511
"It'll make a soldier
out of you," he says.
571
00:34:35,546 --> 00:34:37,112
"So will getting up at the crack of dawn
572
00:34:37,147 --> 00:34:39,147
to pour my bath," he says.
573
00:34:39,182 --> 00:34:41,649
Oh, what else? Uh... uh...
574
00:34:41,684 --> 00:34:43,618
And his leg hurts the
most in the morning
575
00:34:43,653 --> 00:34:45,987
- and when it's cold out.
- All right, just quiet down.
576
00:34:46,023 --> 00:34:48,823
Every night, at midnight,
he takes a walk in the garden
577
00:34:48,858 --> 00:34:50,658
and does his business in the outhouse.
578
00:34:50,693 --> 00:34:53,294
Every night, same time.
579
00:34:55,264 --> 00:34:58,165
All right, settle down, settle down.
580
00:35:22,354 --> 00:35:24,190
I'm feeling unwell.
581
00:35:24,225 --> 00:35:26,525
I'll take the carriage and return home.
582
00:35:26,561 --> 00:35:28,160
I hope this passes.
583
00:35:32,166 --> 00:35:33,932
Colonel!
584
00:35:36,403 --> 00:35:38,536
"Of course I can be Mary," she said.
585
00:35:38,572 --> 00:35:40,505
"That's my name."
586
00:35:40,540 --> 00:35:44,342
Colonel, if you may?
587
00:35:44,377 --> 00:35:47,445
Now that we are entering into
closer enterprise with one another,
588
00:35:47,480 --> 00:35:49,246
I was hoping there was
a favor I might ask of you.
589
00:35:49,282 --> 00:35:51,115
Oh, already?
590
00:35:51,150 --> 00:35:52,916
As you know, the American Legion
591
00:35:52,952 --> 00:35:54,385
includes a troop of cavalry.
592
00:35:54,420 --> 00:35:56,320
Yes, for which I provided the horse.
593
00:35:56,356 --> 00:35:58,055
The horse, yes, but not the hay.
594
00:35:58,091 --> 00:35:59,923
One's not much good without the other.
595
00:35:59,959 --> 00:36:01,324
Am I missing something?
596
00:36:01,360 --> 00:36:03,360
Are you marching to battle anytime soon?
597
00:36:03,395 --> 00:36:05,397
Well, orders may come at any day.
598
00:36:06,264 --> 00:36:08,264
Hay has become dear.
599
00:36:08,300 --> 00:36:10,166
It is as scarce for me as it is for you.
600
00:36:10,202 --> 00:36:13,436
What little I could scrounge
up, eh, goes to the Regulars.
601
00:36:13,472 --> 00:36:16,739
Yes, but owing to our Long Island
connection, I thought perhaps...
602
00:36:16,774 --> 00:36:19,494
You mean my Long Island connection.
603
00:36:20,111 --> 00:36:21,943
Pray, General, what exactly
are you bringing to the table
604
00:36:21,979 --> 00:36:24,079
on this enterprise of ours?
605
00:36:26,001 --> 00:36:27,716
Don't speak to me of this again.
606
00:36:41,664 --> 00:36:43,398
- Not now.
- Yes, now.
607
00:36:43,433 --> 00:36:45,599
I didn't stay in New York to sit still.
608
00:36:51,974 --> 00:36:53,573
You're after him and you need my help.
609
00:36:53,608 --> 00:36:54,707
We'll talk about this later.
610
00:36:54,743 --> 00:36:56,410
Tonight, outside the coffeehouse.
611
00:36:56,445 --> 00:36:58,045
Curfew. I can't get away from barracks.
612
00:36:58,080 --> 00:36:59,712
- Then when?
- I don't know.
613
00:36:59,748 --> 00:37:01,881
How are we supposed to gather
intelligence if you can't...
614
00:37:01,917 --> 00:37:03,350
Will you just...
615
00:37:05,154 --> 00:37:06,786
All right, listen,
616
00:37:06,821 --> 00:37:08,588
tell Tallmadge
that Arnold's leg is better
617
00:37:08,623 --> 00:37:10,423
but he sometimes needs a cane.
618
00:37:10,458 --> 00:37:13,125
He takes a midnight stroll to his
outhouse every night on the dot.
619
00:37:13,161 --> 00:37:14,460
It's when he's most vulnerable.
620
00:37:14,674 --> 00:37:16,095
Satisfied?
621
00:37:24,672 --> 00:37:27,272
Ah, here he is. Abraham.
622
00:37:27,307 --> 00:37:29,941
May I present General Sir Henry Clinton,
623
00:37:29,976 --> 00:37:32,310
our generous host tonight?
624
00:37:32,345 --> 00:37:34,712
- This is Woodhull?
- General, an honor.
625
00:37:34,747 --> 00:37:36,481
Thank you for inviting me
to your home tonight.
626
00:37:36,516 --> 00:37:38,416
Terrible what happened to your father.
627
00:37:38,452 --> 00:37:39,517
My sympathies.
628
00:37:39,553 --> 00:37:40,985
Jonathan, you didn't tell me
629
00:37:41,020 --> 00:37:42,787
this young man had joined
our provincial forces.
630
00:37:42,822 --> 00:37:43,733
No, no, he...
631
00:37:43,758 --> 00:37:45,989
Indeed he has. And we're
the luckier for it.
632
00:37:46,024 --> 00:37:49,460
Brave young men like Woodhull
are in very short supply.
633
00:37:49,495 --> 00:37:51,161
The best of America.
634
00:37:51,197 --> 00:37:52,462
Jolly good.
635
00:37:52,998 --> 00:37:55,632
Welcome to His Majesty's
Army, Private Woodhull.
636
00:37:57,536 --> 00:38:00,003
He gets himself killed, you're at fault.
637
00:38:00,038 --> 00:38:02,671
I'll be personally responsible
for Woodhull's safety.
638
00:38:12,673 --> 00:38:15,674
Congress shouldn't have to go
cap in hand to the states.
639
00:38:15,710 --> 00:38:17,910
We should be collecting customs duties.
640
00:38:17,945 --> 00:38:20,746
Some might wonder isn't that
what we went to war to prevent?
641
00:38:20,781 --> 00:38:23,916
We went to war
to make our own decisions.
642
00:38:23,951 --> 00:38:28,453
But there will be no
representation without taxation.
643
00:38:29,323 --> 00:38:31,956
Well... Godspeed, Selah.
644
00:38:31,991 --> 00:38:33,324
If there's anything else
that you require,
645
00:38:33,359 --> 00:38:35,259
don't hesitate to ask.
646
00:38:49,775 --> 00:38:52,021
Your letter opened my eyes, Anna.
647
00:38:52,711 --> 00:38:54,566
In more ways than one.
648
00:38:55,567 --> 00:38:57,527
It reminded me of your courage,
649
00:38:58,570 --> 00:39:00,050
of your compassion.
650
00:39:00,446 --> 00:39:02,085
I cannot return to Philadelphia
651
00:39:02,121 --> 00:39:04,354
without asking you to come with me.
652
00:39:06,523 --> 00:39:07,954
I talked to Ben.
653
00:39:08,913 --> 00:39:11,193
He said you are important here.
654
00:39:13,564 --> 00:39:15,898
But you are important to me as well.
655
00:39:18,836 --> 00:39:22,704
Though I confess
that doesn't interest me
656
00:39:22,740 --> 00:39:24,538
as much as it used to.
657
00:39:26,748 --> 00:39:28,348
What does interest me...
658
00:39:31,258 --> 00:39:33,614
is what is important to you?
659
00:39:38,316 --> 00:39:39,853
You don't have to answer now.
660
00:39:41,933 --> 00:39:44,157
But I do wish an answer
661
00:39:44,894 --> 00:39:46,226
when you're ready.
662
00:39:49,098 --> 00:39:52,232
In the meantime... may I write you?
663
00:39:56,143 --> 00:39:57,608
Of course.
664
00:39:59,107 --> 00:40:00,806
You're my husband.
665
00:40:25,281 --> 00:40:28,576
Do you know why I favor
a serrated blade?
666
00:40:29,452 --> 00:40:31,735
There's a trick I learned
from the Abyssinians
667
00:40:31,770 --> 00:40:34,839
on James Bruce's expedition to Gondar.
668
00:40:35,166 --> 00:40:38,086
Stab the bayonet, twist the blade,
669
00:40:38,677 --> 00:40:42,112
and the notches will pull
the intestines right out.
670
00:40:46,352 --> 00:40:48,318
So, how is my old friend?
671
00:40:50,355 --> 00:40:52,021
He's well-protected, sir.
672
00:40:52,350 --> 00:40:53,789
We kept watch outside his post,
673
00:40:53,825 --> 00:40:55,725
but it's under guard day and night.
674
00:40:55,760 --> 00:40:57,227
And even if we could sneak past them,
675
00:40:57,262 --> 00:40:59,628
soldiers are always going in and out.
676
00:41:00,358 --> 00:41:01,664
Certain you wish to proceed?
677
00:41:01,699 --> 00:41:03,632
I made a promise I would deal with him.
678
00:41:05,936 --> 00:41:08,937
He had the chance to stay out
of my way, and he chose not to.
679
00:41:09,617 --> 00:41:11,206
There was an ocean between us,
680
00:41:11,242 --> 00:41:14,109
and yet he was foolhardy
enough to return.
681
00:41:14,144 --> 00:41:17,079
Finally have the new man in
place as head of intelligence.
682
00:41:19,516 --> 00:41:21,549
Maybe he has some idea
of who's responsible
683
00:41:21,585 --> 00:41:23,673
for your father's death
684
00:41:24,320 --> 00:41:26,287
or what happened to that ransom money.
685
00:41:27,176 --> 00:41:29,690
His letter mentioned that the
two of you were familiar.
686
00:41:33,363 --> 00:41:34,695
General.
687
00:41:37,100 --> 00:41:40,133
Pleasure to meet you.
We have much to discuss.
688
00:41:43,364 --> 00:41:44,530
Major.
689
00:41:44,974 --> 00:41:46,606
Thank you for coming, Abraham.
690
00:41:48,243 --> 00:41:50,443
Why don't you take a seat?
51408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.