Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,410 --> 00:00:21,649
(All characters, organizations, places, cases, and incidents...)
2
00:00:21,650 --> 00:00:26,332
(in this drama are fictitious.)
3
00:01:13,330 --> 00:01:18,521
(Fine dust)
4
00:01:19,171 --> 00:01:22,909
(Fine dust: Bad)
5
00:01:22,910 --> 00:01:25,710
People begin and end their day...
6
00:01:25,711 --> 00:01:27,468
by searching things on the web.
7
00:01:38,336 --> 00:01:39,649
They check the weather.
8
00:01:40,936 --> 00:01:42,250
They save time.
9
00:01:43,346 --> 00:01:44,789
They take care of the necessities of life.
10
00:01:46,075 --> 00:01:48,540
They conveniently find the information they need.
11
00:01:49,176 --> 00:01:51,671
And they buy and sell second-hand goods in peace.
12
00:01:52,085 --> 00:01:53,115
(- Is the keyboard sold? - Yes.)
13
00:01:53,116 --> 00:01:55,882
The one and only tool that provides all this information...
14
00:01:56,225 --> 00:02:00,265
regardless of the time, place, and nationality...
15
00:02:00,725 --> 00:02:02,271
are search engines.
16
00:02:03,465 --> 00:02:05,194
The accumulated search volume per search engine...
17
00:02:05,195 --> 00:02:06,952
adds up to 430 million per day.
18
00:02:07,565 --> 00:02:10,534
An average of 5,000 search words get searched every second.
19
00:02:11,465 --> 00:02:15,112
Each person searches the web at an average of 63.8 times per day.
20
00:02:15,576 --> 00:02:17,727
Any Korean who uses the Internet...
21
00:02:18,005 --> 00:02:22,056
is bound to search the web at least once every day.
22
00:02:23,446 --> 00:02:24,445
(U-dally Cafe, Watermelon juice)
23
00:02:24,446 --> 00:02:25,445
(Who models for Natuur?)
24
00:02:25,446 --> 00:02:26,466
(Dior red lipstick)
25
00:02:27,386 --> 00:02:28,396
(Icheon Rice Cultural Festival)
26
00:02:28,585 --> 00:02:29,654
(Jung Ki Young, Famous Tennis Player, Found Dead in His House)
27
00:02:29,655 --> 00:02:33,190
He was found dead yesterday in his bathroom at noon.
28
00:03:00,486 --> 00:03:04,565
And all those search words are counted in real-time.
29
00:03:06,226 --> 00:03:10,002
Unicon's server tallies what people search the most...
30
00:03:13,835 --> 00:03:17,240
and what they're currently...
31
00:03:18,106 --> 00:03:19,564
interested in.
32
00:03:19,565 --> 00:03:20,647
(Unicon's server tallies what people search the most...)
33
00:03:27,315 --> 00:03:28,558
(Witness, Bae Ta Mi)
34
00:03:31,486 --> 00:03:32,758
(Unicon: Search)
35
00:03:34,715 --> 00:03:36,230
(Real-time keyword ranking: 1: Unicon, 2. Unicon's corruption)
36
00:03:40,696 --> 00:03:42,988
I am Assemblyman Joo Seung Tae from New Hanguk Party.
37
00:03:43,495 --> 00:03:48,344
Like you already mentioned, Unicon is Korea's number one search engine.
38
00:03:48,595 --> 00:03:50,524
It plays a crucial role in forming public opinion.
39
00:03:50,736 --> 00:03:53,635
How could a company like that manipulate keywords?
40
00:03:54,476 --> 00:03:56,122
Unicon is no longer a private company.
41
00:03:56,505 --> 00:03:59,714
It has great responsibility and duty to offer correct information...
42
00:03:59,715 --> 00:04:00,958
to the public.
43
00:04:01,345 --> 00:04:04,112
Up until now, Unicon kept its sales, business profits,
44
00:04:04,446 --> 00:04:07,184
corporate tax, and employment information confidential...
45
00:04:07,185 --> 00:04:09,408
because of the fact that it's a foreign affiliate company.
46
00:04:09,685 --> 00:04:13,261
However, that won't be possible with this case.
47
00:04:14,456 --> 00:04:15,607
Please take a look at the screen.
48
00:04:17,296 --> 00:04:20,265
As you can see, it's been over 30 minutes since the hearing began.
49
00:04:20,596 --> 00:04:24,335
And the real-time keyword ranking hasn't changed at all.
50
00:04:24,336 --> 00:04:25,376
(Real-time keyword ranking, 1: Unicon, 2. Unicon's corruption)
51
00:04:25,836 --> 00:04:27,189
I guess you're not manipulating anything today.
52
00:04:28,305 --> 00:04:30,830
However, six months ago, during the presidential elections,
53
00:04:31,346 --> 00:04:32,944
four negative keywords...
54
00:04:32,945 --> 00:04:34,574
regarding the presidential candidate, Lee Wook Hyeon...
55
00:04:34,575 --> 00:04:36,192
suddenly vanished into thin air.
56
00:04:36,486 --> 00:04:37,715
All four of them disappeared at the same time!
57
00:04:37,716 --> 00:04:38,957
Due to our algorithm,
58
00:04:39,245 --> 00:04:42,155
it's very common for keywords to suddenly disappear.
59
00:04:42,156 --> 00:04:43,855
Then why can't you disclose that algorithm?
60
00:04:43,856 --> 00:04:45,184
Asking us to disclose our algorithm...
61
00:04:45,185 --> 00:04:48,023
is the same as asking a murderer to share his or her tactics.
62
00:04:48,356 --> 00:04:50,648
It can be misused to manipulate real-time keywords.
63
00:04:50,726 --> 00:04:52,715
It seems like your company is the one that's misusing it.
64
00:04:54,036 --> 00:04:57,773
The Internet is where an elementary school kid should be able...
65
00:04:57,866 --> 00:04:59,077
to have an argument with a professional.
66
00:04:59,236 --> 00:05:01,735
It should hold no prejudice against people's age, social status, gender,
67
00:05:01,736 --> 00:05:03,059
race, or educational background.
68
00:05:03,346 --> 00:05:06,578
It's where people should be able to freely share their opinions.
69
00:05:06,815 --> 00:05:09,845
It should be the most neutral and the most diverse.
70
00:05:10,086 --> 00:05:11,459
That's what the Internet is.
71
00:05:12,546 --> 00:05:13,898
I see.
72
00:05:15,315 --> 00:05:18,153
Director Bae Ta Mi, let me ask you one more time.
73
00:05:18,325 --> 00:05:19,498
Please give me an honest answer.
74
00:05:19,926 --> 00:05:22,754
Did you or did you not manipulate the real-time keywords?
75
00:05:29,466 --> 00:05:32,496
(Witness, Bae Ta Mi)
76
00:05:37,375 --> 00:05:38,644
At Unicorn...
77
00:05:38,645 --> 00:05:40,191
(At Unicorn...)
78
00:05:40,416 --> 00:05:42,092
The real-time keyword ranking...
79
00:05:44,185 --> 00:05:48,327
(The real-time keyword ranking...)
80
00:05:48,656 --> 00:05:49,766
It is fabricated.
81
00:06:10,406 --> 00:06:13,172
(Search: WWW)
82
00:06:14,745 --> 00:06:17,241
(6 months ago)
83
00:06:18,945 --> 00:06:21,006
(Episode 1)
84
00:06:32,825 --> 00:06:35,624
(Unicon Headquarters)
85
00:06:45,526 --> 00:06:47,818
It dropped. I wonder why.
86
00:07:04,745 --> 00:07:05,886
10th floor.
87
00:07:09,045 --> 00:07:10,733
Hold on. Wait up!
88
00:07:12,086 --> 00:07:13,237
I'm sorry about that.
89
00:07:16,355 --> 00:07:17,436
Why...
90
00:07:21,166 --> 00:07:22,364
11th floor.
91
00:07:22,365 --> 00:07:24,921
Oh, of course. Thank you.
92
00:07:27,266 --> 00:07:29,628
Good morning, Director Bae Ta Mi.
93
00:07:31,336 --> 00:07:32,517
Have we met before?
94
00:07:32,735 --> 00:07:35,634
Yes, you were at my job interview three weeks ago.
95
00:07:35,706 --> 00:07:38,544
I'm Senior Manager Choi Bong Gi of the Media Department.
96
00:07:40,745 --> 00:07:42,634
Congratulations. I see it was you who got the job.
97
00:07:43,286 --> 00:07:44,554
Weren't you involved in the hiring?
98
00:07:44,555 --> 00:07:46,677
I was, but I recommended someone else.
99
00:07:47,685 --> 00:07:48,937
So I didn't impress you.
100
00:07:49,326 --> 00:07:51,446
Then I'll do better and prove myself to you.
101
00:07:52,226 --> 00:07:53,408
You can address me casually.
102
00:07:54,195 --> 00:07:55,277
Sure.
103
00:07:56,295 --> 00:07:58,364
We'll be busy when the presidential election begins.
104
00:07:58,365 --> 00:08:00,689
Especially the Media Department.
105
00:08:00,836 --> 00:08:03,604
The workload is fine, but there's no time for dates.
106
00:08:03,605 --> 00:08:05,135
Your lover will be angry.
107
00:08:05,136 --> 00:08:07,125
Gosh, you're old-fashioned.
108
00:08:07,146 --> 00:08:09,934
These days, girlfriends are called GFs.
109
00:08:11,945 --> 00:08:13,187
10th floor.
110
00:08:15,886 --> 00:08:17,484
I was being considerate...
111
00:08:17,485 --> 00:08:19,131
since I don't know if you're gay, bisexual, or straight.
112
00:08:21,485 --> 00:08:22,768
I'll see you later then.
113
00:08:28,125 --> 00:08:29,377
Hello.
114
00:08:36,266 --> 00:08:38,559
- Hello, everyone. - Hi.
115
00:08:39,906 --> 00:08:42,128
The presidential debate is tomorrow at 8pm, right?
116
00:08:42,406 --> 00:08:45,544
Yes, once the debate is over, you'll arrange the associated...
117
00:08:45,545 --> 00:08:47,303
articles and videos on the main page.
118
00:08:47,616 --> 00:08:50,444
- Sure thing. - Who do you think will win?
119
00:08:51,016 --> 00:08:52,430
Probably Lee Wook Hyeon.
120
00:08:52,486 --> 00:08:54,242
His points were up five percent today.
121
00:08:55,085 --> 00:08:58,489
There's something more pressing than the election though.
122
00:09:01,325 --> 00:09:04,699
Director Bae took the subway to work today.
123
00:09:06,766 --> 00:09:08,281
Oh, my gosh.
124
00:09:10,435 --> 00:09:13,444
Why? What does her taking the subway mean?
125
00:09:13,445 --> 00:09:15,395
- Well... - Did you check our share?
126
00:09:15,575 --> 00:09:16,616
- Yes. - Yes!
127
00:09:18,545 --> 00:09:19,555
(Search Engine Market Share Graph)
128
00:09:20,315 --> 00:09:22,407
Here's the market share for the search engines.
129
00:09:22,445 --> 00:09:25,081
Unicon is down 0.5 percent...
130
00:09:25,156 --> 00:09:27,104
while Barro is up 0.5 percent.
131
00:09:27,486 --> 00:09:29,173
The gap is now exactly 10 percent.
132
00:09:31,595 --> 00:09:35,130
0.5 percent of the users switched from Unicon to Barro.
133
00:09:35,325 --> 00:09:37,790
0.5 percent of all users is 150,000 people.
134
00:09:37,866 --> 00:09:40,795
150,000 is the population of Uiwang, Gyeonggi Province.
135
00:09:41,136 --> 00:09:43,862
That means we lost a whole city of users.
136
00:09:43,876 --> 00:09:46,775
It's within the margin of error, so is it a big deal?
137
00:09:46,776 --> 00:09:48,444
Our market share was up 11 percent 4 weeks ago,
138
00:09:48,445 --> 00:09:50,133
but it's been 10 percent these past 3 weeks.
139
00:09:50,246 --> 00:09:52,972
- Is it meaningless? - It could be.
140
00:09:53,786 --> 00:09:56,816
Unicon has been the market leader for 10 years.
141
00:09:57,156 --> 00:10:01,094
Its brand value is worth more than 0.5 percent in market share.
142
00:10:01,526 --> 00:10:02,838
- Really? - Yes.
143
00:10:04,626 --> 00:10:07,625
Senior Manager Nam Min Ji, you're drinking Jeil Milk.
144
00:10:07,666 --> 00:10:08,705
That's right.
145
00:10:08,896 --> 00:10:11,290
Why? Isn't Seorim Milk trending these days?
146
00:10:12,595 --> 00:10:14,929
I've always been drinking this brand of milk...
147
00:10:15,006 --> 00:10:17,197
and I have no particular complaints.
148
00:10:19,205 --> 00:10:20,821
- Senior Manager Lee Jae Seung. - Yes?
149
00:10:21,805 --> 00:10:24,214
You're watching your usual show on TV,
150
00:10:24,215 --> 00:10:26,195
but it's not entertaining. What would you do?
151
00:10:26,376 --> 00:10:28,334
I'll have to switch the channel.
152
00:10:29,045 --> 00:10:30,268
Mr. Choi.
153
00:10:31,156 --> 00:10:32,226
Yes?
154
00:10:33,116 --> 00:10:34,873
What's the difference?
155
00:10:35,225 --> 00:10:36,872
How do you find the Internet?
156
00:10:36,896 --> 00:10:39,077
Is it like a milk brand or a TV show?
157
00:10:40,026 --> 00:10:42,692
Milk costs less than a dollar, but people rarely switch brands.
158
00:10:42,695 --> 00:10:45,594
Why? You have to buy milk from other brands...
159
00:10:45,595 --> 00:10:47,424
to know which tastes better.
160
00:10:47,766 --> 00:10:50,432
It's only a dollar, but there are too many options.
161
00:10:50,636 --> 00:10:53,231
However, we easily change TV channels.
162
00:10:53,236 --> 00:10:54,286
Why?
163
00:10:54,506 --> 00:10:57,950
Because it's free and you get an instant comparison.
164
00:10:58,646 --> 00:11:01,485
With the Internet, it's not about which is more popular.
165
00:11:01,486 --> 00:11:03,454
Which is easier and simple is the key.
166
00:11:03,455 --> 00:11:05,084
With just a single click,
167
00:11:05,085 --> 00:11:07,308
you can compare sites without spending a penny.
168
00:11:08,256 --> 00:11:10,477
- Senior Manager Choi. - Yes?
169
00:11:10,626 --> 00:11:13,020
Which is the most searched keyword on Unicon?
170
00:11:13,996 --> 00:11:15,380
It's "Barro".
171
00:11:16,195 --> 00:11:17,246
Really?
172
00:11:17,965 --> 00:11:19,712
Online users never settle.
173
00:11:20,335 --> 00:11:21,535
It's like how you went from...
174
00:11:21,536 --> 00:11:23,323
a mini homepage, to Facebook, to Instagram.
175
00:11:23,975 --> 00:11:27,005
Let's say one typed in "Good restaurants in Hongdae".
176
00:11:27,376 --> 00:11:30,547
If all the search results are of blogs with advertisement,
177
00:11:31,045 --> 00:11:32,258
the next searched keyword will be "Barro".
178
00:11:32,345 --> 00:11:34,466
When that train of actions happen,
179
00:11:34,685 --> 00:11:36,564
we lose 150,000 users.
180
00:11:37,486 --> 00:11:39,475
Do you still think it's a meaningless number?
181
00:11:44,195 --> 00:11:45,408
Ms. Bae, do you have a second?
182
00:11:45,856 --> 00:11:47,564
No, I don't think I do.
183
00:11:47,565 --> 00:11:50,263
"Inju Firework Festival" is up at 28th place.
184
00:11:55,666 --> 00:11:58,503
Inju Firework Festival was advertised at 11am on the main page.
185
00:11:58,675 --> 00:12:02,109
It climbed up the rankings without going viral anywhere.
186
00:12:02,445 --> 00:12:04,839
That means the advertisement on our page was the main source.
187
00:12:05,045 --> 00:12:06,328
Should we delete this?
188
00:12:06,886 --> 00:12:09,471
It's our policy to delete any commercial keywords...
189
00:12:09,685 --> 00:12:12,341
even if they don't include brand names.
190
00:12:13,156 --> 00:12:14,802
We'll have it deleted then.
191
00:12:15,486 --> 00:12:17,343
I don't think we should.
192
00:12:28,536 --> 00:12:30,930
A firework festival isn't a commercial event.
193
00:12:31,876 --> 00:12:34,169
What is it then? A charity event?
194
00:12:34,276 --> 00:12:37,680
People gather at festivals and spend money.
195
00:12:38,116 --> 00:12:39,963
The city of Inju is conducting business.
196
00:12:40,386 --> 00:12:41,698
What about the Pyeongchang Winter Olympics?
197
00:12:42,045 --> 00:12:45,515
Was it business conducted by the city of Pyeongchang and Korea?
198
00:12:45,516 --> 00:12:46,615
We should've deleted the keywords then.
199
00:12:46,616 --> 00:12:49,383
Are you comparing the Olympics to a firework festival?
200
00:12:49,585 --> 00:12:52,855
Is it because one event isn't as big as the other?
201
00:12:52,856 --> 00:12:54,208
Then that's discrimination.
202
00:12:56,526 --> 00:12:57,606
Now, that's a leap.
203
00:12:59,065 --> 00:13:03,045
Fine. There is a difference since one is only regional.
204
00:13:03,606 --> 00:13:07,241
But if that's the case, we should've deleted all keywords...
205
00:13:07,606 --> 00:13:08,889
related to festivals in other regions.
206
00:13:09,876 --> 00:13:12,714
They were advertised in other media outlets.
207
00:13:12,715 --> 00:13:14,604
This was only promoted due to our site.
208
00:13:14,786 --> 00:13:17,078
So a TV advertisement can get you on the ranking,
209
00:13:17,116 --> 00:13:20,246
but not when you advertise it through our search engine?
210
00:13:21,156 --> 00:13:22,671
That's also discrimination.
211
00:13:23,185 --> 00:13:25,625
We deleted all keywords that made it on the ranking...
212
00:13:25,626 --> 00:13:27,294
after being advertised on our site.
213
00:13:27,295 --> 00:13:30,224
If we let this one slide, that'll also be discrimination.
214
00:13:33,366 --> 00:13:35,704
In 2014, the Fair Trade Commission stated...
215
00:13:35,705 --> 00:13:38,035
that letting the keyword from...
216
00:13:38,036 --> 00:13:40,605
what was advertised on a search engine...
217
00:13:40,606 --> 00:13:43,949
can be considered as an unfair trade...
218
00:13:44,175 --> 00:13:45,458
according to this.
219
00:13:47,616 --> 00:13:48,857
Delete it right now.
220
00:13:48,986 --> 00:13:50,056
Yes, ma'am.
221
00:13:53,786 --> 00:13:54,867
I'll get back to work then.
222
00:13:55,626 --> 00:13:56,696
Bae Ta Mi.
223
00:13:57,996 --> 00:14:00,722
Do you really believe that we should not delete it?
224
00:14:02,026 --> 00:14:05,499
No, I think it's fine to delete the keyword.
225
00:14:07,006 --> 00:14:09,561
However, you'll delete too many keywords...
226
00:14:10,106 --> 00:14:12,399
if I stop challenging your orders.
227
00:14:37,065 --> 00:14:39,317
I hear you got into it with Ta Mi.
228
00:14:39,435 --> 00:14:42,294
Is that what people call a discussion these days?
229
00:14:44,276 --> 00:14:45,417
Did your mother-in-law...
230
00:14:45,736 --> 00:14:47,725
tell you to delete the keyword?
231
00:14:51,146 --> 00:14:53,574
I guess it's not good for Seoul...
232
00:14:53,575 --> 00:14:55,969
to have neighboring cities that get noticed.
233
00:14:58,786 --> 00:15:00,301
It was my order, Ms. Na.
234
00:15:03,795 --> 00:15:05,372
I did it by the book.
235
00:15:08,295 --> 00:15:10,387
Ga Gyeong, I'm not the villain, you know.
236
00:15:10,996 --> 00:15:12,853
I'm not in your way.
237
00:15:13,095 --> 00:15:16,095
How am I the villain when I'm actually on your team?
238
00:15:20,606 --> 00:15:22,929
Helping the villain makes you one.
239
00:16:17,666 --> 00:16:19,787
(Mother)
240
00:16:38,286 --> 00:16:39,498
Ms. Song.
241
00:16:45,455 --> 00:16:46,606
Give this to your mother.
242
00:16:47,266 --> 00:16:48,407
I won't be home tonight.
243
00:16:48,725 --> 00:16:50,957
- What is it? - She'll know what it is.
244
00:16:52,736 --> 00:16:55,866
We met to discuss a movie that's coming out next month.
245
00:16:56,065 --> 00:16:58,875
Mr. Oh wasn't pleased with the editing,
246
00:16:58,876 --> 00:17:00,218
so we met up.
247
00:17:00,845 --> 00:17:02,119
Enjoy your meeting.
248
00:17:03,406 --> 00:17:04,486
Are you working late?
249
00:17:06,146 --> 00:17:08,368
- Yes. - Mr. Jung's waiting.
250
00:17:08,515 --> 00:17:09,597
Take my car.
251
00:17:10,015 --> 00:17:11,127
I drove here.
252
00:17:11,715 --> 00:17:12,898
Bye.
253
00:17:20,566 --> 00:17:22,586
Jin Woo, is this okay?
254
00:17:23,495 --> 00:17:24,647
She's not like that.
255
00:17:26,235 --> 00:17:27,418
We're not like that.
256
00:17:41,416 --> 00:17:43,062
An iced americano, right?
257
00:17:44,056 --> 00:17:45,834
Thank you. Two, please.
258
00:17:46,816 --> 00:17:48,254
How did your interview go?
259
00:17:48,255 --> 00:17:49,670
I didn't pass.
260
00:17:49,886 --> 00:17:52,784
Degrees issued outside of Seoul aren't welcome in Seoul.
261
00:17:52,896 --> 00:17:55,289
Old fossils don't know talent when they see it.
262
00:17:56,326 --> 00:17:58,184
I saw the presidential election page.
263
00:17:58,336 --> 00:17:59,679
Unicon and Barro's both.
264
00:17:59,995 --> 00:18:01,034
How were they?
265
00:18:01,035 --> 00:18:04,474
Unicon's has a lot of varied info, so I don't know what I'm to see.
266
00:18:04,475 --> 00:18:06,734
Barro's is clean and easy to take in at a glance,
267
00:18:06,735 --> 00:18:08,665
which tells me they aren't prepared at all.
268
00:18:09,445 --> 00:18:10,628
Spot on.
269
00:18:11,376 --> 00:18:14,714
Isn't it better to look prepared than not?
270
00:18:14,715 --> 00:18:15,827
It is.
271
00:18:16,146 --> 00:18:18,855
But Barro shows the candidates' pledges in two clicks.
272
00:18:18,856 --> 00:18:20,169
Unicon's takes three.
273
00:18:20,985 --> 00:18:23,308
Trying to look prepared could turn away voters.
274
00:18:24,955 --> 00:18:26,340
That needs fixing.
275
00:18:28,396 --> 00:18:31,223
Do I fail all my interviews because I talk like this?
276
00:18:31,695 --> 00:18:34,028
I don't know what fools want,
277
00:18:34,806 --> 00:18:37,532
but I totally like it. It's my style.
278
00:18:41,576 --> 00:18:43,899
One is for you. For your feedback.
279
00:18:44,146 --> 00:18:45,529
Thank you.
280
00:18:52,416 --> 00:18:54,546
Tonight, it's just beer instead of soju and beer?
281
00:18:55,056 --> 00:18:56,904
Yes. I won't drink tonight.
282
00:19:10,606 --> 00:19:12,151
Welcome. What do you want?
283
00:19:13,235 --> 00:19:14,962
One portion of samgyeopsal.
284
00:19:15,876 --> 00:19:17,664
We don't sell just one portion.
285
00:19:18,245 --> 00:19:19,387
Oh, you don't?
286
00:19:20,515 --> 00:19:22,364
Two portions is too much.
287
00:19:24,285 --> 00:19:25,729
- Okay then. - Bye.
288
00:19:28,826 --> 00:19:29,897
Hey.
289
00:19:32,796 --> 00:19:33,855
Me?
290
00:19:33,856 --> 00:19:35,542
You can join me if you want.
291
00:19:35,826 --> 00:19:38,219
You can't order one portion over there but you can here.
292
00:19:41,406 --> 00:19:45,011
I craved grilled meat for once because the weather was nice.
293
00:19:45,735 --> 00:19:47,492
It is a good day to eat meat.
294
00:19:47,705 --> 00:19:48,888
The breeze is nice too.
295
00:19:50,376 --> 00:19:52,738
Shall I cook? You might get grease on your shirt.
296
00:19:52,775 --> 00:19:55,209
It's fine. I need to get it dry-cleaned anyway.
297
00:19:56,086 --> 00:19:57,684
It's a pretty shirt.
298
00:19:57,685 --> 00:19:59,028
You have a good eye.
299
00:20:00,185 --> 00:20:01,437
Did you live abroad?
300
00:20:02,425 --> 00:20:03,598
How did you know?
301
00:20:04,326 --> 00:20:06,144
You didn't ask personal questions.
302
00:20:06,356 --> 00:20:09,356
By now, I usually get asked if I live nearby and where...
303
00:20:09,765 --> 00:20:11,135
and how old I am.
304
00:20:11,136 --> 00:20:14,305
Then they make rude comments on how I look young for my age.
305
00:20:14,306 --> 00:20:15,446
That's Joseon for you.
306
00:20:15,935 --> 00:20:19,541
But you said, "I love your shirt", and "I love this weather".
307
00:20:19,806 --> 00:20:22,471
And you didn't know restaurants don't sell single portions.
308
00:20:24,015 --> 00:20:25,895
You're quite sharp-eyed.
309
00:20:26,715 --> 00:20:29,244
I moved back from Germany less than two weeks ago.
310
00:20:29,245 --> 00:20:30,397
Oh, really?
311
00:20:30,916 --> 00:20:32,370
How long were you there for?
312
00:20:32,586 --> 00:20:33,969
For 10 years.
313
00:20:34,255 --> 00:20:36,204
I was there to study piano.
314
00:20:36,626 --> 00:20:39,424
I've never spoken to someone who majored in piano.
315
00:20:39,556 --> 00:20:40,706
It's an honor.
316
00:20:42,225 --> 00:20:43,942
Give me that. I'll do the cooking.
317
00:20:44,235 --> 00:20:47,438
You can't grill meat with those piano-playing hands.
318
00:20:50,465 --> 00:20:54,212
I don't have any friends here in Korea.
319
00:20:54,775 --> 00:20:57,305
Sometimes, when I crave meat,
320
00:20:57,306 --> 00:20:59,134
can I give you a call?
321
00:21:00,475 --> 00:21:01,860
Are you asking for my number?
322
00:21:08,886 --> 00:21:11,218
I'll take this so we both feel comfortable.
323
00:21:11,296 --> 00:21:13,477
Of course you should. Thanks for today.
324
00:21:21,106 --> 00:21:24,034
(Seo Myeong Ho, New Hanguk Party)
325
00:21:24,505 --> 00:21:27,474
If you were away for 10 years, it's your first presidential election.
326
00:21:27,475 --> 00:21:29,768
I voted in Germany as an overseas national.
327
00:21:30,705 --> 00:21:33,100
That guy was behind in the polls.
328
00:21:34,185 --> 00:21:35,296
Who will win?
329
00:21:36,086 --> 00:21:37,359
He will.
330
00:21:37,586 --> 00:21:40,415
(Seo Myeong Ho)
331
00:21:40,416 --> 00:21:43,618
Guaranteeing new job openings for the youth...
332
00:21:44,025 --> 00:21:47,560
is the basic solution to increasing the rate of marriages.
333
00:21:47,695 --> 00:21:50,998
I believe that comment fixates the social convention...
334
00:21:51,136 --> 00:21:53,823
that only married couples...
335
00:21:53,866 --> 00:21:55,654
can have children.
336
00:21:56,005 --> 00:21:57,974
That isn't something...
337
00:21:57,975 --> 00:22:00,530
a divorced man like you should say.
338
00:22:05,146 --> 00:22:06,429
What's wrong with divorce?
339
00:22:06,745 --> 00:22:08,332
Is it illegal?
340
00:22:08,646 --> 00:22:10,878
At the time of your divorce,
341
00:22:11,156 --> 00:22:14,055
your ex-wife filed a lawsuit for divorce,
342
00:22:14,056 --> 00:22:16,307
but then she dropped it.
343
00:22:16,856 --> 00:22:18,954
You then settled with her out of court.
344
00:22:18,955 --> 00:22:21,248
My private life is not part of this debate.
345
00:22:21,695 --> 00:22:24,048
- I won't comment. - The cause for your divorce...
346
00:22:24,296 --> 00:22:27,164
was your unfaithful attitude towards the marriage.
347
00:22:27,636 --> 00:22:30,696
- Is that true? - Enough with the crude questions.
348
00:22:30,876 --> 00:22:32,204
I'm being crude?
349
00:22:32,205 --> 00:22:34,974
We're here to discuss if you qualify to be president.
350
00:22:34,975 --> 00:22:37,572
Then let me ask you something.
351
00:22:37,675 --> 00:22:40,815
Candidate Lee, when you were a public prosecutor,
352
00:22:40,816 --> 00:22:43,684
you had an improper relationship with a fellow prosecutor,
353
00:22:43,685 --> 00:22:44,885
or so we heard.
354
00:22:44,886 --> 00:22:46,415
What are you talking about?
355
00:22:46,416 --> 00:22:50,293
I'm also just discussing if you qualify to be president.
356
00:22:50,656 --> 00:22:51,838
Answer.
357
00:22:52,025 --> 00:22:53,395
Did you have an affair?
358
00:22:53,396 --> 00:22:55,041
This is defamation.
359
00:22:55,195 --> 00:22:57,791
Did you have an affair or not?
360
00:22:57,836 --> 00:22:59,109
You seem to...
361
00:22:59,235 --> 00:23:02,063
want to use my divorce to damage my reputation,
362
00:23:02,205 --> 00:23:04,905
but I believe it's much better to live alone...
363
00:23:04,906 --> 00:23:06,723
than to cheat on a spouse.
364
00:23:06,775 --> 00:23:07,944
Am I wrong?
365
00:23:07,945 --> 00:23:09,004
Gosh.
366
00:23:09,005 --> 00:23:11,674
- This is great fun. - Using my personal history...
367
00:23:11,675 --> 00:23:14,145
- to damage my reputation... - Is it really 2018?
368
00:23:14,146 --> 00:23:16,214
Four keywords about Lee Wook Hyeon's affair.
369
00:23:16,215 --> 00:23:18,913
At 8th, 10th, 11th, and 13th.
370
00:23:19,255 --> 00:23:21,074
Social media's in uproar too.
371
00:23:21,156 --> 00:23:23,146
Yay, we get to work overtime.
372
00:23:24,126 --> 00:23:25,539
It's not worth watching.
373
00:23:25,695 --> 00:23:26,908
I'm going home.
374
00:23:29,596 --> 00:23:31,081
(Who is Lee Wook Hyeon's Mystery Woman?)
375
00:23:31,235 --> 00:23:33,165
("Did you have an affair or not?")
376
00:23:33,166 --> 00:23:37,043
The internet's all ablaze because of the candidates' debate.
377
00:23:37,465 --> 00:23:40,504
All top-10 search keywords are about Lee Wook Hyeon's affair.
378
00:23:40,505 --> 00:23:43,845
His mistress, his ex-wife, his prosecutor colleague.
379
00:23:43,846 --> 00:23:46,269
Lee Wook Hyeon took them all.
380
00:23:47,475 --> 00:23:50,273
He did, and he's still up there.
381
00:23:52,955 --> 00:23:55,380
"Lee Wook Hyeon polygamy"?
382
00:23:56,886 --> 00:23:58,138
Give me a moment.
383
00:23:58,255 --> 00:23:59,538
I'll get a hair dryer.
384
00:24:03,326 --> 00:24:05,254
(Lee Wook Hyeon affair)
385
00:24:05,435 --> 00:24:06,595
(Lee Wook Hyeon)
386
00:24:06,596 --> 00:24:07,919
(Boy group comeback, weather)
387
00:24:09,336 --> 00:24:10,464
What's this?
388
00:24:10,465 --> 00:24:13,607
(Wed-Thurs drama, fine dust, presidential election date)
389
00:24:17,106 --> 00:24:18,287
(Boy group comeback, weather)
390
00:24:18,775 --> 00:24:19,927
It's gone.
391
00:24:27,386 --> 00:24:28,496
Wait, miss.
392
00:24:34,396 --> 00:24:35,506
What happened?
393
00:24:36,495 --> 00:24:37,607
We don't know either.
394
00:24:37,765 --> 00:24:40,422
What should we do about the articles on the altered keywords?
395
00:24:46,475 --> 00:24:47,617
Don't pick up!
396
00:24:51,775 --> 00:24:53,229
Until further instructions,
397
00:24:53,316 --> 00:24:55,104
don't take any incoming calls.
398
00:24:57,485 --> 00:24:58,597
Ms. Bae!
399
00:25:12,195 --> 00:25:13,447
What happened to the keywords?
400
00:25:19,136 --> 00:25:20,318
Is it raining?
401
00:25:22,306 --> 00:25:23,456
Ga Gyeong.
402
00:25:24,576 --> 00:25:27,504
Keywords regarding adultery obviously counts as slander.
403
00:25:27,515 --> 00:25:29,767
And we've always deleted those with no exceptions.
404
00:25:29,886 --> 00:25:31,098
What are you talking about?
405
00:25:31,916 --> 00:25:33,875
We're talking about the presidential election.
406
00:25:33,985 --> 00:25:35,724
A presidential candidate is not an ordinary person.
407
00:25:35,725 --> 00:25:39,555
Are you saying it's okay to violate their basic human rights?
408
00:25:39,556 --> 00:25:42,454
So you stepped up and protected their human rights yourself?
409
00:25:43,995 --> 00:25:46,964
It was brought up during a debate which everyone was watching live.
410
00:25:47,096 --> 00:25:48,682
It's a public concern.
411
00:25:48,836 --> 00:25:51,474
They will explain whether the accusation is true or not.
412
00:25:51,475 --> 00:25:53,930
And if it's slander, the person who said it will get punished for it.
413
00:25:54,005 --> 00:25:56,702
But Unicon has no right to interfere with that.
414
00:25:56,876 --> 00:25:59,703
Why should a search engine protect a presidential candidate's rights?
415
00:25:59,975 --> 00:26:01,360
The keywords are not yours to meddle with.
416
00:26:01,616 --> 00:26:02,915
It belongs to the people who search it.
417
00:26:02,916 --> 00:26:05,585
- According to our company rules... - That's not why you're doing this.
418
00:26:05,586 --> 00:26:07,071
I know you were just pressured.
419
00:26:09,586 --> 00:26:11,544
It seems like you're the one who's slandering me.
420
00:26:16,425 --> 00:26:17,748
Ms. Song.
421
00:26:23,705 --> 00:26:26,058
Assemblyman Joo Seung Tae from New Hanguk Party is here.
422
00:26:36,485 --> 00:26:40,193
I always knew Unicon rooted for Lee Wook Hyeon.
423
00:26:40,416 --> 00:26:42,475
But I didn't know you'd be so obvious about it.
424
00:26:43,126 --> 00:26:46,559
Ms. Song Ga Gyeong, isn't your mother-in-law...
425
00:26:47,025 --> 00:26:48,742
the chairwoman of KU Group?
426
00:26:49,896 --> 00:26:51,279
You're making a very rude assumption.
427
00:26:51,396 --> 00:26:53,065
That has nothing to do with this.
428
00:26:53,066 --> 00:26:54,854
Unicon was always famous...
429
00:26:55,406 --> 00:26:57,253
for manipulating real-time keywords.
430
00:26:57,366 --> 00:26:59,154
You really should stop being a slave for your mother-in-law.
431
00:27:00,705 --> 00:27:03,069
Search engines have the right to practice voluntary restraints.
432
00:27:03,705 --> 00:27:06,145
If a keyword shows signs of slander, we decide to...
433
00:27:06,146 --> 00:27:07,358
This is the presidential election!
434
00:27:11,086 --> 00:27:12,328
Are you kidding me?
435
00:27:19,596 --> 00:27:22,251
Is it okay to break the rules during the presidential election?
436
00:27:24,666 --> 00:27:25,694
What?
437
00:27:25,695 --> 00:27:26,964
Based on our company rules,
438
00:27:26,965 --> 00:27:29,460
we've always deleted keywords regarding an individual's adultery.
439
00:27:29,806 --> 00:27:32,664
And it doesn't state we mustn't do so during a presidential election.
440
00:27:32,675 --> 00:27:35,070
We've always been deleting keywords regarding people's adultery.
441
00:27:35,175 --> 00:27:36,963
But you want us to leave it because he's a presidential candidate?
442
00:27:37,346 --> 00:27:38,629
Wouldn't that be more close to manipulation?
443
00:27:42,445 --> 00:27:43,495
You violated...
444
00:27:44,586 --> 00:27:46,706
our people's right to know.
445
00:27:48,285 --> 00:27:50,446
It's been ages since adultery became legal.
446
00:27:50,455 --> 00:27:52,515
So how does that fall under anyone's right to know?
447
00:27:52,955 --> 00:27:55,595
If keywords regarding Seo Myeong Ho and his mistress came up,
448
00:27:55,596 --> 00:27:57,716
we would've done the same thing and deleted them.
449
00:27:58,435 --> 00:28:00,485
Unicon does not manipulate real-time keywords.
450
00:28:01,035 --> 00:28:02,177
Do you understand?
451
00:28:09,745 --> 00:28:12,745
I will definitely call this into question...
452
00:28:13,275 --> 00:28:15,064
once Candidate Seo gets elected as president.
453
00:28:17,955 --> 00:28:19,370
Your coffee tastes very bad.
454
00:28:36,035 --> 00:28:37,247
What are you actually thinking?
455
00:28:38,435 --> 00:28:41,536
Do you think we should've deleted the keywords or not?
456
00:28:41,646 --> 00:28:43,626
Of course, you shouldn't have deleted them.
457
00:28:45,316 --> 00:28:47,164
Seo Myeong Ho will get elected as president.
458
00:28:47,576 --> 00:28:48,859
Be prepared to deal with this.
459
00:29:34,566 --> 00:29:36,464
It's just a couple keywords.
460
00:29:36,465 --> 00:29:38,788
Why are they causing a fuss?
461
00:29:42,066 --> 00:29:43,924
They pretend like they're so democratic...
462
00:29:44,535 --> 00:29:46,555
every time they try to take political revenge.
463
00:29:48,546 --> 00:29:50,829
We won't be able to avoid the hearing.
464
00:29:53,316 --> 00:29:54,387
Ga Gyeong.
465
00:29:55,616 --> 00:29:58,988
If I order you to die, would you do that as well?
466
00:30:00,656 --> 00:30:02,806
I clearly told you that it'll be dangerous.
467
00:30:02,826 --> 00:30:06,593
If you did it regardless, does that mean you're incompetent?
468
00:30:09,826 --> 00:30:11,754
Pick someone to attend the hearing.
469
00:30:12,195 --> 00:30:15,568
I'll make sure you and In Gyeong don't receive a summons.
470
00:30:15,666 --> 00:30:17,928
- I'll just go myself. - Ga Gyeong.
471
00:30:21,175 --> 00:30:23,065
Do you think it's you that I'm trying to protect?
472
00:30:26,876 --> 00:30:29,713
Don't be so full of yourself.
473
00:30:33,255 --> 00:30:36,922
The canvas is getting damp. Hey, go home...
474
00:30:37,356 --> 00:30:38,366
before it starts raining.
475
00:30:51,735 --> 00:30:55,075
Seo Myeong Ho of the New Hanguk Party...
476
00:30:55,076 --> 00:30:58,277
is currently taking the lead with 47.3 percent.
477
00:30:58,445 --> 00:31:02,214
Currently, 51.8 percent of the votes have been counted.
478
00:31:02,215 --> 00:31:05,750
And it's highly possible that Seo Myeong Ho might get elected.
479
00:31:06,056 --> 00:31:07,701
- Next, let's move onto... - The results will be out soon!
480
00:31:08,056 --> 00:31:09,984
Do you have the image ready to congratulate Seo Myeong Ho's win?
481
00:31:09,985 --> 00:31:11,097
Yes, it's ready.
482
00:31:11,285 --> 00:31:12,994
Do you have all the Internet articles ready?
483
00:31:12,995 --> 00:31:14,540
Keep checking the real-time keywords.
484
00:31:15,166 --> 00:31:17,488
- Seo Myeong Ho's win is confirmed. - Start uploading.
485
00:31:17,965 --> 00:31:20,965
Now, we just have to check the forecasting system.
486
00:31:21,465 --> 00:31:23,234
Seo Myeong Ho of the New Hanguk Party...
487
00:31:23,235 --> 00:31:25,053
got elected as president.
488
00:31:25,475 --> 00:31:30,405
(Seo Myeong Ho wins the election, Total percentage of votes: 43.7)
489
00:31:30,406 --> 00:31:31,860
(The newly elected president, Seo Myeong Ho)
490
00:31:32,376 --> 00:31:34,738
This is so different from the public opinion poll.
491
00:31:35,715 --> 00:31:38,311
- My gosh. - It's different from the exit poll.
492
00:31:39,916 --> 00:31:42,254
A bet is still a bet. You all owe me 50 dollars.
493
00:31:42,255 --> 00:31:44,305
Oh, right. 50 dollars.
494
00:31:45,056 --> 00:31:46,754
- My gosh. - Hurry.
495
00:31:46,755 --> 00:31:47,867
Thank you.
496
00:31:48,066 --> 00:31:49,795
- Thank you. - My gosh.
497
00:31:49,796 --> 00:31:51,685
Thank you. I hit the jackpot.
498
00:31:52,465 --> 00:31:54,464
But why did you bet on Seo Myeong Ho?
499
00:31:54,465 --> 00:31:57,737
Because that's what Director Bae predicted.
500
00:31:57,906 --> 00:31:59,088
On what basis?
501
00:31:59,876 --> 00:32:02,573
The keywords tell you everything.
502
00:32:03,005 --> 00:32:04,056
What does that mean?
503
00:32:04,146 --> 00:32:05,875
People searched Lee Wook Hyeon's name a lot more...
504
00:32:05,876 --> 00:32:07,633
up until a month prior to the election.
505
00:32:07,945 --> 00:32:10,045
But from two weeks ago, people started searching...
506
00:32:10,046 --> 00:32:11,885
Seo Myeong Ho's name a lot more for no specific reason.
507
00:32:11,886 --> 00:32:13,026
Really?
508
00:32:14,826 --> 00:32:17,254
Then why did the public opinion poll come out that way?
509
00:32:17,255 --> 00:32:20,629
Maybe they felt embarrassed to say they'll vote for Seo Myeong Ho.
510
00:32:21,126 --> 00:32:22,494
Meanwhile, they started to search...
511
00:32:22,495 --> 00:32:25,627
the person they actually wanted to vote for on the search engine.
512
00:32:27,435 --> 00:32:28,648
People become...
513
00:32:28,935 --> 00:32:31,803
very honest when they're in front of the search engine.
514
00:32:34,846 --> 00:32:35,856
"I swear..."
515
00:32:36,745 --> 00:32:39,948
"that I will abide by the Constitution,"
516
00:32:40,775 --> 00:32:42,402
"protect my country,"
517
00:32:43,215 --> 00:32:45,377
"and do my best to preserve our country's peace..."
518
00:32:45,955 --> 00:32:48,683
"and the freedom of our people..."
519
00:33:09,406 --> 00:33:10,960
How about another round?
520
00:33:11,245 --> 00:33:13,770
Just go home. You're no match for me.
521
00:33:38,906 --> 00:33:39,945
What?
522
00:34:15,876 --> 00:34:17,058
Hey, hey!
523
00:34:24,685 --> 00:34:26,978
I haven't lost in so long that it's hard to accept it.
524
00:34:34,095 --> 00:34:35,177
Excuse me.
525
00:34:51,305 --> 00:34:52,831
How about another round?
526
00:34:53,046 --> 00:34:56,248
Maybe next time. You won't be able to beat me today anyway.
527
00:35:00,615 --> 00:35:03,756
If I can't beat you today, will I be able to beat you tomorrow?
528
00:35:09,725 --> 00:35:11,584
You just gave me hope.
529
00:35:11,836 --> 00:35:13,311
What can I do to win?
530
00:35:15,635 --> 00:35:16,979
Try harder.
531
00:35:27,990 --> 00:35:32,990
[VIU Ver] tvN E01 'Search: WWW'
"This is the Internet"
-♥ Ruo Xi ♥-
532
00:35:44,725 --> 00:35:51,270
(Ggongi Arcade)
533
00:35:51,305 --> 00:35:53,759
Have you been waiting for me?
534
00:35:53,976 --> 00:35:55,663
I told you to try harder, and you did.
535
00:35:55,745 --> 00:35:57,088
It's been 30 minutes.
536
00:35:57,125 --> 00:35:59,822
- Why did you wait for me? - I liked your attitude.
537
00:36:09,725 --> 00:36:11,384
The second blow of the Heihachi Kick...
538
00:36:11,385 --> 00:36:14,658
doesn't have a delay that's longer than when the first one is blocked.
539
00:36:14,896 --> 00:36:16,324
The move I made...
540
00:36:16,325 --> 00:36:18,494
- on our second game wasn't... - You were trying to corner me.
541
00:36:18,495 --> 00:36:20,515
- Exactly! - I understand your intention,
542
00:36:20,666 --> 00:36:22,585
but botching the kick will cost you the game.
543
00:36:22,966 --> 00:36:24,683
It's difficult to follow it up with a blast.
544
00:36:25,336 --> 00:36:28,810
Heihachi's normally done for if he can't land the blast.
545
00:36:29,345 --> 00:36:30,457
Yes.
546
00:36:32,376 --> 00:36:34,800
So I played poorly while you didn't.
547
00:36:34,845 --> 00:36:36,633
Yes, which makes me the better player.
548
00:36:37,716 --> 00:36:39,634
I haven't seen you around though.
549
00:36:40,586 --> 00:36:42,676
Did you usually play at the arcade in Yeongdeungpo?
550
00:36:42,725 --> 00:36:45,119
Yes, but this is the only one I can be at now.
551
00:36:45,725 --> 00:36:48,322
I only came to watch but ended up playing a game.
552
00:36:51,765 --> 00:36:52,907
I'm glad you did.
553
00:36:53,066 --> 00:36:55,560
I liked the challenge for a change.
554
00:37:11,955 --> 00:37:13,602
There's a look you get after victory.
555
00:37:14,185 --> 00:37:16,245
- Did you know that? - What is it?
556
00:37:16,655 --> 00:37:18,614
You only won a game of Tekken,
557
00:37:18,955 --> 00:37:20,975
but you look like you're on top of the world.
558
00:37:21,825 --> 00:37:23,613
You look full of yourself.
559
00:37:24,426 --> 00:37:27,769
I was curious as to how you'd look after losing,
560
00:37:27,935 --> 00:37:29,350
so I entered my coin.
561
00:37:29,535 --> 00:37:30,878
So you got your wish.
562
00:37:30,966 --> 00:37:32,318
How did I look after losing?
563
00:37:32,736 --> 00:37:33,887
You looked at me.
564
00:37:35,006 --> 00:37:38,076
You only look at the people you have lost to.
565
00:37:43,345 --> 00:37:44,628
So what do you do for a living?
566
00:37:50,325 --> 00:37:51,538
I have something to ask.
567
00:38:00,935 --> 00:38:02,077
Listen to this.
568
00:39:16,376 --> 00:39:18,324
A woman you have loved for a thousand years...
569
00:39:18,716 --> 00:39:20,231
is locked up in a castle.
570
00:39:20,876 --> 00:39:22,462
Only one enemy stands.
571
00:39:23,345 --> 00:39:25,173
If you win this final battle,
572
00:39:26,055 --> 00:39:28,440
you will be able to save her.
573
00:39:28,626 --> 00:39:29,767
However,
574
00:39:30,725 --> 00:39:32,271
it won't be an easy one.
575
00:39:32,856 --> 00:39:36,058
There will be flashy skills and magic flying all over the place.
576
00:40:13,995 --> 00:40:15,722
Would this music fit in with the scene?
577
00:40:17,805 --> 00:40:19,088
Do you compose film scores?
578
00:40:19,176 --> 00:40:21,630
Is it too romantic for a battle scene?
579
00:40:22,776 --> 00:40:24,968
You loved her for a thousand years.
580
00:40:27,376 --> 00:40:29,203
It's not about how you fight...
581
00:40:29,316 --> 00:40:32,346
but with what mind you fight that's more important.
582
00:40:43,495 --> 00:40:44,708
I like it.
583
00:40:46,435 --> 00:40:47,577
I like it too.
584
00:41:01,379 --> 00:42:01,235
(Ads 00:41:01 --> 00:42:01)
585
00:43:02,976 --> 00:43:05,300
I'm 38, not a reckless 28-year-old.
586
00:44:16,057 --> 00:44:17,975
- Hello. - Hi.
587
00:44:18,157 --> 00:44:20,105
Ms. Bae, I love your scarf.
588
00:44:20,186 --> 00:44:21,298
Thanks.
589
00:44:23,243 --> 00:44:24,742
I want the report on my desk by 11am...
590
00:44:24,743 --> 00:44:26,763
and make sure you all gather for the meeting at 1pm.
591
00:44:48,152 --> 00:44:49,293
You idiot.
592
00:44:51,987 --> 00:44:53,138
Ms. Bae.
593
00:44:53,458 --> 00:44:55,074
Hi, what's up?
594
00:44:55,558 --> 00:44:56,972
Ms. Song is asking for you.
595
00:45:01,027 --> 00:45:02,855
Why should I attend the hearing?
596
00:45:03,538 --> 00:45:07,245
You're the director who manages the Search Department.
597
00:45:07,337 --> 00:45:08,994
Besides, this was my call.
598
00:45:09,237 --> 00:45:11,662
Why would you decide who attends the hearing?
599
00:45:11,908 --> 00:45:13,563
Doesn't the congress decide?
600
00:45:13,947 --> 00:45:16,300
You attend after you're summoned.
601
00:45:16,417 --> 00:45:19,013
They're asking for the person that they can summon.
602
00:45:21,147 --> 00:45:23,005
Does no one follow the rules?
603
00:45:24,587 --> 00:45:27,051
Do I really have to attend the hearing?
604
00:45:29,697 --> 00:45:32,183
What do you think, Director Song?
605
00:45:35,737 --> 00:45:37,686
Are you trying to appeal to my conscience?
606
00:45:39,708 --> 00:45:41,626
I asked a stupid question.
607
00:45:41,768 --> 00:45:44,029
You're demanding someone to receive the summons.
608
00:45:46,377 --> 00:45:47,963
Then I'll ask the CEO.
609
00:45:48,377 --> 00:45:50,368
Is this a suggestion or an order?
610
00:45:50,777 --> 00:45:52,535
What happens if I refuse?
611
00:45:53,047 --> 00:45:54,260
Will I get fired?
612
00:45:54,317 --> 00:45:57,489
We'll be put at a disadvantage if Ms. Song attends the hearing.
613
00:45:57,788 --> 00:46:00,212
The media will want to bring KU Group into the mix.
614
00:46:00,257 --> 00:46:01,641
Are you sure they're not involved?
615
00:46:01,688 --> 00:46:04,082
Whether they are or not, is that important?
616
00:46:09,197 --> 00:46:11,086
Not getting herself involved...
617
00:46:11,498 --> 00:46:13,962
is the best way Ms. Song can serve our company.
618
00:46:14,638 --> 00:46:16,394
This decision is about the company,
619
00:46:16,507 --> 00:46:18,776
and I have the right to make the decision.
620
00:46:18,777 --> 00:46:20,222
You should also be responsible.
621
00:46:20,708 --> 00:46:22,768
But you want me to take the blame.
622
00:46:23,248 --> 00:46:24,490
I won't do it.
623
00:46:25,018 --> 00:46:28,048
Director Bae. It's an order.
624
00:46:28,487 --> 00:46:29,700
Not a suggestion.
625
00:46:32,857 --> 00:46:35,281
I thought I worked hard for this company.
626
00:46:36,558 --> 00:46:39,356
It looks like you're throwing me under the bus.
627
00:46:40,228 --> 00:46:42,358
When it's a battle we must win,
628
00:46:42,368 --> 00:46:44,336
we don't send out someone we can do without.
629
00:46:44,337 --> 00:46:46,606
How can we win when the hearing is about losing?
630
00:46:46,607 --> 00:46:47,719
Do just one thing.
631
00:46:47,773 --> 00:46:51,479
Make sure our corruption doesn't show up on our search ranking.
632
00:46:53,478 --> 00:46:56,578
If it all works out, it might win you a promotion.
633
00:47:02,487 --> 00:47:03,931
Will that be enough?
634
00:47:07,828 --> 00:47:09,271
Do I get paid?
635
00:47:11,158 --> 00:47:14,865
People usually pay off the person who takes the fall and does time.
636
00:47:28,547 --> 00:47:29,689
Bong Gi.
637
00:47:29,848 --> 00:47:30,916
Yes?
638
00:47:30,917 --> 00:47:32,387
Are you just?
639
00:47:32,388 --> 00:47:34,711
I do seek justice and try to be just.
640
00:47:35,087 --> 00:47:37,542
I used to be a reporter, you know.
641
00:47:40,658 --> 00:47:42,647
- Bong Gi. - Yes?
642
00:47:42,958 --> 00:47:44,310
What is justice?
643
00:47:44,357 --> 00:47:47,026
Justice is something just...
644
00:47:47,027 --> 00:47:49,462
that can't exactly be defined.
645
00:47:49,638 --> 00:47:51,961
When there's evil and a lesser evil,
646
00:47:52,038 --> 00:47:55,442
is it just or unjust to choose the lesser evil?
647
00:47:55,777 --> 00:47:58,534
That's just life.
648
00:48:07,518 --> 00:48:09,941
- Bong Gi. - Yes, I'm listening.
649
00:48:10,518 --> 00:48:12,234
Flip the meat. It's burning.
650
00:48:13,857 --> 00:48:16,585
Ms. Bae, you need to get more drunk.
651
00:48:16,897 --> 00:48:18,776
You're only halfway drunk...
652
00:48:19,498 --> 00:48:22,194
and will remember all the nonsense you said just now.
653
00:48:22,737 --> 00:48:24,858
No. When I get drunk...
654
00:48:30,978 --> 00:48:32,867
I can't sacrifice you too.
655
00:48:39,788 --> 00:48:41,161
You know...
656
00:48:41,817 --> 00:48:43,332
I'll appear on TV soon.
657
00:48:43,558 --> 00:48:44,769
What? Really?
658
00:48:44,987 --> 00:48:47,210
What color lipstick should I wear?
659
00:48:49,498 --> 00:48:51,245
I want to look really fierce.
660
00:48:53,067 --> 00:48:54,240
Director Bae Ta Mi.
661
00:48:55,328 --> 00:48:57,862
You took an oath meaning perjury incurs a punishment.
662
00:48:58,667 --> 00:48:59,980
Let me ask you one more time.
663
00:49:00,308 --> 00:49:01,550
Please give me an honest answer.
664
00:49:02,007 --> 00:49:04,764
Did you or did you not manipulate the real-time keywords?
665
00:49:08,848 --> 00:49:13,898
(Witness, Bae Ta Mi)
666
00:49:14,248 --> 00:49:17,086
At Unicon, the real-time keyword ranking...
667
00:49:17,857 --> 00:49:18,969
is fabricated.
668
00:49:35,938 --> 00:49:37,049
Do you admit to that?
669
00:49:38,438 --> 00:49:40,669
The real-time keywords you see...
670
00:49:40,777 --> 00:49:42,222
are not true.
671
00:49:42,717 --> 00:49:46,657
The only truth is behind the fingers of the people behind keyboards...
672
00:49:48,487 --> 00:49:50,478
who wish to search something.
673
00:49:53,757 --> 00:49:55,756
During my 10 years at the Search Headquarters,
674
00:49:55,757 --> 00:49:58,182
do you know what words I deleted the most?
675
00:50:00,368 --> 00:50:01,478
"Sex".
676
00:50:04,667 --> 00:50:05,677
"Pornography".
677
00:50:06,215 --> 00:50:07,332
"PG19".
678
00:50:07,635 --> 00:50:08,648
"Exhibitionism".
679
00:50:08,808 --> 00:50:10,495
Pornographic sites.
680
00:50:10,507 --> 00:50:12,700
Most keywords involved intercourse.
681
00:50:13,277 --> 00:50:15,732
We self-regulate and delete such words.
682
00:50:16,047 --> 00:50:19,046
Because they're inappropriate for a search engine that...
683
00:50:19,047 --> 00:50:20,501
the whole nation has access to.
684
00:50:20,888 --> 00:50:23,281
If deleting words for the public interest is fabricating,
685
00:50:23,518 --> 00:50:25,756
then yes, we fabricate the keywords.
686
00:50:25,757 --> 00:50:28,457
Witness. You're digressing.
687
00:50:28,458 --> 00:50:30,820
"Joo Seung Tae underage prostitution".
688
00:50:32,527 --> 00:50:35,566
If such a phrase shows up, it could be considered slander,
689
00:50:35,567 --> 00:50:37,082
so we're allowed to delete it.
690
00:50:37,337 --> 00:50:38,983
If it's untrue, that is.
691
00:50:39,067 --> 00:50:42,466
What does that have to do with Unicon's keyword fabrication...
692
00:50:42,467 --> 00:50:45,106
Unfortunately, though, the underage prostitution scandal...
693
00:50:45,107 --> 00:50:46,189
is true.
694
00:50:53,188 --> 00:50:56,017
I happened to come across circumstantial evidence that...
695
00:50:56,018 --> 00:50:57,617
you attempted such a trashy thing.
696
00:50:57,618 --> 00:50:59,204
What are you talking about?
697
00:51:01,027 --> 00:51:04,593
The ID joost2005 is yours, isn't it?
698
00:51:05,428 --> 00:51:07,267
11 years ago, when you were...
699
00:51:07,268 --> 00:51:11,206
head of a borough, you created this ID with an email address.
700
00:51:11,638 --> 00:51:13,890
It's our Unicon email address. Thank you.
701
00:51:14,908 --> 00:51:17,336
While cracking down on illegal sponsor sites...
702
00:51:17,337 --> 00:51:19,328
that were set up on our server,
703
00:51:20,308 --> 00:51:22,446
I came across information that suggests...
704
00:51:22,447 --> 00:51:25,946
Assemblyman Joo attempted to solicit a minor.
705
00:51:25,947 --> 00:51:27,907
How dare you try to change the subject?
706
00:51:28,647 --> 00:51:29,799
Are you out of your mind?
707
00:51:47,768 --> 00:51:50,207
Assemblyman Joo Seung Tae who came by our office...
708
00:51:50,208 --> 00:51:52,137
will question you at the hearing.
709
00:51:52,138 --> 00:51:55,106
(Joo Seung Tae)
710
00:51:55,107 --> 00:51:57,844
(Fighting under-aged prostitution and child abuse...)
711
00:51:59,587 --> 00:52:03,194
(To communicate with the public, connect with Assemblyman Joo.)
712
00:52:06,888 --> 00:52:08,457
(Joo Seung Tae's Instagram)
713
00:52:08,458 --> 00:52:12,498
(Creating a clean and fair society with you.)
714
00:52:13,167 --> 00:52:16,369
(Joo Seung Tae's Facebook)
715
00:52:23,837 --> 00:52:25,696
(Looking for love)
716
00:52:26,978 --> 00:52:29,077
(Fun times)
717
00:52:29,078 --> 00:52:30,916
(Student ID or resident registration)
718
00:52:30,917 --> 00:52:34,221
(Deposit paid once age is verified, remainder paid after the date.)
719
00:52:36,518 --> 00:52:39,184
(Joo Seung Tae)
720
00:52:39,527 --> 00:52:40,669
It's not true.
721
00:52:41,458 --> 00:52:42,810
Don't mislead the media.
722
00:52:48,728 --> 00:52:50,336
(Looking for love)
723
00:52:50,337 --> 00:52:52,137
(Student ID or resident registration)
724
00:52:52,138 --> 00:52:56,106
(joost2005, Can you prove you're under-aged?)
725
00:52:56,107 --> 00:52:58,431
(Message me and prove your age first...)
726
00:53:05,018 --> 00:53:07,512
It's not true! That's not my ID!
727
00:53:07,547 --> 00:53:10,315
Witness! Do you inspect civilians too?
728
00:53:10,487 --> 00:53:12,780
I only did the research that my job entitles me to do.
729
00:53:13,357 --> 00:53:15,887
Whether this is actually Assemblyman Joo's ID or not,
730
00:53:15,888 --> 00:53:18,422
the authorities can find out if they put in a request.
731
00:53:21,527 --> 00:53:24,193
Take it down. Take it down now.
732
00:53:25,067 --> 00:53:27,531
I'm being set up! This is not true!
733
00:53:28,107 --> 00:53:31,471
I hope it's not true, Assemblyman Joo.
734
00:53:37,717 --> 00:53:40,575
(Real-time ranking: Joo Seung Tae, underage prostitution)
735
00:53:41,087 --> 00:53:43,440
The real-time keyword ranking has changed.
736
00:53:46,458 --> 00:53:47,569
Did you see that?
737
00:53:48,658 --> 00:53:50,850
This, sir, is the Internet.
738
00:53:54,268 --> 00:53:56,497
How did you find out about Assemblyman Joo's scandal?
739
00:53:56,498 --> 00:53:57,679
Did someone tip you off?
740
00:53:58,237 --> 00:54:00,236
How much do you know? Say something.
741
00:54:00,237 --> 00:54:02,606
Who is behind all this?
742
00:54:02,607 --> 00:54:04,799
- How much do you know? - Is there more?
743
00:54:04,837 --> 00:54:06,968
- Any comments? - What's your opinion?
744
00:54:07,248 --> 00:54:08,420
Did you see that?
745
00:54:09,618 --> 00:54:11,799
This, sir, is the Internet.
746
00:54:13,947 --> 00:54:17,017
We have a true psycho on our hands.
747
00:54:17,388 --> 00:54:20,489
Yes. Did you decide to switch stories?
748
00:54:23,197 --> 00:54:26,197
That's fine. See you another time.
749
00:54:27,127 --> 00:54:28,177
Bye.
750
00:54:32,237 --> 00:54:33,407
You psycho.
751
00:54:33,408 --> 00:54:35,893
- Who was it? - How much do you know?
752
00:54:46,987 --> 00:54:48,330
You're in the wrong car.
753
00:54:48,518 --> 00:54:51,184
I'm asking for help. I'll make it up to you.
754
00:54:52,788 --> 00:54:54,777
Can you please just drive?
755
00:54:55,928 --> 00:54:58,756
Did you just get into a random car?
756
00:54:59,598 --> 00:55:02,367
I caused a ruckus and walked out looking cool.
757
00:55:02,368 --> 00:55:04,417
I couldn't get into a taxi, could I?
758
00:55:06,967 --> 00:55:10,240
Who are you? Why do you look familiar?
759
00:55:13,147 --> 00:55:15,835
We met at the Internet self-regulatory policy meeting.
760
00:55:20,217 --> 00:55:21,299
Barro.
761
00:55:24,118 --> 00:55:27,287
I get the situation you're in, but isn't it a bit weird...
762
00:55:27,288 --> 00:55:28,772
to get in your competitor's car?
763
00:55:29,498 --> 00:55:30,740
Yes, it's weird.
764
00:55:31,098 --> 00:55:33,723
But this is the least weird thing that I did today.
765
00:55:36,538 --> 00:55:39,193
What the... Have they lost their minds?
766
00:56:10,598 --> 00:56:11,849
She's still not picking up?
767
00:56:11,967 --> 00:56:13,554
The receiver's phone is turned off.
768
00:56:13,667 --> 00:56:14,880
Her phone's off.
769
00:56:15,607 --> 00:56:17,093
That psycho.
770
00:56:17,978 --> 00:56:19,967
Does she even know what she's done?
771
00:56:20,607 --> 00:56:21,921
She just did what she was told to do.
772
00:56:22,647 --> 00:56:24,677
She got rid of the real-time keywords...
773
00:56:24,678 --> 00:56:25,889
regarding our company's corruption.
774
00:56:27,587 --> 00:56:29,506
We were already let off the hook with a lot of things.
775
00:56:29,558 --> 00:56:31,679
I can't believe she just ruined it.
776
00:56:34,188 --> 00:56:35,339
What did your mother-in-law say?
777
00:56:37,297 --> 00:56:39,216
She asked who that crazy witch is.
778
00:56:39,797 --> 00:56:42,554
How could I do something like this with a sane mind?
779
00:56:43,538 --> 00:56:45,962
I guess you don't really think about the consequences.
780
00:56:47,167 --> 00:56:49,530
I can't even be sure if I'll still be alive tomorrow.
781
00:56:49,837 --> 00:56:51,323
So why bother?
782
00:56:51,678 --> 00:56:54,203
Is that what went through your mind when you manipulated the keywords?
783
00:56:57,877 --> 00:56:59,262
Who gave you the orders to delete them?
784
00:56:59,888 --> 00:57:03,250
KU Group? Or Candidate Lee Wook Hyeon?
785
00:57:04,087 --> 00:57:06,684
- I'll get off now. - We're on Gangbyeon Expressway.
786
00:57:11,598 --> 00:57:13,367
Did you really not check Joo Seung Tae's personal data...
787
00:57:13,368 --> 00:57:15,097
to see if he solicited a minor?
788
00:57:15,098 --> 00:57:16,208
Even if I did,
789
00:57:16,538 --> 00:57:19,124
is that more important than the fact that he actually did it?
790
00:57:20,908 --> 00:57:22,423
I personally think it's important.
791
00:57:22,607 --> 00:57:24,830
But people don't think that way.
792
00:57:25,737 --> 00:57:27,577
So now that you replaced your company's...
793
00:57:27,578 --> 00:57:29,446
keyword manipulation issue with underage prostitution,
794
00:57:29,447 --> 00:57:30,761
does that make you feel just?
795
00:57:33,518 --> 00:57:35,366
Why do I need to be just?
796
00:57:35,487 --> 00:57:37,275
Because a hearing is held based on the National Assembly law,
797
00:57:37,317 --> 00:57:39,657
and you have no right to look down on the law.
798
00:57:39,658 --> 00:57:41,304
Does that only apply to me?
799
00:57:41,658 --> 00:57:43,142
Shouldn't that apply to everyone?
800
00:57:45,098 --> 00:57:46,410
So you think you're a victim?
801
00:57:47,197 --> 00:57:50,296
Whatever the case, don't think of yourself as a hero...
802
00:57:50,297 --> 00:57:52,389
when you can't even be honest about your company's problems.
803
00:57:53,007 --> 00:57:54,350
You didn't do anything right.
804
00:57:55,308 --> 00:57:58,065
I never asked for your advice, so I won't thank you for that.
805
00:57:58,208 --> 00:57:59,491
But thanks for the ride.
806
00:57:59,678 --> 00:58:01,728
I don't mind getting off on the expressway. Please stop the car.
807
00:58:20,197 --> 00:58:21,308
My gosh.
808
00:58:31,277 --> 00:58:32,955
(Managing Director Song Ga Gyeong)
809
00:58:57,067 --> 00:58:59,087
(Out of service area)
810
00:59:04,802 --> 00:59:06,247
My gosh, this is crazy.
811
00:59:07,373 --> 00:59:08,584
What am I going to do now?
812
00:59:12,323 --> 01:00:12,235
(Ads 00:59:12 --> 01:00:12)
813
01:00:42,022 --> 01:00:44,136
(Joo Seung Tae Suspected of Having Solicited Sex from a Minor)
814
01:00:52,632 --> 01:00:55,086
(Joo Seung Tae Suspected of Having Solicited Sex from a Minor)
815
01:01:52,823 --> 01:01:53,973
Good work.
816
01:02:04,427 --> 01:02:07,497
What's making you fight so passionately?
817
01:02:10,597 --> 01:02:11,848
Are you going to enter the Olympics?
818
01:02:12,497 --> 01:02:13,678
When is jiu jitsu...
819
01:02:15,066 --> 01:02:16,955
going to get picked as an Olympic sport?
820
01:02:17,236 --> 01:02:19,055
I think I'll really be able to win a medal.
821
01:02:20,046 --> 01:02:21,576
Even if it does,
822
01:02:21,577 --> 01:02:24,102
you'll be too old to participate.
823
01:02:25,416 --> 01:02:26,902
But there are no age limits to judo.
824
01:02:27,517 --> 01:02:30,718
You should go ahead and challenge your dream.
825
01:02:32,657 --> 01:02:34,979
I gave up on judo a long time ago.
826
01:02:36,126 --> 01:02:38,782
Did you come up with any new dreams?
827
01:02:45,637 --> 01:02:46,778
I did.
828
01:02:47,767 --> 01:02:49,656
My dream is to become a rich woman who's also a great fighter.
829
01:02:53,006 --> 01:02:56,380
You want to fight well and be rich at the same time?
830
01:02:58,347 --> 01:02:59,862
In order to beat up whomever I want...
831
01:03:00,247 --> 01:03:03,518
and be able to pay for their injuries, I need to be rich.
832
01:03:03,756 --> 01:03:04,867
My gosh.
833
01:03:06,517 --> 01:03:08,102
Don't come here tomorrow. Just get some rest.
834
01:03:08,526 --> 01:03:10,173
If I rest, it just aches more.
835
01:03:10,497 --> 01:03:12,525
- Your shoulders? - Yes.
836
01:03:12,526 --> 01:03:15,226
Based on the testimony made by Director Bae Ta Mi,
837
01:03:15,227 --> 01:03:18,227
who attended the hearing regarding Unicon's keyword manipulation,
838
01:03:18,467 --> 01:03:21,306
suspicions of Assemblyman Joo's attempt to buy sex from minors...
839
01:03:21,307 --> 01:03:23,397
are constantly being brought up.
840
01:03:23,577 --> 01:03:26,334
Joo Seung Tae, that piece of trash.
841
01:03:26,477 --> 01:03:29,204
I never really liked that jerk.
842
01:03:29,546 --> 01:03:31,645
Did he seriously have nothing better to do?
843
01:03:31,646 --> 01:03:33,333
Why would he want to buy sex from minors?
844
01:03:33,416 --> 01:03:35,103
Gosh, he deserves to get beaten to death.
845
01:03:35,546 --> 01:03:39,254
Bae Ta Mi or whatever her name is... She did something great.
846
01:03:39,816 --> 01:03:42,585
If it weren't for her, no one would've known.
847
01:03:42,586 --> 01:03:45,656
He uploaded posts on an illegal sex trafficking site...
848
01:03:45,657 --> 01:03:47,165
What a clever move, Bae Ta Mi.
849
01:03:47,166 --> 01:03:48,480
And she presented them as evidence...
850
01:03:56,006 --> 01:03:57,492
Do you sell pesticides by any chance?
851
01:03:59,537 --> 01:04:00,788
No.
852
01:04:01,977 --> 01:04:03,593
Why not? That's also a drug.
853
01:04:05,517 --> 01:04:08,112
- Do you sell charcoal briquettes? - Pardon?
854
01:04:09,847 --> 01:04:10,967
No.
855
01:04:11,956 --> 01:04:14,179
You are really making things so difficult.
856
01:04:17,197 --> 01:04:19,217
This country has the highest suicide rate among OECD members,
857
01:04:19,756 --> 01:04:23,130
and I will contribute to that.
858
01:04:34,907 --> 01:04:36,695
My gosh, this is so scary.
859
01:04:47,856 --> 01:04:48,855
(Real-time keywords, 1: Joo Seung Tae, Bae Ta Mi)
860
01:04:48,856 --> 01:04:49,967
(8: Bae Ta Mi)
861
01:04:53,197 --> 01:04:56,631
Now is the best time for Earth to get destroyed.
862
01:05:19,617 --> 01:05:20,767
Going up.
863
01:05:35,506 --> 01:05:36,547
My gosh.
864
01:05:37,006 --> 01:05:38,117
Ms. Bae.
865
01:05:39,206 --> 01:05:41,064
Yes. What is it?
866
01:05:45,816 --> 01:05:48,341
Your lipstick. You looked really fierce.
867
01:05:49,847 --> 01:05:52,140
You were great. I mean it.
868
01:05:54,126 --> 01:05:56,883
You were worth the meat. Thanks.
869
01:05:57,526 --> 01:06:00,355
Ms. Song though. She's...
870
01:06:02,026 --> 01:06:04,562
- She wants to see you. - You should've said no.
871
01:06:04,597 --> 01:06:05,677
What?
872
01:06:05,936 --> 01:06:08,935
No. So... What do you have to do today?
873
01:06:08,936 --> 01:06:11,906
The Gaming Department needs a monitor for a meeting.
874
01:06:11,907 --> 01:06:13,775
Then tell Ms. Song that...
875
01:06:13,776 --> 01:06:16,576
the Gaming Department needed a monitor for a meeting and I went.
876
01:06:16,577 --> 01:06:18,645
- What? - I'll go instead.
877
01:06:18,646 --> 01:06:20,504
I'm good at games. Like Tekken.
878
01:06:20,847 --> 01:06:24,351
Just as important as the character's look is...
879
01:06:24,486 --> 01:06:26,001
its personality and charm.
880
01:06:26,586 --> 01:06:29,354
The extra information is on page seven.
881
01:06:29,756 --> 01:06:32,025
Next on the agenda is the issue you pointed out.
882
01:06:32,026 --> 01:06:33,642
The music.
883
01:06:33,867 --> 01:06:37,028
I'll play it first and then take questions.
884
01:07:00,486 --> 01:07:01,568
Should you be here?
885
01:07:02,887 --> 01:07:05,987
I really want to monitor this. Isn't it good to have a friend?
886
01:07:07,396 --> 01:07:08,437
I watched yesterday.
887
01:07:09,267 --> 01:07:10,509
You look good on TV.
888
01:07:14,936 --> 01:07:15,977
This music.
889
01:07:16,307 --> 01:07:17,822
Listen carefully and give feedback.
890
01:07:19,006 --> 01:07:21,502
I know this tune. Where did I hear it?
891
01:07:21,606 --> 01:07:24,949
How could you have heard it? The game's yet to be released.
892
01:07:25,046 --> 01:07:27,915
No. I heard it before.
893
01:07:30,287 --> 01:07:31,731
Where did I hear it?
894
01:08:21,267 --> 01:08:23,730
Where are you going? I called you about the music.
895
01:08:24,237 --> 01:08:26,505
Well, right now I must...
896
01:08:26,506 --> 01:08:28,465
I'm Park Morgan, CEO of Millim Sound.
897
01:08:29,406 --> 01:08:32,548
The music you just heard is for the Forest of Fire map.
898
01:08:33,217 --> 01:08:36,752
The music replaced my explanation, and I heard the opinions vary.
899
01:08:37,887 --> 01:08:39,331
It would be quicker to take questions.
900
01:08:39,756 --> 01:08:41,504
I'm Son Hyun Joon, Director of the Gaming Department.
901
01:08:41,987 --> 01:08:45,157
Forest of Fire is where the player fights the boss mob.
902
01:08:45,557 --> 01:08:48,496
We think the music's too romantic for that setting.
903
01:08:48,996 --> 01:08:52,976
Why not follow industry standard and go with electronic sounds?
904
01:08:52,996 --> 01:08:56,269
The sound effects are electronic and that would clash.
905
01:08:56,406 --> 01:08:59,941
Even so, this score is too sentimental to pair with...
906
01:09:00,506 --> 01:09:01,992
a fighting sequence.
907
01:09:02,147 --> 01:09:03,864
In this map, the male character...
908
01:09:04,616 --> 01:09:06,667
fights to save a woman locked in a castle.
909
01:09:07,116 --> 01:09:09,006
He loved her for a thousand years.
910
01:09:09,187 --> 01:09:11,135
She's not just a one-night stand.
911
01:09:13,487 --> 01:09:16,314
I thought the purpose of the fight is more important.
912
01:09:19,857 --> 01:09:21,584
It's not about how you fight...
913
01:09:21,767 --> 01:09:23,645
but with what mind you fight.
914
01:09:27,706 --> 01:09:29,888
He loved her for a thousand years.
915
01:09:32,206 --> 01:09:34,045
It's not about how you fight...
916
01:09:34,046 --> 01:09:37,178
but with what mind you fight that's more important.
917
01:09:42,017 --> 01:09:45,490
When fighting a boss mob, users use all the skills they possess.
918
01:09:46,017 --> 01:09:48,754
Each time they do, a flashy sound effect will play.
919
01:09:49,027 --> 01:09:51,451
If the background music were to be fast as well,
920
01:09:51,696 --> 01:09:53,171
that would be sound pollution.
921
01:09:54,696 --> 01:09:56,342
What do you think, Ms. Bae?
922
01:09:58,767 --> 01:09:59,908
Me?
923
01:10:09,307 --> 01:10:10,558
He's handsome.
924
01:10:16,246 --> 01:10:20,095
The character, I mean. He's well-designed.
925
01:10:22,826 --> 01:10:24,948
How about a 10-minute break?
926
01:10:25,196 --> 01:10:26,206
Sure.
927
01:10:37,876 --> 01:10:38,948
Hey, Bong Gi.
928
01:10:39,777 --> 01:10:41,868
I'm at the Gaming Department.
929
01:10:42,677 --> 01:10:44,635
I don't know why I'm here either.
930
01:10:46,076 --> 01:10:48,713
I'll check as soon as I can. Bye.
931
01:10:51,887 --> 01:10:55,422
I'm crazy. Wake up, Bae Ta Mi.
932
01:11:05,296 --> 01:11:06,710
You left the men's room.
933
01:11:06,967 --> 01:11:08,736
Was there anything noteworthy?
934
01:11:08,737 --> 01:11:10,696
No. I went in by mistake...
935
01:11:11,336 --> 01:11:12,386
Oh, no.
936
01:11:19,116 --> 01:11:21,085
You have a habit of kissing whenever we meet.
937
01:11:21,086 --> 01:11:22,228
Darn it.
938
01:11:22,687 --> 01:11:25,455
You should've told me you work with Unicon.
939
01:11:25,456 --> 01:11:26,769
I don't date industry people...
940
01:11:34,796 --> 01:11:35,806
It was smudged.
941
01:11:42,536 --> 01:11:43,889
How old are you?
942
01:11:44,536 --> 01:11:45,849
I'm not a minor.
943
01:12:24,976 --> 01:12:26,694
(Search: WWW)
944
01:12:27,117 --> 01:12:28,416
What are you?
945
01:12:28,417 --> 01:12:30,204
I'm just a guy you kissed.
946
01:12:30,247 --> 01:12:31,398
You're cute.
947
01:12:31,617 --> 01:12:32,868
Then you should have me.
948
01:12:32,986 --> 01:12:34,025
Look at you.
949
01:12:34,026 --> 01:12:36,985
I'm not proud of tricking and conniving into first place.
950
01:12:36,986 --> 01:12:38,346
But then, I don't want to be second.
951
01:12:38,347 --> 01:12:40,516
I'm asking if you don't want to work at Barro.
952
01:12:40,517 --> 01:12:41,645
I want to work at Unicon.
953
01:12:41,646 --> 01:12:44,386
- Director Bae Ta Mi... - That place is my life.
954
01:12:44,387 --> 01:12:45,546
is to be fired.
955
01:12:45,547 --> 01:12:48,186
I once adored you and wanted to be like you.
956
01:12:48,187 --> 01:12:49,556
Then you should've become like me.
957
01:12:49,557 --> 01:12:51,086
I'll leave voluntarily.
958
01:12:51,087 --> 01:12:53,510
I'll work at Barro.
72154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.