Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,010 --> 00:00:02,880
2
00:00:03,170 --> 00:00:04,600
When my dad died,
3
00:00:04,620 --> 00:00:07,940
I couldn't even think about what
life would be like without him.
4
00:00:08,000 --> 00:00:10,217
Felix asked me to join them
for some upcoming gigs.
5
00:00:10,250 --> 00:00:12,780
- In what capacity?
- As part of the band.
6
00:00:12,800 --> 00:00:15,960
What's that? On the
University of Washington.
7
00:00:15,980 --> 00:00:17,940
- Yeah, I got in.
- Really?
8
00:00:17,983 --> 00:00:20,434
You and my father, last year, had...
9
00:00:20,460 --> 00:00:21,920
JACK: Yeah, yeah.
10
00:00:21,940 --> 00:00:24,020
No, no, no. Come on! Not here.
11
00:00:24,040 --> 00:00:26,699
Yes, you were with your
father, and you...
12
00:00:26,700 --> 00:00:27,780
Mmm-hmm.
13
00:00:27,800 --> 00:00:30,960
Clyde. This is your brother.
14
00:00:30,980 --> 00:00:34,000
That's why I was hoping to
get some help from your dad.
15
00:00:34,020 --> 00:00:36,580
I might have some cash
stashed away for emergencies
16
00:00:36,622 --> 00:00:37,999
or in case of a home invasion.
17
00:00:38,000 --> 00:00:39,140
Look, I'm sorry if you don't think
18
00:00:39,170 --> 00:00:40,919
I was the greatest dad in the
world when you were a kid,
19
00:00:40,920 --> 00:00:43,040
but get over it. 'Cause until
I get the kinks worked out
20
00:00:43,060 --> 00:00:44,880
in my time machine, there is
nothing we can do about it.
21
00:00:44,900 --> 00:00:46,640
Is everything okay, Loudermilk?
22
00:00:46,660 --> 00:00:48,910
My dad died.
23
00:00:48,920 --> 00:00:51,672
24
00:00:55,710 --> 00:00:59,369
[GRIN'S WHITE LIES PLAYS]
25
00:00:59,400 --> 00:01:04,020
26
00:01:04,060 --> 00:01:05,920
This ain't
27
00:01:05,950 --> 00:01:09,655
Fair, but I fear I traveled
here alone 'cause of you
28
00:01:09,690 --> 00:01:12,060
Hey. Hey.
29
00:01:12,727 --> 00:01:14,246
Shit-for-brains!
30
00:01:14,281 --> 00:01:16,248
I know what I still don't...
31
00:01:16,283 --> 00:01:17,540
What the fuck is this?
32
00:01:17,560 --> 00:01:19,970
Jesus, dude. You hear of knocking?
33
00:01:20,010 --> 00:01:21,660
Dude? Don't you call me dude.
34
00:01:21,690 --> 00:01:23,221
I'm the dude around here.
35
00:01:23,255 --> 00:01:25,568
Yeah, that's what I
just called you. Dude.
36
00:01:26,390 --> 00:01:28,020
- Whose is this?
- Mine.
37
00:01:28,080 --> 00:01:29,260
Don't lie to me.
38
00:01:29,300 --> 00:01:32,060
If I were gonna lie, why
would that be the lie?
39
00:01:32,100 --> 00:01:34,470
Don't be a smart-ass, smart-ass.
40
00:01:34,508 --> 00:01:35,578
What the hell are you thinking?
41
00:01:35,590 --> 00:01:37,614
I'm thinking I need to
hide it better next time.
42
00:01:37,649 --> 00:01:39,473
Come on, Sammy. Are you that far gone
43
00:01:39,474 --> 00:01:40,859
that you're hitting this shit?
44
00:01:40,893 --> 00:01:42,516
Dad, it's just a little weed.
45
00:01:42,550 --> 00:01:44,242
Just weed?
46
00:01:44,276 --> 00:01:46,485
I don't know a lot about
drugs, but I do know this...
47
00:01:46,520 --> 00:01:48,556
Once you start hittin'
the J's, buddy-boy,
48
00:01:48,591 --> 00:01:50,750
nine times outta ten, it don't end well.
49
00:01:50,780 --> 00:01:52,110
Oh, for fuck's sake.
50
00:01:52,146 --> 00:01:54,183
Don't you "oh-for-fuck's-sake" me.
51
00:01:54,217 --> 00:01:56,116
You're better than this, Sammy.
52
00:01:56,150 --> 00:01:58,440
Now, I-I know things have
been hard on you lately,
53
00:01:58,460 --> 00:02:01,390
what with your mother and me
trying to work things out,
54
00:02:01,431 --> 00:02:03,226
- and, uh...
- Your girlfriend?
55
00:02:03,261 --> 00:02:06,180
No, no, no, no. Heidi has got
nothing to do with this.
56
00:02:06,195 --> 00:02:07,510
Well, very little.
57
00:02:08,369 --> 00:02:09,819
Come on, Sammy.
58
00:02:10,370 --> 00:02:12,080
All I'm saying is,
59
00:02:13,616 --> 00:02:15,549
if you ever get down,
60
00:02:15,583 --> 00:02:17,344
I mean really down,
61
00:02:17,378 --> 00:02:19,967
and you need someone to talk to,
62
00:02:20,001 --> 00:02:21,160
you know they have people at school
63
00:02:21,180 --> 00:02:22,380
for that kind of stuff, right?
64
00:02:23,480 --> 00:02:24,740
Yeah, the, uh...
65
00:02:24,760 --> 00:02:26,720
the lunch ladies are always
up for a rap session.
66
00:02:26,740 --> 00:02:28,110
There you go!
67
00:02:28,148 --> 00:02:29,321
And...
68
00:02:30,633 --> 00:02:33,601
if I ever find this stuff again, ever,
69
00:02:33,636 --> 00:02:35,465
you're gonna have to find
someplace else to live.
70
00:02:35,500 --> 00:02:37,660
End of story. All over. Got it?
71
00:02:37,680 --> 00:02:39,580
- Yeah, I got it.
- Good.
72
00:02:39,600 --> 00:02:42,438
'Cause in the Loudermilk household,
73
00:02:42,472 --> 00:02:44,854
we don't light up this
fucking hippie shit.
74
00:02:44,880 --> 00:02:49,050
In the Loudermilk household, we drink.
75
00:02:49,893 --> 00:02:52,379
[FRANZ FERDINAND'S STAND
ON THE HORIZON PLAYS]
76
00:02:52,410 --> 00:02:56,820
77
00:03:04,805 --> 00:03:06,703
This is it.
78
00:03:06,730 --> 00:03:10,160
We'll paint it and throw
down some new carpet.
79
00:03:10,920 --> 00:03:13,640
I'll need the first and last
month's to get you in here.
80
00:03:13,676 --> 00:03:15,056
Utilities are included.
81
00:03:15,574 --> 00:03:17,576
Neighbors are quiet.
82
00:03:17,610 --> 00:03:19,740
Neighborhood, not so much.
83
00:03:21,580 --> 00:03:23,203
What do ya think?
84
00:03:23,237 --> 00:03:25,170
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
85
00:03:25,840 --> 00:03:27,580
Mmm.
86
00:03:27,600 --> 00:03:30,139
87
00:03:30,140 --> 00:03:33,840
So, have you had any further
thoughts about the service?
88
00:03:35,900 --> 00:03:37,240
Oh, I don't know, Mike.
89
00:03:37,260 --> 00:03:40,323
Just... just do your
standard stuff, you know.
90
00:03:40,358 --> 00:03:42,946
"All rise." "Does anybody here object?"
91
00:03:43,602 --> 00:03:44,914
Whatever you do.
92
00:03:44,948 --> 00:03:46,536
I'll work on something.
93
00:03:47,572 --> 00:03:49,610
Did your father have
any favorite verses?
94
00:03:49,640 --> 00:03:51,430
Like songs?
95
00:03:51,440 --> 00:03:53,060
Biblical verses.
96
00:03:53,094 --> 00:03:54,924
Oh. [CHUCKLES]
97
00:03:54,958 --> 00:03:57,444
Um, no.
98
00:03:57,470 --> 00:03:59,620
How about songs, then?
99
00:04:01,448 --> 00:04:02,932
No.
100
00:04:02,966 --> 00:04:05,724
Although he once said that
Alone Again Naturally
101
00:04:05,725 --> 00:04:07,720
was the only rock song he could stand.
102
00:04:07,800 --> 00:04:09,900
I assume you'll be saying
a few words, yeah?
103
00:04:09,939 --> 00:04:13,039
Oh, no. Mmm-mmm. Not me.
104
00:04:13,040 --> 00:04:15,113
- Why not?
- That's your department.
105
00:04:15,114 --> 00:04:16,773
Yes, but he was your father.
106
00:04:16,808 --> 00:04:18,396
No.
107
00:04:19,431 --> 00:04:21,980
Okay. It's up to you.
108
00:04:22,469 --> 00:04:23,700
Right.
109
00:04:23,711 --> 00:04:25,190
And I said no.
110
00:04:25,200 --> 00:04:27,819
Fine. Think it over.
111
00:04:27,820 --> 00:04:29,579
I did.
112
00:04:29,610 --> 00:04:31,500
Before I said no.
113
00:04:32,168 --> 00:04:34,308
Of course.
114
00:04:34,343 --> 00:04:37,120
These are the times
that try men's souls.
115
00:04:37,140 --> 00:04:38,485
Mmm-hmm.
116
00:04:40,320 --> 00:04:42,070
Okay.
117
00:04:42,080 --> 00:04:43,559
All right, then I guess
we're all set here.
118
00:04:43,590 --> 00:04:44,960
Okay.
119
00:04:45,000 --> 00:04:46,760
Hey, thanks, Mike. I
really appreciate this.
120
00:04:46,780 --> 00:04:49,081
All set except for the payment.
121
00:04:49,770 --> 00:04:52,500
We accept everything,
122
00:04:52,530 --> 00:04:54,984
check, cash, credit card,
123
00:04:55,018 --> 00:04:56,503
PayPal, Venmo.
124
00:04:56,537 --> 00:04:58,746
What are you, Catholic Etsy?
125
00:04:58,781 --> 00:05:01,301
I thought you were doing this
'cause you felt bad for me.
126
00:05:01,335 --> 00:05:04,476
While I am sympathetic with you, Sam,
127
00:05:04,511 --> 00:05:06,770
I'm afraid it's not free sympathy.
128
00:05:07,686 --> 00:05:10,206
I'll get you a check.
129
00:05:10,240 --> 00:05:14,417
"And the Lord said, 'Rake
it-eth in whilst thou can.'"
130
00:05:14,452 --> 00:05:16,799
131
00:05:34,920 --> 00:05:36,930
_
132
00:05:36,940 --> 00:05:38,880
[CHUCKLES SOFTLY]
133
00:05:48,550 --> 00:05:50,300
CLAIRE: How's it going?
134
00:05:52,075 --> 00:05:53,214
Fine, I guess.
135
00:05:53,870 --> 00:05:55,260
Tough, huh?
136
00:05:56,494 --> 00:05:59,220
Well, it's something. Hmm.
137
00:06:03,604 --> 00:06:05,572
Notice you've been late to
a lot of meetings lately.
138
00:06:05,606 --> 00:06:06,745
What's the deal with that?
139
00:06:08,229 --> 00:06:09,670
Nothing.
140
00:06:10,360 --> 00:06:12,710
Yeah, for an addict,
you're a terrible liar.
141
00:06:15,098 --> 00:06:18,343
Fine. [BREATHES DEEPLY]
142
00:06:18,378 --> 00:06:20,759
You know I've been living
here for a while, right?
143
00:06:22,071 --> 00:06:24,038
Yes, I'm acutely aware.
144
00:06:24,073 --> 00:06:26,110
And Ben's back now.
145
00:06:26,140 --> 00:06:27,730
Mmm-hmm.
146
00:06:27,766 --> 00:06:33,060
So I was thinking it might
be time I get my own place.
147
00:06:34,630 --> 00:06:37,240
Not, like, right away.
148
00:06:38,040 --> 00:06:40,710
Maybe in, like, a couple weeks.
149
00:06:41,720 --> 00:06:44,040
I don't know. You think
that's a good idea?
150
00:06:44,060 --> 00:06:45,190
What do you mean?
151
00:06:45,232 --> 00:06:46,716
Well, you're still in recovery.
152
00:06:46,720 --> 00:06:48,019
So are you.
153
00:06:48,020 --> 00:06:49,474
Yeah. I'm not moving out.
154
00:06:49,475 --> 00:06:51,120
So the only thing keeping me sober
155
00:06:51,140 --> 00:06:52,304
is that I'm living with you?
156
00:06:52,305 --> 00:06:55,207
I-I'm living with you,
too. It goes both ways.
157
00:06:57,244 --> 00:06:59,640
You're saying I'm keeping you sober?
158
00:06:59,660 --> 00:07:03,043
No. Fuck, no. Look, I don't
want to start a fight, okay?
159
00:07:03,077 --> 00:07:04,803
I'm just trying to raise the point
160
00:07:04,838 --> 00:07:06,771
that if you want to go
off and be by yourself,
161
00:07:06,805 --> 00:07:08,428
that's a tough way to stay clean.
162
00:07:08,429 --> 00:07:09,705
I have a job.
163
00:07:09,739 --> 00:07:11,776
I am in a band.
164
00:07:11,810 --> 00:07:13,018
I'm going to school.
165
00:07:13,053 --> 00:07:14,300
It's time to move on.
166
00:07:14,340 --> 00:07:16,530
All right. Fine.
167
00:07:16,550 --> 00:07:18,265
You know, if it goes off the rails,
168
00:07:18,290 --> 00:07:20,380
just don't say I didn't warn you.
169
00:07:21,510 --> 00:07:24,996
Why do you always have
to be such an asshole?
170
00:07:25,000 --> 00:07:28,309
Look, I just said I didn't
want to start a fight, okay?
171
00:07:34,350 --> 00:07:37,140
Well, I'll be sad to see her go.
172
00:07:37,900 --> 00:07:39,620
I'm gonna go measure for curtains.
173
00:07:39,660 --> 00:07:42,280
174
00:07:47,840 --> 00:07:50,440
Hey. Sorry I'm late.
175
00:07:50,470 --> 00:07:51,909
You're always late.
176
00:07:51,910 --> 00:07:54,420
Yeah, well, I'm not that sorry.
177
00:07:56,061 --> 00:07:58,167
So, you excited about the show?
178
00:07:58,240 --> 00:08:02,230
Yeah. I mean, I'm totally
nervous, but, yeah.
179
00:08:02,250 --> 00:08:03,310
You?
180
00:08:03,897 --> 00:08:06,260
I'm oddly calm.
181
00:08:06,280 --> 00:08:08,480
Which is making me super-nervous.
182
00:08:08,522 --> 00:08:10,455
[CHUCKLES]
183
00:08:10,490 --> 00:08:14,400
So, um, Thurston Moore and
Kim Gordon had a ritual.
184
00:08:14,420 --> 00:08:16,920
- Yeah?
- After every Sonic show,
185
00:08:16,940 --> 00:08:19,460
they'd get together and
talk about what worked,
186
00:08:19,470 --> 00:08:22,089
what didn't. That's how
they got so tight so fast.
187
00:08:22,090 --> 00:08:23,660
Makes sense.
188
00:08:23,680 --> 00:08:25,810
So are you gonna regroup
with Sig after the show?
189
00:08:27,050 --> 00:08:30,680
Actually, I thought you and
me should do the post-show.
190
00:08:30,700 --> 00:08:33,640
Me? But Sig's the lead guitarist.
191
00:08:33,660 --> 00:08:35,445
You guys write all your songs together.
192
00:08:35,480 --> 00:08:38,483
Yeah, that's why I need
an outside opinion.
193
00:08:40,865 --> 00:08:42,199
You just made it weird.
194
00:08:42,200 --> 00:08:45,145
- It's not weird.
- It just got super-weird.
195
00:08:45,179 --> 00:08:47,078
Seriously. No.
196
00:08:47,112 --> 00:08:49,050
But I thought you cared about the band.
197
00:08:49,060 --> 00:08:51,841
I do, but you're treating me
like I'm some dumb blonde,
198
00:08:51,876 --> 00:08:53,451
and honestly, I've got
enough shit going on
199
00:08:53,452 --> 00:08:54,492
without you hitting on me.
200
00:08:55,220 --> 00:08:59,760
No offense, but you're the
last thing I need right now.
201
00:08:59,860 --> 00:09:01,230
I don't believe that.
202
00:09:02,852 --> 00:09:05,061
Come on. [SIGHS]
203
00:09:05,096 --> 00:09:07,754
Isn't it obvious that it's
not in the cards for us?
204
00:09:07,788 --> 00:09:12,690
Well, I-I think our souls are in sync.
205
00:09:14,623 --> 00:09:16,521
That's really sweet,
206
00:09:16,550 --> 00:09:20,500
but it's probably better as a
lyric than as a sentiment.
207
00:09:22,216 --> 00:09:25,772
Well, the best lyrics are the true ones.
208
00:09:26,427 --> 00:09:27,670
There you go again.
209
00:09:27,705 --> 00:09:30,017
210
00:09:30,052 --> 00:09:32,744
LOUDERMILK: All right, let's
address the elephant in the room.
211
00:09:33,365 --> 00:09:35,540
Yes, my dad died.
212
00:09:35,575 --> 00:09:38,336
No, I don't want to talk about it.
213
00:09:38,340 --> 00:09:40,614
I don't want to share.
I don't want a hug.
214
00:09:40,649 --> 00:09:41,753
Cloud.
215
00:09:43,928 --> 00:09:47,517
Classic technique... Avoidance.
216
00:09:47,552 --> 00:09:50,279
Oh, my God. Are you reading
that workbook again?
217
00:09:50,313 --> 00:09:52,246
Actually, I've got it all memorized.
218
00:09:52,281 --> 00:09:55,387
In fact, I think I could probably
teach one of those courses now.
219
00:09:55,422 --> 00:09:57,735
You can teach me any time you want.
220
00:09:57,769 --> 00:10:00,220
Lesson one, you're disgusting.
221
00:10:01,221 --> 00:10:02,912
Can... May I?
222
00:10:02,947 --> 00:10:06,191
If you guys are done talking
about your daddy issues,
223
00:10:06,220 --> 00:10:08,660
um, I've got something I'd
like to share with the group.
224
00:10:08,690 --> 00:10:10,660
Yes, thank you. Go ahead.
225
00:10:10,700 --> 00:10:13,680
Uh, so, because she's seen
226
00:10:13,700 --> 00:10:16,200
how hard I've been working
at staying clean,
227
00:10:16,220 --> 00:10:18,320
my ex has agreed
228
00:10:18,400 --> 00:10:22,580
to, uh, let my kids stay
with me next weekend.
229
00:10:23,139 --> 00:10:25,728
- All right.
- Nice.
230
00:10:26,384 --> 00:10:27,879
Hold on. All nine kids?
231
00:10:27,880 --> 00:10:29,260
I've got 10.
232
00:10:29,280 --> 00:10:30,975
I thought you said you had nine kids.
233
00:10:31,009 --> 00:10:32,735
I miscounted.
234
00:10:32,770 --> 00:10:35,730
- You did what?
- Okay, I miscounted my kids.
235
00:10:35,740 --> 00:10:37,110
Does that make me a bad dad?
236
00:10:37,153 --> 00:10:38,638
Yes.
237
00:10:39,811 --> 00:10:43,608
So, anyway, my middle
son, Cal... Callum,
238
00:10:43,640 --> 00:10:44,740
it's his eighth birthday,
239
00:10:44,750 --> 00:10:47,840
but all the kids are
gonna want presents,
240
00:10:47,860 --> 00:10:49,470
and I'm broke.
241
00:10:49,510 --> 00:10:51,512
Why would they all expect presents?
242
00:10:51,540 --> 00:10:53,440
Court rulings and stuff like that.
243
00:10:53,460 --> 00:10:56,828
I haven't been able to get
my kids presents for years,
244
00:10:56,863 --> 00:10:59,141
and it's... it's payback time.
245
00:10:59,170 --> 00:11:00,260
Wait a second. Court rulings?
246
00:11:00,280 --> 00:11:01,680
Why would any court give a shit
247
00:11:01,700 --> 00:11:03,379
about whether you buy
your kids presents?
248
00:11:03,380 --> 00:11:05,630
Fuck you, you little fuck.
249
00:11:05,665 --> 00:11:07,943
I got lots of bills, and I got no cash.
250
00:11:07,970 --> 00:11:09,059
Fuck you.
251
00:11:09,060 --> 00:11:12,060
Just for that, you don't
get to sign my new cast.
252
00:11:12,080 --> 00:11:15,500
I say to hell with 'em all,
to spoiled millennials.
253
00:11:15,536 --> 00:11:17,659
I never got a birthday
present in my life,
254
00:11:17,660 --> 00:11:19,540
and I turned out just fine.
255
00:11:19,989 --> 00:11:22,095
Christ.
256
00:11:22,129 --> 00:11:25,477
Okay, well, maybe I can get
something at Goodwill.
257
00:11:25,512 --> 00:11:28,066
Maybe they won't even want gifts.
258
00:11:28,100 --> 00:11:30,680
Maybe they just want to spend
some time with their dad.
259
00:11:30,700 --> 00:11:31,900
That's very sweet and everything,
260
00:11:31,920 --> 00:11:33,485
but they gonna want some shit, for real.
261
00:11:33,500 --> 00:11:34,799
Hell, yeah, they're
gonna want some gifts.
262
00:11:34,800 --> 00:11:35,830
Good ones.
263
00:11:35,850 --> 00:11:39,043
Yeah. You better come with
a shitload of stuff, man.
264
00:11:39,077 --> 00:11:41,217
Those kids haven't been
around you for a long time.
265
00:11:41,252 --> 00:11:42,632
They will turn on you.
266
00:11:42,667 --> 00:11:45,325
Rug rats become thug
rats right quick, son.
267
00:11:45,350 --> 00:11:47,180
TONY: You know what? I might
be able to help you out.
268
00:11:47,200 --> 00:11:49,379
My cousin Lino works in the
shipping department at Hasbro.
269
00:11:49,380 --> 00:11:51,190
I'll have him send out a
couple of boxes of stuff.
270
00:11:51,227 --> 00:11:53,091
No shit? He can do that?
271
00:11:53,126 --> 00:11:55,059
Easy. Consider it done.
272
00:11:55,093 --> 00:11:57,578
273
00:11:57,613 --> 00:11:58,994
You sure you don't wanna come along,
274
00:11:59,000 --> 00:12:00,858
you know, just to show some support?
275
00:12:00,892 --> 00:12:03,032
I can't do funerals, Ben.
276
00:12:03,067 --> 00:12:04,758
They're too depressing, y'know?
277
00:12:04,793 --> 00:12:06,070
[MOCK DEEP VOICE] Oh, really?
278
00:12:06,080 --> 00:12:07,860
Funerals are depressing? I had no idea.
279
00:12:07,880 --> 00:12:09,480
[NORMAL VOICE] Come on, it's
not supposed to be Burning Man.
280
00:12:09,521 --> 00:12:11,479
I know, but it's a
frickin' death ceremony.
281
00:12:11,480 --> 00:12:13,690
Okay, well... Oh, there he is.
282
00:12:13,730 --> 00:12:16,400
Uh, Claire's not coming to the funeral.
283
00:12:17,460 --> 00:12:19,060
I didn't expect her
to go to the funeral.
284
00:12:19,860 --> 00:12:21,870
- You didn't?
- No.
285
00:12:21,913 --> 00:12:25,399
Well, I would go with
you guys. It's just...
286
00:12:25,434 --> 00:12:28,506
It's the same church where
my dad had his service.
287
00:12:28,540 --> 00:12:29,921
And I've...
288
00:12:31,500 --> 00:12:33,860
Don't worry about it. Seriously.
289
00:12:36,756 --> 00:12:38,205
[SIGHS]
290
00:12:38,240 --> 00:12:40,587
Okay, uh, well, we should
probably get going.
291
00:12:40,621 --> 00:12:42,106
Yeah, let's go.
292
00:12:43,797 --> 00:12:47,767
293
00:12:47,801 --> 00:12:49,838
Thank you very much.
294
00:12:49,872 --> 00:12:51,701
[ORGAN PLAYS]
295
00:12:51,736 --> 00:12:53,669
Hi.
296
00:12:53,703 --> 00:12:56,051
I am very sorry for your loss.
297
00:12:56,085 --> 00:12:57,638
Thank you.
298
00:12:57,673 --> 00:13:00,434
He was a wonderful, wonderful man.
299
00:13:00,469 --> 00:13:01,746
Yes, he was.
300
00:13:01,781 --> 00:13:04,749
Very nice, Very genuine, very...
301
00:13:06,026 --> 00:13:07,407
Very?
302
00:13:07,441 --> 00:13:09,450
- Sensual.
- Okay.
303
00:13:09,460 --> 00:13:12,840
I mean, you should know what an
enthusiastic lover your father was.
304
00:13:12,880 --> 00:13:14,540
Actually, I don't think
I should know that.
305
00:13:14,550 --> 00:13:18,640
I mean, most men his age
don't do what he did.
306
00:13:18,867 --> 00:13:20,178
Like what?
307
00:13:20,213 --> 00:13:24,631
Uh, well, I don't think a funeral
is the right place to...
308
00:13:24,665 --> 00:13:26,150
Oh, no, no, no. I think it's fine.
309
00:13:26,184 --> 00:13:28,290
Memories of the deceased and all.
310
00:13:28,324 --> 00:13:29,947
Are you fucking kidding me? Come here.
311
00:13:29,981 --> 00:13:31,983
No, no, I'm just trying
to help the lady grieve.
312
00:13:32,018 --> 00:13:33,951
Well, help her grieve
away from me, okay?
313
00:13:33,985 --> 00:13:38,541
Oh, your dad was very
open with the human body.
314
00:13:38,570 --> 00:13:41,420
Uh, the line is starting to back
up now, so maybe we'll just...
315
00:13:41,440 --> 00:13:44,409
It was as though he spoke
some sort of secret language.
316
00:13:44,444 --> 00:13:46,101
- Vaginese?
- [CHUCKLES]
317
00:13:46,130 --> 00:13:47,760
- You're a card. What's your name?
- Hi.
318
00:13:47,780 --> 00:13:49,656
- Edward.
- Thanks for coming.
319
00:13:51,347 --> 00:13:53,211
- I'm so sorry.
- Oh.
320
00:13:53,240 --> 00:13:55,300
Um...
321
00:13:57,181 --> 00:13:59,217
Thank you.
322
00:13:59,252 --> 00:14:01,150
About your dad. It's just...
323
00:14:01,185 --> 00:14:04,809
it's too bad that Clyde won't
ever get to know his real father.
324
00:14:04,844 --> 00:14:06,224
Hmm.
325
00:14:06,259 --> 00:14:08,450
I-I guess eventually
Clyde will start to think
326
00:14:08,460 --> 00:14:10,019
that you're his dad.
327
00:14:10,020 --> 00:14:11,980
No, he'll know that I'm his brother.
328
00:14:12,000 --> 00:14:14,279
Yeah, but after a while,
he might start to think
329
00:14:14,280 --> 00:14:15,940
that you're his father.
330
00:14:16,545 --> 00:14:18,650
I'll be very clear that I'm his brother.
331
00:14:18,680 --> 00:14:20,549
Yeah, but little kids,
they get confused.
332
00:14:20,583 --> 00:14:22,309
I'm on it.
333
00:14:23,379 --> 00:14:25,347
We're here today to celebrate
334
00:14:25,350 --> 00:14:29,006
the life of John David Loudermilk...
335
00:14:29,040 --> 00:14:30,697
Jack to his friends.
336
00:14:31,240 --> 00:14:33,180
I didn't know Jack well.
337
00:14:33,217 --> 00:14:35,630
In fact, I only met him once.
338
00:14:35,640 --> 00:14:39,600
But he was not a fan of rock music.
339
00:14:39,630 --> 00:14:41,039
I've heard that, in fact,
340
00:14:41,040 --> 00:14:43,720
there was only one song
that he could stand.
341
00:14:44,580 --> 00:14:46,880
In the words of Gilbert O'Sullivan,
342
00:14:47,679 --> 00:14:49,110
"In a little while fr... "
343
00:14:49,129 --> 00:14:51,476
Okay, okay, no. Uh, just...
344
00:14:51,511 --> 00:14:52,892
Let... let me do it.
345
00:14:52,926 --> 00:14:54,548
- Uh...
- Let me do it.
346
00:14:54,583 --> 00:14:57,862
Okay, um, it's not like
I stayed up all night
347
00:14:57,897 --> 00:14:59,933
putting something together.
348
00:14:59,968 --> 00:15:01,038
Why not?
349
00:15:01,072 --> 00:15:02,556
- Um...
- Yep.
350
00:15:02,591 --> 00:15:05,732
... Jack's son, Samuel, would
like to say a few words.
351
00:15:05,733 --> 00:15:07,113
Okay.
352
00:15:14,499 --> 00:15:16,605
Thank you all for coming out.
353
00:15:16,639 --> 00:15:19,090
It means a lot more to me
than I thought it would.
354
00:15:24,160 --> 00:15:25,320
I'm just gonna say it.
355
00:15:25,350 --> 00:15:27,029
My dad was an asshole.
356
00:15:28,168 --> 00:15:29,859
He... he was selfish,
357
00:15:29,894 --> 00:15:33,630
he was thoughtless,
he was irresponsible.
358
00:15:33,640 --> 00:15:35,020
He talked too much,
359
00:15:35,040 --> 00:15:37,488
and he listened too little,
if he listened at all.
360
00:15:40,353 --> 00:15:42,976
But anybody who ever knew
him when he was young
361
00:15:43,011 --> 00:15:46,170
would always talk about
what an upstanding
362
00:15:46,186 --> 00:15:50,121
and responsible kid he was.
363
00:15:50,156 --> 00:15:54,519
He was an altar boy and a paperboy.
364
00:15:54,520 --> 00:15:57,820
He was an Eagle Scout. He
was a straight-A student.
365
00:15:59,199 --> 00:16:01,469
I was none of those things,
366
00:16:01,470 --> 00:16:04,080
which disappointed him greatly.
367
00:16:06,310 --> 00:16:07,990
I never sniffed the honor roll,
368
00:16:08,000 --> 00:16:09,580
and I couldn't hack Webelos.
369
00:16:09,623 --> 00:16:12,210
I-I-I pretty much screwed
up every good thing
370
00:16:12,220 --> 00:16:14,970
that got sent my way till
I was well into my 40s.
371
00:16:17,180 --> 00:16:20,580
But in the big picture, I think, um...
372
00:16:20,980 --> 00:16:25,390
Jack and I, we're really
the same asshole,
373
00:16:25,430 --> 00:16:28,900
just in an inverse kind of way.
374
00:16:29,000 --> 00:16:31,430
Um...
375
00:16:31,473 --> 00:16:35,787
You know, I had the luxury of
screwing up early on, so I-I...
376
00:16:35,822 --> 00:16:38,240
I saw the pain that I
was causing people,
377
00:16:38,260 --> 00:16:40,960
and I still had time
to try to do better.
378
00:16:41,690 --> 00:16:44,003
Whereas, my dad, he...
379
00:16:44,037 --> 00:16:48,800
You know, he never
disappointed anybody as a kid,
380
00:16:48,810 --> 00:16:51,640
so he never learned any lessons.
381
00:16:51,680 --> 00:16:54,000
So, as an adult,
382
00:16:54,730 --> 00:16:56,960
Jack went the other way.
383
00:16:58,120 --> 00:17:00,364
And I got to tell you,
it's... it's, uh...
384
00:17:00,398 --> 00:17:03,056
it's easier to be a bad
boy than a good boy.
385
00:17:03,091 --> 00:17:04,402
It's a lot more fun, too.
386
00:17:15,500 --> 00:17:17,206
The last time I saw him,
387
00:17:17,207 --> 00:17:19,310
he seemed like he was changing.
388
00:17:19,348 --> 00:17:21,557
Like he was trying to get back to the...
389
00:17:22,730 --> 00:17:27,000
the good boy, you know.
390
00:17:29,080 --> 00:17:32,980
And I see faces of people who...
391
00:17:33,040 --> 00:17:37,430
who have my back the same
way that I have their back.
392
00:17:39,610 --> 00:17:42,854
We... we... we may not like
each other all the time.
393
00:17:42,880 --> 00:17:44,940
We may not stand each other.
394
00:17:45,020 --> 00:17:46,850
But we do love each other.
395
00:17:46,893 --> 00:17:48,757
[WHISPERING] He's talking about me.
396
00:17:48,791 --> 00:17:50,759
You told me your father died.
397
00:17:50,793 --> 00:17:51,794
Did I?
398
00:17:52,761 --> 00:17:54,038
And it's important to remember
399
00:17:54,073 --> 00:17:56,592
that that's the reason, I
think, that we're here.
400
00:17:56,620 --> 00:18:01,020
To... to love and... and support
the people in our lives.
401
00:18:02,219 --> 00:18:03,530
No matter what.
402
00:18:03,565 --> 00:18:05,394
403
00:18:06,430 --> 00:18:08,328
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
404
00:18:08,363 --> 00:18:11,573
405
00:18:11,607 --> 00:18:13,402
Okay, Cloud, come on.
406
00:18:13,437 --> 00:18:14,955
- [SOBS]
- Okay.
407
00:18:14,990 --> 00:18:16,371
All right.
408
00:18:16,405 --> 00:18:18,407
It's okay.
409
00:18:18,442 --> 00:18:19,960
It's all right. It's gonna be okay.
410
00:18:19,995 --> 00:18:22,273
[SNIFFLES]
411
00:18:22,894 --> 00:18:24,482
Thanks.
412
00:18:24,517 --> 00:18:28,797
Sam. I believe this is yours.
413
00:18:29,418 --> 00:18:31,317
Okay.
414
00:18:31,350 --> 00:18:35,119
Uh, what am I supposed to do with this?
415
00:18:35,120 --> 00:18:37,668
People will usually scatter the ashes
416
00:18:37,702 --> 00:18:41,292
in a place that was
significant to the deceased.
417
00:18:42,328 --> 00:18:44,157
You know any good strip clubs nearby?
418
00:18:44,192 --> 00:18:46,504
[CHUCKLES, BREATHES DEEPLY]
419
00:18:46,539 --> 00:18:48,334
Those things you said today, Sam,
420
00:18:48,368 --> 00:18:51,544
they were very thoughtful,
421
00:18:51,578 --> 00:18:53,304
if a little crude.
422
00:18:53,787 --> 00:18:55,203
Thanks.
423
00:18:55,230 --> 00:18:56,480
Do you mind locking up the meeting room?
424
00:18:56,500 --> 00:18:57,570
I've got to finish up here.
425
00:18:57,584 --> 00:18:58,999
No, I don't mind.
426
00:19:00,311 --> 00:19:02,900
Maloney's on 5th Street.
427
00:19:02,934 --> 00:19:06,820
Maloney's on 5th Street. Okay.
428
00:19:06,830 --> 00:19:10,010
This stuff is straight from
Hasbro's main facility back east.
429
00:19:10,045 --> 00:19:11,495
Your kids are gonna love it.
430
00:19:11,529 --> 00:19:13,186
I cannot thank you enough, Tony.
431
00:19:13,220 --> 00:19:15,340
- No problem.
- It's like Loudermilk says...
432
00:19:15,360 --> 00:19:17,294
- We're watching out for each other.
- Yep.
433
00:19:17,328 --> 00:19:19,480
Oh, my God, this is great!
434
00:19:19,500 --> 00:19:20,500
Here you go.
435
00:19:20,538 --> 00:19:22,851
No way! Oh!
436
00:19:23,140 --> 00:19:26,130
My kids are gonna love this, man.
437
00:19:26,165 --> 00:19:28,339
Are you serious?
438
00:19:28,374 --> 00:19:30,514
Look at this.
439
00:19:30,548 --> 00:19:31,963
Oh, man!
440
00:19:33,413 --> 00:19:34,950
What... what the...
441
00:19:34,966 --> 00:19:36,830
Where... where's the shit?
442
00:19:36,865 --> 00:19:38,038
What shit?
443
00:19:38,073 --> 00:19:41,180
The... the toys.
444
00:19:41,214 --> 00:19:43,561
There's nothing in here but bubble wrap.
445
00:19:43,596 --> 00:19:45,149
Those are the toys.
446
00:19:47,160 --> 00:19:49,049
The bubble wrap is the toys?
447
00:19:49,050 --> 00:19:50,060
Kids love bubble wrap.
448
00:19:50,070 --> 00:19:51,535
They can pop that shit for hours.
449
00:19:51,560 --> 00:19:53,440
- Are you fucking serious?
- [WRAP POPPING]
450
00:19:53,460 --> 00:19:55,079
Your cousin works at Hasbro,
451
00:19:55,080 --> 00:19:56,850
and this is the best he can do?
452
00:19:56,885 --> 00:19:58,645
He just works in the
shipping department.
453
00:19:58,680 --> 00:20:01,372
And he can't put one
actual toy in there?
454
00:20:01,407 --> 00:20:02,546
What, and steal from his employer?
455
00:20:02,550 --> 00:20:03,720
What do you think, my cousin's a thief?
456
00:20:03,740 --> 00:20:05,514
Motherfucker, man.
457
00:20:05,549 --> 00:20:07,689
This ain't gonna do anything for me!
458
00:20:07,723 --> 00:20:09,760
- [POPPING CONTINUES]
- Give me that!
459
00:20:09,794 --> 00:20:12,141
- This is for my kids.
- Yeah. Yeah.
460
00:20:12,176 --> 00:20:14,005
461
00:20:14,040 --> 00:20:16,540
You never asked me how it ended.
462
00:20:18,907 --> 00:20:20,253
Memphis.
463
00:20:21,840 --> 00:20:23,220
Correct.
464
00:20:28,940 --> 00:20:31,230
See, the thing was, uh,
465
00:20:31,240 --> 00:20:33,922
Memphis and I, we were great
466
00:20:33,956 --> 00:20:38,720
as long as we were drinking
or doing drugs or just...
467
00:20:38,754 --> 00:20:41,440
Yeah, and then you couldn't
eventually keep up with her,
468
00:20:41,460 --> 00:20:43,750
and that's what I figured.
469
00:20:43,794 --> 00:20:46,037
Oh, no, no, no. That was
not the case at all.
470
00:20:46,070 --> 00:20:50,460
I-I could've kept up with
her until it killed me.
471
00:20:52,690 --> 00:20:55,200
Man, I would have done
anything to keep her.
472
00:20:56,800 --> 00:21:01,140
And, uh, I did.
473
00:21:02,860 --> 00:21:04,740
So, what happened?
474
00:21:04,750 --> 00:21:06,057
[BREATHES DEEPLY]
475
00:21:06,090 --> 00:21:07,920
So...
476
00:21:09,509 --> 00:21:13,237
So, uh, one day, I wake up,
477
00:21:13,272 --> 00:21:15,204
and she's crying, and I'm
like, "What's wrong?"
478
00:21:15,220 --> 00:21:16,896
And she wouldn't tell me
what's wrong all day,
479
00:21:16,900 --> 00:21:19,795
and, um, we didn't drink that day.
480
00:21:21,314 --> 00:21:25,145
And the... the next
day, we stayed clean.
481
00:21:25,180 --> 00:21:28,010
And then the third day, it's like,
482
00:21:28,045 --> 00:21:29,978
you know, we were sober,
and it was like...
483
00:21:30,012 --> 00:21:31,889
we were like real people, you know.
484
00:21:31,890 --> 00:21:34,293
It felt like a real relationship.
485
00:21:34,300 --> 00:21:39,060
And I thought to myself,
"Maybe this is it. May...
486
00:21:39,330 --> 00:21:41,200
"Maybe this has a shot."
487
00:21:41,240 --> 00:21:44,640
And that's when she told me
488
00:21:44,682 --> 00:21:49,480
that she's in love with someone else.
489
00:21:52,380 --> 00:21:53,967
Ah, shit.
490
00:21:54,002 --> 00:21:55,659
[SIGHS]
491
00:21:55,693 --> 00:21:56,970
You.
492
00:22:01,320 --> 00:22:02,900
No. Uh-uh.
493
00:22:02,942 --> 00:22:05,699
No. No fucking way.
494
00:22:05,700 --> 00:22:07,679
I'm not dealing with
this shit right now.
495
00:22:07,680 --> 00:22:08,775
Not today.
496
00:22:08,810 --> 00:22:10,467
Sam.
497
00:22:10,470 --> 00:22:13,297
Look, this is the perfect day
to deal with some real shit.
498
00:22:13,332 --> 00:22:15,541
Okay? This is as real as it gets.
499
00:22:15,575 --> 00:22:17,888
What are you talking
about? This isn't real.
500
00:22:17,922 --> 00:22:20,200
How is this real? Huh?
501
00:22:20,235 --> 00:22:22,202
Me and Memphis?
502
00:22:22,237 --> 00:22:23,480
That's over.
503
00:22:23,514 --> 00:22:25,269
I could never be with her again.
504
00:22:25,270 --> 00:22:26,730
Why?
505
00:22:26,750 --> 00:22:29,439
Uh, because you married her
506
00:22:29,440 --> 00:22:31,902
and I would never fuck
my best friend's wife.
507
00:22:32,696 --> 00:22:34,111
Ex-wife.
508
00:22:34,145 --> 00:22:35,561
She's an alcoholic.
509
00:22:35,570 --> 00:22:36,740
So are you.
510
00:22:37,440 --> 00:22:39,920
Yeah, I am, but I'm working on it.
511
00:22:39,950 --> 00:22:41,152
So is she.
512
00:22:41,187 --> 00:22:44,224
No, three days sober is not
fucking working on it.
513
00:22:44,250 --> 00:22:46,820
Sam...
514
00:22:49,600 --> 00:22:53,340
She told me that, uh...
515
00:22:55,370 --> 00:22:59,960
that losing you was the
biggest mistake of her life.
516
00:23:00,000 --> 00:23:02,650
Oh, my God.
517
00:23:02,690 --> 00:23:04,820
Yeah, and then she went to rehab.
518
00:23:08,350 --> 00:23:10,500
She's been sober eight months.
519
00:23:14,700 --> 00:23:16,110
Memphis is eight months clean?
520
00:23:17,085 --> 00:23:18,500
Yeah.
521
00:23:21,960 --> 00:23:23,740
[VOICE BREAKING] She's
doing really great.
522
00:23:27,400 --> 00:23:29,420
But, man...
523
00:23:30,820 --> 00:23:34,360
I came here to ask you to forgive me.
524
00:23:37,588 --> 00:23:39,418
That was really selfish.
525
00:23:40,600 --> 00:23:43,520
I should have just asked
you to forgive her.
526
00:23:45,700 --> 00:23:48,288
527
00:24:02,406 --> 00:24:04,477
Thanks a lot for coming today.
528
00:24:04,512 --> 00:24:06,410
No worries.
529
00:24:06,445 --> 00:24:08,032
I'm glad I did.
530
00:24:08,067 --> 00:24:09,599
You've been there for me.
531
00:24:09,600 --> 00:24:11,340
I figured I should be there for you.
532
00:24:14,170 --> 00:24:15,580
This is fucking nerve-wracking.
533
00:24:15,600 --> 00:24:17,109
Hey, you're gonna do great.
534
00:24:17,110 --> 00:24:19,250
Really? I got no rhythm.
535
00:24:19,285 --> 00:24:21,287
Oh, I know. I-I meant
with your new place.
536
00:24:21,321 --> 00:24:23,099
Y-You're... you're right to move out.
537
00:24:23,100 --> 00:24:24,117
I think you're ready.
538
00:24:24,152 --> 00:24:26,465
Thanks, Loudermilk.
539
00:24:26,499 --> 00:24:28,501
Okay, so, you know,
just remember here...
540
00:24:28,536 --> 00:24:31,159
One, two, three, four.
541
00:24:31,190 --> 00:24:33,200
One, two, three.
542
00:24:33,220 --> 00:24:36,129
If Linda McCartney can
do it, then so can you.
543
00:24:36,164 --> 00:24:37,579
- Who's Linda McCartney?
- One...
544
00:24:37,614 --> 00:24:40,789
- Good luck.
- What?
545
00:24:42,140 --> 00:24:44,749
Hey. Uh... We're the Ben Rogers Band,
546
00:24:44,750 --> 00:24:46,269
and this is our music.
547
00:24:46,270 --> 00:24:49,400
[APPLAUSE]
548
00:24:50,385 --> 00:24:52,836
[COUNTRY MUSIC PLAYS]
549
00:24:52,870 --> 00:24:57,460
550
00:25:05,480 --> 00:25:08,360
I got street cred
551
00:25:08,403 --> 00:25:12,234
Gunpowder-gray eyes
and a stolen purse
552
00:25:14,080 --> 00:25:17,930
Six pounds of state jewelry
on my ankles and wrists
553
00:25:17,960 --> 00:25:22,100
I've renewed the old family curse
554
00:25:22,160 --> 00:25:24,200
A spider-web windshield
555
00:25:24,240 --> 00:25:28,009
They'll never let my ass
past the borderline
556
00:25:29,907 --> 00:25:33,999
I'm just looking for a place
to spend the rest of my cents
557
00:25:34,000 --> 00:25:37,859
Before the jig is up
and I can go home
558
00:25:37,860 --> 00:25:43,265
And it's a hard bargain we drive
559
00:25:46,648 --> 00:25:51,446
We ain't livin'
We're just trying to survive
560
00:25:54,449 --> 00:25:58,384
Knocked out, loaded
And let down
561
00:25:58,418 --> 00:26:01,836
Vanished in the air
562
00:26:01,870 --> 00:26:08,428
And we're steady going nowhere
563
00:26:08,463 --> 00:26:12,018
- [CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY]
- [WRAP POPPING]
564
00:26:14,810 --> 00:26:16,560
Kids! Go back to bed!
565
00:26:16,570 --> 00:26:18,991
BOY: No, Daddy! We're
playing with our toy!
566
00:26:19,025 --> 00:26:20,682
Ah, come on!
567
00:26:20,717 --> 00:26:23,685
I'm trying to get ten
more minutes of sleep.
568
00:26:23,720 --> 00:26:25,031
[POPPING CONTINUES, LAUGHTER]
569
00:26:25,066 --> 00:26:27,420
GIRL: Thanks, Dad. You're the best.
570
00:26:27,440 --> 00:26:30,160
- My turn! My turn!
- No! My turn!
571
00:26:30,180 --> 00:26:31,762
- My turn! My turn!
- [LAUGHTER]
572
00:26:31,797 --> 00:26:33,626
- My turn!
- Hey!
573
00:26:33,661 --> 00:26:35,524
Don't pop all of it!
574
00:26:35,550 --> 00:26:37,180
Save some of 'em.
575
00:26:39,100 --> 00:26:41,180
Do any of you know how to make coffee?
576
00:26:41,220 --> 00:26:43,256
577
00:26:46,639 --> 00:26:48,239
LOUDERMILK: Hey.
578
00:26:48,240 --> 00:26:50,298
579
00:26:50,332 --> 00:26:52,921
Never told you last night
how great you were.
580
00:26:53,681 --> 00:26:55,510
Thanks, man.
581
00:26:55,540 --> 00:26:57,540
- Yeah.
- All right.
582
00:26:57,570 --> 00:26:59,579
Well, I'm out.
583
00:26:59,580 --> 00:27:00,880
Okay.
584
00:27:03,311 --> 00:27:06,348
Oh, uh, Loudermilk,
585
00:27:06,383 --> 00:27:10,249
I wanted to give you
something for all your help.
586
00:27:10,283 --> 00:27:11,422
What?
587
00:27:11,457 --> 00:27:13,459
Yeah, I ordered it a while back.
588
00:27:13,493 --> 00:27:14,667
You didn't have to do that.
589
00:27:15,640 --> 00:27:17,290
It's a nine-month chip.
590
00:27:18,809 --> 00:27:19,845
I knew you could do it.
591
00:27:20,293 --> 00:27:22,157
Again.
592
00:27:22,192 --> 00:27:23,400
I'm proud of you.
593
00:27:24,332 --> 00:27:25,782
I'm proud of you.
594
00:27:30,131 --> 00:27:31,650
Okay, hug's over.
595
00:27:31,684 --> 00:27:33,790
- Oh.
- Hug's over.
596
00:27:33,824 --> 00:27:35,950
Okay, um...
597
00:27:37,510 --> 00:27:38,960
See ya.
598
00:27:48,340 --> 00:27:50,420
Don't be a stranger.
599
00:27:50,500 --> 00:27:51,640
I won't.
600
00:27:56,467 --> 00:27:57,814
[LOCK DISENGAGES]
601
00:28:04,420 --> 00:28:05,680
Did...
602
00:28:16,039 --> 00:28:17,170
[KNOCK ON DOOR]
603
00:28:17,200 --> 00:28:19,200
Ben, can you get that!
604
00:28:19,640 --> 00:28:21,160
BEN: Shitter!
605
00:28:23,011 --> 00:28:24,495
[KNOCK ON DOOR]
606
00:28:27,080 --> 00:28:29,320
[KNOCK ON DOOR]
607
00:28:32,089 --> 00:28:33,366
Oh, hey.
608
00:28:33,401 --> 00:28:35,714
- I can't.
- You can't what?
609
00:28:35,748 --> 00:28:37,681
I can't. I can't do it anymore.
610
00:28:37,716 --> 00:28:40,201
Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Wh...
611
00:28:40,235 --> 00:28:42,237
It's either you or the fire station.
612
00:28:42,270 --> 00:28:43,780
Wait a second. No, no, no, no.
613
00:28:43,800 --> 00:28:45,650
- Your choice!
- Hey!
614
00:28:45,720 --> 00:28:48,580
- I'm so sorry.
- [CLYDE FUSSING]
615
00:28:48,623 --> 00:28:50,729
- Come on, let's go.
- Bye, Clyde.
616
00:28:51,868 --> 00:28:53,352
Come on.
617
00:28:54,180 --> 00:28:55,664
[SIGHS]
618
00:28:55,699 --> 00:28:57,287
[CLYDE FUSSING]
619
00:28:59,738 --> 00:29:01,709
Motherfucker.
620
00:29:01,710 --> 00:29:04,950
[FRANZ FERDINAND'S STAND
ON THE HORIZON PLAYS]
621
00:29:04,984 --> 00:29:07,746
622
00:29:17,260 --> 00:29:19,370
Oh, the North Sea sings
623
00:29:19,390 --> 00:29:22,899
Won't you come to me, baby?
624
00:29:22,930 --> 00:29:25,100
Oh, won't you come to me?
625
00:29:25,140 --> 00:29:26,972
Oh, the North Sea sings
626
00:29:27,006 --> 00:29:30,113
Won't you come to me, baby?
627
00:29:30,147 --> 00:29:32,874
Oh, won't you come to me?
628
00:29:32,909 --> 00:29:34,980
Oh, the North Sea sings
629
00:29:35,014 --> 00:29:36,700
Won't you come to me, baby?
630
00:29:36,720 --> 00:29:38,530
Oh, the North Sea's singing
631
00:29:38,569 --> 00:29:40,519
Oh, won't you come to me?
632
00:29:40,520 --> 00:29:42,479
Oh, the North Sea sings
633
00:29:42,480 --> 00:29:44,780
Won't you come to me, baby?
634
00:29:44,817 --> 00:29:46,405
The North Sea's singing
635
00:29:46,439 --> 00:29:48,476
Oh, won't you come to me?
636
00:29:48,510 --> 00:29:50,236
Oh, the North Sea sings
637
00:29:50,270 --> 00:29:52,360
Won't you come to me, baby?
638
00:29:52,420 --> 00:29:54,260
Oh, the North Sea's singing
639
00:29:54,320 --> 00:29:55,760
Oh, won't you come to...
640
00:29:55,810 --> 00:30:00,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.