All language subtitles for Fantastic.Planet.1973.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-PSYCHD.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,315 --> 00:00:29,364
RESTORED IN 2016
FROM THE ORIGINAL NEGATIVE
2
00:00:40,834 --> 00:00:45,672
WINNER, SPECIAL JURY PRIZE
CANNES FILM FESTIVAL 1973
3
00:01:03,648 --> 00:01:09,320
FANTASTIC PLANET
4
00:01:09,487 --> 00:01:15,160
Based on the Novel by
STEFAN WUL
5
00:03:46,394 --> 00:03:48,062
She stopped moving.
6
00:03:48,187 --> 00:03:50,231
Now we can't play
with her anymore.
7
00:03:53,401 --> 00:03:55,904
Careful! It's Master Sinh.
8
00:04:06,748 --> 00:04:09,751
Look, Father.
A female Om and her baby.
9
00:04:09,918 --> 00:04:11,920
You think she's dead?
10
00:04:12,253 --> 00:04:13,922
I'm afraid so, Tiwa.
11
00:04:14,088 --> 00:04:16,716
Why's the baby making noise?
12
00:04:16,841 --> 00:04:20,929
It depends.
He could be frightened or hungry.
13
00:04:21,429 --> 00:04:24,265
We can't leave him here.
Let me keep him.
14
00:04:24,682 --> 00:04:27,435
Please, Father.
I'll take care of him.
15
00:04:27,560 --> 00:04:30,355
All right, Tiwa.
We can't let this animal die.
16
00:04:31,648 --> 00:04:36,611
Thus I first heard the name
of the Grand Master of the Draags.
17
00:04:37,278 --> 00:04:40,865
In saving my life,
he linked my fate to his.
18
00:05:15,942 --> 00:05:18,319
Mother!
19
00:05:21,489 --> 00:05:24,659
Look at the little Om.
Isn't he cute?
20
00:05:26,619 --> 00:05:29,122
His mother's dead.
I'm going to keep him.
21
00:05:30,039 --> 00:05:33,418
He's very pretty, Tiwa.
22
00:05:36,838 --> 00:05:40,842
Tiwa, you disturbed
your mother's meditation.
23
00:05:41,426 --> 00:05:45,346
If you can't discipline that animal,
I'll have to take it away.
24
00:05:45,722 --> 00:05:49,142
But Father, he ran off.
He needs a collar.
25
00:06:33,686 --> 00:06:35,730
You must learn to use it. Watch.
26
00:06:37,857 --> 00:06:39,859
Set the animal down.
27
00:06:59,545 --> 00:07:02,215
How fun! Let me try.
28
00:07:13,142 --> 00:07:14,977
Not so fast!
29
00:07:15,103 --> 00:07:16,938
The animal's delicate.
30
00:07:17,105 --> 00:07:18,940
You might hurt him.
31
00:07:20,316 --> 00:07:22,777
What are you going to call him?
32
00:07:25,113 --> 00:07:27,615
Tiwa, like me.
33
00:07:27,949 --> 00:07:30,284
That's not an Om's name.
34
00:07:30,409 --> 00:07:33,121
Call it Trusty or Frisky.
35
00:07:33,246 --> 00:07:35,623
Look at him wriggle,
the little terror!
36
00:07:38,084 --> 00:07:40,670
I'll call him Terr.
37
00:07:55,560 --> 00:07:57,478
I was forgotten about.
38
00:07:57,812 --> 00:07:59,856
A baby Om is nothing
39
00:07:59,981 --> 00:08:03,067
compared to the extraordinary
importance of their meditation,
40
00:08:03,192 --> 00:08:07,029
that strange ritual to which my masters
devoted most of their time
41
00:08:07,155 --> 00:08:09,907
and which seemed to be
their chief concern.
42
00:08:43,608 --> 00:08:45,651
Contrary to projections,
43
00:08:45,776 --> 00:08:48,529
the housing unit factory
on our Uva at Goham
44
00:08:48,654 --> 00:08:50,990
has not met
its new production target.
45
00:08:51,365 --> 00:08:54,452
The worker machines
show unusual wear,
46
00:08:54,577 --> 00:08:57,163
and that seems
to have caused the lag.
47
00:08:58,206 --> 00:09:03,544
- Master Taj, can you explain?
- We don't yet know the reason.
48
00:09:03,753 --> 00:09:05,463
In the meantime,
49
00:09:05,588 --> 00:09:09,717
we'll use reserve worker machines
to meet the schedule.
50
00:09:10,384 --> 00:09:12,220
I don't understand.
51
00:09:12,345 --> 00:09:15,723
The machines have worked
perfectly up till now.
52
00:09:16,057 --> 00:09:20,228
Have you had
the same problem on other Uvas?
53
00:09:22,230 --> 00:09:26,275
Only machines from our space flight
to Planet Antax 4…
54
00:09:26,400 --> 00:09:31,155
had some trouble
completing their program.
55
00:09:31,280 --> 00:09:35,243
Master Sinh, our scientists
attribute this decline in activity
56
00:09:35,368 --> 00:09:39,288
to a rupture in their system
of emotional equilibrium.
57
00:09:39,413 --> 00:09:42,541
Our scientists also noted
58
00:09:42,667 --> 00:09:44,961
that animals
brought from Planet Terra
59
00:09:45,086 --> 00:09:49,090
had a high level
of savibon and intelligence.
60
00:09:49,590 --> 00:09:52,134
I'm not so sure they're correct.
61
00:09:52,260 --> 00:09:56,347
It's clear that this animal
has adaptive capabilities.
62
00:09:56,639 --> 00:09:59,308
But is that intelligence?
63
00:09:59,433 --> 00:10:04,689
The little pet you're stroking
between meditations
64
00:10:04,814 --> 00:10:07,566
may well surprise you one day.
65
00:10:07,692 --> 00:10:11,946
Films made on Terra reveal
numerous traces of organized life.
66
00:10:40,558 --> 00:10:43,894
These adaptive capabilities
you mention, Master Kah,
67
00:10:44,020 --> 00:10:47,315
may indicate
an advanced evolutionary state.
68
00:10:47,440 --> 00:10:51,110
Oms have a much shorter
life span than us,
69
00:10:51,235 --> 00:10:54,989
but keep in mind that
they reproduce much more rapidly.
70
00:10:55,156 --> 00:10:57,575
Whether this animal evolves or not,
Master Sinh,
71
00:10:57,700 --> 00:11:00,870
we have yet to establish.
72
00:11:00,995 --> 00:11:03,080
What we
have established
73
00:11:03,497 --> 00:11:05,916
is the considerable damage
74
00:11:06,042 --> 00:11:09,170
caused by Oms
on the Uvas of Jexte and Télèze.
75
00:11:09,503 --> 00:11:12,840
The number of domesticated Oms
is easy to verify,
76
00:11:12,965 --> 00:11:15,968
but the number of wild Oms
is probably much greater
77
00:11:16,093 --> 00:11:18,679
than is generally acknowledged.
78
00:11:18,846 --> 00:11:22,683
We de-Om the enclaves
of wild Oms every three cycles,
79
00:11:22,808 --> 00:11:25,811
but I wonder if that's often enough.
80
00:11:25,936 --> 00:11:29,273
Few weapons remain effective
in the long term.
81
00:11:29,398 --> 00:11:32,777
Forceful measures must be taken.
82
00:11:32,902 --> 00:11:35,738
New ways to fight them
are currently being researched,
83
00:11:36,197 --> 00:11:38,199
but I doubt they will suffice.
84
00:14:49,890 --> 00:14:51,892
Tiwa, go play somewhere else.
85
00:14:55,396 --> 00:14:57,064
I'm sorry.
86
00:14:57,231 --> 00:14:59,650
Imagination was so rich today.
87
00:14:59,775 --> 00:15:01,527
This animal is a pest!
88
00:15:01,652 --> 00:15:05,573
Think nothing of it.
Our children all love those animals.
89
00:16:59,395 --> 00:17:02,022
I grew up fast in that slow world,
90
00:17:02,690 --> 00:17:06,110
for a Draag week
was equal to one of my years.
91
00:17:06,276 --> 00:17:09,029
I was just a living plaything
92
00:17:09,154 --> 00:17:11,240
that sometimes dared to rebel.
93
00:17:11,740 --> 00:17:13,534
Tiwa loved me.
94
00:17:16,495 --> 00:17:19,707
"Terr loves Tiwa."
95
00:17:20,374 --> 00:17:22,042
Repeat.
96
00:17:22,626 --> 00:17:27,131
Terr loves Tiwa. Repeat.
97
00:18:09,339 --> 00:18:13,719
Tiwa received her education
through a headset.
98
00:18:13,844 --> 00:18:17,514
The lessons were transmitted
directly into the brain…
99
00:18:18,265 --> 00:18:21,101
and engraved in the memory forever.
100
00:18:24,146 --> 00:18:27,816
"Our planet Ygam
has just one satellite,
101
00:18:27,941 --> 00:18:29,818
the Wild Planet,
102
00:18:29,943 --> 00:18:32,780
which is uninhabited
and is used for meditation.
103
00:18:32,946 --> 00:18:35,032
Ygam is divided
into several Uvas.
104
00:18:35,157 --> 00:18:39,453
Two of them, Strom and Yot,
are natural and symmetrical.
105
00:18:39,578 --> 00:18:42,289
Urtana is the largest Uva
106
00:18:42,414 --> 00:18:45,375
and is completely covered
with blue assanic blocks.
107
00:18:45,501 --> 00:18:51,006
Furthermore, temperatures there
range from 8 to 243 laiks,
108
00:18:51,131 --> 00:18:54,218
making exploitation impossible.
109
00:18:54,343 --> 00:18:58,889
Our Uva, Goham,
has a fepular inland sea
110
00:18:59,014 --> 00:19:01,934
that stabilizes the apenosh
at about 25 laiks.
111
00:19:02,059 --> 00:19:06,271
Fixation blocks
combat pontic ribation,
112
00:19:06,396 --> 00:19:09,858
and emmaliate domes
regulate pressure.
113
00:19:09,983 --> 00:19:14,321
All Uvas undergo a cycle
of three seasons of differing lengths.
114
00:19:14,488 --> 00:19:18,158
The season
of garus crystallization…"
115
00:19:18,283 --> 00:19:21,578
By accident
I too was able to acquire
116
00:19:21,703 --> 00:19:23,497
the Draags' knowledge.
117
00:19:23,664 --> 00:19:26,500
"When the soil peels,
118
00:19:26,625 --> 00:19:29,211
dense vegetation replaces all mosks
119
00:19:29,336 --> 00:19:31,547
with similar mosks."
120
00:19:31,672 --> 00:19:33,715
I liked the lessons
121
00:19:33,841 --> 00:19:36,677
and did my best
to make the most of them.
122
00:19:36,802 --> 00:19:39,596
"The cliffs on the fepular sea
123
00:19:39,721 --> 00:19:43,016
are eroded
by rains that often last…"
124
00:21:42,594 --> 00:21:46,223
Tiwa, bring your animal over here.
125
00:21:46,348 --> 00:21:49,142
Jurgal has his here.
We'll have some fun.
126
00:21:50,102 --> 00:21:54,189
I don't want him hurt.
Jurgal's Om is like a ferocious animal.
127
00:21:54,481 --> 00:21:57,401
He nearly tore
Terr's ears off the other day!
128
00:21:57,985 --> 00:22:01,822
He won't hurt your Om.
Come play!
129
00:22:03,156 --> 00:22:04,825
Come see!
130
00:22:49,703 --> 00:22:52,205
Let's have Terr fight.
It will be more fun.
131
00:22:52,706 --> 00:22:55,500
Terr will win. He's really wild.
132
00:22:57,794 --> 00:23:00,213
Go fight.
133
00:23:24,988 --> 00:23:28,241
- He sings well.
- Terr can sing too.
134
00:23:33,080 --> 00:23:36,166
Sing, Terr. Go on.
135
00:23:40,712 --> 00:23:43,673
- He'll strangle him!
- I don't know what he's doing.
136
00:23:43,882 --> 00:23:46,218
What a horrid animal!
137
00:24:42,482 --> 00:24:47,779
"It's easy to see
a tark's fladed musculature
138
00:24:47,904 --> 00:24:50,949
because the animal
is easily skinned."
139
00:25:00,625 --> 00:25:02,335
You hear the Om?
140
00:25:02,669 --> 00:25:04,838
He's reciting Tiwa's lesson.
141
00:25:04,963 --> 00:25:08,341
She loves Terr so much
that she's never without him.
142
00:25:08,466 --> 00:25:10,802
You think he understands
what he's saying?
143
00:25:10,927 --> 00:25:12,804
I don't think so.
144
00:25:12,929 --> 00:25:16,099
Anyway, I'll forbid Tiwa
to have the Om with her
145
00:25:16,224 --> 00:25:17,976
during her Infos.
146
00:25:18,101 --> 00:25:21,229
She has to study seriously.
147
00:25:21,354 --> 00:25:24,649
"Let us observe
the chiscinian muscle of a tark's leg.
148
00:25:24,774 --> 00:25:29,070
The chiscinian muscle
is a sinewy, threadlike vilore…"
149
00:25:39,206 --> 00:25:42,417
"The molog is an anviparous animal.
150
00:25:42,542 --> 00:25:45,545
It has over half a billion lucons,
151
00:25:45,670 --> 00:25:47,881
and the entire surface of their walls
152
00:25:48,006 --> 00:25:50,383
is made up of tiny cells
153
00:25:50,508 --> 00:25:53,261
separated by very thin sheets
of organure.
154
00:25:53,386 --> 00:25:58,141
Some scientists today believe
it is not organure
155
00:25:58,266 --> 00:26:02,479
but gambous amalga,
an artificial structure…"
156
00:26:02,604 --> 00:26:05,857
Is Terr with you again
during your Infos?
157
00:26:05,982 --> 00:26:08,360
I told you not to do that.
158
00:26:08,652 --> 00:26:10,654
Back to the Omerie!
159
00:26:12,197 --> 00:26:16,576
He doesn't disturb me, Father,
and he's so happy.
160
00:26:16,743 --> 00:26:20,789
The Infos are for you.
Back to your studies now.
161
00:26:30,173 --> 00:26:35,095
The day came for the Draag children
to meditate for the first time.
162
00:26:36,096 --> 00:26:39,557
The initiation ceremony
was an essential step
163
00:26:39,683 --> 00:26:42,560
on their road to knowledge.
164
00:28:07,103 --> 00:28:10,940
Tiwa's interest in me
had been fading for some time.
165
00:28:11,358 --> 00:28:15,070
As she grew into her teens,
she gave up her playthings.
166
00:28:15,862 --> 00:28:19,157
I could no longer
make use of the lessons.
167
00:28:19,282 --> 00:28:21,242
I decided to run away.
168
00:28:54,901 --> 00:28:57,904
Mother, I can't find Terr!
169
00:28:58,071 --> 00:29:00,073
And my headset is gone.
170
00:29:00,240 --> 00:29:02,575
Then use your bracelet.
171
00:29:02,700 --> 00:29:05,412
But if he's far away,
I'll hurt him.
172
00:29:05,537 --> 00:29:08,248
Put your bracelet
on maximum right now!
173
00:29:10,583 --> 00:29:12,085
No, Mother…
174
00:29:57,714 --> 00:30:01,009
You're not very bright,
like all tame Oms.
175
00:30:01,926 --> 00:30:06,473
- But you have a collar too.
- It's a fake, to fool the Draags.
176
00:30:06,639 --> 00:30:08,558
What's that?
177
00:30:08,975 --> 00:30:11,144
A device invented by the Draags.
178
00:30:11,269 --> 00:30:12,812
A what?
179
00:30:13,271 --> 00:30:15,148
A Draag device.
180
00:30:16,316 --> 00:30:17,859
Listen.
181
00:30:20,862 --> 00:30:23,656
"Valio cycle, Info 4.
182
00:30:23,823 --> 00:30:26,367
You will observe
that searching for aklons
183
00:30:26,493 --> 00:30:28,786
in pernetrope in space
184
00:30:28,912 --> 00:30:32,790
is carried out
in the same way as on land.
185
00:30:32,916 --> 00:30:36,669
Note that the search
is not only for festation groups…"
186
00:30:36,794 --> 00:30:39,339
Don't be afraid.
It's not dangerous.
187
00:30:45,345 --> 00:30:47,555
Where are you taking it?
188
00:30:47,680 --> 00:30:49,682
- I don't know.
- Follow me.
189
00:31:54,914 --> 00:31:57,917
My new friend
took me to her people,
190
00:31:58,084 --> 00:32:02,005
who lived hidden in the Big Tree
deep in an abandoned park.
191
00:32:07,802 --> 00:32:10,179
This tame Om looked ridiculous
192
00:32:10,305 --> 00:32:13,099
in his first encounter
with wild Oms.
193
00:32:30,074 --> 00:32:32,535
Don't touch that case.
It's a trap!
194
00:32:53,181 --> 00:32:57,393
Since I had brought the headset
of knowledge to the Big Tree,
195
00:32:57,518 --> 00:32:59,937
the wizard opposed me
from the start.
196
00:33:00,980 --> 00:33:03,358
We've brought five cases, Chief.
197
00:33:03,483 --> 00:33:05,276
Is that all?
198
00:33:05,526 --> 00:33:08,655
One of the cases was a trap,
and Frisky is dead.
199
00:33:08,780 --> 00:33:10,990
He knew the case was a trap.
200
00:33:11,157 --> 00:33:13,326
He's a tame Om, Chief.
201
00:33:13,451 --> 00:33:15,370
He escaped with a Draag device
202
00:33:15,495 --> 00:33:18,373
that taught him
how to read Draag writing.
203
00:33:18,498 --> 00:33:21,501
I'm sure he can't read.
Ask what's in the cases.
204
00:33:22,543 --> 00:33:26,839
Does the tame Om know
what's in that case there?
205
00:33:28,383 --> 00:33:31,010
Yes. Colored powder.
206
00:36:43,452 --> 00:36:48,291
"… temperatures there
range from 8 to 243 laiks,
207
00:36:48,416 --> 00:36:51,794
making exploitation impossible.
208
00:36:51,919 --> 00:36:55,840
Our Uva Goham
has a fepular inland sea
209
00:36:55,965 --> 00:36:59,010
that stabilizes the apenosh
at about 25 laiks.
210
00:36:59,135 --> 00:37:03,347
Fixation blocks
offset pontic rebation,
211
00:37:03,472 --> 00:37:07,226
and emmaliate domes
regulate pressure.
212
00:37:07,393 --> 00:37:09,854
The two other Uvas,
Jexte and Télèze,
213
00:37:09,979 --> 00:37:13,024
are full of craters ‒"
214
00:37:14,609 --> 00:37:19,196
- Why did you stop the Infos?
- Draag knowledge is evil.
215
00:37:19,405 --> 00:37:21,741
We Oms don't need it.
216
00:37:21,866 --> 00:37:23,910
We're not tame Oms.
217
00:37:24,118 --> 00:37:26,370
It's a grave offense.
218
00:37:26,495 --> 00:37:30,041
You must fight
as set forth in the law.
219
00:37:30,917 --> 00:37:33,252
Bring the combat animals.
220
00:38:23,594 --> 00:38:25,763
You're the winner.
221
00:38:25,930 --> 00:38:30,601
Stay with the Oms of the Big Tree.
You can be of use to us.
222
00:38:30,977 --> 00:38:34,438
Tomorrow we set off
on an expedition.
223
00:40:12,620 --> 00:40:16,791
It was my first expedition
to steal food from the Draags.
224
00:40:17,416 --> 00:40:19,752
We came back loaded with spoils.
225
00:40:33,766 --> 00:40:36,602
Take heart.
The Big Tree isn't far now.
226
00:40:42,942 --> 00:40:45,444
The Hollow Bush bandits!
Watch out!
227
00:41:02,920 --> 00:41:05,506
Why did they attack us?
228
00:41:05,631 --> 00:41:09,218
They're the Hollow Bush gang.
Beware of them.
229
00:41:09,385 --> 00:41:13,305
They're thieves
from the other side of the park.
230
00:41:16,308 --> 00:41:20,396
"In the third millennium before Kraup,
the Great Zarek created
231
00:41:20,521 --> 00:41:23,232
the first pyramic civilization.
232
00:41:23,357 --> 00:41:25,693
Legend says that from his tomb
233
00:41:25,818 --> 00:41:28,112
he still animates the ball of life,
234
00:41:28,237 --> 00:41:31,157
that his body, though constantly
pierced by projectiles,
235
00:41:31,323 --> 00:41:33,617
does not change,
236
00:41:33,742 --> 00:41:37,371
and that his mind has regularly
traversed the skies of Ygam
237
00:41:37,496 --> 00:41:40,291
ever since the Draags,
under his direction,
238
00:41:40,416 --> 00:41:43,002
fought off
the first Yanko invaders.
239
00:41:43,127 --> 00:41:46,922
Certain experts believe
this is how meditation came about.
240
00:41:47,047 --> 00:41:49,967
Others believe
that Zarek is immortal
241
00:41:50,509 --> 00:41:54,180
and that from the flames of time
he reappears in reality,
242
00:41:54,305 --> 00:41:57,266
whirling in infinite forms,
243
00:41:57,391 --> 00:42:01,437
to fight the part of the Draag spirit
that wishes to die.
244
00:42:01,687 --> 00:42:03,189
In fact…
245
00:42:09,695 --> 00:42:12,031
after the pyramic civilization,
246
00:42:12,198 --> 00:42:15,367
the Draags fought off
Yanko invasions…"
247
00:42:15,868 --> 00:42:18,037
The Oms are learning.
248
00:42:18,204 --> 00:42:21,582
If only we had more headsets.
249
00:42:23,459 --> 00:42:27,379
Terr, you're as learned
as the Draags.
250
00:42:27,671 --> 00:42:31,383
I'm barely learning to write.
251
00:42:31,550 --> 00:42:33,052
Look.
252
00:45:48,914 --> 00:45:50,749
Are you sure?
253
00:45:51,291 --> 00:45:53,502
You're sure
you read it correctly?
254
00:45:53,627 --> 00:45:57,798
Yes, "de-Om" is written
on all the park walls.
255
00:45:57,923 --> 00:46:02,761
- What does it mean?
- The Draags mean to kill all the Oms.
256
00:46:02,886 --> 00:46:06,723
I witnessed
a de-Omization long ago.
257
00:46:06,849 --> 00:46:08,517
It was horrible.
258
00:46:08,642 --> 00:46:12,896
But we're not in any great danger
now here in our tree.
259
00:46:13,021 --> 00:46:15,315
What are we going to do?
260
00:46:15,441 --> 00:46:19,445
- It was bound to happen.
- Anyway, we have time to prepare.
261
00:46:19,611 --> 00:46:21,530
We'll post sentries.
262
00:46:21,655 --> 00:46:24,825
They're out to slaughter us
263
00:46:24,950 --> 00:46:27,578
as punishment
for stealing their knowledge.
264
00:46:27,703 --> 00:46:30,289
Let us pray to the Wild Planet.
265
00:46:30,414 --> 00:46:32,958
The sentries will warn us
of the Draags' approach.
266
00:46:33,125 --> 00:46:35,043
We'll see tomorrow.
267
00:48:05,217 --> 00:48:08,053
What were you doing
in our territory?
268
00:48:12,307 --> 00:48:16,353
I came to warn you. The Draags
intend to de-Om the park tomorrow.
269
00:48:16,687 --> 00:48:20,691
De-Om the park? You don't say!
How do you know?
270
00:48:20,816 --> 00:48:23,902
A member of our group
read the writing on the walls.
271
00:48:24,111 --> 00:48:28,782
So the Oms in the Big Tree
can read Draag writing now?
272
00:48:28,907 --> 00:48:30,909
Don't listen to him.
273
00:48:31,076 --> 00:48:34,204
It's a trap to lure us out
of the Hollow Bush.
274
00:48:34,329 --> 00:48:36,707
You must believe me!
They're going to de-Om.
275
00:48:37,040 --> 00:48:38,667
Take him away!
276
00:48:40,294 --> 00:48:42,588
Someone go look at the walls.
277
00:53:04,474 --> 00:53:06,017
Listen!
278
00:53:06,852 --> 00:53:09,521
Draags!
- Quiet!
279
00:53:21,074 --> 00:53:24,035
- It smells of Oms here.
- The vermin!
280
00:53:24,160 --> 00:53:27,289
The Masters should decontaminate
the area more often.
281
00:53:27,414 --> 00:53:30,834
A tame Om is fun as a pet,
282
00:53:30,959 --> 00:53:34,588
but wild Oms steal,
and they're dirty,
283
00:53:34,713 --> 00:53:37,382
and they reproduce
at an alarming rate.
284
00:53:37,549 --> 00:53:39,801
There's a nest in the gutter!
285
00:53:39,926 --> 00:53:43,221
It's a whole colony!
Let's kill them.
286
00:54:24,262 --> 00:54:27,140
The chief is dead.
287
00:54:27,265 --> 00:54:29,309
Stop blubbering like children.
288
00:54:29,434 --> 00:54:33,438
We must go
where the Draags can't find us.
289
00:54:35,315 --> 00:54:38,610
I know a place.
I'll take you there.
290
00:55:55,186 --> 00:55:59,190
This road leads
to an abandoned rocket dump.
291
00:55:59,482 --> 00:56:01,943
We'll be safe there.
292
00:56:50,742 --> 00:56:54,788
I denounce the decision to de-Om
only once every three cycles.
293
00:56:54,913 --> 00:56:58,750
Recent events have shown
how ineffective that is!
294
00:56:58,875 --> 00:57:01,669
A Draag murdered!
Unbelievable!
295
00:57:01,795 --> 00:57:05,590
Are we so weak
that Oms can kill us so easily?
296
00:57:06,007 --> 00:57:10,261
Wild Oms are much more numerous
than we imagined.
297
00:57:10,386 --> 00:57:14,057
The body showed
numerous bites and wounds.
298
00:57:14,182 --> 00:57:17,519
According to the Draag
who managed to escape,
299
00:57:17,644 --> 00:57:20,271
there were great numbers of Oms.
300
00:57:23,525 --> 00:57:27,112
The wild Oms are becoming
bolder by the day.
301
00:57:27,278 --> 00:57:29,823
They reproduce
at a terrifying rate!
302
00:57:29,948 --> 00:57:33,284
Master Sinh,
it's disturbing to note
303
00:57:33,409 --> 00:57:35,954
that the Uva of Télèze
304
00:57:36,121 --> 00:57:41,251
was not the only one
that was very difficult to de-Om.
305
00:57:41,376 --> 00:57:42,836
Two other Uvas,
306
00:57:42,961 --> 00:57:45,672
Goham and Urtana…
307
00:57:45,797 --> 00:57:48,758
have presented similar problems.
308
00:57:48,883 --> 00:57:52,428
In the de-Omed park
near where the Draag was killed,
309
00:57:52,554 --> 00:57:55,765
we found two surprisingly
well-organized lairs.
310
00:57:55,890 --> 00:57:58,685
Most disturbing
and inexplicable of all
311
00:57:58,810 --> 00:58:00,895
was that in one of them,
312
00:58:01,020 --> 00:58:04,649
boxes were sorted
according to their contents,
313
00:58:04,774 --> 00:58:06,985
yet they hadn't been opened!
314
00:58:07,110 --> 00:58:10,488
How could the Oms know
what they contained?
315
00:58:10,738 --> 00:58:14,993
Master Sinh, it's high time
we take truly effective measures.
316
00:58:15,160 --> 00:58:18,413
I suggest we de-Om the parks
twice per cycle.
317
00:58:18,538 --> 00:58:23,418
I also request that the breeding
and sale of tame Oms
318
00:58:23,543 --> 00:58:25,920
be strictly regulated.
319
00:58:26,045 --> 00:58:28,548
Too often
they return to the wild
320
00:58:28,673 --> 00:58:32,218
and swell the numbers of Oms
living in the parks
321
00:58:32,343 --> 00:58:34,470
and other isolated areas.
322
00:58:34,596 --> 00:58:37,348
It's time to use
the new de-Oming weaponry
323
00:58:37,473 --> 00:58:39,475
we've heard so much about.
324
00:58:39,601 --> 00:58:41,978
All wild Oms
must be exterminated.
325
00:58:42,103 --> 00:58:43,980
And I ask you:
326
00:58:44,105 --> 00:58:46,900
Should we keep our tame Oms?
327
00:58:47,025 --> 00:58:51,613
You're wrong to consider Oms
as merely vicious animals.
328
00:58:51,738 --> 00:58:56,201
I fear we're committing an error
fraught with consequences.
329
00:59:28,399 --> 00:59:32,028
Three seasons
had passed on Ygam,
330
00:59:32,362 --> 00:59:35,114
the equivalent
of 15 of our years.
331
00:59:46,125 --> 00:59:49,420
The Draag rocket graveyard
had long been abandoned,
332
00:59:49,587 --> 00:59:51,839
and there we built our city.
333
00:59:52,090 --> 00:59:55,551
But the Wild Planet
was where we wanted to go.
334
00:59:55,760 --> 00:59:58,930
Many Oms joined us,
both tame and wild.
335
01:00:48,688 --> 01:00:52,150
The knowledge acquired
via the headset
336
01:00:52,275 --> 01:00:55,820
enabled us to use
sophisticated technology
337
01:00:55,945 --> 01:00:59,073
to reduce Draag
rocket components to our size.
338
01:01:07,290 --> 01:01:12,462
"Trinur is a white metal
that palsifies matoir.
339
01:01:12,670 --> 01:01:17,300
Careful reculidization gives it
an exceptional metallic sheen."
340
01:01:25,099 --> 01:01:27,101
We've succeeded, Terr.
341
01:01:27,226 --> 01:01:30,355
The first two rockets
are ready for testing.
342
01:01:30,480 --> 01:01:33,983
The others just need more time.
- We must hurry.
343
01:01:34,275 --> 01:01:37,028
Many tame Om informers
have warned us
344
01:01:37,195 --> 01:01:39,781
that there will be
a large-scale de-Omization.
345
01:01:39,906 --> 01:01:42,700
The Draags may know where we are.
346
01:04:11,015 --> 01:04:14,185
We must send up
our two rockets at once
347
01:04:14,310 --> 01:04:17,188
to see if the Wild Planet
will support life.
348
01:04:17,313 --> 01:04:19,607
We can't wait any longer.
349
01:04:19,732 --> 01:04:23,194
It's a pity
I won't be going with you.
350
01:04:23,528 --> 01:04:27,198
But I'm not afraid.
I'm sure you'll succeed.
351
01:04:28,324 --> 01:04:31,035
I know you'll build a new world
352
01:04:31,202 --> 01:04:35,623
where Oms can be happy,
far away from the Draags.
353
01:04:36,082 --> 01:04:39,085
The Wild Planet will be our planet,
354
01:04:39,210 --> 01:04:42,046
a world for our children.
355
01:04:42,421 --> 01:04:44,257
You must go.
356
01:04:44,715 --> 01:04:46,551
You must hurry.
357
01:04:47,134 --> 01:04:48,553
You must…
358
01:06:34,992 --> 01:06:38,788
We had at last discovered
the Draags' secret.
359
01:06:39,163 --> 01:06:41,499
The Draags used
their meditation spheres
360
01:06:41,624 --> 01:06:45,378
to meet beings from other galaxies
on the Wild Planet
361
01:06:45,503 --> 01:06:48,589
and hold strange nuptial rites.
362
01:06:49,882 --> 01:06:54,095
This union gave them
the vital energy they needed
363
01:06:54,512 --> 01:06:57,848
while also guaranteeing
the survival of their species.
364
01:07:33,884 --> 01:07:35,886
We were gripped by fear.
365
01:07:36,011 --> 01:07:39,390
The statues' huge feet
might crush our rockets.
366
01:07:48,441 --> 01:07:51,736
By chance we found
the Draags' only weak point.
367
01:07:53,487 --> 01:07:56,907
The de-Omization
on Ygam was halted.
368
01:08:40,075 --> 01:08:44,288
Never have the Draags
faced such great danger.
369
01:08:44,455 --> 01:08:47,583
Our entire civilization is threatened!
370
01:08:47,958 --> 01:08:50,169
The Oms are taking revenge!
371
01:08:50,294 --> 01:08:53,506
They have amazing
scientific equipment!
372
01:08:53,631 --> 01:08:57,551
- They must be stopped!
- They must be exterminated!
373
01:08:57,676 --> 01:09:00,262
It may be too late.
374
01:09:00,387 --> 01:09:03,098
Neither the Oms nor the Draags
375
01:09:03,224 --> 01:09:06,101
stand to gain
from mutual destruction.
376
01:09:06,435 --> 01:09:08,312
We must try
377
01:09:08,687 --> 01:09:10,815
to make peace!
378
01:09:27,164 --> 01:09:30,668
"Since the Sinh era,
the epoch of the Masters of Ygam,
379
01:09:30,835 --> 01:09:34,171
the Draag civilization has
undergone a remarkable evolution.
380
01:09:34,380 --> 01:09:38,843
Instructed in Draag
philosophy and technology,
381
01:09:38,968 --> 01:09:41,637
the Oms now provide the Draags
382
01:09:41,762 --> 01:09:45,015
with a dynamic and vital
new way of thinking.
383
01:09:45,182 --> 01:09:47,768
Our planet now has two satellites,
384
01:09:47,893 --> 01:09:50,396
one natural and one artificial.
385
01:09:50,521 --> 01:09:53,023
The natural satellite,
the Wild Planet,
386
01:09:53,440 --> 01:09:56,068
is reserved
for Draag meditation.
387
01:09:56,193 --> 01:09:59,321
The artificial satellite
was created by the Oms,
388
01:09:59,446 --> 01:10:01,532
and they called it Terr.
389
01:10:01,657 --> 01:10:05,369
The Oms live in huge cities
on the various Uvas…"
29328