All language subtitles for FAQs.LiMiTED.DVDRip.XviD-DoNE.SVCDPlaza

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,238 --> 00:00:15,331 ------------------------------- ... http://www.fitbbs.com ------------------------------- 2 00:00:30,238 --> 00:00:40,331 ------------------------------------------------ ... ------------------------------------------------ 3 00:01:32,992 --> 00:01:35,859 Joey, eu preciso que você ligue para o Stan. 4 00:01:35,962 --> 00:01:38,055 Diga que eu preciso dele. É uma emergência. 5 00:01:39,165 --> 00:01:40,359 Traga camisinhas. 6 00:01:43,770 --> 00:01:45,567 Yeah. It's ''Popping the Cherry''. 7 00:01:49,843 --> 00:01:50,867 I'm at the Xanadu. 8 00:02:07,961 --> 00:02:08,928 Want some dope? 9 00:02:10,196 --> 00:02:11,163 What you got? 10 00:02:13,833 --> 00:02:16,233 Tell me what you want. I got it. 11 00:02:20,340 --> 00:02:23,468 You wan t something that gets you... horny? 12 00:02:23,576 --> 00:02:26,306 You know, all worked up so you can really... 13 00:02:28,615 --> 00:02:29,547 You know. 14 00:02:36,723 --> 00:02:38,350 I'm fine, thanks. 15 00:02:39,559 --> 00:02:40,958 Suit yourself, kid. 16 00:03:12,358 --> 00:03:14,223 They told me it was a girl. 17 00:03:15,562 --> 00:03:17,462 Hey, I gotta get this done, this is important. 18 00:03:17,564 --> 00:03:18,929 The other kid's in jail. 19 00:03:19,032 --> 00:03:20,966 Well, I don't wanna do any more boys. 20 00:03:21,067 --> 00:03:22,967 It's bad for my image. 21 00:03:23,069 --> 00:03:25,629 You wanna take it up? That's what you wanna do? 22 00:03:25,738 --> 00:03:27,330 Make me tell them you wouldn't do it? 23 00:03:30,577 --> 00:03:31,475 Hey, I'm not the problem. 24 00:03:31,578 --> 00:03:33,045 Hey, you're becoming the problem. 25 00:03:34,948 --> 00:03:37,416 I don't want to do this fag stuff any more than you do. 26 00:03:41,120 --> 00:03:42,485 Hey, are we doing this or what? 27 00:03:44,991 --> 00:03:46,049 I want my money. 28 00:03:49,596 --> 00:03:50,961 Awe, fuck it. 29 00:03:51,064 --> 00:03:53,589 Hey wait, save it for the camera. 30 00:03:56,402 --> 00:03:57,699 So what's the deal here? Rape? 31 00:03:57,804 --> 00:03:58,896 He's my son? What? 32 00:03:59,672 --> 00:04:02,573 He's a kid who owes you money and he can't pay you. 33 00:04:02,675 --> 00:04:04,074 Oh, a punishment fuck. 34 00:04:04,911 --> 00:04:06,503 That's not what you said. 35 00:04:06,613 --> 00:04:08,911 I'm not doing that. I want more money. 36 00:04:09,015 --> 00:04:10,880 We've already negotiated the cash, kid, 37 00:04:10,984 --> 00:04:12,042 that's all you're getting. 38 00:04:12,151 --> 00:04:13,482 Fine, I'm not doing it. 39 00:04:13,586 --> 00:04:14,644 Stay there, you little fuck. 40 00:04:14,754 --> 00:04:15,482 Hey, fuck you. 41 00:04:16,889 --> 00:04:17,821 Come on, you little bitch. 42 00:04:20,893 --> 00:04:21,985 Christ. 43 00:04:25,465 --> 00:04:26,898 There is no punishment fucking, 44 00:04:27,000 --> 00:04:29,298 or angry fucking or anything like that. 45 00:04:29,402 --> 00:04:31,165 Sex is supposed to be fun. 46 00:04:31,271 --> 00:04:32,966 I only do fun sex. 47 00:04:35,241 --> 00:04:36,902 I should beat the shit out of that little faggot. 48 00:04:38,211 --> 00:04:39,075 Forget it, man. I'm walking. 49 00:04:39,178 --> 00:04:40,577 Now, now listen kid. 50 00:04:42,115 --> 00:04:43,082 Take it easy. 51 00:04:43,950 --> 00:04:45,542 We'll raise you 50 percent. 52 00:04:47,186 --> 00:04:47,675 Fine. 53 00:04:48,421 --> 00:04:49,285 I'm gonna top. 54 00:04:49,389 --> 00:04:50,720 No fucking way. 55 00:04:50,823 --> 00:04:52,256 Just pretend you're a Marine. 56 00:04:52,358 --> 00:04:54,087 Don't worry, I won't kiss you. 57 00:04:54,193 --> 00:04:56,821 Kid, you're too fucking smart for your own good. 58 00:04:58,965 --> 00:05:00,990 This isn't gonna make the guys happy. 59 00:05:02,001 --> 00:05:03,263 Who are these guys? 60 00:05:03,369 --> 00:05:07,738 You know, the guys... the people who run things like this. 61 00:05:07,840 --> 00:05:10,400 Oh, the mob. The mob is gonna get me. 62 00:05:10,510 --> 00:05:11,602 Uh-huh. Whatever. 63 00:05:11,711 --> 00:05:12,871 Look, I'm not getting under that thing. 64 00:05:12,979 --> 00:05:14,970 Can you just sit on it? 65 00:05:15,081 --> 00:05:16,742 Hey guys, I'm right here. I'm not a thing. 66 00:05:17,450 --> 00:05:19,077 As long as I'm not under him. 67 00:05:20,053 --> 00:05:23,250 Christ. All right. Stan, get on the bed. 68 00:05:23,356 --> 00:05:24,846 Get your thing going. 69 00:05:24,957 --> 00:05:25,821 Get going! 70 00:05:26,459 --> 00:05:27,426 Ready, kid? 71 00:05:27,527 --> 00:05:28,585 Ready when he is. 72 00:05:30,830 --> 00:05:32,297 I'm working on it. I'm working on it. 73 00:05:33,599 --> 00:05:35,863 Hmm. Nice ass, fag boy. 74 00:05:45,111 --> 00:05:47,443 We rented the room for another hour sonny boy, 75 00:05:47,547 --> 00:05:49,412 but you have to get out after that. 76 00:05:51,818 --> 00:05:53,149 Money's on the dresser. 77 00:05:54,554 --> 00:05:56,522 I'm going home to the wife and kids. 78 00:05:57,357 --> 00:05:58,085 Later. 79 00:05:59,625 --> 00:06:01,058 Nice fuck, by the way. 80 00:06:01,694 --> 00:06:04,822 Yeah, that was nice, kid. You're one hot faggot. 81 00:06:08,501 --> 00:06:09,593 Don't call me that. 82 00:06:12,672 --> 00:06:15,539 What do I call you? Queer? Homo? Punk? 83 00:06:15,641 --> 00:06:17,108 I never know what's in at the moment. 84 00:06:18,711 --> 00:06:19,973 Call me by my name. 85 00:06:25,084 --> 00:06:27,075 Yeah, that's a good idea. 86 00:06:27,186 --> 00:06:28,813 I don't even know your name. 87 00:06:31,391 --> 00:06:32,756 Bye, Stan. 88 00:06:57,917 --> 00:07:02,877 // Fashion Playhouse. Give us poison. Make us... // 89 00:07:09,529 --> 00:07:10,154 Yo. 90 00:07:12,231 --> 00:07:12,925 What do you want? 91 00:07:13,533 --> 00:07:14,864 I want a hamburger. 92 00:07:14,967 --> 00:07:17,060 No, two hamburgers. Lots of fries. 93 00:07:17,170 --> 00:07:19,730 And, uh, maybe even another hamburger. 94 00:07:25,945 --> 00:07:27,003 How you want them? 95 00:07:27,113 --> 00:07:29,604 Uh, I don't think I'll be having any hamburgers. 96 00:07:30,983 --> 00:07:32,382 Well, look, if you sit here, you gotta eat. 97 00:07:32,485 --> 00:07:34,953 That's the boss's policy. He's a really evil son-of-a-bitch. 98 00:07:36,489 --> 00:07:37,751 What's with the newspaper clippings? 99 00:07:38,257 --> 00:07:39,781 It's from a porn director. 100 00:07:39,892 --> 00:07:43,089 -You just did a porn? -That's me. Freshly fucked. 101 00:07:43,963 --> 00:07:45,328 Please don't leak anything on the seat. 102 00:07:45,431 --> 00:07:47,126 I gotta clean it up later. 103 00:07:57,577 --> 00:07:58,566 You got a light? 104 00:07:58,678 --> 00:07:59,645 Don't smoke. 105 00:07:59,745 --> 00:08:01,679 Fuck. I wanna smoke so bad. 106 00:08:02,582 --> 00:08:03,514 Hey, you pay Roland? 107 00:08:03,616 --> 00:08:04,378 Huh? 108 00:08:05,318 --> 00:08:07,115 This is Roland's territory. 109 00:08:07,220 --> 00:08:09,586 You wanna cruise here, you pay Roland. 110 00:08:09,689 --> 00:08:14,353 Well, let's say I don't pay this mysterious Roland. 111 00:08:14,460 --> 00:08:17,395 You wind up shot dead and tossed in a dumpster... 112 00:08:17,497 --> 00:08:18,657 out near San Pedro. 113 00:08:18,764 --> 00:08:20,322 That's what happens. 114 00:08:22,068 --> 00:08:23,296 These tricks are mine. 115 00:08:23,402 --> 00:08:25,097 Yeah, don't forget to pay Roland his cut. 116 00:08:27,139 --> 00:08:28,697 Hey, queers. 117 00:08:28,808 --> 00:08:30,776 Oh, your price just went up, jerk. 118 00:08:30,877 --> 00:08:32,367 Turning you on just tripled. 119 00:08:32,478 --> 00:08:34,139 Queer, I'm gonna turn you out. 120 00:08:34,247 --> 00:08:35,805 We've got protection, jerk-off. 121 00:08:35,915 --> 00:08:37,507 Move on, straight boys. 122 00:08:38,851 --> 00:08:40,011 Fuck you, faggots. 123 00:08:40,119 --> 00:08:42,053 Oh fuck you, fuck you, fuck you. 124 00:08:42,154 --> 00:08:44,179 All this fuck you sounds like a come on to me. 125 00:08:44,290 --> 00:08:46,155 Oh. Queers, you're dead meat. 126 00:08:46,259 --> 00:08:46,782 Yeah? 127 00:08:46,893 --> 00:08:48,690 I know a particularly lethal martial art. 128 00:08:49,428 --> 00:08:50,827 Hey, you queers are supposed to run. 129 00:08:50,930 --> 00:08:51,328 Yeah. 130 00:09:02,542 --> 00:09:03,133 You better get out of here. 131 00:09:03,242 --> 00:09:04,266 -I'll go call Roland. -You do that. 132 00:09:07,280 --> 00:09:08,542 Get in the Jeep. Go. 133 00:09:31,003 --> 00:09:32,800 Well, well, well. 134 00:09:49,855 --> 00:09:51,720 Drop the crow bar, baby. 135 00:09:53,292 --> 00:09:54,486 You ain't gonna shoot us. 136 00:10:01,334 --> 00:10:03,734 Drop the crow bar, baby. 137 00:10:09,275 --> 00:10:11,641 You bashers are invariably attracted to... 138 00:10:12,478 --> 00:10:15,311 the very thing you're bashing. 139 00:10:16,849 --> 00:10:17,781 Fuck. 140 00:10:17,883 --> 00:10:20,215 Get down... on the pavement. 141 00:10:26,859 --> 00:10:27,883 You okay? 142 00:10:27,994 --> 00:10:30,053 They were gonna kill me. 143 00:10:30,162 --> 00:10:32,153 You want me to kill them? 144 00:10:32,264 --> 00:10:33,231 Yes. 145 00:10:45,845 --> 00:10:46,834 You got them? 146 00:10:46,946 --> 00:10:47,708 Oh, yeah. 147 00:10:47,813 --> 00:10:49,940 If they move, aim for the balls. 148 00:10:51,017 --> 00:10:51,813 Where you going? 149 00:10:53,853 --> 00:10:55,286 I've got a special trick. 150 00:10:56,322 --> 00:11:00,019 -I know how to make assholes cry. -What you gonna do? 151 00:11:05,665 --> 00:11:08,964 I'm gonna give you something to remember us by. 152 00:11:09,068 --> 00:11:15,064 Sort of like a kiss. A real tough, kiss. 153 00:11:23,916 --> 00:11:24,473 Fuck. 154 00:11:25,017 --> 00:11:26,109 Shut up. 155 00:11:26,218 --> 00:11:31,417 I am really tired of all this... sordidness. 156 00:11:38,364 --> 00:11:39,831 Now get up, boys. 157 00:11:49,775 --> 00:11:51,902 -That's a nice coat. -Thanks. 158 00:11:52,011 --> 00:11:53,535 -Don't talk to them. -Quit it. 159 00:11:53,646 --> 00:11:55,443 Take it off and shut up. 160 00:11:56,649 --> 00:11:58,708 -I am not... -Take it off... 161 00:11:58,818 --> 00:12:00,376 and give it to my man here. 162 00:12:22,374 --> 00:12:25,434 Now... get out of my sight. 163 00:12:39,625 --> 00:12:40,819 What are you doing on the street? 164 00:12:42,361 --> 00:12:43,828 My Dad said he was going to kill me. 165 00:12:45,965 --> 00:12:47,865 So where you're from I guess it's okay to kill people? 166 00:12:48,968 --> 00:12:50,162 I'm from Colorado. 167 00:12:50,269 --> 00:12:53,898 Oh, Republican. Yes, it's okay to kill people there. 168 00:12:54,440 --> 00:12:57,204 No smoking, bitch... or whatever you are. 169 00:12:58,377 --> 00:12:59,810 My place is for normal people. 170 00:12:59,912 --> 00:13:01,311 Not for perverts like you. 171 00:13:04,583 --> 00:13:07,051 And I don't want to hear anything about the Republican Party. 172 00:13:08,120 --> 00:13:10,281 Because they're the only thing between what's right... 173 00:13:10,389 --> 00:13:13,187 and the shithole you inhabit. 174 00:13:13,292 --> 00:13:17,388 I want to go home, so pay up and get out. 175 00:13:18,264 --> 00:13:19,754 You want some more coffee, kid? 176 00:13:19,865 --> 00:13:21,332 More coffee. 177 00:13:26,772 --> 00:13:29,798 So... what brought you to Hollywood? 178 00:13:31,043 --> 00:13:32,305 I thought it would be warm. 179 00:13:33,546 --> 00:13:34,444 Where you staying? 180 00:13:35,314 --> 00:13:36,747 Under the Cahuenga overpass. 181 00:13:37,416 --> 00:13:38,508 How long you been there? 182 00:13:40,419 --> 00:13:41,044 About three weeks. 183 00:13:44,290 --> 00:13:45,621 You done? 184 00:13:45,724 --> 00:13:46,588 Done. 185 00:13:50,696 --> 00:13:52,220 Come and stay with me. 186 00:13:53,399 --> 00:13:55,060 At least till you get on your feet. 187 00:14:02,875 --> 00:14:04,035 Pay up and get out. 188 00:14:06,512 --> 00:14:07,570 She's got the money. 189 00:14:13,686 --> 00:14:15,551 Hey, where you going? 190 00:14:15,654 --> 00:14:17,144 I'm talking to you, she-male. 191 00:15:04,003 --> 00:15:05,163 What's that smell? 192 00:15:05,271 --> 00:15:06,932 Well, you know what they say... 193 00:15:07,039 --> 00:15:09,872 where there's smoke there's fire. 194 00:15:09,975 --> 00:15:11,442 Ain't that right, Herr Goering? 195 00:15:15,314 --> 00:15:16,941 -You ready? -Done. 196 00:15:19,752 --> 00:15:20,582 Come on, sunshine. 197 00:15:25,357 --> 00:15:26,619 That must be a big fire. 198 00:15:26,725 --> 00:15:28,090 Probably. 199 00:15:28,193 --> 00:15:30,423 Why, that restaurant might even burn down. 200 00:15:40,539 --> 00:15:41,733 Do you always carry a gun? 201 00:15:43,943 --> 00:15:45,342 Only when I run into straight people. 202 00:15:51,250 --> 00:15:51,978 What's your name? 203 00:15:54,486 --> 00:15:55,316 Destiny. 204 00:15:55,421 --> 00:15:57,889 Hi, Destiny. I'm India. 205 00:16:26,719 --> 00:16:30,155 Now, I don't want no drugs in my house. 206 00:16:30,255 --> 00:16:33,622 No crystal. You on crystal, you out... 207 00:16:33,726 --> 00:16:35,887 and your clothes will be following you out the window. 208 00:16:35,995 --> 00:16:36,723 You got that? 209 00:16:37,629 --> 00:16:39,324 Uh-huh. Check. 210 00:16:39,431 --> 00:16:41,126 And I recommend you take self defense classes... 211 00:16:41,233 --> 00:16:42,666 at the Gay and Lesbian Center. 212 00:16:42,768 --> 00:16:45,328 You into Kung Fu, we'll get you a Dojo. 213 00:16:46,105 --> 00:16:47,970 But you got to be ready when those straight people... 214 00:16:48,073 --> 00:16:49,040 come looking for you. 215 00:16:53,946 --> 00:16:56,312 Yes, Miss Destiny. Check. 216 00:16:59,251 --> 00:17:00,616 And one more thing, buster. 217 00:17:00,719 --> 00:17:03,085 I don't care if you bring back ten or twelve boys... 218 00:17:03,188 --> 00:17:04,678 and have yourself an orgy... 219 00:17:06,525 --> 00:17:08,186 but you ain't doing it without a condom. 220 00:17:09,695 --> 00:17:10,957 You hear me? 221 00:17:11,063 --> 00:17:12,325 Okay. 222 00:17:12,431 --> 00:17:13,523 Condoms. 223 00:17:14,466 --> 00:17:15,398 Check. 224 00:17:23,642 --> 00:17:24,836 You're the sweetest boy. 225 00:17:30,215 --> 00:17:31,944 I just don't know what's wrong with this world... 226 00:17:32,051 --> 00:17:33,211 you out on the street. 227 00:17:36,422 --> 00:17:38,390 I just don't know what's wrong with straight people. 228 00:17:43,095 --> 00:17:45,791 Okay, welcome to The Ministry of Truth. 229 00:17:45,898 --> 00:17:46,956 That's from Orwell. 230 00:17:47,066 --> 00:17:49,261 We're far from 1984 now, honey. 231 00:17:49,368 --> 00:17:51,495 This here is The Ministry of Truth. 232 00:17:51,603 --> 00:17:53,935 And I'm the Minister. The Minister of truth. 233 00:17:56,775 --> 00:17:59,471 You got to spend two hours every day naked. 234 00:17:59,578 --> 00:18:00,772 Naked. Nude. 235 00:18:00,879 --> 00:18:03,473 We're proud of the bodies we got. 236 00:18:03,582 --> 00:18:05,379 Okay. Two hours, honey. 237 00:18:05,484 --> 00:18:06,917 And do it while we're awake. 238 00:18:07,019 --> 00:18:08,008 Yeah, well... 239 00:18:08,921 --> 00:18:10,855 Sweety, what you got to be embarrassed about? 240 00:18:10,956 --> 00:18:11,945 You're as cute as can be. 241 00:18:14,526 --> 00:18:15,993 Well, we only got one bed. 242 00:18:17,396 --> 00:18:19,591 But if you want to sleep on the couch, it's okay... 243 00:18:19,698 --> 00:18:22,428 but if you want to sleep on a bed, this is it. 244 00:18:22,534 --> 00:18:23,899 Towels and stuff are in the bathroom. 245 00:18:24,002 --> 00:18:25,765 Have yourself a nice bath... 246 00:18:25,871 --> 00:18:27,964 and go to sleep. 247 00:18:28,974 --> 00:18:31,135 I was on my way to see a friend, honey, when I ran into you. 248 00:18:31,243 --> 00:18:32,335 I'll see you later. 249 00:18:32,444 --> 00:18:33,376 Thank you. 250 00:18:39,485 --> 00:18:40,975 Oh, Lester will be coming home soon. 251 00:18:41,086 --> 00:18:42,747 Lester's another one of my orphans. 252 00:18:42,855 --> 00:18:44,254 I want you two to get along, you hear? 253 00:18:49,795 --> 00:18:51,262 What the fuck? 254 00:18:52,264 --> 00:18:52,787 Lester? 255 00:18:53,699 --> 00:18:55,428 Who the fuck let you in here, asshole? 256 00:18:56,835 --> 00:18:57,824 Destiny. 257 00:18:59,905 --> 00:19:00,872 It's her place. 258 00:19:03,108 --> 00:19:04,006 I'm India. 259 00:19:06,044 --> 00:19:10,413 God, another cock. Super. Super. 260 00:19:13,252 --> 00:19:14,446 Nice to meet you. 261 00:19:14,553 --> 00:19:16,350 Yeah, yeah, yeah. 262 00:19:25,397 --> 00:19:27,262 That's my side. 263 00:19:27,366 --> 00:19:28,298 Sorry. 264 00:19:35,407 --> 00:19:38,843 You tell anybody I got tits, you're dead meat, cock boy. 265 00:20:20,819 --> 00:20:23,549 Hey dear, honey, make mama some coffee. 266 00:20:23,655 --> 00:20:25,680 Mama needs some coffee bad. 267 00:20:47,112 --> 00:20:49,137 Mama needs some sugar with her coffee too, baby. 268 00:21:06,465 --> 00:21:08,831 I don't know why you want to be a woman, Destiny. 269 00:21:08,934 --> 00:21:11,232 You are one hot man. 270 00:21:11,336 --> 00:21:13,270 It's too early for all that. 271 00:21:13,372 --> 00:21:15,067 All right, Stud. 272 00:21:16,408 --> 00:21:18,968 I am seriously considering you as the devil's spawn. 273 00:21:19,077 --> 00:21:19,941 Sorry. 274 00:21:25,250 --> 00:21:27,275 What do you do, Destiny? 275 00:21:27,386 --> 00:21:31,413 I'm a photographer of men, in passionate positions. 276 00:21:34,226 --> 00:21:35,124 What's that? 277 00:21:38,096 --> 00:21:39,358 I'm a porn director. 278 00:21:42,167 --> 00:21:43,134 Oh. 279 00:21:45,170 --> 00:21:46,000 Something wrong, India? 280 00:21:46,104 --> 00:21:48,504 Um, no, um... 281 00:21:49,441 --> 00:21:50,373 Look, um... 282 00:21:52,044 --> 00:21:53,136 You okay, India? 283 00:21:53,245 --> 00:21:54,371 Uh, yeah, sure. 284 00:21:54,479 --> 00:21:55,707 Thanks for the dinner and the bath. 285 00:21:55,814 --> 00:21:57,611 It was really great. I needed that. 286 00:21:58,483 --> 00:21:59,882 I've got to go. 287 00:22:48,266 --> 00:22:49,733 You've been really good to me. 288 00:22:49,835 --> 00:22:50,995 Well, I adopted you, baby. 289 00:22:51,803 --> 00:22:53,464 Yeah, yeah, that was great but... 290 00:22:54,673 --> 00:22:55,697 I've got to go now. 291 00:22:55,807 --> 00:22:57,035 Where you gotta go? 292 00:22:57,142 --> 00:22:58,837 You know, out. 293 00:22:59,544 --> 00:23:00,738 What are you gonna do? 294 00:23:01,713 --> 00:23:02,737 How you gonna make money? 295 00:23:04,683 --> 00:23:05,877 You gonna work at a coffee shop? 296 00:23:05,984 --> 00:23:07,576 You need an address and phone number for that. 297 00:23:09,020 --> 00:23:10,453 You gonna sell your body? 298 00:23:10,555 --> 00:23:12,022 Hmm. 299 00:23:13,358 --> 00:23:14,825 It's a tough world, baby. 300 00:23:25,170 --> 00:23:26,967 I was in a porn last night and they stiffed me. 301 00:23:27,072 --> 00:23:28,403 So you think we're all like that? 302 00:23:28,507 --> 00:23:30,907 -I don't know you. -I saved your life. 303 00:23:31,009 --> 00:23:32,943 -You want to use me. -I want to help you. 304 00:23:33,044 --> 00:23:34,773 You're just like the others, you're just like my father. 305 00:23:34,880 --> 00:23:35,539 You're just like them all. 306 00:23:35,647 --> 00:23:36,306 India. 307 00:23:36,415 --> 00:23:39,009 Don't call me that. That's my name, mine. 308 00:23:39,117 --> 00:23:40,175 Okay. 309 00:23:40,285 --> 00:23:41,217 Okay. 310 00:23:41,953 --> 00:23:43,079 You're a pornographer. 311 00:23:43,188 --> 00:23:45,156 I photograph men in moments of passion, yes. 312 00:23:45,257 --> 00:23:46,246 You know this old guy... 313 00:23:46,358 --> 00:23:47,848 smokes a cigar, carries his own light kit, 314 00:23:47,959 --> 00:23:49,517 he picked me up on Hollywood boulevard. 315 00:23:49,628 --> 00:23:50,993 Popping the Cherry? 316 00:23:52,297 --> 00:23:54,822 Shit. He's been doing that for 20 years. 317 00:23:55,534 --> 00:23:57,297 He used me and then he stiffed me. 318 00:23:57,402 --> 00:24:00,098 I sold my body to him, all I wanted to do was eat a real meal. 319 00:24:03,608 --> 00:24:04,768 I want to kill him. 320 00:24:07,312 --> 00:24:08,939 -And that'll make you feel better? -Yeah. 321 00:24:14,686 --> 00:24:15,414 Let's go. 322 00:24:17,956 --> 00:24:19,014 You want to kill him? 323 00:24:19,124 --> 00:24:21,649 Yeah, I want to kill every straight fucking asshole. 324 00:24:24,029 --> 00:24:25,018 Let's go. 325 00:24:52,657 --> 00:24:55,922 Vinnie, that you? I'm in the bedroom. 326 00:25:03,535 --> 00:25:05,662 Hey! Get... Don't. Wait. 327 00:25:05,770 --> 00:25:07,101 No. Wait. No. 328 00:25:08,139 --> 00:25:10,107 -You stiffed me. -No. Kid, don't. 329 00:25:10,208 --> 00:25:11,641 You thought you could fuck me because I'm gay. 330 00:25:11,743 --> 00:25:12,505 Wait. 331 00:25:12,611 --> 00:25:14,169 Well, you're not fucking with this queer anymore. 332 00:25:15,347 --> 00:25:16,314 Kid. 333 00:25:16,414 --> 00:25:19,144 This is for you, for stealing from me. 334 00:25:20,118 --> 00:25:21,346 Kid, no. 335 00:25:21,453 --> 00:25:23,683 Kid, wait. No. 336 00:25:26,858 --> 00:25:28,223 This is for you dad. 337 00:25:29,060 --> 00:25:29,719 Mom. 338 00:25:57,923 --> 00:25:59,151 There are too many. 339 00:26:01,760 --> 00:26:03,625 There are too many straights, Destiny. 340 00:26:03,728 --> 00:26:06,993 I couldn't get them all even if I still wanted to. 341 00:26:07,098 --> 00:26:08,759 I can't get all the hatred. 342 00:26:12,504 --> 00:26:14,131 How do we deal with all the hate? 343 00:26:14,239 --> 00:26:15,866 I'm already tired of dealing with the hate. 344 00:26:19,778 --> 00:26:21,006 Why do they hate us? 345 00:26:56,514 --> 00:26:58,072 I brought you something to eat. 346 00:26:58,183 --> 00:26:59,081 If you're hungry. 347 00:26:59,951 --> 00:27:01,942 That's cool. I'm really hungry. 348 00:27:04,923 --> 00:27:06,288 You're a good bro, Lester. 349 00:27:07,225 --> 00:27:07,987 Ow! 350 00:27:09,294 --> 00:27:10,761 Come on, that didn't hurt, you wuss. 351 00:27:10,862 --> 00:27:12,261 Man, you're tough. 352 00:27:12,364 --> 00:27:14,332 I am tough. I am one tough mutha-fucker. 353 00:27:14,432 --> 00:27:16,662 I'm not tough enough. I need to be tougher. 354 00:27:16,768 --> 00:27:17,996 You're tough, man. 355 00:27:18,103 --> 00:27:20,663 It took balls to go and face that fucking pornographer. 356 00:27:20,772 --> 00:27:21,500 Yeah? 357 00:27:21,606 --> 00:27:24,097 You didn't even think twice, you just went for it. 358 00:27:24,209 --> 00:27:26,177 Yeah, that's true. I guess that's true. 359 00:27:27,712 --> 00:27:29,236 That's some tough shit. 360 00:27:29,347 --> 00:27:31,815 -Tough shit for him, huh? -Hey, the fucker earned it. 361 00:27:33,084 --> 00:27:34,346 I can't get rid of them all. 362 00:27:34,452 --> 00:27:38,320 Fuck the straights, India. Look out for yourself. 363 00:27:40,492 --> 00:27:42,619 I feel really good with you and Destiny. 364 00:27:42,727 --> 00:27:43,921 That's cause we're tough. 365 00:27:44,029 --> 00:27:45,291 Nobody's tougher than Destiny. 366 00:27:45,397 --> 00:27:46,489 I'm second toughest. 367 00:27:46,598 --> 00:27:48,498 -Yeah, that's true. -Fuckin' ain't? 368 00:27:48,600 --> 00:27:50,534 But I feel like you like me, you know... 369 00:27:50,635 --> 00:27:51,260 even though I'm a queer. 370 00:27:51,369 --> 00:27:53,496 Like, you're not going to take advantage of me. 371 00:27:53,605 --> 00:27:55,505 We like you because you're a queer, dude... 372 00:27:55,607 --> 00:27:56,938 and you're tough. 373 00:27:57,042 --> 00:27:58,737 -Okey Dokey. -Queen. 374 00:27:58,843 --> 00:27:59,901 -Bulldozer. -Cocksucker. 375 00:28:00,011 --> 00:28:01,808 I never understood why straights call people... 376 00:28:01,913 --> 00:28:03,938 they don't like cocksuckers, or say things suck. 377 00:28:04,049 --> 00:28:05,448 Cocksucking is great. 378 00:28:05,550 --> 00:28:08,644 That's cause they're twisted fucks, you big homo. 379 00:28:13,692 --> 00:28:15,216 I gotta get moving, um... 380 00:28:15,326 --> 00:28:18,625 I'm getting a new job and I need to find somebody... 381 00:28:18,730 --> 00:28:20,425 to replace me at my current job. 382 00:28:20,532 --> 00:28:23,763 -That's a lotta jobs. -I gotta work, cockboy. 383 00:28:26,204 --> 00:28:28,604 All you gotta do is give out flyers... 384 00:28:28,707 --> 00:28:30,971 outside bars in Santa Monica. 385 00:28:32,777 --> 00:28:33,744 The only bad thing is the hours, 386 00:28:33,845 --> 00:28:36,006 it's like from 10 till 2 or 3. 387 00:28:36,781 --> 00:28:39,011 I'm not sponging off Destiny for good. 388 00:28:39,117 --> 00:28:40,846 I'm starting at a garage. 389 00:28:40,952 --> 00:28:43,318 I'm gonna be an auto-mechanic. 390 00:28:43,421 --> 00:28:44,319 For real? 391 00:28:44,422 --> 00:28:46,185 I feel so fucking lucky. 392 00:28:46,291 --> 00:28:48,350 You can twist my nuts anytime. 393 00:28:48,460 --> 00:28:51,918 With a 10-foot wrench maybe... yuck. 394 00:28:54,032 --> 00:28:56,227 -You want the job. -Yeah, I want the job. 395 00:29:33,071 --> 00:29:33,833 Here's a flyer. 396 00:29:36,875 --> 00:29:37,341 Hey. 397 00:29:41,146 --> 00:29:42,670 -Hey. -Hey. 398 00:29:42,781 --> 00:29:43,941 You got a place to stay? 399 00:29:44,048 --> 00:29:46,482 Maybe. You got a place to stay? 400 00:29:47,485 --> 00:29:49,476 -Yeah. -Well, so do I. 401 00:29:49,587 --> 00:29:50,918 I don't have any coffee though. 402 00:29:51,022 --> 00:29:52,717 Wanna buy me some coffee? 403 00:29:52,824 --> 00:29:54,291 -I'll buy you some coffee. -All right. 404 00:29:54,392 --> 00:29:55,222 Let's go. 405 00:30:18,249 --> 00:30:25,155 // Welcome me home now, see how weary I am. // 406 00:30:28,827 --> 00:30:31,318 // Don 't you know I've been down for a while, // 407 00:30:31,429 --> 00:30:36,799 // I need your smile... at the light show. // 408 00:30:43,074 --> 00:30:44,974 // In Wonderland. // 409 00:31:12,103 --> 00:31:13,297 Don't let me bother you. 410 00:31:20,778 --> 00:31:22,370 You got condoms under there? 411 00:31:22,480 --> 00:31:22,946 Uh-huh. 412 00:31:25,149 --> 00:31:26,047 Carry on. 413 00:31:30,221 --> 00:31:33,987 She's like my Mom and my sister. And my boyfriend. 414 00:31:34,092 --> 00:31:35,923 That's cool. 415 00:31:36,027 --> 00:31:38,962 -Your ass is hot. -You haven't seen my ass yet. 416 00:31:51,175 --> 00:31:51,800 Hey. 417 00:32:12,430 --> 00:32:13,488 Lester! 418 00:32:14,632 --> 00:32:18,124 Honey, make mama some coffee. Mama needs some coffee bad. 419 00:32:26,778 --> 00:32:28,575 We represent everything they want. 420 00:32:28,680 --> 00:32:30,147 -Right. -No, really, think about it. 421 00:32:30,248 --> 00:32:32,512 We're fabulously attractive, we have a lot of fun, 422 00:32:32,617 --> 00:32:35,177 we go out with whoever we want, and more importantly, 423 00:32:35,286 --> 00:32:37,345 we do just exactly what we want. 424 00:32:37,455 --> 00:32:38,888 I mean, just look at Destiny. 425 00:32:38,990 --> 00:32:40,981 You mean, because we don't buy gender as destiny, 426 00:32:41,092 --> 00:32:44,255 and have lots of sex, breeders get upset. 427 00:32:44,362 --> 00:32:45,989 If they could do that, everything they... 428 00:32:46,097 --> 00:32:48,224 supposedly believe in would fall apart. 429 00:32:48,333 --> 00:32:52,394 Religion, work, all their so-called culture, everything. 430 00:32:52,503 --> 00:32:54,494 So they try to get rid of us. 431 00:32:54,605 --> 00:32:56,368 You and me and beautiful here, 432 00:32:56,474 --> 00:32:58,066 we expose their corruption. 433 00:32:58,176 --> 00:33:00,838 We are living proof there's another way. 434 00:33:00,945 --> 00:33:02,412 -We're outlaws. -Uh-huh. 435 00:33:02,513 --> 00:33:04,071 And we can cause the collapse of the straight world. 436 00:33:04,182 --> 00:33:05,012 Say it, India. 437 00:33:05,783 --> 00:33:06,943 You know what they do to outlaws? 438 00:33:07,051 --> 00:33:08,985 I saw Bonnie and Clyde. I've been bashed. 439 00:33:10,421 --> 00:33:13,754 Collapse of the straight world. That sounds like a good idea. 440 00:33:13,858 --> 00:33:14,688 Do you really think that? 441 00:33:14,792 --> 00:33:16,987 -Think about it. -Okay. I will. 442 00:33:17,095 --> 00:33:18,494 Is there a date on this collapse? 443 00:33:18,596 --> 00:33:20,029 Destiny's working on that one. 444 00:33:20,131 --> 00:33:21,792 Are you referring to that unconditional love thing? 445 00:33:21,899 --> 00:33:23,423 It doesn't apply if you're not one of them. 446 00:33:23,534 --> 00:33:26,128 And if you're not one of them, it doesn't count. 447 00:33:26,237 --> 00:33:28,467 Blood doesn't count if you're gay. 448 00:33:28,573 --> 00:33:30,507 Apparently not, baby. Except for AIDS. 449 00:33:30,608 --> 00:33:31,768 Well, I love you both. 450 00:33:32,777 --> 00:33:36,508 -And a few others. -A few thousand others. 451 00:33:36,614 --> 00:33:37,842 No, really. 452 00:33:41,886 --> 00:33:44,286 He's just got a whole lotta love to give. 453 00:33:44,389 --> 00:33:45,981 -Whew! -And I'm cute. 454 00:33:53,297 --> 00:33:54,264 No, really. 455 00:33:54,365 --> 00:33:56,333 Honey, we gotta get a bigger place... 456 00:33:56,434 --> 00:33:58,959 just to accomodate all your boyfriends. 457 00:33:59,070 --> 00:34:00,059 Ha ha. 458 00:34:00,171 --> 00:34:02,002 But it's true though, we all got thrown out for... 459 00:34:02,106 --> 00:34:03,266 not being like them. 460 00:34:03,374 --> 00:34:04,841 I guess that's part of our kind of growing up, 461 00:34:04,942 --> 00:34:07,240 you know, getting thrown out by angry biologicals. 462 00:34:07,345 --> 00:34:09,836 And that's why I think creating our own family structure is so important. 463 00:34:09,947 --> 00:34:12,745 -Hey, Dad, can I get twenty? -Oh, God. 464 00:34:14,252 --> 00:34:16,584 -Who would throw this one out? -Somebody with no money. 465 00:34:16,687 --> 00:34:18,382 Honey, somebody with no boudoir. 466 00:34:18,489 --> 00:34:21,219 Cause this one needs the bedroom. 467 00:34:38,076 --> 00:34:40,476 Great stencil. What do you do? 468 00:34:40,578 --> 00:34:41,977 Oh, I'm a bomber. 469 00:34:42,080 --> 00:34:44,810 Cool. You live around here? 470 00:34:44,916 --> 00:34:48,875 For a few days. I'm in town on business. 471 00:34:52,056 --> 00:34:53,353 Got a place to stay? 472 00:34:55,660 --> 00:34:56,490 Lord. 473 00:35:09,207 --> 00:35:12,040 This is Spencer. He's going shopping with us. 474 00:35:12,143 --> 00:35:13,633 Destiny. Lester. 475 00:35:13,744 --> 00:35:15,336 -This is your mom? -Yup. 476 00:35:15,446 --> 00:35:16,708 Yo, Ms. Cleaver. 477 00:35:18,282 --> 00:35:20,910 -Son. -Spencer. 478 00:35:21,018 --> 00:35:23,509 -You got a place to stay? -You some kind of pervert? 479 00:35:23,621 --> 00:35:25,179 Only the best kind, baby. 480 00:35:25,289 --> 00:35:26,347 You can't whip me or anything. 481 00:35:26,457 --> 00:35:28,925 -I'm not getting in a sling. -You do drugs? 482 00:35:29,026 --> 00:35:32,257 Well, I don't sniff or smoke anything I can make in a suburban garage. 483 00:35:32,363 --> 00:35:34,160 -Son! -Mom! 484 00:35:34,265 --> 00:35:36,859 -Can I fuck my brother? -Only in the best families. 485 00:35:36,968 --> 00:35:38,765 Cool! I'm gonna get fucked by my brother! 486 00:35:40,171 --> 00:35:42,230 Okay, I have got to get to work and bring home the bacon... 487 00:35:42,340 --> 00:35:44,205 for my evergrowing family. 488 00:35:44,308 --> 00:35:46,606 Get yourself some school clothes. 489 00:35:50,081 --> 01:11:41,585 Bye mom. 490 00:35:52,216 --> 00:35:55,049 Mom. Child, I feel like Mrs. Brady. 491 00:35:55,153 --> 00:35:56,848 So white and so suburban. 492 00:35:56,954 --> 00:35:58,649 I'm gonna have to get me a pert blonde wig, honey. 493 00:35:58,756 --> 00:36:00,951 Cause I just feel pert, pert, pert. 494 00:36:01,058 --> 00:36:02,616 Bye, kids. I got to go. 495 00:36:17,909 --> 00:36:18,739 It's not fair. 496 00:36:18,843 --> 00:36:20,208 You guys can take your shirt off. 497 00:36:20,311 --> 00:36:21,403 So can you. 498 00:36:21,512 --> 00:36:22,342 Right. 499 00:36:25,816 --> 00:36:26,680 Here. 500 00:36:46,604 --> 00:36:48,333 -That was so cool. -You're so cool. 501 00:36:48,439 --> 00:36:50,805 Lester is one cool dude. 502 00:36:51,842 --> 00:36:52,672 Fucking faggots. 503 00:36:52,777 --> 00:36:55,746 He thinks I'm a boy. I'm a working man. 504 00:36:55,846 --> 00:36:57,404 See you fags later. 505 00:36:59,450 --> 00:37:00,508 What was that all about? 506 00:37:00,618 --> 00:37:02,347 Lester got a job as an auto-mechanic. 507 00:37:18,536 --> 00:37:21,801 And Destiny's got this rule: two hours of nudity a day. 508 00:37:21,906 --> 00:37:23,498 -Yeah? -Yeah 509 00:37:23,608 --> 00:37:24,575 Crazy. 510 00:37:24,675 --> 00:37:27,166 It's all about how we're ashamed of our bodies. 511 00:37:30,248 --> 00:37:32,478 -We're gonna do our two hours now. -Okay. 512 00:40:18,315 --> 00:40:19,839 We've got to go get ready for work. 513 00:40:19,950 --> 00:40:21,941 Now? I'm all ready... 514 00:40:22,052 --> 00:40:23,610 -Now. -Dude. 515 00:40:23,721 --> 00:40:24,449 Up! Up! 516 00:40:41,472 --> 00:40:42,803 Nice coat. 517 00:40:42,907 --> 00:40:45,432 Yeah, Destiny and I took it from a basher. 518 00:40:45,543 --> 00:40:46,840 No shit. 519 00:40:48,212 --> 00:40:49,509 Yeah. He was gonna fuck me up. 520 00:40:51,649 --> 00:40:52,741 Hey. What's this? 521 00:40:55,252 --> 00:40:58,653 It's his address. Let's go bash him. 522 00:40:58,756 --> 00:41:01,190 You know, Destiny thinks bashers are closet queers. 523 00:41:01,292 --> 00:41:02,884 Oh, Jesus was a closet queer. 524 00:41:07,398 --> 00:41:10,458 -Where you buy bullets at? -Wal-Mart. 525 00:41:10,568 --> 00:41:14,698 -The prices good there? -So far that's what I've found. 526 00:41:14,805 --> 00:41:17,399 You gotta have a card, and you gotta deal with... 527 00:41:17,508 --> 00:41:18,975 all those people that go to Wal-Mart. 528 00:41:21,345 --> 00:41:23,779 I'm thinking of going from a .38 to a .45. 529 00:41:23,881 --> 00:41:25,007 Oh. 530 00:41:25,115 --> 00:41:29,211 It's very visual... and the feel is so nice. 531 00:41:29,320 --> 00:41:32,915 Honey, a .45 with a chrome handle and it is Dirty Harry time. 532 00:41:50,207 --> 00:41:51,697 Well, well, well. 533 00:41:51,809 --> 00:41:54,801 Hello, Destiny. Matinee. 534 00:41:54,912 --> 00:41:56,470 Is this a social call? 535 00:41:56,580 --> 00:42:00,380 Well we've been hearing reports about roving bands of drag queens... 536 00:42:00,484 --> 00:42:03,248 brandishing guns in West Hollywood. 537 00:42:03,354 --> 00:42:04,150 Ohh. 538 00:42:04,255 --> 00:42:06,223 A band of roving drag queens. 539 00:42:06,624 --> 00:42:07,921 Do you know anything about that? 540 00:42:08,025 --> 00:42:10,493 That sounds like an urban legend to me. 541 00:42:10,594 --> 00:42:13,290 Honey, all we care about are wigs and make-up. 542 00:42:13,397 --> 00:42:15,228 And gowns and shit. 543 00:42:16,734 --> 00:42:18,759 We let bashers beat up all over us. 544 00:42:18,869 --> 00:42:21,030 That's what we do. 545 00:42:21,138 --> 00:42:23,663 That's what I told the other detectives, 546 00:42:23,774 --> 00:42:26,004 but they're interested anyway. 547 00:42:26,777 --> 00:42:29,507 Maybe they're interested in payoffs. 548 00:42:29,613 --> 00:42:30,978 Possible. 549 00:42:31,081 --> 00:42:32,708 It's worth thinking about. 550 00:42:32,816 --> 00:42:35,512 Maybe they're interested in killing some drag queens, 551 00:42:35,619 --> 00:42:38,110 and making them do some Rodney King dance steps. 552 00:42:39,423 --> 00:42:42,654 Damone, why are you always coming around here? 553 00:42:46,297 --> 00:42:48,026 Is this business or pleasure? 554 00:42:51,101 --> 00:42:53,092 Is there one of us that you like? 555 00:42:53,203 --> 00:42:55,364 One of us that you prefer? 556 00:43:03,247 --> 00:43:04,737 You on duty, officer Damone? 557 00:43:06,383 --> 00:43:07,441 Is this official? 558 00:43:10,220 --> 00:43:11,016 No. 559 00:43:14,291 --> 00:43:16,486 I know you're here to warn me about cops. 560 00:43:18,395 --> 00:43:20,454 We already look out for the cops. 561 00:43:20,564 --> 00:43:22,464 We look out for Christians. 562 00:43:22,566 --> 00:43:25,330 We look out for fucking rednecks. We look out for everybody. 563 00:43:27,137 --> 00:43:30,300 That's what we do; we look out. 564 00:43:33,844 --> 00:43:36,312 Hey, I'd like to take some pictures of you guys. 565 00:43:36,413 --> 00:43:37,641 We want some coffee. 566 00:43:37,748 --> 00:43:39,875 Will you buy us some coffee if we let you take pictures? 567 00:43:39,984 --> 00:43:41,178 Sure. 568 00:43:41,285 --> 00:43:43,617 I want a Latte. Nonfat. 569 00:43:43,721 --> 00:43:47,282 A Latte, nonfat. I'm Land, by the way. 570 00:43:47,391 --> 00:43:48,483 -I'm India. -Hey. 571 00:43:48,592 --> 00:43:49,422 Spencer. 572 00:44:16,887 --> 00:44:18,115 What's that scar on your leg? 573 00:44:19,323 --> 00:44:21,587 Oh, my Dad hit me with a golf club there. 574 00:44:21,692 --> 00:44:22,852 Oh. 575 00:44:23,794 --> 00:44:25,819 That one was two weeks in the hospital. 576 00:44:28,932 --> 00:44:30,263 That one on your shoulder? 577 00:44:30,367 --> 00:44:32,733 I don't know, I was real little. 578 00:44:32,836 --> 00:44:35,396 Whatever it was, it must have been really gay. 579 00:44:35,506 --> 00:44:36,973 It looks like it hurt. 580 00:44:40,110 --> 00:44:41,202 That one on your neck? 581 00:44:42,913 --> 00:44:45,381 Once, riding the school bus, 582 00:44:45,482 --> 00:44:48,508 I watched this kid heat up his zippo lighter. 583 00:44:48,619 --> 00:44:51,144 I didn't know what he was doing or who the fuck he was, 584 00:44:51,255 --> 00:44:54,190 he knew I was queer. 585 00:44:54,291 --> 00:44:56,782 Anyway, he heated it up really hot and grabbed me, 586 00:44:56,894 --> 00:44:58,657 he held it against my neck. 587 00:45:00,064 --> 00:45:02,726 I was just sitting there, I wasn't prepared for that one... 588 00:45:02,833 --> 00:45:05,825 but because I was gay, I was a fair target. 589 00:45:07,538 --> 00:45:09,267 That burned the fuck out of me. 590 00:45:09,373 --> 00:45:13,742 I tried to beat him up later, but he was like four grades ahead of me. 591 00:45:13,844 --> 00:45:14,868 Twice as big. 592 00:45:17,648 --> 00:45:18,945 That's a lot of scars. 593 00:45:21,518 --> 00:45:23,645 Even when I was a little kid, Mom and Pop, 594 00:45:23,754 --> 00:45:25,016 they'd just hit me. 595 00:45:27,057 --> 00:45:29,048 Sometimes they'd tell me it was for my own good, 596 00:45:29,159 --> 00:45:32,356 how it hurt them... and sometimes they'd just hit me. 597 00:45:32,463 --> 00:45:34,226 I was too little to understand. 598 00:45:36,300 --> 00:45:38,825 I never knew when they were going to strike. 599 00:45:38,936 --> 00:45:41,598 These kids pushed me under a moving car once. 600 00:45:43,273 --> 00:45:46,367 In junior high school, that's when, that's when... 601 00:45:48,512 --> 00:45:49,570 that's when... 602 00:45:56,453 --> 00:45:58,444 It's okay, I don't let anyone in anymore. 603 00:45:59,890 --> 00:46:00,857 Ever? 604 00:46:02,526 --> 00:46:03,891 Not really. 605 00:46:04,928 --> 00:46:06,156 Maybe you will some day. 606 00:46:07,698 --> 00:46:09,165 Maybe one day you will. 607 00:46:10,901 --> 00:46:12,459 Maybe I don't want to. 608 00:46:12,569 --> 00:46:15,367 Feelings just cause you pain. It's better not to feel. 609 00:46:21,445 --> 00:46:23,037 We'll protect you from the straights. 610 00:46:56,814 --> 00:46:57,508 C'mon. 611 00:47:01,251 --> 00:47:02,718 What did we do with the keys. 612 00:47:02,820 --> 00:47:03,912 They're in my bag. 613 00:47:11,695 --> 00:47:12,923 What the hell is this? 614 00:47:13,030 --> 00:47:14,429 Oh, it's a detonator. 615 00:47:15,766 --> 00:47:17,631 -For a bomb. -For straights. 616 00:47:20,537 --> 00:47:23,028 It's just a little one. It's for my parents. 617 00:47:23,140 --> 00:47:26,598 -They're in town on a convention. -Spencer, you can't make bombs. 618 00:47:27,411 --> 00:47:30,005 It's so straight. It's weird redneck stuff from back in the woods. 619 00:47:30,113 --> 00:47:32,604 They can beat and maime me and I can't do anything? 620 00:47:33,483 --> 00:47:34,916 Look at me. Look at me. 621 00:47:37,020 --> 00:47:38,282 I really like you. 622 00:47:39,556 --> 00:47:40,682 Yeah, it's good. 623 00:47:41,859 --> 00:47:43,383 I'd really like if you'd stick around. 624 00:47:45,295 --> 00:47:48,662 -Yeah, okay. -I'm pushing too hard. 625 00:47:53,637 --> 00:47:55,002 Let's go save a queer. 626 00:47:55,472 --> 00:47:56,063 Come on. 627 00:48:04,348 --> 00:48:05,406 No bombs. 628 00:48:42,319 --> 00:48:44,719 That's his address. Up the street there. 629 00:48:45,322 --> 00:48:47,153 This place is awful. It's scary. 630 00:48:47,691 --> 00:48:50,854 Yeah. No wonder the guy's fucked up. 631 00:48:50,961 --> 00:48:54,192 -What's the plan, Stan? -Why Stan? 632 00:48:54,965 --> 00:48:56,489 It's just a rhyme. Relax. 633 00:48:58,335 --> 00:48:59,700 Plan. I don't know. 634 00:48:59,803 --> 00:49:00,997 I guess I just thought something would come up... 635 00:49:01,104 --> 00:49:03,095 as soon as we found the place. 636 00:49:03,206 --> 00:49:05,572 Stan's one of the guys in that porn ring. 637 00:49:05,676 --> 00:49:07,200 Sorry. 638 00:49:08,879 --> 00:49:11,006 What if his buddy finds us first? 639 00:49:11,114 --> 00:49:12,741 What if Destiny's theory is cracked? 640 00:49:12,849 --> 00:49:14,214 And he's not one of us? 641 00:49:14,318 --> 00:49:16,149 Or if he's so self-hating he can't deal? 642 00:49:17,454 --> 00:49:18,944 Maybe we better get out of here. 643 00:49:19,056 --> 00:49:20,421 Until we get a plan. 644 00:49:22,592 --> 00:49:24,457 Just being me's bad enough. 645 00:49:24,561 --> 00:49:27,428 This is straight redneck country. I don't want to start a war. 646 00:49:27,531 --> 00:49:29,624 Hey man, the trees aren't too big, relax. 647 00:49:29,733 --> 00:49:32,031 They can string you up from telephone poles too. 648 00:49:33,937 --> 00:49:35,063 Hey. 649 00:49:35,172 --> 00:49:38,141 Do you think it's self-hating if I say I thought he was kind of cute? 650 00:49:38,241 --> 00:49:40,368 -It all depends. -On what? 651 00:49:40,477 --> 00:49:43,344 Whether you feel that way after he puts you in the hospital. 652 00:49:45,048 --> 00:49:47,209 I think plenty of gay guys are cute too. You know? 653 00:49:47,317 --> 00:49:49,911 Like you. You're really cute. 654 00:49:50,020 --> 00:49:54,514 I'm not cute. I'm hot. I'm transgressive. 655 00:49:54,624 --> 00:49:56,615 I'm into fucking my brother. 656 00:50:03,600 --> 00:50:05,227 Fuck! He's coming the other way, bro. 657 00:50:11,408 --> 00:50:12,568 He's hot. 658 00:50:12,676 --> 00:50:15,076 Yeah, but I'm hot and I'm available. 659 00:50:17,447 --> 00:50:18,505 What the fuck? 660 00:50:24,221 --> 00:50:25,051 Hey! 661 00:50:32,963 --> 00:50:34,089 This is yours. 662 00:50:36,900 --> 00:50:38,231 Thanks for letting me borrow it. 663 00:51:13,003 --> 00:51:15,836 -Thanks. -You okay? 664 00:51:17,407 --> 00:51:18,635 Yeah. 665 00:51:20,077 --> 00:51:21,476 Will you meet me around the corner. 666 00:51:22,779 --> 00:51:23,711 Yeah. 667 00:51:26,149 --> 00:51:26,877 Thanks. 668 00:51:48,338 --> 00:51:50,533 -What was that about? -He said to meet him at the corner. 669 00:51:50,640 --> 00:51:53,438 -We're not going. -Yes, we are. 670 00:51:53,543 --> 00:51:55,033 He's just calling his thugs. 671 00:51:55,145 --> 00:51:56,806 Okay, we'll park so we can take off. 672 00:52:00,217 --> 00:52:01,377 That's a gun. 673 00:52:01,485 --> 00:52:03,953 I wouldn't be alive if I trusted these people. 674 00:52:04,054 --> 00:52:06,921 Spence, we're gonna save him, not kill him. 675 00:52:07,023 --> 00:52:09,321 I'm not gonna let him hurt you. 676 00:52:10,360 --> 00:52:12,658 Fine. I'm gonna save my gay brother. 677 00:52:12,762 --> 00:52:14,059 You're gonna get hurt. 678 00:52:14,164 --> 00:52:15,756 You don't know straights like I do. 679 00:52:15,866 --> 00:52:16,833 He's not straight. 680 00:52:17,868 --> 00:52:18,766 You have enough boys. 681 00:52:18,869 --> 00:52:21,030 You have every man and boy in West Hollywood. 682 00:52:21,138 --> 00:52:22,196 We're helping him. 683 00:52:24,441 --> 00:52:25,635 You just want to fuck a straight. 684 00:52:25,742 --> 00:52:27,300 Look, I told you, he's not straight. 685 00:52:27,410 --> 00:52:29,071 Look, I'm just gonna take this till we get home. 686 00:52:32,716 --> 00:52:33,808 I hope you're right. 687 00:52:35,519 --> 00:52:36,508 I've got you to fuck. 688 00:52:56,473 --> 00:52:59,636 -So it's true. -Yeah, I guess it is. 689 00:53:01,978 --> 00:53:04,412 Give it up, man. Give it up. 690 00:53:05,916 --> 00:53:06,974 It's great that you're so nice to me... 691 00:53:07,083 --> 00:53:08,880 but you don't understand this neighborhood. 692 00:53:08,985 --> 00:53:10,009 I don't know how to act. 693 00:53:11,788 --> 00:53:12,880 Just do what you want. 694 00:53:14,958 --> 00:53:16,016 Yeah? 695 00:53:17,928 --> 00:53:18,860 Yeah. 696 00:53:38,848 --> 00:53:41,476 -I guess I really am gay. -Yeah, I guess you are. 697 00:54:01,538 --> 00:54:05,474 Oh. That feels good. 698 00:54:05,575 --> 00:54:07,668 Hey, I finally got the fucking motor started. 699 00:54:07,777 --> 00:54:09,074 It was the ignition, wasn't it? 700 00:54:09,179 --> 00:54:10,806 Yup. Doing laundry? 701 00:54:10,914 --> 00:54:12,142 What the hell? 702 00:54:12,249 --> 00:54:13,079 This is clean. 703 00:54:14,217 --> 00:54:16,515 What are you folding shit for? 704 00:54:16,620 --> 00:54:18,087 I'm moving. 705 00:54:18,188 --> 00:54:19,621 Where the fuck you going? 706 00:54:19,723 --> 00:54:20,747 Hollywood. 707 00:54:22,125 --> 00:54:23,149 Hollywood? 708 00:54:27,864 --> 00:54:29,729 Yeah. West Hollywood. 709 00:54:32,369 --> 00:54:34,599 Guy, fags live in West fucking Hollywood. 710 00:54:35,705 --> 00:54:36,637 I know. 711 00:54:51,655 --> 00:54:57,890 Look, Guy, I won't tell anyone you're a fag if you stay. 712 00:55:04,668 --> 00:55:05,896 You can come live with me. 713 00:55:06,002 --> 00:55:09,028 What the fuck! I'm not a fucking fag. 714 00:55:09,139 --> 00:55:11,107 -Okay, okay. -You're saying I'm a fag. 715 00:55:12,275 --> 00:55:14,140 I'm saying you could come live with me. 716 00:55:14,244 --> 00:55:15,233 Fuck you. 717 00:55:17,380 --> 00:55:18,472 Is that what you want? 718 00:55:19,749 --> 00:55:21,046 What? 719 00:55:21,151 --> 00:55:22,379 You want to fuck me? 720 00:55:25,689 --> 00:55:26,621 What the fuck? 721 00:55:50,747 --> 00:55:51,645 Fuck this. 722 00:55:52,716 --> 00:55:54,411 Come on. Come on, fight back, you fag. 723 00:55:54,517 --> 00:55:55,279 Fight back. 724 00:55:55,385 --> 00:55:56,181 Come on. 725 00:55:56,286 --> 00:55:59,449 You love me and... I love you. 726 00:55:59,556 --> 00:56:02,116 Fuck, we're just two guys who love each other. 727 00:56:02,225 --> 00:56:03,351 Deal with it, Q. 728 00:56:05,929 --> 00:56:06,691 Fuck. 729 00:56:37,093 --> 00:56:39,653 I told you to clean the fucking kitchen up. 730 00:56:39,763 --> 00:56:41,890 You do what I say around here. 731 00:56:41,998 --> 00:56:43,260 Get in there and clean that fucking... 732 00:56:43,366 --> 00:56:45,266 What the fuck are you doing with my gun? 733 00:56:48,271 --> 00:56:49,966 You trying to kill yourself? 734 00:56:51,174 --> 00:56:52,573 Christ, if mom were here... 735 00:56:57,614 --> 00:57:00,412 What, the baby's gonna cry again? 736 00:57:00,517 --> 00:57:02,075 Baah, baah. 737 00:57:02,185 --> 00:57:03,709 When the fuck you gonna grow up? 738 00:57:04,721 --> 00:57:06,348 Fuck... you. 739 00:57:06,489 --> 00:57:09,253 What? What was that, you fucking pussy? 740 00:57:09,359 --> 00:57:10,917 Fuck you, Daryl. 741 00:57:11,027 --> 00:57:13,996 What the fuck you talking about? Fuck you. 742 00:57:14,097 --> 00:57:16,861 Fuck you, kid, fuck you! 743 00:57:17,700 --> 00:57:20,601 You are not a man. You're not going to make it out there. 744 00:57:21,504 --> 00:57:23,734 These fucking pricks'll eat you alive. 745 00:57:23,840 --> 00:57:26,866 Don't come sniveling back to me. 746 00:57:32,048 --> 00:57:33,777 Yeah. Come on, shoot me. 747 00:57:35,118 --> 00:57:37,143 I'm a homo... big man. 748 00:57:37,253 --> 00:57:38,481 Your little brother is a fag. 749 00:57:38,588 --> 00:57:40,055 Your little brother's a cocksucking queer. 750 00:57:40,156 --> 00:57:41,714 What the fuck you talking about, stupid? 751 00:57:41,825 --> 00:57:44,589 Your little brother is a cocksucking queer. 752 00:57:44,694 --> 00:57:47,026 Go ahead, shoot your brother, asshole. 753 00:57:47,130 --> 00:57:48,688 Get away! Get the fuck away from me. 754 00:57:48,798 --> 00:57:50,527 Come on! Come on, man! 755 00:57:50,633 --> 00:57:51,930 Shoot the fag! 756 00:58:13,389 --> 00:58:15,755 Take the fucking gun and shoot yourself, you faggot. 757 00:58:16,493 --> 00:58:17,687 Don't come back here. 758 00:58:31,875 --> 00:58:34,810 I am going to be disbarred from the drag queen union. 759 00:58:36,813 --> 00:58:38,804 I'm going to have to run around with you in shame... 760 00:58:38,915 --> 00:58:40,212 wearing sunglasses. 761 00:58:41,851 --> 00:58:43,978 I can't believe I'm in love with a cop. 762 00:58:44,087 --> 00:58:45,111 The man. 763 00:58:48,992 --> 00:58:50,926 Well, the man is in love with you too, baby. 764 00:58:52,228 --> 00:58:56,062 Why officer Damone, you say the damnedest things. 765 00:59:02,005 --> 00:59:03,404 My mom loved the Vic. 766 00:59:03,506 --> 00:59:04,734 Victor Damone. 767 00:59:08,845 --> 00:59:10,403 What do you think the kids are gonna say? 768 00:59:12,115 --> 00:59:15,983 Well, we're all family. We are there for each other. 769 00:59:16,085 --> 00:59:18,519 We're there for you too. 770 00:59:23,426 --> 00:59:24,552 You'd better get to work. 771 00:59:25,595 --> 00:59:26,789 I'm not going to work. 772 00:59:31,801 --> 00:59:34,099 Baby, they're gonna think you're in the hospital. 773 00:59:35,104 --> 00:59:35,695 Freak. 774 00:59:35,805 --> 00:59:36,635 You should talk, freak. 775 00:59:36,739 --> 00:59:38,730 -You're the freak. -You're the freak. 776 00:59:38,841 --> 00:59:39,739 You're the freak. 777 00:59:39,842 --> 00:59:40,604 Freak. 778 00:59:55,658 --> 00:59:56,852 Go to work. 779 00:59:56,960 --> 00:59:59,121 I'll be here when you get off. 780 01:00:03,700 --> 01:00:06,260 // Turn off the lights and tell me that you need me. // 781 01:00:06,369 --> 01:00:09,065 // Turn me on. I'm Hollywood electric. // 782 01:00:11,741 --> 01:00:15,541 // Be my slave. Worship me. You're nothing. // 783 01:00:15,645 --> 01:00:18,307 // Kiss my feet. Be my slave... // 784 01:00:18,414 --> 01:00:20,905 // Worship me. You're nothing. // 785 01:00:21,017 --> 01:00:23,577 // Kiss my feet. Be my slave... // 786 01:00:23,686 --> 01:00:26,246 // Worship me. You're nothing. // 787 01:00:26,356 --> 01:00:28,984 // Kiss my feet. Be my slave... // 788 01:00:29,092 --> 01:00:31,686 // Worship me. You're nothing. // 789 01:00:31,794 --> 01:00:33,125 // Kiss my feet. // 790 01:00:33,229 --> 01:00:34,287 // Queen of the world. // 791 01:00:34,397 --> 01:00:35,557 // Queen of the world. // 792 01:00:35,665 --> 01:00:39,066 // Queen of the world... // 793 01:00:50,613 --> 01:00:52,911 Am I high or am I seeing threes? 794 01:00:53,016 --> 01:00:55,109 What was that that just came out of here? 795 01:00:55,218 --> 01:00:57,743 Honey, I have been arrested by love. 796 01:00:57,854 --> 01:00:59,082 Uh-huh. 797 01:00:59,188 --> 01:01:02,123 -Mentally arrested. -Don't be judgmental, India. 798 01:01:02,225 --> 01:01:04,785 It's a good thing Lester's not here. Lester hates cops. 799 01:01:04,894 --> 01:01:06,828 He's not a real cop. He's a gay cop. 800 01:01:06,929 --> 01:01:08,055 Uh-huh. 801 01:01:08,164 --> 01:01:11,099 -He pulled a gun on us. -He was just playing with you boys. 802 01:01:11,200 --> 01:01:13,065 Everybody wants to play with you boys. 803 01:01:14,337 --> 01:01:16,134 Who are all you boys anyway? 804 01:01:16,239 --> 01:01:18,139 This is Guy. Destiny. Guy. 805 01:01:18,241 --> 01:01:19,731 Hey, Miss Destiny. 806 01:01:19,842 --> 01:01:21,833 Where'd you pick up this youngster? 807 01:01:21,944 --> 01:01:24,139 You should remember him. He tried to kill us. 808 01:01:24,247 --> 01:01:24,906 What? 809 01:01:25,014 --> 01:01:26,982 He's one of the bashers from the night you met me. 810 01:01:29,085 --> 01:01:30,245 What the hell is he doing here? 811 01:01:30,353 --> 01:01:31,752 You said most bashers are gay. 812 01:01:31,854 --> 01:01:34,084 Oh, no, no, no, no. They're violent bastards. 813 01:01:38,695 --> 01:01:40,390 That's right. Go. 814 01:01:44,600 --> 01:01:46,397 Destiny, you can't throw him out. 815 01:01:46,502 --> 01:01:47,594 You take gay kids in. 816 01:01:47,704 --> 01:01:49,604 I sure as hell can throw out this attempted murderer. 817 01:01:49,706 --> 01:01:52,675 I'm not interested in a new Minister of Murder. 818 01:01:54,043 --> 01:01:56,341 It's all right, India. I'll go. 819 01:02:08,925 --> 01:02:10,825 If he goes... I go. 820 01:02:16,399 --> 01:02:18,959 -What's with the cop, Destiny? -He's not like the others. 821 01:02:19,068 --> 02:04:39,305 Yeah? 822 01:02:19,736 --> 01:02:20,703 We're just supposed to take your word for it? 823 01:02:20,803 --> 01:02:21,428 That's right. 824 01:02:21,537 --> 01:02:22,970 Well, that's how we feel about Guy. 825 01:02:23,072 --> 01:02:24,369 He's not like the others. 826 01:02:24,474 --> 01:02:25,702 It's not the same. 827 01:02:26,609 --> 01:02:27,667 He's a killer. 828 01:02:27,777 --> 01:02:28,675 And cops aren't? 829 01:02:29,579 --> 01:02:31,342 I've been thrown out a window or two. 830 01:02:31,447 --> 01:02:33,438 You want to tell me cops aren't violent? 831 01:02:33,549 --> 01:02:35,915 You wanna tell me about cops? Go ahead, tell me about cops! 832 01:02:36,018 --> 01:02:38,452 This one tried to kill India and myself... 833 01:02:38,554 --> 01:02:41,022 and if not for Ms .45, we would both be dead. 834 01:02:41,124 --> 01:02:42,591 Then I guess we have a stalemate. 835 01:02:42,692 --> 01:02:44,319 Our friend versus your cop. 836 01:02:44,427 --> 01:02:45,724 He pointed his gun at us on the way out the door. 837 01:02:45,828 --> 01:02:47,796 -What? -Ask him. 838 01:02:47,997 --> 01:02:52,263 For what it's worth, I didn't want to hurt you guys. 839 01:02:52,368 --> 01:02:55,303 I was just so... Quentin means so much to me. 840 01:02:55,404 --> 01:02:57,235 I'd do whatever he told me to do. 841 01:02:58,608 --> 01:02:59,802 This is all wrong. 842 01:02:59,909 --> 01:03:01,809 This fighting, the arguing, the yelling. 843 01:03:01,911 --> 01:03:05,108 That's what I got away from. This is my fault. 844 01:03:07,817 --> 01:03:08,943 I'm sorry. 845 01:03:09,051 --> 01:03:10,177 This is my fault. 846 01:03:13,656 --> 01:03:14,884 It's not his fault. 847 01:03:14,991 --> 01:03:15,787 It's not your fault. 848 01:03:15,892 --> 01:03:17,154 This has nothing to do with you. 849 01:03:17,260 --> 01:03:21,026 -You went and got him? -He had his address in his coat. 850 01:03:21,130 --> 01:03:22,119 It was his nice coat. 851 01:03:24,066 --> 01:03:26,432 He wore his nice coat to go gay-bashing. 852 01:04:02,305 --> 01:04:05,672 Saving people is what you're all about. 853 01:04:05,775 --> 01:04:08,209 You can't throw a lost gay guy out. 854 01:04:09,779 --> 01:04:11,406 He can be on probation. 855 01:04:11,514 --> 01:04:14,142 Destiny's cop can be his probation officer. 856 01:04:21,958 --> 01:04:24,119 Yeah, we'll watch over them both. 857 01:04:26,262 --> 01:04:26,853 Go get him. 858 01:04:27,897 --> 01:04:28,591 Guy. 859 01:04:56,792 --> 01:04:57,884 He's not here. 860 01:04:59,095 --> 02:09:59,875 Come on, Spence. 861 01:05:05,167 --> 01:05:05,895 Guy! 862 01:05:06,569 --> 01:05:07,058 Guy! 863 01:05:15,044 --> 01:05:21,472 // Hmmm, hmmmm. Hmmm, hmmmm. // 864 01:05:23,552 --> 01:05:25,747 You can't stop me from being gay. 865 01:05:25,855 --> 01:05:27,550 You do understand that, don't you? 866 01:05:31,594 --> 01:05:33,221 Why's the front door wide open? 867 01:05:33,329 --> 01:05:35,820 Am I the only person worried about crime around here? 868 01:05:38,134 --> 01:05:39,362 God. 869 01:05:39,468 --> 01:05:41,663 Another cock? 870 01:05:41,771 --> 01:05:43,068 Fuck. 871 01:05:43,172 --> 01:05:44,867 This one tried to kill me. 872 01:05:44,974 --> 01:05:46,100 Fuck! 873 01:05:46,208 --> 01:05:48,768 It was a while back. I didn't mean anything by it. 874 01:05:51,948 --> 01:05:52,846 Hey, Killer. 875 01:05:52,949 --> 01:05:54,712 You're not gonna try to mess us up, are you? 876 01:05:54,817 --> 01:05:56,216 I'll have to fuck you up. 877 01:05:56,319 --> 01:05:57,616 Naah. 878 01:05:57,720 --> 01:05:59,244 Killer. I'm watching you. 879 01:06:00,523 --> 01:06:01,490 Go ahead. Watch me. 880 01:06:01,590 --> 01:06:02,989 Just let me be myself. 881 01:06:05,194 --> 01:06:06,627 Okay, Killer. 882 01:06:08,030 --> 01:06:09,395 Hand me a towel, Killer. 883 01:06:13,869 --> 01:06:16,303 I really am sorry for trying to kill you. 884 01:06:34,757 --> 01:06:36,520 I couldn't find him. 885 01:06:36,625 --> 01:06:38,456 We lost him. 886 01:06:39,795 --> 01:06:41,023 Killer's in here. 887 01:06:43,966 --> 01:06:45,399 -I named him. -Uh oh. 888 01:06:45,501 --> 01:06:47,833 Killer. Can I keep him? 889 01:06:47,937 --> 01:06:50,167 -Only if you take care of him. -I promise. 890 01:06:50,272 --> 01:06:52,604 I'll feed him and clean up after him. 891 01:06:53,476 --> 01:06:55,910 Well, maybe not the clean up part. 892 01:06:56,012 --> 01:06:57,036 Then you can keep him. 893 01:06:57,146 --> 01:07:00,513 Killer, here killer. You can stay. 894 01:07:00,616 --> 01:07:01,640 Thanks, Lester. 895 01:07:17,266 --> 01:07:18,631 Do it. C'mon. 896 01:07:18,734 --> 01:07:22,067 -What are you doing? -Don't ask. 897 01:07:22,171 --> 01:07:24,696 You're just lucky I haven't started field testing. 898 01:07:25,274 --> 01:07:27,504 -Come on, do it. -I can't. 899 01:07:28,944 --> 01:07:30,536 This one's for you, Guy. 900 01:07:35,518 --> 01:07:36,780 This one's for you, faggots. 901 01:07:41,490 --> 01:07:44,050 Hey, Quen? You there? Pick up, man. 902 01:07:45,194 --> 01:07:48,186 Come on, Q. I don't like the way we left it. 903 01:07:48,297 --> 01:07:50,128 And I'd really like to see you. 904 01:08:03,779 --> 01:08:05,041 I really need to talk to you. 905 01:08:06,582 --> 01:08:08,948 I know you're not working at the shop this afternoon, so... 906 01:08:11,187 --> 01:08:13,121 Tell him where we are... so you can talk in person. 907 01:08:14,924 --> 01:08:15,913 What? 908 01:08:16,025 --> 01:08:18,084 Give him the address so he can see you. 909 01:08:19,562 --> 01:08:21,223 Okay. I'm staying with these guys... 910 01:08:21,330 --> 01:08:25,130 at 1414 Haven Street, right off Santa Monica. 911 01:08:25,234 --> 01:08:26,667 I'd really like to see you, man. 912 01:08:26,769 --> 01:08:28,760 I miss you a lot already, Q. 913 01:08:36,112 --> 01:08:38,205 -You faggot, get the fuck down! -Ow! 914 01:08:38,314 --> 01:08:40,441 Fuck you, huh? Fuck you! 915 01:08:40,549 --> 01:08:42,915 I'm gonna fucking kill you, you fucker! 916 01:08:46,155 --> 01:08:46,985 Drop the bat. 917 01:08:56,732 --> 01:08:57,460 Fuck you. 918 01:09:11,180 --> 01:09:14,672 My parents threw me out when I was 13 because I was a lesbian. 919 01:09:14,783 --> 01:09:16,410 Hell, I didn't even know I was a lesbian... 920 01:09:16,518 --> 01:09:18,008 but they threw me out anyways. 921 01:09:19,755 --> 01:09:23,282 They were Christians and the Bible told them to throw me out. 922 01:09:25,928 --> 01:09:27,259 Destiny saved my life. 923 01:09:28,564 --> 01:09:31,055 Got me back everything the straights ever took away. 924 01:09:35,337 --> 01:09:36,235 God. 925 01:09:37,740 --> 01:09:39,264 No, Destiny. 926 01:10:11,507 --> 01:10:12,838 You going with us? 927 01:10:12,941 --> 01:10:16,035 And watch you touch each other all day? No, thanks. 928 01:10:18,580 --> 01:10:20,775 I'm meeting this cool girl for coffee. 929 01:10:22,451 --> 01:10:23,440 Later, Spence. 930 01:10:24,219 --> 01:10:25,777 Later, cockboy. 931 01:10:28,957 --> 01:10:31,391 -Hey Spence! -Yeah. 932 01:10:31,493 --> 01:10:33,927 I really like you. I think you're cool. 933 01:10:34,029 --> 01:10:35,087 Okay. 934 01:10:35,197 --> 01:10:36,824 I just wanted you to know that. 935 01:10:36,932 --> 01:10:38,559 Okay. Thanks. 936 01:10:42,071 --> 01:10:43,504 Laundry day's got you all giddy. 937 01:10:43,605 --> 01:10:45,300 Being with you makes me giddy. 938 01:10:45,407 --> 01:10:48,001 Hey, what do you wanna do tonight after we're done? 939 01:10:48,110 --> 01:10:52,410 Well, I'm not gonna hang out. I'm going to the convention center... 940 01:10:52,514 --> 01:10:55,005 and see my parents, you know... 941 01:10:59,121 --> 01:10:59,985 Oh. 942 01:11:03,659 --> 01:11:05,559 I don't want you to go. 943 01:11:05,661 --> 01:11:06,889 Well, it will only be a couple minutes. 944 01:11:07,429 --> 01:11:09,624 I'm not coming back after that, Spence. 945 01:11:09,731 --> 01:11:11,358 I don't want you to leave. 946 01:11:37,059 --> 01:11:38,458 Hi, babe. 947 01:11:43,532 --> 01:11:44,658 How's that kid doing? 948 01:11:46,735 --> 01:11:47,827 Not too good. 949 01:11:53,408 --> 01:11:54,340 Damone... 950 01:11:56,478 --> 01:11:58,537 You gotta be careful around my kids. 951 01:12:00,349 --> 01:12:03,876 They got guns pointed at them and us and me every day. 952 01:12:06,255 --> 01:12:10,191 They all got police stories... and they're not fairy tales. 953 01:12:12,094 --> 01:12:13,356 I don't know. 954 01:12:15,731 --> 01:12:19,132 Maybe queer fairy tales are about evil cops and bashers. 955 01:12:23,972 --> 01:12:25,098 I don't see it that way. 956 01:12:26,775 --> 01:12:27,799 That's how it is. 957 01:12:29,845 --> 01:12:32,313 -I'm sorry. -We can talk about that. 958 01:12:39,321 --> 01:12:40,219 You ashamed? 959 01:12:41,723 --> 01:12:42,621 No. 960 01:12:44,459 --> 01:12:46,154 -I love you. -I love you too, Victor Damone. 961 01:13:20,329 --> 01:13:21,057 Lips. 962 01:13:25,567 --> 01:13:26,363 Lips. 963 01:13:35,978 --> 01:13:36,740 Ears. 964 01:13:43,719 --> 01:13:44,515 Ears. 965 01:13:51,526 --> 01:13:52,686 Nipples. 966 01:14:18,820 --> 01:14:20,014 -Ass. -Ass. 967 01:14:23,792 --> 01:14:25,225 That's enough. Stop right there. 968 01:14:25,327 --> 01:14:26,294 Guy, get your shirt. 969 01:14:26,762 --> 01:14:27,558 Don't move, queer. 970 01:14:32,067 --> 01:14:33,034 I'm not going back. 971 01:14:35,003 --> 01:14:38,131 Then I'm killing you. Straight or dead. 972 01:14:39,274 --> 01:14:40,798 It's for your own good, man. 973 01:14:43,345 --> 01:14:44,334 Straight or dead. 974 01:14:46,014 --> 01:14:48,141 Either come with me, or I'll kill you and these queers. 975 01:14:48,250 --> 01:14:49,182 Stop it. 976 01:14:49,284 --> 01:14:51,718 -Come on then. -I know why you're here. 977 01:14:51,820 --> 01:14:53,549 You love Guy. 978 01:14:55,424 --> 01:14:56,618 Quen, I love you. 979 01:14:56,725 --> 01:14:57,987 Guy, stop it! 980 01:14:58,093 --> 01:15:00,220 -You can't love me. -I love you so much. 981 01:15:00,329 --> 01:15:01,990 -Stop it, stop it! -You love Guy. 982 01:15:02,097 --> 01:15:03,359 That's why you came here. 983 01:15:03,465 --> 01:15:04,830 You're after him because you love him. 984 01:15:06,201 --> 01:15:08,601 You're not gonna kill him... or us. 985 01:15:14,409 --> 01:15:15,307 I love you. 986 01:15:21,950 --> 01:15:22,678 Fuck. 987 01:15:31,960 --> 01:15:34,292 I love you so fucking much, I feel crazy sometimes. 988 01:15:36,365 --> 01:15:37,559 And all I want is... 989 01:15:40,202 --> 01:15:41,260 What? 990 01:15:44,373 --> 01:15:46,568 I want to kiss you, man. 991 01:15:46,675 --> 01:15:48,199 I want you to kiss me back. 992 01:15:49,611 --> 01:15:54,105 I want to sleep with you and I want you to touch me all over. 993 01:15:55,717 --> 01:15:58,652 I want you to be with me all the fucking time. 994 01:15:58,754 --> 01:16:00,745 I'm going crazy. 995 01:16:00,856 --> 01:16:04,758 Then put down the gun. Violence is for straights. 996 01:16:04,860 --> 01:16:06,384 And you're not straight. 997 01:16:06,495 --> 01:16:08,588 We're just a couple of queers, Quentin. 998 01:16:12,501 --> 01:16:13,331 No. 999 01:16:14,770 --> 01:16:16,101 No! You love him. 1000 01:16:16,204 --> 01:16:17,603 You told him. You told all of us. 1001 01:16:17,706 --> 01:16:18,832 We all know now. 1002 01:16:18,940 --> 01:16:20,430 I've got you, man. 1003 01:16:20,542 --> 01:16:22,533 There's nothing to hide anymore. 1004 01:16:26,448 --> 01:16:27,176 For real? 1005 01:16:28,383 --> 01:16:29,111 Yeah. 1006 01:16:30,051 --> 01:16:31,018 For real. 1007 01:16:54,276 --> 01:16:55,868 Don't ever do that again. 1008 01:16:55,977 --> 01:16:57,001 Save a queer? 1009 01:16:57,112 --> 01:17:00,548 Sorry... I learned from the best. 1010 01:17:00,649 --> 01:17:01,513 Destiny. 1011 01:17:01,616 --> 01:17:03,083 You got in front of a gun. 1012 01:17:03,185 --> 01:17:04,516 You don't know straights. 1013 01:17:04,619 --> 01:17:07,918 Look, Spence, I can't live my life worried about them. 1014 01:17:08,023 --> 01:17:09,957 I've have to live my life for me. 1015 01:17:13,361 --> 01:17:14,259 For us. 1016 01:17:16,331 --> 01:17:17,298 Look, Spence... 1017 01:17:19,835 --> 01:17:21,496 I don't know how to say this but... 1018 01:17:23,071 --> 01:17:25,699 I know you wanna blow up your parents and go away... 1019 01:17:25,807 --> 01:17:26,705 tonight. 1020 01:17:28,443 --> 01:17:31,378 I say fuck 'em, but if you have to blow them away, 1021 01:17:31,480 --> 01:17:34,210 then let's get Miss Ross and drive right up... 1022 01:17:34,316 --> 01:17:37,308 to their fucking front door and keep on going, 1023 01:17:37,419 --> 01:17:40,445 right into the living room and get out of the car, 1024 01:17:40,555 --> 01:17:42,750 right in front of your parents, sitting in front of the TV... 1025 01:17:42,858 --> 01:17:45,486 watching some straight crazies and you can introduce me... 1026 01:17:45,594 --> 01:17:48,927 as your lover, your special friend, 1027 01:17:49,030 --> 01:17:51,931 your fuck buddy, your boyfriend, 1028 01:17:52,033 --> 01:17:54,194 the guy who sucks your cock, 1029 01:17:54,302 --> 01:17:57,931 fucks your ass and loves your soul... 1030 01:17:58,039 --> 01:18:02,135 loves you because you're a queer, for what you are, 1031 01:18:02,244 --> 01:18:03,905 You know what? 1032 01:18:04,012 --> 01:18:06,640 You can't get rid of them with their weapons. 1033 01:18:06,748 --> 01:18:08,943 I tried that with the porno guy. 1034 01:18:10,719 --> 01:18:12,914 We have to use our weapons. 1035 01:18:17,993 --> 01:18:18,891 I mean... 1036 01:18:21,763 --> 01:18:25,699 I love you, and if you have to blow them up, 1037 01:18:25,800 --> 01:18:28,928 I'll help you, like Destiny helped me. 1038 01:18:30,438 --> 01:18:32,167 But if we really want to fuck them up... 1039 01:18:34,709 --> 01:18:36,802 all we've got to do is kiss. 1040 01:18:36,912 --> 01:18:40,040 Cause when two guys kiss, its like a bomb goes off... 1041 01:18:40,148 --> 01:18:41,342 in straight world. 1042 01:18:42,717 --> 01:18:44,548 Our kisses are louder than bombs. 1043 01:18:51,459 --> 01:18:53,791 Love is not an option, not for me. 1044 01:18:54,262 --> 01:18:56,230 Spence, you have to let go of them. 1045 01:18:56,331 --> 01:18:59,562 If you blow them up, you're just going to hang on to their damage forever. 1046 01:19:01,069 --> 01:19:05,233 You want to blow them up? Then stay with me. Let me love you. 1047 01:19:06,775 --> 01:19:09,767 Kisses are louder than bombs. Let's blow them away. 1048 01:19:15,951 --> 01:19:16,610 I can't. 1049 01:19:36,271 --> 01:19:37,169 I can't. 1050 01:19:53,688 --> 01:19:54,620 I love you. 1051 01:19:56,091 --> 01:19:57,058 I love you too. 1052 01:20:00,228 --> 01:20:01,490 No, I mean I really love you. 1053 01:20:07,836 --> 01:20:09,133 I love you so much, it hurts. 1054 01:20:14,242 --> 01:20:16,142 I never loved anyone before. 1055 01:20:21,349 --> 01:20:22,839 I've had sex with a lot of guys, 1056 01:20:25,954 --> 01:20:33,122 but to love someone, to want to be together, always. 1057 01:20:40,068 --> 01:20:41,626 There was a moment back there when... 1058 01:20:43,738 --> 01:20:45,000 I thought... 1059 01:20:50,078 --> 01:20:52,046 I never expected this to happen. 1060 01:20:55,016 --> 01:20:56,142 Not for me. 1061 01:20:59,387 --> 01:21:01,719 I feel strange when I'm not with you... 1062 01:21:01,823 --> 01:21:06,089 and when I'm with you, I want to touch you all the time. 1063 01:21:08,596 --> 01:21:10,154 I can't keep my hands off you. 1064 01:21:13,234 --> 01:21:16,067 My cock is hard, all the time when I'm with you. 1065 01:21:19,307 --> 01:21:20,797 It's a problem. 1066 01:21:23,244 --> 01:21:25,212 I'm losing control. 1067 01:21:25,313 --> 01:21:26,245 Spence. 1068 01:21:38,426 --> 01:21:41,190 I feel like I'm... ten years old. 1069 01:21:45,533 --> 01:21:46,397 I feel safe. 1070 01:21:49,938 --> 01:21:50,962 I feel like I'm home. 1071 01:21:53,208 --> 01:21:54,903 You are home. 1072 01:21:55,009 --> 01:21:56,874 I'm home. 1073 01:21:56,978 --> 01:21:58,445 This is it. 1074 01:22:00,115 --> 01:22:02,640 Wherever we are, that's home. 1075 01:22:12,293 --> 01:22:13,555 Let's go! 1076 01:22:13,661 --> 01:22:14,787 Let's blow them away! 1077 01:22:22,303 --> 01:22:23,099 That was The Pentagon. 1078 01:22:29,077 --> 01:22:30,066 That was The White House. 1079 01:22:31,446 --> 01:22:32,344 This one's Congress. 1080 01:22:37,485 --> 01:22:39,146 Let's blow up the whole straight world. 1081 01:23:23,431 --> 01:23:24,125 It's open. 1082 01:23:44,953 --> 01:23:45,920 That, okay kid? 1083 01:23:46,020 --> 01:23:46,884 Yeah. 1084 01:23:48,056 --> 01:23:49,387 That's what we agreed upon, right? 1085 01:23:49,490 --> 01:23:51,458 Yeah, 200. 1086 01:23:51,559 --> 01:23:52,821 No problems, now? 1087 01:23:52,927 --> 01:23:53,791 Nope. 1088 01:23:55,597 --> 01:23:57,360 Now watch that, take care of it. 1089 01:23:57,465 --> 01:24:00,832 -I know you probably need it. -Yeah. 1090 01:24:00,935 --> 01:24:02,527 You need anything? 1091 01:24:02,637 --> 01:24:05,902 -Water? -Nope. Nope. 1092 01:24:06,007 --> 01:24:07,804 Stan'll be here in a few minutes so... 1093 01:24:07,909 --> 01:24:10,810 I'll film him stripping, then you and he can get it on. 1094 01:24:10,912 --> 01:24:11,810 Okay? 1095 01:24:11,913 --> 01:24:12,607 Sure. 71391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.