All language subtitles for Designated.Survivor.S03E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,685 --> 00:00:19,845 [cell phone vibrates] 2 00:00:23,231 --> 00:00:24,071 What the fuck? 3 00:00:24,149 --> 00:00:25,149 [cell phone chimes] 4 00:00:27,736 --> 00:00:29,026 Are you fucking kidding me? 5 00:00:29,112 --> 00:00:30,112 [cell phone chimes] 6 00:00:31,906 --> 00:00:33,986 Motherfucker. 7 00:00:34,075 --> 00:00:35,155 [Tom] "Criminal past"? 8 00:00:35,243 --> 00:00:38,163 A local reporter in San Antonio posted the story last night-- 9 00:00:38,246 --> 00:00:40,616 Seth, skip to the "criminal past" part. 10 00:00:40,707 --> 00:00:43,327 When he was 16 years old, so this is in 1996, 11 00:00:43,418 --> 00:00:47,588 Aaron illegally transported a undocumented child 12 00:00:47,672 --> 00:00:50,342 named Mariluz Santiago across the United States border. 13 00:00:51,259 --> 00:00:54,389 -We didn't know about this? -No, it didn't show up in the vet. 14 00:00:55,597 --> 00:00:58,177 Get everybody in the Oval. Now. 15 00:00:58,266 --> 00:01:00,266 [theme music playing] 16 00:01:06,191 --> 00:01:08,281 The FBI considers the matter closed. 17 00:01:08,359 --> 00:01:09,989 Oh, you can't be surprised by that. 18 00:01:10,070 --> 00:01:12,950 Their operational budget has a line item for bows. 19 00:01:14,699 --> 00:01:17,329 They like to tie up their cases with them. 20 00:01:17,410 --> 00:01:19,290 I got it, Hannah. I just didn't find it amusing. 21 00:01:19,370 --> 00:01:22,040 It's a lot more complicated than they think. 22 00:01:22,123 --> 00:01:23,883 -There are loose ends. -[Eli] Right. 23 00:01:23,958 --> 00:01:26,748 So, our racist friends in Reclaim Our Nation, 24 00:01:26,836 --> 00:01:29,876 which, I have to say, very catchy name for an ethnostate, 25 00:01:29,964 --> 00:01:32,304 they were trafficking in biological compounds 26 00:01:32,383 --> 00:01:35,393 synthesized at the DIY labs we found in Cambridge and Tampa. 27 00:01:35,470 --> 00:01:38,930 -So, where did the pieces come from? -The pieces? 28 00:01:39,015 --> 00:01:41,935 The components. The little genetic bits they CRISPR together 29 00:01:42,018 --> 00:01:44,348 into their diabolical custom bugs. 30 00:01:44,437 --> 00:01:46,687 They come from a company called Genetical. 31 00:01:46,773 --> 00:01:49,113 The point is, the bits weren't ordered by the lab. 32 00:01:49,192 --> 00:01:52,612 They were ordered by another business, a brewery north of Boston. 33 00:01:52,695 --> 00:01:56,485 And you think, what, that this brewery is some sort of clearinghouse? 34 00:01:56,574 --> 00:01:58,334 That they send the bits to the lab? 35 00:01:59,327 --> 00:02:00,947 It merits further investigation. 36 00:02:01,037 --> 00:02:02,787 Okay, check it out. 37 00:02:03,832 --> 00:02:06,632 If we're moving beyond domestic terrorists, 38 00:02:07,293 --> 00:02:09,713 I can speak to a friend who may have some insight 39 00:02:09,796 --> 00:02:11,836 into who's ringleading this operation. 40 00:02:13,049 --> 00:02:14,339 What were you thinking? 41 00:02:14,425 --> 00:02:16,295 Sir, I was a teenager. I did what my aunt asked-- 42 00:02:16,386 --> 00:02:18,676 I'm not talking about then, I'm talking about now. 43 00:02:18,763 --> 00:02:20,973 You know better. Why keep this to yourself? 44 00:02:21,057 --> 00:02:22,727 -It's the height of-- -He told me. 45 00:02:23,268 --> 00:02:26,348 -And I told him to keep it to himself. -You told him what? 46 00:02:28,064 --> 00:02:30,904 Please, don't blame her. This is on me. I made the call. 47 00:02:30,984 --> 00:02:33,324 You don't get to make the call about a subject like that. 48 00:02:33,403 --> 00:02:35,613 We also have a problem with mixed messages. 49 00:02:35,697 --> 00:02:38,947 The president just deported a family for entering the country illegally, 50 00:02:39,033 --> 00:02:41,493 and you've become the poster boy for open borders. 51 00:02:41,578 --> 00:02:43,578 Mr. President, I should resign from the ticket. 52 00:02:43,663 --> 00:02:45,833 -We'll see how the speech goes. -Speech? 53 00:02:45,915 --> 00:02:49,455 We've advised that you'll make an address at 9:00 p.m. from the East Room. 54 00:02:49,544 --> 00:02:51,384 It'll preempt local news on the West Coast. 55 00:02:51,462 --> 00:02:53,672 -All the cables will carry it live. -This is meant for what? 56 00:02:53,756 --> 00:02:55,336 To give you the opportunity 57 00:02:55,425 --> 00:02:58,255 to deliver a convincing mea culpa to the country. 58 00:02:58,344 --> 00:03:00,434 So this unrepentant thing you got going, 59 00:03:00,513 --> 00:03:03,983 you better smooth it over with contrition ASAP. 60 00:03:04,058 --> 00:03:06,598 I suggest you get to work. That's all. 61 00:03:09,022 --> 00:03:10,022 Emily. 62 00:03:11,274 --> 00:03:12,364 Yes, sir. 63 00:03:13,484 --> 00:03:15,244 I need you to write two statements. 64 00:03:15,320 --> 00:03:17,660 One if Aaron stays on the ticket, one if he goes. 65 00:03:17,739 --> 00:03:19,909 While you're at it, draft your own resignation letter. 66 00:03:19,991 --> 00:03:22,701 I'll let you know if I need it later. Go. 67 00:03:31,669 --> 00:03:33,049 Am I overreacting here? 68 00:03:33,129 --> 00:03:35,299 No, not at all. 69 00:03:36,966 --> 00:03:39,006 Unforced errors. [sighs] 70 00:03:40,053 --> 00:03:41,433 Goddamn unforced errors. 71 00:03:44,140 --> 00:03:45,060 How's Lynn? 72 00:03:47,810 --> 00:03:49,520 Better, sir. 73 00:03:49,604 --> 00:03:52,024 -She still in the hospital? -Yes. 74 00:03:52,106 --> 00:03:54,356 But she regained consciousness last night, 75 00:03:54,442 --> 00:03:56,862 so looks like she's through the worst of it. 76 00:03:57,695 --> 00:03:59,565 Okay, good. Keep me posted. 77 00:04:00,406 --> 00:04:01,816 I will. Thank you, sir. 78 00:04:04,661 --> 00:04:08,831 What should I say? "I'm sorry for bringing a contributing member of society 79 00:04:08,915 --> 00:04:12,165 into our country that's filled with natural-born, entitled assholes 80 00:04:12,252 --> 00:04:14,252 who take their citizenship and privilege for granted." 81 00:04:14,337 --> 00:04:16,837 -Well, I wouldn't lead with that. -Shit. 82 00:04:16,923 --> 00:04:21,303 Look, if it's me, I don't think you did anything wrong. 83 00:04:21,386 --> 00:04:23,806 I don't think you have anything to be ashamed of. 84 00:04:23,888 --> 00:04:27,518 But this? This is the definition of a wedge issue. 85 00:04:27,600 --> 00:04:29,230 -Jesus. -But you gotta take care 86 00:04:29,310 --> 00:04:32,610 not to be so hard-line as to alienate the liberal base. 87 00:04:32,689 --> 00:04:34,979 But then, you gotta be just hard-line enough 88 00:04:35,066 --> 00:04:38,316 to convince Independents you're not overly lenient on immigration. 89 00:04:39,570 --> 00:04:41,990 -You need me? -No, her. 90 00:04:43,783 --> 00:04:44,873 You got this. 91 00:04:51,666 --> 00:04:53,706 -Mr. President. -You wanted to see me? 92 00:04:53,793 --> 00:04:55,753 Sasha, please, come and sit down. 93 00:04:56,337 --> 00:05:00,757 The Capitol Police told me about the incident at the women's washroom. 94 00:05:00,842 --> 00:05:02,642 Why didn't you come talk to me? 95 00:05:03,386 --> 00:05:07,846 Why? This kind of thing happens all the time. No one cares. 96 00:05:07,932 --> 00:05:10,772 Moss does. His surrogates are in the middle of a TV blitz 97 00:05:10,852 --> 00:05:13,102 trying to spin the incident in his favor. 98 00:05:13,187 --> 00:05:15,517 -Please stop using that word. -What word? 99 00:05:16,232 --> 00:05:19,692 "Incident." It wasn't an incident. This is my life. 100 00:05:19,777 --> 00:05:21,857 It's all the more reason why we need to push back. 101 00:05:21,946 --> 00:05:23,276 Who's "we"? 102 00:05:24,657 --> 00:05:25,527 You. 103 00:05:25,616 --> 00:05:28,156 [scoffs] Absolutely not. 104 00:05:28,244 --> 00:05:30,624 I can only imagine how difficult this is. 105 00:05:32,707 --> 00:05:36,877 Didn't you just give a speech extolling the virtues of privacy? 106 00:05:36,961 --> 00:05:39,261 What was your point? That everyone has a right to privacy 107 00:05:39,339 --> 00:05:42,589 -except when it's convenient for you? -Sasha, this isn't about me. 108 00:05:42,675 --> 00:05:47,215 That's right, it's about me. And my answer is no. 109 00:05:49,223 --> 00:05:51,773 -Is there anything else? -No. 110 00:05:51,851 --> 00:05:53,731 I'm sorry. Thank you very much. 111 00:06:00,193 --> 00:06:02,243 I know I'm looking at this from the outside in, 112 00:06:02,320 --> 00:06:04,570 but we need to do something. Figure out a way to respond. 113 00:06:04,655 --> 00:06:06,025 Yes, sir. 114 00:06:10,244 --> 00:06:11,254 [sighs] 115 00:06:14,999 --> 00:06:16,209 [knock on door] 116 00:06:16,292 --> 00:06:17,292 [Aaron] General Kellogg. 117 00:06:17,376 --> 00:06:21,206 I have a potential national security issue I need to bring to your attention. 118 00:06:21,297 --> 00:06:22,127 All right. 119 00:06:22,215 --> 00:06:24,045 Two NORAD F-22s intercepted 120 00:06:24,133 --> 00:06:28,813 a couple of Russian Tu-95 Bear bombers in our Air Defense Identification Zone. 121 00:06:28,888 --> 00:06:30,218 And where exactly is that? 122 00:06:30,306 --> 00:06:32,596 Little bit south of Kodiak Island in the Gulf of Alaska. 123 00:06:33,226 --> 00:06:36,146 If the Tu-95s continue on their current course, 124 00:06:36,229 --> 00:06:38,729 and that is a big if, 125 00:06:38,815 --> 00:06:41,065 they'll overfly Seattle in just three hours. 126 00:06:41,150 --> 00:06:44,610 And normally, they turn around before they give us too much heartburn, 127 00:06:44,695 --> 00:06:46,815 but we'll monitor this from the Sit Room. 128 00:06:47,782 --> 00:06:49,122 I'm coming with you. 129 00:06:50,701 --> 00:06:52,291 I wanna see if there's anything we can do 130 00:06:52,370 --> 00:06:55,040 with that march-in clause from the Bayh-Dole Act. 131 00:06:55,832 --> 00:06:57,632 Great. What do you have in mind? 132 00:06:57,708 --> 00:07:00,458 No federal agency ever exercised its oversight 133 00:07:00,545 --> 00:07:03,835 in stripping these Big Pharma bastards of their patents. 134 00:07:04,382 --> 00:07:06,722 We shouldn't be using this clause as a scalpel. 135 00:07:06,801 --> 00:07:08,591 We should be using it as a cudgel. 136 00:07:08,678 --> 00:07:11,138 Well, I can get in touch with my contact at NIH. 137 00:07:11,222 --> 00:07:13,432 See what other licenses might be reclaimable, get you-- 138 00:07:13,516 --> 00:07:18,516 Yeah, I'd prefer to look at a specific company. FlagKind. 139 00:07:18,604 --> 00:07:21,614 Find out where they're vulnerable, then let's go after them. 140 00:07:22,316 --> 00:07:24,646 Any reason why we're only focusing on FlagKind? 141 00:07:24,735 --> 00:07:28,275 Because I asked you to. Let me know what you come up with. 142 00:07:36,706 --> 00:07:38,916 Manufacturing sector doesn't look to be thriving here. 143 00:07:39,500 --> 00:07:41,710 It's not their profit margin I'm interested in. 144 00:07:42,420 --> 00:07:44,840 Never been a fan of domestic brews. 145 00:07:44,922 --> 00:07:48,842 Unless we're talking craft beers, in which case, you can count me in... 146 00:07:49,760 --> 00:07:51,600 Unrelenting delight, she is. 147 00:07:55,057 --> 00:07:56,727 [Tom sighs] So, where are we? 148 00:07:56,809 --> 00:07:59,939 Why wasn't Aaron honest with us? We could've managed the story. 149 00:08:00,021 --> 00:08:02,771 True. But whatever you decide, you gotta do it fast. 150 00:08:02,857 --> 00:08:05,607 Decisiveness is key here. Especially when your opponents 151 00:08:05,693 --> 00:08:08,453 are characterizing you as ineffectual and irresolute. 152 00:08:08,529 --> 00:08:11,699 "Ineffectual and irresolute." I get that from the Moss campaign. 153 00:08:11,782 --> 00:08:15,082 I don't get why the press isn't writing that during my presidency, 154 00:08:15,161 --> 00:08:19,331 I successfully navigated a hostage crisis, dealt with terrorists, natural disasters. 155 00:08:19,415 --> 00:08:20,785 Hell, even the Congress. 156 00:08:20,875 --> 00:08:22,875 Not to mention, rebuilt the United States government 157 00:08:22,960 --> 00:08:26,340 after an unprecedented disaster. What the hell do they want from me? 158 00:08:26,422 --> 00:08:29,632 Could you rescue a baby from a burning building, please? 159 00:08:30,635 --> 00:08:31,545 [knock on door] 160 00:08:32,136 --> 00:08:35,596 Mr. President. We have a problem. 161 00:08:36,349 --> 00:08:39,229 One of the Tu-95s split off ten minutes ago, 162 00:08:39,310 --> 00:08:40,980 -headed back towards Russia. -One of them? 163 00:08:41,062 --> 00:08:44,732 It's unprecedented, sir. They do these runs in pairs. 164 00:08:45,316 --> 00:08:46,606 What's your assessment? 165 00:08:46,692 --> 00:08:50,242 The F-22s stayed on the tail of our rogue Bear. 166 00:08:51,489 --> 00:08:54,529 They reported the windshield is dark and iced up. 167 00:08:54,617 --> 00:08:57,537 We waved our wings to communicate with the Russian crew, 168 00:08:57,620 --> 00:08:59,210 but we got no response, sir. 169 00:08:59,288 --> 00:09:02,038 They're not attacking us with one plane. That doesn't make sense. 170 00:09:02,124 --> 00:09:03,834 You think something's happened to the crew? 171 00:09:03,918 --> 00:09:05,498 That's our best guess, sir. 172 00:09:05,586 --> 00:09:08,666 We're assuming their supplemental oxygen failed and they blacked out. 173 00:09:08,756 --> 00:09:12,466 So, best case scenario, crew is incapacitated, not waking up. 174 00:09:12,552 --> 00:09:14,602 Tell me about the weapons system on the Tu-95. 175 00:09:14,679 --> 00:09:17,469 If the nukes are live and it hits Seattle, 176 00:09:17,557 --> 00:09:20,977 we're looking at a high estimation of 250,000 dead. 177 00:09:21,060 --> 00:09:23,650 And, sir, the plane is an hour away from US mainland. 178 00:09:23,729 --> 00:09:27,149 If we want to shoot it down, we need to do it over water, and now. 179 00:09:27,233 --> 00:09:28,613 We're not shooting down a Russian plane, 180 00:09:28,693 --> 00:09:31,113 even if the crew's dead, until we talk to Moscow. 181 00:09:31,195 --> 00:09:33,985 Use the hotline. Tell them I need to speak to their president. 182 00:09:34,073 --> 00:09:35,033 Yes, sir. 183 00:09:38,911 --> 00:09:39,831 Shit. 184 00:09:40,413 --> 00:09:45,673 This is another example of an unprepared, oblivious, accidental president 185 00:09:45,751 --> 00:09:49,341 who's letting the terms dictate him, instead of him dictating the terms. 186 00:09:49,422 --> 00:09:52,552 Cornelius Moss has the necessary experience to lead the American... 187 00:09:52,633 --> 00:09:54,473 [Lorraine] Hey, have you finished your speech? 188 00:09:54,552 --> 00:09:55,802 [Aaron] I'm in the middle of something. 189 00:09:55,886 --> 00:09:59,516 I'm in the middle of something, too. It's called a presidential campaign. 190 00:09:59,599 --> 00:10:01,599 Which we're currently losing, no small thanks to you. 191 00:10:01,684 --> 00:10:05,524 I'm also the national security advisor, and right now, that takes precedence. 192 00:10:05,605 --> 00:10:08,185 [stutters and sighs] 193 00:10:09,275 --> 00:10:10,435 Hey. 194 00:10:10,526 --> 00:10:12,186 [Emily] Hey, if you need your office, I can go. 195 00:10:12,278 --> 00:10:15,568 No, stay. I'm looking forward to visiting you in Hatch Act jail. 196 00:10:15,656 --> 00:10:17,446 Just don't snoop in my top drawer. 197 00:10:17,533 --> 00:10:18,873 Oh, hey, no, hold on there. 198 00:10:20,494 --> 00:10:23,124 This is an unreasonable amount of fidget spinners. 199 00:10:23,205 --> 00:10:25,745 Seth, I... These aren't even a thing anymore. 200 00:10:25,833 --> 00:10:28,093 -You have a problem. -I have a lot of problems. 201 00:10:28,169 --> 00:10:30,049 Um, do you know what's happening in the Sit Room? 202 00:10:30,129 --> 00:10:32,169 -Seems like there's commotion afoot. -No idea. 203 00:10:32,256 --> 00:10:34,176 I've been cooped up in here trying to find an eloquent way 204 00:10:34,258 --> 00:10:37,678 to potentially end my friend's political career, as well as my own. 205 00:10:37,762 --> 00:10:40,812 -He's not gonna fire you. -You sure? Because I would fire me. 206 00:10:43,100 --> 00:10:44,060 [exhales heavily] 207 00:10:44,143 --> 00:10:45,393 What? 208 00:10:45,936 --> 00:10:50,146 Moss and his goons, they're already all over cable news with this Sasha thing. 209 00:10:50,232 --> 00:10:53,282 They're making it seem like she's some sort of liberal scourge. 210 00:10:53,361 --> 00:10:55,991 They're deadnaming her, using her pretransition name. 211 00:10:56,072 --> 00:10:58,282 I didn't even know what that was until today. 212 00:10:58,366 --> 00:10:59,576 I don't see the problem. 213 00:10:59,659 --> 00:11:01,869 Get her on some talk shows, do a newspaper interview, 214 00:11:01,952 --> 00:11:04,752 slap her on the cover of Vanity Fair, put those assholes in their place. 215 00:11:04,830 --> 00:11:06,920 She's a private person. She doesn't wanna be in the limelight. 216 00:11:07,500 --> 00:11:09,460 I know that, and I know she doesn't. 217 00:11:09,543 --> 00:11:12,763 This might sound a little bitchy, but maybe she should get out of it. 218 00:11:13,339 --> 00:11:16,049 -That's not exactly fair. -You're right, it isn't fair. 219 00:11:16,133 --> 00:11:19,393 But what also isn't fair is that there are millions of people suffering in silence 220 00:11:19,470 --> 00:11:22,310 because they don't have the privilege of being the president's sister-in-law. 221 00:11:22,390 --> 00:11:23,810 It's hard to sympathize with someone 222 00:11:23,891 --> 00:11:27,271 whose voice could make an impact and just chooses not to use it. 223 00:11:29,021 --> 00:11:31,321 -Speaking of privilege... -Sorry. 224 00:11:31,399 --> 00:11:33,399 Okay. So how do I get her to use it? 225 00:11:33,901 --> 00:11:37,031 I don't know. You are so skilled in the art of persuasion. 226 00:11:37,113 --> 00:11:38,413 Persuade. 227 00:11:40,032 --> 00:11:41,782 Can I get back to work now? 228 00:11:42,451 --> 00:11:44,081 Yeah. Only just, uh... 229 00:11:44,161 --> 00:11:46,661 -Don't. God. -I have to. It's an addiction. 230 00:11:46,747 --> 00:11:49,077 2018 called, wants its toy back. 231 00:11:49,166 --> 00:11:53,126 Mars? Hey. I did a quick vet on FlagKind's product line. 232 00:11:53,212 --> 00:11:54,262 And? 233 00:11:54,338 --> 00:11:57,588 They were all generated in-house with proprietary R&D, 234 00:11:57,675 --> 00:11:59,175 no federal funding. 235 00:11:59,260 --> 00:12:01,800 So, none of them would be subject to march-in rights. 236 00:12:01,887 --> 00:12:03,097 Maybe another company? 237 00:12:03,180 --> 00:12:05,680 Not another company, this company. 238 00:12:05,766 --> 00:12:09,516 If you can't get me what I need, I'll take care of this myself. 239 00:12:25,744 --> 00:12:26,874 Can I help you, miss? 240 00:12:27,788 --> 00:12:29,708 [Hannah] I was hoping to speak to a manager. 241 00:12:29,790 --> 00:12:32,790 Uh, we don't have a manager, strictly speaking. 242 00:12:32,877 --> 00:12:34,917 More of an informal operation. 243 00:12:35,713 --> 00:12:39,053 I'm the brewmaster, though, so I suppose I got seniority. 244 00:12:39,133 --> 00:12:40,433 So this is your place? 245 00:12:40,509 --> 00:12:42,049 Mine enough. Been in the family for generations. 246 00:12:42,136 --> 00:12:45,006 Have you guys purchased specialized materials 247 00:12:45,097 --> 00:12:46,927 from a company called Genetical? 248 00:12:47,016 --> 00:12:48,096 Where are you from? 249 00:12:48,184 --> 00:12:49,894 Department of Health and Human Services. 250 00:12:49,977 --> 00:12:52,607 Why would you have ordered a shipment 251 00:12:52,688 --> 00:12:54,938 containing genetic components of the smallpox virus? 252 00:12:55,024 --> 00:12:57,574 Smallpox? Didn't they wipe that off the face of the earth? 253 00:12:57,651 --> 00:12:59,031 [chuckles] 254 00:12:59,111 --> 00:13:02,911 Look, I've ordered from Genetical before, but nothing hazardous like you say. 255 00:13:02,990 --> 00:13:05,030 Synthetic hops, pieces to put 'em together. 256 00:13:05,117 --> 00:13:08,327 -Brilliant. A GMO beer? -Yeah, we're working on it. 257 00:13:08,412 --> 00:13:09,462 Future of the industry. 258 00:13:09,538 --> 00:13:13,208 Sensible, eco-conscious, saves water, makes room for more essential crops. 259 00:13:13,292 --> 00:13:16,842 Yes. My grandfather would hate to hear it, but it tastes better, too. 260 00:13:16,921 --> 00:13:18,461 I stopped buying from Genetical. 261 00:13:18,547 --> 00:13:21,217 Customer service is terrible. Shipping's a mess. 262 00:13:21,300 --> 00:13:23,140 I'm not surprised they made a mistake. 263 00:13:24,261 --> 00:13:26,761 Thanks for your time. Sorry to bother you. 264 00:13:26,847 --> 00:13:27,677 [brewmaster] It's no bother at all. 265 00:13:31,143 --> 00:13:34,903 Hey, you know who you could get to endorse your beer when it comes out? 266 00:13:34,980 --> 00:13:35,810 Gronk. 267 00:13:37,525 --> 00:13:40,435 -Gronkowski. -Oh, yeah, great idea. 268 00:13:40,528 --> 00:13:44,028 Right? I mean, he'll shill for anyone. [chuckles] Go Pats. 269 00:13:44,823 --> 00:13:46,033 Go Pats. 270 00:13:49,245 --> 00:13:52,995 Guy grew up north of here, he doesn't ride for the Patriots? Right. 271 00:13:53,082 --> 00:13:56,172 And your Patriots are American footballers, yeah? 272 00:13:56,252 --> 00:13:59,922 And this Gronk is some kind of beloved regional champion? 273 00:14:00,005 --> 00:14:03,925 Oh, yeah. And if you grew up here, it's your religion. 274 00:14:05,678 --> 00:14:09,388 That thing he said about Genetical's record-keeping being a mess, 275 00:14:09,473 --> 00:14:11,643 -that sound credible to you? -Doubtful. 276 00:14:11,725 --> 00:14:14,645 Most of us in this racket have a touch of the OCD. 277 00:14:14,728 --> 00:14:17,438 My mate in Genetical's chronically anal. 278 00:14:17,523 --> 00:14:21,403 [chuckles] That last bit sounded almost Gilbert and Sullivan, didn't it? 279 00:14:22,278 --> 00:14:25,278 Just check with your mate. And when the day's done, 280 00:14:25,364 --> 00:14:27,784 I'll come back here and give it a shakedown. 281 00:14:29,034 --> 00:14:31,294 -You love this, don't you? -Hmm? 282 00:14:33,080 --> 00:14:36,790 Thrill of the chase, the charge of the hunt, all that? 283 00:14:37,793 --> 00:14:40,713 Yeah, I guess I do. 284 00:14:40,796 --> 00:14:44,126 The Russian minister of defense is on the hotline. General Golovin. 285 00:14:45,968 --> 00:14:47,928 -General Golovin. -Mr. President. 286 00:14:48,012 --> 00:14:51,352 Within minutes, one of your bombers is going to enter our airspace. 287 00:14:51,432 --> 00:14:53,312 If you don't intervene, we will have to shoot it down. 288 00:14:53,392 --> 00:14:55,232 [Golovin] We have the situation under control. 289 00:14:55,311 --> 00:14:57,101 It doesn't look like that from our vantage point. 290 00:14:57,187 --> 00:14:58,187 What are you doing? 291 00:14:58,272 --> 00:15:01,862 -I am not authorized to discuss that. -You better start. 292 00:15:01,942 --> 00:15:03,492 We're running out of time. 293 00:15:03,569 --> 00:15:05,449 Have you remotely disarmed the nukes onboard? 294 00:15:05,529 --> 00:15:07,989 Like the United States, the Russian Federation 295 00:15:08,073 --> 00:15:11,373 neither confirms or denies the presence of nuclear weapons 296 00:15:11,452 --> 00:15:12,872 on its planes or submarines. 297 00:15:12,953 --> 00:15:14,543 You better tell your president 298 00:15:14,622 --> 00:15:17,582 you've got ten minutes to deal with this bomber, or we will. 299 00:15:17,666 --> 00:15:20,876 It is your decision, Mr. President, as it is your airspace. 300 00:15:20,961 --> 00:15:23,341 Do what you will, but tread very carefully. 301 00:15:24,548 --> 00:15:25,468 Son of a bitch. 302 00:15:25,549 --> 00:15:27,839 -They're embarrassed by the situation. -They should be. 303 00:15:27,927 --> 00:15:29,677 There's an alternative we haven't discussed yet. 304 00:15:29,762 --> 00:15:31,512 You're waiting till now to tell me that? 305 00:15:31,597 --> 00:15:33,557 It's quite outside the box. 306 00:15:33,641 --> 00:15:35,981 But we need to bring Cyber Command into the conversation. 307 00:15:36,060 --> 00:15:39,610 -They could help us out here. -Bring 'em in. Where the hell is Mars? 308 00:15:52,242 --> 00:15:53,412 [door opens] 309 00:15:54,870 --> 00:15:58,080 Mr. Harper, the commissioner's ready. He apologizes for the wait. 310 00:15:58,165 --> 00:16:00,955 No harm, no foul. Commissioner Richter. 311 00:16:01,043 --> 00:16:03,713 I'd say the hold-up was urgent, but I worry you'd take offense. 312 00:16:03,796 --> 00:16:05,126 -How do you mean? -Just wrapped a call 313 00:16:05,214 --> 00:16:08,184 on baby reptiles and salmonella. Not in the public job description. 314 00:16:08,258 --> 00:16:10,888 Seems that nothing is these days. [chuckles] 315 00:16:11,762 --> 00:16:13,562 Thanks for taking the time. 316 00:16:14,306 --> 00:16:15,976 If this has something to do with my handover, 317 00:16:16,058 --> 00:16:18,228 I've compiled a list of possible candidates. 318 00:16:18,310 --> 00:16:21,650 You know, mostly some former advisors, some equitable policy-- 319 00:16:21,730 --> 00:16:23,400 This has nothing to do with your succession. 320 00:16:24,274 --> 00:16:26,534 -Then what can I do for you? -FlagKind. 321 00:16:27,736 --> 00:16:28,776 What about them? 322 00:16:28,862 --> 00:16:32,872 Their new drug up for approval? Rumor has it that it's in clinical trials. 323 00:16:33,492 --> 00:16:34,742 Correct, it is. 324 00:16:34,827 --> 00:16:36,867 How's that looking for Jordan Flagg? 325 00:16:37,621 --> 00:16:40,211 I'm assuming the FDA's gonna continue its tradition 326 00:16:40,290 --> 00:16:43,540 of granting his products fast-track treatment? 327 00:16:43,627 --> 00:16:46,127 Mr. Harper, I... [chuckles] 328 00:16:46,797 --> 00:16:50,677 You know this. I can't discuss an ongoing review process. 329 00:16:50,759 --> 00:16:52,589 -I mean, it would be-- -Unethical? 330 00:16:53,220 --> 00:16:58,180 As unethical as manufacturing a drug that addicts more than two million people, 331 00:16:59,560 --> 00:17:02,600 and then creating another to counteract that addiction? 332 00:17:04,398 --> 00:17:08,188 This discussion could land each of us in a good bit of trouble. 333 00:17:10,029 --> 00:17:13,909 I think it's in both of our best interests that we end it here. 334 00:17:14,867 --> 00:17:16,077 As a matter of courtesy, 335 00:17:16,160 --> 00:17:18,950 I'll forget we spoke more than two words between us. 336 00:17:24,918 --> 00:17:26,498 Thank you, Commissioner. 337 00:17:38,140 --> 00:17:40,140 [indistinct chatter on TV] 338 00:17:42,811 --> 00:17:44,061 Are you loitering? 339 00:17:45,814 --> 00:17:49,074 I would prefer that we called it "attractively idling." 340 00:17:49,151 --> 00:17:51,151 I'm waiting to finish a conversation with the president. 341 00:17:51,236 --> 00:17:55,446 We were interrupted by a situation in the Situation Room. 342 00:17:55,532 --> 00:17:57,452 -Any intel? -I'm afraid not. 343 00:17:57,534 --> 00:17:59,374 Have you seen Emily? 344 00:17:59,453 --> 00:18:01,963 -Yeah, she's in my office, suffering. -Hmm. 345 00:18:02,039 --> 00:18:04,789 [Phil on TV] It seems to me that Mr. Kirkman is a weak and willing factotum 346 00:18:04,875 --> 00:18:07,285 to the most extreme liberal influencers in our country, 347 00:18:07,377 --> 00:18:10,587 with Mr. Shore acting as sponsor to Mexican invaders 348 00:18:10,672 --> 00:18:14,892 and Mr. Kirkman's former brother-in-law pushing a radical transgender agenda, 349 00:18:14,968 --> 00:18:17,048 say that five times fast, in the White House. 350 00:18:17,137 --> 00:18:19,007 Now, Cornelius Moss has not forgotten 351 00:18:19,098 --> 00:18:21,638 the normal, hard-working, traditional-minded Americans... 352 00:18:22,351 --> 00:18:24,811 Son of a bitch, motherfucker, piece of shit, cunt. 353 00:18:25,521 --> 00:18:26,441 Sorry. 354 00:18:27,356 --> 00:18:29,066 I wouldn't change a word. 355 00:18:33,904 --> 00:18:36,704 Dianne. Who never calls me anymore. 356 00:18:36,782 --> 00:18:38,742 You're in the private sector now, Dov. 357 00:18:39,910 --> 00:18:40,910 We have nothing to share. 358 00:18:40,994 --> 00:18:44,504 Oh, no, no, no, I still have so much to share with you, motek. 359 00:18:44,581 --> 00:18:46,831 -Down, boy. -Well, once he gets up, 360 00:18:46,917 --> 00:18:50,297 it is so very difficult to put him down again. But you know this. 361 00:18:51,338 --> 00:18:53,878 I have a question, one that could benefit from your 362 00:18:54,716 --> 00:18:57,466 -invaluable expertise. -Of course. 363 00:18:59,638 --> 00:19:03,558 Scientists involved in chemical and biological weapons programs 364 00:19:03,642 --> 00:19:06,352 back in the day, who's still in the game? 365 00:19:06,436 --> 00:19:09,226 You could have gone to the British for answers, 366 00:19:09,314 --> 00:19:12,654 the Canadians, the Australians. Why me? 367 00:19:13,819 --> 00:19:16,609 It's an open secret that Israel helped South Africa 368 00:19:16,697 --> 00:19:18,237 with their nuclear program in the '90s. 369 00:19:18,907 --> 00:19:20,617 Less of an open secret that your government 370 00:19:20,701 --> 00:19:23,831 may have also helped them with their bioweapons research. 371 00:19:23,912 --> 00:19:27,962 Specifically, their racially-targeted bioweapons research. 372 00:19:28,542 --> 00:19:32,092 Yes, you're referring to their Project Coast. 373 00:19:32,171 --> 00:19:34,721 We knew about it, of course, but it wasn't our affair. 374 00:19:34,798 --> 00:19:37,378 Surely Mossad kept tabs on the principals. 375 00:19:38,218 --> 00:19:42,888 So, again, who's still in the game? 376 00:19:43,682 --> 00:19:46,642 The only one from Project Coast that we lost track of 377 00:19:46,727 --> 00:19:49,187 was a man named Wouter Momberg. 378 00:19:50,063 --> 00:19:53,323 Sickest of the lot if you ask me. He could be dead, 379 00:19:53,400 --> 00:19:55,570 could have faked his death, could be in the wind. 380 00:19:55,652 --> 00:19:58,532 -Do you have a most recent trace? -I can get it for you. 381 00:19:59,740 --> 00:20:01,330 Thank you. 382 00:20:01,408 --> 00:20:05,618 [clears throat] You know, in the old days, 383 00:20:05,704 --> 00:20:08,334 you would have straddled me for information like this. 384 00:20:08,415 --> 00:20:11,915 Well, let's just see how this plays out, Liebchen. 385 00:20:20,886 --> 00:20:23,216 [sighs] I'm sorry, I should've told you. 386 00:20:23,305 --> 00:20:25,345 I'm not the one you owe the apology to. 387 00:20:25,432 --> 00:20:28,942 Although, you know, sort of, I am. How are those statements coming? 388 00:20:29,019 --> 00:20:31,059 -[cell phone rings] -Sorry. 389 00:20:31,647 --> 00:20:32,937 Hello, what's wrong? 390 00:20:34,983 --> 00:20:37,113 Well, can you, I don't know, make her eat? 391 00:20:38,278 --> 00:20:42,528 I understand. Okay. I don't know exactly, but tell her as soon as I can. 392 00:20:43,200 --> 00:20:44,030 Thank you. 393 00:20:46,245 --> 00:20:47,865 [exhales heavily] 394 00:20:48,956 --> 00:20:50,746 Okay, I'm only gonna say this once, 395 00:20:50,832 --> 00:20:54,382 and if I'm asked about it under oath, I will probably deny, 396 00:20:54,461 --> 00:20:55,751 but sometimes... 397 00:20:57,214 --> 00:20:58,974 family takes priority. 398 00:20:59,049 --> 00:21:01,589 And it sounds like this is one of those times. 399 00:21:03,595 --> 00:21:06,805 Take it from the lady who's in the home stretch of her third divorce. 400 00:21:07,391 --> 00:21:08,981 What about these? I have to finish them. 401 00:21:09,059 --> 00:21:10,729 Yeah, I'll finish those up. 402 00:21:10,811 --> 00:21:12,651 What? I need something to do. 403 00:21:14,648 --> 00:21:15,478 Thank you. 404 00:21:17,985 --> 00:21:19,775 Oh. Yeah, let's not do that. 405 00:21:19,861 --> 00:21:20,821 -So sorry. -Mmm-hmm. 406 00:21:20,904 --> 00:21:22,704 Mr. President, Admiral Schneider. 407 00:21:22,781 --> 00:21:25,661 Admiral, I understand you may have a solution for us here. 408 00:21:25,742 --> 00:21:28,662 In 2016, we recovered a Russian-made MiG-29KR 409 00:21:28,745 --> 00:21:29,655 that went down in Syria. 410 00:21:29,746 --> 00:21:31,036 Did some reverse engineering 411 00:21:31,123 --> 00:21:34,043 and learned how we might hack the automatic pilots of enemy fighters. 412 00:21:34,126 --> 00:21:35,996 On your command, we can initiate the hack, 413 00:21:36,086 --> 00:21:38,456 try to redirect the bomber's course back over the Pacific. 414 00:21:39,840 --> 00:21:41,930 -[sighs] Will it work? -We don't know, sir. 415 00:21:42,009 --> 00:21:43,509 It's never been tested in the field. 416 00:21:43,593 --> 00:21:46,013 [Tom] No one else knows that we have this technology? 417 00:21:46,096 --> 00:21:48,966 I'm assuming that because it's the first I've ever heard of it. 418 00:21:49,057 --> 00:21:51,017 If we use it now, we give away that game. 419 00:21:51,101 --> 00:21:52,441 What do you think? 420 00:21:53,228 --> 00:21:56,058 The tech is designed to work in a situation like this. 421 00:21:56,148 --> 00:21:57,768 If it doesn't work, no one's the wiser. 422 00:21:57,858 --> 00:22:00,528 If it works, revealing the secret's a whole lot better 423 00:22:00,610 --> 00:22:03,410 than having nuclear bombs setting off on American soil. 424 00:22:03,488 --> 00:22:05,028 I agree. Set it up. 425 00:22:08,368 --> 00:22:11,658 Emily. Hey, do you know where Aaron is, by any chance? 426 00:22:11,747 --> 00:22:13,247 -He's not in his office. -[Emily] Uh... 427 00:22:13,332 --> 00:22:16,962 Apparently there's some all-hands-on-deck in the Situation Room, so... 428 00:22:17,544 --> 00:22:20,174 Hey. This is awkward. 429 00:22:20,255 --> 00:22:25,465 Uh, I heard Aaron confided in you about Mariluz Santiago. Is that true? 430 00:22:25,552 --> 00:22:28,472 Do you know why he would tell you and not me? 431 00:22:29,639 --> 00:22:34,519 Um, no, I don't know. You know, we were working on the campaign together, so... 432 00:22:34,603 --> 00:22:37,233 You should ask him about it. I gotta go. I'm sorry. 433 00:22:43,361 --> 00:22:44,361 Dontae! 434 00:22:45,447 --> 00:22:47,617 [chuckles] Mr. Press Secretary. 435 00:22:47,699 --> 00:22:51,079 Oh, shit, right. How you doing, man? You okay? 436 00:22:51,828 --> 00:22:54,158 I am. Thanks for asking. 437 00:22:55,207 --> 00:22:57,827 -Let's talk about something else. -Yeah, sorry. 438 00:22:57,918 --> 00:23:02,798 So, you know how you helped Isabel with those video testimonials? 439 00:23:02,881 --> 00:23:05,381 Persuade the drug company to stop being a rapacious asshole? 440 00:23:05,467 --> 00:23:06,837 She told you about that? 441 00:23:06,927 --> 00:23:09,677 I'm wondering if you can help me with something similar. 442 00:23:09,763 --> 00:23:12,313 Something to persuade Sasha. 443 00:23:12,390 --> 00:23:13,810 Not that she's a rapacious asshole, 444 00:23:13,892 --> 00:23:17,812 but something to persuade her to, you know, engage. 445 00:23:17,896 --> 00:23:21,436 Like, with what? A transgender supercut? 446 00:23:22,192 --> 00:23:24,402 Well, if you're gonna put it that way... 447 00:23:25,028 --> 00:23:25,858 I got a better idea. 448 00:23:28,782 --> 00:23:31,542 -Hi, Mom. -Hi, sweetheart. 449 00:23:34,412 --> 00:23:35,412 She seems cheery. 450 00:23:35,497 --> 00:23:38,287 Just gave her the pain meds. She should be good for another four hours. 451 00:23:38,375 --> 00:23:41,625 -I'm guessing she didn't eat? -No, she said she wasn't hungry. 452 00:23:41,711 --> 00:23:43,421 [sighs] Yeah, she says that a lot. 453 00:23:44,756 --> 00:23:46,416 When patients stop eating, 454 00:23:46,508 --> 00:23:49,218 especially at your mother's stage, it's usually a signal. 455 00:23:49,803 --> 00:23:51,683 It's to let us know they're ready to go. 456 00:23:52,222 --> 00:23:54,472 All the plans are in place for her last steps. 457 00:23:55,350 --> 00:23:57,690 Just let me know when you're ready. 458 00:23:58,728 --> 00:24:00,188 See you in the morning. 459 00:24:10,448 --> 00:24:14,368 Mars. Do you know what is going on around here? 460 00:24:14,452 --> 00:24:17,622 Why has everyone disappeared in the midst of a campaign crisis? 461 00:24:17,706 --> 00:24:20,996 We're getting killed in the press, and I can't get the president. 462 00:24:21,084 --> 00:24:25,014 I can't get my VP candidate, who's supposed to be saving his own bacon 463 00:24:25,088 --> 00:24:29,468 on national TV in a couple of hours. You've been totally AWOL. 464 00:24:30,385 --> 00:24:32,635 What the fuck is happening in the Situation Room? 465 00:24:32,721 --> 00:24:35,561 I don't know, Lorraine. I'll do what I can to find out. 466 00:24:35,640 --> 00:24:36,930 [sighs] 467 00:24:37,893 --> 00:24:39,813 I hate chasing men. 468 00:24:39,895 --> 00:24:42,185 -[door opens] -Nice of you to join us. 469 00:24:45,233 --> 00:24:46,483 Admiral, where are we at? 470 00:24:46,568 --> 00:24:48,278 We're ready to go on your command. 471 00:24:48,361 --> 00:24:52,281 You're a go. Contact the FAA, clear the immediate airspace. 472 00:24:52,365 --> 00:24:53,695 If the plane doesn't turn, we'll take it down 473 00:24:53,783 --> 00:24:56,083 -over the Umatilla National Forest. -Yes, sir. 474 00:24:56,161 --> 00:24:57,661 If there are nukes onboard? 475 00:24:58,371 --> 00:25:00,001 We pray they don't detonate. 476 00:25:00,582 --> 00:25:02,002 [Schneider] The hack is initiated, sir. 477 00:25:09,466 --> 00:25:10,926 -[computer beeping] -[Schneider] Malware uploaded. 478 00:25:18,141 --> 00:25:20,311 Come on, you son of a bitch. Turn. 479 00:25:24,439 --> 00:25:26,939 She's turning! [laughing] 480 00:25:30,654 --> 00:25:31,954 Nicely done, Mr. President. 481 00:25:32,030 --> 00:25:35,160 Nicely done, Aaron. Great job, General. Great job. 482 00:25:35,242 --> 00:25:38,752 Admiral, thank you very, very much. General, how much fuel is onboard? 483 00:25:38,828 --> 00:25:40,538 [Kellogg] Seven hours worth, give or take. 484 00:25:40,622 --> 00:25:43,752 At this trajectory, she should go down just north of Midway Island, 485 00:25:43,833 --> 00:25:45,543 far away from any population centers, sir. 486 00:25:45,627 --> 00:25:49,207 Fantastic. Great work, everyone. Thank you very much. 487 00:25:53,969 --> 00:25:57,179 -Everything peachy in there? -Peachy keen. 488 00:25:57,264 --> 00:25:59,934 All right. So, do you have a draft that I can look at? 489 00:26:00,016 --> 00:26:02,936 I'm sure the teleprompter people would like to see it, too. 490 00:26:03,019 --> 00:26:04,849 -We've been dealing with a crisis all day. -[Lorraine] Hmm. 491 00:26:04,938 --> 00:26:06,688 We'll have to postpone the remarks. 492 00:26:06,773 --> 00:26:08,903 [stutters] Uh, no. Whoa. 493 00:26:09,609 --> 00:26:12,069 Whoa. The fuck we are. 494 00:26:12,153 --> 00:26:14,703 While you've been in the Sit Room playing Stratego, 495 00:26:14,781 --> 00:26:17,871 Moss' attack dogs have been all over the news, 496 00:26:17,951 --> 00:26:20,621 making you out to be coyote-in-chief. 497 00:26:20,704 --> 00:26:24,334 If we don't seize the story back right now, that's it. You're done. 498 00:26:25,709 --> 00:26:27,039 You heard the lady. 499 00:26:27,627 --> 00:26:29,337 [sighs] Okay. 500 00:26:29,921 --> 00:26:34,261 So, shave that pretty face and put on your big-girl panties. 501 00:26:34,342 --> 00:26:35,762 It's do-or-die time. 502 00:26:39,264 --> 00:26:40,814 [indistinct chatter] 503 00:26:40,890 --> 00:26:43,770 Thanks for coming. I know the president appreciates it. 504 00:26:44,436 --> 00:26:46,186 I'm only here because you asked me. 505 00:26:46,271 --> 00:26:50,111 Not for the president, and definitely not for that little press hound of his. 506 00:26:50,191 --> 00:26:52,321 [chuckles] Seth's a good guy. 507 00:26:52,402 --> 00:26:54,112 Ugh, he's so exhausting. 508 00:26:54,195 --> 00:26:56,485 -Like a Shriner on cocaine. -[clears throat] 509 00:26:57,907 --> 00:26:58,777 Oops. 510 00:26:58,867 --> 00:27:00,737 No worries. I'd love to be a Shriner. 511 00:27:00,827 --> 00:27:03,117 Their tiny cars are chick magnets. 512 00:27:03,204 --> 00:27:04,254 [Xavier] Let's get started. 513 00:27:04,873 --> 00:27:09,173 I see we have a few new faces tonight. This is a safe space. 514 00:27:09,252 --> 00:27:12,302 Discussion is welcome, judgment is not. 515 00:27:12,380 --> 00:27:13,470 Who wants to begin? 516 00:27:13,548 --> 00:27:16,128 My first introduction to transness was those 517 00:27:16,217 --> 00:27:21,137 disgusting female impersonator segments on Maury Povich. 518 00:27:21,222 --> 00:27:23,732 So, it was, like, an introduction to the concept, 519 00:27:23,808 --> 00:27:25,728 but not the humanity of it. 520 00:27:25,810 --> 00:27:27,100 So many of us as trans people, 521 00:27:27,187 --> 00:27:30,187 so much of our day is like, "How do I stay alive today?" 522 00:27:30,273 --> 00:27:31,783 And it's, like, that's dark. 523 00:27:31,858 --> 00:27:32,978 [all laughing] 524 00:27:33,068 --> 00:27:37,358 I've had friends who have been fired, lost their jobs, are homeless, 525 00:27:37,447 --> 00:27:41,737 because they simply just came to work and said, "I'm me." 526 00:27:41,826 --> 00:27:43,446 Some days, it's easy to be full of pride, 527 00:27:43,536 --> 00:27:46,036 and some days you have to fill out something with your birth name 528 00:27:46,122 --> 00:27:47,542 'cause it's not changed yet, and you see it, 529 00:27:47,624 --> 00:27:50,134 and it destroys everything. You can't breathe anymore. 530 00:27:50,210 --> 00:27:52,500 Depending on where I go or what time of the day it is, 531 00:27:52,587 --> 00:27:55,417 using different washrooms is so nerve-racking now. 532 00:27:55,507 --> 00:27:58,797 'Cause before, if they were gendered, I would just use the women's washroom. 533 00:27:58,885 --> 00:28:01,845 It's a whole other level of, like, fear. 534 00:28:01,930 --> 00:28:03,930 There's a privilege that I'm getting. 535 00:28:04,015 --> 00:28:09,225 I benefited a lot from the previous generation in this community. 536 00:28:09,312 --> 00:28:13,442 We all spent so much of our life pretending to be somebody else. 537 00:28:13,525 --> 00:28:16,395 And that means that, like, we're hiding from ourselves, 538 00:28:16,486 --> 00:28:17,896 and from the people that love us, 539 00:28:17,987 --> 00:28:23,407 and at the end of the day, like, when we have to hide who we are, 540 00:28:23,493 --> 00:28:26,003 both us and the people that love us lose. 541 00:28:27,497 --> 00:28:30,787 How about you? Is there anything you'd like to share with us? 542 00:28:31,751 --> 00:28:34,841 -I'd just like to listen, if that's okay? -Of course. 543 00:28:34,921 --> 00:28:38,681 Now, I find that I'm in this really great space 544 00:28:38,758 --> 00:28:41,048 where I'm so proud of my transness 545 00:28:41,136 --> 00:28:44,096 and I'm so proud of my outness and my visibility. 546 00:28:44,180 --> 00:28:46,600 I am what trans looks like. Every single one of us is. 547 00:28:46,683 --> 00:28:49,193 And that's why we should just be proud for ourselves, 548 00:28:49,269 --> 00:28:50,689 so others can see our pride. 549 00:28:53,398 --> 00:28:55,398 [inaudible] 550 00:29:14,753 --> 00:29:15,593 Eat. 551 00:29:16,838 --> 00:29:17,838 [Carrie groans] 552 00:29:18,673 --> 00:29:21,263 I would, I'm just not hungry. 553 00:29:21,342 --> 00:29:26,182 I know and I just don't care. It's soup. Please eat the soup. 554 00:29:28,516 --> 00:29:30,846 How the tables have turned. [chuckles] 555 00:29:33,480 --> 00:29:36,570 Mom, I know you might be ready, 556 00:29:38,026 --> 00:29:41,146 but I'm not. Not yet. 557 00:29:42,155 --> 00:29:43,655 That's okay, pop-tart. 558 00:29:46,117 --> 00:29:49,367 I still have a bunch of Grace and Frankies to watch, anyway. [chuckles] 559 00:29:54,042 --> 00:29:55,292 [knock on door] 560 00:29:55,376 --> 00:29:57,416 Call incoming from the FDA. 561 00:30:00,340 --> 00:30:02,470 Hello. Yes. 562 00:30:05,053 --> 00:30:06,853 I would be interested, yes. 563 00:30:07,472 --> 00:30:10,682 Right now? I'm on my way. 564 00:30:11,851 --> 00:30:15,191 I'm going off campus. Have them bring the car around. 565 00:30:17,315 --> 00:30:18,475 [door opens] 566 00:30:18,566 --> 00:30:19,776 [Isabel] How's the speech coming? 567 00:30:21,236 --> 00:30:23,316 [Aaron] It's all this fake outrage. 568 00:30:23,404 --> 00:30:27,244 What the real story should be about is what I did today. 569 00:30:27,325 --> 00:30:30,445 The work no one knows about, protecting this country. 570 00:30:30,537 --> 00:30:33,247 Okay, forget about what they're expecting, 571 00:30:33,331 --> 00:30:37,131 what Kirkman, or Lorraine or even I wanna hear. 572 00:30:37,919 --> 00:30:38,919 Say what you need to say. 573 00:30:39,003 --> 00:30:40,093 I don't know what that is. 574 00:30:41,381 --> 00:30:43,511 The thing is, Isi... 575 00:30:43,591 --> 00:30:46,761 The thing that kills me is that I want it. 576 00:30:48,555 --> 00:30:50,965 And not just for me, but for what it means. 577 00:30:51,766 --> 00:30:53,806 The first Latino vice president. 578 00:30:55,144 --> 00:30:57,564 That means something. But how... 579 00:30:58,940 --> 00:31:00,230 how do I express it? 580 00:31:02,610 --> 00:31:03,780 Speak your truth. 581 00:31:04,696 --> 00:31:05,856 Be honest. 582 00:31:07,866 --> 00:31:11,236 And I'll be right there, okay? 583 00:31:11,327 --> 00:31:14,747 No matter how it goes, I'll be right there for you. 584 00:31:16,499 --> 00:31:20,129 And we'll go home, and life will go on. 585 00:31:21,796 --> 00:31:23,666 [speaking Spanish] 586 00:31:26,009 --> 00:31:27,339 [speaking Spanish] 587 00:31:38,563 --> 00:31:39,523 [speaking Spanish] 588 00:31:44,903 --> 00:31:45,903 [exhales heavily] 589 00:31:50,366 --> 00:31:55,866 Good evening, and thank you for giving me the opportunity to explain myself. 590 00:31:58,750 --> 00:32:02,050 To explain myself. 591 00:32:03,546 --> 00:32:06,796 I came here, tonight, to apologize. 592 00:32:08,134 --> 00:32:10,764 But what I need to do is take responsibility. 593 00:32:11,387 --> 00:32:13,507 When I was 16 years of age, 594 00:32:14,432 --> 00:32:17,982 I took an undocumented six-year-old child across the border. 595 00:32:18,728 --> 00:32:22,018 Her parents had been killed, and she had no place to go, 596 00:32:23,107 --> 00:32:24,567 but that's no excuse. 597 00:32:25,276 --> 00:32:27,236 What I did was against the law, 598 00:32:28,154 --> 00:32:30,284 and I have to take responsibility for that. 599 00:32:31,950 --> 00:32:35,660 I have to own what I've done and who I am. 600 00:32:36,287 --> 00:32:41,327 But first, let's take a look at what Mariluz Santiago has done. 601 00:32:41,417 --> 00:32:43,797 Even though she could never become a citizen, 602 00:32:43,878 --> 00:32:46,008 because of the way she entered our country, 603 00:32:46,756 --> 00:32:48,796 she graduated from college with honors. 604 00:32:48,883 --> 00:32:52,723 She served in the US Army, was deployed in Afghanistan. 605 00:32:52,804 --> 00:32:56,024 Now, she serves her community as a teacher. 606 00:32:56,724 --> 00:32:59,944 She's become a part of what makes this country great. 607 00:33:00,853 --> 00:33:02,943 And isn't that the story of immigration? 608 00:33:07,151 --> 00:33:09,241 It's the story of my family, too. 609 00:33:09,821 --> 00:33:11,701 I'm Texan on my mother's side. 610 00:33:12,532 --> 00:33:14,492 My father was an immigrant to this country. 611 00:33:14,575 --> 00:33:17,115 He came here legally. 612 00:33:17,203 --> 00:33:19,963 Still, he was constantly threatened with deportation 613 00:33:20,039 --> 00:33:21,459 by his employers in the oil fields. 614 00:33:22,041 --> 00:33:26,921 He was called a wetback, a spic, a brown boy. 615 00:33:29,215 --> 00:33:32,005 But his name was Arturo Rivera. 616 00:33:40,893 --> 00:33:43,063 You see, I wanted more than all of that. 617 00:33:44,063 --> 00:33:46,193 So I did my best to assimilate. 618 00:33:46,274 --> 00:33:47,904 I changed my name, 619 00:33:49,027 --> 00:33:52,657 leaving behind Aaron Rivera, my father's name, 620 00:33:53,489 --> 00:33:54,989 for Aaron Shore. 621 00:33:55,074 --> 00:34:00,374 But today, I can no longer sit idly by while people like Cornelius Moss 622 00:34:00,455 --> 00:34:04,205 use individuals like Mariluz Santiago and my father as boogeymen 623 00:34:04,292 --> 00:34:05,672 to turn us against one another. 624 00:34:05,752 --> 00:34:10,052 It shouldn't be a crime for a mother to seek a better life for her child. 625 00:34:11,049 --> 00:34:12,719 Their existence is not a crime. 626 00:34:13,384 --> 00:34:18,564 They come here to do the unseen work, the hard work they've always done, 627 00:34:19,182 --> 00:34:24,022 not looking for credit, only looking to contribute. 628 00:34:25,730 --> 00:34:28,900 Earlier today, I offered to resign from the ticket. 629 00:34:29,484 --> 00:34:31,864 But rather than accepting my resignation, 630 00:34:31,944 --> 00:34:33,784 President Kirkman asked me to speak to you. 631 00:34:34,947 --> 00:34:37,657 And I believe I speak for the both of us when I say, 632 00:34:37,742 --> 00:34:43,162 the leadership that this country needs is one that respects differences, 633 00:34:43,247 --> 00:34:45,077 not one that demonizes them. 634 00:34:45,833 --> 00:34:48,963 That's why I'm proud to be Tom Kirkman's running mate. 635 00:34:49,545 --> 00:34:51,915 That's why I'm a proud Mexican-American... 636 00:34:53,466 --> 00:34:57,296 a proud Latino and a proud Rivera. 637 00:34:59,138 --> 00:35:02,228 It's become cliché to end political speeches 638 00:35:02,308 --> 00:35:04,058 by saying, "God bless America." 639 00:35:05,895 --> 00:35:07,395 But it's not a cliché to me. 640 00:35:08,898 --> 00:35:11,278 To me, it is a prayer. 641 00:35:12,527 --> 00:35:14,357 So, may God bless America. 642 00:35:14,946 --> 00:35:17,486 [speaking Spanish] 643 00:35:18,116 --> 00:35:19,576 Thank you for listening. 644 00:35:21,828 --> 00:35:23,828 [indistinct chatter] 645 00:35:24,372 --> 00:35:25,412 [Aaron sighs] 646 00:35:34,132 --> 00:35:35,012 [exhales heavily] 647 00:35:35,091 --> 00:35:38,721 -Can we get out of here? Need a drink. -Of course. 648 00:35:38,803 --> 00:35:41,513 He knocked it out of the park, you gotta admit. 649 00:35:41,597 --> 00:35:42,467 Yes, he did. 650 00:35:43,933 --> 00:35:46,233 -Time to pick. -How'd she do on those? 651 00:35:46,310 --> 00:35:47,310 Oh, she did great. 652 00:35:49,480 --> 00:35:52,150 About the resignation letter, I was angry. 653 00:35:52,233 --> 00:35:53,823 You had every right to be. 654 00:35:55,903 --> 00:35:57,663 You know which one to rip up. 655 00:36:01,909 --> 00:36:04,079 No, not that one, the other one. 656 00:36:04,162 --> 00:36:05,002 [gasps] 657 00:36:05,997 --> 00:36:09,877 Oh, wow. You really ought to take that show on the road. 658 00:36:09,959 --> 00:36:11,089 [knock on door] 659 00:36:11,169 --> 00:36:11,999 [Tom] General. 660 00:36:14,046 --> 00:36:16,626 [Kellogg] Mr. President, I have an update for you, sir. 661 00:36:16,716 --> 00:36:18,466 It's all right, General. Proceed. 662 00:36:18,551 --> 00:36:23,471 Just got word. The Russians shot down their Tu-95 over the open Pacific. 663 00:36:23,556 --> 00:36:24,386 Why would they do that? 664 00:36:24,974 --> 00:36:27,564 Well, I can only speculate, but I would imagine 665 00:36:27,643 --> 00:36:32,023 they wanted to ensure we couldn't recover the Kh-55 and their warheads. 666 00:36:32,106 --> 00:36:34,356 Especially if they figured out we hacked their systems 667 00:36:34,442 --> 00:36:37,112 using the avionics from the downed MiG. 668 00:36:37,195 --> 00:36:40,315 -Okay, General, thank you very much. -Thank you, sir. 669 00:36:46,245 --> 00:36:49,665 Okay, I'm just connecting the dots here, 670 00:36:49,749 --> 00:36:52,839 but did you just quarterback us out of a nuclear crisis? 671 00:36:54,378 --> 00:36:56,958 -Okay, I gotta get that story out there. -No. 672 00:36:57,048 --> 00:36:59,008 -We're not advertising this. -Why not? 673 00:36:59,091 --> 00:37:02,221 The technology we used to turn the plane around is classified. 674 00:37:02,303 --> 00:37:04,103 We advertise the incident, we advertise that, too. 675 00:37:04,180 --> 00:37:07,810 So what? The general just implied the Russians already know. 676 00:37:07,892 --> 00:37:10,392 It's in the Russians' interest to keep it quiet. 677 00:37:10,478 --> 00:37:12,098 We've got other enemies out there. 678 00:37:12,188 --> 00:37:17,398 We've got other enemies right here, Tom. Look, a story has fallen into our laps. 679 00:37:17,485 --> 00:37:20,775 A story about the most difficult day of your presidency. 680 00:37:20,863 --> 00:37:21,913 Why not use that? 681 00:37:21,989 --> 00:37:23,949 And there it is. "Use it." 682 00:37:24,492 --> 00:37:27,622 "Use this. Use that." Everything's transactional with you, 683 00:37:27,703 --> 00:37:30,673 wrapped up in tiny little units of political utility. 684 00:37:30,748 --> 00:37:33,328 That is politics! 685 00:37:34,335 --> 00:37:37,705 I was beginning to think that you were beginning to get it. 686 00:37:38,339 --> 00:37:41,879 You know, it occurs to me that you may not have what it takes to win. 687 00:37:41,968 --> 00:37:45,598 Because what it takes, more often than not, is ruthlessness. 688 00:37:45,680 --> 00:37:48,100 And you know who has that? Moss has that. 689 00:37:48,683 --> 00:37:52,693 Moss has it pumping through his cold, dark heart. 690 00:37:52,770 --> 00:37:54,400 I wish I could give you a transfusion. 691 00:37:54,480 --> 00:37:56,980 Maybe you'd be ready for the knife fight that you're in-- 692 00:37:57,066 --> 00:37:59,316 Okay! Enough! 693 00:38:00,569 --> 00:38:02,239 That'll be all, Lorraine. 694 00:38:03,781 --> 00:38:04,871 Thank you. 695 00:38:23,801 --> 00:38:26,101 I've kept this job for 35 years. 696 00:38:26,929 --> 00:38:29,019 I've given more time to it than I gave to my children. 697 00:38:30,099 --> 00:38:33,269 "Knowing thyself is the beginning of all wisdom." 698 00:38:34,645 --> 00:38:37,565 Up to now, my civil service has meant silence. 699 00:38:38,274 --> 00:38:42,244 During the Moss administration, during Richmond's, even this one. 700 00:38:43,404 --> 00:38:44,614 But I do listen. 701 00:38:46,741 --> 00:38:50,791 FlagKind's opioid was up for approval during Moss' presidency. 702 00:38:51,620 --> 00:38:55,080 Mr. Detwiler was commissioner, and Mr. Richter, at the time, 703 00:38:55,166 --> 00:38:58,706 was our head of the Center for Drug Evaluation and Research. 704 00:38:59,837 --> 00:39:04,337 Internal studies suggested the drug had a high potential for abuse. 705 00:39:05,593 --> 00:39:06,593 Do you have proof? 706 00:39:14,769 --> 00:39:15,729 It's all there. 707 00:39:16,437 --> 00:39:19,857 Mr. Detwiler guaranteed Mr. Richter a promotion 708 00:39:19,940 --> 00:39:23,650 if he turned a blind eye and rubberstamped the approval. 709 00:39:23,736 --> 00:39:28,656 A couple years later, Mr. Detwiler left to join the board of FlagKind. 710 00:39:28,741 --> 00:39:31,741 Mr. Richter became the commissioner. 711 00:39:33,287 --> 00:39:35,917 This is collusion, plain and simple. 712 00:39:39,377 --> 00:39:40,537 Why share this now? 713 00:39:42,171 --> 00:39:45,511 I grew up in Williamson, West Virginia. 714 00:39:46,592 --> 00:39:48,552 It's slow, and it's quiet, 715 00:39:49,303 --> 00:39:52,643 and when people feel pain, or they feel a dullness, 716 00:39:53,474 --> 00:39:55,944 they turn to prescription painkillers. 717 00:39:56,894 --> 00:39:59,064 -You've heard of pill mills? -Yeah. 718 00:39:59,146 --> 00:40:01,146 Over the last decade, 719 00:40:01,232 --> 00:40:06,152 more than 20 million pills for a town of less than 3,000. 720 00:40:07,238 --> 00:40:09,698 What doctor in his right mind... 721 00:40:12,243 --> 00:40:14,953 Too many people I know have died. 722 00:40:21,710 --> 00:40:23,710 Take this and do something about it. 723 00:40:30,010 --> 00:40:32,350 [Grace and Frankie speaking indistinctly on TV] 724 00:40:46,652 --> 00:40:51,322 That was "four-score," and "ask-not-what-your-country-can-do," 725 00:40:51,407 --> 00:40:53,867 "yes-we-can" level oration! 726 00:40:57,079 --> 00:40:58,209 [speaking Spanish] 727 00:40:58,289 --> 00:41:00,919 I just don't feel like celebrating, that's all. 728 00:41:01,459 --> 00:41:05,129 I know this has been really hard, but that speech-- 729 00:41:05,212 --> 00:41:06,672 It wasn't a speech. 730 00:41:07,965 --> 00:41:09,465 It was a pony show. 731 00:41:09,550 --> 00:41:13,300 No, you spoke your truth up there, and it was beautiful. 732 00:41:13,387 --> 00:41:15,257 People respond to that. Don't shit all over it. 733 00:41:15,347 --> 00:41:16,847 I don't know what's true anymore, Isi. 734 00:41:16,932 --> 00:41:18,772 I don't know what's for show or what's real. 735 00:41:18,851 --> 00:41:21,901 Well, I do, okay? And I saw it tonight. 736 00:41:21,979 --> 00:41:24,819 Look, all these people, Lorraine, the media, 737 00:41:24,899 --> 00:41:28,149 they look at you and they just see how they can use you. 738 00:41:28,235 --> 00:41:29,775 But I see you. 739 00:41:30,613 --> 00:41:32,823 I see a piece of myself in you. 740 00:41:33,741 --> 00:41:35,701 I'm so fucking proud of you. 741 00:41:37,161 --> 00:41:40,331 -I love you so much. -Jesus. I'm such a fucking asshole. 742 00:41:40,414 --> 00:41:42,674 You're putting too much pressure on yourself. 743 00:41:42,750 --> 00:41:44,000 I slept with Emily. 744 00:41:49,798 --> 00:41:52,508 It was a mistake, and I hate myself for doing it. 745 00:41:53,219 --> 00:41:55,179 Believe me, I hate myself. 746 00:41:56,347 --> 00:41:58,927 But I have to take responsibility for this, as well. 747 00:42:00,601 --> 00:42:04,311 You asked me to be honest, so I'm gonna be honest. 748 00:42:04,980 --> 00:42:07,070 [sighs] I just hope you can accept-- 749 00:42:07,149 --> 00:42:08,149 [shushes] 750 00:42:14,698 --> 00:42:15,698 [door slams] 751 00:42:23,958 --> 00:42:27,838 Maggie. Mars Harper. I got a scoop for you. 752 00:42:27,920 --> 00:42:31,840 Little story about FDA complicity with predatory drug companies. 753 00:42:35,469 --> 00:42:37,349 Is Moss still nickel-and-diming you? 754 00:42:37,429 --> 00:42:40,099 Mmm, it's more nickels than dimes these days. 755 00:42:40,182 --> 00:42:41,982 -Oh? -By some accounts, 756 00:42:42,059 --> 00:42:43,979 the war chest is running on empty. 757 00:42:44,061 --> 00:42:47,271 Hmm. So I assume you're still open 758 00:42:47,356 --> 00:42:50,026 to a little something-something on the side? 759 00:42:50,609 --> 00:42:53,489 You assume correctly. Why? What do you have in mind? 760 00:42:53,571 --> 00:42:54,451 Pegasus. 761 00:42:56,282 --> 00:43:00,292 Malicious Israeli spyware. You're nastier than I thought. 762 00:43:00,369 --> 00:43:01,289 Can you get it? 763 00:43:01,870 --> 00:43:03,500 Of course I can. I know a guy. 764 00:43:04,248 --> 00:43:09,458 How easy would it be to install it on, say, Moss' cell phone? 765 00:43:10,671 --> 00:43:12,921 For the right price, I can make anything easy. 766 00:43:34,612 --> 00:43:35,862 [knock on door] 767 00:43:37,114 --> 00:43:38,874 -Got a minute? -Yeah. 768 00:43:41,660 --> 00:43:45,620 I just wanted to let you know I'm ready to respond. 769 00:43:45,706 --> 00:43:47,746 Good. Seth will help you with the press release. 770 00:43:48,500 --> 00:43:50,540 I wanna do more than a press release. 771 00:43:50,628 --> 00:43:52,338 I'd like to offer my services 772 00:43:52,421 --> 00:43:55,381 as a trans rights spokeswoman for the campaign. 773 00:43:55,466 --> 00:43:57,086 If you'd be interested, that is. 774 00:43:57,176 --> 00:43:59,136 Of course. Please. 775 00:44:01,055 --> 00:44:04,095 Do you mind telling me what changed your mind? 776 00:44:04,183 --> 00:44:07,773 Since I transitioned, I've been able to pass. 777 00:44:07,853 --> 00:44:11,363 I've lived stealth. It's been easy for me. 778 00:44:11,440 --> 00:44:15,860 Easier, at least, compared to a lot of other people. 779 00:44:16,570 --> 00:44:19,950 Other people who need allies, who don't have a voice, 780 00:44:20,032 --> 00:44:21,702 and might benefit from mine. 781 00:44:23,410 --> 00:44:25,450 This is good. Really good. 782 00:44:26,413 --> 00:44:28,043 We'll go over the specifics in the morning. 783 00:44:28,624 --> 00:44:29,674 Thank you. 784 00:44:31,210 --> 00:44:32,840 -Try to get some rest, Tom. -[chuckles] 785 00:44:34,505 --> 00:44:35,585 Good night. 786 00:44:42,304 --> 00:44:43,684 [cell phone rings] 787 00:44:44,556 --> 00:44:45,516 Yeah? 788 00:44:45,599 --> 00:44:47,179 [operator over phone] Hold for the president, please. 789 00:44:48,227 --> 00:44:50,597 -[Tom] Hell of a day, wasn't it? -It was, sir. 790 00:44:52,398 --> 00:44:56,398 A crisis like that makes sparring with the media seem so trivial. 791 00:44:57,319 --> 00:45:01,119 I think you were right. It's the unseen work that matters. 792 00:45:01,698 --> 00:45:04,238 Anyway, I was thinking about the vice presidency 793 00:45:04,326 --> 00:45:05,236 and what it means. 794 00:45:06,078 --> 00:45:08,908 And the truth is, it comes down to one question. 795 00:45:08,997 --> 00:45:12,787 If something were to happen to me, if I were unable to fulfill my duties, 796 00:45:12,876 --> 00:45:17,006 would I be happy with the person I chose to take the reins in my absence? 797 00:45:17,089 --> 00:45:20,759 And the answer to that question, in this specific instance, 798 00:45:21,927 --> 00:45:25,887 is absolutely yes. You're a good man, Aaron. 799 00:45:26,723 --> 00:45:27,983 Thank you, sir. 800 00:45:29,309 --> 00:45:31,059 See you bright and early tomorrow. 801 00:46:35,501 --> 00:46:36,921 [cell phone rings] 802 00:46:37,836 --> 00:46:39,876 -Yes, ma'am. -Eli, where's Hannah? 803 00:46:39,963 --> 00:46:40,883 She's not picking up. 804 00:46:40,964 --> 00:46:42,134 Probably turned her phone off. 805 00:46:42,216 --> 00:46:44,086 She went back to the brewery for a look around. 806 00:46:44,176 --> 00:46:45,466 [Dianne] Oh, God. 807 00:46:45,552 --> 00:46:47,512 Something's definitely dodgy about it. 808 00:46:47,596 --> 00:46:51,636 Man we spoke with tried to shine us on, but I confirmed with Genetical 809 00:46:51,725 --> 00:46:54,765 and the smallpox bits absolutely shipped there. 810 00:46:54,853 --> 00:46:55,853 [Dianne] I'm forwarding you a photo 811 00:46:55,938 --> 00:46:57,768 of a known South African bioweapons expert. 812 00:46:57,856 --> 00:47:01,316 Show it to her when she gets back. Could be our ringleader. 813 00:47:14,665 --> 00:47:16,665 [gasping] 814 00:47:19,211 --> 00:47:21,211 [choking] 815 00:47:33,141 --> 00:47:35,141 [coughing] 816 00:47:42,025 --> 00:47:44,025 [gasping] 817 00:47:48,031 --> 00:47:49,031 [cell phone chimes] 818 00:47:56,164 --> 00:47:58,334 [engine revs] 819 00:47:58,417 --> 00:48:00,787 [gasping] 820 00:48:04,506 --> 00:48:06,126 You needn't struggle, Ms. Wells. 821 00:48:06,967 --> 00:48:08,507 It'll be less painful if you don't. 822 00:48:09,678 --> 00:48:11,508 I'm sure you're very curious, eh? 823 00:48:11,597 --> 00:48:16,267 It's a VX nerve agent. Very hard to find. Impossible to neutralize. 824 00:48:17,728 --> 00:48:22,818 Soon, it will cause paralysis in all the muscles of your body, 825 00:48:22,899 --> 00:48:26,109 including your diaphragm, which will inexorably result 826 00:48:26,194 --> 00:48:28,824 in your death by asphyxiation. 827 00:48:28,905 --> 00:48:31,865 It really is a remarkable little toxin indeed. 828 00:48:31,950 --> 00:48:35,410 You know, it's commonplace in the 007 movies 829 00:48:35,495 --> 00:48:38,915 for the villain to confess his nefarious intentions to Bond. 830 00:48:38,999 --> 00:48:43,669 That he was so close to thwarting said nefarious intentions, etcetera. 831 00:48:45,589 --> 00:48:51,469 But you, you were so very close, Ms. Wells, eh? 832 00:48:52,179 --> 00:48:56,389 Oh, I was naive to think that framing those Hitlerian buffoons 833 00:48:56,475 --> 00:48:58,135 was enough to satisfy you. 834 00:48:58,894 --> 00:49:04,484 I do regret that you won't be able to see our nefarious intentions in action. 835 00:49:06,401 --> 00:49:13,121 But, you know, it's often a belief in one's own invulnerability 836 00:49:13,992 --> 00:49:17,752 that brings about one's own demise. 837 00:49:18,330 --> 00:49:20,790 Ironic, isn't it? 838 00:49:21,500 --> 00:49:25,670 Goodbye, Mr. Bond. 839 00:49:32,386 --> 00:49:34,386 [gasping] 840 00:49:37,641 --> 00:49:38,731 [stops gasping] 841 00:49:43,480 --> 00:49:45,980 ♪ Is that all there is? ♪ 842 00:49:47,901 --> 00:49:50,991 ♪ Is that all there is? ♪ 843 00:49:52,280 --> 00:49:54,910 ♪ Is that all there is? ♪ 844 00:49:56,159 --> 00:49:58,409 [line ringing] 845 00:49:58,495 --> 00:49:59,995 [Detwiler] You shouldn't be calling me. 846 00:50:00,872 --> 00:50:03,132 [Momberg] We're gonna need to accelerate our timetable. 847 00:50:05,085 --> 00:50:08,505 ♪ Let's break out the booze ♪ 848 00:50:08,588 --> 00:50:12,468 ♪ And have a ball ♪ 849 00:50:14,010 --> 00:50:16,350 ♪ If that's all ♪ 850 00:50:16,430 --> 00:50:17,930 [tires screech] 851 00:50:19,015 --> 00:50:23,645 ♪ There is ♪ 852 00:50:43,999 --> 00:50:45,999 [theme music playing] 66314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.