Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,080 --> 00:00:12,080
All right, Amy.
2
00:00:12,740 --> 00:00:14,640
This is what we're going to implement
this year.
3
00:00:15,120 --> 00:00:18,140
You know, I've been looking at a lot of
tape from last year, and I think the
4
00:00:18,140 --> 00:00:20,700
triangle offense is going to be really,
really good for us.
5
00:00:21,460 --> 00:00:22,460
So... Hold on.
6
00:00:23,180 --> 00:00:24,099
Hold on.
7
00:00:24,100 --> 00:00:26,040
Yeah, listen, this looks familiar,
though.
8
00:00:26,260 --> 00:00:28,400
It's the triangle offense. Of course
it's familiar.
9
00:00:28,620 --> 00:00:32,400
It won plenty of championships, East
Coast, West Coast, but that's neither
10
00:00:32,400 --> 00:00:36,040
nor there. The point of the matter is,
once we implement this, with you being
11
00:00:36,040 --> 00:00:39,720
our star player, that means, you know,
we have to go through you.
12
00:00:41,920 --> 00:00:43,640
Hello. Hey, Coach.
13
00:00:43,940 --> 00:00:44,939
How you doing?
14
00:00:44,940 --> 00:00:45,940
How you doing?
15
00:00:46,180 --> 00:00:47,260
Have you seen KB?
16
00:00:47,940 --> 00:00:49,860
I think he's in the back somewhere.
17
00:00:50,140 --> 00:00:53,220
Yeah, I heard him in the back. I think
he's in the back.
18
00:00:53,440 --> 00:00:54,440
Okay, all right.
19
00:00:54,900 --> 00:00:56,580
So, this is me right here, right?
20
00:00:58,040 --> 00:00:59,040
Man,
21
00:01:00,060 --> 00:01:02,480
I've been giving my blood, sweat, and
tears for this team, man.
22
00:01:03,680 --> 00:01:07,600
I feel like I fit in and, like, they
appreciate my contributions, but...
23
00:01:08,910 --> 00:01:11,210
I don't feel like they're fully
embracing me yet, man.
24
00:01:12,790 --> 00:01:14,910
I just want to make it on the team, man.
25
00:01:15,490 --> 00:01:16,950
I feel like we're going to go places.
26
00:01:20,170 --> 00:01:21,450
Hi there, KB.
27
00:01:22,110 --> 00:01:23,009
Hey, Corey.
28
00:01:23,010 --> 00:01:24,010
What's up?
29
00:01:24,450 --> 00:01:27,810
I was wondering about you.
30
00:01:28,490 --> 00:01:33,550
Well, that's with the tape measure.
Well, what do you not have yet?
31
00:01:35,870 --> 00:01:37,670
I'm here to measure you for your jersey.
32
00:01:38,320 --> 00:01:39,320
I'm going to get a uniform?
33
00:01:39,760 --> 00:01:40,760
Yes.
34
00:01:42,140 --> 00:01:48,120
One just for your name, not something
that you play just during the games and
35
00:01:48,120 --> 00:01:52,280
everything. So, no, just shoulders back.
36
00:01:52,620 --> 00:01:55,100
Actually, I need you to stand up. I got
you.
37
00:01:55,300 --> 00:01:56,300
Okay.
38
00:01:57,240 --> 00:01:59,180
I'm glad I wore my heels today.
39
00:01:59,700 --> 00:02:00,700
This is exciting.
40
00:02:02,960 --> 00:02:04,760
Okay, so we got...
41
00:02:07,560 --> 00:02:08,560
Good there.
42
00:02:09,020 --> 00:02:12,960
I'm just going to do the top to the
bottom. We get 29.
43
00:02:14,300 --> 00:02:16,900
And we'll go to the front.
44
00:02:18,020 --> 00:02:19,380
And it's 28.
45
00:02:21,220 --> 00:02:22,220
Okay, babe.
46
00:02:23,760 --> 00:02:27,880
Yeah, this is exciting. Like, I feel
like I'm a part of the team.
47
00:02:28,440 --> 00:02:32,740
Do you mind if I measure that, too?
48
00:02:33,120 --> 00:02:34,120
Not at all.
49
00:02:38,920 --> 00:02:39,920
Oh my.
50
00:02:41,020 --> 00:02:46,340
Let's take a top measurement of nine.
51
00:02:48,600 --> 00:02:53,320
And then we'll do a bottom measurement
here.
52
00:02:53,960 --> 00:02:55,840
Ooh, that's almost 10.
53
00:02:56,240 --> 00:02:57,760
About nine and a half.
54
00:03:01,120 --> 00:03:02,640
You're that excited?
55
00:03:02,900 --> 00:03:06,120
Just a little bit. About really joining
the team?
56
00:03:06,440 --> 00:03:07,019
Mm -hmm.
57
00:03:07,020 --> 00:03:13,420
Well. I was here just to measure you for
your jersey, but I do have
58
00:03:13,420 --> 00:03:15,240
one final test.
59
00:03:15,560 --> 00:03:16,560
One final test?
60
00:03:16,780 --> 00:03:22,020
Yes. I need to see if you're... Whatever
it is, I got it. A true team player. If
61
00:03:22,020 --> 00:03:25,600
you can function as a team. I can
function, I promise.
62
00:03:26,160 --> 00:03:29,340
Are you sure you can really function?
63
00:03:30,000 --> 00:03:30,799
I'm sure.
64
00:03:30,800 --> 00:03:33,480
I can definitely function. I mean...
65
00:03:33,790 --> 00:03:36,890
Look at the groundwork I've laid down so
far. Am I not a team player?
66
00:03:37,090 --> 00:03:38,950
I've been a rock star player, if you ask
me.
67
00:03:39,270 --> 00:03:43,010
Yes, you've played really great the last
ten games.
68
00:03:43,210 --> 00:03:45,030
Our field goal percentage since I
joined?
69
00:03:46,350 --> 00:03:47,350
Astronomically higher.
70
00:03:47,690 --> 00:03:49,630
And you recognize that. I know you do.
71
00:03:49,830 --> 00:03:56,110
This is true, but here at Toby Heat, we
have a tendency to really function
72
00:03:56,110 --> 00:03:57,830
as a team.
73
00:03:58,610 --> 00:04:02,150
And since you're that excited...
74
00:04:04,560 --> 00:04:05,560
You know what?
75
00:04:06,220 --> 00:04:09,860
I'm just going to call the coach and Ace
over.
76
00:04:10,100 --> 00:04:12,060
Yeah. Okay. Hey, Coach?
77
00:04:13,160 --> 00:04:14,160
Ace?
78
00:04:14,740 --> 00:04:21,300
I need a little final test with Katie
Snow here.
79
00:04:21,660 --> 00:04:22,660
What's going on?
80
00:04:23,480 --> 00:04:29,600
I'm going to see if he could really
function as a team player here at Teddy
81
00:04:29,600 --> 00:04:32,480
Heat. Oh, you think he's ready? Think
he's ready?
82
00:04:33,000 --> 00:04:35,420
I'm ready. Well, this will be the final
test.
83
00:04:36,100 --> 00:04:37,780
The true final test.
84
00:04:38,180 --> 00:04:41,300
And then I'm on the team after that. No
more 10 -day contracts.
85
00:04:42,020 --> 00:04:45,440
We'll see how you perform as a team
player.
86
00:04:45,960 --> 00:04:47,400
I think I know what she's thinking.
87
00:04:48,120 --> 00:04:52,300
I don't need this anymore.
88
00:04:52,700 --> 00:04:54,000
No? No.
89
00:04:54,840 --> 00:04:55,840
What do you think?
90
00:04:56,360 --> 00:05:00,140
Should we do a quick little test?
91
00:05:01,550 --> 00:05:02,590
I think he might be ready.
92
00:05:03,250 --> 00:05:05,030
Coach, you're ready.
93
00:05:05,290 --> 00:05:06,310
I'm always ready.
94
00:05:08,170 --> 00:05:11,570
How about you, Ace? Oh, yes.
95
00:05:14,330 --> 00:05:18,670
You guys.
96
00:05:19,150 --> 00:05:23,550
See, these two, they know how to
function as a team.
97
00:05:24,970 --> 00:05:28,470
We need to make sure you, baby.
98
00:05:29,150 --> 00:05:31,350
We're on board for everything. I'm on
board.
99
00:05:31,570 --> 00:05:33,670
Yeah? I'm definitely on board.
100
00:05:34,530 --> 00:05:39,770
Well then, if you think you're truly on
board,
101
00:05:40,130 --> 00:05:46,250
let's give you the final test.
102
00:05:46,810 --> 00:05:48,030
The final test.
103
00:05:58,350 --> 00:06:00,250
You're going to love it here, bro. I'm
telling you.
104
00:06:00,530 --> 00:06:06,530
Do you know how Evie helped motivate you
for your last game? She got rid of all
105
00:06:06,530 --> 00:06:07,530
that tension.
106
00:06:07,570 --> 00:06:08,570
Well,
107
00:06:09,250 --> 00:06:15,790
the coaches, or I should say, the
owner's wife,
108
00:06:15,950 --> 00:06:22,030
really helps motivate
109
00:06:22,030 --> 00:06:24,310
the entire team.
110
00:06:27,370 --> 00:06:28,370
At the same time?
111
00:06:57,520 --> 00:07:01,000
Why don't we, uh, pull them out, all of
you?
112
00:07:42,560 --> 00:07:44,880
Thank you for the reboundies.
113
00:08:00,650 --> 00:08:01,690
That's all I'm talking about.
114
00:08:54,590 --> 00:08:57,390
Oh, God.
115
00:09:13,140 --> 00:09:14,820
Just like that.
116
00:09:15,460 --> 00:09:16,460
That's right.
117
00:09:16,620 --> 00:09:18,740
Now don't fuck your throat, girl.
118
00:09:19,700 --> 00:09:20,860
Oh, fuck.
119
00:09:21,400 --> 00:09:24,360
Yes. There you go.
120
00:09:24,640 --> 00:09:26,340
Now don't fuck your throat.
121
00:09:32,920 --> 00:09:34,520
Oh, shit.
122
00:09:35,320 --> 00:09:36,320
Oh,
123
00:09:37,200 --> 00:09:38,500
shit. Oh, shit.
124
00:09:39,100 --> 00:09:40,100
Oh,
125
00:09:40,680 --> 00:09:41,159
shit. Oh, shit.
126
00:09:41,160 --> 00:09:41,439
Oh, shit.
127
00:09:41,440 --> 00:09:42,700
Oh, shit. Oh, shit.
128
00:09:43,160 --> 00:09:44,160
Oh, shit.
129
00:09:50,420 --> 00:09:55,180
Oh, shit.
130
00:10:35,859 --> 00:10:39,000
I like that. That shit sounds so fucking
sexy.
131
00:11:05,250 --> 00:11:06,650
Did you go eat
132
00:11:17,220 --> 00:11:23,780
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
133
00:11:23,780 --> 00:11:32,360
-hmm.
134
00:11:32,380 --> 00:11:33,380
Mm -hmm.
135
00:11:38,590 --> 00:11:43,570
I'm going to do it. I'm going
136
00:11:43,570 --> 00:11:49,890
to do it.
137
00:12:14,670 --> 00:12:18,250
airtight. These big black cocks in the
gym.
138
00:12:18,530 --> 00:12:20,510
Oh, shit. Let's do it.
139
00:12:23,650 --> 00:12:26,590
This is painful.
140
00:12:27,570 --> 00:12:28,570
Shit.
141
00:12:32,170 --> 00:12:33,170
Here.
142
00:12:34,890 --> 00:12:41,610
Let me make myself a little bit more
accessible.
143
00:12:47,199 --> 00:12:48,199
Duck!
144
00:12:49,100 --> 00:12:51,060
Oh no, is somebody going to help me out?
145
00:13:15,790 --> 00:13:18,590
um um
146
00:14:03,199 --> 00:14:05,700
Coach taking the first step.
147
00:14:19,320 --> 00:14:20,720
Yes.
148
00:14:24,160 --> 00:14:25,560
Yes.
149
00:14:28,660 --> 00:14:30,060
Yes.
150
00:14:56,090 --> 00:14:59,530
You need to scooch back just a little
bit.
151
00:14:59,990 --> 00:15:01,210
Oh, that's that.
152
00:15:24,880 --> 00:15:26,200
You're choking on that shit.
153
00:15:27,100 --> 00:15:30,740
Oh, yes, boy.
154
00:15:31,780 --> 00:15:32,780
That's it.
155
00:15:33,360 --> 00:15:34,360
That's it.
156
00:15:34,820 --> 00:15:35,820
That's it.
157
00:16:13,470 --> 00:16:17,490
Should we have maybe Katie as the base?
158
00:16:21,950 --> 00:16:24,690
Katie, why don't you lay down right
here?
159
00:16:25,830 --> 00:16:26,830
Yeah.
160
00:16:27,370 --> 00:16:28,370
Uh -huh.
161
00:16:29,790 --> 00:16:31,770
Maybe slide down to the edge.
162
00:16:33,310 --> 00:16:36,650
Somebody can stand me from behind.
163
00:16:48,360 --> 00:16:49,360
Mm -hmm.
164
00:16:49,520 --> 00:16:51,940
Mm -hmm. Mm -hmm.
165
00:16:52,880 --> 00:16:59,020
Mm -hmm. Mm -hmm.
166
00:16:59,820 --> 00:17:04,579
Mm -hmm.
167
00:17:25,939 --> 00:17:28,720
Now that's a functioning team right
there.
168
00:18:08,520 --> 00:18:09,520
Hmm.
169
00:18:40,200 --> 00:18:42,180
Hold up, let's feel these holes up.
170
00:18:44,840 --> 00:18:46,060
Look at you.
171
00:19:13,949 --> 00:19:16,750
Oh shit.
172
00:19:18,850 --> 00:19:21,650
Oh shit.
173
00:19:51,370 --> 00:19:52,710
Come on. Come on.
174
00:20:11,280 --> 00:20:12,520
Push her down on it.
175
00:20:13,400 --> 00:20:14,400
Don't let her run.
176
00:20:15,000 --> 00:20:16,240
Push her down on it.
177
00:20:16,460 --> 00:20:19,360
Don't let her run. Don't run. She won't
do it. Come on.
178
00:20:20,820 --> 00:20:22,000
Don't get your love.
179
00:20:22,800 --> 00:20:28,540
You're doing so fucking good. Both
ladies take that. There you go. Look at
180
00:20:28,640 --> 00:20:29,920
She's so fucking pretty.
181
00:20:30,260 --> 00:20:31,260
Look at her.
182
00:20:32,060 --> 00:20:33,060
Get it.
183
00:20:56,509 --> 00:20:58,830
Oh, she's fucking back now.
184
00:21:36,680 --> 00:21:37,680
Let me take the time.
185
00:21:37,900 --> 00:21:40,620
Oh, my God.
186
00:23:52,750 --> 00:23:55,570
You guys are stretching me out so much.
187
00:23:57,550 --> 00:24:02,110
One at a time, boys. That sounds like a
plan.
188
00:24:03,450 --> 00:24:05,450
Maybe we should have started with it.
189
00:24:33,390 --> 00:24:34,850
Look at yours. Oh, fuck.
190
00:24:35,170 --> 00:24:36,310
Spreading me open.
191
00:24:37,310 --> 00:24:38,750
Open the shit up.
192
00:24:40,130 --> 00:24:41,130
It's warm.
193
00:24:45,810 --> 00:24:46,810
Yes.
194
00:24:52,270 --> 00:24:53,270
Goddamn, come on.
195
00:24:54,230 --> 00:24:55,230
Fuck.
196
00:25:35,479 --> 00:25:38,600
Yes, it does
197
00:26:01,150 --> 00:26:02,170
Dirty dick in my mouth.
198
00:26:48,830 --> 00:26:51,630
Yes, yes
199
00:27:12,199 --> 00:27:15,400
There you go.
200
00:27:38,550 --> 00:27:41,730
I'm gonna pull her one more time. Let me
pull her one more time.
201
00:27:43,050 --> 00:27:46,470
It's so hot and sweaty and floating
everywhere.
202
00:27:49,690 --> 00:27:50,690
Yes,
203
00:27:54,670 --> 00:27:57,950
walk her throat. That should sound
fucking amazing.
204
00:27:58,650 --> 00:27:59,650
There you go.
205
00:28:00,010 --> 00:28:01,190
Big dick girl.
206
00:28:16,840 --> 00:28:17,840
Can I try the other
207
00:28:39,120 --> 00:28:40,079
I can't wait.
208
00:28:40,080 --> 00:28:41,080
I can't wait.
209
00:28:41,600 --> 00:28:44,760
What are you looking for?
210
00:28:47,520 --> 00:28:54,480
Watch him go back and forth. Watch him
go
211
00:28:54,480 --> 00:28:55,480
back and forth.
212
00:28:56,040 --> 00:28:58,460
Oh, that ass is so tight.
213
00:28:58,940 --> 00:29:00,000
Oh, my God.
214
00:29:04,960 --> 00:29:06,120
That's what you wanted, right?
215
00:29:06,880 --> 00:29:07,880
That's what you wanted.
216
00:29:38,929 --> 00:29:41,640
Don't give me what you want Yeah, what
are you about to do to you?
217
00:30:39,920 --> 00:30:44,080
deal. Three cum shots from these BBC's.
218
00:32:51,660 --> 00:32:52,660
Oh, can you coach me first?
219
00:33:41,960 --> 00:33:43,680
I signed the contracts. You know that.
220
00:39:49,160 --> 00:39:50,160
Slide you on.
221
00:41:59,080 --> 00:42:01,020
Your jersey will be on the way real
soon.
222
00:42:02,860 --> 00:42:03,860
Welcome to the team.
223
00:42:04,520 --> 00:42:08,320
That was dog play for me. That was dog
play for me.
224
00:42:12,340 --> 00:42:13,340
Fuck yes.
225
00:42:16,200 --> 00:42:17,520
Can't believe I made the team.
226
00:42:18,920 --> 00:42:21,200
We're going to have a solid team this
year, aren't we?
227
00:42:21,440 --> 00:42:22,359
Yes, we are.
228
00:42:22,360 --> 00:42:23,360
Let's have another championship.
229
00:42:25,100 --> 00:42:26,100
So why?
230
00:42:26,400 --> 00:42:28,060
I don't have anything to do with it.
231
00:42:30,450 --> 00:42:32,990
All we need is just three more players.
232
00:42:35,150 --> 00:42:38,150
I'm pretty certain we'll find some good
three the hard way.
233
00:42:39,190 --> 00:42:40,410
We should also try it.
234
00:42:41,250 --> 00:42:43,230
I could try it a lot.
14787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.