Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,639 --> 00:00:05,340
Health initiative pro or con?
2
00:00:05,840 --> 00:00:08,260
Katie Kins. It's a high school election.
3
00:00:08,800 --> 00:00:10,420
Nobody cares about the issues.
4
00:00:10,680 --> 00:00:12,730
Then how will I get people to vote for
me?
5
00:00:12,980 --> 00:00:14,360
By wearing tighter shirts.
6
00:00:15,200 --> 00:00:17,700
I don't understand why you're so
nervous.
7
00:00:17,920 --> 00:00:20,740
The only person running against you is
Mo.
8
00:00:21,300 --> 00:00:23,020
He's funny. He's friendly.
9
00:00:23,300 --> 00:00:24,380
He's triple XL.
10
00:00:25,240 --> 00:00:28,620
People want their president to be
aspirational.
11
00:00:29,230 --> 00:00:30,670
Like the girl in this poster.
12
00:00:31,750 --> 00:00:34,070
But wearing a tighter shirt wouldn't
hurt.
13
00:00:38,030 --> 00:00:39,390
Hey. Hi.
14
00:00:40,330 --> 00:00:47,309
Can you believe it? Drew Torres just
flirted with me. I thought you were over
15
00:00:47,310 --> 00:00:50,190
Drew. You never get over an epic crush.
16
00:00:50,790 --> 00:00:53,930
Can't you imagine those arms wrapped
around you?
17
00:00:54,130 --> 00:00:56,310
Those lips kissing yours?
18
00:01:00,040 --> 00:01:02,960
Mayor, Drew and I are in the same
taekwondo class.
19
00:01:03,180 --> 00:01:04,230
I know.
20
00:01:04,840 --> 00:01:07,900
Could you put out some feelers? See if
he's interested.
21
00:01:08,580 --> 00:01:09,630
Please?
22
00:01:10,000 --> 00:01:11,050
Please?
23
00:01:11,940 --> 00:01:15,120
Sure. I knew there was a reason you were
my best friend.
24
00:01:15,940 --> 00:01:18,170
We better get these posters up before
class.
25
00:01:47,980 --> 00:01:50,480
I can make you move.
26
00:02:13,941 --> 00:02:20,189
thinking that things are fine. They're
not fine. Nothing is fine. It's all
27
00:02:20,190 --> 00:02:21,890
wrong. Look at those eyes.
28
00:02:22,570 --> 00:02:23,950
Those are crazy person eyes.
29
00:02:24,090 --> 00:02:25,650
You were having a manic episode.
30
00:02:25,690 --> 00:02:26,740
I hurt a lot of people.
31
00:02:26,741 --> 00:02:29,629
How am I supposed to face them back at
school?
32
00:02:29,630 --> 00:02:31,980
You'll keep taking your meds and talking
to me.
33
00:02:32,250 --> 00:02:34,290
And when you're ready, you'll apologize.
34
00:02:34,450 --> 00:02:36,190
It's an important step to recovery.
35
00:02:36,450 --> 00:02:38,090
You make it sound so easy.
36
00:02:38,510 --> 00:02:39,560
It's not.
37
00:02:40,050 --> 00:02:41,950
Every day is going to be a struggle.
38
00:02:41,951 --> 00:02:45,029
But a bipolar diagnosis doesn't have to
be the end of the world.
39
00:02:45,030 --> 00:02:46,770
Lots of great people suffer from it.
40
00:02:47,620 --> 00:02:48,670
Ernest Hemingway.
41
00:02:48,940 --> 00:02:49,990
Edgar Allan Poe.
42
00:02:51,640 --> 00:02:52,690
Jackson Pollock.
43
00:02:53,180 --> 00:02:54,230
Vincent Van Gogh.
44
00:02:54,231 --> 00:02:57,439
Maybe I should just stay home for a few
more days.
45
00:02:57,440 --> 00:02:58,820
I don't want to cut off an ear.
46
00:03:00,000 --> 00:03:03,700
Look, if you find yourself struggling,
just give me a call.
47
00:03:05,720 --> 00:03:07,000
I know you can do this.
48
00:03:07,380 --> 00:03:08,430
I'll try.
49
00:03:08,620 --> 00:03:09,820
You'll do more than that.
50
00:03:10,080 --> 00:03:11,880
You're committed to getting better.
51
00:03:12,041 --> 00:03:14,739
There's nothing I want more.
52
00:03:14,740 --> 00:03:15,790
Then you better go.
53
00:03:16,030 --> 00:03:18,140
Don't want to be late for your first
class.
54
00:03:18,890 --> 00:03:19,940
Thanks.
55
00:03:19,941 --> 00:03:26,409
Hey, how are you? I'm better since, you
know, some girl told me that fighting
56
00:03:26,410 --> 00:03:27,790
won't solve all my problems.
57
00:03:28,070 --> 00:03:29,130
Sounds pretty smart.
58
00:03:29,131 --> 00:03:30,009
Oh, she is.
59
00:03:30,010 --> 00:03:33,570
That's why I would like to thank her
with two tickets to the Canada -U .S.
60
00:03:33,590 --> 00:03:34,640
soccer game.
61
00:03:34,690 --> 00:03:37,050
I would die to see that.
62
00:03:37,390 --> 00:03:40,160
That is why I thought it would be the
perfect first date.
63
00:03:40,970 --> 00:03:42,770
Come on, don't make me get on my knees.
64
00:03:42,790 --> 00:03:43,840
I'd love to.
65
00:03:43,990 --> 00:03:45,040
But...
66
00:03:46,830 --> 00:03:48,470
My best friend still likes you.
67
00:03:49,070 --> 00:03:53,190
Katie, it's been months since Marisol
bored me to death on that date. I know,
68
00:03:53,330 --> 00:03:57,450
but going after your best friend's crush
is verboten.
69
00:03:57,870 --> 00:03:58,920
Okay.
70
00:03:59,070 --> 00:04:03,030
So then I guess you'll just have to tell
her that I went after you.
71
00:04:03,710 --> 00:04:06,010
Hey, found more sticky tack.
72
00:04:07,870 --> 00:04:10,230
So, what were you guys chatting about?
73
00:04:10,630 --> 00:04:12,970
We were just verbalizing.
74
00:04:13,500 --> 00:04:17,410
Yeah, about how Katie's going to be the
best president Degrassi has ever seen.
75
00:04:19,279 --> 00:04:20,329
Oh, math.
76
00:04:20,700 --> 00:04:22,980
If I'm led again, Armstrong is going to
flip.
77
00:04:24,940 --> 00:04:31,540
I know what you and Drew were really
talking about. You do?
78
00:04:32,940 --> 00:04:35,640
So, is he interested in me or what?
79
00:04:35,860 --> 00:04:40,619
Right. The thing is, he gave me the
impression he was interested in someone
80
00:04:40,620 --> 00:04:42,260
else. Good to know.
81
00:04:51,500 --> 00:04:52,550
Vote Moe for Prez.
82
00:04:52,880 --> 00:04:55,140
He's not popular, so he's got time for
you.
83
00:04:55,141 --> 00:04:58,139
I think you might be overselling
yourself.
84
00:04:58,140 --> 00:04:59,190
Ouch.
85
00:05:00,140 --> 00:05:01,190
Sav.
86
00:05:02,760 --> 00:05:03,810
Ouch, come on.
87
00:05:05,780 --> 00:05:06,830
What's up, Miss O?
88
00:05:07,700 --> 00:05:08,750
Sav, I'm concerned.
89
00:05:08,751 --> 00:05:10,399
About my last assignment?
90
00:05:10,400 --> 00:05:13,470
Your musical acumen. Last time we spoke,
you mentioned a band.
91
00:05:13,471 --> 00:05:14,659
Dead Hand, yeah.
92
00:05:14,660 --> 00:05:16,239
They're drummers out of this world.
93
00:05:16,240 --> 00:05:17,360
Mediocre at best.
94
00:05:17,880 --> 00:05:19,580
If you want to hear great drumming...
95
00:05:21,630 --> 00:05:22,930
You made me a CD?
96
00:05:23,670 --> 00:05:25,170
For your musical development.
97
00:05:26,030 --> 00:05:27,080
Of course.
98
00:05:27,750 --> 00:05:28,950
My musical development.
99
00:05:30,590 --> 00:05:31,930
I gotta get to my next class.
100
00:05:35,490 --> 00:05:36,540
You liar.
101
00:05:36,541 --> 00:05:39,369
I thought you said nothing happened
after you ran into her at the concert.
102
00:05:39,370 --> 00:05:40,420
Nothing did.
103
00:05:40,470 --> 00:05:41,970
We've just been talking music.
104
00:05:42,210 --> 00:05:45,460
There's no proof she's actually into me.
Man, she gave you a mix CD.
105
00:05:45,790 --> 00:05:48,260
That's her generation's code for let's
get it on.
106
00:05:48,710 --> 00:05:49,910
Carpe diem, my friend.
107
00:05:55,721 --> 00:06:02,869
Just updated Simpson on your condition.
You'll visit the school nurse twice a
108
00:06:02,870 --> 00:06:03,920
day to get your meds.
109
00:06:08,410 --> 00:06:09,460
What you doing?
110
00:06:09,790 --> 00:06:12,020
Making a revenge list. Anybody I should
add?
111
00:06:14,530 --> 00:06:15,910
I'm just kidding, Bullfrog.
112
00:06:15,970 --> 00:06:17,020
I knew that.
113
00:06:18,110 --> 00:06:19,910
Wow, you must really think I'm crazy.
114
00:06:20,210 --> 00:06:23,760
Not that I blame you. My actions over
the past few weeks have crossed the
115
00:06:24,070 --> 00:06:25,810
Which is why I owe tons of apologies.
116
00:06:25,811 --> 00:06:29,049
That's what the list is for. Once I get
these guys to forgive me, I hope that my
117
00:06:29,050 --> 00:06:30,309
life will go back to normal.
118
00:06:30,310 --> 00:06:31,360
Who's first?
119
00:06:32,450 --> 00:06:34,620
The one girl I need on my side most
right now.
120
00:06:35,750 --> 00:06:36,800
Better get started.
121
00:06:37,110 --> 00:06:38,550
Not before you take your pill.
122
00:06:48,621 --> 00:06:53,409
I'll leave the rest of these with the
school nurse.
123
00:06:53,410 --> 00:06:54,460
Good luck, big guy.
124
00:06:59,660 --> 00:07:00,860
Okay, let's get started.
125
00:07:00,861 --> 00:07:03,819
Now, tomorrow we'll kick off campaigning
by having the candidates introduce
126
00:07:03,820 --> 00:07:07,119
themselves. The next day we'll have a Q
&A, and then we'll send everyone off to
127
00:07:07,120 --> 00:07:08,299
the polls. Any questions?
128
00:07:08,300 --> 00:07:09,460
No? Okay.
129
00:07:09,800 --> 00:07:14,800
Well, for class president, we have Mo
Mashkor and Katie Matlin.
130
00:07:15,360 --> 00:07:19,020
Oh, is it too late to add one more to
the list? Just joking, sir.
131
00:07:19,860 --> 00:07:20,910
No, I'm not.
132
00:07:21,700 --> 00:07:22,880
May the best girl win.
133
00:07:24,860 --> 00:07:25,910
Okay, anyone else?
134
00:07:27,400 --> 00:07:28,450
All right.
135
00:07:29,800 --> 00:07:34,399
I know how much I want this. As much as
I wanted Drew, I overheard your little
136
00:07:34,400 --> 00:07:36,820
conversation. Have fun at your soccer
date.
137
00:07:37,100 --> 00:07:40,110
I was going to tell you after you
announced your engagement.
138
00:07:47,160 --> 00:07:52,139
I hope you'll accept my apology because
I can't make it through the rest of the
139
00:07:52,140 --> 00:07:53,190
year without you.
140
00:07:55,980 --> 00:07:57,030
Heavy's good.
141
00:07:59,271 --> 00:08:06,799
That supporting actress, you realize
that was the director, right? Well, if
142
00:08:06,800 --> 00:08:09,179
didn't bail me out on stage, the play
would have bombed.
143
00:08:09,180 --> 00:08:12,610
Well, that's pretty terrific considering
you tried to get me fired.
144
00:08:12,720 --> 00:08:13,860
I plead insanity.
145
00:08:14,260 --> 00:08:15,520
The doctor will back me up.
146
00:08:15,940 --> 00:08:17,180
Turns out I'm bipolar.
147
00:08:18,360 --> 00:08:20,890
If I had a dollar for every time I heard
that excuse.
148
00:08:24,460 --> 00:08:26,320
So does this mean I'm forgiven?
149
00:08:26,980 --> 00:08:28,240
You're lucky I like gifts.
150
00:08:31,020 --> 00:08:32,460
For success, choose the best.
151
00:08:33,070 --> 00:08:34,210
I'll take some of those.
152
00:08:37,870 --> 00:08:40,370
That's my mom. Marathon won't answer my
text.
153
00:08:40,371 --> 00:08:43,089
I'm going to lose my best friend and the
election.
154
00:08:43,090 --> 00:08:47,049
Running against Moe was one thing.
People barely know him. But Marathon's
155
00:08:47,050 --> 00:08:49,930
popularity, people like her way more
than me.
156
00:08:50,550 --> 00:08:54,130
I don't. That's what got me into this
situation in the first place.
157
00:08:56,150 --> 00:08:57,650
What if she never forgives me?
158
00:08:57,651 --> 00:09:00,509
Isn't she the one running against you
for president?
159
00:09:00,510 --> 00:09:03,829
Only because she feels like I betrayed
her. Mara and I have been best friends
160
00:09:03,830 --> 00:09:06,629
since kindergarten. We've been through
everything together.
161
00:09:06,630 --> 00:09:07,680
We're like sisters.
162
00:09:08,570 --> 00:09:11,190
So? Shouldn't sisters be able to talk
this out?
163
00:09:12,330 --> 00:09:14,860
I should find her before things get out
of control.
164
00:09:15,170 --> 00:09:16,490
Oh, not on an empty stomach.
165
00:09:16,730 --> 00:09:20,100
You missed lunch because of that
meeting, so I snagged you a burger.
166
00:09:21,870 --> 00:09:23,980
There are like a million calories in
that.
167
00:09:24,190 --> 00:09:26,110
A million delicious calories.
168
00:09:27,250 --> 00:09:28,810
They don't make you feel better.
169
00:09:30,099 --> 00:09:31,149
Not now.
170
00:09:33,680 --> 00:09:34,730
Hey.
171
00:09:35,420 --> 00:09:38,790
So, that dip you gave me inspired me to
make some changes to my phone.
172
00:09:38,900 --> 00:09:42,750
That's good, isn't it? Yeah, except that
I'm having trouble with the bridge.
173
00:09:43,020 --> 00:09:44,140
Ah, the tricky part.
174
00:09:44,580 --> 00:09:48,480
Right, so I was wondering if I could get
some help from you.
175
00:09:49,940 --> 00:09:52,420
That wasn't obvious, which it probably
was.
176
00:09:52,620 --> 00:09:54,540
I have a lot of marking to do today.
177
00:09:54,840 --> 00:09:57,370
Yeah, sure, yeah. If you're too busy, I
understand.
178
00:10:00,000 --> 00:10:01,740
What about tomorrow at lunch?
179
00:10:04,040 --> 00:10:05,090
Are you sure?
180
00:10:05,091 --> 00:10:08,639
That. I'd rather spend an hour working
on music than listening to teachers
181
00:10:08,640 --> 00:10:11,620
complain about the coffee in the staff
room. Oh, yeah.
182
00:10:12,480 --> 00:10:14,020
Okay. Great.
183
00:10:19,820 --> 00:10:22,120
The school needs a leader people can
trust.
184
00:10:22,500 --> 00:10:25,270
One that would never stab their best
friend in the back.
185
00:10:25,620 --> 00:10:26,670
Hey.
186
00:10:27,120 --> 00:10:31,480
Can we talk for a sec? My schedule is
jam -packed. Please, just let me
187
00:10:31,760 --> 00:10:35,539
Why, out of all the guys at Degrassi,
you go after the one I wanted? I didn't
188
00:10:35,540 --> 00:10:38,490
after him. It just happened. But you
knew how much I liked him.
189
00:10:38,780 --> 00:10:41,070
Mary, you have to forgive me. I'll do
anything.
190
00:10:42,120 --> 00:10:43,170
Anything.
191
00:10:44,240 --> 00:10:45,290
You name it.
192
00:10:46,440 --> 00:10:47,490
And things withdrew.
193
00:10:55,091 --> 00:11:00,459
Called you last night, but your mom said
you were busy.
194
00:11:00,460 --> 00:11:03,770
I was working on my speech for candidate
interest this afternoon.
195
00:11:03,940 --> 00:11:04,990
Well, let's hear it.
196
00:11:06,800 --> 00:11:08,540
I don't think we should go out.
197
00:11:09,480 --> 00:11:10,800
That's a weird way to start.
198
00:11:12,420 --> 00:11:14,650
We met under extraordinary
circumstances.
199
00:11:14,651 --> 00:11:18,519
What if during the redundant daily grind
of high school we'd realize we have
200
00:11:18,520 --> 00:11:19,570
nothing in common?
201
00:11:19,720 --> 00:11:20,770
Then what?
202
00:11:21,160 --> 00:11:23,690
So, taking your talk with Marisol didn't
go well?
203
00:11:25,380 --> 00:11:26,760
Do you want me to talk to her?
204
00:11:27,430 --> 00:11:28,480
No.
205
00:11:28,970 --> 00:11:30,020
I'm sorry.
206
00:11:30,250 --> 00:11:32,110
I just can't let a guy come between us.
207
00:11:32,910 --> 00:11:34,650
Even when it's awesome with you.
208
00:11:35,090 --> 00:11:39,000
Katie, the way you helped me through all
my crap, there must have been a reason.
209
00:11:39,670 --> 00:11:41,530
Am I just supposed to forget all that?
210
00:11:42,050 --> 00:11:43,230
No. Okay.
211
00:11:45,310 --> 00:11:46,990
Tell me again when you should know.
212
00:11:53,590 --> 00:11:57,099
Okay. So to finish this segment on
religion, I want each of you to do a
213
00:11:57,100 --> 00:12:01,880
presentation with model about one ritual
and its role in society.
214
00:12:04,520 --> 00:12:09,079
Jake, could we do a full -size model of,
say, a sweat lodge? Some native
215
00:12:09,080 --> 00:12:11,039
cultures use them for spiritual
ceremonies.
216
00:12:11,040 --> 00:12:12,090
Why not?
217
00:12:12,091 --> 00:12:15,639
Okay, the rest of you, save your
questions for tomorrow's class.
218
00:12:15,640 --> 00:12:16,690
Thank you.
219
00:12:16,960 --> 00:12:18,010
Hey, Jake.
220
00:12:19,920 --> 00:12:22,690
I'm sorry about everything that happened
with the guy.
221
00:12:26,180 --> 00:12:27,660
Hey, um, me again.
222
00:12:28,200 --> 00:12:32,000
Um, I know you said that you were okay,
but, um, you don't seem okay.
223
00:12:32,001 --> 00:12:33,399
What do you want from me, Eli?
224
00:12:33,400 --> 00:12:34,359
Your forgiveness.
225
00:12:34,360 --> 00:12:36,040
You tried to break up Claire and me.
226
00:12:36,400 --> 00:12:38,280
Apology isn't going to cut it.
227
00:13:00,620 --> 00:13:01,670
You hate it.
228
00:13:02,260 --> 00:13:05,240
The harmonic structure is too similar to
the chorus.
229
00:13:05,500 --> 00:13:11,120
Try the same chords, but shift into... A
minor.
230
00:13:21,480 --> 00:13:23,240
Yeah, that's amazing.
231
00:13:23,540 --> 00:13:25,380
With age comes wisdom.
232
00:13:25,740 --> 00:13:26,900
You're only 23.
233
00:13:28,449 --> 00:13:33,909
Not that I looked you up online or
anything um You know I'm I probably
234
00:13:33,910 --> 00:13:36,949
because I don't want to take up too much
of your time Actually if you have a
235
00:13:36,950 --> 00:13:43,889
minute, I'd love some advice on the
phone Okay, yeah sure it's
236
00:13:43,890 --> 00:13:44,940
still pretty raw
237
00:14:17,460 --> 00:14:18,510
Wow.
238
00:14:22,700 --> 00:14:24,580
The word really spoke to me.
239
00:14:25,140 --> 00:14:26,460
I think I'm going to drop it.
240
00:14:35,690 --> 00:14:37,250
How did you take the rejection?
241
00:14:38,350 --> 00:14:39,400
Surprisingly well.
242
00:14:40,310 --> 00:14:41,360
You didn't do it.
243
00:14:42,210 --> 00:14:43,260
All right, everyone.
244
00:14:43,650 --> 00:14:45,820
Time to meet your presidential
candidate.
245
00:14:45,890 --> 00:14:47,810
First up, Marisol Lewis.
246
00:14:51,550 --> 00:14:55,589
I spent the last day asking students
what they want from their president, and
247
00:14:55,590 --> 00:14:59,529
listened to all the requests, even the
illegal ones. And while I won't break
248
00:14:59,530 --> 00:15:02,410
law for you, I'll make sure next year is
the best ever.
249
00:15:06,890 --> 00:15:08,330
Katie Matlin, you're up next.
250
00:15:11,070 --> 00:15:12,120
Okay,
251
00:15:13,790 --> 00:15:19,689
the reason I'm running is that I love
this school, and together we can achieve
252
00:15:19,690 --> 00:15:21,830
our goals. Sounds super fun.
253
00:15:24,790 --> 00:15:29,890
Tell the people one of the many reasons
you'd make a perfect president, Katie.
254
00:15:30,190 --> 00:15:35,309
I can think of several. You see, Katie
is great at keeping secrets, which is
255
00:15:35,310 --> 00:15:39,770
important. In politics. Oh, and she'll
step on anyone to get what she wants.
256
00:15:40,510 --> 00:15:42,990
You're judging me about stepping on
people?
257
00:15:44,870 --> 00:15:49,290
You're such a hypocrite. Who stole Casey
from under his baby mama's nose?
258
00:15:49,610 --> 00:15:50,660
Not me.
259
00:15:50,710 --> 00:15:53,650
You're a shameless homewrecker. That is
not true.
260
00:15:53,930 --> 00:15:54,990
Yeah, it is.
261
00:15:56,910 --> 00:15:57,960
Thank you, ladies.
262
00:15:59,150 --> 00:16:02,700
Okay, before we get too far off track,
let's meet your final candidate.
263
00:16:05,360 --> 00:16:07,200
No mash core here with two promises.
264
00:16:07,600 --> 00:16:11,090
I'll get fries back in the calf and I
won't hook up with your boyfriend.
265
00:16:17,600 --> 00:16:19,740
It's not working. It's never going to
work.
266
00:16:20,320 --> 00:16:22,000
Eli. Eli, breathe.
267
00:16:22,480 --> 00:16:23,980
In and out.
268
00:16:25,740 --> 00:16:26,940
Now, tell me.
269
00:16:27,160 --> 00:16:28,210
What's wrong?
270
00:16:28,211 --> 00:16:30,919
If Jake won't forgive me, I'm never
going to get better.
271
00:16:30,920 --> 00:16:31,970
That's not true.
272
00:16:31,971 --> 00:16:35,319
But you said that apologizing is an
important part of recovery.
273
00:16:35,320 --> 00:16:38,450
You apologized to Jake. You cannot force
people to forgive you.
274
00:16:38,451 --> 00:16:41,039
So what am I supposed to do? Wait around
until he changes his mind?
275
00:16:41,040 --> 00:16:44,280
No, you move on with your life. Find
some positive activities.
276
00:16:46,020 --> 00:16:47,070
Okay, thanks.
277
00:16:59,960 --> 00:17:01,400
It was rude of me to walk out.
278
00:17:03,620 --> 00:17:04,670
Yeah, it's okay.
279
00:17:05,960 --> 00:17:07,280
I am a bit confused, though.
280
00:17:07,281 --> 00:17:12,419
I think it would be better if we didn't
spend any more time alone outside of
281
00:17:12,420 --> 00:17:13,470
class.
282
00:17:13,471 --> 00:17:15,459
Because of the song that you wrote about
us?
283
00:17:15,460 --> 00:17:16,510
Most have.
284
00:17:16,511 --> 00:17:17,719
Right, sorry.
285
00:17:17,720 --> 00:17:18,770
I'm such a moron.
286
00:17:19,079 --> 00:17:22,300
A teacher writing a song about a student
would just be... Pathetic.
287
00:17:23,280 --> 00:17:26,859
Not exactly what I was going for, more
too good to be true.
288
00:17:27,079 --> 00:17:30,600
Which is why I shouldn't have sung it,
written it, or even thought it.
289
00:17:32,440 --> 00:17:33,660
But the song is about me.
290
00:17:34,600 --> 00:17:37,670
I've been having feelings, but you're my
student. It's wrong.
291
00:17:38,660 --> 00:17:39,710
Don't.
292
00:17:47,471 --> 00:17:48,919
My
293
00:17:48,920 --> 00:18:01,099
strength
294
00:18:01,100 --> 00:18:02,420
thinks I need new activity.
295
00:18:02,730 --> 00:18:04,840
The rugby team's looking for new
members.
296
00:18:04,841 --> 00:18:08,729
Because you need to spend more time in a
cast this year? I am bordering on
297
00:18:08,730 --> 00:18:09,870
insanity. Why fight it?
298
00:18:09,871 --> 00:18:13,949
I don't understand why you don't
understand why this is a big deal. It's
299
00:18:13,950 --> 00:18:15,190
artsy chick flick.
300
00:18:15,490 --> 00:18:16,630
It's likely to be lame.
301
00:18:16,990 --> 00:18:18,210
It's not about that.
302
00:18:18,450 --> 00:18:19,770
You want to clue me in here?
303
00:18:21,390 --> 00:18:23,130
It's about spending time together.
304
00:18:23,131 --> 00:18:26,669
We're together right now, and I don't
know about you, but I'm having a real
305
00:18:26,670 --> 00:18:30,450
blast. I'll cut the sarcasm for one
minute. Looks like I found my new
306
00:18:30,451 --> 00:18:34,059
Please tell me he's not winning Claire
back.
307
00:18:34,060 --> 00:18:38,539
Oh, no, no. I'm done with that, but I
know what makes Claire tick, so I'm
308
00:18:38,540 --> 00:18:42,179
help him understand her so they can mend
fences. Then he has to forgive me,
309
00:18:42,180 --> 00:18:43,230
right?
310
00:18:44,360 --> 00:18:46,220
Rugby doesn't sound so crazy anymore.
311
00:18:50,060 --> 00:18:54,659
Mayor? Mayor, wait up. The homewrecker
thing, it just happened. My Drew just
312
00:18:54,660 --> 00:18:57,970
happened. I'm so sorry. Can we please
just go back to being friends?
313
00:18:58,240 --> 00:18:59,290
You have everything.
314
00:19:00,040 --> 00:19:04,239
Why did you take the one thing I wanted?
Because he likes me, Mayor. And there's
315
00:19:04,240 --> 00:19:08,459
a lot he doesn't know about you. Like,
you spend every night at soccer, you
316
00:19:08,460 --> 00:19:12,999
spend your lunches at the paper, and the
only other guy you've ever kissed was
317
00:19:13,000 --> 00:19:15,400
during a game of truth or dare. That's
not true.
318
00:19:16,960 --> 00:19:19,300
Oh, and then there's your little
problem.
319
00:19:22,820 --> 00:19:24,520
You promised you'd never tell.
320
00:19:32,430 --> 00:19:35,440
Hey, Jake, can I talk to you after
class? Sorry, kind of busy.
321
00:19:35,710 --> 00:19:37,630
I know, but it's kind of... Okay, kids.
322
00:19:38,970 --> 00:19:40,590
Subject for your final projects.
323
00:19:41,110 --> 00:19:42,160
Let's go.
324
00:19:42,170 --> 00:19:43,230
Sir? Yeah.
325
00:19:43,450 --> 00:19:45,860
I was thinking about doing a native
sweat lodge.
326
00:19:46,190 --> 00:19:50,489
I already pitched that. Did you? Well,
I've done tons of research, and I feel
327
00:19:50,490 --> 00:19:53,929
that the therapeutic nature of the sweat
lodge would complement my psychiatric
328
00:19:53,930 --> 00:19:58,390
recovery. Okay, partner up with Jake,
then. Well, I'd love to, if that's cool,
329
00:19:58,410 --> 00:19:59,460
Jake.
330
00:20:01,169 --> 00:20:02,219
Sounds super.
331
00:20:02,290 --> 00:20:03,340
Perfect.
332
00:20:03,470 --> 00:20:04,520
Okay, who's next?
333
00:20:14,970 --> 00:20:18,040
So the entire school is talking about
Marisol, homewrecker.
334
00:20:18,350 --> 00:20:19,510
I'm a terrible person.
335
00:20:19,870 --> 00:20:22,640
Don't beat yourself up about it. She
kind of deserved it.
336
00:20:23,710 --> 00:20:24,760
Why do you like me?
337
00:20:25,570 --> 00:20:28,210
What? I've only ever kissed two other
guys.
338
00:20:28,510 --> 00:20:30,010
I had no idea you were that easy.
339
00:20:30,439 --> 00:20:32,360
I'm not being facetious, Drew.
340
00:20:34,440 --> 00:20:39,520
I don't know what that means, but I do
know that you found me at my worst.
341
00:20:40,960 --> 00:20:42,010
And you stuck around.
342
00:20:43,200 --> 00:20:44,250
I don't just like you.
343
00:20:45,520 --> 00:20:46,570
Katie, I need you.
344
00:20:52,120 --> 00:20:53,170
Hey.
345
00:20:53,540 --> 00:20:54,660
Sorry to interrupt.
346
00:20:57,260 --> 00:21:01,600
I want to let you know how terrible I
feel about everything that's happened.
347
00:21:01,860 --> 00:21:06,359
You really mean that? Absolutely. And I
hope the stress of the situation doesn't
348
00:21:06,360 --> 00:21:08,100
make your little problem worse.
349
00:21:09,660 --> 00:21:10,740
What little problem?
350
00:21:11,500 --> 00:21:15,420
Oh, I assumed you told Drew about your
urge to purge.
351
00:21:16,360 --> 00:21:17,680
What's she talking about?
352
00:21:17,900 --> 00:21:19,740
Katie's bulimic. That's not true.
353
00:21:20,000 --> 00:21:21,260
You shouldn't be ashamed.
354
00:21:21,760 --> 00:21:23,560
Lots of girls have eating disorders.
355
00:21:29,240 --> 00:21:33,079
He's just trying to cause trouble. Hey,
hey, hey, it's okay. No one would ever
356
00:21:33,080 --> 00:21:35,179
believe that you have an eating
disorder.
357
00:21:35,180 --> 00:21:36,740
Because that would be pathetic.
358
00:21:36,741 --> 00:21:38,629
And you're anything but pathetic.
359
00:21:38,630 --> 00:21:43,180
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.