Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,034 --> 00:00:00,501
>>> I know.
2
00:00:00,501 --> 00:00:03,071
You know it.
3
00:00:03,071 --> 00:00:05,039
Even the guy with the bad
4
00:00:05,039 --> 00:00:07,108
Haircut knows it.
5
00:00:07,108 --> 00:00:12,313
America is the best country in
6
00:00:12,313 --> 00:00:14,082
The entire universe.
7
00:00:14,082 --> 00:00:14,615
[ applause ]
8
00:00:14,615 --> 00:00:15,183
>> yeah.
9
00:00:15,183 --> 00:00:16,117
>> what the hell are you all
10
00:00:16,117 --> 00:00:17,585
Doing?
11
00:00:17,585 --> 00:00:18,219
>> it's a game I created called
12
00:00:18,219 --> 00:00:19,187
State of the union.
13
00:00:19,187 --> 00:00:29,830
Okay?
14
00:00:29,830 --> 00:00:30,464
I play barack o'biden and I stay
15
00:00:30,464 --> 00:00:31,565
Stuff.
16
00:00:31,565 --> 00:00:32,166
If they like it, they stand up
17
00:00:32,166 --> 00:00:33,201
And they clap.
18
00:00:33,201 --> 00:00:34,168
If they don't like it they sit
19
00:00:34,168 --> 00:00:38,572
There and have total bitch face.
20
00:00:38,572 --> 00:00:51,452
So it goes like this, I barack o
21
00:00:51,452 --> 00:00:54,655
Biden says
22
00:00:54,655 --> 00:00:55,256
From now on there will be free
23
00:00:55,256 --> 00:00:55,656
Jalapeno poppers.
24
00:00:55,656 --> 00:01:01,595
[ cheers and applause ]
25
00:01:01,595 --> 00:01:06,567
>> let me try, from now on
26
00:01:06,567 --> 00:01:08,202
Reruns of "Whitney."
27
00:01:08,202 --> 00:01:13,441
Okay.
28
00:01:13,441 --> 00:01:14,575
>> what it s it?
29
00:01:14,575 --> 00:01:19,180
What are you doing?
30
00:01:19,180 --> 00:01:23,784
>> a citizenship test.
31
00:01:23,784 --> 00:01:24,285
[ cheers and applause ]
32
00:01:24,285 --> 00:01:26,854
>> we are helping with the
33
00:01:26,854 --> 00:01:29,390
Citizenship test, you idiot.
34
00:01:29,390 --> 00:01:32,260
Don't worry, that is my last
35
00:01:32,260 --> 00:01:32,593
Poster.
36
00:01:32,593 --> 00:01:34,362
>> I am so proud of you.
37
00:01:34,362 --> 00:01:36,464
Are you ready to be an american?
38
00:01:36,464 --> 00:01:40,468
>> I don't know, you tell me?
39
00:01:40,468 --> 00:01:43,237
>> yo, what's up, bro, you want
40
00:01:43,237 --> 00:01:50,611
To drive to the mall in a pickup
41
00:01:50,611 --> 00:01:57,218
Truck, bro?
42
00:01:57,218 --> 00:02:00,854
Nachos, hotdogs, trucks.
43
00:02:00,854 --> 00:02:05,359
>> some of these questions are
44
00:02:05,359 --> 00:02:05,726
Tough.
45
00:02:05,726 --> 00:02:11,465
>> that is tough, a coffee shop.
46
00:02:11,465 --> 00:02:13,667
>> I'll be fine as long as I
47
00:02:13,667 --> 00:02:16,904
Have my lucky sweatshirt, my
48
00:02:16,904 --> 00:02:20,341
Grandma knitted it for me.
49
00:02:20,341 --> 00:02:23,777
>> does your grandma hate you?
50
00:02:23,777 --> 00:02:31,385
>> I had that bitch buried in
51
00:02:31,385 --> 00:02:40,494
It.
52
00:02:40,494 --> 00:02:47,635
**
53
00:02:47,635 --> 00:02:48,236
* second grade called upon to
54
00:02:48,236 --> 00:02:49,637
Employ your testosterone *
55
00:02:49,637 --> 00:02:50,738
* in a battle for supremacy and
56
00:02:50,738 --> 00:02:52,773
Access to females glued to the
57
00:02:52,773 --> 00:02:54,875
Tv *
58
00:02:54,875 --> 00:02:55,776
* and even if you are victorious
59
00:02:55,776 --> 00:02:56,944
You may receive many cuts
60
00:02:56,944 --> 00:02:59,213
Bruises, and scrapes *
61
00:02:59,213 --> 00:03:00,481
* and you will require band aids
62
00:03:00,481 --> 00:03:01,549
And antiseptic appointments, and
63
00:03:01,549 --> 00:03:02,650
Tender love and kisses on your
64
00:03:02,650 --> 00:03:03,617
Stab wounds *
65
00:03:03,617 --> 00:03:04,552
* and when you come home she
66
00:03:04,552 --> 00:03:11,325
Will be there *
67
00:03:11,325 --> 00:03:11,992
* waiting for you with a fire in
68
00:03:11,992 --> 00:03:15,396
Her eyes *
69
00:03:15,396 --> 00:03:16,063
* and a big fat cannoli to shove
70
00:03:16,063 --> 00:03:18,866
In your mouth and that's why you
71
00:03:18,866 --> 00:03:20,000
Thank god for girls *
72
00:03:20,000 --> 00:03:21,001
Halle jesu christe from
73
00:03:21,001 --> 00:03:23,337
Tennessee to l.A. *
74
00:03:23,337 --> 00:03:27,675
* thank god for girls on your
75
00:03:27,675 --> 00:03:29,243
Reckoning day *
76
00:03:29,243 --> 00:03:31,345
* you better bow down and pray
77
00:03:31,345 --> 00:03:34,548
* she's so big she's so strong
78
00:03:34,548 --> 00:03:35,883
She's so energetic in her sweaty
79
00:03:35,883 --> 00:03:41,021
Overalls *
80
00:03:41,021 --> 00:03:42,656
* thank god for girls, thank god
81
00:03:42,656 --> 00:03:43,757
For girls *
82
00:03:43,757 --> 00:03:45,626
* thank god for girls
83
00:03:45,626 --> 00:03:52,500
* thank god for girls
84
00:03:52,500 --> 00:04:02,276
[ cheers and applause ]
85
00:04:02,276 --> 00:04:05,746
>> happy birthday!
86
00:04:05,746 --> 00:04:07,748
>> does somebody like balloons?
87
00:04:07,748 --> 00:04:12,486
Oh!
88
00:04:12,486 --> 00:04:15,556
>> well, it wouldn't be a
89
00:04:15,556 --> 00:04:16,189
Detroit birthday party without a
90
00:04:16,189 --> 00:04:18,626
Stabbing.
91
00:04:18,626 --> 00:04:19,627
>> I'm not doing my birthday
92
00:04:19,627 --> 00:04:21,061
This year.
93
00:04:21,061 --> 00:04:22,296
Okay.
94
00:04:22,296 --> 00:04:23,664
No party, no cake, no presents.
95
00:04:23,664 --> 00:04:25,833
>> but you love your birthday.
96
00:04:25,833 --> 00:04:28,902
Every year we get you a big
97
00:04:28,902 --> 00:04:30,571
Cake, and watch you eat one bite
98
00:04:30,571 --> 00:04:31,605
Every ten minutes.
99
00:04:31,605 --> 00:04:32,239
And then -- every time you walk
100
00:04:32,239 --> 00:04:32,840
Over you say, this is my last
101
00:04:32,840 --> 00:04:42,350
Bite.
102
00:04:42,350 --> 00:04:45,052
Honestly, I'm trying to sober up
103
00:04:45,052 --> 00:04:47,888
So it's not my fault.
104
00:04:47,888 --> 00:04:48,522
>> until the last time you when
105
00:04:48,522 --> 00:04:49,122
You come over and you go, who
106
00:04:49,122 --> 00:04:49,523
Ate my damn cake?
107
00:04:49,523 --> 00:04:49,957
You know it was you!
108
00:04:49,957 --> 00:04:51,559
>> I know.
109
00:04:51,559 --> 00:04:52,660
I don't know why I'm so bummed.
110
00:04:52,660 --> 00:04:53,661
>> come on.
111
00:04:53,661 --> 00:04:55,763
What did mom do this time?
112
00:04:55,763 --> 00:04:58,366
>> she sent me a stupid card
113
00:04:58,366 --> 00:05:01,502
Saying how sad it must be that
114
00:05:01,502 --> 00:05:02,069
I'm 37 and I don't have kids
115
00:05:02,069 --> 00:05:02,903
Yet.
116
00:05:02,903 --> 00:05:04,572
>> that doesn't sound that bad.
117
00:05:04,572 --> 00:05:05,573
>> she started the card by
118
00:05:05,573 --> 00:05:08,909
Saying, something about dear
119
00:05:08,909 --> 00:05:10,578
Leslie and my grand kitties.
120
00:05:10,578 --> 00:05:11,712
What are you doing?
121
00:05:11,712 --> 00:05:12,646
>> I'm torturing mom by texting
122
00:05:12,646 --> 00:05:13,614
Her and telling her that you
123
00:05:13,614 --> 00:05:17,685
Have an even shorter haircut
124
00:05:17,685 --> 00:05:18,318
Than you got the first time, and
125
00:05:18,318 --> 00:05:18,919
Then we're going to wait till
126
00:05:18,919 --> 00:05:19,319
She calls crying.
127
00:05:19,319 --> 00:05:20,888
[ phone rings ]
128
00:05:20,888 --> 00:05:22,923
Hey it's for you.
129
00:05:22,923 --> 00:05:25,559
>> thank you.
130
00:05:25,559 --> 00:05:32,766
Hi, mom, yeah, it's a flattop
131
00:05:32,766 --> 00:05:34,668
And my new girlfriend love it's.
132
00:05:34,668 --> 00:05:35,636
>> all right.
133
00:05:35,636 --> 00:05:36,770
My opportunity.
134
00:05:36,770 --> 00:05:37,838
If I can get leslie the perfect
135
00:05:37,838 --> 00:05:39,373
Gift, we've been in limbo for so
136
00:05:39,373 --> 00:05:40,908
Long and I could get her out of
137
00:05:40,908 --> 00:05:41,542
This funk I figure that's a good
138
00:05:41,542 --> 00:05:42,142
Opportunity for a first date.
139
00:05:42,142 --> 00:05:42,743
>> that's way better than your
140
00:05:42,743 --> 00:05:44,445
Other plan.
141
00:05:44,445 --> 00:05:46,647
Go ahead, tell them.
142
00:05:46,647 --> 00:05:49,049
>> it's nothing crazy.
143
00:05:49,049 --> 00:05:51,652
She gets in an accident, she's
144
00:05:51,652 --> 00:05:55,623
In a coma for years.
145
00:05:55,623 --> 00:05:58,426
You guys give up on her, but
146
00:05:58,426 --> 00:05:59,026
Not me, I'm there night after
147
00:05:59,026 --> 00:05:59,627
Night and I'm holding her hand
148
00:05:59,627 --> 00:06:00,193
Until she wakes up and she's
149
00:06:00,193 --> 00:06:00,761
Scared and confused and I'm
150
00:06:00,761 --> 00:06:01,929
There.
151
00:06:01,929 --> 00:06:03,564
And I lean in and I whisper, I'm
152
00:06:03,564 --> 00:06:06,066
Your husband.
153
00:06:06,066 --> 00:06:14,508
>> okay, I guess you all hope
154
00:06:14,508 --> 00:06:15,142
That you know leslie gets hit by
155
00:06:15,142 --> 00:06:15,776
A bus, but, in case she doesn't,
156
00:06:15,776 --> 00:06:16,376
What is that perfect birthday
157
00:06:16,376 --> 00:06:16,577
Gift?
158
00:06:16,577 --> 00:06:17,044
>> danny, help me out.
159
00:06:17,044 --> 00:06:20,581
You're my best bud, you know
160
00:06:20,581 --> 00:06:21,081
What she'd want for her
161
00:06:21,081 --> 00:06:21,982
Birthday.
162
00:06:21,982 --> 00:06:22,583
>> oh, you're 0 for 2 on that
163
00:06:22,583 --> 00:06:24,051
Sentence.
164
00:06:24,051 --> 00:06:25,118
But dude I'm not getting
165
00:06:25,118 --> 00:06:25,686
Involved in my sister's sex
166
00:06:25,686 --> 00:06:27,721
Life, okay?
167
00:06:27,721 --> 00:06:28,689
>> look if you want to get
168
00:06:28,689 --> 00:06:31,191
Leslie a present maybe you just
169
00:06:31,191 --> 00:06:32,860
Get her a gift that you make
170
00:06:32,860 --> 00:06:34,428
Yourself like for instance, me,
171
00:06:34,428 --> 00:06:35,062
This morning I wrote a song for
172
00:06:35,062 --> 00:06:38,499
Justin.
173
00:06:38,499 --> 00:06:45,172
>> let me hear it.
174
00:06:45,172 --> 00:06:49,176
* justin, dear, you're so sweet
175
00:06:49,176 --> 00:06:50,177
Except in bed with those cold
176
00:06:50,177 --> 00:06:53,914
Feet *
177
00:06:53,914 --> 00:06:54,948
* I also don't love when you're
178
00:06:54,948 --> 00:06:58,686
On the phone *
179
00:06:58,686 --> 00:07:00,053
* and you call to me in that
180
00:07:00,053 --> 00:07:06,727
Chipper tone *
181
00:07:06,727 --> 00:07:10,831
* hay mom, come talk to my mom
182
00:07:10,831 --> 00:07:13,601
For a second, and I'm in the
183
00:07:13,601 --> 00:07:15,603
Bathroom, I don't know why you
184
00:07:15,603 --> 00:07:18,238
Keep setting me up like this, it
185
00:07:18,238 --> 00:07:19,172
Makes me feel really really
186
00:07:19,172 --> 00:07:24,211
Awkward *
187
00:07:24,211 --> 00:07:24,778
>> will you play that for my
188
00:07:24,778 --> 00:07:30,651
Mom?
189
00:07:30,651 --> 00:07:31,251
She has been on the phone the
190
00:07:31,251 --> 00:07:32,753
Whole time.
191
00:07:43,697 --> 00:07:44,798
>> hold me.
192
00:07:44,798 --> 00:07:45,733
>> hey, justin, brett's got
193
00:07:45,733 --> 00:07:46,734
Something he wants to hug you
194
00:07:46,734 --> 00:07:48,201
About.
195
00:07:48,201 --> 00:07:49,537
What's wrong with him?
196
00:07:49,537 --> 00:07:51,972
>> brett lost his good-luck
197
00:07:51,972 --> 00:07:53,674
Sweater.
198
00:07:53,674 --> 00:07:54,608
>> yeah, we've been making
199
00:07:54,608 --> 00:07:58,111
Posters.
200
00:07:58,111 --> 00:08:01,682
>> how's this one?
201
00:08:01,682 --> 00:08:03,183
>> shelly, that's just a picture
202
00:08:03,183 --> 00:08:04,818
Of a girl with a big butt.
203
00:08:04,818 --> 00:08:06,219
>> you said draw what we're
204
00:08:06,219 --> 00:08:08,556
Looking for.
205
00:08:08,556 --> 00:08:10,524
>> a sweater, huh?
206
00:08:10,524 --> 00:08:11,959
Huh.
207
00:08:11,959 --> 00:08:14,995
Is there any forensic evidence?
208
00:08:14,995 --> 00:08:17,665
>> what?
209
00:08:17,665 --> 00:08:20,267
>> danny's been watching reruns
210
00:08:20,267 --> 00:08:23,103
Of "Csi: miami" and now he's
211
00:08:23,103 --> 00:08:25,272
Obsessed with david caruso.
212
00:08:25,272 --> 00:08:27,941
>> sweaters are supposed to keep
213
00:08:27,941 --> 00:08:29,977
You warm.
214
00:08:29,977 --> 00:08:37,818
But this case is ice cold.
215
00:08:37,818 --> 00:08:38,418
>> look, I know it sounds -- I
216
00:08:38,418 --> 00:08:38,986
Know it sounds stupid, but I
217
00:08:38,986 --> 00:08:39,587
Feel like that sweater can get
218
00:08:39,587 --> 00:08:42,856
Me through anything.
219
00:08:42,856 --> 00:08:43,857
And my citizenship test is
220
00:08:43,857 --> 00:08:47,561
Tomorrow.
221
00:08:47,561 --> 00:08:49,997
It means a lot to me.
222
00:08:49,997 --> 00:08:52,232
I have always felt like an
223
00:08:52,232 --> 00:08:54,702
Outsider and if I finally pass
224
00:08:54,702 --> 00:08:55,936
That test I will feel like I
225
00:08:55,936 --> 00:08:56,870
Belong somewhere.
226
00:08:56,870 --> 00:08:58,806
You know what?
227
00:08:58,806 --> 00:08:59,940
We're going to get you that
228
00:08:59,940 --> 00:09:00,340
Sweater back.
229
00:09:00,340 --> 00:09:00,974
>> yeah, where's the last place
230
00:09:00,974 --> 00:09:01,474
You remember seeing it?
231
00:09:01,474 --> 00:09:01,709
>> okay.
232
00:09:01,709 --> 00:09:02,309
The only place I went was the
233
00:09:02,309 --> 00:09:03,577
Gym.
234
00:09:03,577 --> 00:09:10,618
>> oh.
235
00:09:10,618 --> 00:09:11,985
But didn't you celebrate your
236
00:09:11,985 --> 00:09:15,155
Workout at the pizza place?
237
00:09:15,155 --> 00:09:15,623
>> hush now, candace.
238
00:09:15,623 --> 00:09:16,223
I guess we should check there
239
00:09:16,223 --> 00:09:18,225
Anyway, just in case.
240
00:09:18,225 --> 00:09:19,292
>> this may be the only pizza
241
00:09:19,292 --> 00:09:21,895
Place in town where the crust is
242
00:09:21,895 --> 00:09:23,263
Stuffed with sweaters.
243
00:09:23,263 --> 00:09:24,331
>> that doesn't even make
244
00:09:24,331 --> 00:09:29,670
Sense --
245
00:09:29,670 --> 00:09:32,740
Go time.
246
00:09:32,740 --> 00:09:33,306
>> please help me figure out
247
00:09:33,306 --> 00:09:33,907
What the perfect birthday gift
248
00:09:33,907 --> 00:09:35,208
Is for leslie.
249
00:09:35,208 --> 00:09:40,280
Yeah.
250
00:09:40,280 --> 00:09:47,621
>> oh, my -- trust the master.
251
00:09:47,621 --> 00:09:53,093
>> what's up girl?
252
00:09:53,093 --> 00:09:58,098
It's your birthday day day day
253
00:09:58,098 --> 00:10:01,268
Day day day yo!
254
00:10:01,268 --> 00:10:02,369
Okay.
255
00:10:02,369 --> 00:10:02,602
Snappy.
256
00:10:02,602 --> 00:10:04,972
So if you're interested in a
257
00:10:04,972 --> 00:10:05,338
Present --
258
00:10:05,338 --> 00:10:09,843
>> no presents.
259
00:10:09,843 --> 00:10:16,283
>> well, if it makes you feel
260
00:10:16,283 --> 00:10:18,351
Better, I know what I want for
261
00:10:18,351 --> 00:10:22,022
My birthday -- to be right here.
262
00:10:22,022 --> 00:10:26,760
**
263
00:10:26,760 --> 00:10:27,360
**
264
00:10:27,360 --> 00:10:30,363
[ cheers and applause ]
265
00:10:30,363 --> 00:10:35,235
>> please tip.
266
00:10:35,235 --> 00:10:36,403
My name is relentless.
267
00:10:36,403 --> 00:10:41,108
Excuse me.
268
00:10:41,108 --> 00:10:43,777
Mr. Lentless, listen, turns out
269
00:10:43,777 --> 00:10:44,845
That you found my buddy's
270
00:10:44,845 --> 00:10:46,246
Sweater, so he needs it back so
271
00:10:46,246 --> 00:10:48,215
He can be an american.
272
00:10:48,215 --> 00:10:50,851
>> no, dude, I'm not doing that.
273
00:10:50,851 --> 00:10:52,820
>> okay.
274
00:10:52,820 --> 00:10:54,354
Well, brett, we tried, looks
275
00:10:54,354 --> 00:10:54,888
Like you're going back to
276
00:10:54,888 --> 00:10:57,390
Britain.
277
00:10:57,390 --> 00:10:59,727
>> obviously you're a great
278
00:10:59,727 --> 00:11:03,263
Dancer.
279
00:11:03,263 --> 00:11:05,165
I love the crew, the shoulders,
280
00:11:05,165 --> 00:11:07,434
I have been working out mine, I
281
00:11:07,434 --> 00:11:09,703
Don't want to today my own horn
282
00:11:09,703 --> 00:11:16,777
Here, but beep beep.
283
00:11:16,777 --> 00:11:17,778
But I have a few moves of my
284
00:11:17,778 --> 00:11:17,978
Own.
285
00:11:17,978 --> 00:11:19,847
>> do you think you can help us
286
00:11:19,847 --> 00:11:20,413
Out, one dancer to another?
287
00:11:20,413 --> 00:11:21,281
>> sorry, dude.
288
00:11:21,281 --> 00:11:22,382
Finders keepers.
289
00:11:22,382 --> 00:11:23,316
>> according to the ancient laws
290
00:11:23,316 --> 00:11:25,385
Of battle that does make us
291
00:11:25,385 --> 00:11:26,720
Losers weepers.
292
00:11:26,720 --> 00:11:28,055
>> you know what dude?
293
00:11:28,055 --> 00:11:32,225
All right, look.
294
00:11:32,225 --> 00:11:34,294
We charge you with a dance
295
00:11:34,294 --> 00:11:34,527
Contest.
296
00:11:34,527 --> 00:11:37,230
If we win, we get the sweater,
297
00:11:37,230 --> 00:11:40,100
If you win, you have to give it
298
00:11:40,100 --> 00:11:45,372
Back, and justin will give you
299
00:11:45,372 --> 00:11:45,572
$100.
300
00:11:45,572 --> 00:11:49,843
>> what are you insane?
301
00:11:49,843 --> 00:11:50,243
>> yeah.
302
00:11:50,243 --> 00:11:52,746
Let's go google dancing.
303
00:12:03,857 --> 00:12:04,324
>>> where's your crew?
304
00:12:04,324 --> 00:12:04,724
>> hey, what's up?
305
00:12:04,724 --> 00:12:05,893
My crew is actually stretching
306
00:12:05,893 --> 00:12:06,259
To avoid injury.
307
00:12:06,259 --> 00:12:15,903
Duh!
308
00:12:15,903 --> 00:12:16,904
Hey, guys, come on out.
309
00:12:16,904 --> 00:12:17,905
Game time.
310
00:12:17,905 --> 00:12:19,239
Say hello to danny's boys.
311
00:12:19,239 --> 00:12:20,908
>> actually, we have girls on
312
00:12:20,908 --> 00:12:22,275
The crew so I say we call
313
00:12:22,275 --> 00:12:30,050
Ourself justin's boys and girls.
314
00:12:30,050 --> 00:12:34,922
>> all we need now is a fair and
315
00:12:34,922 --> 00:12:35,923
Impartial judge to help with our
316
00:12:35,923 --> 00:12:37,290
Dance battle.
317
00:12:37,290 --> 00:12:42,863
Oh, excuse me, stranger.
318
00:12:42,863 --> 00:12:48,068
>> yes, my son?
319
00:12:48,068 --> 00:12:50,537
I was just busy writing a sermon
320
00:12:50,537 --> 00:12:54,107
About fairness and honesty.
321
00:12:54,107 --> 00:12:56,009
>> would you be able to take
322
00:12:56,009 --> 00:12:58,511
Time out of your busy day to
323
00:12:58,511 --> 00:13:00,113
Judge our dance battle.
324
00:13:00,113 --> 00:13:03,583
>> let me pray on it.
325
00:13:03,583 --> 00:13:06,854
Boss says it's okay!
326
00:13:06,854 --> 00:13:13,126
>> all right.
327
00:13:13,126 --> 00:13:14,161
God as our witness literally,
328
00:13:14,161 --> 00:13:17,130
Let's do this.
329
00:13:17,130 --> 00:13:18,265
**
330
00:13:18,265 --> 00:13:35,515
**
331
00:13:35,515 --> 00:13:38,018
**
332
00:13:38,018 --> 00:13:40,854
Yeah
333
00:13:40,854 --> 00:13:55,335
B-word.
334
00:13:55,335 --> 00:13:55,903
>> do I have to do anything
335
00:13:55,903 --> 00:13:57,304
Else?
336
00:13:57,304 --> 00:14:00,007
>> no, no, no.
337
00:14:00,007 --> 00:14:00,307
You won.
338
00:14:00,307 --> 00:14:20,127
**
339
00:14:20,127 --> 00:14:22,562
>> I mean, none of us sprained
340
00:14:22,562 --> 00:14:22,829
Anything.
341
00:14:22,829 --> 00:14:24,264
What do you think?
342
00:14:24,264 --> 00:14:25,198
How was our dancing?
343
00:14:25,198 --> 00:14:28,168
>> if I had to put it on a scale
344
00:14:28,168 --> 00:14:30,203
From one to ten, I would say you
345
00:14:30,203 --> 00:14:34,207
Guys were very, very white.
346
00:14:34,207 --> 00:14:36,543
>> brett, what are you doing,
347
00:14:36,543 --> 00:14:39,146
You have like 20 minutes.
348
00:14:39,146 --> 00:14:40,547
>> donald trump will be
349
00:14:40,547 --> 00:14:42,415
President and he will throw me
350
00:14:42,415 --> 00:14:44,217
Right over his giant wall right
351
00:14:44,217 --> 00:14:45,285
Into mexico.
352
00:14:45,285 --> 00:14:47,687
>> hey, dude, forget the
353
00:14:47,687 --> 00:14:51,024
Sweater, you have been studying
354
00:14:51,024 --> 00:14:52,459
Forever, you'll be fine.
355
00:14:52,459 --> 00:14:54,194
>> remember when you told me
356
00:14:54,194 --> 00:15:02,302
Once if a really handsome guy,
357
00:15:02,302 --> 00:15:04,404
With awesome hair caressed your
358
00:15:04,404 --> 00:15:08,541
Face, you could do anything?
359
00:15:08,541 --> 00:15:10,710
I'm here to tell you you can --
360
00:15:10,710 --> 00:15:14,581
>> I'm not that easily
361
00:15:14,581 --> 00:15:15,548
Manipulated, all right?
362
00:15:15,548 --> 00:15:17,017
>> but I am right.
363
00:15:17,017 --> 00:15:20,153
I can do this on my own, you
364
00:15:20,153 --> 00:15:26,026
Were right, danny.
365
00:15:26,026 --> 00:15:30,563
"Murica"!
366
00:15:30,563 --> 00:15:33,566
>> unfortunately for you, a
367
00:15:33,566 --> 00:15:40,673
Penny saved is a penny burned.
368
00:15:40,673 --> 00:15:41,574
>> cool, man.
369
00:15:41,574 --> 00:15:44,744
I have to say, I know that you
370
00:15:44,744 --> 00:15:47,014
And I are not the closest of
371
00:15:47,014 --> 00:15:49,716
Friends, and that is fine, but I
372
00:15:49,716 --> 00:15:52,452
Thought if I ever needed you
373
00:15:52,452 --> 00:15:55,088
Were something that mattered,
374
00:15:55,088 --> 00:15:57,024
You could come through.
375
00:15:57,024 --> 00:15:59,359
By gum, I guess I was wrong.
376
00:15:59,359 --> 00:16:00,727
>> what is wrong?
377
00:16:00,727 --> 00:16:04,064
>> you idiot.
378
00:16:04,064 --> 00:16:07,567
Maybe he is pissed because he
379
00:16:07,567 --> 00:16:09,369
Helped you form a dance crew and
380
00:16:09,369 --> 00:16:13,306
He just wants a little help get
381
00:16:13,306 --> 00:16:14,707
A gift for your sister.
382
00:16:14,707 --> 00:16:18,745
>> I didn't do anything wrong,
383
00:16:18,745 --> 00:16:19,579
Right?
384
00:16:19,579 --> 00:16:21,348
>> right.
385
00:16:21,348 --> 00:16:21,748
No!
386
00:16:21,748 --> 00:16:23,550
>> candace, please tell him what
387
00:16:23,550 --> 00:16:24,617
I said last night.
388
00:16:24,617 --> 00:16:27,020
>> it's total normal for a grown
389
00:16:27,020 --> 00:16:29,456
Man to cry at the end of "Joy."
390
00:16:29,456 --> 00:16:31,424
>> no, the other thing, what's
391
00:16:31,424 --> 00:16:33,093
The other thing I said last
392
00:16:33,093 --> 00:16:33,360
Night.
393
00:16:33,360 --> 00:16:36,296
It's total normal for a grown
394
00:16:36,296 --> 00:16:38,198
Man to cry at the beginning of
395
00:16:38,198 --> 00:16:40,167
The movie "Joy."
396
00:16:40,167 --> 00:16:41,434
>> I don't know what you're
397
00:16:41,434 --> 00:16:42,502
Talking about then.
398
00:16:42,502 --> 00:16:46,173
>> not in front of friends.
399
00:16:46,173 --> 00:16:50,777
Look, who knows, maybe burski is
400
00:16:50,777 --> 00:16:53,180
The best thing to happen to
401
00:16:53,180 --> 00:16:56,116
Leslie and you won't even give
402
00:16:56,116 --> 00:16:56,716
It a chance.
403
00:16:56,716 --> 00:16:57,317
>> oh, yeah.
404
00:16:57,317 --> 00:17:00,387
>> just think about it.
405
00:17:00,387 --> 00:17:02,655
>> you don't deserve to be part
406
00:17:02,655 --> 00:17:06,159
Of this dance crew.
407
00:17:06,159 --> 00:17:09,129
Your uniform, sir.
408
00:17:27,347 --> 00:17:30,450
>>> I'm going to make an
409
00:17:30,450 --> 00:17:35,088
Introduction of my new american
410
00:17:35,088 --> 00:17:41,594
Friend, brett!
411
00:17:41,594 --> 00:17:45,498
>> cool, what are you going to
412
00:17:45,498 --> 00:17:46,566
Do first?
413
00:17:46,566 --> 00:17:47,834
Get diabetes or buy a gun?
414
00:17:47,834 --> 00:17:50,370
>> I know, I'm so excited.
415
00:17:50,370 --> 00:17:52,572
It's corny, but this truly is a
416
00:17:52,572 --> 00:17:53,440
Great country.
417
00:17:53,440 --> 00:17:56,309
>> it truly is, even when we
418
00:17:56,309 --> 00:17:58,445
Don't nominate a single black
419
00:17:58,445 --> 00:18:00,713
Person for an oscar.
420
00:18:00,713 --> 00:18:02,882
>> hey, congrats, man.
421
00:18:02,882 --> 00:18:05,518
I hope you're not the only
422
00:18:05,518 --> 00:18:08,188
Success story because I finally
423
00:18:08,188 --> 00:18:10,390
Figured out what to get leslie
424
00:18:10,390 --> 00:18:12,525
For her birthday.
425
00:18:12,525 --> 00:18:17,664
>> a cashmere scarf, if feels so
426
00:18:17,664 --> 00:18:17,930
Expensive.
427
00:18:17,930 --> 00:18:22,902
Look at me, I'm a rich person.
428
00:18:22,902 --> 00:18:24,904
Cocktails, caviar, health
429
00:18:24,904 --> 00:18:25,472
Insurance.
430
00:18:25,472 --> 00:18:27,440
>> that is a great gift, well
431
00:18:27,440 --> 00:18:28,575
Done, she'll love it.
432
00:18:28,575 --> 00:18:32,612
>> leslie will hate that gift.
433
00:18:32,612 --> 00:18:37,184
>> look, leslie's ex-husband
434
00:18:37,184 --> 00:18:43,190
Used to get her really expensive
435
00:18:43,190 --> 00:18:44,491
When he messed up.
436
00:18:44,491 --> 00:18:46,859
Any time she gets an expensive
437
00:18:46,859 --> 00:18:49,462
Gift, she is reminded of that
438
00:18:49,462 --> 00:18:50,730
Time of her life.
439
00:18:50,730 --> 00:18:51,898
If you really want to get in
440
00:18:51,898 --> 00:18:56,736
Good with my sister, then give
441
00:18:56,736 --> 00:18:58,771
Her this candy necklace.
442
00:18:58,771 --> 00:19:01,608
>> I'm supposed to believe this
443
00:19:01,608 --> 00:19:04,611
Is good -- guess you have to
444
00:19:04,611 --> 00:19:05,412
Decide whether or not you
445
00:19:05,412 --> 00:19:17,257
Believe I'm your friend.
446
00:19:17,257 --> 00:19:19,626
>> hey, leslie, I noticed you
447
00:19:19,626 --> 00:19:23,463
Have been a little blue, and I
448
00:19:23,463 --> 00:19:25,598
Got you a birthday gift.
449
00:19:25,598 --> 00:19:28,601
I hope you like it.
450
00:19:28,601 --> 00:19:35,275
>> you got me a candy necklace?
451
00:19:35,275 --> 00:19:36,209
I love it.
452
00:19:36,209 --> 00:19:42,615
When I was a kid, and I got
453
00:19:42,615 --> 00:19:45,685
Bummed, I used to bike down to
454
00:19:45,685 --> 00:19:48,355
The market street and buy one of
455
00:19:48,355 --> 00:19:50,323
These, who can stay bummed out
456
00:19:50,323 --> 00:19:53,726
When you can eat what you're
457
00:19:53,726 --> 00:19:55,495
Wearing.
458
00:19:55,495 --> 00:19:56,229
Thank you.
459
00:19:56,229 --> 00:20:01,268
Hey, want to take me out for a
460
00:20:01,268 --> 00:20:02,802
Belated birthday dinner?
461
00:20:02,802 --> 00:20:07,907
>> yeah, we have to stop
462
00:20:07,907 --> 00:20:10,243
Somewhere first so I can pawn
463
00:20:10,243 --> 00:20:13,513
Off a cashmere scarf, first -- I
464
00:20:13,513 --> 00:20:16,516
Guess technically this is our
465
00:20:16,516 --> 00:20:18,485
First date?
466
00:20:18,485 --> 00:20:24,357
>> sure, why not.
467
00:20:24,357 --> 00:20:26,293
>> listen, don't make a big deal
468
00:20:26,293 --> 00:20:31,564
Out of this, okay?
469
00:20:31,564 --> 00:20:38,938
* oh say can you see --
470
00:20:38,938 --> 00:20:41,874
>> god bless danny, god bless
471
00:20:41,874 --> 00:20:43,276
The united states of america.
472
00:20:43,276 --> 00:20:47,013
And if this show gets picked up
473
00:20:47,013 --> 00:20:49,349
For another season, then god
474
00:20:49,349 --> 00:20:52,485
Bless nbc.
475
00:20:52,485 --> 00:21:02,462
**
29511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.