All language subtitles for MasterChef.S21E06.1080p.WEBRiP.x264-DARKFLiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:05,640 It's the MasterChef quarterfinal, 2 00:00:05,640 --> 00:00:08,920 and this week's six best cooks are back. 3 00:00:09,920 --> 00:00:11,560 It's crazy to think 4 00:00:11,560 --> 00:00:13,640 "Sam, quarterfinalist". 5 00:00:13,640 --> 00:00:15,000 It has a nice tone to it! 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,360 I've put a lot of effort in. 7 00:00:17,360 --> 00:00:19,640 I want to stay this much. 8 00:00:21,240 --> 00:00:23,080 The emotional roller-coaster, 9 00:00:23,080 --> 00:00:26,960 I thought it'd be easier, but it doesn't stop. 10 00:00:26,960 --> 00:00:29,040 The further I go into the competition, 11 00:00:29,040 --> 00:00:31,040 the more it means to me. 12 00:00:31,040 --> 00:00:32,520 Can't get away with making 13 00:00:32,520 --> 00:00:33,960 what you make for your mates 14 00:00:33,960 --> 00:00:37,600 on a Friday night. It's got to be such a high standard now. 15 00:00:37,600 --> 00:00:39,560 I'm very determined. 16 00:00:39,560 --> 00:00:43,160 When I signed up, I signed up to be a MasterChef champion. 17 00:00:44,480 --> 00:00:47,600 Tonight, they face just one challenge - 18 00:00:47,600 --> 00:00:49,760 to cook exceptional food from 19 00:00:49,760 --> 00:00:54,160 a brief set by celebrated restaurant critic Grace Dent. 20 00:00:56,520 --> 00:00:59,920 It's a huge day and a load at stake for our six. 21 00:01:01,360 --> 00:01:05,680 I'm smiling, but it is serious pressure for our quarterfinalists. 22 00:01:25,280 --> 00:01:28,640 Welcome to your MasterChef quarterfinal. 23 00:01:28,640 --> 00:01:29,800 You've got a brief. 24 00:01:29,800 --> 00:01:32,560 That brief was set by a very special guest 25 00:01:32,560 --> 00:01:37,240 who is going to help us decide who goes through to Knockout Week. 26 00:01:37,240 --> 00:01:40,759 It gives me real delight 27 00:01:40,759 --> 00:01:44,600 to introduce you to restaurant critic, 28 00:01:44,600 --> 00:01:47,640 food writer, podcaster... 29 00:01:47,640 --> 00:01:51,520 Ladies and gentlemen, the one and only Grace Dent. 30 00:01:56,240 --> 00:01:57,520 Hello! 31 00:01:57,520 --> 00:01:58,600 Welcome, Grace. 32 00:01:59,640 --> 00:02:04,440 So, today I'm asking you to create a fabulous picnic. 33 00:02:04,440 --> 00:02:08,919 I want two savoury items, one sweet item. 34 00:02:08,919 --> 00:02:10,520 Time is going to be tight, 35 00:02:10,520 --> 00:02:13,320 but I want you to surprise me and make me delighted. 36 00:02:14,800 --> 00:02:19,079 There are just three places in knockout week. 37 00:02:19,079 --> 00:02:21,760 That does mean at the end of this, three will be going home. 38 00:02:22,880 --> 00:02:25,920 Ladies and gentlemen, 90 minutes. 39 00:02:25,920 --> 00:02:27,560 Picnic time. Let's cook! 40 00:02:31,760 --> 00:02:34,840 Grace Dent... I'm buzzing. I've watched her quite a lot, 41 00:02:34,840 --> 00:02:36,960 and she's super glamorous, which I love. 42 00:02:38,400 --> 00:02:42,480 I love a picnic. I feel excited and incredibly nervous. 43 00:02:43,680 --> 00:02:47,079 I think that some of the happiest times in my childhood 44 00:02:47,079 --> 00:02:51,000 were my mother opening the boot of her Austin Princess 45 00:02:51,000 --> 00:02:56,160 in the Lake District and getting out large plastic boxes of sandwiches 46 00:02:56,160 --> 00:02:59,320 and fairy cakes and sausage rolls. 47 00:03:01,200 --> 00:03:04,640 It was always raining, but always fun. 48 00:03:05,960 --> 00:03:07,080 Go on! 49 00:03:07,080 --> 00:03:10,280 I want somebody to put bells on a pork pie. 50 00:03:10,280 --> 00:03:13,440 I want somebody to blow my mind with sandwiches. 51 00:03:13,440 --> 00:03:14,600 And I want someone to give me 52 00:03:14,600 --> 00:03:17,480 something I've just never eaten before. 53 00:03:17,480 --> 00:03:19,520 This is going to be the greatest picnic in the world! 54 00:03:21,000 --> 00:03:24,120 Trevor is a cook, for me, who is easy to love. 55 00:03:24,120 --> 00:03:25,800 He likes fine technique. 56 00:03:25,800 --> 00:03:27,520 He likes robust flavours. 57 00:03:27,520 --> 00:03:30,600 This is for me what taking basic to brilliance is all about. 58 00:03:30,600 --> 00:03:31,920 Good on you. 59 00:03:31,920 --> 00:03:33,760 What sort of picnic are we going to get from Trevor? 60 00:03:34,960 --> 00:03:36,440 When I first heard the brief, 61 00:03:36,440 --> 00:03:39,079 I was a little bit shocked. 62 00:03:39,079 --> 00:03:42,320 We like picnics, but normally we just buy the food, 63 00:03:42,320 --> 00:03:44,120 so it's just the cheat's picnic! 64 00:03:44,120 --> 00:03:45,560 HE LAUGHS 65 00:03:45,560 --> 00:03:47,480 I've got the Scotch eggs in my pockets! 66 00:03:50,360 --> 00:03:53,440 Trevor, hello. What are you cooking for me today? 67 00:03:53,440 --> 00:03:56,160 Chicken satay with a satay peanut sauce, 68 00:03:56,160 --> 00:04:00,160 a black pudding Scotch egg, and I'm cooking Bakewell puddings. 69 00:04:00,160 --> 00:04:03,080 What's the difference between Bakewell pudding and Bakewell tart? 70 00:04:03,080 --> 00:04:05,040 A Bakewell tart normally comes with a shortcrust pastry, 71 00:04:05,040 --> 00:04:07,480 but I'm using puff pastry because it's a little bit lighter. 72 00:04:07,480 --> 00:04:10,760 What do these three items mean? Why are you making them? 73 00:04:10,760 --> 00:04:13,640 The first holiday I went on with my wife in the Peak District, 74 00:04:13,640 --> 00:04:15,160 and we had a picnic, 75 00:04:15,160 --> 00:04:18,399 and we actually bought the puddings from Bakewell itself, 76 00:04:18,399 --> 00:04:21,440 so this is a homage to our first holiday together. 77 00:04:24,240 --> 00:04:25,960 I love Bakewell flavours. 78 00:04:25,960 --> 00:04:30,360 A combo of almonds and black cherry jam. 79 00:04:30,360 --> 00:04:36,720 It has to be sticky and sweet and nutty and satisfying. 80 00:04:39,000 --> 00:04:41,880 Trevor's doing us a chicken satay. Small pieces of chicken, 81 00:04:41,880 --> 00:04:45,840 nice colour around every single piece and a smokiness to it. 82 00:04:45,840 --> 00:04:47,360 A little bit of spice here. 83 00:04:47,360 --> 00:04:48,880 Crispy Scotch egg. 84 00:04:48,880 --> 00:04:51,320 I love this idea! It's romantic, it's wonderful. 85 00:04:55,480 --> 00:04:57,720 Gabriel was brought up with Greek food, 86 00:04:57,720 --> 00:05:01,080 but so far we've seen a Mexican taco... 87 00:05:01,080 --> 00:05:02,320 I think your dish is too small, 88 00:05:02,320 --> 00:05:04,560 but I think your flavours are absolutely fantastic. 89 00:05:04,560 --> 00:05:09,120 ..American cheesecake and two Italian dishes! 90 00:05:09,120 --> 00:05:11,760 This is a really voluptuous plate of food. 91 00:05:13,080 --> 00:05:15,880 Today I knew straight away that I was going to do Greek food. 92 00:05:15,880 --> 00:05:18,360 We used to picnic loads when we were younger. 93 00:05:18,360 --> 00:05:19,480 A big part of my childhood, 94 00:05:19,480 --> 00:05:22,360 and Greek food in itself is very picky, 95 00:05:22,360 --> 00:05:23,600 so it's perfect for a picnic. 96 00:05:23,600 --> 00:05:25,840 Oof! This is going to be a fishy one. 97 00:05:25,840 --> 00:05:28,400 Gabriel's doing us taramasalata. 98 00:05:28,400 --> 00:05:31,240 It should be rich with the flavour of that cod roe, 99 00:05:31,240 --> 00:05:33,640 usually with a little bit of lemon juice to give it 100 00:05:33,640 --> 00:05:36,400 some sharpness, but it also should be very smooth. 101 00:05:37,640 --> 00:05:40,600 My grandfather used to have Greek restaurants in London, 102 00:05:40,600 --> 00:05:42,360 so the taramasalata is his recipe. 103 00:05:42,360 --> 00:05:44,800 And then I'm going to be making a spanakopita, 104 00:05:44,800 --> 00:05:46,280 which is filo pastry, 105 00:05:46,280 --> 00:05:49,600 and that's got spinach and feta inside. 106 00:05:49,600 --> 00:05:51,000 Spanakopita. 107 00:05:51,000 --> 00:05:53,640 The filo pastry has to be crispy on the outside, 108 00:05:53,640 --> 00:05:54,880 but when we bite into it, 109 00:05:54,880 --> 00:05:57,760 the cheesy creaminess of that feta cheese 110 00:05:57,760 --> 00:06:00,720 with the richness of spinach should fill us with joy. 111 00:06:00,720 --> 00:06:03,120 It shouldn't be dry and it shouldn't be soggy. 112 00:06:04,280 --> 00:06:06,960 And then I'm going to be doing for dessert thaktila, 113 00:06:06,960 --> 00:06:08,240 which translates to "fingers". 114 00:06:08,240 --> 00:06:10,400 So it's going to be deep-fried pastry 115 00:06:10,400 --> 00:06:12,800 filled with cinnamon, almonds and sugar. 116 00:06:12,800 --> 00:06:14,840 That is my grandmother's recipe. 117 00:06:14,840 --> 00:06:18,200 She made 1,500 of these 118 00:06:18,200 --> 00:06:20,320 for my mother's wedding 40 years ago. 119 00:06:20,320 --> 00:06:24,640 So if I can't do nine for you today, I'll be disappointing her. 120 00:06:27,120 --> 00:06:31,560 Gabriel is making items that really mean something to him. 121 00:06:31,560 --> 00:06:33,120 There was a sense of pride. 122 00:06:33,120 --> 00:06:36,640 There was a sense of emotion. Really looking forward to it. 123 00:06:37,880 --> 00:06:41,360 You've had 35 minutes, everybody. 35 minutes gone. 124 00:06:42,440 --> 00:06:44,680 Hazel has worked really, really hard to get here. 125 00:06:44,680 --> 00:06:47,240 That's one of the best cooked racks of lamb I've seen in this kitchen 126 00:06:47,240 --> 00:06:48,320 for a long, long time. 127 00:06:48,320 --> 00:06:49,760 There probably just needs to be 128 00:06:49,760 --> 00:06:51,600 a little bit more confidence from Hazel, 129 00:06:51,600 --> 00:06:53,480 and she could be something pretty special. 130 00:06:54,680 --> 00:06:57,840 I grew up going to the seaside a lot in Devon with my family, 131 00:06:57,840 --> 00:07:02,400 and we would always have picnics, pack sandwiches, pack flasks. 132 00:07:02,400 --> 00:07:06,320 The sandwiches were always a bit dodgy, 133 00:07:06,320 --> 00:07:08,600 but we still had a great time! 134 00:07:08,600 --> 00:07:10,520 So I'm trying to replicate 135 00:07:10,520 --> 00:07:12,760 a classic, which is a ham and cheese baguette, 136 00:07:12,760 --> 00:07:14,640 a cup of tea and a bit of cake. 137 00:07:14,640 --> 00:07:16,240 I'm trying to elevate it for you, 138 00:07:16,240 --> 00:07:19,360 so I'm doing a ham and cheese palmier 139 00:07:19,360 --> 00:07:23,840 and a tomato consomme with a warm cream mixer as your cup of tea, 140 00:07:23,840 --> 00:07:27,320 and then a yuzu and vanilla Battenberg for your cake. 141 00:07:29,800 --> 00:07:34,000 This is about the ordinary, everyday, but with surprises. 142 00:07:34,000 --> 00:07:36,480 Battenberg cake. Two coloured sponges. 143 00:07:36,480 --> 00:07:40,159 The white one is going to be yuzu, citrus fruit from Japan. 144 00:07:40,159 --> 00:07:42,000 Then the pink one's going to be vanilla. 145 00:07:44,080 --> 00:07:46,320 She's then going to make ham and cheese palmiers. 146 00:07:46,320 --> 00:07:48,480 She's making her own rough puff pastry, 147 00:07:48,480 --> 00:07:53,280 and inside that we've got cheese, ham and salted beef, 148 00:07:53,280 --> 00:07:56,280 rolled up, sliced quite thinly. 149 00:07:56,280 --> 00:07:58,440 A huge amount of technique going on here. 150 00:07:59,800 --> 00:08:02,840 I go for so many fancy meals in restaurants where the chefs are 151 00:08:02,840 --> 00:08:05,640 taking you on flights of imagination, 152 00:08:05,640 --> 00:08:07,680 and Hazel's doing that. 153 00:08:07,680 --> 00:08:09,480 The tea is actually consomme, 154 00:08:09,480 --> 00:08:12,360 and the sandwich isn't a sandwich, and the Battenberg cake, 155 00:08:12,360 --> 00:08:15,000 boo! It's not really Battenberg cake. Love it! 156 00:08:17,320 --> 00:08:19,640 Sam grew up in northern Thailand, 157 00:08:19,640 --> 00:08:23,000 and his love of Thai food has shone through so far. 158 00:08:23,000 --> 00:08:27,280 That pork is nothing short of majestic, Sam. Oh! 159 00:08:27,280 --> 00:08:29,200 Wow, that's spicy. 160 00:08:29,200 --> 00:08:30,600 It's perfect. 161 00:08:30,600 --> 00:08:32,640 Can he turn that into a picnic? 162 00:08:32,640 --> 00:08:35,360 Because if he can, he's a clever cook indeed. 163 00:08:36,880 --> 00:08:38,520 I have a lot more to show. 164 00:08:38,520 --> 00:08:40,919 Today I'm making, like, a Thai 165 00:08:40,919 --> 00:08:43,960 mixed with a British and with some Vietnamese, 166 00:08:43,960 --> 00:08:45,760 Chinese as well, so 167 00:08:45,760 --> 00:08:48,000 a lot of practising and a lot of research. 168 00:08:49,040 --> 00:08:53,400 Today I'm doing a sausage roll, but Thai version, 169 00:08:53,400 --> 00:08:57,520 so I put a lot of spice, like a curry paste into my sausage meat. 170 00:08:57,520 --> 00:08:59,640 And for my second savoury, 171 00:08:59,640 --> 00:09:01,560 I'm doing mackerel summer roll 172 00:09:01,560 --> 00:09:05,040 with my own version take of spicy peanut dips. 173 00:09:05,040 --> 00:09:08,040 And my sweet item is a bao bun 174 00:09:08,040 --> 00:09:12,600 with a Thai flavoured custard inside the buns. 175 00:09:12,600 --> 00:09:15,520 You're making lots of delicate things 176 00:09:15,520 --> 00:09:18,760 where the wrappings and you know, the bready, the bun things, 177 00:09:18,760 --> 00:09:21,400 they all have to be really bang-on. That's a lot of pressure. 178 00:09:21,400 --> 00:09:23,120 I want to go further in the competition, 179 00:09:23,120 --> 00:09:26,000 so just pushing my boundary and see how far I can go. 180 00:09:28,400 --> 00:09:30,920 Who doesn't love a sausage roll? 181 00:09:30,920 --> 00:09:33,480 It's got heat, it's got spice, 182 00:09:33,480 --> 00:09:35,760 it's got meatiness. Wonderful. 183 00:09:36,920 --> 00:09:40,480 Sam's second savoury is a Vietnamese summer roll. 184 00:09:40,480 --> 00:09:43,800 A rice paper skin. On top of that, he's going to lay lettuce, 185 00:09:43,800 --> 00:09:45,880 mackerel and then roll the whole thing up. 186 00:09:45,880 --> 00:09:47,040 It should be opaque. 187 00:09:47,040 --> 00:09:50,040 We should be able to see all the lovely bits inside. 188 00:09:50,040 --> 00:09:53,560 Sam's sweet item is just irresistible. 189 00:09:53,560 --> 00:09:55,040 He's making me a custard bao bun. 190 00:09:55,040 --> 00:09:56,920 Now, I hope that he's making me several. 191 00:09:56,920 --> 00:09:59,160 I think I could eat a dozen in one sitting. 192 00:09:59,160 --> 00:10:00,560 And I will prove this. 193 00:10:02,160 --> 00:10:05,720 You have just 30 minutes, everybody. 30 minutes. 194 00:10:08,280 --> 00:10:10,720 Come on, come on, come on, come on. 195 00:10:10,720 --> 00:10:13,720 Nick, we know, has plenty of ambition. 196 00:10:13,720 --> 00:10:16,600 He loves ingredients and to play with them. 197 00:10:16,600 --> 00:10:17,920 I quite like the popcorn in the soup. 198 00:10:17,920 --> 00:10:19,800 It's a texture like a crouton. 199 00:10:19,800 --> 00:10:22,960 I'm loving that cider sauce. It's reduced and sticky. 200 00:10:22,960 --> 00:10:24,120 I like this. 201 00:10:26,440 --> 00:10:28,120 The picnic thing, 202 00:10:28,120 --> 00:10:29,240 it's something I really love. 203 00:10:29,240 --> 00:10:32,200 Whether it was as a kid going or taking my boys, 204 00:10:32,200 --> 00:10:35,280 it kind of epitomises. what I love about food. 205 00:10:35,280 --> 00:10:36,600 It's the kind of the friends, 206 00:10:36,600 --> 00:10:38,840 the family and the sharing element of it. 207 00:10:40,640 --> 00:10:43,960 We know you're a family man. Yeah. Do you take the kids for picnics? 208 00:10:43,960 --> 00:10:46,120 All the time, whether it's at the woods or the beach. 209 00:10:46,120 --> 00:10:47,360 We love a picnic. 210 00:10:47,360 --> 00:10:49,440 The boys' favourite thing to eat is picky bits. 211 00:10:49,440 --> 00:10:51,920 Three items. What are they? 212 00:10:51,920 --> 00:10:53,520 A cheese and tomato sandwich. 213 00:10:53,520 --> 00:10:56,640 I'm doing a Scotch egg with a watercress mayonnaise, 214 00:10:56,640 --> 00:10:59,360 and then rhubarb and custard tart for dessert. 215 00:11:01,440 --> 00:11:02,760 Alarm bells did go off 216 00:11:02,760 --> 00:11:04,760 when Nick told me he was bringing me a sandwich, 217 00:11:04,760 --> 00:11:06,920 a Scotch egg and some kind of tart. 218 00:11:06,920 --> 00:11:11,120 But that sandwich is actually very complex. 219 00:11:11,120 --> 00:11:13,720 I'm actually going to make a savoury meal for you 220 00:11:13,720 --> 00:11:16,800 in the shape of an old-school sandwich. 221 00:11:16,800 --> 00:11:20,080 And I'm going to do a cheese custard with a tomato chutney. 222 00:11:21,400 --> 00:11:25,520 We need really lovely crispy pastry. That custard can't be too runny, 223 00:11:25,520 --> 00:11:29,200 but it needs to have the flavour of tomatoes as well. 224 00:11:29,200 --> 00:11:30,760 He's making us a Scotch egg, 225 00:11:30,760 --> 00:11:34,040 but this is a quail's egg Scotch egg. 226 00:11:34,040 --> 00:11:35,840 It's going to be very fancy. 227 00:11:37,240 --> 00:11:39,680 And we've got rhubarb and custard jam tarts. 228 00:11:39,680 --> 00:11:41,680 That pastry needs to be cooked all the way through, 229 00:11:41,680 --> 00:11:43,880 the jam nice and thick, and the custard thick enough 230 00:11:43,880 --> 00:11:46,160 to hold across the top of those tarts. 231 00:11:46,160 --> 00:11:49,120 There's some great flavours here, but a huge amount of work. 232 00:11:50,640 --> 00:11:52,280 OK. Alors... 233 00:11:53,680 --> 00:11:57,680 Fay has burst into this competition like a hurricane. 234 00:11:57,680 --> 00:12:00,200 I think this is quite extraordinary. 235 00:12:00,200 --> 00:12:02,400 An upbringing in Tunisia 236 00:12:02,400 --> 00:12:05,440 and ten years spent studying and working in China. 237 00:12:05,440 --> 00:12:07,800 Bringing the two together. 238 00:12:07,800 --> 00:12:11,200 This girl can cook! I absolutely love that. 239 00:12:11,200 --> 00:12:13,400 John, it's really exciting. 240 00:12:14,920 --> 00:12:17,280 I don't think I've had a picnic in the UK yet, 241 00:12:17,280 --> 00:12:20,000 so this is going to be my first British picnic. 242 00:12:20,000 --> 00:12:22,960 But I was thinking about what we do back home, 243 00:12:22,960 --> 00:12:26,840 and I tried to get inspired by a lot of, like, happy memories in the sun. 244 00:12:28,520 --> 00:12:31,760 So my first item is going to be brik a la japonaise. 245 00:12:31,760 --> 00:12:34,080 So it's a Tunisian... basically spring roll, 246 00:12:34,080 --> 00:12:36,480 but I'm going to stuff it with a Japanese tuna tartare 247 00:12:36,480 --> 00:12:38,360 and serve it with a side of egg yolk. 248 00:12:38,360 --> 00:12:40,120 And my second item is a savoury doughnut 249 00:12:40,120 --> 00:12:42,880 that I'm going to take and stuff with prawns 250 00:12:42,880 --> 00:12:44,520 and some pickled cucumbers. 251 00:12:44,520 --> 00:12:46,960 Wow. Yeah, that feels like a real flavour punch. 252 00:12:46,960 --> 00:12:48,520 And the sweet thing? 253 00:12:48,520 --> 00:12:50,800 A raspberry muffin with flavours of home. 254 00:12:50,800 --> 00:12:53,400 So we used to grow thyme and rosemary. 255 00:12:53,400 --> 00:12:57,360 Never has anybody ever put thyme on a raspberry for me... 256 00:12:57,360 --> 00:13:00,680 Really? ..in all my years. It's one of my favourite combinations. 257 00:13:02,600 --> 00:13:07,040 No flavours are ever off the table, but raspberry and thyme, 258 00:13:07,040 --> 00:13:08,440 it's not a standard one. 259 00:13:08,440 --> 00:13:10,920 So...fascinating. 260 00:13:11,840 --> 00:13:13,840 There's a really interesting mix here 261 00:13:13,840 --> 00:13:15,520 of techniques and flavours going on. 262 00:13:15,520 --> 00:13:20,560 A Japanese flavoured tuna with soy sauce, wasabi, some sesame, 263 00:13:20,560 --> 00:13:25,320 inside this little deep-fried tube of pastry so it's nice and crispy, 264 00:13:25,320 --> 00:13:28,640 and also flavours of prawn cocktail inside a doughnut. 265 00:13:28,640 --> 00:13:30,840 The dough needs to be cooked all the way through. 266 00:13:32,080 --> 00:13:35,480 Fay's items are the most random factors of the day. 267 00:13:35,480 --> 00:13:37,480 It's either going to be wonderful... 268 00:13:37,480 --> 00:13:38,840 SHE EXHALES 269 00:13:38,840 --> 00:13:40,600 Deep breath, deep breath. 270 00:13:40,600 --> 00:13:41,840 ..or puzzling. 271 00:13:44,200 --> 00:13:45,880 You have just ten minutes, everybody. 272 00:13:45,880 --> 00:13:47,560 Just ten minutes left. 273 00:13:47,560 --> 00:13:49,040 Oh, gosh! 274 00:13:51,680 --> 00:13:54,680 I'm so far behind. I don't think I'm going to get 275 00:13:54,680 --> 00:13:56,280 anything at the moment, to be honest. 276 00:13:56,280 --> 00:13:57,480 Come on! 277 00:14:00,400 --> 00:14:02,560 I'm happy with it. I'm pleased. 278 00:14:02,560 --> 00:14:04,840 It's going well so far. 279 00:14:04,840 --> 00:14:06,320 Aargh! 280 00:14:07,920 --> 00:14:09,480 Oh, get out! 281 00:14:10,720 --> 00:14:12,560 On the plate, on the plate. 282 00:14:12,560 --> 00:14:14,600 You have three minutes, everybody. 283 00:14:15,600 --> 00:14:17,320 Have you got anything plated at all yet? 284 00:14:17,320 --> 00:14:19,680 No, I'm just about to start that now. 285 00:14:19,680 --> 00:14:22,560 I'm plating it like a Tunisian fast food, you know? 286 00:14:25,840 --> 00:14:27,200 How long have we got, please? 287 00:14:27,200 --> 00:14:29,960 You have got 30 seconds. Last touches, please. 288 00:14:35,400 --> 00:14:37,480 And stop! Time's up. Well done. 289 00:14:40,680 --> 00:14:41,920 It's not what I wanted. 290 00:14:47,520 --> 00:14:49,000 Nick, if you would, please. 291 00:14:51,160 --> 00:14:55,080 First to serve his picnic spread is personal carer Nick, 292 00:14:55,080 --> 00:14:58,200 who's made quail's egg Scotch eggs, 293 00:14:58,200 --> 00:15:00,280 cheese and tomato mille-feuille, 294 00:15:00,280 --> 00:15:04,320 pastry and cheese custard layers topped with tomato chutney 295 00:15:04,320 --> 00:15:07,880 and rhubarb and custard jam tarts. 296 00:15:07,880 --> 00:15:09,840 Are we supposed to have mayonnaise with our Scotch eggs? 297 00:15:09,840 --> 00:15:12,960 Yeah, we were supposed to have mayonnaise, but I ran out of time. 298 00:15:16,800 --> 00:15:18,840 The sandwich... 299 00:15:18,840 --> 00:15:22,280 Not a lot of finesse in the pastry and the way that it's put out, 300 00:15:22,280 --> 00:15:23,640 but that chutney is good, 301 00:15:23,640 --> 00:15:25,880 and it's a great cheese custard. 302 00:15:25,880 --> 00:15:27,560 I know that you're upset... 303 00:15:30,480 --> 00:15:33,840 ..but there are good things here, and I want you to remember that. 304 00:15:33,840 --> 00:15:35,120 Thank you. 305 00:15:35,120 --> 00:15:36,560 Love your Scotch egg. 306 00:15:36,560 --> 00:15:39,400 Peppery sausage meat, lovely soft egg in the middle. 307 00:15:39,400 --> 00:15:43,280 Your rhubarb and custard tart tastes good and looks shocking. 308 00:15:43,280 --> 00:15:45,360 Sorry, Nick! Because you've literally just kind of 309 00:15:45,360 --> 00:15:46,600 chucked it in as fast as you can 310 00:15:46,600 --> 00:15:48,520 because we were going to ring the bell on you. Yeah. 311 00:15:48,520 --> 00:15:51,240 Everything's there, but look at it. 312 00:15:51,240 --> 00:15:52,880 Yeah. 313 00:15:52,880 --> 00:15:55,400 Tough day at the office, Nick. Yep, just a bit. 314 00:15:55,400 --> 00:15:58,640 It didn't quite go to plan, but it's tasty. Thank you. 315 00:16:00,840 --> 00:16:03,520 Feeling really rubbish at the moment, actually. 316 00:16:03,520 --> 00:16:04,800 I feel really disappointed. 317 00:16:06,360 --> 00:16:08,480 I just know I could do so much better. 318 00:16:08,480 --> 00:16:10,800 Just gutted that it looked how it did. 319 00:16:10,800 --> 00:16:12,560 It's quite embarrassing, really. 320 00:16:15,400 --> 00:16:18,680 Project manager Trevor's picnic items are 321 00:16:18,680 --> 00:16:22,800 chicken satay with spicy peanut sauce, 322 00:16:22,800 --> 00:16:26,840 black pudding Scotch eggs with English mustard mayonnaise 323 00:16:26,840 --> 00:16:28,960 and cherry Bakewell puddings. 324 00:16:30,040 --> 00:16:32,520 How many people are coming to the picnic, Trevor? Just three. 325 00:16:32,520 --> 00:16:34,000 Three of me! 326 00:16:34,000 --> 00:16:35,160 GREGG CHUCKLES 327 00:16:40,440 --> 00:16:42,840 Mate, what a feast! Mmm. It's technically really, 328 00:16:42,840 --> 00:16:45,080 really good, but it's, like, proper and hearty. 329 00:16:45,080 --> 00:16:48,080 Your Scotch egg - that yolk is sticky, 330 00:16:48,080 --> 00:16:50,440 and you've got the peppery black pudding around it. 331 00:16:50,440 --> 00:16:52,160 and you've got a nice crust. 332 00:16:52,160 --> 00:16:55,960 Love the mustard mayo. That is really singing to me. 333 00:16:55,960 --> 00:16:58,360 The satays - lovely bit of marinade, 334 00:16:58,360 --> 00:17:01,000 but you blowtorch them so they go slightly charred. 335 00:17:01,000 --> 00:17:03,200 That little detail makes me so impressed. 336 00:17:03,200 --> 00:17:06,319 The sauce - a nice bit of zing going through the back. 337 00:17:06,319 --> 00:17:08,400 Trevor, I love it. Thank you. 338 00:17:08,400 --> 00:17:12,880 The Bakewell pudding, it's so soft and delicious and jammy. 339 00:17:12,880 --> 00:17:17,520 Exactly the right amount of almondy paste for me. 340 00:17:17,520 --> 00:17:20,720 Sometimes people are stingy, but you don't know the word stingy! 341 00:17:20,720 --> 00:17:22,839 This is outstanding. 342 00:17:25,680 --> 00:17:27,400 I'm feeling really emotional at the moment, 343 00:17:27,400 --> 00:17:29,560 and I never thought I'd be this emotional. 344 00:17:29,560 --> 00:17:33,360 But, yes, I'm happy! 345 00:17:34,480 --> 00:17:35,960 I didn't think I'd be crying. 346 00:17:37,200 --> 00:17:38,680 Yeah! Crying on national TV! 347 00:17:38,680 --> 00:17:39,840 THEY LAUGH 348 00:17:39,840 --> 00:17:44,080 Personal trainer Gabriel's Greek Cypriot-inspired picnic 349 00:17:44,080 --> 00:17:49,360 is his grandfather's taramasalata with flatbreads, spanakopita, 350 00:17:49,360 --> 00:17:53,520 filo pastry parcels filled with spinach and feta, 351 00:17:53,520 --> 00:17:56,920 and thaktila - pastry fingers filled with almonds, 352 00:17:56,920 --> 00:18:00,280 cinnamon and sugar in a rose water syrup. 353 00:18:04,040 --> 00:18:07,240 For me, the star of the show is the taramasalata. 354 00:18:07,240 --> 00:18:12,280 It's pungent, it's silky and it's smooth, and I love it. 355 00:18:12,280 --> 00:18:16,600 I can see this is memories of your family on a plate. 356 00:18:16,600 --> 00:18:20,640 Thank you. Your spanakopita - crispy filo on the outside. 357 00:18:20,640 --> 00:18:22,120 They are a little bit greasy, 358 00:18:22,120 --> 00:18:25,640 and I believe that filling could be a little bit more ample. 359 00:18:25,640 --> 00:18:26,760 Mm-hm. 360 00:18:26,760 --> 00:18:28,520 Love the flavour of these fingers! 361 00:18:28,520 --> 00:18:31,240 You've got crunchy nuts. You've got a lot of cinnamon. 362 00:18:31,240 --> 00:18:32,920 But I think this pastry needs more cooking. 363 00:18:32,920 --> 00:18:34,960 They need to crisp up a bit. 364 00:18:34,960 --> 00:18:36,960 I'd still eat them, I think. Yes. 365 00:18:38,920 --> 00:18:41,600 There was a lot on that picnic table 366 00:18:41,600 --> 00:18:43,440 that meant a lot to me. 367 00:18:43,440 --> 00:18:46,080 I think there's a couple of things I maybe could have done better, 368 00:18:46,080 --> 00:18:47,680 but all in all, I'm happy. 369 00:18:48,800 --> 00:18:53,640 Full-time mum Hazel's twist on a traditional picnic and cup of tea 370 00:18:53,640 --> 00:18:58,360 is cheese, prosciutto and bresaola salted beef palmier pastries 371 00:18:58,360 --> 00:19:01,800 and yuzu and vanilla Battenberg cake 372 00:19:01,800 --> 00:19:06,920 accompanied by tomato consomme with a tomato cream. 373 00:19:11,560 --> 00:19:13,760 The palmiers are crispy. 374 00:19:13,760 --> 00:19:16,880 I love the saltiness that's coming from that salted beef, 375 00:19:16,880 --> 00:19:19,280 as well as the Gruyere cheese and a little bit of Parmesan. 376 00:19:19,280 --> 00:19:21,920 I think they're really well made. And you made your own puff pastry. 377 00:19:21,920 --> 00:19:24,160 That's amazing in the time you had. 378 00:19:25,160 --> 00:19:28,840 I love a Battenberg cake. The yuzu is citrus, 379 00:19:28,840 --> 00:19:31,120 and you've definitely got citrus in the yellow sponge, 380 00:19:31,120 --> 00:19:35,120 you've got vanilla in the pink one. I think that's a cracking job. 381 00:19:35,120 --> 00:19:37,480 When I was a little girl, whenever I had tomato soup, 382 00:19:37,480 --> 00:19:41,640 my godmother used to always put milk in it at the end 383 00:19:41,640 --> 00:19:44,440 to make it feel posher. Yeah! And that's what I feel. 384 00:19:44,440 --> 00:19:47,080 Good, I'm glad! Seriously, it's really took me back! 385 00:19:47,080 --> 00:19:51,000 That is delicious. You've brought the spirit of a picnic, 386 00:19:51,000 --> 00:19:53,640 but then you've also brought the spirit of MasterChef. 387 00:19:53,640 --> 00:19:54,880 Thank you. 388 00:19:56,480 --> 00:19:57,960 Having Grace Dent taste my food 389 00:19:57,960 --> 00:20:01,320 and liking it was a bit of a game-changer. 390 00:20:01,320 --> 00:20:03,640 Like, I just feel even more amped up now. 391 00:20:03,640 --> 00:20:06,920 For her Tunisian-influenced picnic, 392 00:20:06,920 --> 00:20:09,200 management consultant Fay is serving 393 00:20:09,200 --> 00:20:11,840 savoury doughnuts filled with prawns, 394 00:20:11,840 --> 00:20:15,480 a prawn head and sumac paste and pickled cucumbers, 395 00:20:15,480 --> 00:20:17,560 brik a la japonaise - 396 00:20:17,560 --> 00:20:21,920 Tunisian pastry rolls filled with tuna, wasabi tartare - 397 00:20:21,920 --> 00:20:24,320 with confit egg yolk, 398 00:20:24,320 --> 00:20:28,680 and rosemary muffins filled with a thyme and raspberry cream. 399 00:20:28,680 --> 00:20:31,200 I love the look of this, and being a practical man, 400 00:20:31,200 --> 00:20:34,000 I'm wondering how I'm going to get the confit egg yolk to a picnic. 401 00:20:34,000 --> 00:20:35,080 In a little jar. 402 00:20:40,000 --> 00:20:42,480 The savoury doughnut texture, I think, is really good. 403 00:20:42,480 --> 00:20:44,200 The filling of the prawns is great. 404 00:20:44,200 --> 00:20:47,480 The actual paste that's in there is really strong. 405 00:20:47,480 --> 00:20:51,600 Prawn heads, the sumac. It seems to be overpowering everything, 406 00:20:51,600 --> 00:20:54,160 including your pickled cucumber. 407 00:20:54,160 --> 00:20:55,920 It is like you've got a fish paste in there. 408 00:20:55,920 --> 00:20:58,000 That's lovely! It's strong. I really like it. 409 00:20:58,000 --> 00:20:59,680 I think the whole lot's great. 410 00:20:59,680 --> 00:21:01,840 We've got little crispy spring roll affair 411 00:21:01,840 --> 00:21:04,840 with the most lovely slippery chunks of tuna, 412 00:21:04,840 --> 00:21:06,600 and I'll dip it in the egg yolk with soy 413 00:21:06,600 --> 00:21:09,680 and it makes the whole thing rich and creamy. 414 00:21:09,680 --> 00:21:11,680 The little muffin - never in a million years 415 00:21:11,680 --> 00:21:13,000 have I tasted anything like that, 416 00:21:13,000 --> 00:21:15,240 the way the herbs go with the raspberry. 417 00:21:15,240 --> 00:21:17,880 Glossy, sweet, moreish. 418 00:21:17,880 --> 00:21:21,040 This very clearly tastes of your home. 419 00:21:23,880 --> 00:21:27,120 I feel really proud. I came here to, like, 420 00:21:27,120 --> 00:21:31,040 share my food and my passion and I feel like I've done it. 421 00:21:32,160 --> 00:21:36,520 Finally, vocational trainer Sam's picnic is made up of 422 00:21:36,520 --> 00:21:41,160 Thai spiced sausage rolls with sweet chilli dipping sauce, 423 00:21:41,160 --> 00:21:44,400 Vietnamese summer rolls filled with pan-fried mackerel, 424 00:21:44,400 --> 00:21:48,800 lettuce and carrots with a spicy peanut dip, 425 00:21:48,800 --> 00:21:52,640 and bao buns filled with Thai tea-flavoured custard. 426 00:21:56,120 --> 00:21:57,440 The sausage roll is just lovely. 427 00:21:57,440 --> 00:22:01,840 Lemongrass, galangal, lots of spice, good amount of chilli in there. 428 00:22:01,840 --> 00:22:05,320 Both these sauces, which I think are vibrant and fresh and exciting, 429 00:22:05,320 --> 00:22:06,920 go really nice with it. 430 00:22:06,920 --> 00:22:10,480 Your little clear roll here with the mackerel and you've got the dip. 431 00:22:10,480 --> 00:22:14,120 I find mackerel and peanut an unusual combination, 432 00:22:14,120 --> 00:22:15,440 but once you get through the nuttiness, 433 00:22:15,440 --> 00:22:18,520 there is some proper chilli in there! It's ferocious. 434 00:22:18,520 --> 00:22:20,960 Your bao - that custard is thick, 435 00:22:20,960 --> 00:22:23,640 but it's almost got, like, a lemon tea flavour. 436 00:22:23,640 --> 00:22:25,280 Sweet lemon tea. That, I like. 437 00:22:26,280 --> 00:22:29,600 It's a picnic, it's the end of the day, and I'm saying, 438 00:22:29,600 --> 00:22:32,320 is there any of those bao buns left? Pass me the box! 439 00:22:32,320 --> 00:22:35,040 HE LAUGHS 440 00:22:32,320 --> 00:22:35,040 They're just edible clouds. 441 00:22:35,040 --> 00:22:38,120 You know, this is a lot of work. You did yourself proud. 442 00:22:38,120 --> 00:22:39,200 Thank you. 443 00:22:42,040 --> 00:22:45,080 It's great to hear the feedback from Grace, 444 00:22:45,080 --> 00:22:48,200 because she's obviously one of my favourite critics. 445 00:22:49,440 --> 00:22:51,920 So I'm really happy to hear that. 446 00:22:54,560 --> 00:22:57,920 Grace, thank you so much. It's an absolute joy. 447 00:22:57,920 --> 00:23:02,760 So much emotion in here today and stories of their life. 448 00:23:02,760 --> 00:23:04,560 There's some cracking cooks out there. 449 00:23:04,560 --> 00:23:06,360 You know what the best bit about that is? 450 00:23:06,360 --> 00:23:08,520 I don't have to make the decision! 451 00:23:08,520 --> 00:23:11,720 Thank you, Grace. Bye! 452 00:23:08,520 --> 00:23:11,720 SHE LAUGHS 453 00:23:13,840 --> 00:23:15,720 What I love today was, 454 00:23:15,720 --> 00:23:20,400 I've got, really, the heart of a British countryside picnic 455 00:23:20,400 --> 00:23:24,040 with flavours and influences from all over the world. 456 00:23:24,040 --> 00:23:26,840 But we only have three places in knockout week. 457 00:23:26,840 --> 00:23:29,200 That does mean that three of them are going home. 458 00:23:29,200 --> 00:23:30,320 Well done, everyone. 459 00:23:31,440 --> 00:23:34,960 Trevor absolutely nailed it. 460 00:23:34,960 --> 00:23:38,600 Yeah. And he's showing proper heart, and hearty. 461 00:23:38,600 --> 00:23:41,040 Trevor's got himself a place in knockout week. 462 00:23:41,040 --> 00:23:44,160 I loved Hazel's picnic. It tasted delicious 463 00:23:44,160 --> 00:23:47,720 and there was skill. I think she's got real class. 464 00:23:47,720 --> 00:23:49,720 Hazel's got the right to go through to knockout week. 465 00:23:51,160 --> 00:23:54,000 Nick had what we call a shocker. 466 00:23:54,000 --> 00:23:57,040 He only had two minutes to go and there was nothing on plates. 467 00:23:57,040 --> 00:23:59,120 I think his flavours tasted nice, 468 00:23:59,120 --> 00:24:01,520 but the presentation was non-existent. 469 00:24:01,520 --> 00:24:02,920 Nick's competition is done. 470 00:24:04,360 --> 00:24:07,720 I find Fay's style almost addictive. 471 00:24:07,720 --> 00:24:12,160 Love the brik with the tuna. A muffin with rosemary in it?! 472 00:24:12,160 --> 00:24:13,880 That muffin blew my mind. 473 00:24:13,880 --> 00:24:17,760 For me, the doughnut with the prawns had inside it a sauce 474 00:24:17,760 --> 00:24:20,160 which was so strong, I couldn't get on with it. 475 00:24:20,160 --> 00:24:23,120 It was just so powerful. But that divides the crowd. 476 00:24:24,520 --> 00:24:26,200 Gabriel cooked us Greek food. 477 00:24:26,200 --> 00:24:28,680 Taramasalata was very, very good indeed. 478 00:24:28,680 --> 00:24:31,440 But there were mistakes. Little greasy on the spanakopita, 479 00:24:31,440 --> 00:24:34,360 and also those little fingers - that pastry needed more cooking. 480 00:24:35,560 --> 00:24:38,120 Sam gave us a Thai-flavoured sausage roll. 481 00:24:38,120 --> 00:24:40,280 The flavours were really, really good, 482 00:24:40,280 --> 00:24:42,720 and his bao bun - absolutely delicious. 483 00:24:42,720 --> 00:24:44,880 The issue I did have with the summer roll is 484 00:24:44,880 --> 00:24:46,880 mackerel and peanut sauce. 485 00:24:46,880 --> 00:24:49,040 I did struggle a little bit with that. 486 00:24:50,760 --> 00:24:53,880 If my competition is over, 487 00:24:53,880 --> 00:24:58,360 I won't regret any single minute of it, because I'm already proud. 488 00:24:59,440 --> 00:25:00,600 If I don't go through, 489 00:25:00,600 --> 00:25:04,640 I think I've not gone through more on the quality of the other chefs, 490 00:25:04,640 --> 00:25:05,880 and they're all fantastic. 491 00:25:05,880 --> 00:25:08,560 So if that's the reason I don't go through, I'm happy. 492 00:25:10,480 --> 00:25:14,000 It would be the saddest thing in the world for it to stop now, 493 00:25:14,000 --> 00:25:16,400 but it's a competition, and, like, 494 00:25:16,400 --> 00:25:19,560 you never know what's going to happen. So we'll see. 495 00:25:27,000 --> 00:25:28,440 Well done, all six of you. 496 00:25:28,440 --> 00:25:31,520 Congratulations on an absolutely fantastic quarterfinal. 497 00:25:32,760 --> 00:25:34,640 We said at the start of this 498 00:25:34,640 --> 00:25:37,680 that three of you will go through to knockout week. 499 00:25:37,680 --> 00:25:40,920 We can only ever take the best cooks with us. 500 00:25:42,400 --> 00:25:46,200 There are two people today who were just truly impressive. 501 00:25:47,480 --> 00:25:48,720 Trevor... 502 00:25:50,800 --> 00:25:52,160 ..Hazel... 503 00:25:52,160 --> 00:25:55,080 Congratulations. You two are through to knockout week. 504 00:25:55,080 --> 00:25:56,200 Well done. 505 00:26:00,040 --> 00:26:02,480 Sadly, it doesn't always go to plan. 506 00:26:02,480 --> 00:26:04,840 Nick, you're leaving us. 507 00:26:04,840 --> 00:26:07,080 Thank you, Nick. Thanks so much. Thank you. There's nothing wrong 508 00:26:07,080 --> 00:26:10,040 with your cooking a wristwatch wouldn't put right! I know. 509 00:26:12,760 --> 00:26:16,080 Sometimes our decision has to be down to the finest detail. 510 00:26:21,320 --> 00:26:22,880 Gabriel... 511 00:26:22,880 --> 00:26:24,240 Sadly, you're leaving us. 512 00:26:26,480 --> 00:26:27,720 Thank you very much. 513 00:26:29,520 --> 00:26:31,920 I'm obviously a little bit upset, 514 00:26:31,920 --> 00:26:36,320 but the people that I went out to were just that much better than me. 515 00:26:36,320 --> 00:26:39,080 I'll take a couple of days off cooking, 516 00:26:39,080 --> 00:26:40,280 a couple of takeaways, 517 00:26:40,280 --> 00:26:42,760 and then I'll be straight back in the kitchen on Monday. 518 00:26:42,760 --> 00:26:45,360 Um, I'm obviously feeling disappointed, 519 00:26:45,360 --> 00:26:49,000 but actually, on reflection, like... didn't deserve to go through today. 520 00:26:49,000 --> 00:26:53,400 Now I can go back to not cooking with a timer any more! 521 00:26:56,320 --> 00:26:58,000 Sam, 522 00:26:58,000 --> 00:26:59,680 Fay... 523 00:26:59,680 --> 00:27:02,760 This is where the decision becomes really tough. 524 00:27:04,120 --> 00:27:05,440 Our decision is... 525 00:27:08,080 --> 00:27:10,240 ..you are BOTH going through to knockout week. 526 00:27:10,240 --> 00:27:11,720 THEY LAUGH 527 00:27:14,160 --> 00:27:16,960 THEY LAUGH AND CELEBRATE 528 00:27:16,960 --> 00:27:18,400 Well done, well done! 529 00:27:21,760 --> 00:27:24,000 We were over the moon. It's just unbelievable. 530 00:27:24,000 --> 00:27:26,480 It's just like a dream come true, really is. 531 00:27:27,520 --> 00:27:30,640 I feel amazing about being through to knockout week. 532 00:27:30,640 --> 00:27:33,560 It's definitely worth a celebratory wine tonight! 533 00:27:33,560 --> 00:27:37,040 Yeah, not too much, because I've got to go back to work tomorrow! 534 00:27:38,280 --> 00:27:41,600 Absolutely elated. I'll go home and, you know, 535 00:27:41,600 --> 00:27:45,000 give my little girl a big cuddle and just hopefully 536 00:27:45,000 --> 00:27:47,720 not wipe the smile off my face for the rest of the evening. 537 00:27:48,840 --> 00:27:52,240 The competition mean a lot to me, but I don't believe my food before. 538 00:27:52,240 --> 00:27:55,600 But I'm now starting to believe with my food more. 539 00:27:55,600 --> 00:27:58,560 So watch out, guys! 540 00:27:55,600 --> 00:27:58,560 HE LAUGHS 541 00:28:02,960 --> 00:28:04,080 Next time... 542 00:28:04,080 --> 00:28:05,520 I'm simply stressing! 543 00:28:05,520 --> 00:28:06,960 ..six more contestants... 544 00:28:06,960 --> 00:28:08,280 Yum, yum, yum! 545 00:28:08,280 --> 00:28:11,280 ..compete for the right to wear a MasterChef apron... 546 00:28:11,280 --> 00:28:13,360 Listen, I thought all this was a good idea, 547 00:28:13,360 --> 00:28:15,280 but now I'm not so sure! 548 00:28:15,280 --> 00:28:17,160 That is a cracker of a job. 549 00:28:17,160 --> 00:28:19,000 ..before battling for a place... 550 00:28:19,000 --> 00:28:20,320 We need to start to move. 551 00:28:20,320 --> 00:28:21,800 ..in the quarterfinal. 552 00:28:21,800 --> 00:28:24,000 I am very, very happy with this dish. 553 00:28:24,000 --> 00:28:25,440 God, I'm in heaven! 554 00:28:25,440 --> 00:28:26,600 Yay! 44756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.