Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,730 --> 00:00:23,730
I want to do it.
2
00:00:24,850 --> 00:00:25,850
Alright then.
3
00:00:30,590 --> 00:00:31,070
Hello
4
00:00:31,070 --> 00:00:37,670
lovely.
5
00:00:38,490 --> 00:00:39,810
Hi, how are you?
6
00:00:40,670 --> 00:00:41,670
Good, good.
7
00:00:41,710 --> 00:00:46,130
Well, you know your useless brother is
in the way again unfortunately.
8
00:00:47,870 --> 00:00:49,350
Yeah, I know you're in the way.
9
00:00:49,590 --> 00:00:51,190
You're bloody useless, absolutely.
10
00:00:52,000 --> 00:00:54,220
Oh, unfortunately my washing machine's
broken.
11
00:00:55,760 --> 00:01:01,040
I know, and I don't know when he's going
to be back. Would you be able to pop
12
00:01:01,040 --> 00:01:05,120
over and bring your toolkit with you?
13
00:01:05,880 --> 00:01:07,000
Would that be alright?
14
00:01:08,240 --> 00:01:12,120
I'm happy to hear it. Thank you so much.
15
00:01:13,200 --> 00:01:15,000
Looking forward to seeing you later.
16
00:01:15,860 --> 00:01:16,860
Okay.
17
00:01:17,280 --> 00:01:18,280
Bye.
18
00:01:41,930 --> 00:01:42,930
Are you alright?
19
00:01:43,830 --> 00:01:44,830
Are you comfortable?
20
00:01:45,590 --> 00:01:46,590
Good.
21
00:01:50,430 --> 00:01:51,430
Hi,
22
00:01:58,610 --> 00:01:59,610
Harry. Hello.
23
00:02:00,030 --> 00:02:01,030
How are you?
24
00:02:01,150 --> 00:02:02,170
I'm alright, yeah. Excellent.
25
00:02:02,410 --> 00:02:04,230
Thank you ever so much for coming over.
26
00:02:04,630 --> 00:02:05,628
You're welcome.
27
00:02:05,630 --> 00:02:07,270
It's good to be here. Come on.
28
00:02:07,850 --> 00:02:08,850
Deep breath.
29
00:02:36,600 --> 00:02:40,560
The washing machine.
30
00:02:50,390 --> 00:02:53,390
It just stopped working.
31
00:02:53,630 --> 00:02:58,850
It just stopped working. I don't quite
know what happened with it, to be
32
00:02:59,430 --> 00:03:02,550
Can I make you a drink?
33
00:03:02,850 --> 00:03:05,370
Just water.
34
00:03:05,870 --> 00:03:10,370
Water? I can get you a glass of water.
35
00:03:11,640 --> 00:03:13,700
You probably have your tools down.
36
00:03:14,820 --> 00:03:18,760
I'll... Make yourself useful. Thank you
so much.
37
00:03:25,860 --> 00:03:32,540
Here you are, darling. I've got a bottle
of water there for you.
38
00:03:34,060 --> 00:03:36,640
Thank you. Okay, that's all right. My
pleasure.
39
00:03:37,400 --> 00:03:38,440
My pleasure.
40
00:03:53,860 --> 00:03:56,280
Just your filter.
41
00:03:56,520 --> 00:03:58,640
Oh, just my filter?
42
00:03:58,980 --> 00:04:00,620
Yeah. Oh.
43
00:04:11,640 --> 00:04:14,620
I'm not getting a water flow. I'm not
getting what I need for a column.
44
00:04:15,320 --> 00:04:16,320
Okay.
45
00:04:16,540 --> 00:04:17,959
Uh -huh.
46
00:04:18,720 --> 00:04:19,720
Oh.
47
00:04:21,339 --> 00:04:22,340
Fortunately looking.
48
00:04:22,560 --> 00:04:23,800
It is a job you're around.
49
00:04:26,980 --> 00:04:28,060
It's a pretty easy job.
50
00:04:30,260 --> 00:04:32,540
That doesn't look like exactly what
you'd flip.
51
00:04:34,460 --> 00:04:37,260
Some people are good at all the time.
52
00:04:37,500 --> 00:04:38,700
Some people are good at doing it.
53
00:04:39,100 --> 00:04:40,940
You're just very good at your hands,
aren't you?
54
00:04:46,670 --> 00:04:51,230
I'm having a good selection of tools.
55
00:04:54,870 --> 00:04:56,170
You've got a lot of tools.
56
00:05:23,050 --> 00:05:25,790
That has to look like one. It's
absolutely useless.
57
00:05:26,930 --> 00:05:28,570
What am I doing out here?
58
00:05:29,910 --> 00:05:33,850
I'm actually bringing somebody in there.
59
00:05:34,730 --> 00:05:38,490
That's a very good housing design, I'm
sure now.
60
00:05:39,310 --> 00:05:40,310
Well, it is.
61
00:05:42,490 --> 00:05:45,810
Look here, this is from that new house
back in Scotland.
62
00:05:47,450 --> 00:05:48,630
Thank you very much.
63
00:05:57,930 --> 00:05:59,010
You've got yourself a, er,
64
00:05:59,950 --> 00:06:00,950
bulge.
65
00:06:03,290 --> 00:06:05,490
You don't have a tool in your pocket,
have you?
66
00:06:07,230 --> 00:06:08,550
Erm... Oh.
67
00:06:11,670 --> 00:06:16,170
That's... probably something else.
68
00:06:16,610 --> 00:06:17,610
Oh.
69
00:06:18,170 --> 00:06:20,670
I think I know a bit of a place for
that, yeah.
70
00:06:30,030 --> 00:06:31,350
It's like they did it.
71
00:06:34,070 --> 00:06:35,070
Sturdy.
72
00:06:36,870 --> 00:06:38,370
Would you like to taste it?
73
00:06:40,970 --> 00:06:41,970
Mmm.
74
00:06:49,130 --> 00:06:50,130
Yeah.
75
00:06:53,470 --> 00:06:55,330
That feels good, doesn't it?
76
00:07:06,340 --> 00:07:13,220
wrongly not the right thing to be doing.
77
00:07:14,520 --> 00:07:17,000
I won't tell him if you don't.
78
00:07:17,420 --> 00:07:19,880
We have incorrect concepts.
79
00:07:20,860 --> 00:07:21,860
Come here.
80
00:07:25,600 --> 00:07:27,740
Let me leave that for you.
81
00:07:35,790 --> 00:07:38,150
It's your brother's own fault for being
away, isn't it?
82
00:07:41,850 --> 00:07:43,210
Don't keep on on that call.
83
00:07:47,190 --> 00:07:48,450
He's not going to know, is he?
84
00:07:50,610 --> 00:07:51,610
No.
85
00:07:55,270 --> 00:07:57,470
He's got very excited in there, hasn't
he?
86
00:08:56,010 --> 00:08:58,370
Get your feet wet, can you?
87
00:10:10,920 --> 00:10:12,220
Mmm. Mmm.
88
00:10:13,700 --> 00:10:15,160
Mmm. Mmm.
89
00:10:53,790 --> 00:10:55,050
Fuck, I want to pee.
90
00:10:57,410 --> 00:10:59,890
I think you're already looking at my big
tits, aren't you?
91
00:11:03,750 --> 00:11:05,910
My lips are like your big cock.
92
00:11:08,410 --> 00:11:09,410
Oh, yeah.
93
00:11:12,110 --> 00:11:14,970
I can see you've got a better deal out
of the brothers.
94
00:11:24,720 --> 00:11:25,720
I'm not sure about that.
95
00:11:28,020 --> 00:11:30,160
He got the filthy slut wife.
96
00:11:33,140 --> 00:11:34,400
Shame he doesn't need that.
97
00:12:11,500 --> 00:12:12,880
I'm sorry.
98
00:12:48,850 --> 00:12:50,690
It's a big heavy ball of neck.
99
00:12:55,150 --> 00:12:57,370
Full of lovely spunk for me.
100
00:12:58,490 --> 00:12:59,990
Come along with me.
101
00:13:54,460 --> 00:13:57,260
Oh God.
102
00:13:59,860 --> 00:14:01,620
Fuck yeah.
103
00:14:11,640 --> 00:14:13,920
Oh, that was beautiful.
104
00:14:17,740 --> 00:14:22,140
I kept impressions of my cock.
105
00:14:23,020 --> 00:14:25,100
Maybe not with your brother.
106
00:14:25,640 --> 00:14:27,140
Maybe not with your brother.
107
00:14:27,920 --> 00:14:29,440
He's not round enough.
108
00:14:46,640 --> 00:14:50,960
Oh, for heaven's sake, I'm using such a
wonderful, beautiful slime.
109
00:15:35,470 --> 00:15:36,970
It only has to be done now.
110
00:15:37,430 --> 00:15:39,390
I think it probably needs to be done.
111
00:17:07,280 --> 00:17:08,280
Oh.
112
00:17:38,410 --> 00:17:39,410
Oh, God.
113
00:18:17,680 --> 00:18:18,680
Yeah.
114
00:19:00,900 --> 00:19:03,780
You have a lovely big cock.
115
00:19:05,920 --> 00:19:07,120
Gorgeous cock.
116
00:20:15,050 --> 00:20:16,050
Thank you.
117
00:21:14,090 --> 00:21:15,570
Oh, God.
118
00:22:06,190 --> 00:22:08,210
Fuck it up.
119
00:22:13,030 --> 00:22:14,430
God.
120
00:22:15,310 --> 00:22:16,710
Fuck.
121
00:22:18,810 --> 00:22:20,210
Fuck.
122
00:22:21,710 --> 00:22:23,110
Fuck.
123
00:22:37,100 --> 00:22:38,100
oil.
124
00:23:07,920 --> 00:23:08,920
Thank you.
125
00:23:39,950 --> 00:23:40,950
I love you.
126
00:23:41,670 --> 00:23:43,230
I love you.
127
00:24:45,260 --> 00:24:46,260
No.
128
00:26:14,220 --> 00:26:15,220
Oh.
129
00:27:24,780 --> 00:27:25,780
She's gone.
130
00:29:07,879 --> 00:29:09,280
Oh.
7689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.