Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,650 --> 00:00:17,210
Hi, this is the Daniels Incorporated?
Yes, it is.
2
00:00:17,530 --> 00:00:20,670
I have a package I need you to sign. You
need to hang on just a second. I've got
3
00:00:20,670 --> 00:00:21,670
a check.
4
00:00:22,270 --> 00:00:23,128
Oh, shit.
5
00:00:23,130 --> 00:00:25,830
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
6
00:00:25,830 --> 00:00:26,049
Oh, shit.
7
00:00:26,050 --> 00:00:27,970
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
8
00:00:27,970 --> 00:00:29,010
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
9
00:00:29,010 --> 00:00:29,808
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
10
00:00:29,810 --> 00:00:30,830
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
Oh, shit. Oh, shit. Oh,
11
00:00:31,550 --> 00:00:32,830
shit. Oh, shit.
12
00:00:33,970 --> 00:00:34,970
Oh, shit.
13
00:00:35,470 --> 00:00:36,470
Oh, shit. Oh, shit.
14
00:00:37,130 --> 00:00:38,130
Oh, shit.
15
00:00:38,470 --> 00:00:39,089
Oh, shit.
16
00:00:39,090 --> 00:00:39,829
Oh, shit.
17
00:00:39,830 --> 00:00:40,830
Oh, shit.
18
00:00:41,110 --> 00:00:45,330
Oh, shit. Oh, shit Okay, so is this just
like the signing area?
19
00:00:46,070 --> 00:00:50,510
Can you shut up for a second? Shut up,
please. I don't need you. I've been
20
00:00:50,510 --> 00:00:51,910
around. Perfect.
21
00:00:52,770 --> 00:00:54,690
Good morning, Daniel.
22
00:00:55,010 --> 00:00:56,730
How are you? How are you today?
23
00:00:57,190 --> 00:00:59,790
Everything's good. We're on schedule.
Okay. All right.
24
00:01:00,600 --> 00:01:02,360
So, Melissa, do you have today's roster?
25
00:01:02,700 --> 00:01:03,820
I do. It's right here.
26
00:01:04,060 --> 00:01:07,000
It's right here. I need that hand just
to hold that.
27
00:01:07,260 --> 00:01:08,260
All right.
28
00:01:08,340 --> 00:01:10,960
You've got a hold of the male talent.
He's here.
29
00:01:11,160 --> 00:01:16,060
He's here right now. Did you get a hold
of Nina Hartley and Kyra Demir? She
30
00:01:16,060 --> 00:01:16,899
needs to be here.
31
00:01:16,900 --> 00:01:18,460
They're supposed to be here soon.
32
00:01:18,820 --> 00:01:23,120
They're supposed to be here soon. Okay.
Well, um...
33
00:01:23,420 --> 00:01:30,120
We need to get our pen mill teller
ready. Get him in there. All right.
34
00:01:33,220 --> 00:01:34,220
Melissa,
35
00:01:36,380 --> 00:01:38,420
are we going to get Billy ready?
36
00:01:38,660 --> 00:01:39,660
We are, we are.
37
00:01:40,600 --> 00:01:43,320
Let's get Billy situated here.
38
00:01:48,079 --> 00:01:54,000
Melissa, are these the new toys that
Adrian... They are. I didn't have a
39
00:01:54,000 --> 00:01:56,740
to unpack them. I'm sorry. It's been
just chaos this morning.
40
00:01:58,460 --> 00:02:02,680
That's really good.
41
00:02:02,960 --> 00:02:03,939
That's nice.
42
00:02:03,940 --> 00:02:04,779
That's wow.
43
00:02:04,780 --> 00:02:09,560
Looks like our Billy Bob over here kind
of measures up, doesn't it?
44
00:02:09,940 --> 00:02:13,520
Okay, Billy, get on the bed here. Get on
the bed here.
45
00:02:16,100 --> 00:02:17,100
Let's see.
46
00:02:18,700 --> 00:02:20,340
What this dick can do.
47
00:02:20,580 --> 00:02:23,000
All right, Melissa, what's the matter
with you today?
48
00:02:23,600 --> 00:02:24,820
It's so chaotic.
49
00:02:25,160 --> 00:02:31,860
I haven't been in this role in so long.
We've had so many actresses. You
50
00:02:31,860 --> 00:02:35,460
are in charge of that. We have a very
interesting HR department.
51
00:02:37,240 --> 00:02:40,080
We have a very interesting HR
department.
52
00:02:40,960 --> 00:02:45,200
This is a nice coffee, isn't it? Yeah,
53
00:02:46,420 --> 00:02:47,640
he did come prepared.
54
00:02:48,709 --> 00:02:49,750
Yes, Melissa.
55
00:02:50,090 --> 00:02:54,370
So why don't you put that in your mouth?
Oh, that's pre -calorie.
56
00:02:54,790 --> 00:02:55,790
Oh, yeah.
57
00:02:57,330 --> 00:02:58,330
Billy.
58
00:03:01,630 --> 00:03:03,990
I forgot how much fun this is.
59
00:03:08,130 --> 00:03:14,890
We'll have to make sure we get you
involved a little bit more often, right?
60
00:03:15,150 --> 00:03:16,150
ma 'am.
61
00:03:29,000 --> 00:03:31,040
Yeah. You want me to go all the way down
on it?
62
00:03:31,320 --> 00:03:33,460
Of course. I want you to lick his balls.
63
00:03:33,880 --> 00:03:36,540
Lick his balls real good. Take care of
his balls.
64
00:03:37,320 --> 00:03:38,320
Oh, yeah.
65
00:03:40,000 --> 00:03:43,700
I want to take care of his head. I want
to take care of his balls.
66
00:04:19,309 --> 00:04:20,610
How are you doing Billy?
67
00:04:21,970 --> 00:04:22,970
Confused, but good.
68
00:04:23,290 --> 00:04:25,270
What are you confused about, Billy?
69
00:04:25,470 --> 00:04:26,890
I just needed a signature.
70
00:04:27,890 --> 00:04:29,750
You need a signature?
71
00:04:30,830 --> 00:04:31,870
Your autograph?
72
00:04:32,170 --> 00:04:33,250
Did I get your autograph after?
73
00:04:33,710 --> 00:04:35,990
He came in looking for you, Miss Dan.
Sure.
74
00:04:38,010 --> 00:04:40,430
You can have an autograph, Billy Bob.
75
00:04:43,630 --> 00:04:44,690
You're a good boy.
76
00:04:46,250 --> 00:04:48,110
Miss Dan is like a good boy.
77
00:04:52,140 --> 00:04:53,480
Are you a good boy, Billy?
78
00:04:54,020 --> 00:04:56,040
Yeah. Are you a good boy?
79
00:04:56,460 --> 00:04:58,200
Oh, yes, I'm a good boy.
80
00:04:59,180 --> 00:05:02,860
There you go again.
81
00:05:04,240 --> 00:05:06,460
Can you accept that from me, Billy Bob?
82
00:05:06,980 --> 00:05:08,240
Oh, good boy.
83
00:05:18,440 --> 00:05:19,480
Well, she changed me.
84
00:05:20,320 --> 00:05:23,460
I was too aimed to live up to her
expectations.
85
00:05:25,140 --> 00:05:26,700
You were very beautiful.
86
00:05:38,380 --> 00:05:42,840
I've never heard you before.
87
00:05:44,320 --> 00:05:46,710
I've been doing a lot of... He's a new
talent.
88
00:05:46,910 --> 00:05:49,170
Brand new. Just like you. I see.
89
00:05:51,430 --> 00:05:53,030
Let's see what he can do.
90
00:05:55,070 --> 00:05:58,110
That looks so good.
91
00:05:58,950 --> 00:06:00,970
Oh my, my, my.
92
00:06:30,180 --> 00:06:31,480
Put your legs.
93
00:06:31,740 --> 00:06:33,980
Get your head down there. Put your legs
over here.
94
00:06:35,060 --> 00:06:37,360
Turn around.
95
00:06:37,680 --> 00:06:39,080
Turn around. Turn around.
96
00:06:40,160 --> 00:06:41,160
I'm confused.
97
00:06:41,600 --> 00:06:42,600
Put your head.
98
00:06:46,400 --> 00:06:50,020
I just want to please you.
99
00:06:50,480 --> 00:06:54,100
Let me get your pussy wet first.
100
00:06:54,400 --> 00:06:56,840
Oh, I've never done that before.
101
00:06:57,560 --> 00:06:58,560
Oh, my.
102
00:06:59,500 --> 00:07:01,260
Oh, my, my, my.
103
00:07:14,930 --> 00:07:16,850
Oh, my God.
104
00:07:18,690 --> 00:07:19,710
Uh -huh.
105
00:07:20,050 --> 00:07:23,430
Okay. I think you're wet enough now. Oh.
106
00:07:25,550 --> 00:07:29,270
Let me get a cookie on his balls.
107
00:07:30,810 --> 00:07:34,130
Were you telling Miss Daniel what to do?
No, no, no.
108
00:07:34,350 --> 00:07:38,430
I was asking you. I was asking you.
Okay, that's better.
109
00:07:39,190 --> 00:07:43,510
Suggestion. It looks so good when you do
that. All right, slide down over there.
110
00:07:46,299 --> 00:07:47,400
I'm not complaining.
111
00:07:47,660 --> 00:07:49,320
You know my pussy's really tight.
112
00:07:49,640 --> 00:07:53,300
So I'm going to have to go real slow
because he's got this thick dick.
113
00:07:54,060 --> 00:07:55,060
Oh, wow.
114
00:07:55,440 --> 00:07:56,440
Oh, my.
115
00:07:58,240 --> 00:08:02,740
She wasn't lying. She wasn't lying. Oh,
wow.
116
00:08:04,060 --> 00:08:07,020
I thought you couldn't breathe down
there.
117
00:08:15,640 --> 00:08:18,440
Oh my god.
118
00:08:30,420 --> 00:08:35,280
You're kind of making me crazy.
119
00:08:35,559 --> 00:08:36,940
Yeah.
120
00:08:39,130 --> 00:08:42,130
Oh my god, I feel about this sensitive.
You hired me.
121
00:09:07,740 --> 00:09:09,340
Oh, come back.
122
00:09:09,700 --> 00:09:10,720
Come back.
123
00:09:11,360 --> 00:09:13,120
I want you inside of me.
124
00:09:14,640 --> 00:09:19,940
Maybe we should turn around. What would
you like to do?
125
00:09:20,820 --> 00:09:23,540
Would you like to have fun?
126
00:09:24,300 --> 00:09:25,300
What's happening?
127
00:09:27,520 --> 00:09:30,880
You're the boss.
128
00:09:43,400 --> 00:09:48,120
You have the contract papers so you can
have Billy's fine after this. I do. That
129
00:09:48,120 --> 00:09:49,220
means he's pleasing you.
130
00:09:49,660 --> 00:09:51,380
People keep him around.
131
00:09:52,000 --> 00:09:54,020
Yeah, he's got a real nice cock.
132
00:09:54,500 --> 00:09:55,660
Mm -hmm.
133
00:09:56,660 --> 00:10:00,600
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
134
00:10:01,080 --> 00:10:04,180
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
135
00:10:04,680 --> 00:10:09,280
Mm -hmm. Mm -hmm.
136
00:10:22,040 --> 00:10:24,880
Let's try this. Why don't you come over
here like this.
137
00:10:25,660 --> 00:10:28,020
Stick your ass up in the air.
138
00:10:57,090 --> 00:10:59,510
This is great.
139
00:10:59,790 --> 00:11:03,170
Amazing. Oh my gosh.
140
00:11:44,450 --> 00:11:49,270
Do whatever you want.
141
00:12:03,140 --> 00:12:05,940
Oh my
142
00:12:05,940 --> 00:12:20,080
goodness,
143
00:12:20,260 --> 00:12:21,480
it's so juicy
144
00:12:24,810 --> 00:12:25,810
Really good, right?
145
00:12:26,230 --> 00:12:27,169
You see?
146
00:12:27,170 --> 00:12:28,290
Uh -oh, uh -oh.
147
00:12:29,290 --> 00:12:30,950
You better not stop.
148
00:13:26,940 --> 00:13:27,940
Good boy.
149
00:13:28,320 --> 00:13:31,600
Don't do it with me because I've got all
of those other people too
150
00:13:31,600 --> 00:13:36,920
Rich
151
00:13:36,920 --> 00:13:43,860
girl with a
152
00:13:43,860 --> 00:13:44,860
tiny puppy
153
00:13:56,970 --> 00:13:58,010
Raise up a little bit girl.
154
00:14:00,190 --> 00:14:03,750
Oh, shit.
155
00:14:04,430 --> 00:14:06,590
Oh, yes.
156
00:14:27,630 --> 00:14:28,630
Do you like this building?
157
00:14:29,250 --> 00:14:32,070
I don't understand what's going on, but
yeah, I love it.
158
00:14:34,630 --> 00:14:40,350
You don't understand what you're doing.
You are fucking what you're doing.
159
00:14:40,850 --> 00:14:45,530
Oh, my God, Melissa. You're going to
fucking make me cum, girl.
160
00:14:46,210 --> 00:14:49,030
Oh, that's fucking good for the eating.
161
00:14:49,570 --> 00:14:51,410
Yeah. Oh, my God.
162
00:14:51,930 --> 00:14:52,930
Oh, yeah.
163
00:14:53,130 --> 00:14:55,930
Oh, shit, you're a good pussy -picking
girl.
164
00:15:20,220 --> 00:15:21,220
I need you to forgive me.
165
00:15:36,200 --> 00:15:37,520
She got to you tighter.
166
00:15:39,200 --> 00:15:41,140
That's because I came on your dick.
167
00:15:42,520 --> 00:15:46,720
Oh my God.
168
00:16:13,530 --> 00:16:14,530
What's happening?
169
00:16:15,310 --> 00:16:19,730
I thought maybe now she should hop on
your dick and I should hop on your face.
170
00:16:20,070 --> 00:16:20,849
I don't know.
171
00:16:20,850 --> 00:16:26,850
All kinds of things we could be doing.
Because this is Miss
172
00:16:26,850 --> 00:16:30,590
Rita Daniels' production here.
173
00:16:31,690 --> 00:16:36,810
Yeah, let's see if you can. You want to
be sure that you can live up to her
174
00:16:36,810 --> 00:16:37,810
reputation.
175
00:16:46,990 --> 00:16:50,510
Oh my fucking god
176
00:17:31,230 --> 00:17:38,110
I like the taste of your
177
00:17:38,110 --> 00:17:40,350
pussy all over my lips.
178
00:17:46,580 --> 00:17:47,580
Cocktail.
179
00:17:48,680 --> 00:17:49,680
Cocktail.
180
00:17:50,040 --> 00:17:51,420
Cocktail hour, darling.
181
00:17:56,180 --> 00:17:57,540
Oh, Billy Fox.
182
00:17:58,340 --> 00:18:00,400
Has he still got... I mean, still.
183
00:18:00,660 --> 00:18:02,600
Does he have more pre -cum on that
stick?
184
00:18:02,800 --> 00:18:09,620
He has a lot of pre -cum. Oh, oh, oh,
185
00:18:09,620 --> 00:18:10,940
Mr. Billy Boy.
186
00:18:12,440 --> 00:18:14,060
Your teeth are mighty.
187
00:18:32,770 --> 00:18:35,350
God, I love your big titties on me.
188
00:18:35,810 --> 00:18:36,810
Oh, Billy, yeah.
189
00:18:37,090 --> 00:18:40,950
Oh, fuck, oh, fuck. I'm going to come on
with these.
190
00:19:21,159 --> 00:19:22,560
Oh, fuck. Oh, holy fuck.
191
00:19:40,850 --> 00:19:44,390
I'm dying to see what that's going to be
like.
192
00:20:04,750 --> 00:20:06,590
Your blow job is pretty amazing.
193
00:20:06,810 --> 00:20:08,930
If you blow me, I could probably come.
194
00:20:10,530 --> 00:20:13,090
Here we go.
195
00:20:14,750 --> 00:20:17,070
Right about here.
196
00:20:17,870 --> 00:20:19,530
There you go, baby.
197
00:20:20,050 --> 00:20:21,050
There you go.
198
00:20:27,340 --> 00:20:30,300
You're going to shoot your big wad of
cum all over us.
199
00:20:31,020 --> 00:20:34,500
You know how fire hose works, right?
200
00:20:34,860 --> 00:20:35,860
Mm -hmm.
201
00:20:37,800 --> 00:20:38,800
Like me.
202
00:20:40,400 --> 00:20:41,580
You're big enough.
203
00:20:42,020 --> 00:20:44,520
You tell Miss Rita when you're getting
ready to cum.
204
00:20:45,020 --> 00:20:46,020
All right?
205
00:20:46,440 --> 00:20:47,440
Yeah.
206
00:20:49,000 --> 00:20:50,580
Yeah. Yeah.
207
00:20:50,880 --> 00:20:54,120
You want me to put you down here? Yeah.
208
00:20:54,980 --> 00:20:56,340
Yeah, I think so.
209
00:21:01,689 --> 00:21:03,110
Fuck yeah.
210
00:21:04,470 --> 00:21:05,870
Fuck
211
00:21:05,870 --> 00:21:13,970
yeah.
212
00:21:26,949 --> 00:21:30,030
Thank you, Tommy, over this pre -cum
dinner. Fuck.
213
00:21:31,010 --> 00:21:32,230
Uh -huh.
214
00:21:32,490 --> 00:21:33,850
Uh -huh. Uh -huh.
215
00:21:34,210 --> 00:21:38,450
Uh -huh. Uh -huh.
216
00:22:46,670 --> 00:22:47,810
Oh, it was a signature.
217
00:22:48,430 --> 00:22:50,530
Oh, my God.
218
00:22:52,250 --> 00:22:53,250
Mr.
219
00:22:53,710 --> 00:22:54,910
Bailey got your shoulder.
220
00:22:56,410 --> 00:22:59,450
Look at all that. Look at all that come
off, girl.
221
00:23:02,190 --> 00:23:03,990
Am I the only one who smells burnt
toast?
222
00:23:04,350 --> 00:23:05,350
I know.
223
00:23:06,570 --> 00:23:07,570
Well,
224
00:23:10,210 --> 00:23:11,210
Billy,
225
00:23:13,410 --> 00:23:15,970
why don't you come to my office?
226
00:23:16,910 --> 00:23:19,750
you get cleaned up, and we'll sign the
contract, okay?
227
00:23:20,150 --> 00:23:21,150
All right.
228
00:23:21,970 --> 00:23:23,370
And I'll talk to you.
229
00:23:23,890 --> 00:23:24,890
I'll be in my room.
230
00:23:25,130 --> 00:23:26,770
I'll be right in. All right.
231
00:23:27,390 --> 00:23:28,430
Okay, can I ask a question?
232
00:23:29,070 --> 00:23:30,330
Can I ask you one question?
233
00:23:30,530 --> 00:23:31,530
What the fuck?
234
00:23:31,550 --> 00:23:32,550
What was that?
235
00:23:33,090 --> 00:23:34,770
Thank you, thank you, thank you.
236
00:23:35,070 --> 00:23:37,870
I came so hard. I don't know where I
live anymore. I can't leave.
237
00:23:38,690 --> 00:23:42,510
You can lie down just for a minute.
Thank you, thank you. You're really... I
238
00:23:42,510 --> 00:23:44,270
still need you to sign my thing.
239
00:23:44,590 --> 00:23:45,590
I'll sign it.
240
00:23:46,439 --> 00:23:47,940
You sign and I'll sign, okay?
15525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.