All language subtitles for [GVH-423] Mamashita True Story - Izumi Sakuma ⋆ Jav Guru ⋆ Tubo porno giapponese

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,669 --> 00:00:05,890 最 初 は 戸 惑 う こと も ある と思 う けど、 自 分 の 家 だ と思 って 生活 して いい の よ。 2 00:00:07,350 --> 00:00:09,290 はい。 手 話 にな ります。 3 00:00:10,390 --> 00:00:13,550 そうだ よ。 じ ゅ ん ぺ いく ん も 今日 から 家 族 だから ね。 4 00:00:15,210 --> 00:00:16,890 仲 良 く する の よ、 い ち ろう。 5 00:00:18,170 --> 00:00:21,250 じ ゅ ん ぺ いく ん が 僕 の お 兄 ちゃん にな る の? 6 00:00:22,990 --> 00:00:27,010 そう よ。 家 族 が 増 える の。 楽 しく なる わ よ。 ね。 7 00:00:32,180 --> 00:00:37,360 よろしく よろしく お じ さん お ば さん 本当 に ありがとうございます 8 00:00:37,360 --> 00:00:43,700 こ ら こ ら お ば さん は 言 った だ ろ 家 族 にな る んだ から 9 00:00:43,700 --> 00:00:50,300 そう いう 他 人 行 儀 な のは な し だ な そう よ じ ゅ ん ぺ いく ん 10 00:00:50,300 --> 00:00:57,160 ちょっと 堅 苦 しい わ ね そう ですか 気 を つ け ます ほ ら また 11 00:01:15,480 --> 00:01:22,440 僕 には 大 人 にな った 今 で まで 記 憶 の 中 に 強 烈 に 残 って いる 出来 事 12 00:01:22,440 --> 00:01:29,320 が あります その 昔 僕 が 物 心 つ いた 頃 には 父 は 13 00:01:29,680 --> 00:01:36,540 蒸 発 して しま って お り 母 一 人 子 一 人 の 生活 でした しか し その 母 14 00:01:36,540 --> 00:01:42,080 も も と も と 体 が 弱 かった の も あり 過 労 が た た り 亡 く な って しま いました 15 00:01:42,080 --> 00:01:48,900 残 さ れた 僕 は 母 の 妹 の 泉 お ば さん の 家 に 預 16 00:01:48,900 --> 00:01:50,280 け ら れる こと にな った の です 17 00:02:00,200 --> 00:02:06,720 や めて よ そんな 話 隣 に 純 平 く ん いる の よ そう は 言 って も 18 00:02:06,720 --> 00:02:12,340 家 だ って 楽 じゃない んだ ぞ 現 実 的 な 話 だ ろう そうだ 19 00:02:12,340 --> 00:02:18,940 けど 君 が 施 設 が か わ い そうだ って 言 う から 20 00:02:19,260 --> 00:02:26,160 家 に 引 き 取 る こと にな った んだ ぞ 俺 一 人 の 家 庭 じゃ どう に も なら んだ ろう 分 か ってる 21 00:02:26,160 --> 00:02:33,080 わ よ 何 よ じ ゅ ん ぴ ー く ん の 前 では 体 裁 の いい こと を 言 って 俺 は 外 空 22 00:02:33,080 --> 00:02:39,600 だけ が 取 り 柄 なんだ よ お 前 も 知 ってる だ ろ と に か く 保 険 会 社 には ちゃん と 連 絡 し ろ よ 23 00:02:39,600 --> 00:02:40,700 お や す み 24 00:02:40,700 --> 00:02:47,180 もう 25 00:02:47,180 --> 00:02:49,880 す ぐ に そう やって は ぐ ら か す んだ から 26 00:03:07,920 --> 00:03:09,240 お 菓 子 全部 食べ ない で しょ? 27 00:03:09,980 --> 00:03:14,020 お 菓 子 も 食べ ない と ダ メ。 食べ る よ。 食べ る から 買 って。 28 00:03:15,400 --> 00:03:16,680 しょう が ない わ ね。 29 00:03:17,440 --> 00:03:18,920 もう 飽 きた も ん、 あの お 菓 子。 30 00:03:20,620 --> 00:03:22,480 じゃあ、 今日は 別 の や つ が いい の? 31 00:03:22,880 --> 00:03:27,280 うん。 新 しい の。 い っぱ い 出 た。 なんか、 いい お も ちゃ 付 いて る や つ。 32 00:03:29,040 --> 00:03:34,820 お も ちゃ ば っ か なん だから、 いつ も。 だから、 お 母 さん 食べ る って 言 って ん じゃ ん。 だから、 今 買 って よ。 33 00:03:39,150 --> 00:03:43,270 友 達 も 買 って みたい の よ あ ら、 そう な の? 34 00:03:44,010 --> 00:03:50,790 僕 も 新 しい の 欲 しい いい で しょ? 35 00:03:52,310 --> 00:03:54,590 うん、 しょう が ない ぞ や った! 36 00:03:55,310 --> 00:03:58,650 ご 使 い で 買 え ない んだ え、 37 00:04:00,830 --> 00:04:01,809 いつ 買 う の? 38 00:04:01,810 --> 00:04:03,910 今 す ぐ、 今 から 買 い に 行 こう 39 00:04:13,900 --> 00:04:17,279 ご 視 聴 ありがとうございました 40 00:04:45,590 --> 00:04:48,230 そんな に 早 く 決 ま ら ない から 大丈夫。 41 00:04:53,950 --> 00:05:00,810 何 個 42 00:05:00,810 --> 00:05:04,450 買 って く れる? 43 00:05:05,070 --> 00:05:06,410 1 個 だけ。 44 00:05:07,530 --> 00:05:12,430 今 月 10 個 ぐ らい 持 ってる よ。 1 日 1 個 よ。 45 00:05:19,960 --> 00:05:20,960 あ ら、 46 00:05:23,640 --> 00:05:24,640 どう した の? 47 00:05:24,740 --> 00:05:27,020 あ、 あの、 なん でも ない です。 48 00:05:29,820 --> 00:05:33,260 ね え ね え、 お か あ ちゃん、 早 く 買 い に 行 こう よ。 うん、 わ かった わ かった。 49 00:05:44,860 --> 00:05:51,800 どう した の ね、 よ ち お く ん そう い えば、 僕 バ ス タ オ ル 忘 れて き ちゃ った あ、 そうだ った タ オ ル 持 って きた 50 00:05:51,800 --> 00:05:58,700 わ よ ありがとうございます あの 51 00:05:58,700 --> 00:06:01,760 どう した の? 52 00:06:02,420 --> 00:06:08,800 よ かった ら、 お ば さん も 一 緒 に お 風 呂 入 り ません か? あ ら 急 に どう した の? 53 00:06:10,520 --> 00:06:17,520 あの、 お か しい よ お 母 さん と 一 緒 に よ く 入 って た から、 お ば さん と も 一 緒 に 入 り たい な って 54 00:06:17,520 --> 00:06:18,520 思 って。 55 00:06:19,380 --> 00:06:20,359 そう な の? 56 00:06:20,360 --> 00:06:23,580 じゃあ 一 緒 に 入 り ましょう か。 ちょっと 狭 い けど。 57 00:06:25,320 --> 00:06:26,640 や った。 58 00:06:29,220 --> 00:06:32,320 今日は 三 人 で 一 緒 に お 風 呂 入 れる ね。 うん、 そうだ ね。 59 00:06:43,240 --> 00:06:44,240 暑 く ない の かな? 60 00:06:46,240 --> 00:06:53,160 いつ も 暑 かった? 61 00:06:53,580 --> 00:06:57,820 うん、 いつ も 暑 い よ。 じゃあ、 もう ちょっと ぬ る め に する わ ね。 よ かった。 62 00:06:58,980 --> 00:07:00,840 いつ も 暑 い の 盛 り 上 げ 入 ら さ れて る。 63 00:07:04,020 --> 00:07:10,760 そう い えば、 64 00:07:10,900 --> 00:07:12,380 2 人 と も 学 校 は どう な の? 65 00:07:13,360 --> 00:07:14,520 学 校? 学 校 行 ってる よ 66 00:07:14,520 --> 00:07:21,780 袖 67 00:07:21,780 --> 00:07:27,520 行 かな き ゃ ダ メ よ 行 ってる けど 一 応 君、 今日 授 業 中 寝 て た で しょ? 68 00:07:28,660 --> 00:07:29,660 え、 寝 て た? 69 00:07:31,200 --> 00:07:36,860 そうだ よ、 僕 は や っと って 遅 く まで 勉 強 して る から 眠 たい の 夜 遅 く まで 勉 強 して た の? 70 00:07:37,080 --> 00:07:39,800 そうだ よ、 徹 夜 で 勉 強 して た 本当 に? 71 00:07:40,100 --> 00:07:41,100 徹 夜 で 勉 強 した 72 00:07:41,950 --> 00:07:43,250 ゲ ーム じゃ なく て? 73 00:07:43,730 --> 00:07:50,450 徹 夜 で ゲ ーム の 勉 強 した。 ゲ ーム の 勉 強 じゃ ん。 学 校 の 勉 強 じゃない じゃ ん。 74 00:07:50,850 --> 00:07:54,450 学 校 の 勉 強 だ よ、 ギ ャ ップ。 学 校 の 勉 強、 ゲ ーム の 勉 強 だ よ。 え? 75 00:07:54,890 --> 00:07:56,070 そんな 勉 強 した っ け? 本当 に? 76 00:07:56,590 --> 00:07:57,590 そうだ よ。 77 00:07:58,190 --> 00:08:04,210 そうだ よね。 でも、 今日 宿 題 やって なく て 怒 ら れて た じゃ ん。 あれ、 そうだ っ け? 78 00:08:04,690 --> 00:08:05,690 あれ、 そうだ っ け? 79 00:08:06,950 --> 00:08:07,950 怒 ら れた っ け? 80 00:08:08,510 --> 00:08:09,510 そうだ よ。 81 00:08:17,330 --> 00:08:23,650 でも 僕 が 教 えて あ げ た から ね、 こう だ った。 ありがとう ね、 潤 平 君。 ありがとう ね。 82 00:08:24,510 --> 00:08:26,670 いい んだ けど、 お 世 話 にな ってる し。 83 00:08:27,750 --> 00:08:33,330 だ って。 も っと し っ か り し な さい。 だ って、 お 世 話 にな ってる んだ から。 84 00:08:36,250 --> 00:08:39,250 潤 平 君、 なんだ これ、 来 た ま ま お 風 呂 入 る の? 85 00:08:39,470 --> 00:08:44,070 だ って、 暑 そう だから、 どう し よう かな、 今日 入 る の や め よう かな。 86 00:08:48,550 --> 00:08:55,430 お 風 呂 入 って ね ちゃん と お 風 呂 入 って 腐 り 腐 り って 言 わ れ ちゃ う よ お 87 00:08:55,430 --> 00:09:02,250 も ちゃ も ない し つ ま んな そうだ な 3 人 で 入 れ ば 楽 88 00:09:02,250 --> 00:09:03,250 しい ん じゃない の? 89 00:09:04,130 --> 00:09:08,310 どう し よう かな 一 応 君 は お 母 さん と 一 緒 に いつ も お 風 呂 入 って ない の? 90 00:09:09,210 --> 00:09:14,390 入 った り 入 ら な かった り だ けど ね そう ね 結 構 痛 い よ ゴ シ ゴ シ 91 00:09:18,250 --> 00:09:19,250 こう いうこと? 92 00:09:19,990 --> 00:09:25,070 そう いうこと どう し よ っ かな ー? 93 00:09:26,850 --> 00:09:28,270 熱 く ない の かな? 94 00:09:28,790 --> 00:09:35,550 なんか つ いて ない なんか つ いて ない なんか つ いて ない よ 95 00:09:50,830 --> 00:09:53,050 カ レ ー 美味 し かった よ、 お ば さん。 そう? 96 00:09:53,350 --> 00:09:57,770 よ かった。 僕 ね、 カ レ ー すごい 好 き だから、 毎 日 カ レ ー でも いい。 97 00:09:58,550 --> 00:10:02,530 毎 日 カ レ ー って 何? なんか 違う の が いい。 ハ ンバ ー グ。 そう ね。 98 00:10:03,230 --> 00:10:05,030 チ ロ 君、 ハ ンバ ー グ 好 き だ よね。 99 00:10:05,750 --> 00:10:09,590 チ ロ 君、 ハ ンバ ー グ って 食 い も ん ね。 ハ ンバ ー グ。 100 00:10:10,370 --> 00:10:13,810 うん、 わ かった、 わ かった。 じゃあ、 入 り ましょう。 101 00:10:57,360 --> 00:10:58,580 ス タ ッ フ さん の ボ ー カ ル です。 102 00:10:59,400 --> 00:11:02,420 別 に 温 か い から かな。 103 00:11:05,220 --> 00:11:09,320 お、 登 っちゃ った ね。 え? 登 って ない。 まだ 大丈夫 です。 104 00:11:12,400 --> 00:11:13,400 見て ください。 105 00:11:14,640 --> 00:11:16,020 記 憶 の ない ように。 106 00:11:17,740 --> 00:11:18,740 僕 は。 107 00:11:46,250 --> 00:11:47,890 え、 なん で? どう して 片 付 け ん ね ん の? 108 00:11:49,210 --> 00:11:55,610 いい ね や ん、 あ ん まり 3 人 で さ れた ら、 気 持 ち 悪 く ない よ 気 持 ち 悪 い よ 109 00:11:55,610 --> 00:11:57,430 気 持 ち 悪 く ない? 気 持 ち 悪 く ない? 110 00:11:57,710 --> 00:11:58,569 気 持 ち 悪 く ない? 111 00:11:58,570 --> 00:11:59,750 気 持 ち 悪 く ない? 112 00:12:23,820 --> 00:12:24,820 また 取 り に 行 って いい? 113 00:12:27,220 --> 00:12:31,340 今日は 何 が 来 た の? 114 00:13:10,820 --> 00:13:16,180 もう 終 わ った。 115 00:13:19,380 --> 00:13:21,040 今年 1 年 もう 終 わ った。 116 00:13:30,640 --> 00:13:33,760 ま じ め だ よ。 すごい。 だ って 今年 1 年 分 や った んだ よ。 117 00:13:35,340 --> 00:13:36,340 すごい。 すごい。 118 00:13:37,400 --> 00:13:38,400 いや、 悪 い。 119 00:13:39,120 --> 00:13:41,820 いい の? これ なん て。 これ なん て いい の。 120 00:13:44,360 --> 00:13:47,940 しょう が ない わ ね。 本当 に。 今年 1 年 分 や った の。 121 00:13:50,800 --> 00:13:53,660 今年 始 ま った ば っ か り なんだ。 122 00:13:54,620 --> 00:14:01,380 なんか、 先生 が、 早 速 1 年 分 や れ って 言 って。 僕 も 分 か りました。 123 00:14:01,840 --> 00:14:02,840 全 然 や っちゃ った。 124 00:14:04,380 --> 00:14:07,520 じゃあ もう 結 構 完 璧 なんだ ね。 完 璧 だ ね。 125 00:14:10,360 --> 00:14:12,460 じゃあ もう ず っと 運 んで く る。 大丈夫 だ な。 126 00:14:14,620 --> 00:14:17,980 く だ り は や んな き ゃ だ め じゃ ん。 127 00:14:19,000 --> 00:14:26,000 く だ り は や んな き ゃ 128 00:14:26,000 --> 00:14:27,000 だ め? 129 00:14:27,200 --> 00:14:28,360 当 た り 前 で しょ? 130 00:15:00,300 --> 00:15:06,020 お 腹 い っぱ い だ ね。 隠 れて ない の? 開 いた の? 131 00:15:12,240 --> 00:15:14,320 あ、 ただ 忘 れて た わ。 132 00:15:42,829 --> 00:15:49,770 前 の パ ー カ ー の 方 が 簡 単 に 手 に 入 れ ら れ ます もし もし 痛 133 00:15:49,770 --> 00:15:50,770 く ない の? 134 00:15:51,450 --> 00:15:57,510 うん うん め ちゃ く ちゃ 手 間 が 切 れない です 手 に 入 れて も あ ら わ れ や す い かな? 135 00:15:57,750 --> 00:16:04,130 だ って も し もし 痛 め す ぎ る 手 に 入 れ ら れ ません もし もし 痛 い の? 136 00:16:05,570 --> 00:16:06,570 どう し よう も し もし 137 00:16:10,780 --> 00:16:16,360 こんな ご し ご し な が ら やって る ん ですね だ って 嫌 が る から だ 138 00:16:16,360 --> 00:16:22,720 って 嫌 が る から パ ワ ー が あ ん の も 嫌 が る ん ですね 139 00:16:22,720 --> 00:16:25,380 学 140 00:16:25,380 --> 00:16:32,340 校 では プ ール も ちゃん と 変 えて る んです か? そう 141 00:16:32,340 --> 00:16:33,340 です よね 142 00:16:43,430 --> 00:16:45,450 入 った り 入 れ な かった の かな? 143 00:16:51,570 --> 00:16:52,570 すごい です。 144 00:16:53,530 --> 00:16:57,710 すごい です。 145 00:17:12,109 --> 00:17:13,369 今日は ク ロ ール を 作 る の? 146 00:17:13,970 --> 00:17:14,970 ク ロ ール? 147 00:17:15,810 --> 00:17:17,770 ク ロ ール じゃない? 148 00:17:18,930 --> 00:17:19,930 ク ロ ール? 149 00:17:20,589 --> 00:17:23,510 それ って、 今日は 何 を 作 る の? 150 00:17:24,450 --> 00:17:28,329 床 ば っ か って ね、 こう、 床 ば っ か が 作 れる の? 151 00:17:29,270 --> 00:17:30,570 え? 何 を 作 る の? 152 00:17:31,390 --> 00:17:32,790 今日は 料 理 って ない んだ よ な? 153 00:17:33,330 --> 00:17:34,330 そうだ! 154 00:17:59,740 --> 00:18:03,960 この ま ま が でき る ぐ らい で 洗 わ な き ゃ 155 00:18:19,340 --> 00:18:22,600 そんな に ゴ シ ゴ シ 上 が って ない で しょ お 156 00:18:22,600 --> 00:18:41,640 母 157 00:18:41,640 --> 00:18:45,260 さん も 入 れる? 158 00:19:11,400 --> 00:19:12,420 お も ちゃ、 お も ちゃ 159 00:19:34,840 --> 00:19:35,840 どう? 160 00:19:37,280 --> 00:19:44,220 久 し ぶ り に 誰 か と 一 緒 に 入 る のは や っぱ り 誰 か と 一 緒 に 入 った 161 00:19:44,220 --> 00:19:51,160 方 が 楽 しい そう よね 一 人 で 風 呂 入 る の つ ま ん ない から 162 00:19:51,160 --> 00:19:57,860 いつ も 一 郎 君 と 二 人 で 入 ってる の? お ば さん 163 00:19:58,610 --> 00:20:04,490 そう ね、 時 々 入 ってる わ よ。 いい な。 じゃあ、 これ から 164 00:20:04,490 --> 00:20:08,430 僕 と も 一 緒 に お 風 呂 入 って く れる? 165 00:20:09,470 --> 00:20:10,470 いい わ よ。 166 00:20:11,090 --> 00:20:12,090 本当 に? 167 00:20:15,830 --> 00:20:19,170 私 は すご く 小 さ かった の に ね。 168 00:20:20,250 --> 00:20:21,250 うん。 169 00:20:21,610 --> 00:20:23,710 入 って ない よ、 結 構。 170 00:20:27,440 --> 00:20:28,320 大 き く な った わ ね 171 00:20:28,320 --> 00:20:36,300 その 172 00:20:36,300 --> 00:20:43,040 夜 僕 は 173 00:20:43,040 --> 00:20:48,840 風 呂 場 で まで 泉 さん の 裸 体 が 脳 に こ び り つ いて 寝 ら れ な かった の です 174 00:20:48,840 --> 00:20:54,080 その お か げ で 初 めて 無 精 という もの を 経 験 しました 175 00:21:02,700 --> 00:21:09,680 エ ッ チ な こと 考 えて た んで しょう じゃあ 気 持 176 00:21:09,680 --> 00:21:10,680 ち よ く して あ げ る 177 00:22:33,070 --> 00:22:34,070 どう し よう 178 00:23:01,640 --> 00:23:03,140 上 手 に 脱 げ ました 179 00:23:03,140 --> 00:23:17,940 気 180 00:23:17,940 --> 00:23:20,620 持 ち いい? 181 00:23:28,920 --> 00:23:30,620 可愛 い 反 応 する の ね 182 00:23:43,280 --> 00:23:44,280 舐 めて ほ しい? 183 00:24:03,900 --> 00:24:05,220 ピ ク ピ ク し ちゃ って 184 00:24:31,980 --> 00:24:32,980 どう? 185 00:25:35,200 --> 00:25:36,380 ど こ が 気 持 ち いい の? 186 00:26:12,010 --> 00:26:13,490 私 の 下 気 持 ち いい 187 00:26:46,350 --> 00:26:47,610 ど こ が 気 持 ち いい の? 188 00:27:16,430 --> 00:27:17,910 お ち ん ち ん 気 持 ち いい 189 00:28:35,280 --> 00:28:36,340 気 持 ち いい で しょ? 190 00:28:51,520 --> 00:28:58,420 お っぱ い でも 191 00:28:58,420 --> 00:28:59,420 やって あ げ る 192 00:29:44,920 --> 00:29:51,240 どう? お っぱ い 気 持 ち いい で しょ? 193 00:32:02,510 --> 00:32:06,350 さん で た わ ねぇ 気 持 ち よ かった 194 00:32:06,350 --> 00:32:12,070 これ 195 00:32:12,070 --> 00:32:19,930 か 196 00:33:03,590 --> 00:33:04,550 い ち 197 00:33:04,550 --> 00:33:12,670 ろう 198 00:33:12,670 --> 00:33:19,470 は お 友 達 と カ ーベ リ ー 野 球 みたい よ 今日 199 00:33:19,470 --> 00:33:26,170 の 晩 御 飯 は 何 に し よう か し ら ね 冷 蔵 庫 の 中 には 200 00:33:26,170 --> 00:33:31,050 人 参 と 玉 ね ぎ と 201 00:33:34,790 --> 00:33:36,850 あ、 潤 平 君 どう した の? 202 00:33:38,650 --> 00:33:45,350 あの ね、 お 母 さん 僕、 その、 み な と お 母 さん に 203 00:33:45,350 --> 00:33:48,950 こう した かった んだ 甘 え た かった の? 204 00:33:50,390 --> 00:33:57,390 違う よ お 母 さん の お っぱ い を こう いう 風 に 触 り た 205 00:33:57,390 --> 00:34:00,350 かった んだ よ ダ メ よ そんな 206 00:34:02,360 --> 00:34:07,100 でも ず っと 触 り た く て 触 り た く て 我 慢 でき ない んだ よ。 207 00:34:09,080 --> 00:34:10,120 や めて。 208 00:34:11,179 --> 00:34:12,179 だ め。 209 00:34:13,260 --> 00:34:15,000 ず っと こう やって。 210 00:34:15,780 --> 00:34:19,880 もう 頭 から 離 れ な かった んだ。 お ば さん の お っぱ い が。 211 00:34:33,100 --> 00:34:34,739 ちょっと だけ こう して て いい で しょ 212 00:34:34,739 --> 00:34:43,120 腰 213 00:34:43,120 --> 00:34:44,120 だけ だから 214 00:37:25,710 --> 00:37:26,710 ありがとうございました。 215 00:38:55,640 --> 00:39:02,320 お 腹 が す っ ご く 大 き い 216 00:46:25,740 --> 00:46:26,740 み て ー 217 00:48:41,870 --> 00:48:43,010 この お っぱ い 気 持 ち いい 218 00:49:30,380 --> 00:49:31,380 ありがとうございました。 219 00:50:58,480 --> 00:51:04,900 お ば さん に 迫 って から 数 日、 お ば さん の 体 に 夢 中 にな って しま った 僕 は、 220 00:51:04,940 --> 00:51:09,620 つ い に 我 慢 が でき なく な り、 実 行 に 移 しました。 221 00:51:11,340 --> 00:51:17,000 その 日 は、 お じ さん が 出 張 で 家 を 開 けて お り、 絶 好 の チャ ン ス だ った の です。 222 00:51:44,520 --> 00:51:46,000 どう した の? 自 分 とか。 223 00:52:17,320 --> 00:52:19,880 この 部 屋 で イ チ ロ ー も 寝 て る の よ 224 00:57:05,390 --> 00:57:06,390 ありがとうございました。 225 01:07:06,320 --> 01:07:09,060 うん うん うん うん 226 01:28:27,660 --> 01:28:30,180 疾 病 を 使 って 学 校 を 休 み ました。 227 01:28:34,320 --> 01:28:36,640 ただ、 潤 平 君、 大丈夫 な の? 228 01:28:38,000 --> 01:28:39,000 うん。 229 01:28:39,760 --> 01:28:46,680 本当 は、 体 調 とか 悪 く な って、 疾 病 して 学 校 を 休 んだ だけ だから。 230 01:28:47,000 --> 01:28:48,320 どう して そんな こと を? 231 01:28:50,580 --> 01:28:54,920 それは、 お ば さん と 二 人 き り にな り たい から。 232 01:28:59,470 --> 01:29:02,830 悪 い 子 ね いい でしょう か 233 01:30:18,779 --> 01:30:24,020 今日は お 家 に 僕 と お ば さん だけ だから 234 01:30:24,020 --> 01:30:30,660 誰 に も 邪 魔 さ れ ず に い っぱ い でき る ね 235 01:30:30,660 --> 01:30:36,760 そう ね 嬉 しい? 236 01:30:37,020 --> 01:30:38,020 嬉 しい 237 01:30:56,110 --> 01:30:57,450 声 出 して いい よ 238 01:33:40,620 --> 01:33:42,580 お 尻 こう やって さ れる の も 気 持 ち いい 239 01:34:32,969 --> 01:34:34,870 パ ン キ ー も チ ェ ック して あ げ る の? 240 01:49:16,110 --> 01:49:17,630 た く さん 気 持 ち よ く な って ね 241 01:50:42,060 --> 01:50:43,060 適 応 242 02:09:43,420 --> 02:09:44,420 お 待 ち ください 21734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.