All language subtitles for EPORNER.COM - [Bjc2oQaTluz] In Den Den Of Vipers (Italy 1995, Anita Rinaldi, Lea Martini) (720)-ar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,166 --> 00:00:55,966
6 جميلة
2
00:00:57,533 --> 00:01:00,966
لقد أحببتك أيضًا Mister de Ville في الواقع
3
00:01:01,700 --> 00:01:04,800
لا لا عاطفي الآن أريد فقط أن يمارس الجنس
4
00:06:07,866 --> 00:06:08,933
أنا على وشك أن يأتي الحب
5
00:06:33,566 --> 00:06:35,166
أنت تفكر في الكتاب التالي
6
00:06:36,100 --> 00:06:39,400
أنت تتساءل لي كصديق أو كمحرر على حد سواء
7
00:06:40,566 --> 00:06:41,366
بيتي
8
00:06:43,500 --> 00:06:45,133
يا آدم من فضلك
9
00:06:45,333 --> 00:06:46,300
في كل مرة نراك
10
00:06:46,533 --> 00:06:48,700
ينتهي الأمر دائمًا مما يجعلني نفس الاستجواب
11
00:06:49,166 --> 00:06:51,300
أحيانًا أبدأ في التفكير في أنك تأتي إلى الفراش معي
12
00:06:51,466 --> 00:06:52,266
فقط لهذا
13
00:06:54,166 --> 00:06:55,500
أنت تعلم جيدًا أن هذا ليس هو الحال
14
00:06:56,166 --> 00:06:57,800
ركزت كثيرًا عليك
15
00:06:58,166 --> 00:06:58,666
الحقيقة
16
00:06:58,666 --> 00:07:00,866
إنه ليس أنا فقط من يقرر خيارات المنزل
17
00:07:00,966 --> 00:07:02,966
لقد تغيرت الأشياء الناشر
18
00:07:03,66 --> 00:07:04,166
يسألني أعضائي
19
00:07:04,266 --> 00:07:05,866
سبب التقدم الذي قدمته لك
20
00:07:06,133 --> 00:07:07,800
نعم أنا أوافق على ما يرام
21
00:07:07,966 --> 00:07:08,766
لكنها بالتأكيد ليست كذلك
22
00:07:08,900 --> 00:07:11,66
يعذبني أنك ستحصل على روايتك
23
00:07:12,566 --> 00:07:14,200
بيتي يرجى محاولة الفهم
24
00:07:14,466 --> 00:07:15,733
لا تعاني من صعوبة
25
00:07:16,666 --> 00:07:18,666
أعطني موعد نهائي واحد على الأقل من الفصول الأولى بين
26
00:07:18,666 --> 00:07:20,700
في شهر وشهرين لا أعرف أنني لا أعرف
27
00:07:21,0 --> 00:07:22,900
ليس من السهل العثور على قصة
28
00:07:22,900 --> 00:07:23,466
القصة الصحيحة
29
00:07:23,566 --> 00:07:24,300
ثم العسل
30
00:07:24,300 --> 00:07:26,933
أسرع لأنني سئمت من الاضطرار إلى تبريرك
31
00:07:27,600 --> 00:07:29,566
تبررني أو ربما نفسك
32
00:07:29,966 --> 00:07:32,400
سيكون من المحرج الاعتراف بأعضائك
33
00:07:32,600 --> 00:07:34,533
أنني أيضا حبيبك ليس صحيحا
34
00:07:34,800 --> 00:07:36,300
لو لم يكن لي
35
00:07:36,566 --> 00:07:38,166
ستظل طالبًا مظلمًا
36
00:07:38,400 --> 00:07:39,800
مع طموحات أكثر من المواهب
37
00:07:41,466 --> 00:07:42,266
الأحمق
38
00:07:48,900 --> 00:07:50,100
بعد ما حدث
39
00:07:50,700 --> 00:07:53,133
لا أنوي أن أحصل على أي نوع من العلاقات معها
40
00:07:53,533 --> 00:07:56,66
لذلك أتوسل إليها لمغادرة المعهد
41
00:07:56,133 --> 00:07:57,0
في أسرع وقت ممكن
42
00:08:00,966 --> 00:08:03,700
الله وحده يعلم كيف يكافح لقمع الفضيحة
43
00:08:03,866 --> 00:08:05,733
رؤيته يعطيني متعة غريبة
44
00:08:05,933 --> 00:08:06,200
مخرج ليس لي سنيورينا أتون
45
00:08:08,366 --> 00:08:10,933
سمحت لملكة جمال فارنيلي بمقابلتها
46
00:08:11,266 --> 00:08:12,800
فقط لأنه يمر لحظة
47
00:08:12,966 --> 00:08:13,766
حساسة جدا
48
00:08:14,333 --> 00:08:16,66
لك صداقة غريبة
49
00:08:16,300 --> 00:08:17,100
أنا لا أفهم ذلك
50
00:08:17,566 --> 00:08:18,700
هي منافق
51
00:08:18,866 --> 00:08:20,166
أعتقد أنك في الجنة
52
00:08:20,500 --> 00:08:22,966
وبدلاً من ذلك فهو يحترق في نيران الجحيم
53
00:08:24,0 --> 00:08:24,800
بيتي
54
00:08:26,100 --> 00:08:26,900
جيوفانا
55
00:08:31,766 --> 00:08:33,433
دع نفسك ينظر إلى 6 1 روعة
56
00:08:34,933 --> 00:08:36,866
أنت لا تمزح ثم قل لي كل شيء
57
00:08:37,366 --> 00:08:38,800
يسعدني رؤيتك مرة أخرى
58
00:08:40,933 --> 00:08:41,766
ما لديك
59
00:08:42,900 --> 00:08:44,0
لا شيء خاص
60
00:08:45,266 --> 00:08:47,533
فقط تأثير ممل وقليلا
61
00:08:48,266 --> 00:08:49,300
من التعب
62
00:08:49,600 --> 00:08:50,533
لكن أخبرني عنك
63
00:08:51,0 --> 00:08:54,133
ما الذي حاول أن يكون كاتبًا ناجحًا
64
00:08:55,66 --> 00:08:56,66
ربما لن تصدقني
65
00:08:56,133 --> 00:08:58,100
لكنني كنت أفضل إنهاء دراستي
66
00:08:58,333 --> 00:08:59,266
آه ولكن ماذا تقول
67
00:08:59,533 --> 00:09:00,733
أنا لا أصدقك إذا كان ذلك
68
00:09:01,0 --> 00:09:02,766
لم يكتشف مفتاح المخرج
69
00:09:02,866 --> 00:09:05,66
كانت المخطوطة أفضل بكثير بالنسبة لي
70
00:09:07,466 --> 00:09:09,200
جيوفانا لأن 6 حزينة
71
00:09:11,700 --> 00:09:12,800
إنه والدي
72
00:09:13,533 --> 00:09:14,866
هنا ميت
73
00:09:15,400 --> 00:09:16,400
أوه أنا آسف
74
00:09:16,600 --> 00:09:18,266
حذروني بعد معرفة ذلك
75
00:09:19,0 --> 00:09:21,200
ومع ذلك سأضطر للذهاب إلى فلورنسا
76
00:09:21,666 --> 00:09:23,666
وستكون هذه تضحية كبيرة بالنسبة لي
77
00:09:24,533 --> 00:09:26,466
ليس لدي رغبة في مراجعة هؤلاء الناس
78
00:09:26,733 --> 00:09:28,133
أذهب إلى هناك ما تقوله
79
00:09:28,266 --> 00:09:30,666
تذهب إلى هناك في مكاني لكني وأنا أبدو مثلك
80
00:09:30,900 --> 00:09:31,900
لا أحد يستطيع التعرف علي
81
00:09:32,200 --> 00:09:34,500
يمكن أن يكون مصدر الإلهام لكتابي
82
00:09:34,866 --> 00:09:35,900
ربما تعال
83
00:09:36,100 --> 00:09:39,533
جيوفانا فلورنسا جميلة هذا الموسم
84
00:10:00,500 --> 00:10:01,466
كان هذا والدي
85
00:10:01,766 --> 00:10:03,700
ماركيز أوغستو فارنيلي
86
00:10:04,200 --> 00:10:05,0
أمي
87
00:10:05,333 --> 00:10:05,633
توفي اسمه إيلينا عندما كان عمره 8 سنوات فقط
88
00:10:07,566 --> 00:10:09,666
48 سنة عمتي بياتريس
89
00:10:09,933 --> 00:10:10,733
والأرملة
90
00:10:10,766 --> 00:10:13,133
ولكن ليس لهذا أقل متعة من الجنس والمال
91
00:10:13,500 --> 00:10:14,366
في جميع النواحي
92
00:10:14,500 --> 00:10:16,400
الشيء نفسه ينطبق على العمة لورا
93
00:10:16,533 --> 00:10:17,466
من مع العمة بياتريس
94
00:10:17,533 --> 00:10:19,566
هم الأخوات في السرير الثاني من والدي
95
00:10:20,266 --> 00:10:21,366
بدلا من ذلك هو ستيفانو
96
00:10:21,533 --> 00:10:23,533
ابن عمي الابن الوحيد للعمة بياتريس
97
00:10:24,900 --> 00:10:25,966
وهي تيريزا
98
00:10:26,166 --> 00:10:29,133
ربما تكون المربية هي الشخص الوحيد الذي لديه
99
00:10:29,266 --> 00:10:30,266
أحب حقا
100
00:10:33,200 --> 00:10:34,466
وأخيرا باربرا
101
00:10:34,700 --> 00:10:35,800
زوجة الأب
102
00:10:36,133 --> 00:10:38,300
تزوج من والدي فقط من أجل المال
103
00:10:38,566 --> 00:10:40,300
كن حذرًا أمرًا سيئًا للغاية
104
00:11:50,66 --> 00:11:52,100
لقد كنت أعمل لعائلتي لفترة طويلة
105
00:11:52,266 --> 00:11:55,400
عامين منذ أن فرت من روسيا آه
106
00:11:55,700 --> 00:11:57,166
6 نفي سياسي
107
00:11:57,400 --> 00:11:59,700
إيه كل خطأ الشيوعية للأسف
108
00:12:00,866 --> 00:12:02,666
ولكن بعد ذلك 6 أيضا النبيل
109
00:12:02,866 --> 00:12:03,733
عنوان بدون أصول
110
00:12:04,100 --> 00:12:05,66
لا معنى له
111
00:12:06,933 --> 00:12:08,133
وأبي
112
00:12:08,333 --> 00:12:10,66
كما عاش أيامه الأخيرة
113
00:12:11,66 --> 00:12:13,166
تفاقم المرض فجأة
114
00:12:14,200 --> 00:12:15,300
إنه غريب لأن
115
00:12:15,400 --> 00:12:17,566
في رسائله الأخيرة لم يخبرني أبدًا أنه كان
116
00:12:17,700 --> 00:12:18,700
مريض ألا يفعل ذلك
117
00:12:18,766 --> 00:12:20,733
تقلق هذا وأنا أعلم
118
00:12:21,466 --> 00:12:22,766
اهتم كثيرا
119
00:12:23,100 --> 00:12:24,133
نعم إيه
120
00:12:24,200 --> 00:12:25,666
أود ذلك لم أقل
121
00:12:25,733 --> 00:12:27,0
لأي شخص رأيته أدخن
122
00:12:27,266 --> 00:12:31,66
يا التقدير هو جزء من وظيفتي
123
00:12:34,0 --> 00:12:34,800
لو سمحت
124
00:12:48,400 --> 00:12:50,400
عسل باربرا لا تكون متوترة
125
00:12:50,766 --> 00:12:51,700
أندريا من فضلك
126
00:12:52,700 --> 00:12:55,933
6 جميلة أريدك المزيد والمزيد
127
00:12:56,400 --> 00:12:59,666
أنا أحبك أن تحياتك خارج المكان
128
00:13:01,733 --> 00:13:02,366
.أرجوك
129
00:13:02,366 --> 00:13:04,700
مع ما حدث لا أستطيع التحقق
130
00:13:05,133 --> 00:13:06,166
حاول أن تفهمني
131
00:13:06,766 --> 00:13:08,933
لن تنوي التصرف معي من جانب
132
00:13:09,0 --> 00:13:10,166
أرملة غير قابلة للتحويل
133
00:13:10,333 --> 00:13:11,533
الآن نحن أحرار تفهم
134
00:13:13,533 --> 00:13:14,733
قبلني عزيزتي
135
00:13:23,666 --> 00:13:24,533
어 아 아
136
00:13:25,533 --> 00:13:26,333
음
137
00:13:26,766 --> 00:13:27,566
어
138
00:13:41,333 --> 00:13:42,133
أوه
139
00:13:49,66 --> 00:13:49,866
우와
140
00:13:51,100 --> 00:13:51,700
우와
141
00:18:46,866 --> 00:18:47,900
شكرا من فضلك
142
00:19:00,0 --> 00:19:01,966
لقد فقدت من المنزل لفترة طويلة
143
00:19:03,266 --> 00:19:04,66
نعم نعم نعم
144
00:19:33,766 --> 00:19:35,166
يا جيوفانا
145
00:19:35,666 --> 00:19:36,800
آخر مرة رأيتك فيها فتاة صغيرة
146
00:19:40,400 --> 00:19:43,200
قل لي حبيبي ولكن كم من الوقت مرت
147
00:19:44,200 --> 00:19:46,200
حوالي 10 سنوات العمة لورا
148
00:19:46,900 --> 00:19:48,433
6 أنت آه يا
149
00:19:48,433 --> 00:19:49,766
يا جيوفانا
150
00:19:50,600 --> 00:19:51,966
مثلك جعلت رائعا
151
00:19:52,466 --> 00:19:53,600
6 امرأة الآن
152
00:19:54,700 --> 00:19:56,600
بدلاً من ذلك توقفت عن الوقت
153
00:19:56,933 --> 00:19:57,733
6 دائما نفس الشيء
154
00:19:58,266 --> 00:19:59,66
ربما الوقت
155
00:19:59,66 --> 00:20:01,100
لقد مرت أيضًا من أجلي وتركت بصماتها
156
00:20:03,300 --> 00:20:04,600
جيوفانا ميا الصغيرة
157
00:20:04,766 --> 00:20:05,533
بنت
158
00:20:15,766 --> 00:20:17,566
نراكم هنا في هذا الظروف المأساوية
159
00:20:19,400 --> 00:20:20,966
إنه مريح للغاية
160
00:20:21,766 --> 00:20:24,466
كان الأمر أكثر إذا كنت قد حذرتني في الوقت المناسب
161
00:20:25,500 --> 00:20:27,400
يجعلني أرى للمرة الأخيرة
162
00:20:27,700 --> 00:20:30,133
والدي يا عزيز
163
00:20:30,566 --> 00:20:32,400
لكن عليك أن تفهم ذلك في بعض المواقف
164
00:20:32,600 --> 00:20:33,466
إنه أمر صعب للغاية
165
00:20:33,666 --> 00:20:34,766
أنت تعرف كيف تفكر في كل شيء
166
00:20:36,366 --> 00:20:38,366
أعتقد أنه سينجح في نيته
167
00:20:38,566 --> 00:20:41,400
يمكنك بالتأكيد المراهنة أنني أعرف ذلك جيدًا
168
00:20:42,66 --> 00:20:43,900
شكرا ماريا بالنسبة لي لا شكرا
169
00:20:44,533 --> 00:20:46,600
من يدري ما الذي يخبرها هذا الأفعى
170
00:20:46,933 --> 00:20:49,366
إنه أمر خطير للغاية مرحبا ستيفانو
171
00:20:49,766 --> 00:20:50,600
مثل 6 لطيف
172
00:20:54,500 --> 00:20:56,266
قطع جيد من لنا ربما
173
00:20:56,500 --> 00:20:57,800
من يدري علينا أن نكون حذرين
174
00:20:58,400 --> 00:20:59,566
تراثنا يذهب بعيدا
175
00:20:59,666 --> 00:21:01,466
دائمًا ما يكون مقارنتك 2 كما هو الحال دائمًا في إيقافه
176
00:21:01,566 --> 00:21:04,266
آه تتذكر ابن عمك ستيفانو مرحبا جيوفانا
177
00:21:04,500 --> 00:21:05,700
أخبرني عن باريس
178
00:21:07,100 --> 00:21:08,900
مرحبًا ولكن ما هي الأسئلة التي تطرحها عليها
179
00:21:09,100 --> 00:21:11,166
6 دائما نفس الشيء الذي كنت أمزح عليه
180
00:21:13,766 --> 00:21:15,366
قهوة شكرا ماريا
181
00:21:15,700 --> 00:21:17,266
لا أعرف حقًا كيف أفعل هذا الرجل
182
00:21:17,566 --> 00:21:18,566
يتحدث دائما خارج المكان
183
00:21:19,366 --> 00:21:21,366
لا استطيع الانتظار حتى تفتح العهد وأنت
184
00:21:21,966 --> 00:21:22,766
دعونا نأمل وحدها
185
00:21:23,466 --> 00:21:25,900
أنه لا توجد مفاجآت يا تيريزا
186
00:21:26,466 --> 00:21:27,733
يسعدني رؤيتك مرة أخرى
187
00:21:27,966 --> 00:21:29,866
الآنسة جيوفانا بنتورناتا
188
00:21:30,733 --> 00:21:33,100
إذا لم أكن مخطئًا بمجرد الاتصال بي الكرة
189
00:21:33,366 --> 00:21:35,366
6 لطيف للأسف قد مر الوقت
190
00:21:35,700 --> 00:21:37,266
والآن لم تعد طفلة
191
00:21:38,200 --> 00:21:39,533
تعال مرافقة الغرفة
192
00:21:40,533 --> 00:21:42,200
أعتقد أنك نسيت الطريق
193
00:21:43,800 --> 00:21:46,133
الوقت يلعب أحيانًا النكات السيئة
194
00:21:46,300 --> 00:21:47,333
يمكن أن يغير الناس
195
00:21:48,800 --> 00:21:49,600
اتبعني
196
00:22:00,800 --> 00:22:02,0
يا أبي
197
00:22:03,733 --> 00:22:05,533
دب تيدي المفضل لدي
198
00:22:06,333 --> 00:22:08,300
أتركها لذكرياتها تفوت
199
00:22:08,700 --> 00:22:10,866
سأطلب من بوريس إحضار أمتعتها
200
00:22:23,466 --> 00:22:27,166
نعم من هم بوريس ملكة جمال أنا أحضرت حقيبتها
201
00:22:27,666 --> 00:22:28,466
يمكنك الدخول
202
00:22:36,600 --> 00:22:38,200
اعذرني حيث يمكنني وضعه
203
00:22:38,666 --> 00:22:39,933
ضعه على السرير
204
00:22:42,666 --> 00:22:44,100
اه انه يحتاج
205
00:22:44,100 --> 00:22:44,566
يحتاج أكثر
206
00:22:46,333 --> 00:22:48,533
ربما يعتمد بوريس علىكم جميعا
207
00:22:49,500 --> 00:22:53,733
كل شيء مني لأنني لا أفهم دخول الآنسة جيوفانا
208
00:22:56,166 --> 00:22:57,800
إنه متأكد من أنه لا يزعجه
209
00:22:59,366 --> 00:23:01,500
تعال لا تخجل
210
00:23:04,800 --> 00:23:06,200
يا سيدة شابة لم أرغب في ذلك
211
00:23:06,400 --> 00:23:08,100
يمكنني الانتظار في الخارج أنه مغطى
212
00:23:08,300 --> 00:23:09,100
أنا آسف جدا
213
00:23:10,533 --> 00:23:12,300
ما الذي تنتظره لإزالة سترتك
214
00:23:12,300 --> 00:23:15,0
السترة كل رغبة أمر بالنسبة لي
215
00:23:15,533 --> 00:23:17,566
لذا قم بأداء دون إضاعة الوقت
216
00:23:19,266 --> 00:23:20,66
كيف تريد
217
00:23:27,100 --> 00:23:29,800
أحب أن أجعلني ينقع ظهري من قبل رجل
218
00:23:30,466 --> 00:23:33,966
في الكلية ، ليس من السهل تلبية رغبات معينة
219
00:23:34,366 --> 00:23:37,300
عليك أن تشعر بالوحدة الشديدة في مكان من هذا القبيل
220
00:23:40,933 --> 00:23:42,466
لكن التسجيل
221
00:23:42,666 --> 00:23:43,466
ماذا يعني ذلك
222
00:23:46,666 --> 00:23:48,66
هذا 6 جميل
223
00:23:58,900 --> 00:24:01,866
ثدييك 2 أكواب الشمبانيا
224
00:24:02,400 --> 00:24:05,700
جيوفانا مني يمكنك الوثوق به حقًا
225
00:24:06,66 --> 00:24:07,600
لقد لمست نفسك في الكلية
226
00:24:08,366 --> 00:24:09,533
نعم في بعض الأحيان
227
00:24:12,400 --> 00:24:13,400
6 لينة
228
00:24:14,600 --> 00:24:16,133
لطيف جدا أنا معجب بك
229
00:24:16,366 --> 00:24:17,266
Mi Piaci Tanto
230
00:28:54,633 --> 00:28:56,200
آه آه آه
231
00:28:57,100 --> 00:28:57,433
آه
232
00:28:57,433 --> 00:28:58,400
آه آه
233
00:28:59,833 --> 00:29:06,566
أوه أوه
234
00:29:43,966 --> 00:29:46,100
أوه اه اه آه
235
00:29:48,0 --> 00:29:48,800
آه
236
00:29:50,66 --> 00:29:51,300
يا أم
237
00:29:52,666 --> 00:29:53,466
أوه
238
00:29:55,100 --> 00:29:55,900
آه
239
00:31:04,533 --> 00:31:06,400
بوريس مي بياكي تانتو
240
00:31:06,966 --> 00:31:07,766
برافا
241
00:31:44,833 --> 00:31:47,500
لاف قبيح
242
00:31:51,866 --> 00:31:55,166
آه آه
243
00:31:55,700 --> 00:31:57,766
آه آه
244
00:31:58,166 --> 00:31:59,100
آه
245
00:31:59,266 --> 00:32:01,466
آه آه
246
00:32:01,700 --> 00:32:04,466
آه آه
247
00:32:05,700 --> 00:32:06,966
آه آه
248
00:32:07,500 --> 00:32:08,300
آه
249
00:32:08,533 --> 00:32:09,333
آه
250
00:32:09,866 --> 00:32:11,400
آه آه
251
00:32:12,300 --> 00:32:15,333
آه آه آه آه
252
00:32:29,500 --> 00:32:30,300
آه
253
00:32:31,966 --> 00:32:32,766
آه
254
00:32:33,933 --> 00:32:34,733
آه
255
00:32:37,566 --> 00:32:38,766
القهوة المثلجة
256
00:32:41,800 --> 00:32:43,66
è Finita Qui
257
00:32:44,566 --> 00:32:45,666
فيني Lì Dietro
258
00:32:54,0 --> 00:32:59,66
آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه
259
00:33:15,466 --> 00:33:17,166
جيوفانا 6
260
00:33:17,566 --> 00:33:18,666
أونا بوركا
261
00:33:19,500 --> 00:33:20,400
أونا ترويا
262
00:33:51,133 --> 00:33:53,533
أوه اه اه آه
263
00:33:55,966 --> 00:33:56,766
EWW
264
00:33:59,333 --> 00:34:00,133
EWW
265
00:34:01,366 --> 00:34:02,166
نعم
266
00:34:10,700 --> 00:34:11,500
آه
267
00:34:12,366 --> 00:34:13,166
يمين
268
00:35:09,200 --> 00:35:10,0
آه
269
00:35:10,566 --> 00:35:11,366
آه
270
00:35:12,166 --> 00:35:12,966
همم
271
00:35:20,266 --> 00:35:21,66
آه
272
00:35:33,333 --> 00:35:34,133
آه
273
00:35:36,0 --> 00:35:37,266
آه آه
274
00:35:43,0 --> 00:35:45,800
آه آه آه
275
00:35:46,266 --> 00:35:47,866
آه آه
276
00:35:48,733 --> 00:35:49,600
آه آه
277
00:35:50,766 --> 00:35:51,566
آه
278
00:35:51,866 --> 00:35:52,666
آه
279
00:35:53,66 --> 00:35:54,900
آه آه
280
00:35:56,166 --> 00:35:56,966
آه
281
00:36:02,766 --> 00:36:03,833
لو فوجليو نيلا بوكا
282
00:36:04,133 --> 00:36:06,800
sì te lo voglio dare sì sì
283
00:36:19,166 --> 00:36:20,66
القهوة المثلجة
284
00:36:20,933 --> 00:36:21,733
آه
285
00:36:22,0 --> 00:36:22,433
آه
286
00:36:23,600 --> 00:36:23,800
آه
287
00:36:23,800 --> 00:36:25,66
القهوة المثلجة
288
00:36:25,966 --> 00:36:26,766
آه
289
00:36:27,700 --> 00:36:28,500
آه
290
00:36:29,800 --> 00:36:30,600
آه
291
00:36:31,533 --> 00:36:32,333
آه
292
00:36:32,600 --> 00:36:33,400
آه
293
00:36:36,766 --> 00:36:37,566
آه
294
00:36:41,533 --> 00:36:43,0
آه آه
295
00:36:45,166 --> 00:36:46,466
آه آه
296
00:36:47,800 --> 00:36:48,600
آه
297
00:37:14,900 --> 00:37:16,200
Buongiorno Signorina
298
00:37:16,733 --> 00:37:17,666
احتمال Aiutarti
299
00:37:17,800 --> 00:37:20,300
لا تقلق ، فأنا معتاد على فعله بمفردي
300
00:37:30,300 --> 00:37:32,100
انتبه إلى هذه الخطوات
301
00:37:38,266 --> 00:37:39,466
كلهم ممتلئون
302
00:37:43,966 --> 00:37:47,500
ما عليك أن تنظر إلي بهذه الطريقة من هي
303
00:37:48,533 --> 00:37:50,666
أنت تعرف من أنا بخير لأنك تسألني
304
00:37:52,200 --> 00:37:53,600
ما تأخذك تيريزا
305
00:37:53,766 --> 00:37:54,733
لأنك تتحدث هكذا
306
00:37:55,666 --> 00:37:58,66
أحرق البوبو الحقيقي قبل بضع سنوات
307
00:38:00,533 --> 00:38:02,700
جيوفانا لن يربكه أبدًا
308
00:38:04,600 --> 00:38:05,966
ليس 6 سلسلة
309
00:38:06,266 --> 00:38:07,466
كان علي أن أتخيل ذلك
310
00:38:08,533 --> 00:38:10,266
حسنًا ، سأقول لك الحقيقة
311
00:38:11,333 --> 00:38:14,700
اسمي إليزابيث أتون وأنا صديق لجيوفانا
312
00:39:24,966 --> 00:39:26,666
الآن أنت تعرف كل ما ستفعله
313
00:39:27,0 --> 00:39:29,0
سوف تخبر باربرا والعمات
314
00:39:30,0 --> 00:39:31,266
لا أفكر في الأمر على الإطلاق
315
00:39:31,600 --> 00:39:34,666
أنت 6 جيرسي وربما يمكننا حل المشكلة
316
00:39:35,166 --> 00:39:35,966
أي مشكلة
317
00:39:36,866 --> 00:39:39,166
عزيزتي وفاة والد جيوفانا
318
00:39:40,100 --> 00:39:42,400
لكنها لم تكن نوبة قلبية
319
00:39:43,133 --> 00:39:44,500
إنها النسخة الرسمية
320
00:39:44,800 --> 00:39:46,666
تم اغتيال الماركيز
321
00:39:47,200 --> 00:39:48,466
يا لها من جريمة قتل
322
00:39:49,600 --> 00:39:52,300
كان لديه كدمات غريبة على الرسغين
323
00:39:53,266 --> 00:39:55,66
لا يكفي الذهاب إلى الشرطة
324
00:39:55,300 --> 00:39:56,900
ولكن من المحتمل أن يكون
325
00:39:57,866 --> 00:39:59,66
ولكن بالنسبة لهذا
326
00:39:59,933 --> 00:40:02,533
تراث Varnelli هو الحلق للجميع
327
00:40:04,133 --> 00:40:06,866
أه لا تثق في بوريس كثيرا
328
00:40:07,100 --> 00:40:09,700
الأنواع التي تحب المال والنساء الجميلات
329
00:40:09,900 --> 00:40:12,300
هم دائما خطرين نحن مفهومة
330
00:40:20,466 --> 00:40:23,0
عندما تقرأ كاتب العدل آخر تمنياتي
331
00:40:23,133 --> 00:40:24,733
بالطبع لن أكون هناك بعد الآن
332
00:40:24,966 --> 00:40:26,133
أنا آسف لتركك
333
00:40:26,200 --> 00:40:28,666
بعد كل شيء ، لم نكن سيئين للغاية معًا
334
00:40:28,766 --> 00:40:31,266
ليس صحيحًا آمل أن تظل العائلة متحدة
335
00:40:31,466 --> 00:40:32,266
فقط لهذا
336
00:40:32,866 --> 00:40:35,100
فكرت في جعلك تقابل أكثر من مرة
337
00:40:35,166 --> 00:40:36,100
على الجدول الأحمر
338
00:40:37,700 --> 00:40:40,133
آمل أن لا يمانع هذا وأنه لا يسرق الكثير
339
00:40:40,266 --> 00:40:41,200
من وقتك الثمين
340
00:40:41,533 --> 00:40:42,766
البذخ دائما
341
00:40:43,0 --> 00:40:44,333
وصفت عائلتنا
342
00:40:44,866 --> 00:40:47,533
لذلك ستجدها طبيعية تمامًا لأنني على وشك إخبارك
343
00:40:47,766 --> 00:40:48,966
أوه ولكن كم من الوقت
344
00:40:49,100 --> 00:40:51,133
أنا أترسخ أن العلاج يفتح من قبل العدل
345
00:40:51,300 --> 00:40:53,366
أوليفيري لم يسبق لهوات اليوم الخامس عشر
346
00:40:53,666 --> 00:40:54,900
من تاريخ جنازتي
347
00:40:55,100 --> 00:40:56,600
ولكن ماذا يعني هذا المهرج
348
00:40:56,733 --> 00:40:57,533
كان علي أن أتخيل ذلك
349
00:40:57,533 --> 00:40:59,333
آخر من اكتشافه هو كل الحوادث
350
00:41:00,566 --> 00:41:02,266
هذه هي إرادة الماركيز
351
00:41:02,966 --> 00:41:04,266
آه آه شكرا تيريزا
352
00:41:05,466 --> 00:41:07,366
من هو ذلك الرجل مع باربرا
353
00:41:08,166 --> 00:41:10,800
أندريا كورتي يعتني بالمصالح القانونية للعائلة
354
00:41:11,666 --> 00:41:13,500
وثق الماركيز الكثير منه
355
00:41:13,933 --> 00:41:14,933
لا يلهمني على الإطلاق
356
00:41:15,266 --> 00:41:16,800
يا رب انتهيت أنا أذهب
357
00:41:18,600 --> 00:41:21,466
حسنا أيها السادة أنا أحيي قريبا
358
00:41:38,533 --> 00:41:39,600
لا أستطيع أن أفهم
359
00:41:39,700 --> 00:41:41,366
ما مرت من خلال رأسه
360
00:41:41,766 --> 00:41:43,900
افتح الإرادة بعد 15 يومًا
361
00:41:44,133 --> 00:41:45,200
لقد كان دائمًا غريبًا
362
00:41:45,466 --> 00:41:46,266
شقيقنا
363
00:41:47,533 --> 00:41:50,100
حسنًا ، الشيء المهم هو أننا خلصناها
364
00:41:50,366 --> 00:41:51,466
كان أفضل منك
365
00:41:51,800 --> 00:41:52,666
أنت تصمت
366
00:41:52,966 --> 00:41:55,700
وإلا فلن أعطيك فلسا بوسا من ميراث عمك
367
00:41:55,800 --> 00:41:56,966
والآن يذهبون من هنا
368
00:43:21,733 --> 00:43:23,700
أنت تستفيد مني وأموالي
369
00:43:23,766 --> 00:43:25,500
لم أخيب ظنك بالصدفة
370
00:43:26,866 --> 00:43:29,800
لا هذا هو أنه لا يسعني إلا
371
00:43:32,133 --> 00:43:33,666
6 بلدي المخدرات بوريس
372
00:44:13,66 --> 00:44:13,866
أوه
373
00:44:14,200 --> 00:44:15,0
أوه
374
00:44:18,300 --> 00:44:19,100
أوه
375
00:44:19,966 --> 00:44:20,300
آه آه
376
00:44:20,533 --> 00:44:21,333
آه ها ها ها
377
00:44:21,866 --> 00:44:22,666
آه
378
00:44:23,966 --> 00:44:24,766
آه
379
00:44:25,466 --> 00:44:26,466
آه آه
380
00:44:28,0 --> 00:44:28,133
آه آه
381
00:44:29,133 --> 00:44:29,933
آه
382
00:44:30,466 --> 00:44:31,266
آه
383
00:44:32,266 --> 00:44:33,66
آه
384
00:44:34,100 --> 00:44:35,66
آه آه
385
00:44:35,933 --> 00:44:37,700
آه آه
386
00:44:39,900 --> 00:44:40,700
آه
387
00:44:44,300 --> 00:44:45,100
أوه
388
00:44:46,266 --> 00:44:47,66
أوه
389
00:44:50,66 --> 00:44:51,300
Sì sì
390
00:44:52,300 --> 00:44:54,100
يا سيوس
391
00:44:55,133 --> 00:44:55,933
همم
392
00:44:56,766 --> 00:44:57,566
همم
393
00:45:01,766 --> 00:45:16,0
أوه أوه
394
00:45:16,933 --> 00:45:17,733
هاه
395
00:45:18,266 --> 00:45:19,66
أوه
396
00:45:20,100 --> 00:45:20,900
أوه
397
00:45:21,100 --> 00:45:21,900
أوه
398
00:45:23,0 --> 00:45:23,800
أوه
399
00:45:29,866 --> 00:45:30,666
أوه
400
00:45:31,733 --> 00:45:32,733
أوه
401
00:45:51,900 --> 00:45:52,700
هاه
402
00:45:53,400 --> 00:45:54,200
هاه
403
00:46:43,666 --> 00:46:44,566
أم
404
00:46:52,200 --> 00:46:53,0
آه
405
00:46:53,866 --> 00:46:54,666
همم
406
00:46:56,533 --> 00:46:57,333
همم
407
00:47:01,266 --> 00:47:01,466
نعم ، نعم
408
00:47:04,700 --> 00:47:05,466
هاه
409
00:47:06,66 --> 00:47:06,866
EWW
410
00:47:07,333 --> 00:47:08,133
EWW
411
00:47:09,200 --> 00:47:10,0
EWW
412
00:47:10,333 --> 00:47:11,133
هاه
413
00:47:14,800 --> 00:47:15,600
آه
414
00:47:16,100 --> 00:47:16,900
آه
415
00:47:25,900 --> 00:47:30,266
يا سي قبيح
416
00:47:37,666 --> 00:47:38,700
قبيح
417
00:47:39,866 --> 00:47:43,433
لاف قبيح
418
00:47:47,466 --> 00:47:47,966
قبيح
419
00:48:15,800 --> 00:48:16,600
هاه
420
00:48:17,333 --> 00:48:18,133
هاه
421
00:48:18,766 --> 00:48:19,166
هاه
422
00:48:26,933 --> 00:48:28,466
فورتي فورتي
423
00:48:41,666 --> 00:48:43,500
آه آه
424
00:48:44,400 --> 00:48:45,200
آه
425
00:48:56,566 --> 00:48:57,700
القهوة المثلجة
426
00:49:02,366 --> 00:49:03,166
القهوة المثلجة
427
00:49:03,966 --> 00:49:04,766
آه
428
00:49:05,566 --> 00:49:06,366
آه
429
00:49:06,800 --> 00:49:07,600
آه
430
00:49:08,333 --> 00:49:09,133
أوه
431
00:49:09,333 --> 00:49:10,133
أوه
432
00:49:11,466 --> 00:49:12,266
أوه
433
00:49:12,400 --> 00:49:13,466
أوه
434
00:49:14,600 --> 00:49:15,400
أوه
435
00:49:28,400 --> 00:49:31,366
أوه
436
00:49:38,566 --> 00:49:40,700
أوه
437
00:49:44,400 --> 00:49:45,700
يا فورتي
438
00:49:47,266 --> 00:49:48,66
أوه أوه
439
00:49:49,133 --> 00:49:50,800
Sì Sì أوه
440
00:49:51,700 --> 00:49:52,100
أوه
441
00:49:52,100 --> 00:49:54,133
أوه،
442
00:49:55,500 --> 00:49:56,300
أوه
443
00:49:56,966 --> 00:49:58,533
رائع
444
00:49:58,666 --> 00:50:00,933
ل
445
00:50:01,500 --> 00:50:02,733
أوه
446
00:50:03,800 --> 00:50:04,600
أوه
447
00:50:06,533 --> 00:50:07,333
أوه
448
00:50:07,466 --> 00:50:08,266
أوه
449
00:50:08,533 --> 00:50:09,333
أوه
450
00:50:09,800 --> 00:50:10,600
القهوة المثلجة
451
00:50:12,0 --> 00:50:12,800
آه
452
00:50:13,400 --> 00:50:14,400
القهوة المثلجة
453
00:50:15,366 --> 00:50:16,166
آه
454
00:50:18,300 --> 00:50:19,100
القهوة المثلجة
455
00:50:20,666 --> 00:50:24,100
اه اه اه أه آه أه اه أه
456
00:50:24,266 --> 00:50:25,66
أوه
457
00:50:25,800 --> 00:50:27,200
اه اه اه اه
458
00:50:28,100 --> 00:50:28,900
أوه
459
00:50:30,733 --> 00:50:31,933
أوه
460
00:50:32,866 --> 00:50:33,666
أوه
461
00:50:34,600 --> 00:50:35,400
آه
462
00:50:36,700 --> 00:50:37,500
القهوة المثلجة
463
00:50:39,66 --> 00:50:39,866
آه
464
00:50:40,200 --> 00:50:41,0
القهوة المثلجة
465
00:50:42,366 --> 00:50:44,166
آه آه
466
00:50:47,700 --> 00:50:48,600
القهوة المثلجة
467
00:50:53,600 --> 00:50:56,300
Sì forte scusami così
468
00:51:01,400 --> 00:51:03,0
Scopami forte
469
00:51:05,400 --> 00:51:06,200
توتو
470
00:51:31,866 --> 00:51:33,0
القهوة المثلجة
471
00:51:34,266 --> 00:51:34,700
آه
472
00:51:36,66 --> 00:51:36,866
آه
473
00:51:37,0 --> 00:51:37,800
آه
474
00:51:42,166 --> 00:51:42,866
القهوة المثلجة
475
00:51:42,866 --> 00:51:43,600
القهوة المثلجة
476
00:51:45,500 --> 00:51:46,300
آه
477
00:51:46,900 --> 00:51:47,700
آه
478
00:51:48,900 --> 00:51:49,700
آه
479
00:51:50,333 --> 00:51:51,366
القهوة المثلجة
480
00:51:52,933 --> 00:51:53,933
أوه آه
481
00:51:56,333 --> 00:51:57,133
أوه
482
00:51:57,900 --> 00:51:58,700
أوه
483
00:51:59,500 --> 00:52:00,300
أوه
484
00:52:30,666 --> 00:52:32,966
Che Senssazione le ha fatto tornare a casa sua
485
00:52:33,100 --> 00:52:34,600
بعد وقت طويل جيوفانا
486
00:52:35,966 --> 00:52:37,0
لقد سررت
487
00:52:37,300 --> 00:52:39,966
حتى لو كنت أفضل العودة إلى ظروف أخرى
488
00:52:40,200 --> 00:52:40,700
والدك أمي
489
00:52:40,966 --> 00:52:42,866
لم يكن يريدك أن تدرس في فرنسا
490
00:52:43,466 --> 00:52:44,533
كان أبي يعرف جيدًا
491
00:52:44,666 --> 00:52:46,533
من دفعني إلى اتخاذ هذا القرار
492
00:52:46,900 --> 00:52:47,700
اسمع الآنسة باربرا
493
00:52:48,66 --> 00:52:49,600
إذا كنت تلمح لي بالصدفة
494
00:52:50,66 --> 00:52:50,900
لا باربرا
495
00:52:51,200 --> 00:52:53,500
تعني جيوفانا أنه بعد وفاة الأم
496
00:52:54,66 --> 00:52:54,866
شعر بالوحدة
497
00:52:55,266 --> 00:52:56,66
لا شيء أكثر
498
00:52:57,100 --> 00:52:57,900
للمستقبل
499
00:52:58,66 --> 00:52:59,533
لقد فكرت بالفعل في ما ستفعله
500
00:53:00,366 --> 00:53:01,666
بمجرد الانتهاء من دراساتهم
501
00:53:01,800 --> 00:53:04,133
سأعود هنا للتعامل مع أصول الأسرة
502
00:53:04,700 --> 00:53:06,733
ولكن هناك بالفعل شخص يعتني به
503
00:53:07,66 --> 00:53:10,400
المحامي كورتي الذي استمتع بثقة والدك الكاملة
504
00:53:10,733 --> 00:53:12,500
وأعتزم تجديده
505
00:53:13,466 --> 00:53:14,366
شكرًا لك
506
00:53:15,366 --> 00:53:18,966
وعلى أي حال عليك أن تنتظر قراءة الإرادة
507
00:53:19,166 --> 00:53:19,966
قبل أخذ
508
00:53:20,200 --> 00:53:21,0
قرار
509
00:53:21,733 --> 00:53:22,533
ولكن لماذا ولكن لماذا
510
00:53:22,766 --> 00:53:24,300
عليك الانتظار لمدة أسبوعين
511
00:53:24,666 --> 00:53:25,533
يبدو غريبا بالنسبة لي
512
00:53:25,866 --> 00:53:27,633
لقد أصبح والدك مؤخرًا
513
00:53:27,633 --> 00:53:29,333
باهظة بشكل خاص
514
00:53:30,200 --> 00:53:32,100
كان لديه بعض المواقف الغريبة
515
00:53:32,366 --> 00:53:33,266
ربما كانت متعبة
516
00:53:34,166 --> 00:53:35,866
ليس من الضروري أن يقترب منه
517
00:53:36,66 --> 00:53:37,566
كان هناك دائمًا المحامي لرفعه
518
00:53:37,566 --> 00:53:39,600
لرفعها من جميع القضايا الأكثر شائكة
519
00:53:39,866 --> 00:53:41,266
إنه دائمًا جيد جدًا تجاهي
520
00:53:41,400 --> 00:53:42,966
ما علاقة الحقيقة بها
521
00:53:48,533 --> 00:53:49,766
ستيفانو إذا كنت أتذكر بشكل صحيح
522
00:53:49,866 --> 00:53:51,766
كطفل درسته لتصبح طبيبة
523
00:53:52,666 --> 00:53:54,666
مع الرغبة في الدراسة التي يجد نفسه
524
00:53:55,400 --> 00:53:57,233
على الأكثر يمكن أن يفعل الكهف أوه ولكنك تعرف ذلك
525
00:53:59,133 --> 00:54:00,800
سأمر بفترة صعبة
526
00:54:01,500 --> 00:54:03,666
ولكن إذا كان يوجيلوني للمنزل كله
527
00:54:04,400 --> 00:54:06,766
المطاردة على اليمين ، أن الرجل المسكين في ماريا مفقود
528
00:54:09,333 --> 00:54:11,366
ثم آمل أن يتذكرني العم
529
00:54:11,400 --> 00:54:13,66
لذلك يمكنني الذهاب آسف
530
00:54:18,100 --> 00:54:19,700
اتركه هذا الصبي وحده
531
00:54:19,966 --> 00:54:21,200
لا تهتم به
532
00:54:22,166 --> 00:54:23,933
إذا كان لديك مهنة الأم
533
00:54:24,200 --> 00:54:25,933
يمكن أن تتزوج وإنجاب أطفال
534
00:54:26,133 --> 00:54:27,466
بدلا من المشي مثل
535
00:54:27,500 --> 00:54:29,366
مغامر مع الأول الذي يحدث
536
00:54:30,100 --> 00:54:31,400
أنا لا أفهم مثل زوجي
537
00:54:31,500 --> 00:54:33,100
تمكنت من تحمل لسنوات عديدة
538
00:54:33,166 --> 00:54:33,766
يدق
539
00:54:33,766 --> 00:54:34,500
باتيتي بيتشي
540
00:54:35,233 --> 00:54:36,700
سيكون عليك تحملنا
541
00:54:36,766 --> 00:54:38,566
على الأقل حتى تتم قراءة العهد
542
00:54:39,566 --> 00:54:40,933
من سيقصد
543
00:54:41,766 --> 00:54:42,566
لا أعرف
544
00:54:43,100 --> 00:54:45,733
أنت لا تعرف أي شيء في هذا المنزل يعرف الجميع كل شيء
545
00:54:45,866 --> 00:54:47,0
لكن لا أحد يخبرني بأي شيء
546
00:54:47,966 --> 00:54:49,500
باربرا مسيرة
547
00:54:54,66 --> 00:54:56,133
حسنًا ، acida mah
548
00:55:10,100 --> 00:55:11,166
باربرا دا
549
00:55:12,166 --> 00:55:12,966
افتح الباب
550
00:55:21,0 --> 00:55:22,766
جيوفانا أنا بيتي بلو
551
00:55:24,166 --> 00:55:26,0
لا تقلق لا توجد مشكلة
552
00:55:26,733 --> 00:55:27,766
هناك شلالات
553
00:55:28,300 --> 00:55:30,100
كل ما عدا تيريزا
554
00:55:31,600 --> 00:55:32,700
لا أحد سيقول ذلك
555
00:55:32,900 --> 00:55:35,600
إنه مقتنع بأن والدك قتل على يد شخص ما
556
00:55:36,600 --> 00:55:38,733
أنت هادئ في الوقت الحالي إنه مجرد شك
557
00:55:40,66 --> 00:55:41,433
إذا لزم الأمر سأتصل بك
558
00:55:41,433 --> 00:55:43,466
سأتصل بك لا تتحرك أنت تقصد
559
00:55:45,166 --> 00:55:47,766
آه لا تقلق بشأن السيدة أتون
560
00:55:48,266 --> 00:55:50,266
سيكون لدي أخباري في أقرب وقت ممكن
561
00:55:50,533 --> 00:55:52,866
طيب أراك وداعا
562
00:55:56,400 --> 00:55:57,366
اتصل بالجامعة عبر الهاتف
563
00:55:57,366 --> 00:55:58,200
إلى الكلية نعم
564
00:55:58,533 --> 00:56:01,266
لقد حذرت مخرج السيدة الذي سأعقده
565
00:56:01,700 --> 00:56:03,66
بضعة أيام أكثر في فلورنسا
566
00:56:03,566 --> 00:56:04,866
فلورنسا جميلة جدا
567
00:56:05,766 --> 00:56:07,700
أتذكر القليل جدا للأسف
568
00:56:07,900 --> 00:56:09,300
إذا أرادت أن أفعلهم
569
00:56:09,766 --> 00:56:10,866
كيف أقول كدليل
570
00:56:11,366 --> 00:56:12,166
رجل
571
00:56:12,933 --> 00:56:15,200
المشي مع جماعي
572
00:56:15,366 --> 00:56:16,666
لا يبدو ذلك غير مريح لها
573
00:56:17,66 --> 00:56:18,0
جمالها
574
00:56:18,533 --> 00:56:19,500
الخطر يستحق
575
00:56:19,600 --> 00:56:20,900
من اللوم
576
00:56:23,800 --> 00:56:27,0
دعني محامي المحكمة أرى تلك الوثائق على الفور
577
00:56:27,0 --> 00:56:29,300
جاهز ماركيزا على عجل
578
00:56:30,766 --> 00:56:32,566
أنا أعذرني على الفور
579
00:56:37,100 --> 00:56:39,533
لكنك تنظر إلى تلك الفاسقة الصغيرة
580
00:56:43,666 --> 00:56:44,200
باربرا
581
00:56:44,200 --> 00:56:45,666
لقد بدأت في التعب من فجرتك التي عفا عليها الزمن
582
00:56:46,533 --> 00:56:50,100
ضع في اعتبارك أنه بدوي لا 6 ليس متأكدا
583
00:56:50,266 --> 00:56:52,700
لكنني أعلم أيضًا أنك لا تستطيع الابتعاد عني
584
00:56:52,866 --> 00:56:53,666
أتمنى لك
585
00:58:14,866 --> 00:58:19,733
美味しい
586
00:58:42,100 --> 00:58:42,900
نعم
587
00:58:43,866 --> 00:58:44,666
نعم
588
00:58:48,333 --> 00:58:49,133
أوه
589
00:59:09,133 --> 00:59:10,333
어 어 어
590
00:59:43,133 --> 00:59:44,566
قل لي أنك تعجبك نعم
591
00:59:52,866 --> 00:59:53,666
오
592
00:59:54,700 --> 00:59:55,500
오 오 오
593
01:01:08,900 --> 01:01:09,300
어
594
01:01:10,566 --> 01:01:11,366
어
595
01:01:11,866 --> 01:01:12,666
어
596
01:01:12,933 --> 01:01:14,133
씨 어 어
597
01:01:15,333 --> 01:01:16,133
어
598
01:01:16,933 --> 01:01:17,733
어
599
01:01:18,533 --> 01:01:19,333
어
600
01:02:51,166 --> 01:02:52,300
تعال أيضا أدخل
601
01:02:53,700 --> 01:02:54,933
كنت تعلم أنني كنت هنا
602
01:02:57,966 --> 01:02:59,166
بالطبع عرفته
603
01:03:01,333 --> 01:03:02,933
أنت لا تمانع إذا كنت
604
01:03:04,66 --> 01:03:05,700
لأنني يجب أن أمانع
605
01:03:06,533 --> 01:03:08,266
نحن النساء نحب أن ننظر إليهن
606
01:03:08,466 --> 01:03:10,266
لا شيء حتى لو لم يعترف أحد
607
01:03:10,766 --> 01:03:12,300
تحب التجسس إيه
608
01:03:12,800 --> 01:03:14,200
من يدري عدد المرات التي نظرت فيها
609
01:03:14,500 --> 01:03:16,966
باربرا وربما أصدقاء العم بشكل جيد
610
01:03:18,200 --> 01:03:18,700
في ذلك الوقت
611
01:03:19,200 --> 01:03:20,0
آخر مرة
612
01:03:20,366 --> 01:03:22,0
عندما حدث سوء الحظ
613
01:03:22,600 --> 01:03:25,733
لقد رأيتهم ما يسمى فانيجانفير
614
01:03:25,966 --> 01:03:26,900
أجمل على الإطلاق
615
01:03:27,900 --> 01:03:29,66
نعم ، لها
616
01:03:30,200 --> 01:03:32,0
نعم كان الأمر فظيعًا
617
01:03:58,66 --> 01:03:58,866
ㅎㅎ
618
01:04:01,166 --> 01:04:01,966
아
619
01:04:19,0 --> 01:04:19,733
تعال وانظر
620
01:04:21,700 --> 01:04:23,500
لا هي غرفة الماركيز
621
01:04:23,666 --> 01:04:25,300
إذا اكتشف انظر إلينا
622
01:06:23,0 --> 01:06:24,266
لقد رأيت نعم نعم أرى أرى
623
01:06:26,266 --> 01:06:27,933
أنت مثير إيه
624
01:06:29,66 --> 01:06:31,166
ولكن ما الذي يلمس لدي Signorino
625
01:06:59,533 --> 01:07:00,766
아 아 아
626
01:08:02,933 --> 01:08:06,300
أوه
627
01:08:14,300 --> 01:08:15,600
أوه
628
01:08:41,866 --> 01:08:43,266
الآن أنا أرخص اليدين
629
01:09:56,133 --> 01:09:56,933
أوه
630
01:10:02,533 --> 01:10:04,766
يا سينيرينو
631
01:10:05,166 --> 01:10:08,666
كيف يتم رطب Signorino نعم إذا أعجبك ذلك
632
01:10:18,533 --> 01:10:20,0
آه نعم
633
01:10:21,100 --> 01:10:23,566
أوه نعم أوه
634
01:10:24,900 --> 01:10:25,700
آه
635
01:10:43,533 --> 01:10:44,366
نعم
636
01:10:50,866 --> 01:10:53,166
أوه
637
01:10:59,733 --> 01:11:01,133
أوه
638
01:11:07,133 --> 01:11:07,166
Signorino نعم
639
01:11:07,800 --> 01:11:09,666
يا لها من حفرة جميلة
640
01:11:10,666 --> 01:11:11,466
نعم
641
01:11:12,466 --> 01:11:13,266
أوه
642
01:11:13,533 --> 01:11:14,333
انتظر
643
01:11:15,0 --> 01:11:16,533
افتقد ماذا تفعل نعم
644
01:11:20,466 --> 01:11:21,500
ماذا تفعل
645
01:11:23,933 --> 01:11:26,366
ببطء أنا من فضلك
646
01:11:29,600 --> 01:11:30,400
어
647
01:11:35,400 --> 01:11:36,200
어
648
01:11:38,200 --> 01:11:39,200
أنا أحب
649
01:11:44,766 --> 01:11:45,566
تشعر به
650
01:11:46,500 --> 01:11:48,666
نعم أنني أشعر أنه نعم
651
01:11:52,766 --> 01:11:53,566
لكن
652
01:11:58,800 --> 01:12:00,200
نعم نعم نعم
653
01:12:05,700 --> 01:12:06,500
نعم
654
01:12:13,566 --> 01:12:15,200
تشعر كيف تبللها
655
01:12:21,733 --> 01:12:24,466
آه ها ها ها نعم نعم
656
01:12:25,666 --> 01:12:26,466
آه
657
01:12:26,933 --> 01:12:28,133
آه آه
658
01:12:29,900 --> 01:12:31,400
نعم
659
01:12:51,166 --> 01:12:52,133
لا يزال في الداخل
660
01:13:02,500 --> 01:13:03,300
أنت تستمتع
661
01:13:04,266 --> 01:13:05,66
حقيقي
662
01:13:07,466 --> 01:13:08,266
كنت أعرف
663
01:13:08,933 --> 01:13:09,733
كنت أعرف
664
01:13:14,100 --> 01:13:14,900
يفتقد
665
01:13:14,966 --> 01:13:17,733
كنت أعلم أنك تريد ذلك ولم أتوقع ذلك
666
01:13:18,266 --> 01:13:20,200
آه أوه
667
01:13:29,600 --> 01:13:31,200
نعم لا يزال لا يزال
668
01:13:32,666 --> 01:13:34,133
صعودا وهبوطا لأعلى ولأسفل
669
01:13:39,933 --> 01:13:40,733
انتظر
670
01:13:41,800 --> 01:13:43,133
في سريرك الجميل
671
01:13:43,400 --> 01:13:44,200
آه نعم
672
01:13:44,866 --> 01:13:46,366
يا ببطء
673
01:13:48,733 --> 01:13:49,533
어
674
01:13:53,933 --> 01:13:54,733
어
675
01:14:01,866 --> 01:14:03,166
اريد اختراقها
676
01:14:03,766 --> 01:14:05,166
نعم نعم نعم
677
01:14:14,700 --> 01:14:19,833
آه آه
678
01:14:26,333 --> 01:14:29,100
아 아 아 아 아
679
01:14:31,266 --> 01:14:31,866
아
680
01:14:33,133 --> 01:14:35,500
لذلك تسمع الديك أكثر
681
01:14:39,200 --> 01:14:40,100
أكثر في الأساس
682
01:14:45,966 --> 01:14:46,766
어
683
01:14:47,0 --> 01:14:48,166
어 어 어
684
01:14:50,300 --> 01:14:50,666
어
685
01:14:57,500 --> 01:14:59,933
كم هو جميل نعم نعم
686
01:15:00,800 --> 01:15:03,200
آه آه نعم نعم
687
01:15:03,666 --> 01:15:04,766
نعم نعم نعم
688
01:15:05,500 --> 01:15:06,866
توكاتي داي
689
01:15:07,933 --> 01:15:08,733
آه
690
01:15:09,200 --> 01:15:10,0
آه
691
01:15:16,900 --> 01:15:18,0
القهوة المثلجة
692
01:15:19,366 --> 01:15:20,166
آه
693
01:15:21,466 --> 01:15:22,266
آه
694
01:15:23,500 --> 01:15:24,300
آه
695
01:15:25,366 --> 01:15:26,166
آه
696
01:15:26,666 --> 01:15:27,466
آه
697
01:15:27,966 --> 01:15:28,766
آه
698
01:15:29,333 --> 01:15:30,133
آه
699
01:15:31,466 --> 01:15:32,366
القهوة المثلجة
700
01:15:34,300 --> 01:15:35,100
آه
701
01:15:36,866 --> 01:15:37,666
آه
702
01:15:40,66 --> 01:15:40,866
آه
703
01:15:42,166 --> 01:15:43,766
آه آه
704
01:15:45,366 --> 01:15:46,700
أوه آه
705
01:15:47,966 --> 01:15:48,766
آه
706
01:15:49,500 --> 01:15:50,300
آه
707
01:15:51,166 --> 01:15:51,966
آه
708
01:15:53,0 --> 01:15:53,800
البذور
709
01:15:54,366 --> 01:15:55,166
أوه
710
01:15:56,133 --> 01:15:56,933
آه
711
01:15:59,300 --> 01:16:00,100
آه
712
01:16:01,933 --> 01:16:02,733
آه
713
01:16:03,900 --> 01:16:04,700
آه
714
01:16:06,866 --> 01:16:07,666
آه
715
01:16:08,266 --> 01:16:09,66
يمين
716
01:16:10,733 --> 01:16:11,533
آه
717
01:16:13,0 --> 01:16:13,800
أوه
718
01:16:15,333 --> 01:16:16,133
أوه
719
01:16:16,500 --> 01:16:17,300
أوه
720
01:16:29,966 --> 01:16:30,766
القهوة المثلجة
721
01:16:32,466 --> 01:16:33,266
همم
722
01:16:33,466 --> 01:16:34,266
يا
723
01:16:37,566 --> 01:16:39,500
باستا باستا غير لوس أنجلوس
724
01:16:40,366 --> 01:16:41,366
غير Ce la faccio più
725
01:16:42,766 --> 01:16:43,500
تي بريجو
726
01:16:54,300 --> 01:16:55,766
يا أختي
727
01:16:56,466 --> 01:16:57,166
أوه
728
01:16:59,266 --> 01:17:00,966
Augusto Che Ti Succede
729
01:17:17,733 --> 01:17:18,533
تشي نجسي
730
01:17:26,466 --> 01:17:29,366
يا مادونا سانتسيما إيل مارسى سيتيتو ذكر
731
01:17:32,266 --> 01:17:33,66
proprio adesso
732
01:17:33,266 --> 01:17:35,600
CI Mancava Solamente Questa Eustible
733
01:17:36,466 --> 01:17:38,166
E così Spiero Dietro La Porta
734
01:17:38,400 --> 01:17:39,866
هاي سابوتو تشي لو زيو عصر مورتو
735
01:17:40,0 --> 01:17:41,66
بيرو ها أونا بيلا غرامة
736
01:17:42,100 --> 01:17:43,700
سينتي تو هاي ماي فاتو لومور
737
01:17:43,800 --> 01:17:43,866
لا لا
738
01:17:44,533 --> 01:17:45,0
IO
739
01:17:45,0 --> 01:17:47,966
لا يوجد nemmeno io ti va di provare con me
740
01:17:48,600 --> 01:17:49,400
يخدع
741
01:17:49,933 --> 01:17:50,666
أديسو
742
01:17:51,166 --> 01:17:52,766
بالطبع لم أفعل ذلك من قبل
743
01:17:52,766 --> 01:17:53,733
لم أفعل ذلك أبدًا
744
01:17:54,0 --> 01:17:55,966
يجب أن نبدأ في إعطائنا لا نؤمن
745
01:18:46,0 --> 01:18:46,800
مثله
746
01:19:22,566 --> 01:19:25,100
لا تقلق ودع نفسك تسترشد مني سترى
747
01:19:29,600 --> 01:19:30,933
أشعر بقليل من الإثارة
748
01:19:31,400 --> 01:19:32,466
أشعر بالحماس
749
01:19:32,900 --> 01:19:35,733
إن ممارسة الحب مع ابن عمه لا يحدث كل يوم
750
01:19:59,400 --> 01:20:00,200
아
751
01:20:02,266 --> 01:20:03,66
아
752
01:21:53,933 --> 01:21:54,733
آه
753
01:22:07,700 --> 01:22:08,500
آه
754
01:22:14,166 --> 01:22:14,966
آه
755
01:22:25,66 --> 01:22:26,466
اريده في الداخل الآن
756
01:22:37,400 --> 01:22:38,200
아
757
01:22:39,166 --> 01:22:39,433
아
758
01:23:41,366 --> 01:23:42,166
아
759
01:23:42,500 --> 01:23:43,300
아
760
01:23:43,966 --> 01:23:44,500
아
761
01:24:19,66 --> 01:24:21,733
أوه أوه
762
01:24:41,400 --> 01:24:41,666
아
763
01:24:44,66 --> 01:24:44,866
아
764
01:24:45,200 --> 01:24:46,0
아
765
01:24:46,666 --> 01:24:47,600
아 아 아
766
01:24:57,900 --> 01:25:00,466
아 아 아 어
767
01:25:11,333 --> 01:25:14,0
아 아 아 아
768
01:25:15,500 --> 01:25:16,300
아
769
01:25:50,100 --> 01:25:51,400
ضع سراويل داخلية إلي
770
01:25:59,866 --> 01:26:00,766
لقد أحببت ذلك
771
01:26:01,100 --> 01:26:02,933
نعم 6 أفضل بكثير من ماريا
772
01:26:03,666 --> 01:26:06,333
لكنك قلت أنك لم تصنع الحب من قبل
773
01:26:07,533 --> 01:26:09,300
أنت أيضا صحيح
774
01:28:59,333 --> 01:28:59,800
아
775
01:28:59,933 --> 01:29:00,866
아 아 아
776
01:29:28,566 --> 01:29:29,366
نعم
777
01:29:30,200 --> 01:29:31,0
مثله
778
01:29:33,333 --> 01:29:34,133
مثله
779
01:34:52,133 --> 01:34:52,933
아
780
01:34:53,200 --> 01:34:54,0
아
781
01:34:54,166 --> 01:34:54,966
아
782
01:34:55,200 --> 01:34:55,800
아
783
01:35:15,966 --> 01:35:17,400
ثم عزيزتي بياتريس
784
01:35:17,566 --> 01:35:19,666
أعتقد أنه من الأفضل أن تعرف مقدمًا
785
01:35:20,366 --> 01:35:22,133
ما هو مكتوب في الإرادة
786
01:35:23,100 --> 01:35:24,366
تعتقد أنه سيقبل
787
01:35:24,933 --> 01:35:27,500
أنت 6 جميل لكم لا يمكن لأحد أن يرفض أي شيء
788
01:35:27,733 --> 01:35:28,766
ثم سأغريني
789
01:36:44,66 --> 01:36:44,866
بعدك
790
01:36:45,466 --> 01:36:48,100
يا سيدة باربرا صباح الخير كاتب العدل
791
01:36:48,800 --> 01:36:50,666
ويا له من متعة رؤيته مرة أخرى
792
01:36:52,933 --> 01:36:54,466
ما أدين لشرف زيارته
793
01:36:55,166 --> 01:36:56,333
إنها تعرف جيدًا أن أخي
794
01:36:56,400 --> 01:36:58,100
أصبح غريب الأطوار
795
01:36:58,533 --> 01:37:00,66
لذلك أنا لا أفهم التأخير
796
01:37:00,800 --> 01:37:03,266
15 يومًا لافتتاح الإرادة
797
01:37:03,500 --> 01:37:04,700
أنا أعتبر شيئًا غير طبيعي
798
01:37:04,700 --> 01:37:05,800
لا يضر هذا السلوك
799
01:37:05,933 --> 01:37:07,666
صحيح عبارة غير عادية إلى حد ما
800
01:37:07,766 --> 01:37:09,800
لكن لا بد لي من التمسك بإرادة الماركيز
801
01:37:09,800 --> 01:37:12,700
ماركيز ولم يستطع تقديم استثناء صغير
802
01:37:13,733 --> 01:37:15,666
يسمح لي بإعطاء 1
803
01:37:16,400 --> 01:37:17,800
لا أحب المفاجآت
804
01:37:20,0 --> 01:37:21,333
سيدة من أجل المتعة
805
01:37:21,566 --> 01:37:23,33
لا أريد انتهاك القانون
806
01:37:23,533 --> 01:37:25,466
العهد مهم للغاية
807
01:37:26,100 --> 01:37:27,866
على أي واحد لا يمكن أن يمزح
808
01:37:29,333 --> 01:37:29,833
سأكون على استعداد لمكافأته بسخاء
809
01:37:32,933 --> 01:37:33,933
وبسخاء
810
01:37:34,266 --> 01:37:35,133
إلى أي مدى
811
01:37:42,533 --> 01:37:46,166
أعلم أن هناك شيء واحد لا يمكنك إزالته
812
01:38:23,666 --> 01:38:25,500
يعلم التاريخ هذا الجزء من العظماء
813
01:38:29,966 --> 01:38:32,333
هذا ليس حقيقيا ما تفعله
814
01:39:53,600 --> 01:39:54,800
جيد جدا سأتبعك
815
01:40:37,500 --> 01:40:38,333
6 برافا
816
01:40:40,566 --> 01:40:42,133
رائع أوه
817
01:40:42,733 --> 01:40:43,533
أوه
818
01:41:15,366 --> 01:41:16,300
فمك
819
01:41:17,300 --> 01:41:18,400
إنه شيء رائع
820
01:41:33,133 --> 01:41:33,933
المعجزة
821
01:41:45,500 --> 01:41:46,866
إنه شيء جميل
822
01:42:19,400 --> 01:42:20,200
لقد ربحت
823
01:42:21,66 --> 01:42:23,66
سأعطيك نسخة من الإرادة
824
01:42:30,900 --> 01:42:31,800
لقد وجدته هنا
825
01:42:32,66 --> 01:42:33,266
الكذب على السرير
826
01:42:34,166 --> 01:42:35,466
يا له من تعبير
827
01:42:36,0 --> 01:42:37,400
كان هادئًا على ما يبدو
828
01:42:37,400 --> 01:42:38,300
اعتقد أنه نام
829
01:42:38,766 --> 01:42:40,366
لم تلاحظ أي شيء غريب
830
01:42:41,66 --> 01:42:41,866
أوه
831
01:42:42,300 --> 01:42:45,500
باستثناء تصرفات الخبث على الرسغين لا
832
01:42:46,766 --> 01:42:48,466
قضى الليل مع امرأة
833
01:42:50,333 --> 01:42:53,866
يا له من عار ربما كان مجرد حادث
834
01:42:54,133 --> 01:42:54,766
لا
835
01:42:54,766 --> 01:42:57,533
دفع شخص ما مقابل هذا الشريط لأنه أخرجه
836
01:42:57,733 --> 01:42:58,533
أنا متأكد
837
01:43:00,733 --> 01:43:02,0
كيف تقول ذلك
838
01:43:02,766 --> 01:43:03,766
الماركيز
839
01:43:04,666 --> 01:43:06,733
كان مريضا وكان شخص ما يعرف
840
01:43:06,933 --> 01:43:09,933
أن قلبه لن يبذل جهدًا طويلًا
841
01:43:11,100 --> 01:43:12,533
لهذا ربطه
842
01:43:12,900 --> 01:43:15,666
لإجباره على الاستمرار في
843
01:43:16,266 --> 01:43:17,966
حتى يقتله
844
01:43:18,733 --> 01:43:20,733
لا يوجد سوى طريقة واحدة للوصول إلى الرأس
845
01:43:21,100 --> 01:43:22,600
اكتشف من هي تلك المرأة
846
01:43:27,400 --> 01:43:28,766
أنت تجعلني أفقد رأسي ماريا
847
01:43:29,66 --> 01:43:30,66
لكن يمكنهم رؤيتنا
848
01:43:30,933 --> 01:43:32,100
سيكون أكثر إثارة
849
01:45:06,66 --> 01:45:06,866
أوه
850
01:47:04,733 --> 01:47:05,533
رائع
851
01:47:07,500 --> 01:47:09,266
نعم أنا قليلا هنا نعم
852
01:47:13,566 --> 01:47:14,366
أوه
853
01:47:15,400 --> 01:47:15,833
آه
854
01:47:21,933 --> 01:47:23,866
6 من الجيد القيام بالملوبات التي تعرفها
855
01:47:25,333 --> 01:47:26,733
آه جيد جدا
856
01:47:47,133 --> 01:47:47,933
آه
857
01:47:50,533 --> 01:47:51,500
آه جميلة
858
01:47:52,733 --> 01:47:53,533
أوه
859
01:47:54,266 --> 01:47:55,166
نعم نعم نعم
860
01:47:57,333 --> 01:47:58,933
آه أوه
861
01:48:11,700 --> 01:48:12,800
어 아 아
862
01:48:13,166 --> 01:48:14,100
아 아 아
863
01:48:15,533 --> 01:48:16,333
아
864
01:48:16,933 --> 01:48:17,900
어 어 어
865
01:48:20,400 --> 01:48:21,200
아
866
01:48:21,800 --> 01:48:22,600
아
867
01:48:23,100 --> 01:48:23,900
아
868
01:48:25,100 --> 01:48:26,0
아 아 아
869
01:48:30,166 --> 01:48:30,966
아
870
01:48:35,133 --> 01:48:35,933
아
871
01:48:36,700 --> 01:48:37,500
아
872
01:49:13,733 --> 01:49:14,733
حدث لك ذلك
873
01:49:15,133 --> 01:49:18,100
لا شيء لكمة على الأنف من زوج غيور غيور
874
01:49:36,666 --> 01:49:37,300
إنه ليس خطيرًا ليس خطيرًا
875
01:49:38,866 --> 01:49:39,766
يجب أن يكون حذرا
876
01:49:39,966 --> 01:49:41,500
وكذلك جميلة هم أيضا
877
01:49:41,600 --> 01:49:44,300
شوكي لا توجد مقص في مكان ما
878
01:49:44,300 --> 01:49:44,700
مكان ما
879
01:49:45,200 --> 01:49:46,0
بالطبع
880
01:49:46,0 --> 01:49:46,700
سوف أحصل
881
01:49:52,400 --> 01:49:53,733
جيد النبلتي
882
01:49:54,933 --> 01:49:55,733
برافو
883
01:49:57,200 --> 01:49:59,600
لكن ماذا يفعل بالإضافة إلى السائق
884
01:50:01,133 --> 01:50:03,966
6 أيضا stallone من منزل فارنيلي
885
01:50:06,333 --> 01:50:07,666
أولا تخرج من لورا
886
01:50:07,733 --> 01:50:10,0
على أمل اشتقاق بعض المال من الميراث
887
01:50:10,366 --> 01:50:10,966
ثم بعد
888
01:50:10,966 --> 01:50:12,333
بياتريس أيضا مارس الجنس لك
889
01:50:12,400 --> 01:50:15,66
La Mandi a corrompere il notaio لكل ليجري
890
01:50:15,166 --> 01:50:15,966
IL TANTAMENTO
891
01:50:23,966 --> 01:50:25,166
voglio che mi aiuti
892
01:50:35,66 --> 01:50:36,866
voglio sapere chi ha ucciso mio padre
893
01:52:32,0 --> 01:52:43,966
أوه
894
01:52:44,866 --> 01:52:47,900
أوه
895
01:53:07,666 --> 01:53:08,400
fottimi
896
01:53:18,666 --> 01:53:19,466
أوه
897
01:53:20,333 --> 01:53:20,766
آه
898
01:53:20,800 --> 01:53:21,600
آه
899
01:53:22,66 --> 01:53:22,866
آه
900
01:53:43,66 --> 01:53:43,533
آه
901
01:53:43,866 --> 01:53:44,666
آه
902
01:53:46,266 --> 01:53:47,66
آه
903
01:53:47,800 --> 01:53:48,600
آه
904
01:53:49,466 --> 01:53:50,266
آه
905
01:53:51,900 --> 01:53:52,866
آه
906
01:54:10,266 --> 01:54:11,66
أوه
907
01:54:11,900 --> 01:54:12,700
سي
908
01:54:16,733 --> 01:54:17,533
آه
909
01:54:20,366 --> 01:54:21,166
آه
910
01:54:22,700 --> 01:54:23,500
سي
911
01:54:38,900 --> 01:54:39,700
آه
912
01:54:41,66 --> 01:54:41,200
القهوة المثلجة
913
01:54:43,0 --> 01:54:43,800
آه
914
01:54:44,466 --> 01:54:45,266
همم
915
01:54:45,500 --> 01:54:46,300
همم
916
01:55:10,500 --> 01:55:12,800
أوه نعم
917
01:55:13,933 --> 01:55:15,666
آه آه
918
01:55:17,400 --> 01:55:18,200
القهوة المثلجة
919
01:55:20,166 --> 01:55:20,966
القهوة المثلجة
920
01:55:22,100 --> 01:55:22,900
آه
921
01:55:25,800 --> 01:55:26,600
آه
922
01:55:27,533 --> 01:55:27,800
آه
923
01:55:28,866 --> 01:55:29,666
آه
924
01:55:35,333 --> 01:55:36,133
آه
925
01:55:45,966 --> 01:55:46,766
آه
926
01:55:48,300 --> 01:55:49,100
آه
927
01:55:49,466 --> 01:55:50,266
آه
928
01:56:09,266 --> 01:56:10,66
آه
929
01:56:19,66 --> 01:56:19,933
آه
930
01:56:30,366 --> 01:56:31,500
Prendilo في بوكا
931
01:56:40,200 --> 01:56:41,0
أوه
932
01:56:41,166 --> 01:56:41,966
أوه
933
01:56:43,866 --> 01:56:44,666
أوه
934
01:56:46,100 --> 01:56:46,900
أوه
935
01:57:15,533 --> 01:57:15,866
آه
936
01:57:17,266 --> 01:57:20,66
آه سى آه così
937
01:57:20,400 --> 01:57:22,966
آه سي آه آه
938
01:57:23,266 --> 01:57:25,366
فاتت così أم
939
01:57:26,200 --> 01:57:28,600
آه يا آه
940
01:57:29,500 --> 01:57:32,0
البحر مريض أم
941
01:57:33,266 --> 01:57:34,66
همم
942
01:57:35,533 --> 01:57:36,333
آه
943
01:57:37,533 --> 01:57:38,333
همم
944
01:57:55,200 --> 01:57:56,533
جيوفانا كونوا
945
01:57:58,100 --> 01:57:59,266
آه آه
946
01:58:00,866 --> 01:58:01,666
آه
947
01:58:02,300 --> 01:58:03,100
أم
948
01:58:04,333 --> 01:58:05,466
أم سي
949
01:58:07,666 --> 01:58:08,466
آه
950
01:58:09,366 --> 01:58:10,166
أم
951
01:58:13,400 --> 01:58:14,200
كاديت
952
01:58:14,733 --> 01:58:15,533
أوه أوه
953
01:58:17,800 --> 01:58:18,600
همم
954
01:58:19,800 --> 01:58:20,600
همم
955
01:58:21,133 --> 01:58:21,933
آه
956
01:58:23,733 --> 01:58:24,533
همم
957
01:58:25,266 --> 01:58:26,66
آه
958
01:58:27,133 --> 01:58:27,933
آه
959
01:58:44,366 --> 01:58:45,733
جيراتي أديسو جيراتي
960
01:58:46,666 --> 01:58:47,466
ECCO
961
01:58:49,166 --> 01:58:50,300
تي فوغليو così
962
01:58:53,0 --> 01:58:53,800
هاه
963
01:58:54,400 --> 01:58:55,200
أوه
964
01:58:56,866 --> 01:58:57,733
اه نعم
965
01:58:58,866 --> 01:59:00,533
نعم ، نعم
966
01:59:01,966 --> 01:59:02,766
هاه
967
01:59:19,800 --> 01:59:21,500
أوه آه
968
01:59:21,900 --> 01:59:24,333
أوه ، أه
969
01:59:26,333 --> 01:59:26,400
أوه
970
01:59:26,533 --> 01:59:27,333
آه
971
01:59:29,333 --> 01:59:29,766
آه
972
01:59:46,0 --> 01:59:49,200
أوه أوه
973
02:00:13,566 --> 02:00:14,366
هاه
974
02:00:38,933 --> 02:00:39,733
جيد
975
02:00:56,333 --> 02:00:57,433
아 아 아
976
02:00:58,933 --> 02:00:59,733
아 아 아
977
02:01:03,700 --> 02:01:04,500
أوه
978
02:01:05,233 --> 02:01:06,300
آه أوه
979
02:01:09,333 --> 02:01:10,133
أوه
980
02:01:17,300 --> 02:01:18,100
آه
981
02:01:23,433 --> 02:01:24,233
آه
982
02:01:25,233 --> 02:01:26,33
آه
983
02:01:27,233 --> 02:01:28,33
آه
984
02:01:30,233 --> 02:01:31,33
آه
985
02:01:31,900 --> 02:01:32,700
아
986
02:01:33,533 --> 02:01:34,333
아
987
02:01:35,100 --> 02:01:36,800
아 아 아
988
02:01:38,166 --> 02:01:38,966
아
989
02:02:35,966 --> 02:02:36,766
أوه
990
02:02:37,900 --> 02:02:38,700
همم
991
02:02:41,300 --> 02:02:43,300
شرطة برونتو شيء عاجل للغاية
992
02:02:44,366 --> 02:02:46,900
أحتاج للتحدث إلى مفوض Innocenti
993
02:02:47,166 --> 02:02:48,533
ربما هم على الطريق
994
02:02:48,600 --> 02:02:50,33
من قاتل ماركيز بارني بارني
995
02:02:52,166 --> 02:02:52,966
فوق
996
02:03:20,533 --> 02:03:21,400
لكن البقاء ثابتًا
997
02:03:25,700 --> 02:03:27,533
كيف حال أصدقائك مرحبا
998
02:03:28,766 --> 02:03:29,566
مفوض
999
02:03:32,233 --> 02:03:34,400
لما أنا مدين لزيارته
1000
02:03:34,900 --> 02:03:35,733
الآن أخبره
1001
02:03:36,100 --> 02:03:37,333
يعرف هذا الرجل
1002
02:03:38,166 --> 02:03:39,500
ماركيز فيرنيلي
1003
02:03:39,733 --> 02:03:41,733
وهو يعرف أيضًا فاني جامبير
1004
02:03:42,833 --> 02:03:44,33
فاني جامبير
1005
02:03:44,333 --> 02:03:47,300
نعم بالطبع هو آخر شعلة من الماركيز
1006
02:03:47,633 --> 02:03:48,433
إذا لم أكن مخطئا
1007
02:03:49,433 --> 02:03:50,333
يعرف أين يعيش
1008
02:03:50,566 --> 02:03:51,733
ليس بعيدًا جدًا عن هنا
1009
02:03:51,766 --> 02:03:53,366
لكنني لم أرها لبضعة أيام
1010
02:03:54,133 --> 02:03:55,366
شكرا لك على لا شيء
1011
02:03:56,300 --> 02:03:57,100
السادة المحترمون
1012
02:03:57,700 --> 02:03:58,500
مرح
1013
02:04:01,766 --> 02:04:02,966
شكرا شكرا
1014
02:04:03,166 --> 02:04:03,800
هنا أنا
1015
02:04:03,800 --> 02:04:06,0
لا تصدق أن قلبي غير حساس
1016
02:04:06,300 --> 02:04:08,433
لكن خطوة لطيفة وأمسية لطيفة
1017
02:04:08,600 --> 02:04:10,166
يجعلنا أكثر هدوءًا
1018
02:04:10,333 --> 02:04:11,866
عزيزتي العزيزة ما يعجبك رؤيتها تراه
1019
02:04:51,166 --> 02:04:51,966
وصلت
1020
02:04:55,633 --> 02:04:58,100
يفعلون giambieri أعتقد من أنت شرطة
1021
02:04:58,366 --> 02:04:59,333
تريد مني
1022
02:05:00,0 --> 02:05:01,800
لم أفعل أي شيء آه نعم
1023
02:05:02,833 --> 02:05:04,833
يجب أن يصدقني مفوض Signor
1024
02:05:06,500 --> 02:05:07,300
قالوا لي
1025
02:05:08,500 --> 02:05:09,800
كانت 1 نكتة
1026
02:05:09,933 --> 02:05:11,433
لم أكن أعتقد أنه سينتهي مثل هذا
1027
02:05:11,733 --> 02:05:12,33
أقسم له من دفع ثمنها
1028
02:05:13,600 --> 02:05:16,100
لا أعلم أنه كان علي فقط قضاء ليلة معه
1029
02:05:19,533 --> 02:05:21,433
منزل جميل بانوراما جميلة
1030
02:05:21,633 --> 02:05:24,0
مبروك أطلب منه مرة أخرى
1031
02:05:24,233 --> 02:05:25,566
ملكة جمال جيامبييرو نعم
1032
02:05:30,866 --> 02:05:30,899
السيد المفوض هو
1033
02:05:30,866 --> 02:05:32,700
تم دفعه مقابل الليلة الأخيرة من الماركيز
1034
02:05:32,700 --> 02:05:34,100
من Signorina varnelli أكرره له
1035
02:05:34,166 --> 02:05:35,433
السيد المفوض يجب أن يصدقني
1036
02:05:35,533 --> 02:05:36,333
لا أعرف أنه كان
1037
02:05:36,366 --> 02:05:36,933
إنه مصيبة
1038
02:05:37,33 --> 02:05:37,900
آه نعم كما سيكون
1039
02:05:37,933 --> 02:05:38,200
مفهومة
1040
02:05:38,200 --> 02:05:40,400
أنا أكسبني للعيش من خلال الترفيه عن الرجال
1041
02:05:41,33 --> 02:05:43,366
من الجيد أنها تعرف أنها تخاطر بالجرم
1042
02:05:43,366 --> 02:05:45,633
المنافسة في القتل ليست وحشية معها
1043
02:05:49,0 --> 02:05:52,33
قد نتعاون دائمًا معنا
1044
02:05:52,933 --> 02:05:54,400
ساعدها في الخروج من هذا الماضي
1045
02:05:55,166 --> 02:05:55,633
سأفعل كل شيء
1046
02:05:55,633 --> 02:05:56,433
ما تريد
1047
02:05:56,966 --> 02:05:58,0
لكني لا أعرف أي شيء آخر
1048
02:05:58,0 --> 02:05:58,333
لا شيء آخر
1049
02:05:59,133 --> 02:05:59,633
من المؤكد حقًا أن أخبرتك بكل شيء بالفعل
1050
02:06:01,333 --> 02:06:01,366
صدقوني هي الحقيقة
1051
02:06:05,733 --> 02:06:08,433
سيضع المفوض كلمة طيبة مع القاضي
1052
02:06:08,766 --> 02:06:09,566
دعنا نذهب
1053
02:06:19,766 --> 02:06:21,633
لأنه لا سيلي سيدة ماركيز
1054
02:06:24,600 --> 02:06:26,966
نحن جميعا مفوض يمكن أن يبدأ
1055
02:06:30,33 --> 02:06:31,133
لا بد لي من إبلاغك
1056
02:06:32,100 --> 02:06:34,766
أن ماركيز فارنيلي تم اغتياله
1057
02:06:35,166 --> 02:06:37,933
لكنها لا تصنع سيدة ماركيز
1058
02:06:39,166 --> 02:06:40,800
اغتيال هكذا
1059
02:06:41,300 --> 02:06:42,600
لكنه لم يموت من نوبة قلبية
1060
02:06:42,600 --> 02:06:44,33
مات أوه نعم بالطبع
1061
02:06:44,366 --> 02:06:45,800
ثم شخص ما نعم
1062
02:06:46,366 --> 02:06:47,533
أراد أن يحدث ذلك
1063
02:06:47,600 --> 02:06:48,633
ودفعت امرأة بسبب
1064
02:06:48,733 --> 02:06:49,800
أجبره على جعل الحب
1065
02:06:49,900 --> 02:06:50,466
حتى يقتله
1066
02:06:51,333 --> 02:06:53,300
كان فانيشانفير مع ماركيز
1067
02:06:53,400 --> 02:06:54,433
الليلة مات
1068
02:06:56,733 --> 02:06:58,166
سيغلي ورينا
1069
02:07:01,966 --> 02:07:04,33
قاتل أنت قتلت شقيقنا
1070
02:07:04,300 --> 02:07:05,200
تعال إلى ستيفانو
1071
02:07:08,33 --> 02:07:10,900
يموت أوغسطس الفقير في أحضان عاهرة
1072
02:07:11,600 --> 02:07:12,33
ليس لو
1073
02:07:12,33 --> 02:07:14,200
كان زوجي يستحق أنه كان جيدًا
1074
02:07:14,600 --> 02:07:14,966
السخاء باهظة بعض الشيء
1075
02:07:17,300 --> 02:07:17,866
لكن لا شيء
1076
02:07:17,866 --> 02:07:18,600
علاوة على ذلك
1077
02:07:19,200 --> 02:07:20,0
إلى الأمام يدخل
1078
02:07:21,933 --> 02:07:23,433
لكن ماذا يعني هذا
1079
02:07:23,966 --> 02:07:26,766
هذا المحامي الهادئ وكل شيء سيصلح أنفسهم
1080
02:07:27,366 --> 02:07:28,833
هذا إساءة استخدام للسلطة
1081
02:07:30,533 --> 02:07:32,333
أوقفناه في المحطة المركزية
1082
02:07:32,433 --> 02:07:33,933
كان يغادر إلى سويسرا لي
1083
02:07:35,300 --> 02:07:37,866
أنا احتجاج مستندات سرية تنتمي إلى
1084
02:07:37,866 --> 02:07:39,400
لم يخبرني موكلي
1085
02:07:39,400 --> 02:07:40,200
التي غادرت
1086
02:07:41,200 --> 02:07:43,166
لقد كان التزامًا مفاجئًا
1087
02:07:43,366 --> 02:07:44,66
السيدة مارشيسا
1088
02:07:44,733 --> 02:07:45,933
إنها تعرف هذه المرأة
1089
02:07:46,300 --> 02:07:48,733
لا لأنني لم أره في حياتي أبدًا
1090
02:07:48,900 --> 02:07:50,733
حد صحيح نفسه لكتابهم
1091
02:07:50,933 --> 02:07:52,800
لا أفهم أنه يجب أن يكون هناك 1 هل أنا مخطئ
1092
02:07:53,33 --> 02:07:54,333
لا محامي خاطئ
1093
02:07:54,766 --> 02:07:57,33
لقد بعت بعض خصائص الماركيز
1094
02:07:57,166 --> 02:07:58,700
استخدام هذا المال للشراء
1095
02:07:58,766 --> 02:08:00,366
تصرفات شركة سويسرية
1096
02:08:00,700 --> 02:08:02,366
في هذه البطاقات هناك الدافع
1097
02:08:02,633 --> 02:08:04,400
وعلى رسائل آثار أقدامه
1098
02:08:04,833 --> 02:08:06,133
كان لديه قفازات غير ممكنة
1099
02:08:06,333 --> 02:08:07,733
خذها بعيدا تعال
1100
02:08:11,200 --> 02:08:12,400
هذا كله سيدة
1101
02:08:12,766 --> 02:08:14,933
تأتي معي نذهب
1102
02:08:20,0 --> 02:08:22,100
لقد كلفت أنني لم أفهم أي شيء
1103
02:08:22,400 --> 02:08:23,700
ماذا عن هذه القصة
1104
02:08:24,566 --> 02:08:25,566
لكن كل شيء واضح
1105
02:08:26,100 --> 02:08:28,933
ثم كان المحامي مع Marquise من أجل المال
1106
02:08:29,500 --> 02:08:31,600
نعم بالطبع فعل كل شيء من أجل الاهتمام
1107
02:08:31,933 --> 02:08:33,533
حسنًا الآن تم إغلاق القضية
1108
02:08:33,700 --> 02:08:35,233
يمكن أن يسترخي أيضًا لا يصدق
1109
02:08:36,166 --> 02:08:38,333
ما هي الدعوة يمكن أن تكون
1110
02:08:40,766 --> 02:08:43,100
نريد أن نفعل في منزلي أو في منزلك
1111
02:08:43,366 --> 02:08:44,500
إلى منزلي بالطبع
1112
02:09:15,133 --> 02:09:15,933
아
1113
02:09:18,333 --> 02:09:19,900
아 아 아
1114
02:09:22,333 --> 02:09:23,133
아
1115
02:09:42,700 --> 02:09:43,500
하
1116
02:09:45,400 --> 02:09:46,200
하
1117
02:10:25,700 --> 02:10:26,933
야 아 아
1118
02:10:27,966 --> 02:10:29,233
아 으 으
1119
02:10:55,366 --> 02:10:59,766
아 아 티비 아직 보세요 아직 아직 난 또 난
1120
02:11:00,500 --> 02:11:02,566
아 아 아
1121
02:11:03,166 --> 02:11:03,966
아 아 아
1122
02:11:07,600 --> 02:11:08,566
أنا مبلل
1123
02:11:21,333 --> 02:11:23,833
آه كم هو لطيف لذلك هذا
1124
02:11:24,433 --> 02:11:29,833
أنا stringimelo أمسكها
1125
02:11:30,200 --> 02:11:32,366
آه نعم نعم مستمر
1126
02:11:33,800 --> 02:11:36,966
أنا أضع كل شيء على كل ما تشعر به
1127
02:11:37,166 --> 02:11:38,766
نعم تسمعها حتى نعم نعم
1128
02:11:39,33 --> 02:11:40,200
يا أشعر أنني
1129
02:11:40,500 --> 02:11:41,0
안 돼 안 돼
1130
02:11:42,966 --> 02:11:43,766
안 돼 돼
1131
02:11:45,800 --> 02:11:46,600
안 돼 돼
1132
02:11:48,100 --> 02:11:49,933
آه حتى لمست لمسة
1133
02:11:50,566 --> 02:11:52,100
عناق
1134
02:11:58,966 --> 02:11:59,933
لا تتوقف
1135
02:12:00,966 --> 02:12:01,800
لا تتوقف
1136
02:12:12,33 --> 02:12:13,700
أريدني أن ألعقني الآن
1137
02:12:16,433 --> 02:12:17,233
مثله
1138
02:12:18,100 --> 02:12:19,0
لذا هيا
1139
02:12:20,433 --> 02:12:21,233
مثله
1140
02:12:28,700 --> 02:12:29,500
همم
1141
02:12:30,533 --> 02:12:34,200
آه نعم هذه هي الحالة التي تستمر
1142
02:12:35,200 --> 02:12:36,833
تمتصها لتطرقه
1143
02:12:37,433 --> 02:12:41,333
لا يا لا تتوقف لا تتوقف
1144
02:12:52,700 --> 02:12:55,366
برافا برافا مع اللغة على نصيحة مثل هذا
1145
02:12:55,833 --> 02:12:56,633
مثله
1146
02:13:02,433 --> 02:13:03,233
تفضل
1147
02:13:04,0 --> 02:13:05,233
6 غير عادية
1148
02:13:33,433 --> 02:13:34,300
لذلك
1149
02:13:46,766 --> 02:13:47,566
صف
1150
02:14:24,466 --> 02:14:31,133
لا
1151
02:14:33,333 --> 02:14:34,300
كيف أشعر بك
1152
02:14:35,533 --> 02:14:36,300
لذلك
1153
02:14:36,300 --> 02:14:37,800
لذلك لا تتوقف لا تتوقف
1154
02:14:39,900 --> 02:14:40,966
انتظر انتظر
1155
02:14:41,833 --> 02:14:42,633
انتظر
1156
02:15:11,433 --> 02:15:12,366
نعم نعم نعم
1157
02:15:18,233 --> 02:15:24,100
으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으
1158
02:15:35,733 --> 02:15:38,200
어 어 어 어 어 어 어 어
1159
02:15:39,233 --> 02:15:40,900
بلطف مع الحلاوة
1160
02:15:41,600 --> 02:15:42,533
لذلك
1161
02:15:43,600 --> 02:15:44,400
مثله
1162
02:15:45,333 --> 02:15:46,800
أنت تعرف الكثير
1163
02:15:47,200 --> 02:15:48,800
أنت تقودني إلى الجنون
1164
02:16:10,366 --> 02:16:12,633
으으
1165
02:16:21,366 --> 02:16:22,166
으
1166
02:16:25,500 --> 02:16:27,166
어 어 어 어
1167
02:16:30,100 --> 02:16:30,500
으읏
1168
02:16:30,633 --> 02:16:31,700
으읏 으읏 아 아
1169
02:16:34,33 --> 02:16:34,833
아
1170
02:16:35,366 --> 02:16:36,166
아
1171
02:16:36,433 --> 02:16:37,233
으읏
1172
02:16:37,366 --> 02:16:38,166
아
1173
02:16:38,700 --> 02:16:39,500
아
1174
02:16:47,33 --> 02:16:48,433
نعم بهذه الطريقة
1175
02:16:49,433 --> 02:16:51,633
مثل هذا بلطف مثل هذا
1176
02:16:59,933 --> 02:17:01,200
6 رائع
1177
02:17:08,533 --> 02:17:09,333
음 음 음
1178
02:17:15,433 --> 02:17:20,33
هنا 30/09/1949
1179
02:17:20,400 --> 02:17:22,533
في حيازة كلياتك الكاملة
1180
02:17:22,933 --> 02:17:23,700
المرقّف أدناه
1181
02:17:23,700 --> 02:17:26,366
كتبت ذوق Sincelli أقل الوجه الطويل
1182
02:17:26,900 --> 02:17:27,966
في وجود كاتب العدل
1183
02:17:27,966 --> 02:17:29,133
كاتب العدل أوليفيري
1184
02:17:29,700 --> 02:17:30,700
أترك كل تراثي
1185
02:17:30,700 --> 02:17:32,33
تراثي موزعة
1186
02:17:32,933 --> 02:17:33,733
بالتساوي
1187
02:17:34,533 --> 02:17:35,566
لزوجتي إلى شقيقتي
1188
02:17:36,900 --> 02:17:38,400
لابنتي جيوفانا وابن أخي ستيفانو
1189
02:17:39,300 --> 02:17:40,166
لمستني أكثر
1190
02:17:40,600 --> 02:17:41,266
لكن هذا ليس صحيحًا
1191
02:17:41,266 --> 02:17:42,133
فقط نعم
1192
02:17:42,400 --> 02:17:43,600
لم أفعل لحظة بعد
1193
02:17:44,133 --> 02:17:47,166
فقط أولئك الذين يمكن أن يظهروا يحق لهم الحصول على الميراث
1194
02:17:47,400 --> 02:17:48,566
سلامتها الأخلاقية
1195
02:17:49,33 --> 02:17:51,133
جزء من أولئك الذين لا يحققون هذه الجودة
1196
02:17:51,333 --> 02:17:53,333
سيتم توزيعها على الورثة الآخرين
1197
02:17:53,700 --> 02:17:54,833
في الإيمان أوغسطس
1198
02:17:55,433 --> 02:17:56,433
الغش القديم
1199
02:17:56,533 --> 02:17:57,600
هذا لم يجعلني أقرأ
1200
02:17:58,400 --> 02:17:59,400
أنت تكبر
1201
02:17:59,966 --> 02:18:02,133
لم يعد يثير الرجال كما في الماضي
1202
02:18:02,433 --> 02:18:03,200
عزيزي
1203
02:18:03,200 --> 02:18:05,400
ماذا تود أن تقول أنني أضعك في السرير
1204
02:18:05,400 --> 02:18:06,233
من سرير المحامي
1205
02:18:06,433 --> 02:18:08,433
عندما كان شقيقنا لا يزال على قيد الحياة ، توقف
1206
02:18:12,533 --> 02:18:15,700
ها ها ها ها
1207
02:18:19,100 --> 02:18:21,900
أعتذر لها وأعتذر لك أيضًا
1208
02:18:22,533 --> 02:18:24,766
لن يكون لدي الحق في الميراث بسبب
1209
02:18:25,300 --> 02:18:26,400
أنا لست جيوفانا
1210
02:18:26,800 --> 02:18:27,833
لكنه يريد أن يسخر منه
1211
02:18:27,833 --> 02:18:29,300
حول ما هي 1 نكتة
1212
02:18:30,33 --> 02:18:32,466
ولكن إذا لم تكن 6 جيوفانا ابن أختنا أين يوجد
1213
02:18:37,800 --> 02:18:38,933
بيتي ميا عزيزي
1214
02:18:41,933 --> 02:18:43,133
هي جيوفانا
1215
02:18:43,833 --> 02:18:46,333
إنه لا يعرف الحب وهو نقي كليلي
1216
02:18:46,400 --> 02:18:47,766
ويبدو أن هذا هو الصمت
1217
02:18:47,833 --> 02:18:49,500
أي مطالبة أخرى على الميراث
1218
02:18:53,900 --> 02:18:55,500
ماريا ما تريد
1219
02:18:55,733 --> 02:18:56,833
لكن إلى أين أنت ذاهب
1220
02:18:59,400 --> 02:19:00,200
ماريا
1221
02:19:02,33 --> 02:19:03,33
لقد كذبت علي
1222
02:19:03,233 --> 02:19:04,700
كذاب
1223
02:19:06,833 --> 02:19:07,633
انتظر
1224
02:19:09,400 --> 02:19:11,200
ماريا انتظر حتى الهروب
1225
02:19:12,0 --> 02:19:14,633
ليس صحيحًا أنني لم أكذب عليك أريد أن أتزوجك
1226
02:19:14,766 --> 02:19:15,566
قلت الحقيقة
1227
02:19:15,733 --> 02:19:16,766
تعال faccio l'amore con te
1228
02:19:16,766 --> 02:19:17,833
غير Lo Faccio Con Nessun Altro
1229
02:19:18,0 --> 02:19:19,400
لا io voglio essere una donna libera
1230
02:19:19,533 --> 02:19:21,233
voglio fare l'amore con chi mi pare maria
1231
02:19:21,800 --> 02:19:23,366
ماريا أسبتامي تي بريجو
1232
02:19:40,366 --> 02:19:41,300
TUTTO في BOCCA
1233
02:19:41,500 --> 02:19:42,433
Sì Tutto في Bocca
1234
02:19:43,366 --> 02:19:45,33
Fammi Sentire La Lingua
1235
02:20:24,833 --> 02:20:26,333
آه بوريس فيني
1236
02:20:56,66 --> 02:21:04,100
Corrida
1237
02:21:26,333 --> 02:21:28,0
Sì Sì Ancora
1238
02:22:02,366 --> 02:22:03,300
sì così
1239
02:22:03,700 --> 02:22:04,733
أديسو جيراتي
1240
02:22:05,600 --> 02:22:06,633
ألزا لا غامبا
1241
02:22:07,766 --> 02:22:08,566
نعم
1242
02:22:11,766 --> 02:22:12,433
أوه أوه
1243
02:22:12,766 --> 02:22:13,633
أوه أوه ، أوه
1244
02:22:14,633 --> 02:22:15,433
أوه
1245
02:22:16,33 --> 02:22:16,833
أوه
1246
02:22:17,333 --> 02:22:18,133
أوه
1247
02:22:18,333 --> 02:22:19,500
أوه أوه ، أوه
1248
02:22:36,333 --> 02:22:37,633
هاه
1249
02:22:42,900 --> 02:22:43,700
هاه
1250
02:23:11,733 --> 02:23:12,533
نعم
1251
02:23:13,933 --> 02:23:17,233
لاف
1252
02:23:23,900 --> 02:23:24,900
غير سميت
1253
02:23:31,766 --> 02:23:34,800
أوه أوه ، أوه
1254
02:23:35,233 --> 02:23:36,133
أوه أوه
1255
02:23:36,233 --> 02:23:43,933
أوه أوه أوه أوه أوه أوه
1256
02:23:44,566 --> 02:23:47,100
أوه آه هاه
1257
02:23:51,0 --> 02:23:51,233
EWW
1258
02:23:52,233 --> 02:23:53,33
EWW
1259
02:23:53,700 --> 02:23:54,500
EWW
1260
02:23:55,233 --> 02:23:56,33
نعم
1261
02:24:00,0 --> 02:24:00,800
بيانو
1262
02:24:01,900 --> 02:24:03,566
بيانو البيانو
1263
02:24:06,366 --> 02:24:08,933
بيانو
1264
02:24:10,0 --> 02:24:15,433
آه
1265
02:24:15,633 --> 02:24:15,833
سي
1266
02:24:15,966 --> 02:24:22,466
آه
1267
02:24:24,233 --> 02:24:25,33
EWW
1268
02:24:26,233 --> 02:24:26,766
EWW
1269
02:24:40,866 --> 02:24:48,0
سي
1270
02:24:54,500 --> 02:24:55,300
سي
1271
02:24:55,733 --> 02:24:57,133
sì ti prego
1272
02:24:57,333 --> 02:24:58,700
تي بريو فورتي
1273
02:25:00,100 --> 02:25:00,900
آه
1274
02:25:01,300 --> 02:25:01,566
آه
1275
02:25:02,500 --> 02:25:03,300
آه
1276
02:25:04,300 --> 02:25:05,100
아
1277
02:25:12,433 --> 02:25:15,233
تعال نعم
1278
02:25:22,0 --> 02:25:24,900
أوه نعم أوه نعم كل 2
1279
02:25:25,500 --> 02:25:26,700
اريد كل و 2
1280
02:25:27,33 --> 02:25:28,500
نعم شطيرة لطيفة
1281
02:25:28,766 --> 02:25:31,733
نعم يا هنا آه
1282
02:25:32,233 --> 02:25:33,700
أوه آه
1283
02:25:35,700 --> 02:25:37,700
أوه نعم إذن هذا
1284
02:25:38,566 --> 02:25:39,733
نعم آه
1285
02:25:39,866 --> 02:25:44,233
آه ها ها ها
1286
02:25:55,500 --> 02:25:58,500
آه ها ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها ها
1287
02:25:58,500 --> 02:25:59,166
آه ها ها ها ها ها ها
1288
02:25:59,433 --> 02:26:01,133
آه ها ها ها ها
1289
02:26:01,366 --> 02:26:02,833
آه ها ها ها ها هينغ آه آه
1290
02:26:03,0 --> 02:26:06,900
آه ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها هينغ آه آه
1291
02:26:07,200 --> 02:26:08,0
آه ها ها ها
1292
02:26:08,433 --> 02:26:08,766
آه ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها هينغ آه آه
1293
02:26:10,433 --> 02:26:10,600
آه ها ها ها ها
1294
02:26:34,800 --> 02:26:35,600
آه
1295
02:26:36,133 --> 02:26:36,933
آه
1296
02:26:37,566 --> 02:26:38,800
آه آه
1297
02:26:40,166 --> 02:26:40,966
آه
1298
02:26:41,900 --> 02:26:42,900
آه آه
1299
02:26:45,33 --> 02:26:45,900
آه ها ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها ها ها
1300
02:26:46,33 --> 02:26:47,500
آه ها ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها ها ها
1301
02:26:47,600 --> 02:26:49,33
آه آه آه آه آه آه آه آه آه
1302
02:26:49,433 --> 02:26:50,233
آه آه آه آه آه آه آه
1303
02:26:50,600 --> 02:26:51,433
آه آه آه آه آه آه آه آه آه
1304
02:26:51,966 --> 02:26:53,200
آه آه آه آه آه آه آه آه آه
1305
02:26:53,933 --> 02:26:54,966
آه آه آه آه آه
1306
02:26:55,366 --> 02:26:56,400
آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه
1307
02:26:56,933 --> 02:26:57,733
آه آه آه آه
1308
02:26:57,833 --> 02:26:58,766
آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه
1309
02:26:59,766 --> 02:27:01,633
آه آه آه
1310
02:27:03,0 --> 02:27:03,800
آه
1311
02:27:04,133 --> 02:27:04,933
آه
1312
02:27:05,133 --> 02:27:05,933
آه
1313
02:27:06,200 --> 02:27:07,0
آه
1314
02:27:08,33 --> 02:27:08,833
آه
1315
02:27:09,800 --> 02:27:10,900
آه آه
1316
02:27:13,333 --> 02:27:14,900
آه آه آه
1317
02:27:17,733 --> 02:27:18,533
آه
1318
02:27:25,0 --> 02:27:25,800
آه
1319
02:27:29,400 --> 02:27:30,200
آه
1320
02:27:32,800 --> 02:27:33,600
آه
1321
02:27:34,566 --> 02:27:35,366
آه
1322
02:27:35,600 --> 02:27:36,400
آه
1323
02:27:37,166 --> 02:27:37,966
آه
1324
02:27:39,200 --> 02:27:40,0
آه
1325
02:27:43,233 --> 02:27:44,33
آه
1326
02:27:45,433 --> 02:27:46,233
آه
1327
02:27:46,933 --> 02:27:47,733
آه
1328
02:27:48,766 --> 02:27:49,633
القهوة المثلجة
1329
02:27:51,33 --> 02:27:51,833
آه
1330
02:27:52,633 --> 02:27:53,500
القهوة المثلجة
1331
02:27:55,166 --> 02:27:55,966
آه
1332
02:27:56,733 --> 02:27:57,533
آه
1333
02:27:58,200 --> 02:27:59,0
آه
1334
02:28:01,700 --> 02:28:02,500
آه
1335
02:28:03,600 --> 02:28:05,0
آه آه
1336
02:28:06,366 --> 02:28:07,166
آه
1337
02:28:07,933 --> 02:28:09,133
أوه أوه
1338
02:28:11,833 --> 02:28:12,633
آه
1339
02:28:13,966 --> 02:28:14,766
آه
1340
02:28:18,600 --> 02:28:19,400
آه
1341
02:28:20,966 --> 02:28:22,0
القهوة المثلجة
1342
02:28:23,566 --> 02:28:24,366
آه
1343
02:28:24,900 --> 02:28:25,700
آه
1344
02:28:30,400 --> 02:28:31,233
القهوة المثلجة
1345
02:28:32,600 --> 02:28:33,633
أوه أوه
1346
02:28:41,500 --> 02:28:42,300
آه
1347
02:28:44,33 --> 02:28:44,833
آه
1348
02:28:45,766 --> 02:28:46,566
آه
1349
02:28:49,500 --> 02:28:50,300
آه
1350
02:28:54,133 --> 02:28:54,933
سي
1351
02:28:55,433 --> 02:28:56,66
Mi è piaciuto
1352
02:28:58,500 --> 02:28:59,700
6 Stata Fantastica
1353
02:29:09,700 --> 02:29:11,533
أوه
1354
02:29:14,433 --> 02:29:15,233
مضحك جداً
1355
02:29:20,933 --> 02:29:23,100
Dimmi Che Effetto ti fa essere diventare diventare ricca
1356
02:29:23,100 --> 02:29:24,800
Ricca Bello Mi dà Sicurezza
1357
02:29:25,733 --> 02:29:27,233
يمكنك أن تفعل كل ما تريد
1358
02:29:28,33 --> 02:29:30,200
آه يجب أن تكون كريما مع ستيفانو
1359
02:29:30,300 --> 02:29:32,566
من الجدارة إذا اكتشفت كل ما سأكون عليه
1360
02:29:32,700 --> 02:29:33,500
هادئ
1361
02:29:36,166 --> 02:29:37,966
ربما من الأفضل أن تعود إلى باريس
1362
02:29:38,33 --> 02:29:38,900
لإنهاء الدراسة
1363
02:29:39,133 --> 02:29:40,433
ولا حتى للحلم بيتي بلو
1364
02:29:40,600 --> 02:29:42,133
سآخذ عطلة طويلة جدا
1365
02:29:42,566 --> 02:29:44,333
إدارة البضائع الخاصة بك بعناية
1366
02:29:44,800 --> 02:29:45,400
يمكنك الاعتماد عليها
1367
02:29:45,933 --> 02:29:47,500
ماذا تفعل هكذا
1368
02:29:48,166 --> 02:29:50,200
أخبرته أنني لا أحب ذلك بالزي الرسمي
1369
02:29:50,500 --> 02:29:51,300
الآن أحييك
1370
02:29:57,800 --> 02:29:58,600
جيوفانا
1371
02:30:00,100 --> 02:30:01,633
لأنك تنظر إلي بهذه الطريقة كنز
1372
02:30:01,800 --> 02:30:03,200
تحدث البند بوضوح
1373
02:30:03,333 --> 02:30:04,800
حتى قراءة الإرادة
85614