All language subtitles for EPORNER.COM - [Bjc2oQaTluz] In Den Den Of Vipers (Italy 1995, Anita Rinaldi, Lea Martini) (720)-ar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,166 --> 00:00:55,966 6 جميلة 2 00:00:57,533 --> 00:01:00,966 لقد أحببتك أيضًا Mister de Ville في الواقع 3 00:01:01,700 --> 00:01:04,800 لا لا عاطفي الآن أريد فقط أن يمارس الجنس 4 00:06:07,866 --> 00:06:08,933 أنا على وشك أن يأتي الحب 5 00:06:33,566 --> 00:06:35,166 أنت تفكر في الكتاب التالي 6 00:06:36,100 --> 00:06:39,400 أنت تتساءل لي كصديق أو كمحرر على حد سواء 7 00:06:40,566 --> 00:06:41,366 بيتي 8 00:06:43,500 --> 00:06:45,133 يا آدم من فضلك 9 00:06:45,333 --> 00:06:46,300 في كل مرة نراك 10 00:06:46,533 --> 00:06:48,700 ينتهي الأمر دائمًا مما يجعلني نفس الاستجواب 11 00:06:49,166 --> 00:06:51,300 أحيانًا أبدأ في التفكير في أنك تأتي إلى الفراش معي 12 00:06:51,466 --> 00:06:52,266 فقط لهذا 13 00:06:54,166 --> 00:06:55,500 أنت تعلم جيدًا أن هذا ليس هو الحال 14 00:06:56,166 --> 00:06:57,800 ركزت كثيرًا عليك 15 00:06:58,166 --> 00:06:58,666 الحقيقة 16 00:06:58,666 --> 00:07:00,866 إنه ليس أنا فقط من يقرر خيارات المنزل 17 00:07:00,966 --> 00:07:02,966 لقد تغيرت الأشياء الناشر 18 00:07:03,66 --> 00:07:04,166 يسألني أعضائي 19 00:07:04,266 --> 00:07:05,866 سبب التقدم الذي قدمته لك 20 00:07:06,133 --> 00:07:07,800 نعم أنا أوافق على ما يرام 21 00:07:07,966 --> 00:07:08,766 لكنها بالتأكيد ليست كذلك 22 00:07:08,900 --> 00:07:11,66 يعذبني أنك ستحصل على روايتك 23 00:07:12,566 --> 00:07:14,200 بيتي يرجى محاولة الفهم 24 00:07:14,466 --> 00:07:15,733 لا تعاني من صعوبة 25 00:07:16,666 --> 00:07:18,666 أعطني موعد نهائي واحد على الأقل من الفصول الأولى بين 26 00:07:18,666 --> 00:07:20,700 في شهر وشهرين لا أعرف أنني لا أعرف 27 00:07:21,0 --> 00:07:22,900 ليس من السهل العثور على قصة 28 00:07:22,900 --> 00:07:23,466 القصة الصحيحة 29 00:07:23,566 --> 00:07:24,300 ثم العسل 30 00:07:24,300 --> 00:07:26,933 أسرع لأنني سئمت من الاضطرار إلى تبريرك 31 00:07:27,600 --> 00:07:29,566 تبررني أو ربما نفسك 32 00:07:29,966 --> 00:07:32,400 سيكون من المحرج الاعتراف بأعضائك 33 00:07:32,600 --> 00:07:34,533 أنني أيضا حبيبك ليس صحيحا 34 00:07:34,800 --> 00:07:36,300 لو لم يكن لي 35 00:07:36,566 --> 00:07:38,166 ستظل طالبًا مظلمًا 36 00:07:38,400 --> 00:07:39,800 مع طموحات أكثر من المواهب 37 00:07:41,466 --> 00:07:42,266 الأحمق 38 00:07:48,900 --> 00:07:50,100 بعد ما حدث 39 00:07:50,700 --> 00:07:53,133 لا أنوي أن أحصل على أي نوع من العلاقات معها 40 00:07:53,533 --> 00:07:56,66 لذلك أتوسل إليها لمغادرة المعهد 41 00:07:56,133 --> 00:07:57,0 في أسرع وقت ممكن 42 00:08:00,966 --> 00:08:03,700 الله وحده يعلم كيف يكافح لقمع الفضيحة 43 00:08:03,866 --> 00:08:05,733 رؤيته يعطيني متعة غريبة 44 00:08:05,933 --> 00:08:06,200 مخرج ليس لي سنيورينا أتون 45 00:08:08,366 --> 00:08:10,933 سمحت لملكة جمال فارنيلي بمقابلتها 46 00:08:11,266 --> 00:08:12,800 فقط لأنه يمر لحظة 47 00:08:12,966 --> 00:08:13,766 حساسة جدا 48 00:08:14,333 --> 00:08:16,66 لك صداقة غريبة 49 00:08:16,300 --> 00:08:17,100 أنا لا أفهم ذلك 50 00:08:17,566 --> 00:08:18,700 هي منافق 51 00:08:18,866 --> 00:08:20,166 أعتقد أنك في الجنة 52 00:08:20,500 --> 00:08:22,966 وبدلاً من ذلك فهو يحترق في نيران الجحيم 53 00:08:24,0 --> 00:08:24,800 بيتي 54 00:08:26,100 --> 00:08:26,900 جيوفانا 55 00:08:31,766 --> 00:08:33,433 دع نفسك ينظر إلى 6 1 روعة 56 00:08:34,933 --> 00:08:36,866 أنت لا تمزح ثم قل لي كل شيء 57 00:08:37,366 --> 00:08:38,800 يسعدني رؤيتك مرة أخرى 58 00:08:40,933 --> 00:08:41,766 ما لديك 59 00:08:42,900 --> 00:08:44,0 لا شيء خاص 60 00:08:45,266 --> 00:08:47,533 فقط تأثير ممل وقليلا 61 00:08:48,266 --> 00:08:49,300 من التعب 62 00:08:49,600 --> 00:08:50,533 لكن أخبرني عنك 63 00:08:51,0 --> 00:08:54,133 ما الذي حاول أن يكون كاتبًا ناجحًا 64 00:08:55,66 --> 00:08:56,66 ربما لن تصدقني 65 00:08:56,133 --> 00:08:58,100 لكنني كنت أفضل إنهاء دراستي 66 00:08:58,333 --> 00:08:59,266 آه ولكن ماذا تقول 67 00:08:59,533 --> 00:09:00,733 أنا لا أصدقك إذا كان ذلك 68 00:09:01,0 --> 00:09:02,766 لم يكتشف مفتاح المخرج 69 00:09:02,866 --> 00:09:05,66 كانت المخطوطة أفضل بكثير بالنسبة لي 70 00:09:07,466 --> 00:09:09,200 جيوفانا لأن 6 حزينة 71 00:09:11,700 --> 00:09:12,800 إنه والدي 72 00:09:13,533 --> 00:09:14,866 هنا ميت 73 00:09:15,400 --> 00:09:16,400 أوه أنا آسف 74 00:09:16,600 --> 00:09:18,266 حذروني بعد معرفة ذلك 75 00:09:19,0 --> 00:09:21,200 ومع ذلك سأضطر للذهاب إلى فلورنسا 76 00:09:21,666 --> 00:09:23,666 وستكون هذه تضحية كبيرة بالنسبة لي 77 00:09:24,533 --> 00:09:26,466 ليس لدي رغبة في مراجعة هؤلاء الناس 78 00:09:26,733 --> 00:09:28,133 أذهب إلى هناك ما تقوله 79 00:09:28,266 --> 00:09:30,666 تذهب إلى هناك في مكاني لكني وأنا أبدو مثلك 80 00:09:30,900 --> 00:09:31,900 لا أحد يستطيع التعرف علي 81 00:09:32,200 --> 00:09:34,500 يمكن أن يكون مصدر الإلهام لكتابي 82 00:09:34,866 --> 00:09:35,900 ربما تعال 83 00:09:36,100 --> 00:09:39,533 جيوفانا فلورنسا جميلة هذا الموسم 84 00:10:00,500 --> 00:10:01,466 كان هذا والدي 85 00:10:01,766 --> 00:10:03,700 ماركيز أوغستو فارنيلي 86 00:10:04,200 --> 00:10:05,0 أمي 87 00:10:05,333 --> 00:10:05,633 توفي اسمه إيلينا عندما كان عمره 8 سنوات فقط 88 00:10:07,566 --> 00:10:09,666 48 سنة عمتي بياتريس 89 00:10:09,933 --> 00:10:10,733 والأرملة 90 00:10:10,766 --> 00:10:13,133 ولكن ليس لهذا أقل متعة من الجنس والمال 91 00:10:13,500 --> 00:10:14,366 في جميع النواحي 92 00:10:14,500 --> 00:10:16,400 الشيء نفسه ينطبق على العمة لورا 93 00:10:16,533 --> 00:10:17,466 من مع العمة بياتريس 94 00:10:17,533 --> 00:10:19,566 هم الأخوات في السرير الثاني من والدي 95 00:10:20,266 --> 00:10:21,366 بدلا من ذلك هو ستيفانو 96 00:10:21,533 --> 00:10:23,533 ابن عمي الابن الوحيد للعمة بياتريس 97 00:10:24,900 --> 00:10:25,966 وهي تيريزا 98 00:10:26,166 --> 00:10:29,133 ربما تكون المربية هي الشخص الوحيد الذي لديه 99 00:10:29,266 --> 00:10:30,266 أحب حقا 100 00:10:33,200 --> 00:10:34,466 وأخيرا باربرا 101 00:10:34,700 --> 00:10:35,800 زوجة الأب 102 00:10:36,133 --> 00:10:38,300 تزوج من والدي فقط من أجل المال 103 00:10:38,566 --> 00:10:40,300 كن حذرًا أمرًا سيئًا للغاية 104 00:11:50,66 --> 00:11:52,100 لقد كنت أعمل لعائلتي لفترة طويلة 105 00:11:52,266 --> 00:11:55,400 عامين منذ أن فرت من روسيا آه 106 00:11:55,700 --> 00:11:57,166 6 نفي سياسي 107 00:11:57,400 --> 00:11:59,700 إيه كل خطأ الشيوعية للأسف 108 00:12:00,866 --> 00:12:02,666 ولكن بعد ذلك 6 أيضا النبيل 109 00:12:02,866 --> 00:12:03,733 عنوان بدون أصول 110 00:12:04,100 --> 00:12:05,66 لا معنى له 111 00:12:06,933 --> 00:12:08,133 وأبي 112 00:12:08,333 --> 00:12:10,66 كما عاش أيامه الأخيرة 113 00:12:11,66 --> 00:12:13,166 تفاقم المرض فجأة 114 00:12:14,200 --> 00:12:15,300 إنه غريب لأن 115 00:12:15,400 --> 00:12:17,566 في رسائله الأخيرة لم يخبرني أبدًا أنه كان 116 00:12:17,700 --> 00:12:18,700 مريض ألا يفعل ذلك 117 00:12:18,766 --> 00:12:20,733 تقلق هذا وأنا أعلم 118 00:12:21,466 --> 00:12:22,766 اهتم كثيرا 119 00:12:23,100 --> 00:12:24,133 نعم إيه 120 00:12:24,200 --> 00:12:25,666 أود ذلك لم أقل 121 00:12:25,733 --> 00:12:27,0 لأي شخص رأيته أدخن 122 00:12:27,266 --> 00:12:31,66 يا التقدير هو جزء من وظيفتي 123 00:12:34,0 --> 00:12:34,800 لو سمحت 124 00:12:48,400 --> 00:12:50,400 عسل باربرا لا تكون متوترة 125 00:12:50,766 --> 00:12:51,700 أندريا من فضلك 126 00:12:52,700 --> 00:12:55,933 6 جميلة أريدك المزيد والمزيد 127 00:12:56,400 --> 00:12:59,666 أنا أحبك أن تحياتك خارج المكان 128 00:13:01,733 --> 00:13:02,366 .أرجوك 129 00:13:02,366 --> 00:13:04,700 مع ما حدث لا أستطيع التحقق 130 00:13:05,133 --> 00:13:06,166 حاول أن تفهمني 131 00:13:06,766 --> 00:13:08,933 لن تنوي التصرف معي من جانب 132 00:13:09,0 --> 00:13:10,166 أرملة غير قابلة للتحويل 133 00:13:10,333 --> 00:13:11,533 الآن نحن أحرار تفهم 134 00:13:13,533 --> 00:13:14,733 قبلني عزيزتي 135 00:13:23,666 --> 00:13:24,533 어 아 아 136 00:13:25,533 --> 00:13:26,333 음 137 00:13:26,766 --> 00:13:27,566 어 138 00:13:41,333 --> 00:13:42,133 أوه 139 00:13:49,66 --> 00:13:49,866 우와 140 00:13:51,100 --> 00:13:51,700 우와 141 00:18:46,866 --> 00:18:47,900 شكرا من فضلك 142 00:19:00,0 --> 00:19:01,966 لقد فقدت من المنزل لفترة طويلة 143 00:19:03,266 --> 00:19:04,66 نعم نعم نعم 144 00:19:33,766 --> 00:19:35,166 يا جيوفانا 145 00:19:35,666 --> 00:19:36,800 آخر مرة رأيتك فيها فتاة صغيرة 146 00:19:40,400 --> 00:19:43,200 قل لي حبيبي ولكن كم من الوقت مرت 147 00:19:44,200 --> 00:19:46,200 حوالي 10 سنوات العمة لورا 148 00:19:46,900 --> 00:19:48,433 6 أنت آه يا 149 00:19:48,433 --> 00:19:49,766 يا جيوفانا 150 00:19:50,600 --> 00:19:51,966 مثلك جعلت رائعا 151 00:19:52,466 --> 00:19:53,600 6 امرأة الآن 152 00:19:54,700 --> 00:19:56,600 بدلاً من ذلك توقفت عن الوقت 153 00:19:56,933 --> 00:19:57,733 6 دائما نفس الشيء 154 00:19:58,266 --> 00:19:59,66 ربما الوقت 155 00:19:59,66 --> 00:20:01,100 لقد مرت أيضًا من أجلي وتركت بصماتها 156 00:20:03,300 --> 00:20:04,600 جيوفانا ميا الصغيرة 157 00:20:04,766 --> 00:20:05,533 بنت 158 00:20:15,766 --> 00:20:17,566 نراكم هنا في هذا الظروف المأساوية 159 00:20:19,400 --> 00:20:20,966 إنه مريح للغاية 160 00:20:21,766 --> 00:20:24,466 كان الأمر أكثر إذا كنت قد حذرتني في الوقت المناسب 161 00:20:25,500 --> 00:20:27,400 يجعلني أرى للمرة الأخيرة 162 00:20:27,700 --> 00:20:30,133 والدي يا عزيز 163 00:20:30,566 --> 00:20:32,400 لكن عليك أن تفهم ذلك في بعض المواقف 164 00:20:32,600 --> 00:20:33,466 إنه أمر صعب للغاية 165 00:20:33,666 --> 00:20:34,766 أنت تعرف كيف تفكر في كل شيء 166 00:20:36,366 --> 00:20:38,366 أعتقد أنه سينجح في نيته 167 00:20:38,566 --> 00:20:41,400 يمكنك بالتأكيد المراهنة أنني أعرف ذلك جيدًا 168 00:20:42,66 --> 00:20:43,900 شكرا ماريا بالنسبة لي لا شكرا 169 00:20:44,533 --> 00:20:46,600 من يدري ما الذي يخبرها هذا الأفعى 170 00:20:46,933 --> 00:20:49,366 إنه أمر خطير للغاية مرحبا ستيفانو 171 00:20:49,766 --> 00:20:50,600 مثل 6 لطيف 172 00:20:54,500 --> 00:20:56,266 قطع جيد من لنا ربما 173 00:20:56,500 --> 00:20:57,800 من يدري علينا أن نكون حذرين 174 00:20:58,400 --> 00:20:59,566 تراثنا يذهب بعيدا 175 00:20:59,666 --> 00:21:01,466 دائمًا ما يكون مقارنتك 2 كما هو الحال دائمًا في إيقافه 176 00:21:01,566 --> 00:21:04,266 آه تتذكر ابن عمك ستيفانو مرحبا جيوفانا 177 00:21:04,500 --> 00:21:05,700 أخبرني عن باريس 178 00:21:07,100 --> 00:21:08,900 مرحبًا ولكن ما هي الأسئلة التي تطرحها عليها 179 00:21:09,100 --> 00:21:11,166 6 دائما نفس الشيء الذي كنت أمزح عليه 180 00:21:13,766 --> 00:21:15,366 قهوة شكرا ماريا 181 00:21:15,700 --> 00:21:17,266 لا أعرف حقًا كيف أفعل هذا الرجل 182 00:21:17,566 --> 00:21:18,566 يتحدث دائما خارج المكان 183 00:21:19,366 --> 00:21:21,366 لا استطيع الانتظار حتى تفتح العهد وأنت 184 00:21:21,966 --> 00:21:22,766 دعونا نأمل وحدها 185 00:21:23,466 --> 00:21:25,900 أنه لا توجد مفاجآت يا تيريزا 186 00:21:26,466 --> 00:21:27,733 يسعدني رؤيتك مرة أخرى 187 00:21:27,966 --> 00:21:29,866 الآنسة جيوفانا بنتورناتا 188 00:21:30,733 --> 00:21:33,100 إذا لم أكن مخطئًا بمجرد الاتصال بي الكرة 189 00:21:33,366 --> 00:21:35,366 6 لطيف للأسف قد مر الوقت 190 00:21:35,700 --> 00:21:37,266 والآن لم تعد طفلة 191 00:21:38,200 --> 00:21:39,533 تعال مرافقة الغرفة 192 00:21:40,533 --> 00:21:42,200 أعتقد أنك نسيت الطريق 193 00:21:43,800 --> 00:21:46,133 الوقت يلعب أحيانًا النكات السيئة 194 00:21:46,300 --> 00:21:47,333 يمكن أن يغير الناس 195 00:21:48,800 --> 00:21:49,600 اتبعني 196 00:22:00,800 --> 00:22:02,0 يا أبي 197 00:22:03,733 --> 00:22:05,533 دب تيدي المفضل لدي 198 00:22:06,333 --> 00:22:08,300 أتركها لذكرياتها تفوت 199 00:22:08,700 --> 00:22:10,866 سأطلب من بوريس إحضار أمتعتها 200 00:22:23,466 --> 00:22:27,166 نعم من هم بوريس ملكة جمال أنا أحضرت حقيبتها 201 00:22:27,666 --> 00:22:28,466 يمكنك الدخول 202 00:22:36,600 --> 00:22:38,200 اعذرني حيث يمكنني وضعه 203 00:22:38,666 --> 00:22:39,933 ضعه على السرير 204 00:22:42,666 --> 00:22:44,100 اه انه يحتاج 205 00:22:44,100 --> 00:22:44,566 يحتاج أكثر 206 00:22:46,333 --> 00:22:48,533 ربما يعتمد بوريس علىكم جميعا 207 00:22:49,500 --> 00:22:53,733 كل شيء مني لأنني لا أفهم دخول الآنسة جيوفانا 208 00:22:56,166 --> 00:22:57,800 إنه متأكد من أنه لا يزعجه 209 00:22:59,366 --> 00:23:01,500 تعال لا تخجل 210 00:23:04,800 --> 00:23:06,200 يا سيدة شابة لم أرغب في ذلك 211 00:23:06,400 --> 00:23:08,100 يمكنني الانتظار في الخارج أنه مغطى 212 00:23:08,300 --> 00:23:09,100 أنا آسف جدا 213 00:23:10,533 --> 00:23:12,300 ما الذي تنتظره لإزالة سترتك 214 00:23:12,300 --> 00:23:15,0 السترة كل رغبة أمر بالنسبة لي 215 00:23:15,533 --> 00:23:17,566 لذا قم بأداء دون إضاعة الوقت 216 00:23:19,266 --> 00:23:20,66 كيف تريد 217 00:23:27,100 --> 00:23:29,800 أحب أن أجعلني ينقع ظهري من قبل رجل 218 00:23:30,466 --> 00:23:33,966 في الكلية ، ليس من السهل تلبية رغبات معينة 219 00:23:34,366 --> 00:23:37,300 عليك أن تشعر بالوحدة الشديدة في مكان من هذا القبيل 220 00:23:40,933 --> 00:23:42,466 لكن التسجيل 221 00:23:42,666 --> 00:23:43,466 ماذا يعني ذلك 222 00:23:46,666 --> 00:23:48,66 هذا 6 جميل 223 00:23:58,900 --> 00:24:01,866 ثدييك 2 أكواب الشمبانيا 224 00:24:02,400 --> 00:24:05,700 جيوفانا مني يمكنك الوثوق به حقًا 225 00:24:06,66 --> 00:24:07,600 لقد لمست نفسك في الكلية 226 00:24:08,366 --> 00:24:09,533 نعم في بعض الأحيان 227 00:24:12,400 --> 00:24:13,400 6 لينة 228 00:24:14,600 --> 00:24:16,133 لطيف جدا أنا معجب بك 229 00:24:16,366 --> 00:24:17,266 Mi Piaci Tanto 230 00:28:54,633 --> 00:28:56,200 آه آه آه 231 00:28:57,100 --> 00:28:57,433 آه 232 00:28:57,433 --> 00:28:58,400 آه آه 233 00:28:59,833 --> 00:29:06,566 أوه أوه 234 00:29:43,966 --> 00:29:46,100 أوه اه اه آه 235 00:29:48,0 --> 00:29:48,800 آه 236 00:29:50,66 --> 00:29:51,300 يا أم 237 00:29:52,666 --> 00:29:53,466 أوه 238 00:29:55,100 --> 00:29:55,900 آه 239 00:31:04,533 --> 00:31:06,400 بوريس مي بياكي تانتو 240 00:31:06,966 --> 00:31:07,766 برافا 241 00:31:44,833 --> 00:31:47,500 لاف قبيح 242 00:31:51,866 --> 00:31:55,166 آه آه 243 00:31:55,700 --> 00:31:57,766 آه آه 244 00:31:58,166 --> 00:31:59,100 آه 245 00:31:59,266 --> 00:32:01,466 آه آه 246 00:32:01,700 --> 00:32:04,466 آه آه 247 00:32:05,700 --> 00:32:06,966 آه آه 248 00:32:07,500 --> 00:32:08,300 آه 249 00:32:08,533 --> 00:32:09,333 آه 250 00:32:09,866 --> 00:32:11,400 آه آه 251 00:32:12,300 --> 00:32:15,333 آه آه آه آه 252 00:32:29,500 --> 00:32:30,300 آه 253 00:32:31,966 --> 00:32:32,766 آه 254 00:32:33,933 --> 00:32:34,733 آه 255 00:32:37,566 --> 00:32:38,766 القهوة المثلجة 256 00:32:41,800 --> 00:32:43,66 è Finita Qui 257 00:32:44,566 --> 00:32:45,666 فيني Lì Dietro 258 00:32:54,0 --> 00:32:59,66 آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه 259 00:33:15,466 --> 00:33:17,166 جيوفانا 6 260 00:33:17,566 --> 00:33:18,666 أونا بوركا 261 00:33:19,500 --> 00:33:20,400 أونا ترويا 262 00:33:51,133 --> 00:33:53,533 أوه اه اه آه 263 00:33:55,966 --> 00:33:56,766 EWW 264 00:33:59,333 --> 00:34:00,133 EWW 265 00:34:01,366 --> 00:34:02,166 نعم 266 00:34:10,700 --> 00:34:11,500 آه 267 00:34:12,366 --> 00:34:13,166 يمين 268 00:35:09,200 --> 00:35:10,0 آه 269 00:35:10,566 --> 00:35:11,366 آه 270 00:35:12,166 --> 00:35:12,966 همم 271 00:35:20,266 --> 00:35:21,66 آه 272 00:35:33,333 --> 00:35:34,133 آه 273 00:35:36,0 --> 00:35:37,266 آه آه 274 00:35:43,0 --> 00:35:45,800 آه آه آه 275 00:35:46,266 --> 00:35:47,866 آه آه 276 00:35:48,733 --> 00:35:49,600 آه آه 277 00:35:50,766 --> 00:35:51,566 آه 278 00:35:51,866 --> 00:35:52,666 آه 279 00:35:53,66 --> 00:35:54,900 آه آه 280 00:35:56,166 --> 00:35:56,966 آه 281 00:36:02,766 --> 00:36:03,833 لو فوجليو نيلا بوكا 282 00:36:04,133 --> 00:36:06,800 sì te lo voglio dare sì sì 283 00:36:19,166 --> 00:36:20,66 القهوة المثلجة 284 00:36:20,933 --> 00:36:21,733 آه 285 00:36:22,0 --> 00:36:22,433 آه 286 00:36:23,600 --> 00:36:23,800 آه 287 00:36:23,800 --> 00:36:25,66 القهوة المثلجة 288 00:36:25,966 --> 00:36:26,766 آه 289 00:36:27,700 --> 00:36:28,500 آه 290 00:36:29,800 --> 00:36:30,600 آه 291 00:36:31,533 --> 00:36:32,333 آه 292 00:36:32,600 --> 00:36:33,400 آه 293 00:36:36,766 --> 00:36:37,566 آه 294 00:36:41,533 --> 00:36:43,0 آه آه 295 00:36:45,166 --> 00:36:46,466 آه آه 296 00:36:47,800 --> 00:36:48,600 آه 297 00:37:14,900 --> 00:37:16,200 Buongiorno Signorina 298 00:37:16,733 --> 00:37:17,666 احتمال Aiutarti 299 00:37:17,800 --> 00:37:20,300 لا تقلق ، فأنا معتاد على فعله بمفردي 300 00:37:30,300 --> 00:37:32,100 انتبه إلى هذه الخطوات 301 00:37:38,266 --> 00:37:39,466 كلهم ممتلئون 302 00:37:43,966 --> 00:37:47,500 ما عليك أن تنظر إلي بهذه الطريقة من هي 303 00:37:48,533 --> 00:37:50,666 أنت تعرف من أنا بخير لأنك تسألني 304 00:37:52,200 --> 00:37:53,600 ما تأخذك تيريزا 305 00:37:53,766 --> 00:37:54,733 لأنك تتحدث هكذا 306 00:37:55,666 --> 00:37:58,66 أحرق البوبو الحقيقي قبل بضع سنوات 307 00:38:00,533 --> 00:38:02,700 جيوفانا لن يربكه أبدًا 308 00:38:04,600 --> 00:38:05,966 ليس 6 سلسلة 309 00:38:06,266 --> 00:38:07,466 كان علي أن أتخيل ذلك 310 00:38:08,533 --> 00:38:10,266 حسنًا ، سأقول لك الحقيقة 311 00:38:11,333 --> 00:38:14,700 اسمي إليزابيث أتون وأنا صديق لجيوفانا 312 00:39:24,966 --> 00:39:26,666 الآن أنت تعرف كل ما ستفعله 313 00:39:27,0 --> 00:39:29,0 سوف تخبر باربرا والعمات 314 00:39:30,0 --> 00:39:31,266 لا أفكر في الأمر على الإطلاق 315 00:39:31,600 --> 00:39:34,666 أنت 6 جيرسي وربما يمكننا حل المشكلة 316 00:39:35,166 --> 00:39:35,966 أي مشكلة 317 00:39:36,866 --> 00:39:39,166 عزيزتي وفاة والد جيوفانا 318 00:39:40,100 --> 00:39:42,400 لكنها لم تكن نوبة قلبية 319 00:39:43,133 --> 00:39:44,500 إنها النسخة الرسمية 320 00:39:44,800 --> 00:39:46,666 تم اغتيال الماركيز 321 00:39:47,200 --> 00:39:48,466 يا لها من جريمة قتل 322 00:39:49,600 --> 00:39:52,300 كان لديه كدمات غريبة على الرسغين 323 00:39:53,266 --> 00:39:55,66 لا يكفي الذهاب إلى الشرطة 324 00:39:55,300 --> 00:39:56,900 ولكن من المحتمل أن يكون 325 00:39:57,866 --> 00:39:59,66 ولكن بالنسبة لهذا 326 00:39:59,933 --> 00:40:02,533 تراث Varnelli هو الحلق للجميع 327 00:40:04,133 --> 00:40:06,866 أه لا تثق في بوريس كثيرا 328 00:40:07,100 --> 00:40:09,700 الأنواع التي تحب المال والنساء الجميلات 329 00:40:09,900 --> 00:40:12,300 هم دائما خطرين نحن مفهومة 330 00:40:20,466 --> 00:40:23,0 عندما تقرأ كاتب العدل آخر تمنياتي 331 00:40:23,133 --> 00:40:24,733 بالطبع لن أكون هناك بعد الآن 332 00:40:24,966 --> 00:40:26,133 أنا آسف لتركك 333 00:40:26,200 --> 00:40:28,666 بعد كل شيء ، لم نكن سيئين للغاية معًا 334 00:40:28,766 --> 00:40:31,266 ليس صحيحًا آمل أن تظل العائلة متحدة 335 00:40:31,466 --> 00:40:32,266 فقط لهذا 336 00:40:32,866 --> 00:40:35,100 فكرت في جعلك تقابل أكثر من مرة 337 00:40:35,166 --> 00:40:36,100 على الجدول الأحمر 338 00:40:37,700 --> 00:40:40,133 آمل أن لا يمانع هذا وأنه لا يسرق الكثير 339 00:40:40,266 --> 00:40:41,200 من وقتك الثمين 340 00:40:41,533 --> 00:40:42,766 البذخ دائما 341 00:40:43,0 --> 00:40:44,333 وصفت عائلتنا 342 00:40:44,866 --> 00:40:47,533 لذلك ستجدها طبيعية تمامًا لأنني على وشك إخبارك 343 00:40:47,766 --> 00:40:48,966 أوه ولكن كم من الوقت 344 00:40:49,100 --> 00:40:51,133 أنا أترسخ أن العلاج يفتح من قبل العدل 345 00:40:51,300 --> 00:40:53,366 أوليفيري لم يسبق لهوات اليوم الخامس عشر 346 00:40:53,666 --> 00:40:54,900 من تاريخ جنازتي 347 00:40:55,100 --> 00:40:56,600 ولكن ماذا يعني هذا المهرج 348 00:40:56,733 --> 00:40:57,533 كان علي أن أتخيل ذلك 349 00:40:57,533 --> 00:40:59,333 آخر من اكتشافه هو كل الحوادث 350 00:41:00,566 --> 00:41:02,266 هذه هي إرادة الماركيز 351 00:41:02,966 --> 00:41:04,266 آه آه شكرا تيريزا 352 00:41:05,466 --> 00:41:07,366 من هو ذلك الرجل مع باربرا 353 00:41:08,166 --> 00:41:10,800 أندريا كورتي يعتني بالمصالح القانونية للعائلة 354 00:41:11,666 --> 00:41:13,500 وثق الماركيز الكثير منه 355 00:41:13,933 --> 00:41:14,933 لا يلهمني على الإطلاق 356 00:41:15,266 --> 00:41:16,800 يا رب انتهيت أنا أذهب 357 00:41:18,600 --> 00:41:21,466 حسنا أيها السادة أنا أحيي قريبا 358 00:41:38,533 --> 00:41:39,600 لا أستطيع أن أفهم 359 00:41:39,700 --> 00:41:41,366 ما مرت من خلال رأسه 360 00:41:41,766 --> 00:41:43,900 افتح الإرادة بعد 15 يومًا 361 00:41:44,133 --> 00:41:45,200 لقد كان دائمًا غريبًا 362 00:41:45,466 --> 00:41:46,266 شقيقنا 363 00:41:47,533 --> 00:41:50,100 حسنًا ، الشيء المهم هو أننا خلصناها 364 00:41:50,366 --> 00:41:51,466 كان أفضل منك 365 00:41:51,800 --> 00:41:52,666 أنت تصمت 366 00:41:52,966 --> 00:41:55,700 وإلا فلن أعطيك فلسا بوسا من ميراث عمك 367 00:41:55,800 --> 00:41:56,966 والآن يذهبون من هنا 368 00:43:21,733 --> 00:43:23,700 أنت تستفيد مني وأموالي 369 00:43:23,766 --> 00:43:25,500 لم أخيب ظنك بالصدفة 370 00:43:26,866 --> 00:43:29,800 لا هذا هو أنه لا يسعني إلا 371 00:43:32,133 --> 00:43:33,666 6 بلدي المخدرات بوريس 372 00:44:13,66 --> 00:44:13,866 أوه 373 00:44:14,200 --> 00:44:15,0 أوه 374 00:44:18,300 --> 00:44:19,100 أوه 375 00:44:19,966 --> 00:44:20,300 آه آه 376 00:44:20,533 --> 00:44:21,333 آه ها ها ها 377 00:44:21,866 --> 00:44:22,666 آه 378 00:44:23,966 --> 00:44:24,766 آه 379 00:44:25,466 --> 00:44:26,466 آه آه 380 00:44:28,0 --> 00:44:28,133 آه آه 381 00:44:29,133 --> 00:44:29,933 آه 382 00:44:30,466 --> 00:44:31,266 آه 383 00:44:32,266 --> 00:44:33,66 آه 384 00:44:34,100 --> 00:44:35,66 آه آه 385 00:44:35,933 --> 00:44:37,700 آه آه 386 00:44:39,900 --> 00:44:40,700 آه 387 00:44:44,300 --> 00:44:45,100 أوه 388 00:44:46,266 --> 00:44:47,66 أوه 389 00:44:50,66 --> 00:44:51,300 Sì sì 390 00:44:52,300 --> 00:44:54,100 يا سيوس 391 00:44:55,133 --> 00:44:55,933 همم 392 00:44:56,766 --> 00:44:57,566 همم 393 00:45:01,766 --> 00:45:16,0 أوه أوه 394 00:45:16,933 --> 00:45:17,733 هاه 395 00:45:18,266 --> 00:45:19,66 أوه 396 00:45:20,100 --> 00:45:20,900 أوه 397 00:45:21,100 --> 00:45:21,900 أوه 398 00:45:23,0 --> 00:45:23,800 أوه 399 00:45:29,866 --> 00:45:30,666 أوه 400 00:45:31,733 --> 00:45:32,733 أوه 401 00:45:51,900 --> 00:45:52,700 هاه 402 00:45:53,400 --> 00:45:54,200 هاه 403 00:46:43,666 --> 00:46:44,566 أم 404 00:46:52,200 --> 00:46:53,0 آه 405 00:46:53,866 --> 00:46:54,666 همم 406 00:46:56,533 --> 00:46:57,333 همم 407 00:47:01,266 --> 00:47:01,466 نعم ، نعم 408 00:47:04,700 --> 00:47:05,466 هاه 409 00:47:06,66 --> 00:47:06,866 EWW 410 00:47:07,333 --> 00:47:08,133 EWW 411 00:47:09,200 --> 00:47:10,0 EWW 412 00:47:10,333 --> 00:47:11,133 هاه 413 00:47:14,800 --> 00:47:15,600 آه 414 00:47:16,100 --> 00:47:16,900 آه 415 00:47:25,900 --> 00:47:30,266 يا سي قبيح 416 00:47:37,666 --> 00:47:38,700 قبيح 417 00:47:39,866 --> 00:47:43,433 لاف قبيح 418 00:47:47,466 --> 00:47:47,966 قبيح 419 00:48:15,800 --> 00:48:16,600 هاه 420 00:48:17,333 --> 00:48:18,133 هاه 421 00:48:18,766 --> 00:48:19,166 هاه 422 00:48:26,933 --> 00:48:28,466 فورتي فورتي 423 00:48:41,666 --> 00:48:43,500 آه آه 424 00:48:44,400 --> 00:48:45,200 آه 425 00:48:56,566 --> 00:48:57,700 القهوة المثلجة 426 00:49:02,366 --> 00:49:03,166 القهوة المثلجة 427 00:49:03,966 --> 00:49:04,766 آه 428 00:49:05,566 --> 00:49:06,366 آه 429 00:49:06,800 --> 00:49:07,600 آه 430 00:49:08,333 --> 00:49:09,133 أوه 431 00:49:09,333 --> 00:49:10,133 أوه 432 00:49:11,466 --> 00:49:12,266 أوه 433 00:49:12,400 --> 00:49:13,466 أوه 434 00:49:14,600 --> 00:49:15,400 أوه 435 00:49:28,400 --> 00:49:31,366 أوه 436 00:49:38,566 --> 00:49:40,700 أوه 437 00:49:44,400 --> 00:49:45,700 يا فورتي 438 00:49:47,266 --> 00:49:48,66 أوه أوه 439 00:49:49,133 --> 00:49:50,800 Sì Sì أوه 440 00:49:51,700 --> 00:49:52,100 أوه 441 00:49:52,100 --> 00:49:54,133 أوه، 442 00:49:55,500 --> 00:49:56,300 أوه 443 00:49:56,966 --> 00:49:58,533 رائع 444 00:49:58,666 --> 00:50:00,933 ل 445 00:50:01,500 --> 00:50:02,733 أوه 446 00:50:03,800 --> 00:50:04,600 أوه 447 00:50:06,533 --> 00:50:07,333 أوه 448 00:50:07,466 --> 00:50:08,266 أوه 449 00:50:08,533 --> 00:50:09,333 أوه 450 00:50:09,800 --> 00:50:10,600 القهوة المثلجة 451 00:50:12,0 --> 00:50:12,800 آه 452 00:50:13,400 --> 00:50:14,400 القهوة المثلجة 453 00:50:15,366 --> 00:50:16,166 آه 454 00:50:18,300 --> 00:50:19,100 القهوة المثلجة 455 00:50:20,666 --> 00:50:24,100 اه اه اه أه آه أه اه أه 456 00:50:24,266 --> 00:50:25,66 أوه 457 00:50:25,800 --> 00:50:27,200 اه اه اه اه 458 00:50:28,100 --> 00:50:28,900 أوه 459 00:50:30,733 --> 00:50:31,933 أوه 460 00:50:32,866 --> 00:50:33,666 أوه 461 00:50:34,600 --> 00:50:35,400 آه 462 00:50:36,700 --> 00:50:37,500 القهوة المثلجة 463 00:50:39,66 --> 00:50:39,866 آه 464 00:50:40,200 --> 00:50:41,0 القهوة المثلجة 465 00:50:42,366 --> 00:50:44,166 آه آه 466 00:50:47,700 --> 00:50:48,600 القهوة المثلجة 467 00:50:53,600 --> 00:50:56,300 Sì forte scusami così 468 00:51:01,400 --> 00:51:03,0 Scopami forte 469 00:51:05,400 --> 00:51:06,200 توتو 470 00:51:31,866 --> 00:51:33,0 القهوة المثلجة 471 00:51:34,266 --> 00:51:34,700 آه 472 00:51:36,66 --> 00:51:36,866 آه 473 00:51:37,0 --> 00:51:37,800 آه 474 00:51:42,166 --> 00:51:42,866 القهوة المثلجة 475 00:51:42,866 --> 00:51:43,600 القهوة المثلجة 476 00:51:45,500 --> 00:51:46,300 آه 477 00:51:46,900 --> 00:51:47,700 آه 478 00:51:48,900 --> 00:51:49,700 آه 479 00:51:50,333 --> 00:51:51,366 القهوة المثلجة 480 00:51:52,933 --> 00:51:53,933 أوه آه 481 00:51:56,333 --> 00:51:57,133 أوه 482 00:51:57,900 --> 00:51:58,700 أوه 483 00:51:59,500 --> 00:52:00,300 أوه 484 00:52:30,666 --> 00:52:32,966 Che Senssazione le ha fatto tornare a casa sua 485 00:52:33,100 --> 00:52:34,600 بعد وقت طويل جيوفانا 486 00:52:35,966 --> 00:52:37,0 لقد سررت 487 00:52:37,300 --> 00:52:39,966 حتى لو كنت أفضل العودة إلى ظروف أخرى 488 00:52:40,200 --> 00:52:40,700 والدك أمي 489 00:52:40,966 --> 00:52:42,866 لم يكن يريدك أن تدرس في فرنسا 490 00:52:43,466 --> 00:52:44,533 كان أبي يعرف جيدًا 491 00:52:44,666 --> 00:52:46,533 من دفعني إلى اتخاذ هذا القرار 492 00:52:46,900 --> 00:52:47,700 اسمع الآنسة باربرا 493 00:52:48,66 --> 00:52:49,600 إذا كنت تلمح لي بالصدفة 494 00:52:50,66 --> 00:52:50,900 لا باربرا 495 00:52:51,200 --> 00:52:53,500 تعني جيوفانا أنه بعد وفاة الأم 496 00:52:54,66 --> 00:52:54,866 شعر بالوحدة 497 00:52:55,266 --> 00:52:56,66 لا شيء أكثر 498 00:52:57,100 --> 00:52:57,900 للمستقبل 499 00:52:58,66 --> 00:52:59,533 لقد فكرت بالفعل في ما ستفعله 500 00:53:00,366 --> 00:53:01,666 بمجرد الانتهاء من دراساتهم 501 00:53:01,800 --> 00:53:04,133 سأعود هنا للتعامل مع أصول الأسرة 502 00:53:04,700 --> 00:53:06,733 ولكن هناك بالفعل شخص يعتني به 503 00:53:07,66 --> 00:53:10,400 المحامي كورتي الذي استمتع بثقة والدك الكاملة 504 00:53:10,733 --> 00:53:12,500 وأعتزم تجديده 505 00:53:13,466 --> 00:53:14,366 شكرًا لك 506 00:53:15,366 --> 00:53:18,966 وعلى أي حال عليك أن تنتظر قراءة الإرادة 507 00:53:19,166 --> 00:53:19,966 قبل أخذ 508 00:53:20,200 --> 00:53:21,0 قرار 509 00:53:21,733 --> 00:53:22,533 ولكن لماذا ولكن لماذا 510 00:53:22,766 --> 00:53:24,300 عليك الانتظار لمدة أسبوعين 511 00:53:24,666 --> 00:53:25,533 يبدو غريبا بالنسبة لي 512 00:53:25,866 --> 00:53:27,633 لقد أصبح والدك مؤخرًا 513 00:53:27,633 --> 00:53:29,333 باهظة بشكل خاص 514 00:53:30,200 --> 00:53:32,100 كان لديه بعض المواقف الغريبة 515 00:53:32,366 --> 00:53:33,266 ربما كانت متعبة 516 00:53:34,166 --> 00:53:35,866 ليس من الضروري أن يقترب منه 517 00:53:36,66 --> 00:53:37,566 كان هناك دائمًا المحامي لرفعه 518 00:53:37,566 --> 00:53:39,600 لرفعها من جميع القضايا الأكثر شائكة 519 00:53:39,866 --> 00:53:41,266 إنه دائمًا جيد جدًا تجاهي 520 00:53:41,400 --> 00:53:42,966 ما علاقة الحقيقة بها 521 00:53:48,533 --> 00:53:49,766 ستيفانو إذا كنت أتذكر بشكل صحيح 522 00:53:49,866 --> 00:53:51,766 كطفل درسته لتصبح طبيبة 523 00:53:52,666 --> 00:53:54,666 مع الرغبة في الدراسة التي يجد نفسه 524 00:53:55,400 --> 00:53:57,233 على الأكثر يمكن أن يفعل الكهف أوه ولكنك تعرف ذلك 525 00:53:59,133 --> 00:54:00,800 سأمر بفترة صعبة 526 00:54:01,500 --> 00:54:03,666 ولكن إذا كان يوجيلوني للمنزل كله 527 00:54:04,400 --> 00:54:06,766 المطاردة على اليمين ، أن الرجل المسكين في ماريا مفقود 528 00:54:09,333 --> 00:54:11,366 ثم آمل أن يتذكرني العم 529 00:54:11,400 --> 00:54:13,66 لذلك يمكنني الذهاب آسف 530 00:54:18,100 --> 00:54:19,700 اتركه هذا الصبي وحده 531 00:54:19,966 --> 00:54:21,200 لا تهتم به 532 00:54:22,166 --> 00:54:23,933 إذا كان لديك مهنة الأم 533 00:54:24,200 --> 00:54:25,933 يمكن أن تتزوج وإنجاب أطفال 534 00:54:26,133 --> 00:54:27,466 بدلا من المشي مثل 535 00:54:27,500 --> 00:54:29,366 مغامر مع الأول الذي يحدث 536 00:54:30,100 --> 00:54:31,400 أنا لا أفهم مثل زوجي 537 00:54:31,500 --> 00:54:33,100 تمكنت من تحمل لسنوات عديدة 538 00:54:33,166 --> 00:54:33,766 يدق 539 00:54:33,766 --> 00:54:34,500 باتيتي بيتشي 540 00:54:35,233 --> 00:54:36,700 سيكون عليك تحملنا 541 00:54:36,766 --> 00:54:38,566 على الأقل حتى تتم قراءة العهد 542 00:54:39,566 --> 00:54:40,933 من سيقصد 543 00:54:41,766 --> 00:54:42,566 لا أعرف 544 00:54:43,100 --> 00:54:45,733 أنت لا تعرف أي شيء في هذا المنزل يعرف الجميع كل شيء 545 00:54:45,866 --> 00:54:47,0 لكن لا أحد يخبرني بأي شيء 546 00:54:47,966 --> 00:54:49,500 باربرا مسيرة 547 00:54:54,66 --> 00:54:56,133 حسنًا ، acida mah 548 00:55:10,100 --> 00:55:11,166 باربرا دا 549 00:55:12,166 --> 00:55:12,966 افتح الباب 550 00:55:21,0 --> 00:55:22,766 جيوفانا أنا بيتي بلو 551 00:55:24,166 --> 00:55:26,0 لا تقلق لا توجد مشكلة 552 00:55:26,733 --> 00:55:27,766 هناك شلالات 553 00:55:28,300 --> 00:55:30,100 كل ما عدا تيريزا 554 00:55:31,600 --> 00:55:32,700 لا أحد سيقول ذلك 555 00:55:32,900 --> 00:55:35,600 إنه مقتنع بأن والدك قتل على يد شخص ما 556 00:55:36,600 --> 00:55:38,733 أنت هادئ في الوقت الحالي إنه مجرد شك 557 00:55:40,66 --> 00:55:41,433 إذا لزم الأمر سأتصل بك 558 00:55:41,433 --> 00:55:43,466 سأتصل بك لا تتحرك أنت تقصد 559 00:55:45,166 --> 00:55:47,766 آه لا تقلق بشأن السيدة أتون 560 00:55:48,266 --> 00:55:50,266 سيكون لدي أخباري في أقرب وقت ممكن 561 00:55:50,533 --> 00:55:52,866 طيب أراك وداعا 562 00:55:56,400 --> 00:55:57,366 اتصل بالجامعة عبر الهاتف 563 00:55:57,366 --> 00:55:58,200 إلى الكلية نعم 564 00:55:58,533 --> 00:56:01,266 لقد حذرت مخرج السيدة الذي سأعقده 565 00:56:01,700 --> 00:56:03,66 بضعة أيام أكثر في فلورنسا 566 00:56:03,566 --> 00:56:04,866 فلورنسا جميلة جدا 567 00:56:05,766 --> 00:56:07,700 أتذكر القليل جدا للأسف 568 00:56:07,900 --> 00:56:09,300 إذا أرادت أن أفعلهم 569 00:56:09,766 --> 00:56:10,866 كيف أقول كدليل 570 00:56:11,366 --> 00:56:12,166 رجل 571 00:56:12,933 --> 00:56:15,200 المشي مع جماعي 572 00:56:15,366 --> 00:56:16,666 لا يبدو ذلك غير مريح لها 573 00:56:17,66 --> 00:56:18,0 جمالها 574 00:56:18,533 --> 00:56:19,500 الخطر يستحق 575 00:56:19,600 --> 00:56:20,900 من اللوم 576 00:56:23,800 --> 00:56:27,0 دعني محامي المحكمة أرى تلك الوثائق على الفور 577 00:56:27,0 --> 00:56:29,300 جاهز ماركيزا على عجل 578 00:56:30,766 --> 00:56:32,566 أنا أعذرني على الفور 579 00:56:37,100 --> 00:56:39,533 لكنك تنظر إلى تلك الفاسقة الصغيرة 580 00:56:43,666 --> 00:56:44,200 باربرا 581 00:56:44,200 --> 00:56:45,666 لقد بدأت في التعب من فجرتك التي عفا عليها الزمن 582 00:56:46,533 --> 00:56:50,100 ضع في اعتبارك أنه بدوي لا 6 ليس متأكدا 583 00:56:50,266 --> 00:56:52,700 لكنني أعلم أيضًا أنك لا تستطيع الابتعاد عني 584 00:56:52,866 --> 00:56:53,666 أتمنى لك 585 00:58:14,866 --> 00:58:19,733 美味しい 586 00:58:42,100 --> 00:58:42,900 نعم 587 00:58:43,866 --> 00:58:44,666 نعم 588 00:58:48,333 --> 00:58:49,133 أوه 589 00:59:09,133 --> 00:59:10,333 어 어 어 590 00:59:43,133 --> 00:59:44,566 قل لي أنك تعجبك نعم 591 00:59:52,866 --> 00:59:53,666 오 592 00:59:54,700 --> 00:59:55,500 오 오 오 593 01:01:08,900 --> 01:01:09,300 어 594 01:01:10,566 --> 01:01:11,366 어 595 01:01:11,866 --> 01:01:12,666 어 596 01:01:12,933 --> 01:01:14,133 씨 어 어 597 01:01:15,333 --> 01:01:16,133 어 598 01:01:16,933 --> 01:01:17,733 어 599 01:01:18,533 --> 01:01:19,333 어 600 01:02:51,166 --> 01:02:52,300 تعال أيضا أدخل 601 01:02:53,700 --> 01:02:54,933 كنت تعلم أنني كنت هنا 602 01:02:57,966 --> 01:02:59,166 بالطبع عرفته 603 01:03:01,333 --> 01:03:02,933 أنت لا تمانع إذا كنت 604 01:03:04,66 --> 01:03:05,700 لأنني يجب أن أمانع 605 01:03:06,533 --> 01:03:08,266 نحن النساء نحب أن ننظر إليهن 606 01:03:08,466 --> 01:03:10,266 لا شيء حتى لو لم يعترف أحد 607 01:03:10,766 --> 01:03:12,300 تحب التجسس إيه 608 01:03:12,800 --> 01:03:14,200 من يدري عدد المرات التي نظرت فيها 609 01:03:14,500 --> 01:03:16,966 باربرا وربما أصدقاء العم بشكل جيد 610 01:03:18,200 --> 01:03:18,700 في ذلك الوقت 611 01:03:19,200 --> 01:03:20,0 آخر مرة 612 01:03:20,366 --> 01:03:22,0 عندما حدث سوء الحظ 613 01:03:22,600 --> 01:03:25,733 لقد رأيتهم ما يسمى فانيجانفير 614 01:03:25,966 --> 01:03:26,900 أجمل على الإطلاق 615 01:03:27,900 --> 01:03:29,66 نعم ، لها 616 01:03:30,200 --> 01:03:32,0 نعم كان الأمر فظيعًا 617 01:03:58,66 --> 01:03:58,866 ㅎㅎ 618 01:04:01,166 --> 01:04:01,966 아 619 01:04:19,0 --> 01:04:19,733 تعال وانظر 620 01:04:21,700 --> 01:04:23,500 لا هي غرفة الماركيز 621 01:04:23,666 --> 01:04:25,300 إذا اكتشف انظر إلينا 622 01:06:23,0 --> 01:06:24,266 لقد رأيت نعم نعم أرى أرى 623 01:06:26,266 --> 01:06:27,933 أنت مثير إيه 624 01:06:29,66 --> 01:06:31,166 ولكن ما الذي يلمس لدي Signorino 625 01:06:59,533 --> 01:07:00,766 아 아 아 626 01:08:02,933 --> 01:08:06,300 أوه 627 01:08:14,300 --> 01:08:15,600 أوه 628 01:08:41,866 --> 01:08:43,266 الآن أنا أرخص اليدين 629 01:09:56,133 --> 01:09:56,933 أوه 630 01:10:02,533 --> 01:10:04,766 يا سينيرينو 631 01:10:05,166 --> 01:10:08,666 كيف يتم رطب Signorino نعم إذا أعجبك ذلك 632 01:10:18,533 --> 01:10:20,0 آه نعم 633 01:10:21,100 --> 01:10:23,566 أوه نعم أوه 634 01:10:24,900 --> 01:10:25,700 آه 635 01:10:43,533 --> 01:10:44,366 نعم 636 01:10:50,866 --> 01:10:53,166 أوه 637 01:10:59,733 --> 01:11:01,133 أوه 638 01:11:07,133 --> 01:11:07,166 Signorino نعم 639 01:11:07,800 --> 01:11:09,666 يا لها من حفرة جميلة 640 01:11:10,666 --> 01:11:11,466 نعم 641 01:11:12,466 --> 01:11:13,266 أوه 642 01:11:13,533 --> 01:11:14,333 انتظر 643 01:11:15,0 --> 01:11:16,533 افتقد ماذا تفعل نعم 644 01:11:20,466 --> 01:11:21,500 ماذا تفعل 645 01:11:23,933 --> 01:11:26,366 ببطء أنا من فضلك 646 01:11:29,600 --> 01:11:30,400 어 647 01:11:35,400 --> 01:11:36,200 어 648 01:11:38,200 --> 01:11:39,200 أنا أحب 649 01:11:44,766 --> 01:11:45,566 تشعر به 650 01:11:46,500 --> 01:11:48,666 نعم أنني أشعر أنه نعم 651 01:11:52,766 --> 01:11:53,566 لكن 652 01:11:58,800 --> 01:12:00,200 نعم نعم نعم 653 01:12:05,700 --> 01:12:06,500 نعم 654 01:12:13,566 --> 01:12:15,200 تشعر كيف تبللها 655 01:12:21,733 --> 01:12:24,466 آه ها ها ها نعم نعم 656 01:12:25,666 --> 01:12:26,466 آه 657 01:12:26,933 --> 01:12:28,133 آه آه 658 01:12:29,900 --> 01:12:31,400 نعم 659 01:12:51,166 --> 01:12:52,133 لا يزال في الداخل 660 01:13:02,500 --> 01:13:03,300 أنت تستمتع 661 01:13:04,266 --> 01:13:05,66 حقيقي 662 01:13:07,466 --> 01:13:08,266 كنت أعرف 663 01:13:08,933 --> 01:13:09,733 كنت أعرف 664 01:13:14,100 --> 01:13:14,900 يفتقد 665 01:13:14,966 --> 01:13:17,733 كنت أعلم أنك تريد ذلك ولم أتوقع ذلك 666 01:13:18,266 --> 01:13:20,200 آه أوه 667 01:13:29,600 --> 01:13:31,200 نعم لا يزال لا يزال 668 01:13:32,666 --> 01:13:34,133 صعودا وهبوطا لأعلى ولأسفل 669 01:13:39,933 --> 01:13:40,733 انتظر 670 01:13:41,800 --> 01:13:43,133 في سريرك الجميل 671 01:13:43,400 --> 01:13:44,200 آه نعم 672 01:13:44,866 --> 01:13:46,366 يا ببطء 673 01:13:48,733 --> 01:13:49,533 어 674 01:13:53,933 --> 01:13:54,733 어 675 01:14:01,866 --> 01:14:03,166 اريد اختراقها 676 01:14:03,766 --> 01:14:05,166 نعم نعم نعم 677 01:14:14,700 --> 01:14:19,833 آه آه 678 01:14:26,333 --> 01:14:29,100 아 아 아 아 아 679 01:14:31,266 --> 01:14:31,866 아 680 01:14:33,133 --> 01:14:35,500 لذلك تسمع الديك أكثر 681 01:14:39,200 --> 01:14:40,100 أكثر في الأساس 682 01:14:45,966 --> 01:14:46,766 어 683 01:14:47,0 --> 01:14:48,166 어 어 어 684 01:14:50,300 --> 01:14:50,666 어 685 01:14:57,500 --> 01:14:59,933 كم هو جميل نعم نعم 686 01:15:00,800 --> 01:15:03,200 آه آه نعم نعم 687 01:15:03,666 --> 01:15:04,766 نعم نعم نعم 688 01:15:05,500 --> 01:15:06,866 توكاتي داي 689 01:15:07,933 --> 01:15:08,733 آه 690 01:15:09,200 --> 01:15:10,0 آه 691 01:15:16,900 --> 01:15:18,0 القهوة المثلجة 692 01:15:19,366 --> 01:15:20,166 آه 693 01:15:21,466 --> 01:15:22,266 آه 694 01:15:23,500 --> 01:15:24,300 آه 695 01:15:25,366 --> 01:15:26,166 آه 696 01:15:26,666 --> 01:15:27,466 آه 697 01:15:27,966 --> 01:15:28,766 آه 698 01:15:29,333 --> 01:15:30,133 آه 699 01:15:31,466 --> 01:15:32,366 القهوة المثلجة 700 01:15:34,300 --> 01:15:35,100 آه 701 01:15:36,866 --> 01:15:37,666 آه 702 01:15:40,66 --> 01:15:40,866 آه 703 01:15:42,166 --> 01:15:43,766 آه آه 704 01:15:45,366 --> 01:15:46,700 أوه آه 705 01:15:47,966 --> 01:15:48,766 آه 706 01:15:49,500 --> 01:15:50,300 آه 707 01:15:51,166 --> 01:15:51,966 آه 708 01:15:53,0 --> 01:15:53,800 البذور 709 01:15:54,366 --> 01:15:55,166 أوه 710 01:15:56,133 --> 01:15:56,933 آه 711 01:15:59,300 --> 01:16:00,100 آه 712 01:16:01,933 --> 01:16:02,733 آه 713 01:16:03,900 --> 01:16:04,700 آه 714 01:16:06,866 --> 01:16:07,666 آه 715 01:16:08,266 --> 01:16:09,66 يمين 716 01:16:10,733 --> 01:16:11,533 آه 717 01:16:13,0 --> 01:16:13,800 أوه 718 01:16:15,333 --> 01:16:16,133 أوه 719 01:16:16,500 --> 01:16:17,300 أوه 720 01:16:29,966 --> 01:16:30,766 القهوة المثلجة 721 01:16:32,466 --> 01:16:33,266 همم 722 01:16:33,466 --> 01:16:34,266 يا 723 01:16:37,566 --> 01:16:39,500 باستا باستا غير لوس أنجلوس 724 01:16:40,366 --> 01:16:41,366 غير Ce la faccio più 725 01:16:42,766 --> 01:16:43,500 تي بريجو 726 01:16:54,300 --> 01:16:55,766 يا أختي 727 01:16:56,466 --> 01:16:57,166 أوه 728 01:16:59,266 --> 01:17:00,966 Augusto Che Ti Succede 729 01:17:17,733 --> 01:17:18,533 تشي نجسي 730 01:17:26,466 --> 01:17:29,366 يا مادونا سانتسيما إيل مارسى سيتيتو ذكر 731 01:17:32,266 --> 01:17:33,66 proprio adesso 732 01:17:33,266 --> 01:17:35,600 CI Mancava Solamente Questa Eustible 733 01:17:36,466 --> 01:17:38,166 E così Spiero Dietro La Porta 734 01:17:38,400 --> 01:17:39,866 هاي سابوتو تشي لو زيو عصر مورتو 735 01:17:40,0 --> 01:17:41,66 بيرو ها أونا بيلا غرامة 736 01:17:42,100 --> 01:17:43,700 سينتي تو هاي ماي فاتو لومور 737 01:17:43,800 --> 01:17:43,866 لا لا 738 01:17:44,533 --> 01:17:45,0 IO 739 01:17:45,0 --> 01:17:47,966 لا يوجد nemmeno io ti va di provare con me 740 01:17:48,600 --> 01:17:49,400 يخدع 741 01:17:49,933 --> 01:17:50,666 أديسو 742 01:17:51,166 --> 01:17:52,766 بالطبع لم أفعل ذلك من قبل 743 01:17:52,766 --> 01:17:53,733 لم أفعل ذلك أبدًا 744 01:17:54,0 --> 01:17:55,966 يجب أن نبدأ في إعطائنا لا نؤمن 745 01:18:46,0 --> 01:18:46,800 مثله 746 01:19:22,566 --> 01:19:25,100 لا تقلق ودع نفسك تسترشد مني سترى 747 01:19:29,600 --> 01:19:30,933 أشعر بقليل من الإثارة 748 01:19:31,400 --> 01:19:32,466 أشعر بالحماس 749 01:19:32,900 --> 01:19:35,733 إن ممارسة الحب مع ابن عمه لا يحدث كل يوم 750 01:19:59,400 --> 01:20:00,200 아 751 01:20:02,266 --> 01:20:03,66 아 752 01:21:53,933 --> 01:21:54,733 آه 753 01:22:07,700 --> 01:22:08,500 آه 754 01:22:14,166 --> 01:22:14,966 آه 755 01:22:25,66 --> 01:22:26,466 اريده في الداخل الآن 756 01:22:37,400 --> 01:22:38,200 아 757 01:22:39,166 --> 01:22:39,433 아 758 01:23:41,366 --> 01:23:42,166 아 759 01:23:42,500 --> 01:23:43,300 아 760 01:23:43,966 --> 01:23:44,500 아 761 01:24:19,66 --> 01:24:21,733 أوه أوه 762 01:24:41,400 --> 01:24:41,666 아 763 01:24:44,66 --> 01:24:44,866 아 764 01:24:45,200 --> 01:24:46,0 아 765 01:24:46,666 --> 01:24:47,600 아 아 아 766 01:24:57,900 --> 01:25:00,466 아 아 아 어 767 01:25:11,333 --> 01:25:14,0 아 아 아 아 768 01:25:15,500 --> 01:25:16,300 아 769 01:25:50,100 --> 01:25:51,400 ضع سراويل داخلية إلي 770 01:25:59,866 --> 01:26:00,766 لقد أحببت ذلك 771 01:26:01,100 --> 01:26:02,933 نعم 6 أفضل بكثير من ماريا 772 01:26:03,666 --> 01:26:06,333 لكنك قلت أنك لم تصنع الحب من قبل 773 01:26:07,533 --> 01:26:09,300 أنت أيضا صحيح 774 01:28:59,333 --> 01:28:59,800 아 775 01:28:59,933 --> 01:29:00,866 아 아 아 776 01:29:28,566 --> 01:29:29,366 نعم 777 01:29:30,200 --> 01:29:31,0 مثله 778 01:29:33,333 --> 01:29:34,133 مثله 779 01:34:52,133 --> 01:34:52,933 아 780 01:34:53,200 --> 01:34:54,0 아 781 01:34:54,166 --> 01:34:54,966 아 782 01:34:55,200 --> 01:34:55,800 아 783 01:35:15,966 --> 01:35:17,400 ثم عزيزتي بياتريس 784 01:35:17,566 --> 01:35:19,666 أعتقد أنه من الأفضل أن تعرف مقدمًا 785 01:35:20,366 --> 01:35:22,133 ما هو مكتوب في الإرادة 786 01:35:23,100 --> 01:35:24,366 تعتقد أنه سيقبل 787 01:35:24,933 --> 01:35:27,500 أنت 6 جميل لكم لا يمكن لأحد أن يرفض أي شيء 788 01:35:27,733 --> 01:35:28,766 ثم سأغريني 789 01:36:44,66 --> 01:36:44,866 بعدك 790 01:36:45,466 --> 01:36:48,100 يا سيدة باربرا صباح الخير كاتب العدل 791 01:36:48,800 --> 01:36:50,666 ويا له من متعة رؤيته مرة أخرى 792 01:36:52,933 --> 01:36:54,466 ما أدين لشرف زيارته 793 01:36:55,166 --> 01:36:56,333 إنها تعرف جيدًا أن أخي 794 01:36:56,400 --> 01:36:58,100 أصبح غريب الأطوار 795 01:36:58,533 --> 01:37:00,66 لذلك أنا لا أفهم التأخير 796 01:37:00,800 --> 01:37:03,266 15 يومًا لافتتاح الإرادة 797 01:37:03,500 --> 01:37:04,700 أنا أعتبر شيئًا غير طبيعي 798 01:37:04,700 --> 01:37:05,800 لا يضر هذا السلوك 799 01:37:05,933 --> 01:37:07,666 صحيح عبارة غير عادية إلى حد ما 800 01:37:07,766 --> 01:37:09,800 لكن لا بد لي من التمسك بإرادة الماركيز 801 01:37:09,800 --> 01:37:12,700 ماركيز ولم يستطع تقديم استثناء صغير 802 01:37:13,733 --> 01:37:15,666 يسمح لي بإعطاء 1 803 01:37:16,400 --> 01:37:17,800 لا أحب المفاجآت 804 01:37:20,0 --> 01:37:21,333 سيدة من أجل المتعة 805 01:37:21,566 --> 01:37:23,33 لا أريد انتهاك القانون 806 01:37:23,533 --> 01:37:25,466 العهد مهم للغاية 807 01:37:26,100 --> 01:37:27,866 على أي واحد لا يمكن أن يمزح 808 01:37:29,333 --> 01:37:29,833 سأكون على استعداد لمكافأته بسخاء 809 01:37:32,933 --> 01:37:33,933 وبسخاء 810 01:37:34,266 --> 01:37:35,133 إلى أي مدى 811 01:37:42,533 --> 01:37:46,166 أعلم أن هناك شيء واحد لا يمكنك إزالته 812 01:38:23,666 --> 01:38:25,500 يعلم التاريخ هذا الجزء من العظماء 813 01:38:29,966 --> 01:38:32,333 هذا ليس حقيقيا ما تفعله 814 01:39:53,600 --> 01:39:54,800 جيد جدا سأتبعك 815 01:40:37,500 --> 01:40:38,333 6 برافا 816 01:40:40,566 --> 01:40:42,133 رائع أوه 817 01:40:42,733 --> 01:40:43,533 أوه 818 01:41:15,366 --> 01:41:16,300 فمك 819 01:41:17,300 --> 01:41:18,400 إنه شيء رائع 820 01:41:33,133 --> 01:41:33,933 المعجزة 821 01:41:45,500 --> 01:41:46,866 إنه شيء جميل 822 01:42:19,400 --> 01:42:20,200 لقد ربحت 823 01:42:21,66 --> 01:42:23,66 سأعطيك نسخة من الإرادة 824 01:42:30,900 --> 01:42:31,800 لقد وجدته هنا 825 01:42:32,66 --> 01:42:33,266 الكذب على السرير 826 01:42:34,166 --> 01:42:35,466 يا له من تعبير 827 01:42:36,0 --> 01:42:37,400 كان هادئًا على ما يبدو 828 01:42:37,400 --> 01:42:38,300 اعتقد أنه نام 829 01:42:38,766 --> 01:42:40,366 لم تلاحظ أي شيء غريب 830 01:42:41,66 --> 01:42:41,866 أوه 831 01:42:42,300 --> 01:42:45,500 باستثناء تصرفات الخبث على الرسغين لا 832 01:42:46,766 --> 01:42:48,466 قضى الليل مع امرأة 833 01:42:50,333 --> 01:42:53,866 يا له من عار ربما كان مجرد حادث 834 01:42:54,133 --> 01:42:54,766 لا 835 01:42:54,766 --> 01:42:57,533 دفع شخص ما مقابل هذا الشريط لأنه أخرجه 836 01:42:57,733 --> 01:42:58,533 أنا متأكد 837 01:43:00,733 --> 01:43:02,0 كيف تقول ذلك 838 01:43:02,766 --> 01:43:03,766 الماركيز 839 01:43:04,666 --> 01:43:06,733 كان مريضا وكان شخص ما يعرف 840 01:43:06,933 --> 01:43:09,933 أن قلبه لن يبذل جهدًا طويلًا 841 01:43:11,100 --> 01:43:12,533 لهذا ربطه 842 01:43:12,900 --> 01:43:15,666 لإجباره على الاستمرار في 843 01:43:16,266 --> 01:43:17,966 حتى يقتله 844 01:43:18,733 --> 01:43:20,733 لا يوجد سوى طريقة واحدة للوصول إلى الرأس 845 01:43:21,100 --> 01:43:22,600 اكتشف من هي تلك المرأة 846 01:43:27,400 --> 01:43:28,766 أنت تجعلني أفقد رأسي ماريا 847 01:43:29,66 --> 01:43:30,66 لكن يمكنهم رؤيتنا 848 01:43:30,933 --> 01:43:32,100 سيكون أكثر إثارة 849 01:45:06,66 --> 01:45:06,866 أوه 850 01:47:04,733 --> 01:47:05,533 رائع 851 01:47:07,500 --> 01:47:09,266 نعم أنا قليلا هنا نعم 852 01:47:13,566 --> 01:47:14,366 أوه 853 01:47:15,400 --> 01:47:15,833 آه 854 01:47:21,933 --> 01:47:23,866 6 من الجيد القيام بالملوبات التي تعرفها 855 01:47:25,333 --> 01:47:26,733 آه جيد جدا 856 01:47:47,133 --> 01:47:47,933 آه 857 01:47:50,533 --> 01:47:51,500 آه جميلة 858 01:47:52,733 --> 01:47:53,533 أوه 859 01:47:54,266 --> 01:47:55,166 نعم نعم نعم 860 01:47:57,333 --> 01:47:58,933 آه أوه 861 01:48:11,700 --> 01:48:12,800 어 아 아 862 01:48:13,166 --> 01:48:14,100 아 아 아 863 01:48:15,533 --> 01:48:16,333 아 864 01:48:16,933 --> 01:48:17,900 어 어 어 865 01:48:20,400 --> 01:48:21,200 아 866 01:48:21,800 --> 01:48:22,600 아 867 01:48:23,100 --> 01:48:23,900 아 868 01:48:25,100 --> 01:48:26,0 아 아 아 869 01:48:30,166 --> 01:48:30,966 아 870 01:48:35,133 --> 01:48:35,933 아 871 01:48:36,700 --> 01:48:37,500 아 872 01:49:13,733 --> 01:49:14,733 حدث لك ذلك 873 01:49:15,133 --> 01:49:18,100 لا شيء لكمة على الأنف من زوج غيور غيور 874 01:49:36,666 --> 01:49:37,300 إنه ليس خطيرًا ليس خطيرًا 875 01:49:38,866 --> 01:49:39,766 يجب أن يكون حذرا 876 01:49:39,966 --> 01:49:41,500 وكذلك جميلة هم أيضا 877 01:49:41,600 --> 01:49:44,300 شوكي لا توجد مقص في مكان ما 878 01:49:44,300 --> 01:49:44,700 مكان ما 879 01:49:45,200 --> 01:49:46,0 بالطبع 880 01:49:46,0 --> 01:49:46,700 سوف أحصل 881 01:49:52,400 --> 01:49:53,733 جيد النبلتي 882 01:49:54,933 --> 01:49:55,733 برافو 883 01:49:57,200 --> 01:49:59,600 لكن ماذا يفعل بالإضافة إلى السائق 884 01:50:01,133 --> 01:50:03,966 6 أيضا stallone من منزل فارنيلي 885 01:50:06,333 --> 01:50:07,666 أولا تخرج من لورا 886 01:50:07,733 --> 01:50:10,0 على أمل اشتقاق بعض المال من الميراث 887 01:50:10,366 --> 01:50:10,966 ثم بعد 888 01:50:10,966 --> 01:50:12,333 بياتريس أيضا مارس الجنس لك 889 01:50:12,400 --> 01:50:15,66 La Mandi a corrompere il notaio لكل ليجري 890 01:50:15,166 --> 01:50:15,966 IL TANTAMENTO 891 01:50:23,966 --> 01:50:25,166 voglio che mi aiuti 892 01:50:35,66 --> 01:50:36,866 voglio sapere chi ha ucciso mio padre 893 01:52:32,0 --> 01:52:43,966 أوه 894 01:52:44,866 --> 01:52:47,900 أوه 895 01:53:07,666 --> 01:53:08,400 fottimi 896 01:53:18,666 --> 01:53:19,466 أوه 897 01:53:20,333 --> 01:53:20,766 آه 898 01:53:20,800 --> 01:53:21,600 آه 899 01:53:22,66 --> 01:53:22,866 آه 900 01:53:43,66 --> 01:53:43,533 آه 901 01:53:43,866 --> 01:53:44,666 آه 902 01:53:46,266 --> 01:53:47,66 آه 903 01:53:47,800 --> 01:53:48,600 آه 904 01:53:49,466 --> 01:53:50,266 آه 905 01:53:51,900 --> 01:53:52,866 آه 906 01:54:10,266 --> 01:54:11,66 أوه 907 01:54:11,900 --> 01:54:12,700 سي 908 01:54:16,733 --> 01:54:17,533 آه 909 01:54:20,366 --> 01:54:21,166 آه 910 01:54:22,700 --> 01:54:23,500 سي 911 01:54:38,900 --> 01:54:39,700 آه 912 01:54:41,66 --> 01:54:41,200 القهوة المثلجة 913 01:54:43,0 --> 01:54:43,800 آه 914 01:54:44,466 --> 01:54:45,266 همم 915 01:54:45,500 --> 01:54:46,300 همم 916 01:55:10,500 --> 01:55:12,800 أوه نعم 917 01:55:13,933 --> 01:55:15,666 آه آه 918 01:55:17,400 --> 01:55:18,200 القهوة المثلجة 919 01:55:20,166 --> 01:55:20,966 القهوة المثلجة 920 01:55:22,100 --> 01:55:22,900 آه 921 01:55:25,800 --> 01:55:26,600 آه 922 01:55:27,533 --> 01:55:27,800 آه 923 01:55:28,866 --> 01:55:29,666 آه 924 01:55:35,333 --> 01:55:36,133 آه 925 01:55:45,966 --> 01:55:46,766 آه 926 01:55:48,300 --> 01:55:49,100 آه 927 01:55:49,466 --> 01:55:50,266 آه 928 01:56:09,266 --> 01:56:10,66 آه 929 01:56:19,66 --> 01:56:19,933 آه 930 01:56:30,366 --> 01:56:31,500 Prendilo في بوكا 931 01:56:40,200 --> 01:56:41,0 أوه 932 01:56:41,166 --> 01:56:41,966 أوه 933 01:56:43,866 --> 01:56:44,666 أوه 934 01:56:46,100 --> 01:56:46,900 أوه 935 01:57:15,533 --> 01:57:15,866 آه 936 01:57:17,266 --> 01:57:20,66 آه سى آه così 937 01:57:20,400 --> 01:57:22,966 آه سي آه آه 938 01:57:23,266 --> 01:57:25,366 فاتت così أم 939 01:57:26,200 --> 01:57:28,600 آه يا آه 940 01:57:29,500 --> 01:57:32,0 البحر مريض أم 941 01:57:33,266 --> 01:57:34,66 همم 942 01:57:35,533 --> 01:57:36,333 آه 943 01:57:37,533 --> 01:57:38,333 همم 944 01:57:55,200 --> 01:57:56,533 جيوفانا كونوا 945 01:57:58,100 --> 01:57:59,266 آه آه 946 01:58:00,866 --> 01:58:01,666 آه 947 01:58:02,300 --> 01:58:03,100 أم 948 01:58:04,333 --> 01:58:05,466 أم سي 949 01:58:07,666 --> 01:58:08,466 آه 950 01:58:09,366 --> 01:58:10,166 أم 951 01:58:13,400 --> 01:58:14,200 كاديت 952 01:58:14,733 --> 01:58:15,533 أوه أوه 953 01:58:17,800 --> 01:58:18,600 همم 954 01:58:19,800 --> 01:58:20,600 همم 955 01:58:21,133 --> 01:58:21,933 آه 956 01:58:23,733 --> 01:58:24,533 همم 957 01:58:25,266 --> 01:58:26,66 آه 958 01:58:27,133 --> 01:58:27,933 آه 959 01:58:44,366 --> 01:58:45,733 جيراتي أديسو جيراتي 960 01:58:46,666 --> 01:58:47,466 ECCO 961 01:58:49,166 --> 01:58:50,300 تي فوغليو così 962 01:58:53,0 --> 01:58:53,800 هاه 963 01:58:54,400 --> 01:58:55,200 أوه 964 01:58:56,866 --> 01:58:57,733 اه نعم 965 01:58:58,866 --> 01:59:00,533 نعم ، نعم 966 01:59:01,966 --> 01:59:02,766 هاه 967 01:59:19,800 --> 01:59:21,500 أوه آه 968 01:59:21,900 --> 01:59:24,333 أوه ، أه 969 01:59:26,333 --> 01:59:26,400 أوه 970 01:59:26,533 --> 01:59:27,333 آه 971 01:59:29,333 --> 01:59:29,766 آه 972 01:59:46,0 --> 01:59:49,200 أوه أوه 973 02:00:13,566 --> 02:00:14,366 هاه 974 02:00:38,933 --> 02:00:39,733 جيد 975 02:00:56,333 --> 02:00:57,433 아 아 아 976 02:00:58,933 --> 02:00:59,733 아 아 아 977 02:01:03,700 --> 02:01:04,500 أوه 978 02:01:05,233 --> 02:01:06,300 آه أوه 979 02:01:09,333 --> 02:01:10,133 أوه 980 02:01:17,300 --> 02:01:18,100 آه 981 02:01:23,433 --> 02:01:24,233 آه 982 02:01:25,233 --> 02:01:26,33 آه 983 02:01:27,233 --> 02:01:28,33 آه 984 02:01:30,233 --> 02:01:31,33 آه 985 02:01:31,900 --> 02:01:32,700 아 986 02:01:33,533 --> 02:01:34,333 아 987 02:01:35,100 --> 02:01:36,800 아 아 아 988 02:01:38,166 --> 02:01:38,966 아 989 02:02:35,966 --> 02:02:36,766 أوه 990 02:02:37,900 --> 02:02:38,700 همم 991 02:02:41,300 --> 02:02:43,300 شرطة برونتو شيء عاجل للغاية 992 02:02:44,366 --> 02:02:46,900 أحتاج للتحدث إلى مفوض Innocenti 993 02:02:47,166 --> 02:02:48,533 ربما هم على الطريق 994 02:02:48,600 --> 02:02:50,33 من قاتل ماركيز بارني بارني 995 02:02:52,166 --> 02:02:52,966 فوق 996 02:03:20,533 --> 02:03:21,400 لكن البقاء ثابتًا 997 02:03:25,700 --> 02:03:27,533 كيف حال أصدقائك مرحبا 998 02:03:28,766 --> 02:03:29,566 مفوض 999 02:03:32,233 --> 02:03:34,400 لما أنا مدين لزيارته 1000 02:03:34,900 --> 02:03:35,733 الآن أخبره 1001 02:03:36,100 --> 02:03:37,333 يعرف هذا الرجل 1002 02:03:38,166 --> 02:03:39,500 ماركيز فيرنيلي 1003 02:03:39,733 --> 02:03:41,733 وهو يعرف أيضًا فاني جامبير 1004 02:03:42,833 --> 02:03:44,33 فاني جامبير 1005 02:03:44,333 --> 02:03:47,300 نعم بالطبع هو آخر شعلة من الماركيز 1006 02:03:47,633 --> 02:03:48,433 إذا لم أكن مخطئا 1007 02:03:49,433 --> 02:03:50,333 يعرف أين يعيش 1008 02:03:50,566 --> 02:03:51,733 ليس بعيدًا جدًا عن هنا 1009 02:03:51,766 --> 02:03:53,366 لكنني لم أرها لبضعة أيام 1010 02:03:54,133 --> 02:03:55,366 شكرا لك على لا شيء 1011 02:03:56,300 --> 02:03:57,100 السادة المحترمون 1012 02:03:57,700 --> 02:03:58,500 مرح 1013 02:04:01,766 --> 02:04:02,966 شكرا شكرا 1014 02:04:03,166 --> 02:04:03,800 هنا أنا 1015 02:04:03,800 --> 02:04:06,0 لا تصدق أن قلبي غير حساس 1016 02:04:06,300 --> 02:04:08,433 لكن خطوة لطيفة وأمسية لطيفة 1017 02:04:08,600 --> 02:04:10,166 يجعلنا أكثر هدوءًا 1018 02:04:10,333 --> 02:04:11,866 عزيزتي العزيزة ما يعجبك رؤيتها تراه 1019 02:04:51,166 --> 02:04:51,966 وصلت 1020 02:04:55,633 --> 02:04:58,100 يفعلون giambieri أعتقد من أنت شرطة 1021 02:04:58,366 --> 02:04:59,333 تريد مني 1022 02:05:00,0 --> 02:05:01,800 لم أفعل أي شيء آه نعم 1023 02:05:02,833 --> 02:05:04,833 يجب أن يصدقني مفوض Signor 1024 02:05:06,500 --> 02:05:07,300 قالوا لي 1025 02:05:08,500 --> 02:05:09,800 كانت 1 نكتة 1026 02:05:09,933 --> 02:05:11,433 لم أكن أعتقد أنه سينتهي مثل هذا 1027 02:05:11,733 --> 02:05:12,33 أقسم له من دفع ثمنها 1028 02:05:13,600 --> 02:05:16,100 لا أعلم أنه كان علي فقط قضاء ليلة معه 1029 02:05:19,533 --> 02:05:21,433 منزل جميل بانوراما جميلة 1030 02:05:21,633 --> 02:05:24,0 مبروك أطلب منه مرة أخرى 1031 02:05:24,233 --> 02:05:25,566 ملكة جمال جيامبييرو نعم 1032 02:05:30,866 --> 02:05:30,899 السيد المفوض هو 1033 02:05:30,866 --> 02:05:32,700 تم دفعه مقابل الليلة الأخيرة من الماركيز 1034 02:05:32,700 --> 02:05:34,100 من Signorina varnelli أكرره له 1035 02:05:34,166 --> 02:05:35,433 السيد المفوض يجب أن يصدقني 1036 02:05:35,533 --> 02:05:36,333 لا أعرف أنه كان 1037 02:05:36,366 --> 02:05:36,933 إنه مصيبة 1038 02:05:37,33 --> 02:05:37,900 آه نعم كما سيكون 1039 02:05:37,933 --> 02:05:38,200 مفهومة 1040 02:05:38,200 --> 02:05:40,400 أنا أكسبني للعيش من خلال الترفيه عن الرجال 1041 02:05:41,33 --> 02:05:43,366 من الجيد أنها تعرف أنها تخاطر بالجرم 1042 02:05:43,366 --> 02:05:45,633 المنافسة في القتل ليست وحشية معها 1043 02:05:49,0 --> 02:05:52,33 قد نتعاون دائمًا معنا 1044 02:05:52,933 --> 02:05:54,400 ساعدها في الخروج من هذا الماضي 1045 02:05:55,166 --> 02:05:55,633 سأفعل كل شيء 1046 02:05:55,633 --> 02:05:56,433 ما تريد 1047 02:05:56,966 --> 02:05:58,0 لكني لا أعرف أي شيء آخر 1048 02:05:58,0 --> 02:05:58,333 لا شيء آخر 1049 02:05:59,133 --> 02:05:59,633 من المؤكد حقًا أن أخبرتك بكل شيء بالفعل 1050 02:06:01,333 --> 02:06:01,366 صدقوني هي الحقيقة 1051 02:06:05,733 --> 02:06:08,433 سيضع المفوض كلمة طيبة مع القاضي 1052 02:06:08,766 --> 02:06:09,566 دعنا نذهب 1053 02:06:19,766 --> 02:06:21,633 لأنه لا سيلي سيدة ماركيز 1054 02:06:24,600 --> 02:06:26,966 نحن جميعا مفوض يمكن أن يبدأ 1055 02:06:30,33 --> 02:06:31,133 لا بد لي من إبلاغك 1056 02:06:32,100 --> 02:06:34,766 أن ماركيز فارنيلي تم اغتياله 1057 02:06:35,166 --> 02:06:37,933 لكنها لا تصنع سيدة ماركيز 1058 02:06:39,166 --> 02:06:40,800 اغتيال هكذا 1059 02:06:41,300 --> 02:06:42,600 لكنه لم يموت من نوبة قلبية 1060 02:06:42,600 --> 02:06:44,33 مات أوه نعم بالطبع 1061 02:06:44,366 --> 02:06:45,800 ثم شخص ما نعم 1062 02:06:46,366 --> 02:06:47,533 أراد أن يحدث ذلك 1063 02:06:47,600 --> 02:06:48,633 ودفعت امرأة بسبب 1064 02:06:48,733 --> 02:06:49,800 أجبره على جعل الحب 1065 02:06:49,900 --> 02:06:50,466 حتى يقتله 1066 02:06:51,333 --> 02:06:53,300 كان فانيشانفير مع ماركيز 1067 02:06:53,400 --> 02:06:54,433 الليلة مات 1068 02:06:56,733 --> 02:06:58,166 سيغلي ورينا 1069 02:07:01,966 --> 02:07:04,33 قاتل أنت قتلت شقيقنا 1070 02:07:04,300 --> 02:07:05,200 تعال إلى ستيفانو 1071 02:07:08,33 --> 02:07:10,900 يموت أوغسطس الفقير في أحضان عاهرة 1072 02:07:11,600 --> 02:07:12,33 ليس لو 1073 02:07:12,33 --> 02:07:14,200 كان زوجي يستحق أنه كان جيدًا 1074 02:07:14,600 --> 02:07:14,966 السخاء باهظة بعض الشيء 1075 02:07:17,300 --> 02:07:17,866 لكن لا شيء 1076 02:07:17,866 --> 02:07:18,600 علاوة على ذلك 1077 02:07:19,200 --> 02:07:20,0 إلى الأمام يدخل 1078 02:07:21,933 --> 02:07:23,433 لكن ماذا يعني هذا 1079 02:07:23,966 --> 02:07:26,766 هذا المحامي الهادئ وكل شيء سيصلح أنفسهم 1080 02:07:27,366 --> 02:07:28,833 هذا إساءة استخدام للسلطة 1081 02:07:30,533 --> 02:07:32,333 أوقفناه في المحطة المركزية 1082 02:07:32,433 --> 02:07:33,933 كان يغادر إلى سويسرا لي 1083 02:07:35,300 --> 02:07:37,866 أنا احتجاج مستندات سرية تنتمي إلى 1084 02:07:37,866 --> 02:07:39,400 لم يخبرني موكلي 1085 02:07:39,400 --> 02:07:40,200 التي غادرت 1086 02:07:41,200 --> 02:07:43,166 لقد كان التزامًا مفاجئًا 1087 02:07:43,366 --> 02:07:44,66 السيدة مارشيسا 1088 02:07:44,733 --> 02:07:45,933 إنها تعرف هذه المرأة 1089 02:07:46,300 --> 02:07:48,733 لا لأنني لم أره في حياتي أبدًا 1090 02:07:48,900 --> 02:07:50,733 حد صحيح نفسه لكتابهم 1091 02:07:50,933 --> 02:07:52,800 لا أفهم أنه يجب أن يكون هناك 1 هل أنا مخطئ 1092 02:07:53,33 --> 02:07:54,333 لا محامي خاطئ 1093 02:07:54,766 --> 02:07:57,33 لقد بعت بعض خصائص الماركيز 1094 02:07:57,166 --> 02:07:58,700 استخدام هذا المال للشراء 1095 02:07:58,766 --> 02:08:00,366 تصرفات شركة سويسرية 1096 02:08:00,700 --> 02:08:02,366 في هذه البطاقات هناك الدافع 1097 02:08:02,633 --> 02:08:04,400 وعلى رسائل آثار أقدامه 1098 02:08:04,833 --> 02:08:06,133 كان لديه قفازات غير ممكنة 1099 02:08:06,333 --> 02:08:07,733 خذها بعيدا تعال 1100 02:08:11,200 --> 02:08:12,400 هذا كله سيدة 1101 02:08:12,766 --> 02:08:14,933 تأتي معي نذهب 1102 02:08:20,0 --> 02:08:22,100 لقد كلفت أنني لم أفهم أي شيء 1103 02:08:22,400 --> 02:08:23,700 ماذا عن هذه القصة 1104 02:08:24,566 --> 02:08:25,566 لكن كل شيء واضح 1105 02:08:26,100 --> 02:08:28,933 ثم كان المحامي مع Marquise من أجل المال 1106 02:08:29,500 --> 02:08:31,600 نعم بالطبع فعل كل شيء من أجل الاهتمام 1107 02:08:31,933 --> 02:08:33,533 حسنًا الآن تم إغلاق القضية 1108 02:08:33,700 --> 02:08:35,233 يمكن أن يسترخي أيضًا لا يصدق 1109 02:08:36,166 --> 02:08:38,333 ما هي الدعوة يمكن أن تكون 1110 02:08:40,766 --> 02:08:43,100 نريد أن نفعل في منزلي أو في منزلك 1111 02:08:43,366 --> 02:08:44,500 إلى منزلي بالطبع 1112 02:09:15,133 --> 02:09:15,933 아 1113 02:09:18,333 --> 02:09:19,900 아 아 아 1114 02:09:22,333 --> 02:09:23,133 아 1115 02:09:42,700 --> 02:09:43,500 하 1116 02:09:45,400 --> 02:09:46,200 하 1117 02:10:25,700 --> 02:10:26,933 야 아 아 1118 02:10:27,966 --> 02:10:29,233 아 으 으 1119 02:10:55,366 --> 02:10:59,766 아 아 티비 아직 보세요 아직 아직 난 또 난 1120 02:11:00,500 --> 02:11:02,566 아 아 아 1121 02:11:03,166 --> 02:11:03,966 아 아 아 1122 02:11:07,600 --> 02:11:08,566 أنا مبلل 1123 02:11:21,333 --> 02:11:23,833 آه كم هو لطيف لذلك هذا 1124 02:11:24,433 --> 02:11:29,833 أنا stringimelo أمسكها 1125 02:11:30,200 --> 02:11:32,366 آه نعم نعم مستمر 1126 02:11:33,800 --> 02:11:36,966 أنا أضع كل شيء على كل ما تشعر به 1127 02:11:37,166 --> 02:11:38,766 نعم تسمعها حتى نعم نعم 1128 02:11:39,33 --> 02:11:40,200 يا أشعر أنني 1129 02:11:40,500 --> 02:11:41,0 안 돼 안 돼 1130 02:11:42,966 --> 02:11:43,766 안 돼 돼 1131 02:11:45,800 --> 02:11:46,600 안 돼 돼 1132 02:11:48,100 --> 02:11:49,933 آه حتى لمست لمسة 1133 02:11:50,566 --> 02:11:52,100 عناق 1134 02:11:58,966 --> 02:11:59,933 لا تتوقف 1135 02:12:00,966 --> 02:12:01,800 لا تتوقف 1136 02:12:12,33 --> 02:12:13,700 أريدني أن ألعقني الآن 1137 02:12:16,433 --> 02:12:17,233 مثله 1138 02:12:18,100 --> 02:12:19,0 لذا هيا 1139 02:12:20,433 --> 02:12:21,233 مثله 1140 02:12:28,700 --> 02:12:29,500 همم 1141 02:12:30,533 --> 02:12:34,200 آه نعم هذه هي الحالة التي تستمر 1142 02:12:35,200 --> 02:12:36,833 تمتصها لتطرقه 1143 02:12:37,433 --> 02:12:41,333 لا يا لا تتوقف لا تتوقف 1144 02:12:52,700 --> 02:12:55,366 برافا برافا مع اللغة على نصيحة مثل هذا 1145 02:12:55,833 --> 02:12:56,633 مثله 1146 02:13:02,433 --> 02:13:03,233 تفضل 1147 02:13:04,0 --> 02:13:05,233 6 غير عادية 1148 02:13:33,433 --> 02:13:34,300 لذلك 1149 02:13:46,766 --> 02:13:47,566 صف 1150 02:14:24,466 --> 02:14:31,133 لا 1151 02:14:33,333 --> 02:14:34,300 كيف أشعر بك 1152 02:14:35,533 --> 02:14:36,300 لذلك 1153 02:14:36,300 --> 02:14:37,800 لذلك لا تتوقف لا تتوقف 1154 02:14:39,900 --> 02:14:40,966 انتظر انتظر 1155 02:14:41,833 --> 02:14:42,633 انتظر 1156 02:15:11,433 --> 02:15:12,366 نعم نعم نعم 1157 02:15:18,233 --> 02:15:24,100 으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으 1158 02:15:35,733 --> 02:15:38,200 어 어 어 어 어 어 어 어 1159 02:15:39,233 --> 02:15:40,900 بلطف مع الحلاوة 1160 02:15:41,600 --> 02:15:42,533 لذلك 1161 02:15:43,600 --> 02:15:44,400 مثله 1162 02:15:45,333 --> 02:15:46,800 أنت تعرف الكثير 1163 02:15:47,200 --> 02:15:48,800 أنت تقودني إلى الجنون 1164 02:16:10,366 --> 02:16:12,633 으으 1165 02:16:21,366 --> 02:16:22,166 으 1166 02:16:25,500 --> 02:16:27,166 어 어 어 어 1167 02:16:30,100 --> 02:16:30,500 으읏 1168 02:16:30,633 --> 02:16:31,700 으읏 으읏 아 아 1169 02:16:34,33 --> 02:16:34,833 아 1170 02:16:35,366 --> 02:16:36,166 아 1171 02:16:36,433 --> 02:16:37,233 으읏 1172 02:16:37,366 --> 02:16:38,166 아 1173 02:16:38,700 --> 02:16:39,500 아 1174 02:16:47,33 --> 02:16:48,433 نعم بهذه الطريقة 1175 02:16:49,433 --> 02:16:51,633 مثل هذا بلطف مثل هذا 1176 02:16:59,933 --> 02:17:01,200 6 رائع 1177 02:17:08,533 --> 02:17:09,333 음 음 음 1178 02:17:15,433 --> 02:17:20,33 هنا 30/09/1949 1179 02:17:20,400 --> 02:17:22,533 في حيازة كلياتك الكاملة 1180 02:17:22,933 --> 02:17:23,700 المرقّف أدناه 1181 02:17:23,700 --> 02:17:26,366 كتبت ذوق Sincelli أقل الوجه الطويل 1182 02:17:26,900 --> 02:17:27,966 في وجود كاتب العدل 1183 02:17:27,966 --> 02:17:29,133 كاتب العدل أوليفيري 1184 02:17:29,700 --> 02:17:30,700 أترك كل تراثي 1185 02:17:30,700 --> 02:17:32,33 تراثي موزعة 1186 02:17:32,933 --> 02:17:33,733 بالتساوي 1187 02:17:34,533 --> 02:17:35,566 لزوجتي إلى شقيقتي 1188 02:17:36,900 --> 02:17:38,400 لابنتي جيوفانا وابن أخي ستيفانو 1189 02:17:39,300 --> 02:17:40,166 لمستني أكثر 1190 02:17:40,600 --> 02:17:41,266 لكن هذا ليس صحيحًا 1191 02:17:41,266 --> 02:17:42,133 فقط نعم 1192 02:17:42,400 --> 02:17:43,600 لم أفعل لحظة بعد 1193 02:17:44,133 --> 02:17:47,166 فقط أولئك الذين يمكن أن يظهروا يحق لهم الحصول على الميراث 1194 02:17:47,400 --> 02:17:48,566 سلامتها الأخلاقية 1195 02:17:49,33 --> 02:17:51,133 جزء من أولئك الذين لا يحققون هذه الجودة 1196 02:17:51,333 --> 02:17:53,333 سيتم توزيعها على الورثة الآخرين 1197 02:17:53,700 --> 02:17:54,833 في الإيمان أوغسطس 1198 02:17:55,433 --> 02:17:56,433 الغش القديم 1199 02:17:56,533 --> 02:17:57,600 هذا لم يجعلني أقرأ 1200 02:17:58,400 --> 02:17:59,400 أنت تكبر 1201 02:17:59,966 --> 02:18:02,133 لم يعد يثير الرجال كما في الماضي 1202 02:18:02,433 --> 02:18:03,200 عزيزي 1203 02:18:03,200 --> 02:18:05,400 ماذا تود أن تقول أنني أضعك في السرير 1204 02:18:05,400 --> 02:18:06,233 من سرير المحامي 1205 02:18:06,433 --> 02:18:08,433 عندما كان شقيقنا لا يزال على قيد الحياة ، توقف 1206 02:18:12,533 --> 02:18:15,700 ها ها ها ها 1207 02:18:19,100 --> 02:18:21,900 أعتذر لها وأعتذر لك أيضًا 1208 02:18:22,533 --> 02:18:24,766 لن يكون لدي الحق في الميراث بسبب 1209 02:18:25,300 --> 02:18:26,400 أنا لست جيوفانا 1210 02:18:26,800 --> 02:18:27,833 لكنه يريد أن يسخر منه 1211 02:18:27,833 --> 02:18:29,300 حول ما هي 1 نكتة 1212 02:18:30,33 --> 02:18:32,466 ولكن إذا لم تكن 6 جيوفانا ابن أختنا أين يوجد 1213 02:18:37,800 --> 02:18:38,933 بيتي ميا عزيزي 1214 02:18:41,933 --> 02:18:43,133 هي جيوفانا 1215 02:18:43,833 --> 02:18:46,333 إنه لا يعرف الحب وهو نقي كليلي 1216 02:18:46,400 --> 02:18:47,766 ويبدو أن هذا هو الصمت 1217 02:18:47,833 --> 02:18:49,500 أي مطالبة أخرى على الميراث 1218 02:18:53,900 --> 02:18:55,500 ماريا ما تريد 1219 02:18:55,733 --> 02:18:56,833 لكن إلى أين أنت ذاهب 1220 02:18:59,400 --> 02:19:00,200 ماريا 1221 02:19:02,33 --> 02:19:03,33 لقد كذبت علي 1222 02:19:03,233 --> 02:19:04,700 كذاب 1223 02:19:06,833 --> 02:19:07,633 انتظر 1224 02:19:09,400 --> 02:19:11,200 ماريا انتظر حتى الهروب 1225 02:19:12,0 --> 02:19:14,633 ليس صحيحًا أنني لم أكذب عليك أريد أن أتزوجك 1226 02:19:14,766 --> 02:19:15,566 قلت الحقيقة 1227 02:19:15,733 --> 02:19:16,766 تعال faccio l'amore con te 1228 02:19:16,766 --> 02:19:17,833 غير Lo Faccio Con Nessun Altro 1229 02:19:18,0 --> 02:19:19,400 لا io voglio essere una donna libera 1230 02:19:19,533 --> 02:19:21,233 voglio fare l'amore con chi mi pare maria 1231 02:19:21,800 --> 02:19:23,366 ماريا أسبتامي تي بريجو 1232 02:19:40,366 --> 02:19:41,300 TUTTO في BOCCA 1233 02:19:41,500 --> 02:19:42,433 Sì Tutto في Bocca 1234 02:19:43,366 --> 02:19:45,33 Fammi Sentire La Lingua 1235 02:20:24,833 --> 02:20:26,333 آه بوريس فيني 1236 02:20:56,66 --> 02:21:04,100 Corrida 1237 02:21:26,333 --> 02:21:28,0 Sì Sì Ancora 1238 02:22:02,366 --> 02:22:03,300 sì così 1239 02:22:03,700 --> 02:22:04,733 أديسو جيراتي 1240 02:22:05,600 --> 02:22:06,633 ألزا لا غامبا 1241 02:22:07,766 --> 02:22:08,566 نعم 1242 02:22:11,766 --> 02:22:12,433 أوه أوه 1243 02:22:12,766 --> 02:22:13,633 أوه أوه ، أوه 1244 02:22:14,633 --> 02:22:15,433 أوه 1245 02:22:16,33 --> 02:22:16,833 أوه 1246 02:22:17,333 --> 02:22:18,133 أوه 1247 02:22:18,333 --> 02:22:19,500 أوه أوه ، أوه 1248 02:22:36,333 --> 02:22:37,633 هاه 1249 02:22:42,900 --> 02:22:43,700 هاه 1250 02:23:11,733 --> 02:23:12,533 نعم 1251 02:23:13,933 --> 02:23:17,233 لاف 1252 02:23:23,900 --> 02:23:24,900 غير سميت 1253 02:23:31,766 --> 02:23:34,800 أوه أوه ، أوه 1254 02:23:35,233 --> 02:23:36,133 أوه أوه 1255 02:23:36,233 --> 02:23:43,933 أوه أوه أوه أوه أوه أوه 1256 02:23:44,566 --> 02:23:47,100 أوه آه هاه 1257 02:23:51,0 --> 02:23:51,233 EWW 1258 02:23:52,233 --> 02:23:53,33 EWW 1259 02:23:53,700 --> 02:23:54,500 EWW 1260 02:23:55,233 --> 02:23:56,33 نعم 1261 02:24:00,0 --> 02:24:00,800 بيانو 1262 02:24:01,900 --> 02:24:03,566 بيانو البيانو 1263 02:24:06,366 --> 02:24:08,933 بيانو 1264 02:24:10,0 --> 02:24:15,433 آه 1265 02:24:15,633 --> 02:24:15,833 سي 1266 02:24:15,966 --> 02:24:22,466 آه 1267 02:24:24,233 --> 02:24:25,33 EWW 1268 02:24:26,233 --> 02:24:26,766 EWW 1269 02:24:40,866 --> 02:24:48,0 سي 1270 02:24:54,500 --> 02:24:55,300 سي 1271 02:24:55,733 --> 02:24:57,133 sì ti prego 1272 02:24:57,333 --> 02:24:58,700 تي بريو فورتي 1273 02:25:00,100 --> 02:25:00,900 آه 1274 02:25:01,300 --> 02:25:01,566 آه 1275 02:25:02,500 --> 02:25:03,300 آه 1276 02:25:04,300 --> 02:25:05,100 아 1277 02:25:12,433 --> 02:25:15,233 تعال نعم 1278 02:25:22,0 --> 02:25:24,900 أوه نعم أوه نعم كل 2 1279 02:25:25,500 --> 02:25:26,700 اريد كل و 2 1280 02:25:27,33 --> 02:25:28,500 نعم شطيرة لطيفة 1281 02:25:28,766 --> 02:25:31,733 نعم يا هنا آه 1282 02:25:32,233 --> 02:25:33,700 أوه آه 1283 02:25:35,700 --> 02:25:37,700 أوه نعم إذن هذا 1284 02:25:38,566 --> 02:25:39,733 نعم آه 1285 02:25:39,866 --> 02:25:44,233 آه ها ها ها 1286 02:25:55,500 --> 02:25:58,500 آه ها ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها ها 1287 02:25:58,500 --> 02:25:59,166 آه ها ها ها ها ها ها 1288 02:25:59,433 --> 02:26:01,133 آه ها ها ها ها 1289 02:26:01,366 --> 02:26:02,833 آه ها ها ها ها هينغ آه آه 1290 02:26:03,0 --> 02:26:06,900 آه ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها هينغ آه آه 1291 02:26:07,200 --> 02:26:08,0 آه ها ها ها 1292 02:26:08,433 --> 02:26:08,766 آه ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها هينغ آه آه 1293 02:26:10,433 --> 02:26:10,600 آه ها ها ها ها 1294 02:26:34,800 --> 02:26:35,600 آه 1295 02:26:36,133 --> 02:26:36,933 آه 1296 02:26:37,566 --> 02:26:38,800 آه آه 1297 02:26:40,166 --> 02:26:40,966 آه 1298 02:26:41,900 --> 02:26:42,900 آه آه 1299 02:26:45,33 --> 02:26:45,900 آه ها ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها ها ها 1300 02:26:46,33 --> 02:26:47,500 آه ها ها ها ها ها هينغ ها ها ها ها ها ها 1301 02:26:47,600 --> 02:26:49,33 آه آه آه آه آه آه آه آه آه 1302 02:26:49,433 --> 02:26:50,233 آه آه آه آه آه آه آه 1303 02:26:50,600 --> 02:26:51,433 آه آه آه آه آه آه آه آه آه 1304 02:26:51,966 --> 02:26:53,200 آه آه آه آه آه آه آه آه آه 1305 02:26:53,933 --> 02:26:54,966 آه آه آه آه آه 1306 02:26:55,366 --> 02:26:56,400 آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه 1307 02:26:56,933 --> 02:26:57,733 آه آه آه آه 1308 02:26:57,833 --> 02:26:58,766 آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه آه 1309 02:26:59,766 --> 02:27:01,633 آه آه آه 1310 02:27:03,0 --> 02:27:03,800 آه 1311 02:27:04,133 --> 02:27:04,933 آه 1312 02:27:05,133 --> 02:27:05,933 آه 1313 02:27:06,200 --> 02:27:07,0 آه 1314 02:27:08,33 --> 02:27:08,833 آه 1315 02:27:09,800 --> 02:27:10,900 آه آه 1316 02:27:13,333 --> 02:27:14,900 آه آه آه 1317 02:27:17,733 --> 02:27:18,533 آه 1318 02:27:25,0 --> 02:27:25,800 آه 1319 02:27:29,400 --> 02:27:30,200 آه 1320 02:27:32,800 --> 02:27:33,600 آه 1321 02:27:34,566 --> 02:27:35,366 آه 1322 02:27:35,600 --> 02:27:36,400 آه 1323 02:27:37,166 --> 02:27:37,966 آه 1324 02:27:39,200 --> 02:27:40,0 آه 1325 02:27:43,233 --> 02:27:44,33 آه 1326 02:27:45,433 --> 02:27:46,233 آه 1327 02:27:46,933 --> 02:27:47,733 آه 1328 02:27:48,766 --> 02:27:49,633 القهوة المثلجة 1329 02:27:51,33 --> 02:27:51,833 آه 1330 02:27:52,633 --> 02:27:53,500 القهوة المثلجة 1331 02:27:55,166 --> 02:27:55,966 آه 1332 02:27:56,733 --> 02:27:57,533 آه 1333 02:27:58,200 --> 02:27:59,0 آه 1334 02:28:01,700 --> 02:28:02,500 آه 1335 02:28:03,600 --> 02:28:05,0 آه آه 1336 02:28:06,366 --> 02:28:07,166 آه 1337 02:28:07,933 --> 02:28:09,133 أوه أوه 1338 02:28:11,833 --> 02:28:12,633 آه 1339 02:28:13,966 --> 02:28:14,766 آه 1340 02:28:18,600 --> 02:28:19,400 آه 1341 02:28:20,966 --> 02:28:22,0 القهوة المثلجة 1342 02:28:23,566 --> 02:28:24,366 آه 1343 02:28:24,900 --> 02:28:25,700 آه 1344 02:28:30,400 --> 02:28:31,233 القهوة المثلجة 1345 02:28:32,600 --> 02:28:33,633 أوه أوه 1346 02:28:41,500 --> 02:28:42,300 آه 1347 02:28:44,33 --> 02:28:44,833 آه 1348 02:28:45,766 --> 02:28:46,566 آه 1349 02:28:49,500 --> 02:28:50,300 آه 1350 02:28:54,133 --> 02:28:54,933 سي 1351 02:28:55,433 --> 02:28:56,66 Mi è piaciuto 1352 02:28:58,500 --> 02:28:59,700 6 Stata Fantastica 1353 02:29:09,700 --> 02:29:11,533 أوه 1354 02:29:14,433 --> 02:29:15,233 مضحك جداً 1355 02:29:20,933 --> 02:29:23,100 Dimmi Che Effetto ti fa essere diventare diventare ricca 1356 02:29:23,100 --> 02:29:24,800 Ricca Bello Mi dà Sicurezza 1357 02:29:25,733 --> 02:29:27,233 يمكنك أن تفعل كل ما تريد 1358 02:29:28,33 --> 02:29:30,200 آه يجب أن تكون كريما مع ستيفانو 1359 02:29:30,300 --> 02:29:32,566 من الجدارة إذا اكتشفت كل ما سأكون عليه 1360 02:29:32,700 --> 02:29:33,500 هادئ 1361 02:29:36,166 --> 02:29:37,966 ربما من الأفضل أن تعود إلى باريس 1362 02:29:38,33 --> 02:29:38,900 لإنهاء الدراسة 1363 02:29:39,133 --> 02:29:40,433 ولا حتى للحلم بيتي بلو 1364 02:29:40,600 --> 02:29:42,133 سآخذ عطلة طويلة جدا 1365 02:29:42,566 --> 02:29:44,333 إدارة البضائع الخاصة بك بعناية 1366 02:29:44,800 --> 02:29:45,400 يمكنك الاعتماد عليها 1367 02:29:45,933 --> 02:29:47,500 ماذا تفعل هكذا 1368 02:29:48,166 --> 02:29:50,200 أخبرته أنني لا أحب ذلك بالزي الرسمي 1369 02:29:50,500 --> 02:29:51,300 الآن أحييك 1370 02:29:57,800 --> 02:29:58,600 جيوفانا 1371 02:30:00,100 --> 02:30:01,633 لأنك تنظر إلي بهذه الطريقة كنز 1372 02:30:01,800 --> 02:30:03,200 تحدث البند بوضوح 1373 02:30:03,333 --> 02:30:04,800 حتى قراءة الإرادة 85614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.