Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:39,350 --> 00:03:42,150
Bitte. Danke.
2
00:05:00,830 --> 00:05:01,830
Geht's gleich weiter.
3
00:05:08,290 --> 00:05:09,290
Ich nehme den Zug.
4
00:05:57,680 --> 00:05:58,680
Habt ihr Feuer?
5
00:05:59,500 --> 00:06:00,520
Soldat ohne Feuer.
6
00:06:00,760 --> 00:06:01,980
Ich bin kein Soldat.
7
00:10:32,620 --> 00:10:34,180
Paul. Paul hat Bier. Willst du essen?
8
00:10:36,620 --> 00:10:38,520
Gut. Ich komme morgen nach Berlin.
9
00:10:42,680 --> 00:10:43,680
Ach so.
10
00:10:44,700 --> 00:10:45,700
Schade.
11
00:10:50,820 --> 00:10:51,820
Okay.
12
00:10:55,880 --> 00:10:57,060
Viel Spaß in Spanien.
13
00:11:29,170 --> 00:11:30,170
Wolltest du bei mir?
14
00:11:38,530 --> 00:11:39,810
Meine Eltern sind im Urlaub.
15
00:11:44,390 --> 00:11:45,390
Mann.
16
00:11:57,030 --> 00:11:58,030
Gehen wir schwimmen?
17
00:11:59,820 --> 00:12:00,820
Keine Lust.
18
00:12:02,880 --> 00:12:04,760
Du hast dich sechs Wochen nicht
gemeldet.
19
00:12:05,640 --> 00:12:06,980
Das ist nur bei Soldaten.
20
00:12:14,680 --> 00:12:16,900
Wieso denkst du eigentlich, dass sich
nichts geändert hat?
21
00:12:42,480 --> 00:12:44,920
Ich bin gekommen, um dich abzuholen. Wir
fahren im Süden.
22
00:12:45,820 --> 00:12:46,960
Du willst mit mir in Urlaub?
23
00:12:49,840 --> 00:12:52,120
Nix Urlaub. Wir fliegen nach Afrika und
bleiben da.
24
00:12:54,900 --> 00:12:56,180
Wir müssen nur noch ein Auto besorgen.
25
00:13:20,260 --> 00:13:21,260
Ja?
26
00:13:26,360 --> 00:13:27,360
Nein.
27
00:13:31,920 --> 00:13:33,160
Nein, es geht gerade nicht.
28
00:13:36,120 --> 00:13:37,120
Nein.
29
00:13:39,440 --> 00:13:44,640
Ich rufe dich aber später nochmal an,
okay?
30
00:13:45,680 --> 00:13:46,680
Ja, ciao.
31
00:13:49,320 --> 00:13:50,320
Geh raus.
32
00:13:58,780 --> 00:13:59,420
Der
33
00:13:59,420 --> 00:14:08,360
Bruder
34
00:14:08,360 --> 00:14:09,299
ist da.
35
00:14:09,300 --> 00:14:10,300
Fertig.
36
00:14:25,579 --> 00:14:27,600
Hey! Hast du Heimatbund? Ja.
37
00:14:27,880 --> 00:14:28,880
Und?
38
00:14:29,500 --> 00:14:30,800
Ich weiß gar nicht, dass du hier bist.
39
00:14:31,220 --> 00:14:32,460
Wir sind noch der Durchweisung.
40
00:14:33,960 --> 00:14:34,960
Hallo. Hallo.
41
00:14:36,680 --> 00:14:38,320
Tschüss. Tschüss.
42
00:14:39,200 --> 00:14:40,200
Was ist denn los?
43
00:14:40,880 --> 00:14:42,800
Nichts. Willst du hinterher?
44
00:14:54,120 --> 00:14:55,120
Bitten gerne.
45
00:14:56,200 --> 00:14:57,200
Bitten auch.
46
00:16:24,209 --> 00:16:25,209
Kommst du nicht raus?
47
00:16:26,550 --> 00:16:27,550
Was macht ihr denn hier?
48
00:16:29,460 --> 00:16:31,240
Hast du gesehen, was der Papa jetzt in
Scheiß macht?
49
00:16:32,160 --> 00:16:33,160
Ja, weiß er selber.
50
00:16:34,200 --> 00:16:35,200
Hi.
51
00:16:36,280 --> 00:16:37,280
Das ist Paul.
52
00:16:37,600 --> 00:16:38,419
Hi, Paul.
53
00:16:38,420 --> 00:16:39,420
Ich bin Lene.
54
00:16:39,800 --> 00:16:40,800
Hi.
55
00:16:41,700 --> 00:16:43,300
So, this is where you're hiding.
56
00:17:23,980 --> 00:17:25,200
Wie lange bleibt er denn hier?
57
00:17:26,200 --> 00:17:27,200
Übermorgen müssen wir nach München.
58
00:17:28,220 --> 00:17:29,700
René hat da einen Job, spielt da einen
Film.
59
00:17:39,139 --> 00:17:40,139
Manche drehen ja durch.
60
00:17:41,060 --> 00:17:42,060
Hm?
61
00:17:42,360 --> 00:17:43,360
Beim Bund.
62
00:17:44,040 --> 00:17:45,040
Hältst du es nicht aus?
63
00:17:45,180 --> 00:17:46,820
Wie sagt denn sowas? Ich werde General.
64
00:17:48,540 --> 00:17:49,840
Mama hat sich ganz schön Sorgen gemacht.
65
00:17:51,220 --> 00:17:52,500
Rufst du sie mal an in Italien?
66
00:17:52,880 --> 00:17:53,880
Mhm.
67
00:18:20,590 --> 00:18:21,590
Haben wir vorbei?
68
00:18:22,310 --> 00:18:24,070
Okay. Wir müssen innen noch eins machen.
69
00:18:34,490 --> 00:18:35,490
Wir fahren einfach hin.
70
00:18:50,410 --> 00:18:51,410
Willst du, Pan?
71
00:19:18,170 --> 00:19:19,170
Was ist denn los mit Kerstin?
72
00:19:20,820 --> 00:19:21,820
Weiß ich auch nicht.
73
00:19:23,300 --> 00:19:24,300
Riese?
74
00:19:24,780 --> 00:19:25,780
Vielleicht für Sie.
75
00:19:31,780 --> 00:19:32,780
Krieg ich auch eine?
76
00:19:50,140 --> 00:19:51,140
Wollen wir was mit Lena?
77
00:19:51,920 --> 00:19:52,920
Wieso? Was soll mit ihr sein?
78
00:19:54,600 --> 00:19:55,700
Hast du mir ja nicht vorgestellt.
79
00:19:56,580 --> 00:19:57,660
Du kannst mich ja auch nicht besuchen.
80
00:20:02,340 --> 00:20:03,980
Und was sieht ihr zusammen mit den
Kindern aus?
81
00:20:24,720 --> 00:20:25,720
Da ist deine Ex.
82
00:20:26,980 --> 00:20:27,980
Ina?
83
00:20:28,640 --> 00:20:29,640
Dunja.
84
00:20:30,940 --> 00:20:31,940
Oh je.
85
00:20:33,600 --> 00:20:34,600
Hast du uns gesehen?
86
00:20:35,020 --> 00:20:36,020
Glaub nicht.
87
00:20:38,780 --> 00:20:39,780
Glaub doch.
88
00:20:44,360 --> 00:20:48,240
Hast du schon gehört, die haben eine
Schwimmbad in die Luft gejagt? Mhm, war
89
00:20:49,060 --> 00:20:50,060
Echt, und?
90
00:20:50,260 --> 00:20:51,760
Weiß man, man kann nicht kennen.
91
00:20:53,000 --> 00:20:54,040
Hast du nicht mal gefragt?
92
00:20:55,310 --> 00:20:56,310
Wo ist die Nummer?
93
00:20:57,770 --> 00:20:59,870
Peter meint, die hätten noch was zu tun.
94
00:21:01,150 --> 00:21:03,770
Peter noch mit Julia zusammen?
95
00:21:05,310 --> 00:21:08,730
Nee, schon lange nicht mehr. Julia ist
nach Hamburg gegangen, wo sie studiert.
96
00:21:09,030 --> 00:21:10,630
Und jetzt arbeitet sie in Paris.
97
00:21:11,270 --> 00:21:12,270
Siehst du, Opa?
98
00:21:13,670 --> 00:21:14,670
Hast du einen Besuch?
99
00:21:15,470 --> 00:21:16,710
Nee, wir haben nicht mehr so viel Zeit.
100
00:21:16,950 --> 00:21:19,690
Und du, arbeitest du immer noch auf dem
Schiff?
101
00:21:20,570 --> 00:21:21,570
Was?
102
00:21:22,290 --> 00:21:23,290
Immer noch Alp.
103
00:21:27,150 --> 00:21:28,530
Und wann bist du ein Doktor?
104
00:21:29,190 --> 00:21:30,190
Nun, dort.
105
00:21:31,310 --> 00:21:32,370
Und, bei dir was Neues?
106
00:21:33,350 --> 00:21:35,110
Ich bin immer noch im Kindergarten.
107
00:21:36,190 --> 00:21:39,590
Ach, du weißt nicht so genau, was ich so
mache.
108
00:21:40,090 --> 00:21:41,190
Dann komm doch zum Grillen.
109
00:21:46,110 --> 00:21:47,110
Morgen?
110
00:21:48,350 --> 00:21:49,350
Ja, wenn ihr wollt.
111
00:21:53,410 --> 00:21:54,410
Danke.
112
00:22:45,920 --> 00:22:47,260
Entschuldigung. It's okay.
113
00:22:48,000 --> 00:22:49,280
You want to be a pilot?
114
00:22:49,520 --> 00:22:50,520
No.
115
00:22:50,600 --> 00:22:51,640
A hijacker?
116
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
Maybe.
117
00:22:54,360 --> 00:22:55,360
Interesting job.
118
00:22:57,480 --> 00:22:58,480
And you?
119
00:22:59,040 --> 00:23:00,560
Me? So what?
120
00:23:18,540 --> 00:23:19,519
Rufst du die Eltern noch an?
121
00:23:19,520 --> 00:23:20,600
Da hat sie ja schon angerufen.
122
00:23:21,620 --> 00:23:22,620
Sie will auch mit dir reden.
123
00:23:23,180 --> 00:23:24,180
Ich hab's ihr versprochen.
124
00:23:24,980 --> 00:23:25,980
Sag ihr, mir geht's gut.
125
00:23:29,360 --> 00:23:30,360
Ich ruf sie an.
126
00:24:11,600 --> 00:24:13,040
Was ist ein O2 -Simulator?
127
00:24:13,360 --> 00:24:14,360
Was?
128
00:24:14,980 --> 00:24:18,820
Ohne O2 -Simulator kann sie im All nicht
überleben.
129
00:24:19,440 --> 00:24:20,440
Im All?
130
00:24:20,840 --> 00:24:21,840
Was?
131
00:24:22,140 --> 00:24:25,180
Ohne O2 -Simulator kann sie im All nicht
überleben.
132
00:24:25,380 --> 00:24:26,380
Aha.
133
00:24:27,300 --> 00:24:29,420
Und was ist ein O2 -Simulator?
134
00:24:30,500 --> 00:24:31,500
Keine Ahnung.
135
00:24:34,660 --> 00:24:36,620
Ich helfe dir später.
136
00:25:39,600 --> 00:25:40,600
Sie ist anders.
137
00:25:41,740 --> 00:25:45,060
Und das ist... Okay.
138
00:25:47,440 --> 00:25:48,440
Okay, okay.
139
00:26:01,240 --> 00:26:02,860
Ich wollte eigentlich noch weitermachen.
140
00:26:03,440 --> 00:26:04,440
Ich aber nicht.
141
00:26:04,920 --> 00:26:06,480
Komm, zum Zweiten, wir sind noch fertig.
142
00:26:07,220 --> 00:26:08,820
Dein Bruder ist wohl gehalten.
143
00:26:25,390 --> 00:26:26,510
Auf Deutsch?
144
00:26:26,770 --> 00:26:27,770
Ja.
145
00:26:28,070 --> 00:26:32,030
Aber ich bin ein Außerirdisch, der fast
nicht versteht.
146
00:26:32,630 --> 00:26:33,970
Ich habe wenig Text.
147
00:26:36,650 --> 00:26:37,910
Und wie sind die Leute so?
148
00:26:38,670 --> 00:26:39,670
Die Leute?
149
00:26:42,710 --> 00:26:46,450
Du musst
150
00:26:46,450 --> 00:26:51,770
immer was tun.
151
00:26:52,350 --> 00:26:53,350
Ich hab's den Eltern versprochen.
152
00:26:57,330 --> 00:26:58,470
Hast du angerufen?
153
00:27:02,690 --> 00:27:03,690
Hast du?
154
00:27:06,630 --> 00:27:09,010
Okay. Hat er angerufen?
155
00:27:22,860 --> 00:27:24,200
Siehst du das Sternenkeil?
156
00:27:24,500 --> 00:27:25,600
Siehst du das Licht?
157
00:27:26,100 --> 00:27:27,100
Okay, nochmal.
158
00:27:28,120 --> 00:27:32,840
Gagarin -Felder ohne O2 -Simulator. Das
ist Wahnsinn. Du kommst nie mehr zurück.
159
00:27:33,260 --> 00:27:36,940
Ich bin nur drei Wasserstunden von
seinem Herz entfernt.
160
00:27:37,700 --> 00:27:39,360
Jelly, wir verlieren dich. Hallo.
161
00:27:39,660 --> 00:27:41,140
Hallo. Hallo Stefan.
162
00:27:41,520 --> 00:27:42,520
Paulus in deinem Zimmer.
163
00:27:43,340 --> 00:27:44,420
Wollen wir morgen Tennis spielen?
164
00:27:44,720 --> 00:27:45,720
Um elf?
165
00:27:45,820 --> 00:27:46,820
Okay.
166
00:27:48,020 --> 00:27:49,300
Jelly, wir verlieren dich.
167
00:27:50,400 --> 00:27:51,860
Aber ich kann nicht.
168
00:27:55,320 --> 00:27:56,840
Siehst du das Licht?
169
00:28:00,100 --> 00:28:01,740
Er schläft.
170
00:28:02,140 --> 00:28:03,039
Weck ihn doch.
171
00:28:03,040 --> 00:28:04,040
Lieber nicht.
172
00:28:05,300 --> 00:28:07,160
Ich sag ihm, dass du da warst. Okay.
173
00:28:07,380 --> 00:28:08,640
Tschüss. Tschüss.
174
00:28:10,300 --> 00:28:11,300
Pauls Freund?
175
00:28:11,320 --> 00:28:12,320
Mhm.
176
00:28:13,760 --> 00:28:14,760
Noch einmal?
177
00:28:15,060 --> 00:28:16,060
Hm.
178
00:28:22,440 --> 00:28:23,880
Bundeswehr. Wo?
179
00:28:24,180 --> 00:28:25,180
Telefon.
180
00:28:32,140 --> 00:28:33,460
Hallo?
181
00:28:36,100 --> 00:28:37,420
Hier.
182
00:28:41,540 --> 00:28:42,900
Sonder, ja.
183
00:28:56,680 --> 00:28:58,180
Ja, die haben mich vergessen an der
Raststätte.
184
00:28:59,100 --> 00:29:01,180
Da habe ich gedacht, ich fahre direkt
nach Hause, ich habe ja eh frei.
185
00:29:06,840 --> 00:29:07,840
Ja.
186
00:29:09,640 --> 00:29:10,640
Zu Befehl.
187
00:29:12,480 --> 00:29:13,480
Was ist los?
188
00:29:14,420 --> 00:29:15,420
Arschloch.
189
00:29:15,700 --> 00:29:16,700
Ja, Gefährlich.
190
00:29:16,800 --> 00:29:17,800
Du gehst wieder da hin.
191
00:29:26,480 --> 00:29:27,480
Ich bringe es zum Bahnhof.
192
00:29:30,260 --> 00:29:32,560
Ich hätte nur zwei Tage. Am 3. will ich
ihn umbringen.
193
00:29:33,640 --> 00:29:35,100
Willst du deinen Bruder umbringen?
194
00:29:35,300 --> 00:29:37,300
Ja, aber meine Mutter hängt an mir.
195
00:30:46,920 --> 00:30:47,920
Gleich bin ich schon alleine.
196
00:30:49,440 --> 00:30:50,440
Ach, leck mich doch.
197
00:32:13,960 --> 00:32:14,960
Wollen Sie eine Zigarette?
198
00:33:33,230 --> 00:33:34,570
Bis nicht, denke ich gerne.
199
00:33:36,150 --> 00:33:37,150
Warten wir nicht.
200
00:34:02,120 --> 00:34:03,120
Du denkst, ich kann das?
201
00:34:03,720 --> 00:34:04,720
Es ist einfach.
202
00:34:38,409 --> 00:34:39,929
I'm sorry. Doesn't matter.
203
00:35:08,080 --> 00:35:09,100
There's a bee in the pool.
204
00:35:10,440 --> 00:35:11,460
Soll ich sie raushauen?
205
00:35:16,620 --> 00:35:17,620
Danke.
206
00:35:37,770 --> 00:35:38,770
Ich habe euch gestern gesehen.
207
00:35:38,990 --> 00:35:39,990
Hm?
208
00:35:41,090 --> 00:35:42,110
Hier im Garten.
209
00:35:44,210 --> 00:35:45,550
You and Max making love.
210
00:35:56,870 --> 00:35:57,950
Bist du berühmt?
211
00:35:58,530 --> 00:35:59,530
Nein.
212
00:36:00,030 --> 00:36:01,030
Kein bisschen.
213
00:36:06,640 --> 00:36:11,940
Ich war einmal in Cannes mit einem Film,
aber... Das sind doch nur berühmte
214
00:36:11,940 --> 00:36:12,859
Leute.
215
00:36:12,860 --> 00:36:14,240
C 'est raté par deux, oder?
216
00:36:15,900 --> 00:36:16,900
Er ist fett.
217
00:36:17,880 --> 00:36:18,880
Er ist sexy.
218
00:36:19,700 --> 00:36:20,700
Du bist sexy.
219
00:36:46,190 --> 00:36:48,930
Was soll ich sagen? Nichts ist passiert.
220
00:36:57,250 --> 00:36:58,390
Ich wollte dir lieben.
221
00:37:54,000 --> 00:37:55,000
Aber jetzt nicht.
222
00:38:05,140 --> 00:38:06,200
Was machst denn du hier?
223
00:38:10,340 --> 00:38:11,940
Bist du jetzt völlig durchgeknallt?
224
00:38:14,400 --> 00:38:15,400
Was denn?
225
00:38:18,180 --> 00:38:19,440
Du bist da also nicht hingegangen?
226
00:38:25,320 --> 00:38:27,220
Die haben mich nur angebullt und mich
wieder nach Hause geschickt.
227
00:38:27,580 --> 00:38:28,620
Ich hatte ja keinen Dienst.
228
00:38:30,000 --> 00:38:31,000
Da hilft dir jemand.
229
00:38:33,760 --> 00:38:34,960
Wenn du lügst, ist das dein Problem.
230
00:38:37,380 --> 00:38:38,380
Hi.
231
00:38:39,940 --> 00:38:40,940
Hast du nicht gehört?
232
00:38:41,600 --> 00:38:42,920
Ich bin jetzt ein bisschen leise im
Wagen.
233
00:38:43,160 --> 00:38:45,520
Ich dachte, wir grillen. Hm, geht gleich
los.
234
00:38:45,760 --> 00:38:46,760
Deine Freundin.
235
00:38:47,040 --> 00:38:48,040
Das ist Leni.
236
00:38:48,240 --> 00:38:49,240
Hallo, ich bin Dunja.
237
00:38:50,760 --> 00:38:51,760
Kennt ihr euch aus der Nummer?
238
00:38:52,040 --> 00:38:53,040
Ja.
239
00:38:56,840 --> 00:38:57,840
Du kannst nicht rangehen, oder?
240
00:38:58,120 --> 00:38:59,120
Nein.
241
00:38:59,520 --> 00:39:01,820
Machst du Urlaub hier? Ja, es ist sehr
schön hier.
242
00:39:03,060 --> 00:39:04,060
Du lebst hier?
243
00:39:04,540 --> 00:39:05,640
Ich bin von hier, ja.
244
00:39:06,280 --> 00:39:07,300
Wir sind von hier.
245
00:39:09,680 --> 00:39:12,480
Wo ist denn der Grillpaar?
246
00:39:12,720 --> 00:39:13,720
Oh, noch jemand.
247
00:39:14,560 --> 00:39:16,520
Ach, das ist Frank, der hat vor der Tür
gewartet.
248
00:39:17,100 --> 00:39:18,100
Frank?
249
00:39:18,660 --> 00:39:20,160
Hast du die Flasche?
250
00:39:20,680 --> 00:39:22,880
Hallo. Das ist Frank, Lene.
251
00:39:23,260 --> 00:39:24,260
Guten Tag.
252
00:39:25,320 --> 00:39:26,320
Für dich.
253
00:39:27,940 --> 00:39:28,940
Warum hast du mich angelogen?
254
00:39:29,120 --> 00:39:30,900
Was? Ich habe Fragen mitgebracht.
255
00:39:31,900 --> 00:39:33,140
Ich bin
256
00:39:33,140 --> 00:39:47,520
ja
257
00:39:47,520 --> 00:39:49,740
mal gespannt, was die als nächstes in
die Luft haben.
258
00:39:50,740 --> 00:39:51,740
Wer sind denn die?
259
00:39:52,840 --> 00:39:55,800
Ich weiß nicht, wer die sind, aber wir
können doch gleich mal gucken, was die
260
00:39:55,800 --> 00:39:56,800
Fernsehen dazu haben.
261
00:39:57,960 --> 00:39:59,560
Der Kapitalismus hat keinen natürlichen
Sein.
262
00:40:01,040 --> 00:40:02,500
Welcher Depp soll niemals springen?
263
00:40:05,400 --> 00:40:06,460
Was hat Mama so gesagt?
264
00:40:08,220 --> 00:40:09,500
Dass man nicht so oft gehen soll.
265
00:40:12,680 --> 00:40:14,360
Haben Sie es schön in Italien?
266
00:40:15,560 --> 00:40:18,020
Mama malt Aquarelle, Papa macht einen
auf Italiener.
267
00:40:18,320 --> 00:40:19,320
Und?
268
00:40:20,420 --> 00:40:21,359
Nichts und.
269
00:40:21,360 --> 00:40:22,420
Ich kotz mich nur an.
270
00:40:22,820 --> 00:40:23,820
Ich kotz mich auch an.
271
00:40:25,260 --> 00:40:26,260
Ich hate you.
272
00:40:27,470 --> 00:40:28,590
Ihr nervt.
273
00:40:29,250 --> 00:40:31,070
Du denkst ja also gar nicht.
274
00:40:31,530 --> 00:40:33,950
Hm? Überall Schwimmbad.
275
00:40:34,470 --> 00:40:35,470
Nee.
276
00:40:44,790 --> 00:40:46,130
Gibt es Nightclubs?
277
00:40:46,630 --> 00:40:48,610
Discos? Mhm.
278
00:40:49,730 --> 00:40:51,070
Gefällt dir bestimmt nicht.
279
00:40:52,210 --> 00:40:53,210
Warum nicht?
280
00:40:55,290 --> 00:40:56,290
Weiß ich.
281
00:40:59,310 --> 00:41:00,310
Wie heißt es?
282
00:41:01,950 --> 00:41:02,950
Anyway.
283
00:41:03,270 --> 00:41:04,270
Good name.
284
00:41:12,690 --> 00:41:13,690
Let's go there.
285
00:41:14,750 --> 00:41:15,750
You and me?
286
00:41:17,490 --> 00:41:18,730
You got it wrong, Bo.
287
00:41:19,810 --> 00:41:20,810
Forget it.
288
00:41:50,520 --> 00:41:51,920
Gasexplosion
289
00:42:14,600 --> 00:42:15,459
Guck in die andere.
290
00:42:15,460 --> 00:42:16,460
Sie sind gefahren.
291
00:42:16,820 --> 00:42:17,820
Wir müssen los.
292
00:42:55,400 --> 00:42:56,700
Und wie lange war das schon wieder?
293
00:42:58,580 --> 00:42:59,580
Schon lange.
294
00:43:22,990 --> 00:43:23,988
Wie du denkst.
295
00:43:23,990 --> 00:43:24,990
Was denk ich denn?
296
00:43:25,470 --> 00:43:26,630
Ja, das mit Hanna.
297
00:43:26,890 --> 00:43:27,890
Was?
298
00:43:28,070 --> 00:43:29,070
Ja.
299
00:43:29,290 --> 00:43:30,670
Du kannst doch machen, was du willst.
300
00:43:40,690 --> 00:43:41,690
Kommst du mit zu mir?
301
00:44:24,010 --> 00:44:25,010
Wird man nicht müde?
302
00:44:33,710 --> 00:44:34,710
Er wartet morgen.
303
00:44:36,070 --> 00:44:37,070
Nach München.
304
00:44:37,190 --> 00:44:38,190
Ja.
305
00:44:39,310 --> 00:44:40,690
Er hilft zu Katzen bei Ufo.
306
00:45:43,880 --> 00:45:44,880
schon auf?
307
00:45:47,320 --> 00:45:48,320
Was macht denn da?
308
00:45:50,060 --> 00:45:51,060
Da steht doch keiner.
309
00:47:21,859 --> 00:47:22,859
Du weißt, wer das eben war.
310
00:47:23,860 --> 00:47:25,420
Die wollten dich abholen und ich darf
dir anlügen.
311
00:47:26,320 --> 00:47:27,340
Hättest du dich nicht dran gebeten?
312
00:47:38,600 --> 00:47:40,180
Ich kann mit Wolf reden, dass er dich
krank schreibt.
313
00:47:43,280 --> 00:47:45,720
Du musst was machen. Ich stecke dich in
Bord und bist vorbestraft.
314
00:47:47,680 --> 00:47:48,680
Ich rede mit dir.
315
00:47:50,220 --> 00:47:51,240
Hat sie Lena nicht gesagt?
316
00:47:52,740 --> 00:47:53,780
Was soll sie gesagt haben?
317
00:47:55,380 --> 00:47:56,460
Ich bin verliebt.
318
00:47:56,920 --> 00:47:57,920
Mit Lena.
319
00:48:00,340 --> 00:48:01,740
Hast du keinen Grund zu desertieren?
320
00:48:03,320 --> 00:48:04,560
Ich hab mit ihr geschlafen.
321
00:48:34,890 --> 00:48:35,890
Herzloch.
322
00:49:10,710 --> 00:49:11,710
Delina?
323
00:49:16,150 --> 00:49:17,350
Ich soll nicht kommen.
324
00:49:19,390 --> 00:49:20,390
Nicht morgen.
325
00:49:22,390 --> 00:49:24,650
Aber ihr wolltet drehen in drei Tagen.
326
00:49:28,110 --> 00:49:29,370
Und der Kontrakt?
327
00:49:33,030 --> 00:49:34,030
Aha.
328
00:49:35,110 --> 00:49:37,190
But when will you call me?
329
00:49:40,320 --> 00:49:41,800
Okay. Tschüss.
330
00:50:12,330 --> 00:50:13,330
Harald?
331
00:52:35,680 --> 00:52:37,400
Hi. Na, sind sie weg?
332
00:52:37,800 --> 00:52:38,820
Die sind nach München.
333
00:52:42,020 --> 00:52:43,020
Konja?
334
00:52:47,260 --> 00:52:48,260
Wann musst du denn zurück?
335
00:52:50,300 --> 00:52:51,198
Gar nicht.
336
00:52:51,200 --> 00:52:52,640
Bin abgehauen. Klar.
337
00:52:53,780 --> 00:52:55,040
Morgen geht's ab in die Sahara.
338
00:52:55,520 --> 00:52:57,380
Hab da einen Job als Ausbilder für
Soldaten.
339
00:52:57,780 --> 00:52:58,780
Du?
340
00:52:58,940 --> 00:53:00,020
Experten werden immer gebraucht.
341
00:53:05,399 --> 00:53:06,399
Weißt du mal das schon?
342
00:53:38,830 --> 00:53:39,830
Was machst du noch im Sommer?
343
00:53:40,430 --> 00:53:41,590
Ich fahre ins Trainingslager.
344
00:53:46,790 --> 00:53:47,790
Sonst hast du nichts vor.
345
00:53:48,310 --> 00:53:49,310
Wieso? Es reicht doch.
346
00:53:56,090 --> 00:53:57,130
Wirst du auch langsam fett?
347
00:53:57,470 --> 00:53:58,530
Nein, das sind Muskeln.
348
00:55:09,230 --> 00:55:11,090
Hi. Pass auf.
349
00:55:32,370 --> 00:55:36,210
Die Paddy -Gewanderer wollten mich
holen. Was?
350
00:55:39,149 --> 00:55:40,149
Ein Abkauen.
351
00:55:41,470 --> 00:55:42,470
Echt?
352
00:55:43,190 --> 00:55:44,210
Und was machst du jetzt?
353
00:56:43,450 --> 00:56:44,450
Hört mal die Kumpel.
354
00:57:48,200 --> 00:57:49,200
Alles okay?
355
00:57:49,500 --> 00:57:50,500
Alles gut.
356
00:58:29,190 --> 00:58:33,850
Ich weiß nichts mehr.
357
00:58:40,870 --> 00:58:42,050
Zum Frühstück?
358
00:58:46,850 --> 00:58:47,950
Ist doch schon ein, zwei.
359
00:58:49,550 --> 00:58:50,550
Willst du auch?
360
00:58:50,750 --> 00:58:51,750
Nein.
361
00:59:03,250 --> 00:59:04,430
Er hat eine andere Frau.
362
00:59:05,530 --> 00:59:06,530
Deine Mutter?
363
00:59:06,630 --> 00:59:07,630
Ja.
364
00:59:08,270 --> 00:59:09,510
Sie sucht ihr Auto.
365
00:59:09,750 --> 00:59:10,750
Oder mich.
366
00:59:22,060 --> 00:59:23,300
Lange können wir hier nicht mehr
bleiben.
367
00:59:30,100 --> 00:59:31,320
Meinst du, du vermisst das hier?
368
00:59:33,620 --> 00:59:34,620
Nö.
369
00:59:53,070 --> 00:59:54,070
Da kommt jemand.
370
00:59:54,590 --> 00:59:55,590
Feldjäger.
371
01:00:04,910 --> 01:00:05,910
Halt sie irgendwie auf.
372
01:00:12,410 --> 01:00:13,530
Wo willst du denn hin?
373
01:00:13,990 --> 01:00:15,170
Mofa -Trip. Kerstin?
374
01:00:16,110 --> 01:00:17,110
Kerstin?
375
01:00:23,690 --> 01:00:24,690
Ist Paul noch da?
376
01:00:25,090 --> 01:00:26,069
Ich glaube nicht.
377
01:00:26,070 --> 01:00:27,070
Ich glaube schon.
378
01:00:27,730 --> 01:00:28,609
Wo ist er?
379
01:00:28,610 --> 01:00:29,610
Ich weiß nicht.
380
01:00:30,210 --> 01:00:31,210
Hallo. Hallo.
381
01:00:31,770 --> 01:00:32,810
Paul nicht bei Armee?
382
01:00:33,750 --> 01:00:35,450
Irgendwann buchten sie ihn ein. Ist mir
auch egal.
383
01:00:36,530 --> 01:00:37,530
Tschüss.
384
01:00:38,510 --> 01:00:40,730
Sag ihm... Ach, vergiss es.
385
01:00:51,980 --> 01:00:53,800
Verdammt, warum sind die nicht in
München?
386
01:01:10,200 --> 01:01:11,200
Lass doch.
387
01:01:12,960 --> 01:01:14,900
Ich will lieber trockene Klamotten.
388
01:02:52,580 --> 01:02:53,580
Hallo? Mein Kind.
389
01:03:07,530 --> 01:03:08,530
Das ist bei 50.
390
01:03:08,830 --> 01:03:10,830
Kann ich die so haben? Kein Geld dabei.
391
01:03:11,650 --> 01:03:12,650
Eigentlich geht das nicht.
392
01:03:14,930 --> 01:03:15,930
Na gut.
393
01:03:17,290 --> 01:03:18,290
Danke.
394
01:03:24,090 --> 01:03:25,090
Moin.
395
01:03:35,770 --> 01:03:36,770
Hattest du einen Unfall?
396
01:03:37,680 --> 01:03:38,680
Haben wir geschnitten.
397
01:03:39,520 --> 01:03:40,740
Ich kann ihn nach Hause bringen, wenn du
willst.
398
01:03:41,380 --> 01:03:42,380
Danke.
399
01:03:42,620 --> 01:03:44,540
Ich habe in der Schule gehört, du bist
jetzt bei der Bundeswehr.
400
01:03:45,400 --> 01:03:46,400
Konnte ich gar nicht glauben.
401
01:03:47,020 --> 01:03:49,380
Warum hast du nicht verweigert?
402
01:03:50,360 --> 01:03:51,360
Gewinnen können.
403
01:04:29,620 --> 01:04:30,620
Wo gehst du denn hin?
404
01:04:31,580 --> 01:04:32,760
Komm, sei nicht blöd, sag mal.
405
01:06:34,490 --> 01:06:35,890
Hi.
406
01:06:56,140 --> 01:06:57,140
Was ist passiert?
407
01:06:57,180 --> 01:06:58,180
Nichts.
408
01:09:13,710 --> 01:09:14,710
Haben wir uns getroffen?
409
01:09:15,950 --> 01:09:17,870
Nein, nicht zu Hause. In Steinbruch.
410
01:09:20,029 --> 01:09:21,410
Na, wegen den Feldjägern.
411
01:09:22,850 --> 01:09:23,850
Ja.
412
01:09:25,109 --> 01:09:26,109
Ich will mit dir reden.
413
01:09:28,689 --> 01:09:29,689
Ja.
414
01:09:31,189 --> 01:09:32,189
Okay, dann.
415
01:09:35,069 --> 01:09:36,069
Bye.
416
01:10:34,120 --> 01:10:35,680
Why did you kiss me? Why?
417
01:10:36,720 --> 01:10:38,120
Because I wanted to.
418
01:10:38,400 --> 01:10:39,920
Why didn't you make love to me?
419
01:10:40,420 --> 01:10:41,980
Because I didn't want to.
420
01:10:44,580 --> 01:10:45,940
Du triffst nicht Max?
421
01:10:46,880 --> 01:10:47,880
Nicht jetzt.
422
01:10:48,040 --> 01:10:49,040
Nicht jetzt?
423
01:10:51,220 --> 01:10:52,220
Später.
424
01:10:53,160 --> 01:10:54,500
Hey, what are you up to?
425
01:10:58,980 --> 01:11:00,100
Max wartet.
426
01:11:00,400 --> 01:11:01,400
Warum seid ihr wieder da?
427
01:11:01,740 --> 01:11:02,880
Max is waiting.
428
01:11:03,820 --> 01:11:04,820
Du kannst mich nicht töten.
429
01:11:05,160 --> 01:11:06,160
Ich glaube nicht.
430
01:11:08,360 --> 01:11:09,360
Kannst du nicht?
431
01:11:10,080 --> 01:11:11,080
Zu viel?
432
01:11:38,800 --> 01:11:39,800
Und der Krim?
433
01:11:40,500 --> 01:11:41,500
Kein Film.
434
01:11:42,580 --> 01:11:43,780
They didn't want me.
435
01:11:45,980 --> 01:11:47,340
Ich war an den Affenkampen.
436
01:11:47,600 --> 01:11:48,920
You wanted to go there?
437
01:11:49,900 --> 01:11:50,980
Für das Demit -Kamp.
438
01:11:51,760 --> 01:11:52,760
Du hast.
439
01:11:59,500 --> 01:12:06,480
Ihr trifft
440
01:12:06,480 --> 01:12:07,480
zu mir?
441
01:12:19,340 --> 01:12:20,960
I wanted to be alone with you.
442
01:12:28,640 --> 01:12:30,420
I think it's better if you bring me
back.
443
01:13:11,500 --> 01:13:12,500
Tut mir leid.
444
01:14:11,940 --> 01:14:17,540
Was ist mit dir?
445
01:14:20,240 --> 01:14:21,240
Das war's. Bis zum nächsten Mal.
446
01:15:04,590 --> 01:15:05,630
Was machst du jetzt?
447
01:15:20,390 --> 01:15:21,810
Kannst du nicht bei Freunden bleiben?
448
01:16:52,680 --> 01:16:53,680
Do you have any money?
449
01:16:54,720 --> 01:16:55,720
Yes.
450
01:17:03,520 --> 01:17:04,960
Haben Sie noch einen Zimmer?
451
01:17:12,200 --> 01:17:13,520
Ich nehme Taxi.
452
01:17:17,300 --> 01:17:18,320
You call tomorrow?
453
01:17:19,260 --> 01:17:20,260
I call.
454
01:17:32,620 --> 01:17:33,620
Magst du gehen?
455
01:17:41,600 --> 01:17:43,140
Ein bisschen kann ich bleiben.
456
01:18:53,250 --> 01:18:55,530
Ich bin ein Außerirdischer. Ich habe
wenig Text.
457
01:19:01,830 --> 01:19:03,650
Ich will morgen nicht fliegen. Na, guck
mal.
458
01:19:06,390 --> 01:19:07,710
Ich muss mich auch nicht holen.
459
01:19:09,910 --> 01:19:11,090
Du willst nicht hierbleiben?
460
01:19:12,270 --> 01:19:13,108
Ich will.
461
01:19:13,110 --> 01:19:14,110
Aber?
462
01:19:14,810 --> 01:19:16,730
I don't want Max to pay for my life.
463
01:19:22,320 --> 01:19:23,320
Do you want Max?
464
01:19:24,060 --> 01:19:25,060
I do.
465
01:19:25,920 --> 01:19:31,800
I want Max, I want Germany, I want
Copenhagen, I
466
01:19:31,800 --> 01:19:34,960
want to work and I want to earn my own
money.
467
01:19:37,600 --> 01:19:40,440
Du kannst Max anrufen, aber ich will ihn
nicht sehen.
468
01:19:43,180 --> 01:19:44,580
Do you know I love your brother?
469
01:19:56,560 --> 01:19:57,560
Was soll ich sagen?
470
01:19:58,280 --> 01:19:59,280
Nichts.
471
01:20:01,640 --> 01:20:02,640
Nichts ist passiert.
472
01:20:08,300 --> 01:20:10,500
Es war etwas mehr als nichts.
473
01:20:27,820 --> 01:20:28,820
Kommst du nach?
474
01:20:47,160 --> 01:20:48,160
Hallo?
475
01:20:48,800 --> 01:20:50,940
Können Sie mich mit der Freier von
Frankesteine verbinden?
476
01:20:52,820 --> 01:20:53,820
Danke.
477
01:21:25,260 --> 01:21:26,260
Wo ist er?
478
01:21:26,400 --> 01:21:27,420
Da drüben.
479
01:22:03,940 --> 01:22:04,940
Ich bin der Bruder.
27533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.