All language subtitles for MTES 067 - EPORNER

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,960 --> 00:01:01,960 I'll be right back. 2 00:01:02,100 --> 00:01:03,100 Be careful. 3 00:01:03,240 --> 00:01:04,360 Are you working overtime today? 4 00:01:04,760 --> 00:01:06,400 No, I don't think so. 5 00:04:18,860 --> 00:04:19,860 I'm going out now. 6 00:04:20,740 --> 00:04:21,839 Yes, I know. 7 00:04:23,040 --> 00:04:25,260 I'll pay for the one -piece at the party. 8 00:04:27,100 --> 00:04:28,100 I love you. 9 00:04:30,660 --> 00:04:32,260 Oh, Manco. 10 00:04:35,620 --> 00:04:37,140 Excuse me. I'll be right back. 11 00:05:49,360 --> 00:05:50,360 I don't know if I did it correctly. 12 00:07:53,200 --> 00:07:54,200 Did you let the doctor do it? 13 00:07:54,660 --> 00:07:56,080 No, I didn't. 14 00:07:56,640 --> 00:07:57,640 Did you get a medical checkup? 15 00:07:58,740 --> 00:08:00,920 I was told to do it, but I got a medical checkup. 16 00:08:01,820 --> 00:08:02,820 What about the night before? 17 00:12:00,710 --> 00:12:01,710 Oh, no. 18 00:36:48,590 --> 00:36:49,590 Give it to me. 19 00:37:07,550 --> 00:37:08,550 I can't talk to anyone. 20 00:37:11,670 --> 00:37:12,770 Not just the police. 21 00:37:14,570 --> 00:37:15,850 That man gave me the medicine. 22 00:37:16,940 --> 00:37:18,720 I don't want to be killed while you're asleep. 23 00:37:23,980 --> 00:37:25,260 I was watching you and Yamaguchi -san. 24 00:38:33,960 --> 00:38:35,080 It's an exchange case again. 25 00:38:35,580 --> 00:38:38,340 An 18 -year -old female student was found dead in the mountains. 26 00:38:39,440 --> 00:38:40,440 She was found dead in the mountains. 27 00:38:40,580 --> 00:38:46,140 She was found dead in the mountains. 28 00:42:22,320 --> 00:42:23,320 I want to be beaten by a man like him. 29 00:44:40,559 --> 00:44:41,700 Mitsuko, I'm going to get married. 30 00:44:42,600 --> 00:44:43,600 You and I are going to get married. 31 00:48:09,610 --> 00:48:12,030 This face looks like it's been attacked by a woman before. 32 00:48:13,730 --> 00:48:15,310 Maybe it's Goukanma. 33 00:48:16,370 --> 00:48:18,070 I don't know what kind of penis he's wearing. 34 00:48:19,310 --> 00:48:21,050 I'm sure it's a woman's ueter. 35 00:48:22,850 --> 00:48:24,670 He always wants to fight a woman. 36 00:48:25,650 --> 00:48:28,190 I want to be beaten by him. 37 00:49:59,169 --> 00:50:00,169 What do you want? 38 00:55:40,100 --> 00:55:41,440 You look like you're going to drop something. 39 00:55:43,120 --> 00:55:44,460 What do you think? Did you make it? 40 01:00:35,280 --> 01:00:36,560 I didn't resist at all. 41 01:00:37,700 --> 01:00:38,700 I was still beaten. 42 01:00:40,000 --> 01:00:43,020 But I was definitely replaced by him. 43 01:00:43,560 --> 01:00:45,120 It was a big, thick penis. 44 01:00:46,600 --> 01:00:47,600 I'm alive. 45 01:00:47,920 --> 01:00:48,920 What's going on? 46 01:00:49,740 --> 01:00:51,120 I was hit once. 47 01:00:51,900 --> 01:00:53,060 It didn't hurt a little. 48 01:00:54,340 --> 01:00:55,340 What's going on? 49 01:10:14,120 --> 01:10:16,560 I don't have a woman right now. 50 01:10:17,820 --> 01:10:20,800 I don't have a woman, but there's one woman I want to do it with. 51 01:10:24,100 --> 01:10:25,460 It's my neighbor's wife. 52 01:10:26,800 --> 01:10:31,140 Her color is white and she's 37 or 38 years old. 53 01:10:32,380 --> 01:10:34,140 She has a body line that I like. 54 01:10:35,240 --> 01:10:38,460 Her boobs are in a good mood, too. 55 01:10:39,940 --> 01:10:41,440 Every night, I draw a delusion about her wife. 56 01:10:43,550 --> 01:10:44,750 Senzuri kakimakuru. 57 01:10:46,270 --> 01:10:47,390 Masashiku onapetto. 58 01:10:48,890 --> 01:10:52,110 Ima no ore wa tonari no hitozuma ni. 59 01:10:54,030 --> 01:10:56,550 Nantoka sono hitozuma to yaru houhou wa nai ka. 60 01:10:57,690 --> 01:10:59,990 Kusoushi ichinichi ga waru. 61 01:11:02,330 --> 01:11:05,750 Teishu ga shichijihan ni shukkin suru tame ie wo deru. 62 01:11:07,130 --> 01:11:09,530 Hitozuma wa gomibukuro wo motte. 63 01:11:10,110 --> 01:11:11,710 Teishu to erebeita ni noru. 64 01:11:12,680 --> 01:11:15,660 At that time, there was no way to lock the door. 65 01:11:17,720 --> 01:11:19,960 I looked at the door with my eyes open. 66 01:11:20,720 --> 01:11:23,480 I also wanted to take a trash bag with me. 67 01:11:30,580 --> 01:11:31,580 Then I'll go. 68 01:42:10,600 --> 01:42:11,600 I know. 69 01:42:39,240 --> 01:42:41,360 It's dangerous to go home together, so I'll go first. 70 01:43:20,200 --> 01:43:21,200 I saw them all. 71 01:43:21,660 --> 01:43:23,020 If I could find the owner, I'd do it for free. 72 01:43:26,980 --> 01:43:27,320 It 73 01:43:27,320 --> 01:43:34,920 fell 74 01:43:34,920 --> 01:43:35,920 there. 75 01:43:36,260 --> 01:43:37,260 It's yours, right? 76 01:43:38,300 --> 01:43:39,820 You took it off before you did it with him, right? 77 01:44:11,690 --> 01:44:12,690 If you speak, I'll cut your chin off. 78 01:44:12,930 --> 01:44:14,210 And your cute face too. 79 01:44:14,570 --> 01:44:15,570 I'll cut it all off. 80 01:50:36,270 --> 01:50:37,270 Aslanor. 81 01:52:17,710 --> 01:52:19,030 I've never met you before. 82 01:52:20,490 --> 01:52:21,510 For each other. 83 01:52:22,170 --> 01:52:23,610 Right, Kayo Nakayama? 84 01:54:45,800 --> 01:54:47,000 Jack -san, sit down. 85 01:55:23,340 --> 01:55:24,340 How old are you? 86 01:55:24,780 --> 01:55:26,700 Thirty -six. 87 01:55:27,920 --> 01:55:29,300 You can't see. 88 01:55:29,800 --> 01:55:31,540 How old are you? 89 01:55:32,680 --> 01:55:34,320 Forty -six. 90 01:55:39,620 --> 01:55:41,900 Hey, is there something you don't like? 91 01:55:42,500 --> 01:55:43,800 I'll ask you. 92 01:55:44,580 --> 01:55:51,480 My hands and feet are like a dharma. 93 01:56:05,080 --> 01:56:08,460 I want to die. 94 01:56:09,700 --> 01:56:11,320 I don't have the courage to die. 95 01:56:13,300 --> 01:56:14,340 Kill me. 96 01:56:16,080 --> 01:56:20,220 Then, miss, is there anything you want to do before you die? 97 01:56:21,390 --> 01:56:22,390 Rape. 98 01:56:35,290 --> 01:56:36,690 Rape. 99 01:57:01,580 --> 01:57:02,580 No, no, no, no. 100 01:57:40,330 --> 01:57:41,330 Honest, then. 101 02:02:43,600 --> 02:02:44,660 Do you know where you are now? 102 02:04:59,690 --> 02:05:00,690 I don't know. 103 02:11:37,480 --> 02:11:38,480 I'll be back. 104 02:14:00,020 --> 02:14:03,560 . . . . . . . . . . 105 02:14:21,960 --> 02:14:26,300 Have you ever dreamt of cutting both your hands and feet like this? 106 02:14:47,240 --> 02:14:50,160 Amazing! Amazing, amazing! 107 02:14:51,500 --> 02:14:52,500 This one, too. 108 02:14:52,680 --> 02:14:53,680 This one, too. 109 02:15:07,300 --> 02:15:12,260 The Arab king is going to give me a kiss. 110 02:15:13,660 --> 02:15:14,720 I'm going to be so happy. 111 02:15:19,820 --> 02:15:23,100 The picture you drew on your head is scary, right? 112 02:16:26,570 --> 02:16:28,070 Sir, would you like to have dinner? 113 02:16:29,250 --> 02:16:31,170 I've come to clean up the room. 114 02:16:31,550 --> 02:16:32,549 Please. 115 02:17:12,360 --> 02:17:14,059 Now, ladies and gentlemen, please be seated. 116 02:30:02,890 --> 02:30:05,950 Kuro -san, please don't leave your phone at home. 117 02:30:06,590 --> 02:30:07,590 Yes, sir. 118 02:30:32,240 --> 02:30:35,940 O kyaku -sama, sumimasen osoku narimashita. 119 02:30:36,280 --> 02:30:38,180 O futon -hiki ni mairimashita. 120 02:32:46,920 --> 02:32:47,920 Excuse me, just a second. 121 02:33:26,860 --> 02:33:27,860 um 122 02:34:53,550 --> 02:34:54,550 Thank you very much. 123 02:35:23,290 --> 02:35:24,290 She was drunk and drunk. 124 02:35:26,310 --> 02:35:28,790 We had to make her drunk too. 125 02:35:29,590 --> 02:35:33,630 She was the number one woman I wanted to make her drunk once. 126 02:35:34,450 --> 02:35:37,250 She was about to become the real thing. 127 02:36:45,520 --> 02:36:46,520 Where am I? 128 02:36:48,640 --> 02:36:49,880 Where am I? 129 02:37:42,320 --> 02:37:44,320 Noro -san, are you alright? 130 02:37:45,780 --> 02:37:48,380 Where are you? 131 02:48:58,320 --> 02:49:00,240 Megumin, let me hear what you said the other day. 132 02:49:02,040 --> 02:49:03,700 Why did you bring me here? 133 02:49:05,260 --> 02:49:06,480 I just want to hear your answer. 134 02:49:07,740 --> 02:49:09,140 I'm sorry, but let me refuse. 135 02:49:10,820 --> 02:49:11,860 So you're going to be Matsuno's wife? 136 02:49:14,320 --> 02:49:15,320 I'm sorry. 137 02:49:15,440 --> 02:49:16,440 That's what I meant. 138 02:49:18,140 --> 02:49:21,740 Until now, the money I gave you was more than 5 million yen. 139 02:49:22,980 --> 02:49:23,980 I always thought you'd be my wife. 140 02:49:28,810 --> 02:49:29,810 I'm sorry. 141 02:49:30,150 --> 02:49:31,470 I'll pay you back some day. 142 02:49:32,310 --> 02:49:33,390 I don't need money. 143 02:49:34,510 --> 02:49:35,510 I want you. 144 02:49:40,850 --> 02:49:43,390 Who was it that got in my way and clung to me? 145 02:49:44,910 --> 02:49:45,910 Did you forget? 146 02:49:46,550 --> 02:49:47,550 That was before. 147 02:49:47,770 --> 02:49:48,770 Now it's different. 148 02:49:49,270 --> 02:49:50,270 Forgive me. 149 02:50:00,240 --> 02:50:01,240 Can you reconsider? 150 02:50:04,020 --> 02:50:05,020 I've already decided. 151 02:50:07,300 --> 02:50:09,280 I refuse to marry a woman. 152 02:50:10,480 --> 02:50:11,480 Accept it as a man. 153 02:50:13,700 --> 02:50:18,420 I know. 154 02:50:18,940 --> 02:50:20,160 I can't be happy with you. 155 02:50:24,380 --> 02:50:26,480 Then I have a request. 156 02:50:28,420 --> 02:50:29,420 What is it? 157 02:50:36,680 --> 02:50:39,300 I want to do it with you right now. 158 02:50:41,180 --> 02:50:44,980 If you let me do it here, I'll pull you out like a man and give up. 159 02:50:48,220 --> 02:50:52,820 All right. 160 02:50:53,740 --> 02:50:55,680 But this is the last time. 161 02:50:57,000 --> 02:50:58,000 Promise me. 162 02:51:03,840 --> 02:51:04,840 Say it. 163 02:51:05,870 --> 02:51:06,890 Promise me. 164 02:51:09,070 --> 02:51:14,450 Promise me. 165 02:51:19,670 --> 02:51:21,070 Where? 166 02:51:27,910 --> 02:51:32,270 On this ground. 167 02:51:35,880 --> 02:51:36,900 At least do it in the car. 168 02:51:38,320 --> 02:51:39,320 Here. 169 02:51:39,840 --> 02:51:40,840 Let me do it here. 170 02:51:44,320 --> 02:51:45,320 Then put on the rubber. 171 02:51:47,260 --> 02:51:48,300 I don't have that. 172 02:51:50,000 --> 02:51:51,620 Then make sure you take it out. 173 02:51:51,940 --> 02:51:52,940 Promise me. 174 02:52:33,800 --> 02:52:35,420 Wait a minute. I'll open the door. 175 02:52:48,920 --> 02:52:49,920 Talk. 176 02:59:27,790 --> 02:59:28,790 She's my only woman. 10758

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.