Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,310 --> 00:00:45,110
Got this fucking car outside, isn't it?
2
00:00:46,210 --> 00:00:47,210
What's wrong, honey?
3
00:00:48,690 --> 00:00:50,610
You know what's wrong. Have you seen him
around?
4
00:00:51,070 --> 00:00:52,070
Oh, what?
5
00:00:53,230 --> 00:00:54,230
Noah?
6
00:00:54,510 --> 00:00:55,510
No, Michael.
7
00:00:55,530 --> 00:00:56,530
I haven't.
8
00:00:56,890 --> 00:01:00,590
Not since we caught him spying that one
time.
9
00:01:00,970 --> 00:01:01,970
But that's how it starts.
10
00:01:02,430 --> 00:01:05,590
I'm tired of this fucking kid. Next time
I see him, I'm calling the fucking
11
00:01:05,590 --> 00:01:08,330
cops. Teddy, you're overreacting.
12
00:01:08,870 --> 00:01:09,809
Am I?
13
00:01:09,810 --> 00:01:11,250
This is our private time.
14
00:01:11,680 --> 00:01:15,400
We don't need no creepy -ass kid walking
around spying on us. It's a theme.
15
00:01:16,360 --> 00:01:19,540
Baby, we watched him grow up across the
street.
16
00:01:19,980 --> 00:01:21,300
He's just a kid.
17
00:01:21,580 --> 00:01:22,580
He's 19.
18
00:01:22,600 --> 00:01:23,600
He's a fucking man.
19
00:01:24,260 --> 00:01:26,120
He's hardly a man.
20
00:01:26,740 --> 00:01:28,880
You weren't that mature when you were
19.
21
00:01:32,120 --> 00:01:37,540
It's not like he's going to actually see
anything anyway.
22
00:01:39,950 --> 00:01:42,410
You haven't touched me in months.
23
00:01:44,070 --> 00:01:45,070
Really, Joy?
24
00:01:45,890 --> 00:01:47,210
You know I'm having problems.
25
00:01:47,530 --> 00:01:49,650
And every fucking couple goes through a
rut.
26
00:01:50,130 --> 00:01:54,150
Every time you bring this up in an
argument, it ain't fucking fair. I don't
27
00:01:54,150 --> 00:01:55,150
about that, Michael.
28
00:01:55,290 --> 00:01:56,290
I don't care.
29
00:01:56,350 --> 00:01:58,850
You can't blame everything on your
fucking lip dick.
30
00:01:59,530 --> 00:02:01,350
I deserve intimacy.
31
00:02:02,510 --> 00:02:05,670
And you still have ten fingers and a
mouth.
32
00:02:06,410 --> 00:02:07,410
What now?
33
00:02:08,799 --> 00:02:10,300
I can't deal with this shit right now.
34
00:02:10,979 --> 00:02:12,680
I'm going to have a drink with my friend
Craven.
35
00:02:12,900 --> 00:02:15,820
Yeah. Yeah, go ahead, coward.
36
00:02:16,380 --> 00:02:17,700
Just like you always do.
37
00:02:17,940 --> 00:02:19,780
Show me who the real man around here is.
38
00:02:39,080 --> 00:02:40,080
you're gonna be, huh?
39
00:02:42,860 --> 00:02:43,860
All right, then.
40
00:06:02,280 --> 00:06:04,160
I know you're out there, Noah.
41
00:06:07,320 --> 00:06:12,880
Time to be an adult about this.
42
00:06:17,280 --> 00:06:19,920
Can't keep peeping in the bushes.
43
00:06:22,900 --> 00:06:24,300
You gotta see me.
44
00:06:27,620 --> 00:06:28,740
It's only fair.
45
00:06:30,250 --> 00:06:31,830
I get it for you, too.
46
00:06:37,950 --> 00:06:39,470
I'll be waiting for you.
47
00:07:15,500 --> 00:07:16,620
Hello, Noah.
48
00:07:17,600 --> 00:07:18,900
Hi, Mrs. Adams.
49
00:07:23,400 --> 00:07:24,400
Noah.
50
00:07:25,400 --> 00:07:26,400
Noah.
51
00:07:27,360 --> 00:07:28,360
Noah.
52
00:07:29,720 --> 00:07:35,140
What? My husband didn't scare you away
enough the first time when he caught you
53
00:07:35,140 --> 00:07:36,140
peeping in our window?
54
00:07:37,800 --> 00:07:43,280
You know, he was so... so angry.
55
00:07:44,650 --> 00:07:46,890
Veins popping out of his forehead.
56
00:07:47,930 --> 00:07:49,690
I'm not scared of him.
57
00:07:51,630 --> 00:07:52,630
Oh.
58
00:07:54,150 --> 00:07:56,050
But he is right, you know.
59
00:07:56,670 --> 00:08:01,530
You are a little old to be acting like
this.
60
00:08:02,730 --> 00:08:05,670
Spying on women without their consent.
61
00:08:06,270 --> 00:08:11,230
I'm not just spying on any women. It's
just you. You're the only one I... Oh!
62
00:08:11,290 --> 00:08:12,290
Oh!
63
00:08:12,940 --> 00:08:14,900
So that's supposed to make me feel
better.
64
00:08:15,820 --> 00:08:22,600
I mean, like, I'm not, like, creep
about. Why do
65
00:08:22,600 --> 00:08:27,960
you spy on me, Noah?
66
00:08:31,180 --> 00:08:33,900
Because I want you, Mrs. Adams.
67
00:08:34,440 --> 00:08:35,440
Oh.
68
00:08:36,400 --> 00:08:38,299
Well, isn't that sweet?
69
00:08:39,500 --> 00:08:42,500
But I'm.
70
00:08:42,700 --> 00:08:43,700
Still married.
71
00:08:45,040 --> 00:08:49,740
Yeah, and I know that Mr. Adams can't
even get it up for you anymore. It's
72
00:08:49,740 --> 00:08:53,840
insane. A beautiful woman like yourself
and he's taking you for granted.
73
00:08:54,100 --> 00:08:55,760
I could treat you so much better.
74
00:08:56,240 --> 00:08:57,560
So much better than him.
75
00:08:57,800 --> 00:08:59,200
Can't get it up or not.
76
00:09:00,340 --> 00:09:01,440
We're still married.
77
00:09:05,040 --> 00:09:09,740
And you have got to stop doing this.
78
00:09:11,340 --> 00:09:16,360
Because next time, he's not going to go
so easy on you.
79
00:09:16,920 --> 00:09:18,020
You hurt him.
80
00:09:18,580 --> 00:09:19,600
He'll call the cop.
81
00:09:20,140 --> 00:09:26,660
He'll never catch me again. I better...
Let's make a deal.
82
00:09:28,340 --> 00:09:30,300
Deal? What kind of deal?
83
00:09:36,260 --> 00:09:37,460
Just this once.
84
00:09:40,650 --> 00:09:46,050
I'll let you fuck me if you stop spying
on me.
85
00:09:46,710 --> 00:09:53,390
And you'll get to have me just how you
like.
86
00:09:55,670 --> 00:10:00,870
And I'll get my nice little temporary
fill -up.
87
00:10:02,330 --> 00:10:08,610
And then everything will go back to
normal.
88
00:10:09,360 --> 00:10:10,420
Do you understand?
89
00:10:12,280 --> 00:10:13,960
Yes, Mrs. Adams.
90
00:10:14,500 --> 00:10:15,860
Oh, good.
91
00:10:18,220 --> 00:10:24,760
Mr. Adams will not know anything about
92
00:10:24,760 --> 00:10:27,080
this. Of course.
93
00:10:28,260 --> 00:10:29,520
Right, Noah?
94
00:10:30,220 --> 00:10:32,280
Not if you understand.
95
00:10:34,780 --> 00:10:35,780
Good.
96
00:11:48,760 --> 00:11:52,240
Enjoy. I deserve to be worshipped, you
know?
97
00:11:53,320 --> 00:11:58,120
And I know you want to worship me.
98
00:12:27,930 --> 00:12:30,410
I love how you suck my clay off.
99
00:13:02,730 --> 00:13:04,890
I know exactly what I want. You're
reading my mind?
100
00:13:05,270 --> 00:13:10,130
Oh, thank you. You know what?
101
00:13:12,330 --> 00:13:13,330
Oh,
102
00:13:15,670 --> 00:13:19,570
you've been good.
103
00:14:12,270 --> 00:14:14,830
My husband never does that. My husband
never does that with his dog.
104
00:14:15,190 --> 00:14:16,190
Oh my God.
105
00:14:16,310 --> 00:14:22,770
Oh, you really love licking my pussy,
don't you?
106
00:14:23,630 --> 00:14:26,190
You really love licking my pussy, don't
you?
107
00:14:27,010 --> 00:14:28,010
Yeah.
108
00:14:42,090 --> 00:14:44,850
That makes your dick so hard on your
pants, doesn't it?
109
00:14:45,710 --> 00:14:46,710
Yeah.
110
00:14:47,810 --> 00:14:50,010
I didn't want to see a hard dick.
111
00:14:50,470 --> 00:14:52,230
I know you haven't in a while.
112
00:17:10,270 --> 00:17:12,190
You don't mind do you?
113
00:17:33,840 --> 00:17:35,420
It's getting harder.
114
00:17:40,220 --> 00:17:42,220
You know how sexy that is.
115
00:17:43,900 --> 00:17:45,040
Tell me about it.
116
00:17:45,840 --> 00:17:46,840
Yes.
117
00:17:52,540 --> 00:17:53,540
Oh,
118
00:17:56,340 --> 00:17:58,360
put your hands on my ass now.
119
00:20:35,470 --> 00:20:37,150
I hope to come a long time.
120
00:22:11,280 --> 00:22:12,280
I'm ovulating.
121
00:22:12,860 --> 00:22:15,580
You have to be careful not to scare me.
122
00:23:46,520 --> 00:23:47,520
Don't you?
123
00:26:48,300 --> 00:26:49,340
Don't you dare call me a -
124
00:27:34,700 --> 00:27:35,700
Fucking dips.
125
00:29:56,750 --> 00:29:57,990
You know,
126
00:29:58,330 --> 00:30:07,950
I
127
00:30:07,950 --> 00:30:09,590
think you deserve to be worshipped
128
00:32:42,590 --> 00:32:43,710
Worship my titties.
129
00:32:44,510 --> 00:32:47,530
Worship them like you're never going to
have them again because you never will.
130
00:32:47,950 --> 00:32:50,630
And just suck them up in your mouth.
131
00:32:51,370 --> 00:32:52,450
Yeah, that's what I want.
132
00:32:52,830 --> 00:32:53,910
That's what you want too.
133
00:32:54,350 --> 00:32:55,350
Don't be shy.
134
00:35:00,590 --> 00:35:02,670
I just think it's not a good time for
thinking.
135
00:36:37,670 --> 00:36:38,670
Thank you.
136
00:38:10,860 --> 00:38:11,558
You touch him.
137
00:38:11,560 --> 00:38:14,280
Oh, it makes me so horny.
138
00:38:14,620 --> 00:38:16,920
Oh, it makes me so horny when you touch
my boobs like that.
139
00:41:59,920 --> 00:42:00,920
My time is...
140
00:44:28,780 --> 00:44:29,780
Please, my dear, he's my son.
141
00:45:42,860 --> 00:45:43,860
Fuck me good.
142
00:50:26,160 --> 00:50:27,280
How about getting it up, Mrs. Adams?
143
00:50:30,060 --> 00:50:31,180
Well, that is true.
144
00:50:31,820 --> 00:50:34,940
You do have that youthful energy about
you.
145
00:50:36,760 --> 00:50:41,140
But, like I said, this is a one -time
deal.
146
00:50:42,080 --> 00:50:45,100
But I can give you this whenever you
want.
147
00:50:47,900 --> 00:50:51,500
Oh, what I wouldn't give to be your age
again and see the world from now on.
148
00:50:52,960 --> 00:50:55,820
But it can't be that simple.
149
00:50:56,120 --> 00:50:58,520
What if Mr. Adams weren't around?
150
00:50:59,480 --> 00:51:01,180
Well, he is around.
151
00:51:04,020 --> 00:51:06,800
But what if you weren't?
152
00:51:08,840 --> 00:51:13,680
You went to that bar down the street,
right? The one a few blocks from here?
153
00:51:16,160 --> 00:51:21,040
What are you saying, Noah?
154
00:51:22,580 --> 00:51:25,120
Just forget about it, Mrs. Adams. Have a
good night.
155
00:51:27,400 --> 00:51:28,400
Oh, Noah.
156
00:51:29,720 --> 00:51:32,260
Noah, what did you mean by that?
157
00:51:33,100 --> 00:51:34,100
Noah!
10077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.