Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,300 --> 00:00:29,440
know what you want from me.
2
00:00:37,180 --> 00:00:38,380
One thing after another.
3
00:00:39,720 --> 00:00:41,080
Oh, you're home.
4
00:00:43,940 --> 00:00:44,940
Where's mom?
5
00:00:45,900 --> 00:00:51,200
She's going to be a little bit late
today. We're just, you know.
6
00:00:51,800 --> 00:00:52,800
Okay.
7
00:00:58,730 --> 00:01:04,349
anything to do, so... Want to go do
something?
8
00:01:07,150 --> 00:01:09,330
I don't think that's a good idea right
now.
9
00:01:09,750 --> 00:01:11,430
No? Like, not even the movies?
10
00:01:13,170 --> 00:01:16,310
No, I'm just... I'm just not in the mood
for that.
11
00:01:17,010 --> 00:01:18,010
But thank you.
12
00:01:21,010 --> 00:01:22,010
It's mom, isn't it?
13
00:01:24,610 --> 00:01:25,610
Listen, sweetie.
14
00:01:26,789 --> 00:01:28,550
You don't need to worry about your mom
and I.
15
00:01:29,770 --> 00:01:34,430
We're going through a little bit, but
we'll be fine. You have a lot more
16
00:01:34,430 --> 00:01:38,070
to worry about. I mean, you got, you
know, your college. You have exams
17
00:01:38,070 --> 00:01:40,650
up. I mean, I know. You need to focus on
that.
18
00:01:41,470 --> 00:01:45,110
I just don't like the way she treats
you, and then, like, you know.
19
00:01:45,690 --> 00:01:50,070
I appreciate that. I really do, but, you
know, we'll be fine.
20
00:01:50,470 --> 00:01:51,470
We'll be okay.
21
00:01:51,890 --> 00:01:54,170
Well, did you at least want to plan
something for Father's Day?
22
00:01:56,160 --> 00:02:00,980
It's only a couple days away, and I
would like to think that things would be
23
00:02:00,980 --> 00:02:03,700
better by then, but I'm not so sure.
24
00:02:10,000 --> 00:02:16,840
Well, can I at least give you the gift I
got you?
25
00:02:16,960 --> 00:02:23,440
I mean, I didn't have time to wrap it,
but... Sure, sure. Yeah? That would be
26
00:02:23,440 --> 00:02:24,138
nice. Okay.
27
00:02:24,140 --> 00:02:27,680
I want to be right back. Give me one
second. Stay right there. Okay.
28
00:03:04,580 --> 00:03:08,060
Well, if this doesn't cheer him up, I
don't know what will.
29
00:03:13,760 --> 00:03:15,820
Hey, do me a favor.
30
00:03:16,540 --> 00:03:20,520
Yes? Cover your eyes and don't look
until I tell you to.
31
00:03:21,080 --> 00:03:22,080
Okay?
32
00:03:22,640 --> 00:03:23,640
Okay.
33
00:03:25,980 --> 00:03:28,000
Alright, no peeking. No peeking.
34
00:03:36,720 --> 00:03:37,720
You can open it now.
35
00:03:39,360 --> 00:03:42,720
What are you doing?
36
00:03:43,880 --> 00:03:49,080
Well, since I didn't get a chance to
actually wrap your gift, I thought, you
37
00:03:49,080 --> 00:03:50,780
know, you could unwrap.
38
00:03:52,080 --> 00:03:53,600
What? Me too. What?
39
00:03:55,660 --> 00:04:00,640
You... You can't do this.
40
00:04:01,180 --> 00:04:03,220
Well, I mean, it's not like I'm going to
tell my mom.
41
00:04:04,860 --> 00:04:05,860
I... Sorry.
42
00:04:05,960 --> 00:04:06,960
Whoa.
43
00:04:09,840 --> 00:04:10,840
It's fine.
44
00:04:11,300 --> 00:04:12,600
It's not fine.
45
00:04:13,080 --> 00:04:14,280
I'm your father.
46
00:04:14,620 --> 00:04:16,300
I mean, not really.
47
00:04:17,600 --> 00:04:23,220
I'm your stepfather, but it's... It's
okay.
48
00:04:23,520 --> 00:04:29,540
I can't... It's okay.
49
00:04:36,010 --> 00:04:37,010
This is wrong.
50
00:04:41,010 --> 00:04:44,830
I'm just trying to cheer you up. I
understand that, but...
51
00:04:44,830 --> 00:04:50,830
Your mother can never find out about
this. I'm not gonna tell her.
52
00:04:52,130 --> 00:04:55,370
I just... I shouldn't do this.
53
00:05:24,560 --> 00:05:25,560
You're so bad.
54
00:05:28,220 --> 00:05:29,220
Just a little.
55
00:05:30,480 --> 00:05:31,480
Oh, my God.
56
00:05:32,980 --> 00:05:35,020
What are you doing to me?
57
00:05:36,340 --> 00:05:37,880
I'm trying to make you feel better.
58
00:05:38,600 --> 00:05:42,080
So I think you should make yourself more
comfortable. Lay down.
59
00:06:19,639 --> 00:06:21,560
Does it feel good?
60
00:06:23,760 --> 00:06:27,060
You really shouldn't ask me that
question.
61
00:06:28,010 --> 00:06:29,230
I mean, I'm sure it does.
62
00:06:29,750 --> 00:06:31,190
Yes, yes, it does.
63
00:07:01,740 --> 00:07:02,740
Okay.
64
00:07:44,650 --> 00:07:46,510
Do I suck it better than my mom?
65
00:07:48,010 --> 00:07:53,930
Yeah, that's, uh... Okay, how about if
we just kind of leave your mom out of
66
00:07:53,930 --> 00:07:54,930
this right now?
67
00:07:57,650 --> 00:08:04,270
But I can tell you that you should see
that a whole lot better than your mom
68
00:08:04,270 --> 00:08:05,750
does. Yeah? Yeah.
69
00:08:07,830 --> 00:08:09,010
Oh, my God, yes.
70
00:08:29,880 --> 00:08:32,980
And? Just lick your tongue right around
my dick. Yeah.
71
00:08:33,760 --> 00:08:35,840
Just nice and slow, yeah.
72
00:08:37,600 --> 00:08:38,600
Oh, yes.
73
00:08:41,059 --> 00:08:42,059
Oh, yeah.
74
00:08:45,920 --> 00:08:47,700
Get my hair out of the way.
75
00:08:53,040 --> 00:08:57,600
It makes that day feel good.
76
00:08:57,920 --> 00:08:58,920
Mm -hmm.
77
00:09:20,140 --> 00:09:21,720
Is it okay if I confess something to
you?
78
00:09:22,060 --> 00:09:23,060
Yeah.
79
00:09:23,980 --> 00:09:27,160
I've actually had fantasies about this
before.
80
00:09:28,460 --> 00:09:29,720
Really? Yeah.
81
00:09:30,300 --> 00:09:34,940
I know I shouldn't, but I have.
82
00:09:36,620 --> 00:09:41,360
Well, then I guess I picked the right
gift.
83
00:10:02,730 --> 00:10:03,730
Mm -hmm.
84
00:10:04,210 --> 00:10:09,850
Is it wrong if I really just want to
fuck you?
85
00:10:11,090 --> 00:10:12,290
No, I don't think so.
86
00:10:12,570 --> 00:10:13,570
No? Mm -hmm.
87
00:10:18,650 --> 00:10:22,910
Just promise me one thing.
88
00:10:23,130 --> 00:10:24,130
What?
89
00:10:25,070 --> 00:10:26,550
Nobody's ever going to know about this,
right?
90
00:10:26,850 --> 00:10:27,850
No, of course not.
91
00:10:29,870 --> 00:10:31,130
Especially your mom.
92
00:10:31,740 --> 00:10:32,780
Especially my mom.
93
00:10:34,240 --> 00:10:35,240
Okay.
94
00:11:15,850 --> 00:11:16,850
Uh -huh.
95
00:11:17,370 --> 00:11:18,510
Oh yes.
96
00:11:20,810 --> 00:11:23,530
Oh yes. Oh yeah.
97
00:11:27,910 --> 00:11:28,910
Oh.
98
00:11:31,070 --> 00:11:32,070
Oh.
99
00:11:33,910 --> 00:11:35,190
Oh yeah.
100
00:11:45,360 --> 00:11:47,160
You get so much better than your mother
does.
101
00:11:47,440 --> 00:11:48,440
Yeah?
102
00:11:48,640 --> 00:11:49,640
Yeah.
103
00:11:50,320 --> 00:11:51,320
I'm glad.
104
00:11:55,400 --> 00:11:59,860
Why don't we take these off?
105
00:12:24,080 --> 00:12:25,180
Oh, yes.
106
00:12:27,920 --> 00:12:28,920
Oh.
107
00:12:33,260 --> 00:12:34,420
Oh, yeah.
108
00:12:36,580 --> 00:12:37,580
Oh,
109
00:12:40,220 --> 00:12:41,220
yes.
110
00:12:41,320 --> 00:12:42,920
That's it, pretty girl.
111
00:12:46,280 --> 00:12:49,940
So, are you ready for me right now?
112
00:12:50,960 --> 00:12:53,320
Oh, yeah.
113
00:12:53,790 --> 00:12:58,170
Yeah? I mean, should we get a condo or
something?
114
00:12:58,530 --> 00:13:00,250
No, let's find our own birth control.
115
00:13:10,370 --> 00:13:13,050
Oh, my God.
116
00:13:26,960 --> 00:13:27,960
Gosh.
117
00:13:30,500 --> 00:13:33,180
You're so tight.
118
00:15:40,880 --> 00:15:41,880
That's it, baby girl.
119
00:15:43,220 --> 00:15:44,220
Oh, yeah.
120
00:16:28,910 --> 00:16:29,910
So good.
121
00:16:29,930 --> 00:16:30,930
Yeah
122
00:17:18,160 --> 00:17:20,160
So much better than your mom's is. Yeah?
123
00:17:20,520 --> 00:17:21,520
Yeah.
124
00:18:06,000 --> 00:18:08,240
You know, Titty's ears look so good.
125
00:18:09,280 --> 00:18:10,280
Thank you.
126
00:18:12,420 --> 00:18:13,420
Yeah.
127
00:18:16,720 --> 00:18:17,200
I
128
00:18:17,200 --> 00:18:28,700
think
129
00:18:28,700 --> 00:18:29,980
I want it in you again.
130
00:18:30,260 --> 00:18:31,260
You do?
131
00:18:31,360 --> 00:18:34,920
Yeah. I'm going to turn around so you
get it.
132
00:18:35,280 --> 00:18:36,280
Really good view.
133
00:18:36,640 --> 00:18:37,640
Yes, please.
134
00:18:39,040 --> 00:18:41,320
Let's see that 19 -year -old little ass
of yours.
135
00:19:11,530 --> 00:19:12,950
I got you taken to have daddy's cock.
136
00:19:13,550 --> 00:19:14,550
Yeah.
137
00:19:16,270 --> 00:19:17,270
Uh -huh.
138
00:19:20,150 --> 00:19:21,150
Yeah?
139
00:19:22,650 --> 00:19:23,650
Yes.
140
00:19:27,970 --> 00:19:28,970
Oh, yeah.
141
00:19:31,790 --> 00:19:34,310
You like the way that feels inside you?
142
00:19:34,570 --> 00:19:35,570
Yeah.
143
00:19:54,760 --> 00:19:56,500
so much better than your mother does.
144
00:19:59,600 --> 00:20:00,600
Don't ever tell her that.
145
00:20:34,379 --> 00:20:36,900
Gotta tease you a little first, though.
146
00:20:39,760 --> 00:20:40,760
Goodness.
147
00:20:42,720 --> 00:20:45,400
Look at that beautiful young ass.
148
00:20:54,000 --> 00:20:55,780
That's it. She looks at you.
149
00:21:01,480 --> 00:21:02,480
Hmm.
150
00:23:04,750 --> 00:23:06,050
the way we sit there is cock -feels.
151
00:25:12,970 --> 00:25:13,990
those little college boys do.
152
00:25:14,230 --> 00:25:15,430
Yeah. Yeah.
153
00:26:07,340 --> 00:26:08,400
So much firmer than you.
154
00:26:43,370 --> 00:26:44,410
So good, baby girl. Yeah.
155
00:26:45,310 --> 00:26:47,190
Oh, that's so sexy.
156
00:26:49,270 --> 00:26:51,230
Did you like your Father's Day gift?
157
00:26:51,770 --> 00:26:53,610
It's the best Father's Day gift ever.
158
00:26:54,090 --> 00:26:55,090
Yeah?
159
00:26:55,570 --> 00:26:58,310
Well, like I said, I won't tell my mom.
160
00:27:00,030 --> 00:27:01,230
That'll keep us both alive.
161
00:27:01,510 --> 00:27:02,510
Yeah.
9818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.