Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,620 --> 00:00:09,280
I paid it. I paid it. I know, I know I
did.
2
00:00:09,480 --> 00:00:12,620
I don't know what the confirmation
number is.
3
00:00:13,400 --> 00:00:17,800
Look, I know I'm not late. I swear to
God, I'm not late.
4
00:00:20,120 --> 00:00:25,900
I know I paid it. I mean,
5
00:00:26,080 --> 00:00:30,680
God, I cannot be late again. I mean,
what even happens if I'm late?
6
00:00:32,259 --> 00:00:33,260
I default?
7
00:00:33,740 --> 00:00:35,020
I can default on my loan.
8
00:00:38,120 --> 00:00:39,120
I don't want to be caught on my own.
9
00:00:39,920 --> 00:00:45,380
I need... I just... Look.
10
00:00:49,440 --> 00:00:53,100
It's here somewhere. I know it's here
somewhere. I just... Let me hold on.
11
00:01:04,810 --> 00:01:07,590
I can't let you call me home. You guys
are going to take my house. I went
12
00:01:07,590 --> 00:01:14,470
through a divorce, and things have just
been rough, but I hate this, and I
13
00:01:14,470 --> 00:01:16,750
promise I wouldn't be late again, and
I'm not.
14
00:01:20,630 --> 00:01:21,630
Okay.
15
00:01:23,390 --> 00:01:24,390
Well,
16
00:01:24,510 --> 00:01:29,610
I just need a minute. I'm going to, I
know, I'm sorry I'm crying. I'm going to
17
00:01:29,610 --> 00:01:33,430
let you go, and I'll call you back after
I find the number.
18
00:01:35,080 --> 00:01:40,080
I just... I just can't. Where's my coat?
I can't take my coat.
19
00:01:42,960 --> 00:01:43,960
Okay.
20
00:01:44,620 --> 00:01:51,480
Um... I just... Okay, I just need a
little time
21
00:01:51,480 --> 00:01:54,580
to apologize. I'm gonna... I'll call you
back.
22
00:02:10,539 --> 00:02:11,720
Mom, what's going on?
23
00:02:12,240 --> 00:02:13,240
Oh, nothing.
24
00:02:14,060 --> 00:02:15,060
I'm fine.
25
00:02:15,300 --> 00:02:16,620
Are you sure?
26
00:02:17,140 --> 00:02:18,380
Yeah, I'm good.
27
00:02:19,460 --> 00:02:24,220
I don't know. I feel like I... Did I
ever hear that we're going to lose the
28
00:02:24,220 --> 00:02:27,600
house? Oh, no. I'm going to figure it
out.
29
00:02:28,180 --> 00:02:34,800
Yeah, but... I mean... I don't know. I
mean, like,
30
00:02:34,880 --> 00:02:39,180
we can't lose the house if that's
something that's happening.
31
00:02:40,629 --> 00:02:45,870
Um, I know, I know maybe we can't move
the house, but just me and your dad
32
00:02:45,890 --> 00:02:51,670
um, things have just kind of gone south.
It's been hard to, it's been hard to
33
00:02:51,670 --> 00:02:54,110
keep up, but I'm going to figure it out.
It's going to be okay.
34
00:02:54,650 --> 00:02:56,830
We'll be, we'll be just fine.
35
00:02:58,250 --> 00:02:59,850
Are all the bills getting paid?
36
00:03:01,670 --> 00:03:08,390
Um, yeah, yeah, they're, they're getting
paid
37
00:03:08,390 --> 00:03:09,430
just fine.
38
00:03:10,980 --> 00:03:13,180
Mom, please don't cry. Please don't cry.
39
00:03:14,740 --> 00:03:17,340
Um... Everything's going to be fine.
40
00:03:17,740 --> 00:03:18,820
Oh, thank you.
41
00:03:19,300 --> 00:03:20,259
Thank you.
42
00:03:20,260 --> 00:03:21,620
Is there anything I can do to help?
43
00:03:22,800 --> 00:03:23,800
Oh, no.
44
00:03:24,060 --> 00:03:26,380
I mean, just don't worry.
45
00:03:26,800 --> 00:03:27,800
I'll be okay.
46
00:03:27,840 --> 00:03:31,740
Yeah, but I don't want you to have to
deal with this alone.
47
00:03:31,960 --> 00:03:35,940
I mean, you've been through a lot. Yeah.
48
00:03:36,320 --> 00:03:38,100
You are such a sweetheart.
49
00:03:38,720 --> 00:03:40,180
I don't know why your dad can't be.
50
00:03:42,600 --> 00:03:44,740
Yeah, he is an asshole.
51
00:03:45,480 --> 00:03:46,480
Yeah.
52
00:03:46,940 --> 00:03:52,000
Well, I don't know. I might be able to
do something to help out the situation.
53
00:03:53,080 --> 00:03:54,980
Like, yeah? Like what?
54
00:03:55,220 --> 00:04:00,360
I mean, I have... I have some money.
55
00:04:02,660 --> 00:04:03,700
Maybe a weekend.
56
00:04:06,960 --> 00:04:08,040
Are you selling drugs?
57
00:04:08,500 --> 00:04:12,320
How did you get that kind of money?
58
00:04:13,060 --> 00:04:15,780
I'm just selling a little bit of weed.
59
00:04:16,519 --> 00:04:20,160
It's all... I want to help you out.
60
00:04:21,260 --> 00:04:23,880
Oh, my God. Maybe you don't need to be
doing that.
61
00:04:24,220 --> 00:04:26,660
Yeah, but I don't want to have to lose
the house.
62
00:04:28,320 --> 00:04:30,920
You're upset, and I just want to help
you.
63
00:04:36,390 --> 00:04:40,490
I can't. I mean, I can't take your
money, baby.
64
00:04:41,430 --> 00:04:47,130
You shouldn't be selling weed. You
shouldn't be doing that, but I still
65
00:04:47,130 --> 00:04:49,230
take your money. Well, maybe you can
help me out.
66
00:04:50,170 --> 00:04:51,230
We can help each other.
67
00:04:51,590 --> 00:04:53,610
I can help with the mortgage.
68
00:04:54,090 --> 00:04:56,790
Well, what do you mean?
69
00:04:58,070 --> 00:05:02,990
I mean, you know, me and Shelly broke
up, and it's been a while.
70
00:05:03,230 --> 00:05:04,790
But, babe, I'm your mom.
71
00:05:05,270 --> 00:05:08,190
I'm not. Well, I mean, you are my
stepmom.
72
00:05:10,130 --> 00:05:15,550
And I mean, I can help you. We have
money for the mortgage and we can all,
73
00:05:15,630 --> 00:05:16,850
everything can be fine.
74
00:05:18,610 --> 00:05:22,610
Um, I, I don't know, maybe.
75
00:05:22,950 --> 00:05:27,750
Um, that's like a... We don't have to
tell anyone.
76
00:05:30,530 --> 00:05:31,530
Um...
77
00:05:35,120 --> 00:05:36,680
I mean, how much do you have here
anyway?
78
00:05:37,560 --> 00:05:44,540
It should be enough, the mortgage and
enough for us to take care of some bills
79
00:05:44,540 --> 00:05:47,540
until we get back, get everything taken
care of.
80
00:05:49,400 --> 00:05:56,040
I mean, I really...
81
00:05:56,040 --> 00:05:58,340
I mean, we can both help each other out,
right?
82
00:06:07,640 --> 00:06:09,080
Maybe, maybe we can.
83
00:06:10,440 --> 00:06:14,880
I mean, I don't see why not.
84
00:06:30,140 --> 00:06:31,480
You're okay with this, right?
85
00:06:35,979 --> 00:06:38,560
Yeah. For some reason, I think I am.
86
00:07:09,770 --> 00:07:11,470
When's the last time you did anything,
Mom?
87
00:07:14,290 --> 00:07:15,750
It's been quite a while.
88
00:07:18,050 --> 00:07:20,750
Yeah. I guess we can help each other.
89
00:07:21,590 --> 00:07:22,650
Yeah, I guess we can.
90
00:07:44,300 --> 00:07:45,300
Is this okay?
91
00:07:46,680 --> 00:07:47,680
Yeah.
92
00:07:50,560 --> 00:07:51,000
Take
93
00:07:51,000 --> 00:08:02,540
your
94
00:08:02,540 --> 00:08:03,540
shirt off, Mom.
95
00:08:21,260 --> 00:08:22,440
You're so soft.
96
00:08:26,400 --> 00:08:27,080
I
97
00:08:27,080 --> 00:08:42,700
can
98
00:08:42,700 --> 00:08:44,039
touch you here?
99
00:08:44,660 --> 00:08:45,660
Yeah.
100
00:09:27,370 --> 00:09:30,530
What do you think about maybe striking
and playing with that dick?
101
00:09:35,190 --> 00:09:41,450
What if I take it out? I think I might
like that.
102
00:10:07,980 --> 00:10:09,260
Your hands feel so good.
103
00:10:15,900 --> 00:10:16,500
You're
104
00:10:16,500 --> 00:10:23,260
so
105
00:10:23,260 --> 00:10:24,260
big.
106
00:10:31,820 --> 00:10:33,560
Do you like stroking my back?
107
00:10:34,140 --> 00:10:37,620
Yeah. I just can't believe how big you
are. You are.
108
00:10:39,300 --> 00:10:41,140
You're so much bigger than your father.
109
00:10:51,960 --> 00:10:54,680
Can you rub it on your panties?
110
00:11:31,760 --> 00:11:33,740
It feels really good when you grind it.
I like it.
111
00:12:40,680 --> 00:12:41,680
Huh.
112
00:13:46,500 --> 00:13:47,500
You want it in?
113
00:13:47,580 --> 00:13:48,580
Yeah.
114
00:13:49,420 --> 00:13:51,940
How bad do you want it?
115
00:18:35,340 --> 00:18:37,000
Thanks for coming today. Oh, yeah.
116
00:18:37,620 --> 00:18:38,620
Yeah.
117
00:22:11,800 --> 00:22:12,800
Slides right in.
7983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.