Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:05,539
โช โช
2
00:00:19,720 --> 00:00:22,156
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
3
00:00:22,223 --> 00:00:23,657
Spock, meet James Kirk,
4
00:00:23,724 --> 00:00:25,025
first officer of the Farragut.
5
00:00:25,126 --> 00:00:26,160
When I took my commission,
6
00:00:26,260 --> 00:00:27,261
I spent a week shadowing Pike.
7
00:00:27,361 --> 00:00:29,063
It made all the difference.
8
00:00:29,197 --> 00:00:30,698
You want to know the worst thing
9
00:00:30,831 --> 00:00:33,033
about living almost forever?
10
00:00:33,167 --> 00:00:34,468
The loss of those you love.
11
00:00:34,535 --> 00:00:36,070
It wasn't your fault, Chris.
12
00:00:36,170 --> 00:00:37,471
I led the mission.
13
00:00:37,571 --> 00:00:39,073
We're responsible
for other people's lives.
14
00:00:39,173 --> 00:00:41,675
The lives of my crew
mean everything to me.
15
00:00:41,775 --> 00:00:44,378
Our job puts us up against death
16
00:00:44,478 --> 00:00:45,446
more than is fair.
17
00:00:45,546 --> 00:00:47,748
Now, you can let death win
18
00:00:47,881 --> 00:00:50,084
or you can fight back.
19
00:00:56,124 --> 00:01:00,027
First officer's personal log.
Stardate...
20
00:01:00,094 --> 00:01:02,830
What is the stardate?
21
00:01:02,930 --> 00:01:05,166
They're all blending together.
22
00:01:05,233 --> 00:01:07,568
Farragut is conducting
a planetary survey
23
00:01:07,701 --> 00:01:10,604
of Helicon Gamma,
an uninhabited M-class world
24
00:01:10,738 --> 00:01:12,940
outside Federation space, and...
25
00:01:15,509 --> 00:01:19,113
...I am so deeply bored.
26
00:01:20,514 --> 00:01:21,915
I find myself constantly
questioning
27
00:01:22,015 --> 00:01:24,252
Captain V'Rel's orders.
28
00:01:24,385 --> 00:01:26,920
It's like she's allergic
to risk.
29
00:01:27,020 --> 00:01:29,022
We're out here to get
our hands dirty,
30
00:01:29,089 --> 00:01:30,691
to be explorers,
31
00:01:30,758 --> 00:01:33,527
not to triple-check
every sensor reading.
32
00:01:33,627 --> 00:01:35,263
I get it.
33
00:01:35,363 --> 00:01:37,131
She wants to do everything
by the book.
34
00:01:37,231 --> 00:01:39,833
Any changes since last night?
35
00:01:39,933 --> 00:01:41,435
I just think the book
would be more interesting
36
00:01:41,569 --> 00:01:43,171
if I got to write it.
37
00:01:43,271 --> 00:01:44,538
Helm,
38
00:01:44,638 --> 00:01:46,174
bring us into
a low geosynchronous orbit
39
00:01:46,274 --> 00:01:48,742
over the northern continent.
40
00:01:48,842 --> 00:01:51,312
Captain V'Rel, if I may,
41
00:01:51,445 --> 00:01:54,282
we could get much more
detailed readings
42
00:01:54,382 --> 00:01:56,083
from an even lower orbit.
43
00:01:56,184 --> 00:01:57,985
- How low do you suggest?
- Lowest orbit there is.
44
00:01:58,118 --> 00:02:00,454
Our boots on the ground.
45
00:02:00,554 --> 00:02:02,723
Given the geological
instability,
46
00:02:02,790 --> 00:02:04,458
it seems an unwarranted risk.
47
00:02:04,558 --> 00:02:06,894
Risk is why we're here,
isn't it?
48
00:02:06,994 --> 00:02:08,596
Starfleet could have sent
a probe,
49
00:02:08,662 --> 00:02:10,063
but instead they sent us
50
00:02:10,164 --> 00:02:12,333
because some things
you need to see for yourself
51
00:02:12,466 --> 00:02:14,168
- to truly understand.
- Captain,
52
00:02:14,268 --> 00:02:15,636
an unknown force just impacted
53
00:02:15,736 --> 00:02:17,538
- Helicon Gamma's surface.
- Report.
54
00:02:17,638 --> 00:02:20,107
There's a seismic disturbance
in the planet's crust.
55
00:02:23,744 --> 00:02:26,046
Red alert.
56
00:02:26,947 --> 00:02:28,649
Helm, take evasive action.
57
00:02:28,782 --> 00:02:30,751
All hands, brace for...
58
00:03:06,320 --> 00:03:08,055
Medical team to the bridge.
59
00:03:11,825 --> 00:03:13,527
This is the USS Farragut.
60
00:03:13,661 --> 00:03:15,496
We need immediate assistance.
We've taken heavy...
61
00:03:15,596 --> 00:03:17,531
Sir, something's interfering
with the comms signal.
62
00:03:17,631 --> 00:03:19,900
I'm trying to identify
the source.
63
00:03:28,609 --> 00:03:31,111
It's coming from that.
64
00:03:35,849 --> 00:03:37,585
Space.
65
00:03:38,919 --> 00:03:40,954
The final frontier.
66
00:03:42,556 --> 00:03:46,394
These are the voyages
of the starship Enterprise.
67
00:03:48,529 --> 00:03:50,298
Its five-year mission:
68
00:03:50,398 --> 00:03:53,534
to explore strange new worlds...
69
00:03:55,669 --> 00:03:58,038
...to seek out new life
70
00:03:58,105 --> 00:04:00,674
and new civilizations...
71
00:04:01,609 --> 00:04:05,746
...to boldly go
where no one has gone before.
72
00:04:05,879 --> 00:04:08,616
โช
73
00:04:36,043 --> 00:04:38,211
โช โช
74
00:05:02,235 --> 00:05:04,372
โช โช
75
00:05:37,304 --> 00:05:39,106
Readings?
76
00:05:40,674 --> 00:05:41,842
Life signs on board,
77
00:05:41,975 --> 00:05:43,844
but barely enough
to crew the ship.
78
00:05:43,944 --> 00:05:45,846
Multiple systems nonfunctioning.
79
00:05:45,979 --> 00:05:49,049
- What in Baird's name
happened here?
- Whose name?
80
00:05:49,182 --> 00:05:50,718
The Scottish inventor.
81
00:05:50,851 --> 00:05:53,421
Everyone knows John Logie Baird.
82
00:05:59,627 --> 00:06:01,161
- Rescue?
- That is our purpose.
83
00:06:01,228 --> 00:06:02,863
The question is:
rescue from what?
84
00:06:02,963 --> 00:06:05,599
I only saw a glimpse.
It was huge.
85
00:06:05,699 --> 00:06:08,001
He's got internal bleeding.
86
00:06:08,101 --> 00:06:09,102
I need to get him to sickbay.
87
00:06:09,202 --> 00:06:10,404
I'd better go to Engineering
88
00:06:10,538 --> 00:06:11,905
and check there's still
a warp core.
89
00:06:12,039 --> 00:06:13,106
Report back with your findings.
90
00:06:13,206 --> 00:06:14,241
We will offer our assistance
91
00:06:14,341 --> 00:06:15,709
to Captain V'Rel on the bridge.
92
00:06:15,809 --> 00:06:17,144
Wait.
93
00:06:17,210 --> 00:06:18,812
It's not just ship to ship.
94
00:06:18,879 --> 00:06:20,213
All comms are down.
95
00:06:20,313 --> 00:06:21,582
We'll have no way
to get in touch with each other.
96
00:06:21,715 --> 00:06:23,417
Go. But find your way
to the bridge
97
00:06:23,517 --> 00:06:25,085
as soon as you can.
98
00:06:28,422 --> 00:06:30,424
Don't you shut down on me.
99
00:06:30,524 --> 00:06:31,825
Reinforcements have arrived.
100
00:06:35,262 --> 00:06:36,664
Where's your CMO, Ensign?
101
00:06:40,568 --> 00:06:41,569
Just you, then.
102
00:06:43,103 --> 00:06:44,838
I'm seeing a lot of
blunt-force injuries in here.
103
00:06:44,905 --> 00:06:46,073
- What happened?
- You should ask
the captain.
104
00:06:46,173 --> 00:06:48,275
Bed four.
105
00:06:50,077 --> 00:06:53,080
Captain V'Rel, I'm Nurse Chapel.
106
00:06:54,948 --> 00:06:58,018
You have a cerebral contusion.
There's no cranial swelling.
107
00:06:58,085 --> 00:06:59,453
I need to get back
to the bridge.
108
00:06:59,553 --> 00:07:01,589
Mm-hmm, right after we make sure
109
00:07:01,689 --> 00:07:02,690
that your brain isn't
herniating.
110
00:07:02,756 --> 00:07:03,991
Stay.
111
00:07:05,926 --> 00:07:07,595
Our away team is heading
to the bridge.
112
00:07:07,695 --> 00:07:08,962
They can help.
113
00:07:10,363 --> 00:07:12,766
Try bypassing primary sensors.
114
00:07:12,866 --> 00:07:15,268
See if anything's functioning
in the lateral array.
115
00:07:16,670 --> 00:07:18,438
Alvarez, get us out
of this debris.
116
00:07:18,572 --> 00:07:20,874
Sir, it's too dangerous
without the sensors.
117
00:07:20,974 --> 00:07:22,810
- Captain...
- Captain V'Rel left me the conn,
118
00:07:22,910 --> 00:07:25,546
and it's up to me
to return it intact.
119
00:07:26,947 --> 00:07:28,148
Mr. Spock.
120
00:07:28,248 --> 00:07:30,484
Ensign Uhura. La'An.
121
00:07:30,618 --> 00:07:31,952
- Welcome aboard.
- James.
122
00:07:32,052 --> 00:07:33,320
Quite a mess you've
gotten yourself into.
123
00:07:33,453 --> 00:07:35,288
Seems to be my specialty.
124
00:07:35,422 --> 00:07:37,290
It's a miracle you got
our distress call.
125
00:07:37,390 --> 00:07:38,792
- Signal was jammed.
- The interference has
126
00:07:38,892 --> 00:07:40,127
wreaked havoc with us, too.
127
00:07:40,227 --> 00:07:42,029
But I might be able
to set up line of sight.
128
00:07:42,129 --> 00:07:44,297
- Permission to borrow
your telemetry?
- More than granted.
129
00:07:46,767 --> 00:07:49,803
Alvarez, aim us
at the Enterprise.
130
00:07:52,573 --> 00:07:54,007
Stand by for the captain.
131
00:07:59,346 --> 00:08:00,514
Captain Pike.
132
00:08:00,614 --> 00:08:01,815
I'll dispense
with the pleasantries
133
00:08:01,915 --> 00:08:03,551
since we're still
in a critical situation.
134
00:08:03,651 --> 00:08:04,985
Is the threat still in the area?
135
00:08:05,118 --> 00:08:06,019
Unknown.
136
00:08:06,119 --> 00:08:07,487
Tell me what you do know.
137
00:08:07,588 --> 00:08:09,456
We were in the middle
of a geological survey
138
00:08:09,523 --> 00:08:11,491
of Helicon Gamma when--
139
00:08:11,592 --> 00:08:13,527
well, there's no scientific way
to put it--
140
00:08:13,661 --> 00:08:15,328
all hell broke loose.
141
00:08:15,428 --> 00:08:17,464
- Planetary instability?
- No.
142
00:08:17,565 --> 00:08:20,333
A focused gravitational beam
aimed at the planet.
143
00:08:20,433 --> 00:08:21,535
Aimed by what?
144
00:08:21,669 --> 00:08:23,170
A ship capable of generating
145
00:08:23,303 --> 00:08:25,172
a tractor beam that powerful
would have to be...
146
00:08:25,272 --> 00:08:26,506
Several orders of magnitude
bigger
147
00:08:26,607 --> 00:08:28,208
than any starship on record.
148
00:08:28,308 --> 00:08:31,044
I know. It sounds crazy,
but it's true.
149
00:08:31,144 --> 00:08:34,114
We barely saw it.
It wasn't interested in us.
150
00:08:34,214 --> 00:08:35,315
We were just collateral damage.
151
00:08:35,415 --> 00:08:37,184
Destroyer of Worlds.
152
00:08:37,284 --> 00:08:38,518
And it just disappeared?
153
00:08:38,619 --> 00:08:39,920
When the debris hit,
we lost sensors,
154
00:08:40,020 --> 00:08:42,055
comms, all critical systems.
155
00:08:42,189 --> 00:08:44,457
Captain V'Rel was injured
but lucid enough
156
00:08:44,524 --> 00:08:45,559
to give the evacuation order.
157
00:08:45,693 --> 00:08:47,127
Escape pods have been deployed.
158
00:08:47,194 --> 00:08:48,662
I'm keeping a skeleton crew
aboard
159
00:08:48,729 --> 00:08:50,564
so Farragut doesn't become
a salvage job.
160
00:08:50,698 --> 00:08:52,966
Well, you've performed
commendably,
161
00:08:53,033 --> 00:08:54,702
but let's get you all to safety.
162
00:08:54,802 --> 00:08:56,503
Number One,
I want all Farragut crew
163
00:08:56,570 --> 00:08:58,305
- beamed aboard immediately.
- Aye, Captain.
164
00:08:58,371 --> 00:08:59,873
Full evacuation. We'll start
with the escape pods.
165
00:09:00,007 --> 00:09:01,541
- Proceed.
- Captain Pike...
166
00:09:01,642 --> 00:09:03,510
I know, I wouldn't want
to give up my ship either,
167
00:09:03,611 --> 00:09:05,746
but the safety of the crew
has to come first.
168
00:09:05,846 --> 00:09:07,214
It's the right call.
169
00:09:07,347 --> 00:09:08,882
We have some critically injured
patients in sickbay
170
00:09:09,016 --> 00:09:10,517
- and no doctor.
- Ensign Uhura,
171
00:09:10,618 --> 00:09:12,252
confirm with Chapel
which patients require
172
00:09:12,385 --> 00:09:13,754
immediate evac
and get them to Enterprise.
173
00:09:13,887 --> 00:09:15,488
- On it, Captain.
- Before you evacuate,
174
00:09:15,589 --> 00:09:17,390
transfer all tactical info
on this mystery ship.
175
00:09:17,524 --> 00:09:19,059
I want to be ready
if they take another swing.
176
00:09:19,159 --> 00:09:20,761
I have restored some function
to sensors.
177
00:09:20,861 --> 00:09:21,929
Sending what little data
we have back
178
00:09:22,062 --> 00:09:23,396
with Lieutenant Noonien-Singh.
179
00:09:23,496 --> 00:09:24,632
Beaming back now, Captain.
180
00:09:24,732 --> 00:09:26,499
I'll hand this to you
personally.
181
00:09:26,566 --> 00:09:28,101
Energize.
182
00:09:29,002 --> 00:09:31,271
Now put all your systems...
183
00:09:31,371 --> 00:09:32,339
Uhura, get him back.
184
00:09:32,439 --> 00:09:33,941
What happened?
185
00:09:36,877 --> 00:09:39,279
- I don't think I can.
- Why not?
186
00:09:45,886 --> 00:09:47,988
Alvarez, I need you on tactical.
187
00:09:48,088 --> 00:09:50,257
- Prepare all weapons.
- Aye, Commander.
188
00:09:50,390 --> 00:09:52,993
We have visual on Enterprise.
They are engaging.
189
00:10:01,001 --> 00:10:03,103
Whatever we've got,
fire at that thing.
190
00:10:03,203 --> 00:10:04,604
That is illogical.
191
00:10:04,705 --> 00:10:06,073
Enterprise's weapons were
clearly ineffective.
192
00:10:06,173 --> 00:10:07,440
Our targeting systems are down.
193
00:10:07,540 --> 00:10:09,309
Firing would serve
little purpose
194
00:10:09,409 --> 00:10:10,744
- and risk damaging Enterprise.
- Well, we have to do something.
195
00:10:10,811 --> 00:10:12,345
We can't just sit here.
196
00:10:18,518 --> 00:10:20,120
At present,
197
00:10:20,220 --> 00:10:22,923
I am afraid that is
all we can do.
198
00:10:36,469 --> 00:10:39,506
Diagnostic. I want a complete
ship diagnostic right now.
199
00:10:39,639 --> 00:10:42,075
Uh, well, here's some good news.
200
00:10:42,175 --> 00:10:45,178
- We're not being jammed anymore.
- Great.
201
00:10:45,278 --> 00:10:46,780
Bridge to sickbay.
I need to speak
202
00:10:46,880 --> 00:10:47,981
to Captain V'Rel ASAP.
203
00:10:48,081 --> 00:10:49,482
Nurse Chapel reporting.
204
00:10:49,616 --> 00:10:51,018
She required an emergency
craniectomy,
205
00:10:51,151 --> 00:10:52,619
which I'm not qualified
to perform,
206
00:10:52,720 --> 00:10:53,987
so I beamed her
to the Enterprise
207
00:10:54,087 --> 00:10:55,789
two minutes ago.
208
00:10:58,491 --> 00:11:01,228
Commander, you are now captain
of the Farragut.
209
00:11:01,328 --> 00:11:03,396
We await your orders, sir.
210
00:11:25,352 --> 00:11:27,921
Anything you recognize?
211
00:11:27,988 --> 00:11:29,790
Klingon maybe. Hard to say.
212
00:11:29,890 --> 00:11:31,291
There's not much left
to recognize.
213
00:11:31,424 --> 00:11:33,794
Some of them seem ancient.
214
00:11:33,894 --> 00:11:35,295
Damage report.
215
00:11:35,395 --> 00:11:37,530
Main power's off-line,
all network systems are down.
216
00:11:37,630 --> 00:11:39,499
Engines, weapons,
internal comms.
217
00:11:39,632 --> 00:11:40,968
Hand communicators still
are not working.
218
00:11:41,068 --> 00:11:42,235
Too much interference.
219
00:11:42,302 --> 00:11:44,137
- Life support?
- Working but minimal.
220
00:11:44,237 --> 00:11:45,472
Send a runner.
221
00:11:45,572 --> 00:11:47,307
Tell the crew to gather
in central spaces.
222
00:11:47,407 --> 00:11:49,442
Areas near the outer hull
are gonna get pretty damn cold.
223
00:11:49,509 --> 00:11:52,679
Captain, the last runner we sent
to Engineering hasn't come back.
224
00:11:52,780 --> 00:11:54,447
Then we have to assume
that we've been boarded.
225
00:11:54,547 --> 00:11:56,616
Did the Farragut's sensor logs
tell us anything
226
00:11:56,683 --> 00:11:58,185
about the species
that built this thing?
227
00:11:58,318 --> 00:11:59,920
Their hull is nearly
impenetrable to our sensors,
228
00:11:59,987 --> 00:12:01,654
but it's clear they're
incredibly advanced.
229
00:12:01,789 --> 00:12:03,891
Sir, have you heard
of Asaasllich,
230
00:12:03,991 --> 00:12:05,225
Destroyer of Worlds?
231
00:12:05,325 --> 00:12:08,128
It-it also translates
as Astrovore.
232
00:12:08,195 --> 00:12:09,496
Astrovore? No.
233
00:12:09,596 --> 00:12:10,864
Well, every child growing up
234
00:12:10,998 --> 00:12:12,565
on a remote colony world has.
235
00:12:12,665 --> 00:12:15,535
Different names, same story.
236
00:12:15,668 --> 00:12:17,905
Scavenger ship,
hundreds of years old,
237
00:12:18,005 --> 00:12:20,440
prowling just beyond
the edges of known space.
238
00:12:20,507 --> 00:12:21,909
Consuming resources from planets
239
00:12:22,009 --> 00:12:23,844
and any ship unlucky enough
to cross its path.
240
00:12:23,944 --> 00:12:25,946
I heard a version when I was
posted near the border.
241
00:12:26,046 --> 00:12:29,149
Klingons called it Chach-Ka.
"The Annihilator."
242
00:12:29,216 --> 00:12:31,118
Admiral Sawyer
told a story like that
243
00:12:31,184 --> 00:12:32,552
in his Stellar Cartography
class.
244
00:12:32,652 --> 00:12:34,521
The monster past
the edge of the map.
245
00:12:34,621 --> 00:12:37,057
Whether or not this is that
ship, we know it's a scavenger.
246
00:12:37,190 --> 00:12:39,026
We have to assume
that their intention
247
00:12:39,126 --> 00:12:40,593
is to tear the Enterprise
apart as well.
248
00:12:40,693 --> 00:12:42,229
Number One, I need you
and Ortegas to find a way
249
00:12:42,329 --> 00:12:43,563
to get engine control
back online
250
00:12:43,663 --> 00:12:44,898
so that when we get
to Engineering
251
00:12:44,998 --> 00:12:46,533
and we stop the power drain,
252
00:12:46,666 --> 00:12:48,869
we're ready
to make a run for it.
253
00:12:53,340 --> 00:12:56,009
Acting captain's log.
254
00:12:56,076 --> 00:12:58,145
Feels strange to say that.
255
00:12:58,245 --> 00:13:01,614
Under better circumstances,
it would be thrilling.
256
00:13:02,649 --> 00:13:04,417
I've asked the Enterprise
officers to fill in
257
00:13:04,517 --> 00:13:06,887
for our missing bridge crew.
258
00:13:06,987 --> 00:13:08,188
But they barely know me,
259
00:13:08,288 --> 00:13:09,789
and now I have to ask them
to trust me.
260
00:13:10,891 --> 00:13:13,226
If I were in their shoes...
261
00:13:15,062 --> 00:13:15,996
Pause recording. Come in.
262
00:13:17,497 --> 00:13:19,699
Captain Kirk,
we compiled all of the data
263
00:13:19,799 --> 00:13:21,234
from our encounter
with the alien vessel.
264
00:13:21,334 --> 00:13:22,569
What do we know?
265
00:13:22,669 --> 00:13:25,105
Our sensors cannot
fully penetrate its hull,
266
00:13:25,238 --> 00:13:26,506
so we can ascertain
little of its composition,
267
00:13:26,573 --> 00:13:28,575
capabilities or crew complement.
268
00:13:28,675 --> 00:13:29,809
What about weaknesses?
269
00:13:29,910 --> 00:13:31,444
Fundamental math? Its size.
270
00:13:31,578 --> 00:13:33,981
It would be hard to generate
a stable warp field
271
00:13:34,081 --> 00:13:35,215
at that scale, wouldn't it?
272
00:13:35,282 --> 00:13:36,583
Well, odds are,
it's slow, but...
273
00:13:36,716 --> 00:13:38,585
- But then we can catch it.
- Regulations...
274
00:13:38,718 --> 00:13:40,687
Regulations would
have us tuck tail
275
00:13:40,787 --> 00:13:42,522
and run back
to Federation space.
276
00:13:42,589 --> 00:13:44,057
By the time we reach
a subspace relay
277
00:13:44,124 --> 00:13:45,558
and get reinforcements,
278
00:13:45,658 --> 00:13:47,494
Enterprise will have
been ripped to scraps.
279
00:13:53,633 --> 00:13:55,668
We all have people on...
280
00:13:56,736 --> 00:13:58,438
My brother is on that ship.
281
00:13:58,538 --> 00:14:00,373
As the ranking officer,
we will follow your orders.
282
00:14:00,473 --> 00:14:03,743
I merely wished to provide you
with all relevant information.
283
00:14:03,810 --> 00:14:05,412
Those are the signatures
284
00:14:05,512 --> 00:14:07,614
from the picked-apart alien
ships we saw in Nessie's gob.
285
00:14:07,714 --> 00:14:09,649
Enhance that bit, would you?
286
00:14:14,654 --> 00:14:16,990
One of the vessels is
a D7-class Klingon cruiser.
287
00:14:17,090 --> 00:14:18,725
Could any of them have survived?
288
00:14:18,825 --> 00:14:19,960
Highly unlikely.
289
00:14:20,060 --> 00:14:21,228
The hull plating
would be disassembled,
290
00:14:21,294 --> 00:14:22,662
venting all breathable air.
291
00:14:22,762 --> 00:14:24,431
Even the Klingons couldn't fight
their way out.
292
00:14:24,497 --> 00:14:27,434
These scavengers, they take
what they please from ships--
293
00:14:27,534 --> 00:14:30,170
damn the crew-- and pervert
the tech into their own.
294
00:14:30,303 --> 00:14:31,571
We've no idea
what they're capable of.
295
00:14:31,671 --> 00:14:32,973
Chapel's right.
296
00:14:33,073 --> 00:14:34,607
If speed is our weapon,
then we have to press it.
297
00:14:34,707 --> 00:14:35,842
What speed?
298
00:14:35,943 --> 00:14:37,810
Uh, with all due respect,
Commander--
299
00:14:37,911 --> 00:14:39,812
I mean, Acting Captain?
300
00:14:39,913 --> 00:14:41,348
Is it just Captain? Uh...
301
00:14:41,481 --> 00:14:44,651
Sir, they easily could've
destroyed the Farragut
302
00:14:44,751 --> 00:14:46,987
or made off with us tucked
in their bloody huge pouch,
303
00:14:47,087 --> 00:14:47,988
but they didn't.
304
00:14:48,088 --> 00:14:49,522
And you have a theory as to why?
305
00:14:49,622 --> 00:14:53,860
Because your ship's so banged up
it wasn't worth stealing?
306
00:14:55,095 --> 00:14:57,497
Well, then I need you to perform
some miracles, Mr. Scott.
307
00:14:57,597 --> 00:14:59,532
We need engines and weapons,
in that order.
308
00:14:59,666 --> 00:15:01,068
- Aye.
- Patch up the wounded.
309
00:15:01,168 --> 00:15:02,402
Get them back to work
as soon as you can.
310
00:15:02,502 --> 00:15:03,503
We need to figure out where
311
00:15:03,603 --> 00:15:04,837
that scavenger ship is headed
312
00:15:04,938 --> 00:15:06,073
so we can find a way
to get there first.
313
00:15:06,173 --> 00:15:08,875
That's it. Let's get going.
314
00:15:21,688 --> 00:15:23,156
Really missing the turbolift.
315
00:15:23,256 --> 00:15:25,425
Only eight decks and
two access ladders left to go.
316
00:15:30,697 --> 00:15:32,565
Oh! Oh, no, don't shoot.
317
00:15:32,699 --> 00:15:35,969
You don't live to be 5,000
by getting yourself shot a lot.
318
00:15:36,036 --> 00:15:37,370
We're on our way to Engineering.
319
00:15:37,470 --> 00:15:39,839
Bad place to be right now
unless you're fond
320
00:15:39,939 --> 00:15:44,144
of choking to death
on your own gurgling blood.
321
00:15:44,244 --> 00:15:45,712
Wh... From what?
322
00:15:45,812 --> 00:15:47,647
The umbilical!
323
00:15:48,681 --> 00:15:49,816
Come with me. Come.
324
00:15:49,882 --> 00:15:52,385
It's flooded with toxic gas.
325
00:15:52,485 --> 00:15:55,355
It's tunneled
straight through our hull.
326
00:15:55,422 --> 00:15:57,324
It's tapped into
our power systems,
327
00:15:57,424 --> 00:16:00,260
our computer network,
our fuel storage.
328
00:16:00,360 --> 00:16:03,563
We've barely
any auxiliary power left.
329
00:16:03,663 --> 00:16:04,797
If we don't disconnect it,
330
00:16:04,897 --> 00:16:06,733
we will not have enough
to escape.
331
00:16:06,833 --> 00:16:08,435
If the air is toxic,
we'll need breathers
332
00:16:08,535 --> 00:16:09,836
to get close to the umbilical.
333
00:16:09,902 --> 00:16:12,205
Grab them. Ensign Miller
will escort your team.
334
00:16:12,305 --> 00:16:13,673
The second we disconnect
from that thing,
335
00:16:13,740 --> 00:16:15,242
we need to be ready to fly.
336
00:16:15,342 --> 00:16:17,310
Yes, Captain.
337
00:16:23,183 --> 00:16:24,684
Yeah, you heard right.
338
00:16:24,784 --> 00:16:26,453
You better start doing your job,
you daft piece of...
339
00:16:26,586 --> 00:16:27,720
Mr. Scott?
340
00:16:27,820 --> 00:16:29,622
Everything okay in there?
341
00:16:29,722 --> 00:16:32,559
Soon will be,
once I've torn a few things out
342
00:16:32,659 --> 00:16:34,227
and put them back proper.
343
00:16:34,327 --> 00:16:36,563
An-And how long will that take?
344
00:16:36,663 --> 00:16:38,765
To do it right? Two days.
345
00:16:38,865 --> 00:16:40,267
Hmm.
346
00:16:41,034 --> 00:16:42,802
Why don't you start
with doing it the way
347
00:16:42,902 --> 00:16:44,804
where we won't
immediately explode,
348
00:16:44,904 --> 00:16:46,005
and we'll take it from there?
349
00:16:47,740 --> 00:16:49,076
Spock and Uhura made
a breakthrough.
350
00:16:49,176 --> 00:16:50,743
Oh, aye? Oh.
351
00:16:50,843 --> 00:16:52,612
The mineral that the scavenger
ship was collecting
352
00:16:52,712 --> 00:16:54,814
at Helicon Gamma--
it was aldentium.
353
00:16:54,914 --> 00:16:56,249
Oh, I've heard of it.
354
00:16:56,349 --> 00:16:59,152
A few species use it in their...
propulsion systems.
355
00:16:59,252 --> 00:17:01,954
There's another world nearby
with significant deposits--
356
00:17:02,055 --> 00:17:04,791
Sullivan's Planet--
directly in their path.
357
00:17:06,193 --> 00:17:07,427
Inhabited?
358
00:17:07,527 --> 00:17:09,796
Over a hundred million people.
359
00:17:09,929 --> 00:17:12,099
Pre-warp, so the
non-interference directive
360
00:17:12,199 --> 00:17:13,500
means we can't warn them.
361
00:17:13,600 --> 00:17:15,335
Not that there's anything
we could do anyway.
362
00:17:15,468 --> 00:17:17,337
Listen, we need
to get there first.
363
00:17:17,437 --> 00:17:18,971
Set a trap for the scavengers.
364
00:17:19,072 --> 00:17:21,674
You're not asking me
to warp us past them,
365
00:17:21,774 --> 00:17:23,176
with the head start they've got?
366
00:17:23,310 --> 00:17:24,977
Look, I can give us warp power,
367
00:17:25,112 --> 00:17:27,046
but if you think
this tub will hold together
368
00:17:27,147 --> 00:17:30,483
at high speed after
the beating she just took,
369
00:17:30,617 --> 00:17:32,219
your bum's out the window.
370
00:17:33,019 --> 00:17:34,354
The plasma manifolds...
371
00:17:34,487 --> 00:17:35,755
I understand.
372
00:17:35,855 --> 00:17:37,290
No, I'm not sure you do.
373
00:17:37,390 --> 00:17:38,858
You were handed
a raw deal, all right?
374
00:17:38,991 --> 00:17:40,360
No one can fault you for that.
375
00:17:40,460 --> 00:17:43,430
But if we push this ship
too hard and it fails,
376
00:17:43,496 --> 00:17:45,598
that's our fault, not theirs.
377
00:17:45,698 --> 00:17:47,467
It's a risk.
378
00:17:47,534 --> 00:17:49,702
But I am betting on us.
379
00:17:49,836 --> 00:17:52,372
Prepare for maximum warp.
380
00:18:02,949 --> 00:18:03,883
Huh.
381
00:18:04,016 --> 00:18:05,218
What's the problem?
382
00:18:05,318 --> 00:18:06,819
I just bypassed
every safety feature
383
00:18:06,886 --> 00:18:09,589
to make a direct connection
to the helm controls.
384
00:18:09,689 --> 00:18:11,724
I should've shocked the bejesus
out of myself.
385
00:18:11,858 --> 00:18:13,826
Disappointed you didn't
set your hair on fire?
386
00:18:13,926 --> 00:18:15,395
If there's not enough power
to do that,
387
00:18:15,528 --> 00:18:17,530
there's nowhere near enough
to steer the ship.
388
00:18:19,031 --> 00:18:20,300
That's a good sound, right?
389
00:18:20,367 --> 00:18:22,068
The ship is happy screaming?
390
00:18:22,169 --> 00:18:24,237
It's a reminder to work faster.
391
00:18:24,371 --> 00:18:26,339
Can we fire
the thrusters manually?
392
00:18:27,840 --> 00:18:30,877
I mean, we can if we want
to very quickly die.
393
00:18:30,977 --> 00:18:33,079
The maneuvering thrusters
use a chemical reaction.
394
00:18:33,213 --> 00:18:34,947
They can be triggered by hand.
395
00:18:35,047 --> 00:18:37,584
But with no comms, we'd have
no way to coordinate them.
396
00:18:37,684 --> 00:18:40,220
With no sensors,
we'd be flying literally blind.
397
00:18:40,320 --> 00:18:42,088
Who needs sensors? We have eyes.
398
00:18:42,222 --> 00:18:44,424
Add to that no shields
or navigational deflector.
399
00:18:44,524 --> 00:18:47,160
If we make a mistake,
which we definitely would,
400
00:18:47,227 --> 00:18:48,795
we end up a scorch mark
on the wall.
401
00:18:48,895 --> 00:18:50,597
Communication issue?
402
00:18:50,697 --> 00:18:52,499
I got here just in time, then.
403
00:18:52,599 --> 00:18:55,101
This may be the first time
I'm glad
404
00:18:55,202 --> 00:18:58,871
to have lived through the 1980s.
405
00:19:00,507 --> 00:19:01,908
Captain.
406
00:19:05,745 --> 00:19:07,347
It is hooked directly
into our power grid,
407
00:19:07,447 --> 00:19:09,048
our computer systems,
and our fuel pods.
408
00:19:09,148 --> 00:19:11,284
We could try to sever it
with our phasers.
409
00:19:11,384 --> 00:19:13,186
That much energy
would take out half the ship.
410
00:19:15,087 --> 00:19:16,456
Cover!
411
00:19:37,277 --> 00:19:39,612
I don't think they can see us
through the smoke.
412
00:19:39,746 --> 00:19:41,013
Let's get her out of here.
413
00:19:47,654 --> 00:19:49,689
Uhura, status.
414
00:19:49,789 --> 00:19:51,758
Approaching warp seven, sir.
415
00:19:53,960 --> 00:19:56,463
Well, Farragut may be held
together by duct tape
416
00:19:56,563 --> 00:19:59,799
at this point,
but as long as it holds...
417
00:19:59,899 --> 00:20:03,370
Sensors indicate we have
overtaken the scavenger vessel.
418
00:20:04,337 --> 00:20:05,772
Excellent work, everyone.
419
00:20:05,838 --> 00:20:07,607
How long until we reach
Sullivan's Planet?
420
00:20:07,674 --> 00:20:10,142
Two hours, if we can
maintain this speed.
421
00:20:10,243 --> 00:20:13,880
I will be accepting drinks
in the galley
422
00:20:13,980 --> 00:20:18,918
from everyone who said
that this was impossible.
423
00:20:20,287 --> 00:20:24,223
After we have saved
your ship, of course.
424
00:20:24,324 --> 00:20:25,525
Of course.
425
00:20:56,188 --> 00:20:57,056
Report.
426
00:20:57,156 --> 00:20:58,658
Well, we've dropped out of warp,
427
00:20:58,758 --> 00:20:59,992
and I've lost all engine power.
428
00:21:00,059 --> 00:21:01,361
Captain, our stratagem
has put us
429
00:21:01,461 --> 00:21:02,762
directly in the path
of the scavenger vessel.
430
00:21:02,862 --> 00:21:04,230
I am aware, Spock.
431
00:21:04,331 --> 00:21:05,565
It's the plasma manifolds--
they've blown out.
432
00:21:05,698 --> 00:21:06,699
Well, then take whoever you need
433
00:21:06,799 --> 00:21:08,134
and get down there and fix them.
434
00:21:08,200 --> 00:21:09,402
They are gone! Beyond repair!
435
00:21:09,502 --> 00:21:10,703
We'll need to put
into spacedock now
436
00:21:10,803 --> 00:21:12,071
and replace them.
437
00:21:12,171 --> 00:21:16,008
We just...
we pushed her too hard.
438
00:21:16,108 --> 00:21:18,044
We're dead in the water.
439
00:21:26,118 --> 00:21:27,654
I told you,
I rechecked the numbers
440
00:21:27,787 --> 00:21:29,722
and re-rechecked them,
and all three times confirmed
441
00:21:29,822 --> 00:21:32,392
the warp engines
are now giant paperweights.
442
00:21:32,492 --> 00:21:33,860
We still have
some impulse power.
443
00:21:33,993 --> 00:21:35,194
Not nearly enough.
444
00:21:35,328 --> 00:21:37,697
I'm afraid
all we can do is play dead
445
00:21:37,797 --> 00:21:39,666
and hope the scavenger
ignores us.
446
00:21:39,766 --> 00:21:42,335
There's a chance it'll just go
on its merry planet-eating way.
447
00:21:42,435 --> 00:21:45,872
Our other option is to abandon
ship and escape by shuttle.
448
00:21:45,972 --> 00:21:47,440
We could take one to
the nearest subspace relay
449
00:21:47,507 --> 00:21:48,641
and hail Starfleet.
450
00:21:48,708 --> 00:21:50,076
By the time we get there,
451
00:21:50,176 --> 00:21:51,678
everyone on Sullivan's Planet
will be dead.
452
00:21:51,811 --> 00:21:53,613
So we're agreed,
both options are terrible,
453
00:21:53,713 --> 00:21:55,782
but we have to pick one.
In one hour it'll be here.
454
00:21:55,882 --> 00:21:59,352
That's how long we've got to
decide which is least terrible.
455
00:21:59,452 --> 00:22:02,589
That is not
our decision to make.
456
00:22:05,758 --> 00:22:08,027
I pick neither option.
457
00:22:09,161 --> 00:22:12,532
Okay. That is a bold and--
if you don't mind me saying--
458
00:22:12,632 --> 00:22:14,200
highly unorthodox choice.
459
00:22:14,300 --> 00:22:15,402
Okay.
460
00:22:15,535 --> 00:22:16,936
Sir, he's just concerned.
461
00:22:17,036 --> 00:22:18,304
They have our crew,
462
00:22:18,371 --> 00:22:20,507
and the planet they're
headed for is inhabited.
463
00:22:20,573 --> 00:22:22,174
We won't be able
to warn them without...
464
00:22:22,274 --> 00:22:23,743
Thank you, Ensign Uhura.
465
00:22:23,876 --> 00:22:25,745
I'm up to speed
on the particulars.
466
00:22:25,878 --> 00:22:27,447
No need for further discussion.
467
00:22:27,547 --> 00:22:30,049
Then how will we provide you
with options?
468
00:22:30,149 --> 00:22:31,317
I don't need options.
469
00:22:31,418 --> 00:22:33,420
I don't need chattering voices.
470
00:22:33,520 --> 00:22:35,087
What I need is to clear my head.
471
00:22:35,221 --> 00:22:37,524
And I can't do it
with all this...
472
00:22:44,531 --> 00:22:46,799
Well, that could have gone
better.
473
00:22:46,899 --> 00:22:48,401
No. How?
474
00:22:48,501 --> 00:22:50,236
This is his first time
in the chair, right?
475
00:22:50,336 --> 00:22:53,039
He's had the conn before
but never like this.
476
00:22:53,940 --> 00:22:56,609
He's showing classic signs
of strain under duress.
477
00:22:56,709 --> 00:22:57,810
The pressure
he must be feeling...
478
00:22:57,910 --> 00:22:59,646
Aye, great. First he's reckless,
479
00:22:59,746 --> 00:23:01,914
now he's liable
to snap like a twig.
480
00:23:02,048 --> 00:23:04,016
Let's say he does.
What then, huh?
481
00:23:04,083 --> 00:23:08,054
We would take steps to...
remove him from command.
482
00:23:08,154 --> 00:23:12,459
And... what would
those steps be, exactly?
483
00:23:12,559 --> 00:23:14,494
As ranking
medical officer on board,
484
00:23:14,594 --> 00:23:16,763
it's within my power
to evaluate him
485
00:23:16,863 --> 00:23:19,365
and, if he is mentally unfit,
remove him from duty.
486
00:23:19,432 --> 00:23:23,169
Okay, before we even think
about going down this road,
487
00:23:23,269 --> 00:23:24,671
we should consider
488
00:23:24,771 --> 00:23:26,506
that he's still working
on his command style.
489
00:23:26,639 --> 00:23:29,609
Aye. Right now
his style is lacking.
490
00:23:29,676 --> 00:23:31,343
That's my point.
491
00:23:31,444 --> 00:23:32,812
Maybe we can help him find it.
492
00:23:32,945 --> 00:23:34,981
I've seen him
in a crisis before,
493
00:23:35,081 --> 00:23:37,149
when he didn't have
the pressures of being captain.
494
00:23:37,283 --> 00:23:41,754
He saw something in me
that I hadn't seen in myself.
495
00:23:41,854 --> 00:23:43,490
It saved my life.
496
00:23:44,824 --> 00:23:46,158
I think he just
needs to be reminded
497
00:23:46,258 --> 00:23:48,260
that same thing is in him.
498
00:23:48,327 --> 00:23:50,129
Well, one of us
should talk to him.
499
00:23:50,196 --> 00:23:51,831
He is clearly agitated.
500
00:23:51,964 --> 00:23:54,033
Perhaps someone with
a less emotional style
501
00:23:54,133 --> 00:23:56,002
might be more effective.
502
00:24:06,813 --> 00:24:08,548
Maurer... come on.
503
00:24:08,681 --> 00:24:10,016
Maurer, stay with us.
504
00:24:10,116 --> 00:24:11,751
She can't wait.
We have to treat her now.
505
00:24:11,851 --> 00:24:13,252
What, with those two things
roaming around?
506
00:24:13,352 --> 00:24:14,621
We have no choice.
507
00:24:22,194 --> 00:24:23,896
They're not taking any damage.
508
00:24:24,030 --> 00:24:26,566
In here, the Port Galley.
509
00:24:31,403 --> 00:24:32,939
No fumes. We're safe.
510
00:24:36,609 --> 00:24:38,578
She's bleeding out.
511
00:24:38,678 --> 00:24:41,848
- I need a medkit.
- Wait, wait, wait, I think...
512
00:24:46,886 --> 00:24:48,921
If we had comms
and a functioning transporter,
513
00:24:49,021 --> 00:24:50,156
we could have saved her.
514
00:24:50,222 --> 00:24:52,258
You don't know.
Those ion particles
515
00:24:52,358 --> 00:24:54,193
are like bullets.
They rip through flesh and bone,
516
00:24:54,260 --> 00:24:55,494
primitive but effective.
517
00:25:07,273 --> 00:25:09,175
And yet their suits
are highly advanced.
518
00:25:09,241 --> 00:25:11,443
I have never seen a device
absorb phaser fire like that.
519
00:25:11,544 --> 00:25:13,279
- It doesn't make sense.
- Maybe they're from some
520
00:25:13,379 --> 00:25:15,047
dark corner of the cosmos
that'll never make sense.
521
00:25:15,147 --> 00:25:17,984
We have to find a way to get
through their defenses somehow.
522
00:25:19,719 --> 00:25:21,120
No one has ever seen them,
but I know
523
00:25:21,220 --> 00:25:23,790
they were considered monsters,
even by the Gorn.
524
00:25:23,923 --> 00:25:25,792
Set phasers to kill.
525
00:25:45,778 --> 00:25:48,280
I had this imported from
an Ithenite distillery.
526
00:25:49,315 --> 00:25:50,783
I'll get you another one.
527
00:26:17,176 --> 00:26:19,846
As an old friend of mine
once said,
528
00:26:19,946 --> 00:26:22,048
"Let there be light."
529
00:26:22,849 --> 00:26:24,751
Come, come, come.
530
00:26:24,817 --> 00:26:27,687
Her quarters are...
531
00:26:27,820 --> 00:26:30,389
exactly what I expected.
532
00:26:32,625 --> 00:26:35,494
Here. No, no. Okay.
533
00:26:35,594 --> 00:26:37,163
There you are.
534
00:26:37,296 --> 00:26:38,765
Not you.
535
00:26:38,831 --> 00:26:40,399
You were once bouncy
536
00:26:40,499 --> 00:26:42,468
and cheerful,
but when the novelty wore off,
537
00:26:42,568 --> 00:26:44,270
you got a little creepy.
538
00:26:44,370 --> 00:26:45,537
How is any of this junk
539
00:26:45,672 --> 00:26:47,139
going to help us
fly out of here?
540
00:26:47,206 --> 00:26:48,607
Oh, my goodness,
541
00:26:48,675 --> 00:26:51,878
I piloted many a starship
with this.
542
00:26:52,011 --> 00:26:54,480
Granted, they were 8-bit,
543
00:26:54,546 --> 00:26:57,016
but it was a good time
on a Friday night.
544
00:26:58,184 --> 00:26:59,151
Ah, found it.
545
00:26:59,218 --> 00:27:00,753
Take.
546
00:27:00,853 --> 00:27:03,856
Is this a, uh,
547
00:27:03,956 --> 00:27:05,858
personal massager?
548
00:27:05,958 --> 00:27:10,029
Oh, this was once
a state-of-the-art communicator.
549
00:27:10,129 --> 00:27:11,831
You had to plug it
into the wall,
550
00:27:11,931 --> 00:27:15,802
but if people annoyed you,
you'd put them on hold.
551
00:27:15,902 --> 00:27:17,569
I think there are more.
552
00:27:17,670 --> 00:27:19,872
So the signals are grounded,
553
00:27:19,972 --> 00:27:22,108
transmitted cable to cable.
554
00:27:22,208 --> 00:27:23,475
Take that.
555
00:27:23,575 --> 00:27:27,279
Which will insulate them
from being jammed.
556
00:27:27,379 --> 00:27:28,547
We're going to have the crew
557
00:27:28,647 --> 00:27:31,050
strip the ship
for copper cables,
558
00:27:31,150 --> 00:27:34,721
and we're going to wire
the Enterprise.
559
00:27:39,525 --> 00:27:41,393
Go on.
560
00:27:56,108 --> 00:27:58,410
Captain V'Rel and I
had an ongoing game.
561
00:27:58,544 --> 00:28:00,079
For the first time,
I think I was
562
00:28:00,179 --> 00:28:01,447
on my way to beating her,
563
00:28:01,580 --> 00:28:03,182
but we never had
the chance to finish.
564
00:28:03,282 --> 00:28:04,784
I think this is how
we left the board.
565
00:28:04,884 --> 00:28:06,018
If I may interrupt.
566
00:28:06,118 --> 00:28:07,619
Oh, you already have.
567
00:28:08,454 --> 00:28:09,922
Don't stop now.
568
00:28:10,022 --> 00:28:11,858
You rightly dismissed
two flawed courses of action,
569
00:28:11,958 --> 00:28:13,793
but time is short
and we require a new plan.
570
00:28:13,926 --> 00:28:17,730
It was V'Rel's move,
and I had her in a corner.
571
00:28:18,765 --> 00:28:21,300
If I could just figure out
what she would have done next.
572
00:28:21,400 --> 00:28:23,435
You are acting captain.
Your crew is waiting.
573
00:28:23,535 --> 00:28:25,604
To keep them waiting longer
would be...
574
00:28:26,472 --> 00:28:28,741
- ...not good.
- Here's the thing.
575
00:28:32,378 --> 00:28:33,645
I'm frozen.
576
00:28:33,780 --> 00:28:34,914
I find this surprising.
577
00:28:35,014 --> 00:28:35,982
Your brother speaks often
578
00:28:36,115 --> 00:28:37,950
of your aspirations for command
579
00:28:38,050 --> 00:28:39,718
and of your affinity
for leadership.
580
00:28:39,819 --> 00:28:41,120
Actually, he said
581
00:28:41,220 --> 00:28:42,354
you are not afraid to
throw your weight around,
582
00:28:42,454 --> 00:28:43,489
no matter who's in front of you.
583
00:28:43,589 --> 00:28:45,357
Yeah, that sounds like Sam.
584
00:28:48,327 --> 00:28:49,561
And in a way he's right.
585
00:28:49,661 --> 00:28:51,330
From the moment
I joined the Academy,
586
00:28:51,430 --> 00:28:53,232
I was determined
to sit in that chair
587
00:28:53,299 --> 00:28:55,601
faster than anyone before me
588
00:28:55,701 --> 00:28:57,970
because I thought I knew better.
589
00:28:58,070 --> 00:28:59,271
I thought I was better.
590
00:28:59,338 --> 00:29:01,240
Whenever orders don't
make sense to me,
591
00:29:01,340 --> 00:29:03,843
which happens
more often than I'd like,
592
00:29:03,976 --> 00:29:07,313
I always think that
I should be the one giving them.
593
00:29:07,446 --> 00:29:11,317
Earlier, I told Captain V'Rel
to send a landing party
594
00:29:11,417 --> 00:29:13,152
to Helicon Gamma.
595
00:29:14,553 --> 00:29:16,823
I pushed her hard on it.
596
00:29:18,390 --> 00:29:20,426
Thank God she ignored me,
597
00:29:20,492 --> 00:29:22,261
otherwise we'd all be
standing on the surface
598
00:29:22,328 --> 00:29:23,996
when it exploded.
599
00:29:24,096 --> 00:29:26,165
Good leaders know when to listen
600
00:29:26,265 --> 00:29:27,266
and when not to.
601
00:29:29,435 --> 00:29:31,037
Well, I failed
at that test, too.
602
00:29:31,137 --> 00:29:32,805
Mr. Scott warned me
603
00:29:32,872 --> 00:29:35,441
not to push the engines,
but I ordered him to anyway.
604
00:29:35,507 --> 00:29:38,277
I've been flying by the seat
of my pants this whole time,
605
00:29:38,377 --> 00:29:40,546
making call after call
606
00:29:40,646 --> 00:29:42,281
with no clue
where they'd lead us,
607
00:29:42,348 --> 00:29:43,850
hoping I'd luck
into the right one,
608
00:29:43,950 --> 00:29:46,185
and all I did was put us
belly up in the path of
609
00:29:46,318 --> 00:29:47,719
the ultimate destroyer.
610
00:29:47,854 --> 00:29:50,189
And now you are having
a crisis of confidence,
611
00:29:50,289 --> 00:29:51,657
but you still have to lead.
612
00:29:51,757 --> 00:29:53,025
Believe me, I'd love to,
613
00:29:53,159 --> 00:29:55,261
but there's nothing coming
to me.
614
00:29:59,531 --> 00:30:02,701
My mom was fond
of an expression.
615
00:30:04,203 --> 00:30:06,839
"The dog who caught the car."
616
00:30:08,975 --> 00:30:11,944
Now that I've finally
latched onto one...
617
00:30:14,046 --> 00:30:16,849
...I have no idea
what to do with it.
618
00:30:17,616 --> 00:30:21,287
On Vulcan, we have
a similar expression.
619
00:30:22,188 --> 00:30:24,723
"The sehlat who ate its tail."
620
00:30:24,823 --> 00:30:26,225
Though I would
point out you have
621
00:30:26,325 --> 00:30:28,861
a significant leg up
over a quadrupedal beast.
622
00:30:28,961 --> 00:30:30,529
Your human intuition.
623
00:30:30,629 --> 00:30:33,399
It has guided us this far.
We are all still here.
624
00:30:33,532 --> 00:30:35,334
I recommend
you keep following it.
625
00:30:41,007 --> 00:30:42,708
Okay.
626
00:30:43,775 --> 00:30:45,611
If you insist.
627
00:30:48,014 --> 00:30:50,716
Scotty, how long until that
scavenger ship gets here?
628
00:30:50,816 --> 00:30:53,285
Less than 20 minutes,
but that's just an estimate.
629
00:30:53,419 --> 00:30:54,753
Well, it's good enough for me.
630
00:30:54,887 --> 00:30:56,855
Glad to see you back, sir.
631
00:30:56,956 --> 00:30:59,125
Me, too.
632
00:30:59,225 --> 00:31:02,128
Look, I know we got off
to a rough start here,
633
00:31:02,228 --> 00:31:05,097
and there's nothing I can say
that can make up for that.
634
00:31:05,197 --> 00:31:07,799
Rousing speeches
aren't exactly my forte.
635
00:31:07,900 --> 00:31:09,435
I think you're doing
just fine, sir.
636
00:31:09,568 --> 00:31:13,305
But let me be crystal clear
to each of you.
637
00:31:13,405 --> 00:31:15,207
Even if my actions
indicated otherwise,
638
00:31:15,307 --> 00:31:19,078
I have no intention of giving up
on rescuing the Enterprise,
639
00:31:19,178 --> 00:31:21,247
not with the lives of both
of our crews on the line.
640
00:31:21,313 --> 00:31:23,449
Thank you, sir.
I needed to hear that.
641
00:31:23,549 --> 00:31:24,750
And I need to hear from you.
642
00:31:24,850 --> 00:31:26,552
What do we know?
643
00:31:26,652 --> 00:31:28,620
Besides the fact
that we're dead in space,
644
00:31:28,720 --> 00:31:30,957
what do we know
about these scavengers?
645
00:31:31,090 --> 00:31:33,859
Their ship has to have
some kind of weakness.
646
00:31:33,960 --> 00:31:36,128
Uhura, what have you seen?
647
00:31:36,228 --> 00:31:38,330
Ships, a lot of them,
648
00:31:38,464 --> 00:31:41,067
from across the quadrant.
It appropriates them,
649
00:31:41,133 --> 00:31:42,401
steals their functionality,
650
00:31:42,468 --> 00:31:43,769
and bends that to its own needs.
651
00:31:43,835 --> 00:31:45,337
And its needs are bottomless.
652
00:31:45,437 --> 00:31:47,139
All it does is consume
and make itself bigger.
653
00:31:47,239 --> 00:31:49,475
The bigger it gets,
the more it requires.
654
00:31:49,575 --> 00:31:51,743
Then it moves on to devour
the next resource, like...
655
00:31:51,810 --> 00:31:52,811
it will never stop,
656
00:31:52,945 --> 00:31:54,346
you know,
it'll never have enough.
657
00:31:54,446 --> 00:31:57,183
Exactly. Scotty, you just
found their weakness:
658
00:31:57,316 --> 00:31:59,818
their ravenous need to consume.
659
00:31:59,952 --> 00:32:01,720
Bottomless greed.
660
00:32:01,820 --> 00:32:02,955
We can use that against them.
661
00:32:03,022 --> 00:32:03,855
How?
662
00:32:03,990 --> 00:32:05,857
That's where you come in.
663
00:32:05,992 --> 00:32:08,094
I need you to fill
the plasma manifold
664
00:32:08,194 --> 00:32:09,795
until it's overflowing
with aldentium.
665
00:32:09,895 --> 00:32:11,330
No-no, the-the manifold's
a useless husk,
666
00:32:11,430 --> 00:32:12,798
and we don't have a drop
of aldentium on board.
667
00:32:12,864 --> 00:32:15,701
We just need to make it look
like we do.
668
00:32:15,834 --> 00:32:16,935
As aldentium decays,
669
00:32:17,036 --> 00:32:18,537
it gives off lots
of anti-protons.
670
00:32:18,637 --> 00:32:20,672
Well, I could flood the intermix
chamber with anti-protons
671
00:32:20,772 --> 00:32:22,774
and make it look like
our engines run on aldentium.
672
00:32:22,874 --> 00:32:25,211
They'll catch the scent and
gravitate towards our tailpipe.
673
00:32:25,311 --> 00:32:27,446
We are going to make
the Farragut
674
00:32:27,546 --> 00:32:30,316
into a banquet that's impossible
for these scavengers
675
00:32:30,416 --> 00:32:32,018
to resist,
and when they come to dine,
676
00:32:32,151 --> 00:32:34,086
we're going to
make them regret it.
677
00:32:37,156 --> 00:32:39,458
The captain
has given his orders.
678
00:32:45,531 --> 00:32:49,035
I still feel funny being
called that while V'Rel's alive.
679
00:32:49,135 --> 00:32:52,004
I promise to demote you
at the earliest opportunity.
680
00:32:53,572 --> 00:32:55,674
Wait, so what exactly
681
00:32:55,774 --> 00:32:58,877
do we do after we get these
scavengers to try and eat us?
682
00:32:59,011 --> 00:33:01,147
Here's where the plan gets
a little crazy.
683
00:33:01,213 --> 00:33:03,249
This is where
the plan gets crazy?
684
00:33:03,382 --> 00:33:04,783
Glad you're sitting down,
Nurse Chapel.
685
00:33:04,883 --> 00:33:06,985
You especially, Mr. Scott,
686
00:33:07,086 --> 00:33:09,055
are not going to love it.
687
00:33:23,902 --> 00:33:25,204
La'An!
688
00:34:46,352 --> 00:34:47,186
You all right?
689
00:34:47,319 --> 00:34:49,255
Yeah.
690
00:34:49,321 --> 00:34:52,057
It... didn't shoot.
691
00:34:54,960 --> 00:34:56,662
Why didn't it kill me?
692
00:35:09,475 --> 00:35:10,809
We may only have a minute.
693
00:35:10,909 --> 00:35:12,511
How do we get this thing
the hell off my ship?
694
00:35:12,644 --> 00:35:14,813
Well, if we can't disconnect it,
what if we convince them to?
695
00:35:14,913 --> 00:35:16,915
- How do you mean?
- Make them want
to disconnect it.
696
00:35:16,982 --> 00:35:19,351
Give them
a taste of something...
697
00:35:19,451 --> 00:35:20,752
highly undesirable.
698
00:35:20,819 --> 00:35:22,621
I see, stir up
a little acid reflux?
699
00:35:22,721 --> 00:35:25,424
- Yeah.
- What about, uh,
baryon particles?
700
00:35:25,524 --> 00:35:27,193
That would ruin their fuel
and their day.
701
00:35:27,293 --> 00:35:28,760
One of us would have
to access the waste system
702
00:35:28,860 --> 00:35:30,095
beneath the warp drive.
703
00:35:30,196 --> 00:35:32,531
Waste system?
All right, you do that.
704
00:35:33,499 --> 00:35:36,001
I have to isolate the fuel line.
705
00:35:37,369 --> 00:35:40,005
And bring a hyper coupler.
706
00:35:40,105 --> 00:35:41,607
La'An?
707
00:35:41,673 --> 00:35:44,176
Be careful, that other alien's
still out there.
708
00:35:59,157 --> 00:36:01,727
Ladies, I haven't done this
709
00:36:01,827 --> 00:36:04,496
since I was a roadie
for the Dead.
710
00:36:05,297 --> 00:36:07,466
Your species can communicate
with dead people?
711
00:36:07,566 --> 00:36:09,268
Hello?
712
00:36:09,368 --> 00:36:10,936
Ah, ah, yes, yes.
713
00:36:11,036 --> 00:36:13,872
Uh, uh, Lieutenant,
it's for you.
714
00:36:17,843 --> 00:36:20,045
- Hello?
- Starboard thrusters are ready.
715
00:36:20,178 --> 00:36:22,414
Port thrusters standing by.
716
00:36:23,982 --> 00:36:27,052
Okay, Erica, don't crash.
717
00:36:35,060 --> 00:36:37,663
The scavenger vessel
has dropped out of warp.
718
00:36:37,763 --> 00:36:40,366
Anti-protons... anti-protoning?
719
00:36:40,432 --> 00:36:42,868
We're as juicy a target
as I can make us.
720
00:36:42,934 --> 00:36:44,703
Red alert.
All stations prepare for...
721
00:36:46,838 --> 00:36:49,207
...well, for that.
722
00:36:49,275 --> 00:36:51,209
- Ready impulse engines.
- Standing by.
723
00:36:51,310 --> 00:36:53,111
How many times has she helmed?
724
00:36:53,211 --> 00:36:54,913
Twice, including now.
725
00:36:56,081 --> 00:36:57,249
Full impulse, Uhura.
726
00:37:13,265 --> 00:37:15,567
- Scotty, your turn.
- If you insist.
727
00:37:15,667 --> 00:37:16,802
I do, Mr. Scott.
728
00:37:16,902 --> 00:37:19,004
Detach at my mark.
729
00:37:22,408 --> 00:37:24,643
Mark.
730
00:37:31,950 --> 00:37:33,352
Spock?
731
00:37:34,286 --> 00:37:36,988
The sehlat has eaten its tail,
Captain.
732
00:37:37,122 --> 00:37:39,325
The scavenger ship
has been disabled.
733
00:37:40,091 --> 00:37:42,160
Uhura, get us line of sight
to the Enterprise
734
00:37:42,260 --> 00:37:44,296
as quickly as you can.
735
00:37:46,131 --> 00:37:47,899
Incoming transmission.
736
00:37:47,999 --> 00:37:50,235
It's the Farragut, audio only.
737
00:37:50,336 --> 00:37:51,670
Enterprise, do you read?
738
00:37:51,803 --> 00:37:53,104
Took you long enough, Ensign.
739
00:37:53,204 --> 00:37:54,806
Good to hear your voice, too.
740
00:37:54,906 --> 00:37:57,142
We're pretty banged up, but
we disabled the scavenger ship.
741
00:37:57,275 --> 00:37:58,777
Tell her it's just temporary.
742
00:37:58,877 --> 00:38:00,245
How temporary?
743
00:38:00,312 --> 00:38:02,481
No idea,
but this is your chance.
744
00:38:02,581 --> 00:38:04,816
For a jailbreak.
745
00:38:10,756 --> 00:38:12,524
Port and starboard thrusters,
746
00:38:12,658 --> 00:38:14,426
give me ten percent.
747
00:38:14,526 --> 00:38:16,027
Whoa,
748
00:38:16,127 --> 00:38:18,497
we got to kill those thrusters.
We are not off-leash.
749
00:38:20,766 --> 00:38:22,501
Captain, any luck
finding the fuel line?
750
00:38:22,601 --> 00:38:25,036
I've got a pretty solid guess.
751
00:38:29,107 --> 00:38:30,509
Hand me that connector?
752
00:38:31,677 --> 00:38:33,945
And you might want
to take a step back.
753
00:38:34,746 --> 00:38:37,449
If it explodes, it will take out
the entire engineering hull.
754
00:38:37,549 --> 00:38:38,850
A big step, then?
755
00:38:47,959 --> 00:38:50,629
Baryon particles are entering
the deuterium stream.
756
00:38:50,696 --> 00:38:54,366
The mixture is... destabilizing.
757
00:38:54,466 --> 00:38:55,567
Let's get the hell out of here
758
00:38:55,701 --> 00:38:57,102
before we get sucked out
with this thing.
759
00:39:05,043 --> 00:39:06,445
Wait.
760
00:39:06,545 --> 00:39:08,580
Emergency systems are rebooting.
761
00:39:08,680 --> 00:39:10,682
Captain did it.
The umbilical's detached.
762
00:39:10,749 --> 00:39:12,183
Port and starboard thrusters,
763
00:39:12,250 --> 00:39:13,318
50%.
764
00:39:14,119 --> 00:39:16,254
Ease off starboard thrusters.
Whoa.
765
00:39:16,354 --> 00:39:18,223
N-Not that easy. Give me 30%.
766
00:39:18,323 --> 00:39:20,325
50%. Now wait.
767
00:39:20,392 --> 00:39:21,427
50, 80.
768
00:39:21,560 --> 00:39:22,861
Cut starboard thrusters.
769
00:39:25,096 --> 00:39:27,499
Hate to backseat-drive,
but you're hitting the wall.
770
00:39:27,566 --> 00:39:28,900
Full port thrusters.
771
00:39:29,034 --> 00:39:30,869
Thruster controls
aren't responding.
772
00:39:30,969 --> 00:39:32,438
That's real bad.
773
00:39:32,538 --> 00:39:33,739
Wait, I have an idea.
774
00:39:33,872 --> 00:39:35,774
I'm all ears.
775
00:39:35,874 --> 00:39:38,176
Commander?
776
00:39:39,277 --> 00:39:41,046
Commander?
777
00:40:03,669 --> 00:40:07,172
Yes! Starboard thrusters to 20%.
778
00:40:08,039 --> 00:40:10,108
Keep us even.
779
00:40:11,877 --> 00:40:13,479
Captain.
780
00:40:14,312 --> 00:40:15,647
The scavenger.
781
00:40:19,485 --> 00:40:21,820
The scavenger vessel's systems
are coming back on line.
782
00:40:21,920 --> 00:40:23,555
They are targeting Enterprise.
783
00:40:23,655 --> 00:40:24,790
Lock phasers.
784
00:40:24,890 --> 00:40:26,658
Uh...
785
00:40:26,758 --> 00:40:27,893
Sir, the grapplers have proven
786
00:40:27,993 --> 00:40:29,728
to be resistant to our weapons.
787
00:40:29,828 --> 00:40:31,963
Okay, Spock.
788
00:40:32,063 --> 00:40:33,665
What do you got?
789
00:41:26,652 --> 00:41:30,255
Mr. Spock, scan the debris
for life signs.
790
00:41:35,694 --> 00:41:38,163
Approximately 7,000 life signs,
791
00:41:38,229 --> 00:41:39,965
but they are dwindling quickly.
792
00:41:40,031 --> 00:41:42,033
Can we beam survivors aboard?
793
00:41:43,902 --> 00:41:45,370
Not even if we wanted to.
794
00:41:45,470 --> 00:41:48,273
There's too much debris
to get a transporter lock.
795
00:41:55,013 --> 00:41:56,882
Captain?
796
00:41:56,982 --> 00:41:58,383
The life signs.
797
00:41:58,483 --> 00:42:00,786
Yes, Mr. Spock?
798
00:42:26,444 --> 00:42:28,914
The life signs are all human.
799
00:42:40,792 --> 00:42:42,994
The markings on the hull.
800
00:42:44,095 --> 00:42:45,697
Can you get us a clearer image?
801
00:42:45,764 --> 00:42:47,766
Aye.
802
00:42:57,943 --> 00:43:01,179
I found this
in our historical database.
803
00:43:03,481 --> 00:43:05,316
In the mid-21st century,
804
00:43:05,450 --> 00:43:07,285
before first contact
with the Vulcans,
805
00:43:07,385 --> 00:43:09,420
a group of scientists believed
806
00:43:09,487 --> 00:43:13,091
that Earth's environmental
crisis was too severe
807
00:43:13,191 --> 00:43:16,795
to recover from,
so they built a ship.
808
00:43:16,895 --> 00:43:18,997
They hoped
it would carry humanity
809
00:43:19,097 --> 00:43:21,633
to civilizations
in other worlds.
810
00:43:21,733 --> 00:43:24,102
But it failed.
811
00:43:24,169 --> 00:43:26,471
The ship disappeared.
812
00:43:27,272 --> 00:43:29,174
The entire crew,
813
00:43:29,274 --> 00:43:32,143
their families, gone.
814
00:43:35,681 --> 00:43:37,849
Never heard from again.
815
00:43:38,616 --> 00:43:41,687
I remember when it launched.
816
00:43:41,787 --> 00:43:46,424
We-we hadn't yet invented
warp drive.
817
00:43:46,491 --> 00:43:48,794
We'd barely put out the fires
818
00:43:48,860 --> 00:43:51,029
of the Third World War.
819
00:43:51,129 --> 00:43:54,733
One of the few nations
left standing
820
00:43:54,833 --> 00:43:58,203
sifted through the ashes
of their space program,
821
00:43:58,303 --> 00:44:02,273
scoured the world for a crew.
822
00:44:02,373 --> 00:44:03,975
You might say...
823
00:44:04,676 --> 00:44:07,879
...they were the best of us,
824
00:44:08,013 --> 00:44:10,381
the most optimistic,
825
00:44:10,481 --> 00:44:13,284
searching for a way to carry on
826
00:44:13,351 --> 00:44:16,121
the flame of life.
827
00:44:16,187 --> 00:44:17,989
All those people.
828
00:44:18,089 --> 00:44:20,358
7,000 souls.
829
00:44:20,458 --> 00:44:23,228
The descendants
of the original inhabitants.
830
00:44:23,361 --> 00:44:25,030
So what went wrong?
831
00:44:27,298 --> 00:44:29,801
How did they go from that to...
832
00:44:31,202 --> 00:44:33,171
...whatever it is they became?
833
00:44:43,749 --> 00:44:45,350
Come in.
834
00:44:48,053 --> 00:44:49,187
Ah...
835
00:44:49,287 --> 00:44:50,688
Just wanted
to let you know in person,
836
00:44:50,756 --> 00:44:52,457
Dr. M'Benga says
that Captain V'Rel is going
837
00:44:52,557 --> 00:44:54,025
to make a complete recovery.
838
00:44:54,125 --> 00:44:56,394
We'll tow Farragut back
to spacedock.
839
00:44:56,494 --> 00:44:57,729
Then you only have
840
00:44:57,863 --> 00:44:59,364
to hold the fort down
a little while longer.
841
00:44:59,464 --> 00:45:02,200
I'm imagining the look
on Admiral April's face
842
00:45:02,300 --> 00:45:04,803
when he sees us pull in
with no nacelles.
843
00:45:04,903 --> 00:45:06,905
He likes Aldebaran whiskey.
844
00:45:07,038 --> 00:45:09,040
Maybe have a bottle ready.
845
00:45:09,140 --> 00:45:11,376
You know, it might not feel like
it, but you made the right call.
846
00:45:11,476 --> 00:45:13,178
We were under attack.
847
00:45:13,278 --> 00:45:16,714
You saved hundreds of lives,
both here and on Enterprise.
848
00:45:16,815 --> 00:45:18,817
Number of...
849
00:45:18,917 --> 00:45:22,287
estimated human casualties
on unknown vessel...
850
00:45:23,421 --> 00:45:25,623
...7,000.
851
00:45:28,626 --> 00:45:29,961
Well, may I?
852
00:45:30,061 --> 00:45:32,230
Please.
853
00:45:39,137 --> 00:45:40,605
You know, when, uh...
854
00:45:40,705 --> 00:45:42,874
when I got bumped up
to first officer,
855
00:45:42,941 --> 00:45:44,675
I remember second-guessing Bob--
856
00:45:44,776 --> 00:45:47,312
uh, Admiral April-- a lot.
857
00:45:47,412 --> 00:45:49,815
- Did he ever straighten you out?
- No.
858
00:45:49,915 --> 00:45:52,417
He let me learn
a very hard lesson.
859
00:45:52,517 --> 00:45:54,953
The big decisions--
they seem so simple
860
00:45:55,086 --> 00:45:57,155
when someone else has
to live with the consequences,
861
00:45:57,288 --> 00:45:59,958
but the choices
you make in that chair...
862
00:46:00,959 --> 00:46:02,961
...they are yours to make...
863
00:46:03,895 --> 00:46:06,164
...and what comes after...
864
00:46:07,432 --> 00:46:09,667
...that is yours to live with.
865
00:46:09,767 --> 00:46:12,603
Some decisions you will regret
for the rest of your life,
866
00:46:12,703 --> 00:46:14,639
but you still have to make them.
867
00:46:14,739 --> 00:46:17,008
They were human beings.
868
00:46:18,343 --> 00:46:20,345
Why does that make it feel
so much worse?
869
00:46:20,478 --> 00:46:21,847
All I can say is...
870
00:46:22,647 --> 00:46:25,316
...having empathy for your
adversary is part of the job.
871
00:46:25,450 --> 00:46:27,185
But I didn't.
872
00:46:28,086 --> 00:46:30,221
I didn't think
of them as people...
873
00:46:30,321 --> 00:46:32,057
at all.
874
00:46:32,991 --> 00:46:34,359
Until it was too late.
875
00:46:34,459 --> 00:46:36,494
Well, maybe that's the lesson.
876
00:46:37,328 --> 00:46:40,131
Empathy isn't conditional.
It's either given or it isn't.
877
00:46:40,198 --> 00:46:43,034
They... clearly saw us,
878
00:46:43,134 --> 00:46:45,703
and either they didn't recognize
us or they didn't care.
879
00:46:45,803 --> 00:46:47,072
Whatever journey
they had been through
880
00:46:47,172 --> 00:46:48,606
the last 200 years,
it broke them.
881
00:46:48,706 --> 00:46:50,842
When they left Earth...
882
00:46:51,642 --> 00:46:54,679
...they were the best
humanity had to offer.
883
00:46:54,779 --> 00:46:57,015
They weren't monsters.
884
00:46:58,283 --> 00:47:01,252
Is that what we would become
in the same circumstances?
885
00:47:01,352 --> 00:47:03,288
I'd like to believe we wouldn't.
886
00:47:03,354 --> 00:47:05,690
- Why not?
- Because of how
you're feeling right now.
887
00:47:05,790 --> 00:47:07,225
Because the next time
you're in that chair,
888
00:47:07,358 --> 00:47:09,194
you will remember
we are often not that different
889
00:47:09,294 --> 00:47:11,462
from our enemy.
890
00:47:13,098 --> 00:47:15,333
And that knowledge,
891
00:47:15,433 --> 00:47:17,302
from this moment on,
892
00:47:17,368 --> 00:47:19,537
will continue to guide you.
893
00:47:28,513 --> 00:47:31,616
Good night, Captain Kirk.
894
00:47:46,464 --> 00:47:48,233
Captioning sponsored by
CBS
895
00:47:48,333 --> 00:47:50,768
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
61105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.