All language subtitles for SPSD-90 en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,600 --> 00:00:58,260 ah 2 00:01:09,480 --> 00:01:24,089 Set up that explosives properly. You should go over there and move, etc., destroy this factory, and the government can't move for a while. Here, you can quickly take your credit and become a responsible executive. 3 00:01:26,790 --> 00:01:27,240 Don't let me 4 00:01:32,425 --> 00:01:32,681 is 5 00:01:33,368 --> 00:01:39,540 More than the US, everyone appears and attacks evil 6 00:01:48,804 --> 00:01:51,570 Flying Dream Team, I don't know about cravings 7 00:02:02,160 --> 00:02:03,630 I know you 8 00:02:04,470 --> 00:02:05,010 Noooo 9 00:02:28,530 --> 00:02:29,460 here we go 10 00:03:36,420 --> 00:03:38,610 How amazing it would be if you were like this 11 00:04:19,020 --> 00:04:20,580 That's the seed that has taken you 12 00:04:21,600 --> 00:04:25,410 Open your heart and sell it to your selfish ending 13 00:04:33,120 --> 00:04:37,079 How to use the layer's white channel 14 00:04:41,370 --> 00:04:47,160 Yes, so I'm thinking about doing stretching again this time too. 15 00:04:48,870 --> 00:04:54,420 So, first of all, I would like to start by spreading my legs and bending forward in standing position. 16 00:04:54,960 --> 00:05:07,350 The key to this time is to fold your body in a good position so as not to roll it around. When you stand up your pelvis firmly and eat your hips, you will fall down. 17 00:05:07,920 --> 00:05:10,170 So I'll try it right away 18 00:05:12,210 --> 00:05:14,727 Stretch it firmly 19 00:05:19,920 --> 00:05:21,600 Be sure 20 00:05:34,020 --> 00:05:35,908 This star is hard to see 21 00:05:37,050 --> 00:05:40,050 I want you to face backwards 22 00:05:44,400 --> 00:05:46,282 So I'll just keep doing it like this 23 00:05:46,830 --> 00:05:47,670 I'll go 24 00:05:48,750 --> 00:05:50,880 Stand your pelvis firmly 25 00:05:54,660 --> 00:05:55,560 Hmm 26 00:05:58,510 --> 00:06:00,720 It also works really well 27 00:06:08,490 --> 00:06:10,825 Can you see this? Is it okay? 28 00:06:13,589 --> 00:06:14,880 The distance is far 29 00:06:18,900 --> 00:06:20,279 Please don't come properly 30 00:06:22,611 --> 00:06:26,256 That's right, sorry I want to help you a little bit 31 00:06:27,600 --> 00:06:29,700 No, it's a bit difficult to see in the distance 32 00:06:30,720 --> 00:06:31,589 ah 33 00:06:35,550 --> 00:06:38,992 So, a little result service 34 00:06:39,839 --> 00:06:42,750 So, first of all, so take it well 35 00:06:49,620 --> 00:06:49,982 Sturdy 36 00:06:51,990 --> 00:06:54,749 It was taken from a really easy-to-understand angle. 37 00:06:58,261 --> 00:06:59,919 Yes, look closely and move 38 00:07:03,839 --> 00:07:04,530 I want it, I like it 39 00:07:06,029 --> 00:07:07,829 It's good 40 00:07:09,060 --> 00:07:10,529 Generate using only Japanese paper 41 00:07:11,940 --> 00:07:15,956 Do what you say is amazing 42 00:07:49,004 --> 00:07:49,793 good 43 00:07:51,750 --> 00:07:52,710 It's getting excited 44 00:07:53,760 --> 00:07:55,649 So next time it's too late 45 00:07:56,340 --> 00:07:57,150 So next one hey 46 00:07:57,873 --> 00:08:04,950 It's fine to spread it out widely and buy it all the time, etc., just leave it as it is. 47 00:08:06,150 --> 00:08:10,551 Tochi-chan, then spread your legs, put your upper body on the floor and lie down face down 48 00:08:11,940 --> 00:08:12,960 What is that 49 00:08:15,990 --> 00:08:16,375 Additionally 50 00:08:19,200 --> 00:08:21,252 This is quite difficult though 51 00:08:23,490 --> 00:08:26,370 It's already become 52 00:08:29,430 --> 00:08:30,420 It's a tide hunt 53 00:08:34,705 --> 00:08:39,360 Cows, cows, I'm thinking about something strange 54 00:08:39,660 --> 00:08:47,490 It's no good, hey, spread your legs, that's right 55 00:08:54,179 --> 00:08:54,475 this 56 00:09:00,450 --> 00:09:01,105 It's getting excited 57 00:09:02,550 --> 00:09:03,090 What is this 58 00:09:05,250 --> 00:09:08,520 Overall, I have it at all 59 00:09:09,000 --> 00:09:09,420 Shikoku 60 00:09:11,490 --> 00:09:13,408 I won't take this much 61 00:09:13,679 --> 00:09:15,060 Hey, come on 62 00:09:16,559 --> 00:09:18,929 It was moving though 63 00:09:21,467 --> 00:09:23,100 To make it easier to understand 64 00:09:24,480 --> 00:09:25,679 It's easy to understand 65 00:09:27,630 --> 00:09:28,770 If so, it's fine but 66 00:09:33,630 --> 00:09:35,400 It's pretty tough 67 00:09:36,809 --> 00:09:37,410 tight 68 00:09:49,650 --> 00:09:50,790 It'll soon be free 69 00:09:52,200 --> 00:09:53,340 What is Tele? 70 00:10:01,980 --> 00:10:03,495 Hey hey 71 00:10:04,803 --> 00:10:04,890 yeah 72 00:10:06,659 --> 00:10:08,519 Next time, please go over here and prove it 73 00:10:09,959 --> 00:10:19,229 Not swaps, wheat flour or crotch, but Carp, which is still strong, is the three most popular ones. 74 00:10:21,603 --> 00:10:23,129 That's right 75 00:10:24,899 --> 00:10:25,980 It's fine to stay like this 76 00:10:28,769 --> 00:10:29,129 this 77 00:10:30,389 --> 00:10:30,719 like this 78 00:10:31,919 --> 00:10:34,979 It goes up and down, goes up and searches 79 00:10:41,970 --> 00:10:43,290 It's a bit embarrassing 80 00:10:44,489 --> 00:10:46,108 No, this is hey 81 00:10:53,909 --> 00:10:55,259 It's become a leisure sticker 82 00:10:57,657 --> 00:10:58,739 Me something 83 00:11:01,469 --> 00:11:02,429 called inner gear 84 00:11:12,749 --> 00:11:13,439 say something 85 00:11:24,725 --> 00:11:28,319 Wow, then streaming will be suspended 86 00:11:32,819 --> 00:11:34,934 This was just revived 87 00:11:37,148 --> 00:11:40,469 Now I moved to my perspective. 88 00:11:42,779 --> 00:11:43,787 Play once 89 00:11:44,909 --> 00:11:47,189 It's not good, hey, don't forget 90 00:11:47,879 --> 00:11:49,259 Our purpose 91 00:11:50,729 --> 00:11:51,419 Everything 92 00:11:53,699 --> 00:12:00,539 Our goal is to use video streaming to popularize search wrist bands. 93 00:12:02,340 --> 00:12:04,829 To quickly grasp Clip's trends 94 00:12:05,909 --> 00:12:13,050 So instead, everyone is Sister-chan, I guess it's a door for a game, right? The armpits have been used for a while now. 95 00:12:14,039 --> 00:12:15,359 I'm not 96 00:12:17,609 --> 00:12:18,508 You hey 97 00:12:23,909 --> 00:12:25,019 Here Sky Tree 98 00:12:26,399 --> 00:12:29,219 Clip to Sky Tree Now there's a movement 99 00:12:30,569 --> 00:12:31,169 It's humidity 100 00:12:33,419 --> 00:12:35,430 I've been waiting, and now it's my turn 101 00:12:37,649 --> 00:12:39,485 You're the number of replies 102 00:12:43,623 --> 00:12:44,429 There are also 103 00:12:45,599 --> 00:12:50,642 Your mission is support If you have something, please ask me for a channel 104 00:12:58,079 --> 00:13:13,199 Hmm 105 00:13:16,409 --> 00:13:17,279 Please, that's all 106 00:13:18,719 --> 00:13:22,169 As with the abnormal information, it's not correct here. 107 00:13:23,189 --> 00:13:27,089 But what exactly do you want to plan at an underground base like this? 108 00:13:34,859 --> 00:13:36,981 I've come to you a lot 109 00:13:39,539 --> 00:13:40,619 About Omae 110 00:13:42,089 --> 00:13:42,599 I 111 00:13:43,709 --> 00:13:47,039 Smooth High School is for you 112 00:13:49,079 --> 00:13:50,039 Iron initiatives 113 00:13:52,469 --> 00:13:54,149 My brother is an even-level fan. 114 00:13:55,829 --> 00:13:56,972 They'll be fried in plain form 115 00:14:12,449 --> 00:14:12,689 this time 116 00:14:48,479 --> 00:14:49,289 Verde Technology 117 00:14:50,506 --> 00:14:51,119 Where 118 00:15:12,236 --> 00:15:12,809 Is Cobra 119 00:15:14,315 --> 00:15:15,389 He survived even after he was eaten 120 00:15:16,919 --> 00:15:18,899 It's quite a spectacular result 121 00:15:20,341 --> 00:15:21,929 2 people attending 122 00:15:23,099 --> 00:15:26,579 This guy drags me down and gets me down to the executive 123 00:15:29,790 --> 00:15:34,169 Modify your body and loyal human power 0 124 00:15:36,661 --> 00:15:37,377 That's what 125 00:15:38,669 --> 00:15:41,159 Come on, Mura Dental Revenge 126 00:15:42,239 --> 00:15:43,529 I'll put up a net 127 00:17:26,106 --> 00:17:29,038 Hey hey 128 00:17:43,889 --> 00:17:44,699 Hey 129 00:17:48,479 --> 00:17:48,749 yes 130 00:18:14,309 --> 00:18:14,489 yes 131 00:18:20,279 --> 00:18:20,429 yes 132 00:18:28,289 --> 00:18:32,849 What kind of power has been modified and has become a monster 133 00:18:34,467 --> 00:18:35,309 It's a short-term battle 134 00:18:54,479 --> 00:18:54,958 What 135 00:18:56,189 --> 00:18:57,057 I don't know 136 00:18:58,769 --> 00:19:00,629 That level of innocence 137 00:19:02,369 --> 00:19:02,849 mass 138 00:19:21,899 --> 00:19:23,339 I haven't taken that properly 139 00:19:24,991 --> 00:19:26,451 yeah 140 00:19:27,119 --> 00:19:27,524 Boo Boo 141 00:19:28,799 --> 00:19:30,599 Sweets want to move 142 00:19:31,709 --> 00:19:32,819 Hmm, hey 143 00:19:33,789 --> 00:19:35,637 ah 144 00:20:12,963 --> 00:20:13,143 Well then 145 00:20:41,921 --> 00:20:42,751 Well then 146 00:21:22,023 --> 00:21:24,993 Hey hey 147 00:21:57,723 --> 00:21:57,813 yes 148 00:22:44,764 --> 00:22:54,361 It seems that the branch has never felt bad about the level of the number, the ninja of justice Shiranui. 149 00:24:15,873 --> 00:24:16,953 That's good 150 00:24:18,656 --> 00:24:19,113 slave 151 00:24:22,833 --> 00:24:23,253 What do you think? 152 00:24:25,083 --> 00:24:27,153 My stepmother was a tiger 153 00:24:29,373 --> 00:24:30,236 I'll do that 154 00:24:31,263 --> 00:24:32,493 I won't like you 155 00:24:34,503 --> 00:24:38,043 I wonder how long I can say such things 156 00:24:41,373 --> 00:24:43,203 If you want to beg for forgiveness, now is it 157 00:24:44,507 --> 00:24:45,573 There's no way I'll do that 158 00:24:49,203 --> 00:24:49,800 Not there he 159 00:24:58,683 --> 00:25:01,234 It seems that you can clearly see how excited he was before. 160 00:25:09,873 --> 00:25:10,263 Master it 161 00:25:41,793 --> 00:25:42,363 I'll go 162 00:25:58,263 --> 00:25:59,643 Isn't it okay? 163 00:26:16,533 --> 00:26:17,013 Try moving 164 00:26:18,063 --> 00:26:19,473 Come on 165 00:26:25,023 --> 00:26:30,483 It's a recommendation 166 00:26:31,954 --> 00:26:32,192 yes 167 00:26:38,313 --> 00:26:40,627 So what should I do with that voice? 168 00:26:52,263 --> 00:26:52,594 and 169 00:27:17,943 --> 00:27:18,123 is 170 00:27:20,133 --> 00:27:21,453 Do that time 171 00:27:25,323 --> 00:27:27,275 You can't see it all the way deep 172 00:27:43,500 --> 00:27:43,924 I'm doing 173 00:27:46,173 --> 00:27:46,757 In that case 174 00:27:51,963 --> 00:27:53,223 Where is this one? 175 00:27:55,803 --> 00:27:56,013 Well then 176 00:27:58,863 --> 00:27:59,853 You're saying that 177 00:28:03,573 --> 00:28:03,933 here 178 00:28:29,227 --> 00:28:30,303 Shall we do it? 179 00:28:37,383 --> 00:28:37,863 extremely 180 00:29:14,643 --> 00:29:15,003 extremely 181 00:29:22,492 --> 00:29:23,225 The voice is leaking 182 00:29:48,573 --> 00:29:49,803 No no 183 00:29:51,963 --> 00:29:52,083 mosquito 184 00:29:59,613 --> 00:30:00,303 what up 185 00:30:10,383 --> 00:30:10,991 feeling 186 00:30:17,424 --> 00:30:17,900 mother 187 00:30:27,989 --> 00:30:28,468 yes 188 00:30:36,742 --> 00:30:37,285 My sister is my younger brother 189 00:30:39,354 --> 00:30:40,605 It's Stella 190 00:30:58,704 --> 00:30:59,172 Looks fun 191 00:31:06,339 --> 00:31:08,934 Hey 192 00:31:14,874 --> 00:31:16,644 Does it feel so good? 193 00:31:17,865 --> 00:31:19,903 here we go 194 00:31:56,394 --> 00:31:56,634 this 195 00:32:05,191 --> 00:32:06,118 Hey 196 00:32:20,784 --> 00:32:21,952 I'll be watching carefully from autumn 197 00:32:24,867 --> 00:32:25,227 Hey 198 00:32:34,524 --> 00:32:36,144 I can't become 199 00:32:36,302 --> 00:32:40,524 Hey hey hey hey 200 00:32:44,904 --> 00:32:46,583 I think it's just 201 00:32:49,134 --> 00:32:50,095 I will never forgive 202 00:32:58,284 --> 00:32:58,463 No 203 00:33:00,774 --> 00:33:00,954 no 204 00:33:07,734 --> 00:33:07,854 no 205 00:33:09,204 --> 00:33:09,353 No 206 00:33:10,591 --> 00:33:14,092 Ah ah ah 207 00:33:23,814 --> 00:33:24,444 No 208 00:33:51,982 --> 00:33:52,374 Noooo 209 00:33:53,934 --> 00:33:56,364 I walked 210 00:34:19,193 --> 00:34:19,644 If you do that 211 00:34:22,554 --> 00:34:23,123 I feel it 212 00:34:58,853 --> 00:34:58,944 Yo 213 00:35:09,504 --> 00:35:11,698 That's good 214 00:35:21,324 --> 00:35:21,623 movie 215 00:35:27,364 --> 00:35:28,344 What kind of feeling is it 216 00:35:39,144 --> 00:35:39,324 That's all 217 00:36:06,442 --> 00:36:06,774 is 218 00:37:07,794 --> 00:37:08,394 club 219 00:37:10,044 --> 00:37:10,254 Accepted 220 00:37:21,600 --> 00:37:25,074 Hey hey hey hey 221 00:37:29,604 --> 00:37:32,603 How long will it last such erotic delivery? 222 00:37:45,084 --> 00:37:45,174 do not have 223 00:38:27,804 --> 00:38:28,185 Well then 224 00:38:33,984 --> 00:38:36,954 Even colors that never get bored cannot be defeated 225 00:38:39,114 --> 00:38:39,812 Despicable 226 00:38:43,165 --> 00:38:43,974 I understand but 227 00:38:45,954 --> 00:38:47,454 Trends have no meaning 228 00:38:49,224 --> 00:38:50,604 If you want to forgive me 229 00:38:51,744 --> 00:38:55,134 Ah, give me information about my friends 230 00:38:56,304 --> 00:38:57,924 I'm heading down to the army gates 231 00:38:59,724 --> 00:39:00,924 I've pulled it off 232 00:39:01,614 --> 00:39:04,835 20 2 I'm not going to do what I say 233 00:39:06,834 --> 00:39:08,154 I don't know 234 00:39:09,084 --> 00:39:10,134 Examples of ingenuity 235 00:39:11,184 --> 00:39:12,376 Don't underestimate courtesy 236 00:39:14,874 --> 00:39:15,864 Right 237 00:39:17,784 --> 00:39:19,254 It's stubborn 238 00:39:21,054 --> 00:39:22,164 Hakuho's example 239 00:39:24,024 --> 00:39:25,764 You've already lost 240 00:39:27,714 --> 00:39:29,484 Shame is also exposed to her true face 241 00:39:30,684 --> 00:39:32,934 Do you think this can turn the game around? 242 00:39:34,689 --> 00:39:35,004 That's right 243 00:39:36,114 --> 00:39:39,384 My family register has been completely deleted from this world 244 00:39:40,554 --> 00:39:43,973 Even if your true face is exposed and trampled 245 00:39:45,084 --> 00:39:46,374 Black will never lose 246 00:39:47,964 --> 00:39:49,553 Just like you're stubborn 247 00:39:51,054 --> 00:39:53,124 That person can be enjoyed a lot 248 00:39:55,224 --> 00:39:58,464 I have plenty of time, 249 00:39:59,634 --> 00:40:00,414 Is that so? 250 00:40:02,064 --> 00:40:02,604 But 251 00:40:03,894 --> 00:40:05,424 Your fans are 252 00:40:06,864 --> 00:40:09,054 It seems like you don't think so 253 00:40:15,622 --> 00:40:15,795 a 254 00:40:22,635 --> 00:40:23,775 Surprised mother 255 00:40:26,715 --> 00:40:29,055 You call yourself the head and the relay house 256 00:40:30,705 --> 00:40:32,475 What was the structure doing? 257 00:40:33,975 --> 00:40:35,827 Did you think I didn't know? 258 00:40:38,506 --> 00:40:40,575 To find our place 259 00:40:44,025 --> 00:40:46,335 Have something like this ready 260 00:40:48,105 --> 00:40:49,515 It's a tough thing 261 00:40:51,165 --> 00:40:53,505 Hey 262 00:40:56,115 --> 00:40:57,525 Have you finally noticed? 263 00:40:59,715 --> 00:41:01,125 Your movements etc. 264 00:41:02,205 --> 00:41:04,245 All in our hands 265 00:41:05,565 --> 00:41:07,785 Therefore, take the information backwards 266 00:41:09,555 --> 00:41:11,594 I've lured you out 267 00:41:17,925 --> 00:41:18,735 here we go 268 00:41:19,935 --> 00:41:21,315 This is your favorite name 269 00:41:23,895 --> 00:41:24,765 I don't know 270 00:41:25,935 --> 00:41:26,295 No 271 00:41:34,875 --> 00:41:38,655 Topics of boiling health 272 00:41:41,145 --> 00:41:41,805 It's a big fuss 273 00:41:45,015 --> 00:41:45,643 from now 274 00:41:51,375 --> 00:41:51,585 Right 275 00:41:53,445 --> 00:41:55,089 Then it's distorted 276 00:42:27,735 --> 00:42:29,684 That's a lie 277 00:42:32,655 --> 00:42:33,225 Float 278 00:42:36,563 --> 00:42:37,189 Sister 279 00:43:05,265 --> 00:43:06,075 What should I do? 280 00:45:06,345 --> 00:45:06,975 I've found it 281 00:46:17,546 --> 00:46:17,645 yes 282 00:46:49,185 --> 00:46:49,695 Masu 283 00:47:07,905 --> 00:47:08,655 A little salt 284 00:47:16,905 --> 00:47:17,595 It's going to be dull 285 00:47:22,605 --> 00:47:24,285 Let's make you more excited 286 00:48:16,173 --> 00:48:19,755 Ah ah ah 287 00:48:42,375 --> 00:48:43,665 The government has been imposed 288 00:48:51,345 --> 00:48:53,655 It's already hey 289 00:49:28,935 --> 00:49:31,101 Ask a happy person 290 00:49:40,995 --> 00:49:41,115 yes 291 00:50:06,260 --> 00:50:08,649 Ah ah ah 292 00:50:14,834 --> 00:50:19,993 Ahh, it's good 293 00:50:31,191 --> 00:50:31,341 yes 294 00:50:33,116 --> 00:50:35,750 Ah oh 295 00:51:12,801 --> 00:51:13,633 That's right 296 00:51:17,593 --> 00:51:17,901 example 297 00:51:39,981 --> 00:51:40,941 It's when it's stopped 298 00:52:04,255 --> 00:52:07,101 Hey hey hey hey hey hey 299 00:52:53,181 --> 00:52:53,571 Japan 300 00:53:13,080 --> 00:53:16,121 Hmm 301 00:53:21,135 --> 00:53:21,345 Yeah 302 00:53:23,361 --> 00:53:23,631 now 303 00:53:26,223 --> 00:53:26,401 Ah 304 00:54:02,751 --> 00:54:04,937 Hmm 305 00:54:50,721 --> 00:54:51,261 thought 306 00:55:01,611 --> 00:55:02,031 It's mother 307 00:55:03,821 --> 00:55:03,942 yes 308 00:55:18,196 --> 00:55:18,771 It's out 309 00:55:35,152 --> 00:55:35,538 in 310 00:57:25,703 --> 00:57:26,181 Yeah 311 00:58:09,441 --> 00:58:10,491 I'm able to take a picture of something good 312 00:58:13,011 --> 00:58:15,766 Hey hey hey hey 313 00:58:26,961 --> 00:58:31,928 Hey hey hey hey 314 00:58:36,145 --> 00:58:36,530 There is 315 00:58:38,091 --> 00:58:38,360 No 316 00:58:52,030 --> 00:58:54,441 Hey hey 317 00:58:55,611 --> 00:58:57,741 How about it, I feel like everyone is being done 318 00:59:15,474 --> 00:59:16,226 ah 319 00:59:31,340 --> 00:59:32,811 Hey hey 320 00:59:43,611 --> 00:59:44,721 I was able to take a picture of something good 321 00:59:56,151 --> 00:59:56,901 Is that the reason? 322 01:00:00,651 --> 01:00:02,511 That's good 323 01:00:17,262 --> 01:00:17,352 yes 324 01:00:21,410 --> 01:00:21,966 Hey 325 01:00:23,424 --> 01:00:23,754 yes 326 01:00:29,904 --> 01:00:30,535 Baudelaire 327 01:00:54,291 --> 01:00:54,375 good 328 01:01:17,994 --> 01:01:18,264 yes 329 01:01:40,862 --> 01:01:41,102 a 330 01:02:07,288 --> 01:02:08,777 Ah oh 331 01:02:11,995 --> 01:02:12,290 ah 332 01:02:22,494 --> 01:02:24,027 Haa 333 01:02:34,584 --> 01:02:36,177 That's how it is 334 01:02:43,833 --> 01:02:46,410 Ah ah ah 335 01:03:25,524 --> 01:03:25,704 Well then 336 01:03:45,137 --> 01:03:46,458 Hey 337 01:05:33,052 --> 01:05:33,234 but 338 01:05:49,944 --> 01:05:50,274 yes 339 01:06:00,419 --> 01:06:00,984 yes 340 01:06:47,345 --> 01:06:48,895 oh 341 01:06:50,064 --> 01:06:52,584 Let's move the man's mouth, do it yourself 342 01:07:03,745 --> 01:07:05,537 Yeah 343 01:07:20,994 --> 01:07:21,562 Yeah 344 01:07:22,014 --> 01:07:22,728 Yeah 345 01:08:06,472 --> 01:08:06,900 ah 346 01:08:07,584 --> 01:08:08,094 Me is the only one 347 01:08:10,243 --> 01:08:10,540 Right 348 01:08:18,114 --> 01:08:18,294 color 349 01:08:31,374 --> 01:08:31,644 yes 350 01:09:13,584 --> 01:09:14,004 yes 351 01:09:35,205 --> 01:09:35,472 yes 352 01:09:59,088 --> 01:09:59,353 yes 353 01:10:03,204 --> 01:10:03,684 water 354 01:11:07,944 --> 01:11:08,619 Book Services 355 01:15:25,163 --> 01:15:25,823 And 356 01:15:38,129 --> 01:15:42,364 Hey hey hey hey hey 357 01:15:44,923 --> 01:15:45,921 How about you being 358 01:16:03,504 --> 01:16:07,314 Haa 359 01:16:14,424 --> 01:16:14,664 yes 360 01:16:23,664 --> 01:16:24,024 mother 361 01:16:25,293 --> 01:16:26,879 Ah ah ah ah ah 362 01:16:56,784 --> 01:16:56,904 yes 363 01:17:05,244 --> 01:17:08,514 Yes, it's fine 364 01:17:31,824 --> 01:17:32,964 Ah oh 365 01:17:39,294 --> 01:17:39,743 mother 366 01:18:08,703 --> 01:18:09,250 yes 367 01:18:29,547 --> 01:18:30,105 Yeah 368 01:18:31,344 --> 01:18:39,502 Hmm 369 01:18:49,494 --> 01:18:50,424 Yeah 370 01:18:53,845 --> 01:18:54,054 is 371 01:18:58,344 --> 01:18:59,933 Is it okay? 372 01:19:09,829 --> 01:19:10,704 here we go 373 01:19:31,088 --> 01:19:33,320 Ah oh 374 01:20:06,175 --> 01:20:06,326 yes 375 01:20:29,990 --> 01:20:31,574 Ah, right 376 01:20:44,666 --> 01:20:45,536 Hey 377 01:20:52,437 --> 01:20:53,184 Ah oh 378 01:21:11,876 --> 01:21:13,334 Ah ah ah 379 01:22:14,817 --> 01:22:15,116 yes 380 01:22:30,485 --> 01:22:31,114 ah 381 01:22:40,020 --> 01:22:43,452 Ah ah ah 382 01:22:45,356 --> 01:22:45,596 yes 383 01:22:51,825 --> 01:22:59,095 Hmm 384 01:23:00,190 --> 01:23:02,524 Hmm 385 01:23:10,676 --> 01:23:11,576 Hey 386 01:23:19,943 --> 01:23:20,066 is 387 01:23:23,936 --> 01:23:25,675 How about it? 388 01:24:27,326 --> 01:24:28,856 It's everyone's 389 01:24:35,339 --> 01:24:36,717 Ah oh 390 01:24:51,836 --> 01:24:52,195 yes 391 01:24:55,545 --> 01:24:57,124 Hey hey 392 01:25:15,956 --> 01:25:20,516 I wonder 393 01:25:53,396 --> 01:26:02,216 Hmm 394 01:26:03,296 --> 01:26:10,916 Hmm 395 01:26:11,613 --> 01:26:16,376 Hmm, hey 396 01:26:28,586 --> 01:26:29,726 It was a shame 397 01:26:32,823 --> 01:26:37,106 I thought that if I didn't have money I could hide my true identity. 398 01:26:40,406 --> 01:26:42,056 Videos currently being streamed include 399 01:26:43,166 --> 01:26:44,405 Mr. Comment 400 01:26:48,506 --> 01:26:49,856 To all the good kids 401 01:26:51,956 --> 01:26:54,356 I hope it's fun to stream 402 01:27:52,346 --> 01:27:54,326 Good morning 403 01:27:56,426 --> 01:27:57,356 cute 404 01:27:59,546 --> 01:28:02,636 Yes pink yes 405 01:28:05,006 --> 01:28:06,596 I hope you have enthusiasm 406 01:28:08,246 --> 01:28:09,386 Well then 407 01:28:10,497 --> 01:28:11,904 Then 408 01:28:16,436 --> 01:28:16,916 Yeah 409 01:28:20,396 --> 01:28:20,666 yes 410 01:28:22,370 --> 01:28:26,366 Hey yeah 411 01:28:26,996 --> 01:28:27,716 From that 412 01:28:31,314 --> 01:28:35,006 I'm a bit hey, I'm going to die, sparkle, haha 413 01:28:36,476 --> 01:28:37,496 Ishida flutters 414 01:28:39,146 --> 01:28:39,566 Yeah 415 01:28:43,874 --> 01:28:44,200 yes 416 01:28:45,476 --> 01:28:47,396 I hope you'll meet you 417 01:28:55,251 --> 01:28:57,116 Can be accepted 418 01:29:11,606 --> 01:29:11,815 I 419 01:29:18,446 --> 01:29:19,436 It's the first one, right 420 01:29:22,196 --> 01:29:22,720 how much 421 01:29:24,686 --> 01:29:25,135 absolute 422 01:29:30,337 --> 01:29:30,573 teeth 423 01:29:31,196 --> 01:29:32,816 Mother is 424 01:29:33,086 --> 01:29:33,566 Masu 425 01:29:38,516 --> 01:29:40,166 So then, would it be better to drink it? 426 01:29:43,976 --> 01:29:44,761 In my own hands 427 01:29:45,776 --> 01:29:46,226 delicious 428 01:29:51,449 --> 01:29:52,076 That's right 429 01:29:56,246 --> 01:29:56,876 that's right 430 01:29:57,539 --> 01:29:57,986 That's right 431 01:30:00,656 --> 01:30:02,216 No no, it's too early 432 01:30:15,956 --> 01:30:16,136 yes 433 01:30:23,636 --> 01:30:24,478 It's strong 434 01:30:25,526 --> 01:30:26,874 Dependence No 435 01:30:31,616 --> 01:30:34,316 This is it 436 01:30:40,118 --> 01:30:40,412 No 437 01:30:44,899 --> 01:30:45,858 Hey hey 438 01:30:55,668 --> 01:30:56,058 yes 439 01:30:58,818 --> 01:31:00,538 What do you think? 440 01:31:03,287 --> 01:31:03,498 Right 441 01:31:21,738 --> 01:31:22,128 yes 442 01:31:48,332 --> 01:31:48,632 yes 443 01:31:53,147 --> 01:31:54,881 This is not possible 444 01:31:56,465 --> 01:31:56,627 Right 445 01:32:01,218 --> 01:32:02,208 Next is hey 446 01:32:04,518 --> 01:32:06,934 Why? 447 01:32:15,198 --> 01:32:16,158 That's tough 448 01:32:19,308 --> 01:32:19,608 yes 449 01:32:22,188 --> 01:32:22,708 Shaking but 450 01:32:25,516 --> 01:32:25,719 1 451 01:32:29,118 --> 01:32:29,927 Oman 452 01:32:39,078 --> 01:32:39,858 here we go 453 01:33:00,906 --> 01:33:01,294 yes 454 01:33:02,639 --> 01:33:08,159 Ah ah ah ah 455 01:33:12,755 --> 01:33:14,208 Hey 456 01:33:16,442 --> 01:33:16,565 oh 457 01:33:25,758 --> 01:33:27,756 Good 458 01:33:32,208 --> 01:33:32,358 yes 459 01:33:43,248 --> 01:33:43,457 system 460 01:33:49,908 --> 01:33:50,568 I'll find it now 461 01:33:55,308 --> 01:33:57,078 Only the people in the background 462 01:33:57,768 --> 01:33:59,598 Parents 463 01:34:14,568 --> 01:34:14,958 distance 464 01:34:17,529 --> 01:34:20,535 yeah 465 01:34:34,758 --> 01:34:34,968 yes 466 01:34:39,558 --> 01:34:40,187 Get it 467 01:34:45,461 --> 01:34:46,604 This is what I say 468 01:35:05,058 --> 01:35:05,425 team 469 01:35:06,288 --> 01:35:09,801 ah 470 01:35:15,958 --> 01:35:16,938 Great disruption 471 01:35:20,834 --> 01:35:21,044 yes 472 01:35:25,728 --> 01:35:26,808 Previous 473 01:35:27,168 --> 01:35:32,778 J League 474 01:35:35,463 --> 01:35:36,693 Right 475 01:35:39,738 --> 01:35:41,146 I'm playing rugby 476 01:35:47,058 --> 01:35:48,010 There's one 477 01:35:51,137 --> 01:35:52,517 Carrie's rampage horse 478 01:35:53,590 --> 01:35:55,731 Hey hey 479 01:36:12,168 --> 01:36:13,308 It was in the way 480 01:36:15,078 --> 01:36:16,518 it's over 481 01:36:17,868 --> 01:36:20,208 Wow, the end was amazing 482 01:36:24,498 --> 01:36:25,967 I watched it so much 483 01:36:28,548 --> 01:36:30,953 No, I'm sure this is here 484 01:36:31,998 --> 01:36:35,148 No, what's more 485 01:36:40,518 --> 01:36:41,735 It's true, but hey 486 01:36:42,318 --> 01:36:43,728 It's amazingly hard 487 01:36:45,169 --> 01:36:48,858 I can't say anything anymore 488 01:36:50,598 --> 01:36:51,588 I was surprised 489 01:36:52,758 --> 01:36:57,108 I'm sure those who saw this will be surprised first. 490 01:36:59,148 --> 01:37:00,567 I want to wait 5 minutes 491 01:37:03,129 --> 01:37:03,489 yes 492 01:37:05,208 --> 01:37:06,135 Yes, that's right 493 01:37:06,798 --> 01:37:08,628 I think I'll get out about five times, right? 494 01:37:11,508 --> 01:37:13,156 Every day, it's melons 495 01:37:16,188 --> 01:37:18,977 Yes, it's the end 496 01:37:20,742 --> 01:37:22,818 What is it then? 28217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.