All language subtitles for Drama Club s01e05 15 Sniffets of Fame
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,970 --> 00:00:05,670
Opening night for Minnesota the Musical
is only a few weeks away, and no one
2
00:00:05,670 --> 00:00:07,450
cares. No one.
3
00:00:07,890 --> 00:00:10,110
We've been working hard to increase
ticket sales.
4
00:00:10,310 --> 00:00:12,550
Come see Minnesota the Musical!
5
00:00:12,950 --> 00:00:18,150
A sensation no one's talking about yet!
So far, we've only sold four tickets. If
6
00:00:18,150 --> 00:00:21,390
we don't step it up, we'll end up
performing for a bunch of empty seats.
7
00:00:21,390 --> 00:00:24,550
seats can't clap. Trust me, I've tried
to make it happen.
8
00:00:25,330 --> 00:00:29,890
That's why, in order to help get the
word out, we're going... Bye!
9
00:00:33,669 --> 00:00:34,910
Attention, class.
10
00:00:35,210 --> 00:00:36,210
Eyes on me.
11
00:00:36,750 --> 00:00:37,930
I am speaking.
12
00:00:38,150 --> 00:00:39,410
Eyes on me.
13
00:00:40,330 --> 00:00:41,350
Get your pencils ready.
14
00:00:41,690 --> 00:00:43,750
Everybody set? Whatever.
15
00:00:44,130 --> 00:00:45,130
For show.
16
00:00:45,530 --> 00:00:46,630
Let's do this, fam.
17
00:00:47,770 --> 00:00:52,210
Uh, stupid, what are you doing here? I
heard you're going viral, and my boot is
18
00:00:52,210 --> 00:00:54,030
reporting for duty. So what are we
doing?
19
00:00:54,310 --> 00:00:55,310
Bust a challenge?
20
00:00:55,430 --> 00:00:56,430
Tap in?
21
00:00:56,570 --> 00:00:57,650
Famous relative check.
22
00:00:58,320 --> 00:01:00,080
Uh, flash mob, actually.
23
00:01:00,280 --> 00:01:02,400
But we don't have a part for you.
24
00:01:02,800 --> 00:01:03,800
Sorry.
25
00:01:03,980 --> 00:01:07,760
You can go around with us next time.
That's what you said last time. But this
26
00:01:07,760 --> 00:01:08,760
time we mean it.
27
00:01:09,100 --> 00:01:15,880
Right? Of course. It was hard enough to
get me to agree to a flash mob. And
28
00:01:15,880 --> 00:01:19,040
Mr. Snippet? That's like putting my dad
in a video.
29
00:01:19,540 --> 00:01:22,380
Why wouldn't they want me in their
video? I'm like their dad.
30
00:01:23,980 --> 00:01:25,680
Their super lit hype dad.
31
00:01:29,330 --> 00:01:30,450
My toes are the tongue.
32
00:01:33,690 --> 00:01:36,910
On second thought, my dad is way cooler
than Mr. Sniffet.
33
00:01:37,310 --> 00:01:39,870
Fine. I guess I'll just have to go viral
on my own then.
34
00:01:40,170 --> 00:01:41,170
That's the spirit.
35
00:01:42,570 --> 00:01:49,330
Good luck, Sniffy. All right, I'm going.
I don't need... This
36
00:01:49,330 --> 00:01:53,790
test will count for half of your final
grade.
37
00:01:54,010 --> 00:01:57,170
You have 60 minutes to complete the
test. Go, go, go!
38
00:01:57,690 --> 00:01:58,690
Can I help you, students?
39
00:01:59,130 --> 00:02:01,750
Hey! No, no, no, no, come on. No, no,
no, no.
40
00:02:02,690 --> 00:02:04,410
There's snow on the ground.
41
00:02:04,650 --> 00:02:09,710
Hey, that's not cool. I was just bathing
in my above -the -ground pool.
42
00:02:09,949 --> 00:02:12,590
There'll be no fireworks to hear.
43
00:02:13,130 --> 00:02:16,290
Because of frostbite in our ears.
44
00:02:17,190 --> 00:02:19,470
This witchy mix makes me want to cry.
45
00:02:20,230 --> 00:02:24,630
Because we're frozen on the 4th of July.
46
00:02:46,470 --> 00:02:47,830
Gertie, did you get it?
47
00:02:48,250 --> 00:02:49,209
Got it.
48
00:02:49,210 --> 00:02:50,990
60 minutes to complete the test.
49
00:02:51,330 --> 00:02:52,530
Your time begins now.
50
00:02:54,310 --> 00:02:56,470
You can leave.
51
00:02:58,870 --> 00:03:05,870
Okay, team, the video is live. Only a
matter of time before the ticket
52
00:03:05,870 --> 00:03:07,110
sales start rolling in.
53
00:03:07,330 --> 00:03:08,330
How many so far?
54
00:03:09,630 --> 00:03:10,630
Zero.
55
00:03:10,970 --> 00:03:12,390
Well, it's still early.
56
00:03:12,990 --> 00:03:14,510
How many views on the video?
57
00:03:14,770 --> 00:03:15,770
Five.
58
00:03:17,240 --> 00:03:18,240
Nope.
59
00:03:19,200 --> 00:03:21,620
Oh, but Bench, how many views does yours
say?
60
00:03:21,900 --> 00:03:22,900
Six. Ooh.
61
00:03:23,080 --> 00:03:26,560
Almost my lucky number. Bro, my lucky
number is almost six, too.
62
00:03:27,440 --> 00:03:28,440
Wait,
63
00:03:29,620 --> 00:03:32,260
we have less views than the people in
here. How can that be?
64
00:03:32,460 --> 00:03:33,460
I didn't watch it.
65
00:03:33,900 --> 00:03:37,480
It's probably not going to go viral
because I wasn't in it. Yeah, where were
66
00:03:37,480 --> 00:03:38,319
you, Oliver?
67
00:03:38,320 --> 00:03:40,560
Skip had to take rhinos, which was not
ideal.
68
00:03:40,780 --> 00:03:43,840
Hmm? Uh, pre -tricrusted.
69
00:03:44,750 --> 00:03:49,430
performing right now as I am training
for a new, more mature role.
70
00:03:49,710 --> 00:03:53,190
Mattress Farm has approached me with the
role of a lifetime.
71
00:03:53,550 --> 00:03:55,730
The Marty Mattress.
72
00:03:58,490 --> 00:04:02,030
Apparently, the usual Marty Mattress
burned the roof of his mouth while
73
00:04:02,030 --> 00:04:02,829
chicken pot pot.
74
00:04:02,830 --> 00:04:06,910
So I have been asked to fill the shoes
of a mascot more than thrice my age.
75
00:04:08,110 --> 00:04:11,610
Now, if you'll please excuse me, I must
seek out proper inspiration.
76
00:04:14,830 --> 00:04:19,950
Oliver is not the reason it didn't go
viral, Mac. You can't force a viral
77
00:04:19,950 --> 00:04:20,950
sensation.
78
00:04:21,010 --> 00:04:25,470
Videos that go viral now are either
pranks or some idiot loser pulling on
79
00:04:25,470 --> 00:04:26,470
face.
80
00:04:27,050 --> 00:04:28,330
What's up, John McQueen?
81
00:04:29,550 --> 00:04:31,230
Y 'all peeped the latest hot bit?
82
00:04:32,030 --> 00:04:33,030
Thank you.
83
00:04:33,250 --> 00:04:35,490
At least someone watched it.
84
00:04:36,590 --> 00:04:37,590
Oh,
85
00:04:38,210 --> 00:04:41,710
I'm not talking about your little mob
video where you flash everyone.
86
00:04:42,430 --> 00:04:44,650
No. I'm talking about mine.
87
00:04:51,090 --> 00:04:51,590
You
88
00:04:51,590 --> 00:05:04,350
have
89
00:05:04,350 --> 00:05:10,750
two million views on this? And a
90
00:05:10,750 --> 00:05:11,890
million followers.
91
00:05:12,670 --> 00:05:15,430
That's like three billion people, bro.
92
00:05:16,010 --> 00:05:17,930
It's simple math, really.
93
00:05:18,370 --> 00:05:20,250
Mr. Sniffit, you went viral?
94
00:05:21,110 --> 00:05:23,970
Sure, I fell down and a bunch of joggers
laughed at me.
95
00:05:24,630 --> 00:05:26,170
But that Mr. Sniffit is dead.
96
00:05:26,570 --> 00:05:28,870
A new Mr. Sniffit reborn.
97
00:05:29,790 --> 00:05:33,230
Ten fingers, ten toes, one million
followers.
98
00:05:34,450 --> 00:05:35,450
Bless up.
99
00:05:36,110 --> 00:05:37,210
Is it just me?
100
00:05:37,610 --> 00:05:42,310
Oh, is Mr. Sniffet much cooler now? I
have so much respect for you, Mr.
101
00:05:42,370 --> 00:05:43,830
when before I had none.
102
00:05:44,070 --> 00:05:49,990
Oh, hold on. We rehearsed our flash mob
for two weeks. All he did was fall.
103
00:05:50,270 --> 00:05:51,390
Welcome to the internet.
104
00:05:51,710 --> 00:05:54,930
Up is sound, black is white. Do
something dumb.
105
00:05:55,930 --> 00:05:56,930
Celebrity overnight.
106
00:05:57,410 --> 00:05:58,970
Always nice to meet a fan, Bianca.
107
00:05:59,250 --> 00:06:04,230
Well, I love to chop it up, but I'm off
to buy a tiny poodle.
108
00:06:04,630 --> 00:06:06,090
Like famous people do.
109
00:06:07,440 --> 00:06:08,440
Ciao, Bella.
110
00:06:08,720 --> 00:06:10,760
Oh, and always remember.
111
00:06:12,060 --> 00:06:13,060
Never forget.
112
00:06:13,860 --> 00:06:17,720
Oh, and let me know if you want to
collab on a video or something.
113
00:06:18,120 --> 00:06:19,120
Yeah, definitely.
114
00:06:19,300 --> 00:06:21,380
Heck yes. Mac, we have to.
115
00:06:22,340 --> 00:06:23,660
We'll think about it.
116
00:06:24,680 --> 00:06:25,680
Okie dokie.
117
00:06:25,960 --> 00:06:26,960
Sniff it out.
118
00:06:28,240 --> 00:06:29,320
Yonk out, too.
119
00:06:30,220 --> 00:06:31,320
Wait, where are you going?
120
00:06:31,640 --> 00:06:34,800
As a proud tourist and opportunist.
121
00:06:35,390 --> 00:06:36,690
I'll be working with Mr.
122
00:06:36,910 --> 00:06:38,450
Sniffin for the foreseeable future.
123
00:06:39,110 --> 00:06:40,110
Sorry about it.
124
00:06:43,550 --> 00:06:44,550
See?
125
00:06:46,170 --> 00:06:47,170
Viral gold.
126
00:06:48,870 --> 00:06:50,730
Pretty tight to have you on my team, B.
127
00:06:51,350 --> 00:06:57,150
Excited to be here. I've recently
accepted a position as Mr. Sniffin's
128
00:06:57,770 --> 00:06:59,750
It's a huge opportunity for me.
129
00:07:00,990 --> 00:07:04,810
Now, if you want to be a successful
influencer, you need a brand.
130
00:07:05,390 --> 00:07:08,690
From now on, you will be known as Mr.
131
00:07:09,130 --> 00:07:10,069
Tomato Head.
132
00:07:10,070 --> 00:07:11,070
I will? Yes.
133
00:07:11,170 --> 00:07:13,630
And while we're at it, we need to think
bigger.
134
00:07:14,230 --> 00:07:16,290
Expand to all tomato -based products.
135
00:07:16,550 --> 00:07:20,730
I'm thinking juice, paste, sauce,
ketchup.
136
00:07:21,150 --> 00:07:22,310
Absolutely no ketchup.
137
00:07:22,810 --> 00:07:25,970
Okay? I was bullied by the Heinz
brothers in high school.
138
00:07:27,170 --> 00:07:28,170
Noted.
139
00:07:28,450 --> 00:07:31,610
Now to kick off the launch, how about a
meet and greet right here at the school?
140
00:07:31,830 --> 00:07:34,650
It could be a great way to come soft to
face with your students.
141
00:07:35,340 --> 00:07:37,700
Gratitude. Just happy to be on this
journey, Bea.
142
00:07:40,120 --> 00:07:41,120
I feel ya.
143
00:07:41,820 --> 00:07:46,380
If I'm going to nail the role of Marty
Mattress, I need to become 50 years old
144
00:07:46,380 --> 00:07:47,640
in two days.
145
00:07:47,980 --> 00:07:53,480
So I'm doing what actors call a
character study in order to learn the
146
00:07:53,480 --> 00:07:55,140
ways of the middle -aged adult.
147
00:07:56,200 --> 00:07:57,200
Great.
148
00:08:06,250 --> 00:08:07,250
Get that back.
149
00:08:09,990 --> 00:08:10,990
He's perfect.
150
00:08:12,290 --> 00:08:15,510
Do I want to do a video with a guy who
got famous for falling down?
151
00:08:16,050 --> 00:08:18,570
No. Do I want to sell tickets to the
musical?
152
00:08:19,190 --> 00:08:20,210
More than anything.
153
00:08:20,970 --> 00:08:25,250
So, it's time to swallow my pride and do
what's best for the club.
154
00:08:31,320 --> 00:08:34,720
This is the line for Sniff It? I know.
Can you believe we're actually going to
155
00:08:34,720 --> 00:08:38,240
get to meet and greet Mr. Tomato Head? I
can barely contain myself.
156
00:08:38,820 --> 00:08:39,739
Move along.
157
00:08:39,740 --> 00:08:43,299
This is a meet and greet, not a glaring
stare.
158
00:08:44,120 --> 00:08:45,120
Next!
159
00:08:45,700 --> 00:08:46,700
Go, go.
160
00:08:46,720 --> 00:08:50,560
What's up, players? What's your name? My
name's Skip. And I'm Benj. We've been
161
00:08:50,560 --> 00:08:52,700
huge fans since yesterday.
162
00:08:53,620 --> 00:08:54,920
And what about you little ladies?
163
00:08:55,640 --> 00:08:56,640
You Gucci?
164
00:08:57,200 --> 00:08:58,380
I'm Garty.
165
00:08:59,600 --> 00:09:01,100
Darcy Marie Jarvis, can I get a picture?
166
00:09:01,960 --> 00:09:03,420
Anything for my saucy pasta.
167
00:09:03,620 --> 00:09:04,620
Come on.
168
00:09:04,760 --> 00:09:05,760
Here.
169
00:09:08,220 --> 00:09:09,220
All right.
170
00:09:09,920 --> 00:09:11,380
Thank you so much, Mr. Tomato Head.
171
00:09:11,720 --> 00:09:12,720
No problem.
172
00:09:12,860 --> 00:09:13,860
Mr.
173
00:09:14,960 --> 00:09:15,960
Tomato Head.
174
00:09:16,500 --> 00:09:19,740
Right. I... Bianca, ask Mackenzie if she
wants to collab on a video.
175
00:09:20,100 --> 00:09:21,980
Mr. Tomato Head wants to know if I heard
him.
176
00:09:22,360 --> 00:09:24,060
That's actually what I came here to talk
about.
177
00:09:24,260 --> 00:09:26,740
She heard you. That's what she came here
to talk about. I heard her.
178
00:09:27,100 --> 00:09:29,580
Tell Mackenzie to meet me in front of
the auditorium after school.
179
00:09:29,960 --> 00:09:32,270
Yeah. He said to meet him in front of
the auditorium. After school?
180
00:09:32,570 --> 00:09:33,750
Oh, you heard him.
181
00:09:34,890 --> 00:09:39,850
But we have rehearsal after school.
Bianca, my phone's on 5%. Can you fix
182
00:09:40,250 --> 00:09:41,250
Okay.
183
00:09:41,930 --> 00:09:45,130
Listen, if you want to run with Tomato
Head, you have to play by his rules.
184
00:09:45,650 --> 00:09:47,890
Auditorium, outside, 4 p .m.
185
00:09:48,110 --> 00:09:51,110
Okay, I fixed it because it was actually
upside down. Oh.
186
00:09:51,410 --> 00:09:52,410
Hey, everybody.
187
00:09:52,750 --> 00:09:53,709
You guys like Tomato Head?
188
00:09:53,710 --> 00:09:54,910
Who wants some free tomatoes?
189
00:10:18,990 --> 00:10:20,830
You've been following me. Me? What?
190
00:10:21,210 --> 00:10:27,950
No, following... Fine. I have been
following you. So that was you
191
00:10:27,950 --> 00:10:29,070
out behind the trash cans.
192
00:10:29,470 --> 00:10:33,910
Yes, and in your attic. But it's only
because I've been preparing for the role
193
00:10:33,910 --> 00:10:34,910
of a lifetime.
194
00:10:35,310 --> 00:10:37,050
A middle -aged adult.
195
00:10:37,510 --> 00:10:42,750
And since you are the most middle -aged
adult I know, I was wondering if you
196
00:10:42,750 --> 00:10:43,750
could give me a few pointers.
197
00:10:43,970 --> 00:10:44,970
Middle -aged?
198
00:10:45,150 --> 00:10:46,150
Yes.
199
00:10:49,000 --> 00:10:51,960
Flattered that you would feel
comfortable talking to me about this.
200
00:10:52,400 --> 00:10:54,960
Great. You could start by lowering those
eyebrows.
201
00:10:55,340 --> 00:10:57,700
Adults look serious all the time.
202
00:10:58,380 --> 00:11:02,700
Good. Now stick that gut out and
complain about the price of popcorn at
203
00:11:02,700 --> 00:11:06,920
movies. These popcorn prices are
outrageous. Like you mean it.
204
00:11:08,080 --> 00:11:12,980
These popcorn prices are outrageous.
Don't waste my time. Have you been in
205
00:11:12,980 --> 00:11:15,800
movies lately? I could buy a whole
serpent turf dinner for the money I just
206
00:11:15,800 --> 00:11:17,040
spent on that bag of popcorn. Yeah.
207
00:11:17,550 --> 00:11:18,670
I'd like to speak to a manager.
208
00:11:19,550 --> 00:11:20,870
I can work with that.
209
00:11:22,370 --> 00:11:23,370
Follow me.
210
00:11:27,410 --> 00:11:29,850
So, it's actually happening.
211
00:11:30,190 --> 00:11:31,870
We're making a video with our teacher.
212
00:11:32,830 --> 00:11:35,650
It's a rap that he wrote.
213
00:11:36,890 --> 00:11:37,970
This is better for him.
214
00:11:41,050 --> 00:11:45,110
We want to go and see a really fun show.
It's called Minnesota the Musical.
215
00:11:45,450 --> 00:11:49,890
Then why don't... You buy some tickets.
Hey, let's be a play.
216
00:11:50,310 --> 00:11:54,230
If you want to find the world's coolest
teach, let's know further. I'm Ryan
217
00:11:54,230 --> 00:11:59,310
Henry. Tomato Head is our best friend.
Hey. There we go.
218
00:12:00,490 --> 00:12:01,850
And cut.
219
00:12:02,670 --> 00:12:06,950
And posted.
220
00:12:07,230 --> 00:12:08,250
This is huge.
221
00:12:08,710 --> 00:12:09,770
I'm going to need security.
222
00:12:10,270 --> 00:12:13,010
Ben, Skip, going to be my bodyguards?
Definitely.
223
00:12:13,410 --> 00:12:14,410
Sanitize me, D.
224
00:12:14,690 --> 00:12:15,690
Lousy Gert.
225
00:12:15,770 --> 00:12:16,830
You're my full -time videographer.
226
00:12:17,730 --> 00:12:18,730
Okay, cool.
227
00:12:18,990 --> 00:12:20,610
Oh, phone's blowing up. Gotta take this.
228
00:12:21,990 --> 00:12:23,370
Hi, Mr. Staghetti.
229
00:12:24,490 --> 00:12:25,550
It's Mr. Staghetti.
230
00:12:25,990 --> 00:12:27,010
Talking sauce sponsorship.
231
00:12:28,090 --> 00:12:29,090
Don't even trip.
232
00:12:29,570 --> 00:12:30,469
How's Diana?
233
00:12:30,470 --> 00:12:34,250
Guys, the video already has a
thousand... No, wait, no, wait. Show me,
234
00:12:34,310 --> 00:12:37,850
Guys, guys, guys. We just got a ticket
order. What? We already sold a ticket?
235
00:12:37,930 --> 00:12:39,030
Not one ticket. Three.
236
00:12:39,650 --> 00:12:41,810
Boom! That's the tomato head effect.
237
00:13:17,240 --> 00:13:18,900
Are you holding up there, pal?
238
00:13:19,140 --> 00:13:21,360
I'll take a rain check on that. Here's
the plan, Stan.
239
00:13:22,760 --> 00:13:23,860
Here's the plan, Stan.
240
00:13:24,100 --> 00:13:27,480
Here's the plan, Stan. Another one. Okie
dokie, otie dokie. Commit!
241
00:13:27,840 --> 00:13:32,200
Okie dokie, artichokie. Okie dokie,
artichokie. Another one. I can't do
242
00:13:32,200 --> 00:13:33,139
Again.
243
00:13:33,140 --> 00:13:34,240
You can do it.
244
00:13:35,180 --> 00:13:40,140
I'm here with the saucy posse. Are you
guys ready to slurp some sauce?
245
00:13:40,460 --> 00:13:41,460
Yeah!
246
00:13:44,500 --> 00:13:45,020
Not
247
00:13:45,020 --> 00:13:52,720
bad.
248
00:13:52,980 --> 00:13:55,800
Now, call your friend to see if he got
your email. Why?
249
00:13:56,460 --> 00:13:57,960
Because that's what adults do.
250
00:14:02,260 --> 00:14:03,260
Tomato,
251
00:14:03,960 --> 00:14:06,860
tomato, I got a lot of tomato sauce in
my mouth.
252
00:14:07,140 --> 00:14:13,920
You have
253
00:14:13,920 --> 00:14:20,820
a flight at 6 p .m. What time do you
254
00:14:20,820 --> 00:14:21,820
arrive at the airport?
255
00:14:22,100 --> 00:14:25,260
Noon at the latest. You bend over to
pick up a newspaper. What must you do
256
00:14:25,260 --> 00:14:27,540
first? Stretch. What's your favorite
band?
257
00:14:27,880 --> 00:14:28,819
Fleetwood Mac.
258
00:14:28,820 --> 00:14:32,400
Aerosmith. Meat Loaf. Oreo Speedwagon.
Foo Fighters. Pearl Jam.
259
00:14:33,720 --> 00:14:34,740
That's not bad.
260
00:14:35,380 --> 00:14:36,920
That's not bad at all.
261
00:15:00,620 --> 00:15:03,140
Sickest idea to turn your classroom into
the sauce factory.
262
00:15:03,340 --> 00:15:07,120
Now the Saucy Potsy can make videos
together? I'll date every day. One love.
263
00:15:07,520 --> 00:15:11,900
Yeah. Giving your teachers makeup using
only sauce already has 2 ,000 views? So
264
00:15:11,900 --> 00:15:15,840
how many tickets have we sold so far?
Ten in the last hour, bringing a grand
265
00:15:15,840 --> 00:15:18,320
total of 52 tickets.
266
00:15:18,720 --> 00:15:20,180
Do you realize what this means?
267
00:15:20,500 --> 00:15:24,460
We're actually going to have an audience
this year. Power of sauce is real.
268
00:15:24,820 --> 00:15:26,680
Check it out, y 'all. VR headset.
269
00:15:27,000 --> 00:15:29,020
Oh, if you need me, I'll be...
270
00:15:29,520 --> 00:15:30,520
tailing in the rainforest.
271
00:15:32,240 --> 00:15:33,520
OMG, there's tigers!
272
00:15:34,240 --> 00:15:35,240
Tiny question.
273
00:15:35,940 --> 00:15:41,360
Since 52 people bought tickets to our
musical, shouldn't we be rehearsing?
274
00:15:41,400 --> 00:15:42,580
we can rehearse anytime.
275
00:15:43,020 --> 00:15:46,180
Right now, the sauce takes priority.
276
00:15:46,760 --> 00:15:48,400
Who knew going viral could be this easy?
277
00:15:48,620 --> 00:15:51,460
Yeah, who needs a musical when you can
make content?
278
00:15:52,180 --> 00:15:53,960
So, what video are we making next?
279
00:15:54,200 --> 00:15:55,159
Sauce Bucket Challenge.
280
00:15:55,160 --> 00:15:57,640
Don't we take a desk with sauce
challenge? Desk with sauce.
281
00:16:10,320 --> 00:16:11,900
See, how many tickets did you say we've
sold so far?
282
00:16:12,660 --> 00:16:14,220
52. Why?
283
00:16:15,900 --> 00:16:17,860
Because I just found the guy who bought
them all.
284
00:16:18,680 --> 00:16:19,840
Think again, bird.
285
00:16:22,680 --> 00:16:26,300
What else is in that drawer?
286
00:16:28,260 --> 00:16:30,680
A receipt from buyfollowersnow .com.
287
00:16:31,260 --> 00:16:34,460
You guys, I think Mr. Tomato Head...
288
00:16:49,360 --> 00:16:51,540
that Mr. Snippet is a fraud.
289
00:16:52,720 --> 00:16:54,200
I knew it all along.
290
00:16:57,340 --> 00:17:02,420
B .T. Doves, holler at me if my phone
rings. I'm expecting a call from Mr.
291
00:17:02,680 --> 00:17:03,680
Spaghetti.
292
00:17:05,640 --> 00:17:11,280
Who's up for giving Mr. Tomato Head a
little taste of his own thought?
293
00:17:12,660 --> 00:17:14,500
Howdy, I'm Marty Mattress.
294
00:17:15,420 --> 00:17:17,560
Howdy, I'm Marty Mattress.
295
00:17:18,530 --> 00:17:20,230
Howdy. I'm Marty.
296
00:17:20,770 --> 00:17:21,770
How you going, pal?
297
00:17:21,810 --> 00:17:26,849
When I think about the child he came to
me as, and now the middle -aged adult
298
00:17:26,849 --> 00:17:33,330
he's become... I'm just so
299
00:17:33,330 --> 00:17:34,470
dang proud.
300
00:17:37,330 --> 00:17:42,730
Howdy. I'm Marty. Hey, Oliver. I was
just... Oh, sorry, sir. I was just
301
00:17:42,730 --> 00:17:44,190
for... How's it going, pal?
302
00:17:45,050 --> 00:17:46,050
Oliver?
303
00:17:46,490 --> 00:17:47,990
Oh, why do you look like my Uncle Keith?
304
00:17:48,410 --> 00:17:53,610
It's all for my amazing transformation
into the Muddy Mattress.
305
00:17:55,950 --> 00:17:57,590
How about a dress rehearsal?
306
00:18:01,610 --> 00:18:02,610
Whoa.
307
00:18:03,270 --> 00:18:04,790
Ah! Got wet.
308
00:18:05,330 --> 00:18:06,330
He's rapid.
309
00:18:10,190 --> 00:18:11,210
How's it going, pal?
310
00:18:11,570 --> 00:18:12,570
I love Wyoming.
311
00:18:13,880 --> 00:18:15,740
I'm looking for a Mr.
312
00:18:16,140 --> 00:18:17,140
Tomato Head.
313
00:18:17,440 --> 00:18:20,380
A parent's request should go through my
publicist. No comment.
314
00:18:21,220 --> 00:18:23,080
Boy, if I had a nickel.
315
00:18:23,940 --> 00:18:28,040
The name's Tom Spaghetti, owner of the
Tookus Spaghetti Factory.
316
00:18:28,560 --> 00:18:33,500
I just wanted to stop by and see if you
got my e -mail.
317
00:18:33,960 --> 00:18:34,959
Mr. Spaghetti?
318
00:18:34,960 --> 00:18:38,640
Wait, you're real? I mean, of course you
are.
319
00:18:39,580 --> 00:18:40,459
What's up, fam?
320
00:18:40,460 --> 00:18:42,340
Come here, boy. Bring it in. How's it
going?
321
00:18:42,640 --> 00:18:44,280
It's going good. How are you? You good?
322
00:18:44,540 --> 00:18:45,540
Yeah. Yeah.
323
00:18:45,580 --> 00:18:46,580
Good. Okay.
324
00:18:48,600 --> 00:18:51,020
Well, here's the plan, Stan.
325
00:18:51,480 --> 00:18:56,040
I'm looking for a spokesperson for my
spaghetti sauce, so I drove down here in
326
00:18:56,040 --> 00:19:01,620
my reasonably priced four -door sedan to
see if you would like to try out.
327
00:19:02,080 --> 00:19:03,440
I... Wow.
328
00:19:04,440 --> 00:19:05,440
What do I have to do?
329
00:19:05,680 --> 00:19:10,600
Just... Make a vid of you taking this
spaghetti sauce here and then pour it
330
00:19:10,600 --> 00:19:14,060
over your noggin and then spin around
and say, I'm a little spaghetti boy.
331
00:19:14,420 --> 00:19:15,720
I'd love to, Mrs. Spaghetti.
332
00:19:16,100 --> 00:19:21,540
Let me get... I'm a little spaghetti
boy!
333
00:19:21,860 --> 00:19:22,860
Wait!
334
00:19:23,580 --> 00:19:24,700
That's enough, Oliver.
335
00:19:25,360 --> 00:19:27,560
Oh, guys, that's not Oliver.
336
00:19:27,780 --> 00:19:29,100
That's Tom Spaghetti.
337
00:19:29,300 --> 00:19:31,580
But he was about to pour the sauce all
over his head!
338
00:19:32,200 --> 00:19:33,200
Oliver!
339
00:19:35,050 --> 00:19:39,870
And the Kids' Choice Award goes to... We
know what you did.
340
00:19:40,590 --> 00:19:41,590
You lied, bro.
341
00:19:41,790 --> 00:19:42,790
Not cool.
342
00:19:42,890 --> 00:19:44,650
Not cool at all. We're the same.
343
00:19:45,010 --> 00:19:49,010
I just saw how crunk you guys were and I
wanted to be a part of it.
344
00:19:50,050 --> 00:19:52,170
So I bought the followers and the views.
345
00:19:53,130 --> 00:19:56,070
And I paid 40 of my cousins to stand in
line at the meet and greet.
346
00:19:56,670 --> 00:19:59,970
And yes, I bought the ticket so you'd
think our vids worked.
347
00:20:00,890 --> 00:20:02,570
I just wanted to hang out with you guys.
348
00:20:03,470 --> 00:20:06,670
If that's all you wanted, why didn't you
just ask?
349
00:20:07,130 --> 00:20:10,610
Seriously? I did, like, so many times.
350
00:20:11,330 --> 00:20:12,410
He really did.
351
00:20:14,630 --> 00:20:17,770
Well, I guess we could give it one more
go.
352
00:20:18,450 --> 00:20:19,450
Yeah?
353
00:20:20,430 --> 00:20:21,430
Yeah.
354
00:20:21,610 --> 00:20:22,610
Woo -hoo!
355
00:20:22,750 --> 00:20:23,750
Let's go!
356
00:20:23,990 --> 00:20:24,990
Let's go!
357
00:20:25,790 --> 00:20:29,810
To say I'm disappointed would be an
understatement, John.
358
00:20:30,860 --> 00:20:35,860
The test results are in, and I have to
say that... Oh, not again!
359
00:20:37,080 --> 00:20:43,960
This wintry mix makes me want to cry
because we're frozen on the
360
00:20:43,960 --> 00:20:45,040
4th of July.
361
00:20:46,920 --> 00:20:52,080
Frozen on the 4th of July.
362
00:20:59,020 --> 00:21:01,400
Should be swimming, but I'm sledding,
neomai.
363
00:21:01,800 --> 00:21:03,340
Oh yeah, we're frozen.
364
00:21:04,700 --> 00:21:06,420
On the fourth of July.
365
00:21:08,340 --> 00:21:09,340
Everyone out!
366
00:21:10,200 --> 00:21:11,980
On the fourth of July.
367
00:21:13,600 --> 00:21:18,140
Okay, that epic fail was brought to you
by the Tookus Middle School Drama Club
368
00:21:18,140 --> 00:21:21,780
doing a flash mob with their remarkably
sad teacher.
369
00:21:22,120 --> 00:21:25,100
That's me! I used to do real news.
370
00:21:25,320 --> 00:21:27,380
Tickets for their musical are on sale
now.
371
00:21:46,320 --> 00:21:50,340
Easy to get lost in the sauce, but it's
hard work that always pays off.
372
00:21:50,620 --> 00:21:54,620
I knew the flash mob was the way to go
all along.
373
00:21:54,980 --> 00:22:01,060
Turns out it just needed a little sniff
falling on its face.
374
00:22:01,680 --> 00:22:03,300
I couldn't have done it without you.
375
00:22:10,120 --> 00:22:11,120
Viral gold?
376
00:22:12,960 --> 00:22:14,320
Really for the drama.
377
00:22:16,330 --> 00:22:17,550
Drama. Drama.
378
00:22:18,490 --> 00:22:19,490
Drama.
379
00:22:20,550 --> 00:22:22,410
Drama. Drama.
380
00:22:23,750 --> 00:22:24,649
Drama.
381
00:22:24,650 --> 00:22:26,430
Do it for the drama.
382
00:22:32,510 --> 00:22:39,450
Do it
383
00:22:39,450 --> 00:22:40,450
for the drama.
26958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.