All language subtitles for [Thundercock] - Tiffanys Naughty Funtime with Dads Cocky Friend Free at WOW.XXX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,750 --> 00:00:29,750
I wonder where he's at.
2
00:00:35,010 --> 00:00:36,010
Hey, Dan.
3
00:00:37,290 --> 00:00:42,270
I'm at the house right now. I came to
get you for a surprise celebratory lunch
4
00:00:42,270 --> 00:00:46,110
for your new promotion, and you are
nowhere to be found.
5
00:00:49,030 --> 00:00:50,590
Oh, you didn't get the promotion?
6
00:00:53,830 --> 00:00:57,070
But you've been there the longest, and
you...
7
00:00:57,420 --> 00:01:00,500
You work the hardest. You deserve it
more than anybody else there.
8
00:01:02,680 --> 00:01:03,680
Wow.
9
00:01:04,140 --> 00:01:05,140
That's crazy.
10
00:01:09,920 --> 00:01:11,760
Your boss is bullying you?
11
00:01:14,720 --> 00:01:15,720
What?
12
00:01:18,320 --> 00:01:19,480
I'm so sorry.
13
00:01:20,700 --> 00:01:22,060
You don't deserve that.
14
00:01:22,680 --> 00:01:25,300
Did you tell mom about the...
15
00:01:25,630 --> 00:01:27,310
Promotion? The not getting the
promotion?
16
00:01:28,490 --> 00:01:29,490
Oh.
17
00:01:29,870 --> 00:01:30,870
Yeah.
18
00:01:31,650 --> 00:01:33,130
I'll let you handle that one.
19
00:01:34,650 --> 00:01:37,010
Alright, well... Sorry, Dad.
20
00:01:37,830 --> 00:01:39,050
See you when you get home.
21
00:01:44,610 --> 00:01:45,610
That sucks.
22
00:01:50,170 --> 00:01:52,090
There has to be something I can do.
23
00:01:53,050 --> 00:01:54,050
I mean...
24
00:01:54,730 --> 00:01:59,270
I did meet Mr. Ryashin a few years ago
at that barbecue.
25
00:02:01,050 --> 00:02:02,430
He seems nice.
26
00:02:18,210 --> 00:02:21,090
Hi, uh, the... Tiffany Watson.
27
00:02:21,310 --> 00:02:25,570
I was just calling to see if you could
connect me to Mr. Yashua.
28
00:02:27,570 --> 00:02:28,590
Yes, thank you.
29
00:02:31,690 --> 00:02:32,930
Hi, Mr. Yashua.
30
00:02:33,530 --> 00:02:34,870
This is Tiffany Watson.
31
00:02:36,690 --> 00:02:37,690
Peter's daughter.
32
00:02:38,670 --> 00:02:40,990
Yes, the one you were supposed to give
the promotion to.
33
00:02:45,220 --> 00:02:50,440
Yes, we both know he deserves that
promotion more than anybody else.
34
00:02:51,380 --> 00:02:56,160
He's worked there the longest, the
hardest. I mean, there has to be
35
00:02:56,340 --> 00:03:01,340
Like, let me explain to you just why he
deserves it.
36
00:03:03,980 --> 00:03:05,260
Yes, I understand.
37
00:03:06,480 --> 00:03:10,740
And look, my dad doesn't know I'm
calling you right now. So if we could
38
00:03:10,740 --> 00:03:12,560
keep this all alone.
39
00:03:18,380 --> 00:03:21,960
I mean, meeting you at your office would
probably want to be the best idea.
40
00:03:23,540 --> 00:03:25,680
Maybe a cafe or something.
41
00:03:27,520 --> 00:03:30,400
Oh, your house. Yeah, that's fine.
42
00:03:31,580 --> 00:03:33,840
If you could just text me your address.
43
00:03:36,560 --> 00:03:37,560
All right.
44
00:03:37,680 --> 00:03:39,360
Thank you, Mr. Yashua.
45
00:03:39,960 --> 00:03:40,960
All right, goodbye.
46
00:03:57,200 --> 00:03:58,240
Just helping my dad out.
47
00:03:58,940 --> 00:04:04,840
I'm going to go over there, have a good
conversation about why my dad deserves
48
00:04:04,840 --> 00:04:06,340
it more than anybody else there.
49
00:04:08,560 --> 00:04:09,960
Just helping dad out.
50
00:04:10,700 --> 00:04:11,880
I'm just going over there.
51
00:04:32,770 --> 00:04:35,310
Tiffany. Hi, Mr. Yashua. How you doing?
52
00:04:35,570 --> 00:04:36,970
Doing good, thank you. Come on in.
53
00:04:37,430 --> 00:04:40,130
Thank you. I appreciate it. Yeah, yeah,
yes.
54
00:04:40,810 --> 00:04:43,710
Wow, you have really grown up.
55
00:04:44,130 --> 00:04:48,990
Yeah. Yeah. It's been a while, huh? It's
definitely since the picnic. Yeah.
56
00:04:49,230 --> 00:04:50,830
That was years ago. Yeah.
57
00:04:51,630 --> 00:04:52,990
Look at you now.
58
00:04:53,770 --> 00:04:55,010
Wow, that's amazing.
59
00:04:55,510 --> 00:04:59,770
Anyways, Mr. Yashua, can we talk about
my dad in the promotion?
60
00:05:01,650 --> 00:05:02,650
Oh, Peter.
61
00:05:02,680 --> 00:05:03,439
Peter Watson.
62
00:05:03,440 --> 00:05:04,440
Yeah.
63
00:05:05,700 --> 00:05:08,560
Absolutely, absolutely. Well, welcome to
my home.
64
00:05:08,880 --> 00:05:10,740
Please, please, come on in.
65
00:05:17,300 --> 00:05:19,080
Tiff, Tiff, Tiff.
66
00:05:19,820 --> 00:05:23,380
Look at you, all grown up and doing the
time.
67
00:05:24,400 --> 00:05:26,520
Wow, you really look amazing.
68
00:05:27,760 --> 00:05:29,820
It's really nice of you to say to me.
69
00:05:30,040 --> 00:05:32,740
Oh, yeah. It's nice of you to look the
way you do.
70
00:05:35,800 --> 00:05:37,420
So. Uh -huh.
71
00:05:38,740 --> 00:05:40,220
Oh, right.
72
00:05:41,180 --> 00:05:43,300
I'm sorry. Your father. Go ahead.
73
00:05:43,640 --> 00:05:44,640
Uh -huh.
74
00:05:44,800 --> 00:05:51,740
Look, my father has not been the same
since he didn't get the promotion.
75
00:05:52,060 --> 00:05:54,820
Oh. He's so depressed, and he's just...
76
00:05:55,040 --> 00:05:56,780
He's really not the same at home
anymore.
77
00:05:57,060 --> 00:06:02,920
And, you know, he's been with your
company for so long. Probably the
78
00:06:03,180 --> 00:06:10,040
And, you know, he's the hardest worker
there. And we both know he
79
00:06:10,040 --> 00:06:11,040
deserves that promotion.
80
00:06:12,200 --> 00:06:17,720
I actually wouldn't say that he didn't.
I actually would not say that he didn't.
81
00:06:19,740 --> 00:06:20,740
But...
82
00:06:23,180 --> 00:06:27,360
You're grown now, so I guess I could be
frank with you.
83
00:06:27,840 --> 00:06:33,920
For a lesser term of the word, your
father is a weenie, Tiff.
84
00:06:35,540 --> 00:06:40,260
Yeah, I mean, a real weenie. That's the
other thing. He said that you guys were
85
00:06:40,260 --> 00:06:41,260
bullying him.
86
00:06:41,400 --> 00:06:43,080
You just called him a weenie.
87
00:06:44,900 --> 00:06:48,820
It's not bullying, Tiff. In today's
market, it's competitive.
88
00:06:49,640 --> 00:06:51,200
Real hardcore and fast.
89
00:06:52,430 --> 00:06:54,730
Your father couldn't keep up the speed,
baby girl.
90
00:06:55,650 --> 00:06:56,890
That's really what it is.
91
00:06:58,450 --> 00:06:59,450
Sorry.
92
00:06:59,630 --> 00:07:00,990
Well, there has to be something.
93
00:07:01,530 --> 00:07:05,950
I mean, my dad needs this, you know?
94
00:07:06,310 --> 00:07:07,310
Needs this?
95
00:07:07,450 --> 00:07:08,450
Yeah.
96
00:07:10,970 --> 00:07:12,050
You know what, Tiff?
97
00:07:12,770 --> 00:07:14,350
I'll tell you what.
98
00:07:16,250 --> 00:07:17,730
I have a present upstairs.
99
00:07:20,400 --> 00:07:24,780
If you're willing to go upstairs and get
that present, I'm sure that me and you
100
00:07:24,780 --> 00:07:25,780
could work something out.
101
00:07:26,300 --> 00:07:27,740
As far as your father's concerned.
102
00:07:30,140 --> 00:07:31,140
Upstairs?
103
00:07:31,800 --> 00:07:32,860
Yeah, yeah.
104
00:07:33,560 --> 00:07:34,720
Right up those stairs.
105
00:07:35,060 --> 00:07:37,180
No right, no left. Up the stairs.
106
00:07:38,180 --> 00:07:39,180
Straight forward.
107
00:07:39,640 --> 00:07:40,640
Come on now.
108
00:07:41,040 --> 00:07:42,340
You're a smart girl, Tiff.
109
00:07:43,820 --> 00:07:45,880
Tiff, you are a smart girl, right?
110
00:07:46,700 --> 00:07:47,700
Yeah.
111
00:07:48,300 --> 00:07:49,300
I thought so.
112
00:07:50,799 --> 00:07:53,660
Alright, so just up the stairs.
113
00:07:54,800 --> 00:07:55,800
Straight ahead.
114
00:07:57,280 --> 00:07:58,500
Uh, Tiff?
115
00:08:01,620 --> 00:08:02,620
Walk slow.
116
00:09:32,430 --> 00:09:35,190
The, the, the surprise.
117
00:09:59,450 --> 00:10:00,950
Daddy's little girl.
118
00:10:03,820 --> 00:10:04,880
Gotta help my dad out.
119
00:11:18,560 --> 00:11:19,640
This is my side.
120
00:14:24,750 --> 00:14:25,750
Good night.
121
00:14:37,610 --> 00:14:39,670
That looks amazing on you.
122
00:14:41,630 --> 00:14:46,130
That's definitely not what I was
thinking for a surprise.
123
00:14:46,850 --> 00:14:51,530
Yeah, your daddy kind of told me the
same thing when he didn't get the
124
00:14:51,530 --> 00:14:52,530
promotion.
125
00:14:55,150 --> 00:14:56,210
Turn around, Tiff.
126
00:15:05,250 --> 00:15:11,470
You know, over the years, from these
picnics to
127
00:15:11,470 --> 00:15:15,130
now, you've grown up a lot.
128
00:15:17,490 --> 00:15:18,610
I have.
129
00:15:19,110 --> 00:15:22,510
You really have.
130
00:15:26,160 --> 00:15:32,880
I watched you from a young little girl
to becoming a four -faced
131
00:15:32,880 --> 00:15:33,880
woman.
132
00:15:35,480 --> 00:15:36,480
I like it.
133
00:15:40,240 --> 00:15:41,680
Walk over here with me, Tiff.
134
00:15:42,740 --> 00:15:44,300
Tiff, you smell?
135
00:15:58,030 --> 00:15:59,430
on the side of the bed, right there.
136
00:16:32,950 --> 00:16:35,870
I think we both know what comes next,
right?
137
00:16:38,550 --> 00:16:44,610
Yeah, I may be a daddy's girl, but I'm
definitely not as good as he thinks I
138
00:16:47,550 --> 00:16:49,170
Exactly what I wanted to hear.
139
00:17:09,639 --> 00:17:10,920
Wow You
140
00:17:10,920 --> 00:17:24,640
gotta
141
00:17:24,640 --> 00:17:31,520
be easy on me You're really gonna
stretch
142
00:17:31,520 --> 00:17:32,520
me out
143
00:17:38,190 --> 00:17:43,390
The only thing you need to do now is
just put your mouth on it.
144
00:17:44,270 --> 00:17:46,090
Yeah? That's it.
145
00:18:15,240 --> 00:18:16,240
It's so bad.
146
00:18:22,780 --> 00:18:29,640
Put that hand down.
147
00:19:17,069 --> 00:19:19,870
Oh, yes.
148
00:19:21,010 --> 00:19:22,670
Like that.
149
00:19:25,410 --> 00:19:26,810
Yes.
150
00:19:27,770 --> 00:19:32,470
Yes. Yes. Yes. Yes. Yes.
151
00:20:04,940 --> 00:20:05,940
Bye.
152
00:20:59,969 --> 00:21:02,290
Oh, my God.
153
00:22:14,190 --> 00:22:15,190
I'm so fucking tired.
154
00:22:15,250 --> 00:22:16,970
I'm so fucking tired.
155
00:22:17,730 --> 00:22:20,670
Right on my fucking side.
156
00:22:51,660 --> 00:22:52,660
That's so good.
157
00:22:56,660 --> 00:23:03,160
I like that.
158
00:23:14,140 --> 00:23:15,500
That's so fucking good.
159
00:23:30,480 --> 00:23:31,480
Oh, fuck.
160
00:23:31,900 --> 00:23:33,240
Oh, fuck.
161
00:23:37,460 --> 00:23:41,000
Oh, my God.
162
00:23:41,700 --> 00:23:44,380
Oh, my God.
163
00:23:45,460 --> 00:23:46,460
Yes.
164
00:23:47,280 --> 00:23:50,320
Yes. Oh, fuck.
165
00:23:50,580 --> 00:23:52,840
That cock is so fucking good.
166
00:23:53,180 --> 00:23:55,140
That cock is so good like that.
167
00:23:55,600 --> 00:23:59,400
Yes. Yes, right there. Just like that.
168
00:24:00,170 --> 00:24:01,310
Oh, my God.
169
00:24:01,510 --> 00:24:04,470
Oh, my God.
170
00:24:06,510 --> 00:24:07,510
Bye.
171
00:24:08,250 --> 00:24:10,410
Bye. Oh,
172
00:24:11,250 --> 00:24:14,210
my God. It's so fucking big inside me.
173
00:24:14,590 --> 00:24:16,030
Oh, my God.
174
00:24:30,740 --> 00:24:35,380
oh my god oh my god oh
175
00:24:35,380 --> 00:24:42,620
my
176
00:24:42,620 --> 00:24:48,240
god
177
00:25:00,040 --> 00:25:01,380
I'm a fucking pretty pussy.
178
00:25:01,640 --> 00:25:04,880
Yeah. Yeah, you're so fucking pretty.
179
00:25:05,100 --> 00:25:06,660
You're so fucking pretty.
180
00:25:07,380 --> 00:25:08,380
Yeah.
181
00:25:44,080 --> 00:25:46,900
Oh my god. Oh my god.
182
00:25:50,640 --> 00:25:52,660
Oh my god.
183
00:25:52,960 --> 00:25:54,240
Oh my god.
184
00:25:55,220 --> 00:25:56,500
Oh my god. Oh my god.
185
00:25:57,140 --> 00:25:58,139
Oh my god.
186
00:25:58,140 --> 00:25:59,860
Oh my god.
187
00:26:02,900 --> 00:26:04,800
Oh my god.
188
00:26:13,660 --> 00:26:15,740
Yes! Oh my God!
189
00:28:13,840 --> 00:28:20,520
fucking good inside me like that oh my
god you gotta fucking smack it yes
190
00:29:14,480 --> 00:29:15,480
Ooh.
191
00:29:46,860 --> 00:29:47,860
Yes!
192
00:30:48,880 --> 00:30:49,679
Fucking cock.
193
00:30:49,680 --> 00:30:52,340
I fucking love that dick inside me like
that.
194
00:30:52,660 --> 00:30:54,440
Yes. Yes.
195
00:30:55,120 --> 00:30:56,120
Fuck.
196
00:30:57,020 --> 00:30:58,020
Fuck.
197
00:30:58,880 --> 00:31:00,420
Oh, my God.
198
00:31:01,080 --> 00:31:02,080
Oh.
199
00:31:02,840 --> 00:31:04,720
Yes. Just like that.
200
00:31:05,080 --> 00:31:06,340
Just like that.
201
00:31:06,660 --> 00:31:08,640
Oh, fucking daddy's girl.
202
00:31:09,020 --> 00:31:10,840
Yeah, I fucking love that.
203
00:31:11,160 --> 00:31:13,400
Oh, I fucking love that. Yes.
204
00:31:14,000 --> 00:31:15,000
Yes.
205
00:31:15,560 --> 00:31:18,720
Oh, you're so deep inside me right now.
206
00:31:21,160 --> 00:31:25,400
deep inside me and I can't take it. I
fucking love that.
207
00:31:25,660 --> 00:31:27,620
Yes. Yes.
208
00:31:28,300 --> 00:31:33,540
Oh, my God. Yes. Oh, my God.
209
00:31:34,140 --> 00:31:40,220
Oh, you're just fucking pounding my
pussy, Mr. Fucking Guy. Oh, my God.
210
00:31:51,280 --> 00:31:56,580
Yeah, just like that. Oh, there you go.
211
00:31:56,880 --> 00:32:02,100
Oh, that's it.
212
00:32:02,320 --> 00:32:04,140
Oh, shit.
213
00:32:05,480 --> 00:32:06,700
Oh,
214
00:32:08,220 --> 00:32:09,220
yes.
215
00:32:25,450 --> 00:32:30,430
You're so fucking deep inside me. You're
so fucking deep inside me right now.
216
00:32:30,630 --> 00:32:32,310
Yes. Yes.
217
00:32:33,190 --> 00:32:35,570
Oh. My God.
218
00:35:09,920 --> 00:35:14,060
I fucking love how deep that cock gets
inside me.
219
00:35:47,400 --> 00:35:48,218
Fuck yes.
220
00:35:48,220 --> 00:35:49,600
Fuck yes.
221
00:35:52,840 --> 00:35:55,520
Oh my god.
222
00:35:58,580 --> 00:35:59,340
Fuck
223
00:35:59,340 --> 00:36:05,640
yes.
224
00:36:06,020 --> 00:36:07,040
Fuck yes.
225
00:36:07,940 --> 00:36:11,720
That is so fucking good. That is so
fucking good.
226
00:36:45,260 --> 00:36:48,220
So fucking deep inside me. Oh, my God.
227
00:36:48,960 --> 00:36:49,960
Fuck, yes.
228
00:40:53,870 --> 00:40:54,870
I was like that.
229
00:42:28,010 --> 00:42:28,948
Fucking good.
230
00:42:28,950 --> 00:42:29,950
There you go.
231
00:42:30,090 --> 00:42:31,090
Fuck yeah.
232
00:42:32,010 --> 00:42:35,310
Come on back up here. Yeah. Come on back
up here.
233
00:42:37,090 --> 00:42:38,690
Fuck yeah.
234
00:42:39,430 --> 00:42:40,430
Fuck yeah.
235
00:42:40,750 --> 00:42:43,090
You know I'm surprised I was talking
about giving you?
236
00:42:43,450 --> 00:42:45,970
Yeah. It's about to happen.
237
00:42:46,590 --> 00:42:47,730
Just wait.
238
00:42:47,970 --> 00:42:50,110
Okay. I can't wait.
239
00:42:51,090 --> 00:42:52,090
Yeah.
240
00:42:52,530 --> 00:42:53,530
Fuck yeah.
241
00:42:54,090 --> 00:42:55,890
Oh. Oh.
242
00:43:06,030 --> 00:43:11,930
You're fucking hard cocked. Oh, you love
it. Oh, I fucking love it so much.
243
00:43:12,210 --> 00:43:13,210
Yeah.
244
00:43:14,010 --> 00:43:15,010
Bye.
245
00:43:15,530 --> 00:43:16,530
Bye.
246
00:43:17,170 --> 00:43:19,170
That is so fucking good.
247
00:43:19,750 --> 00:43:21,310
Oh, my God.
248
00:43:22,490 --> 00:43:23,490
Bye.
249
00:43:24,350 --> 00:43:25,350
Bye.
250
00:43:25,970 --> 00:43:29,010
Oh, I fucking love how deep you get
inside my pussy.
251
00:43:29,690 --> 00:43:30,690
Yeah.
252
00:43:31,170 --> 00:43:33,550
Oh, my God. Just stretching me out.
253
00:43:34,130 --> 00:43:35,130
Fuck, yeah.
254
00:43:35,850 --> 00:43:36,950
Oh, my God.
255
00:43:38,330 --> 00:43:40,110
Oh, my God.
256
00:43:44,230 --> 00:43:46,110
Oh, fuck.
257
00:43:48,910 --> 00:43:49,950
Fuck, yes.
258
00:43:50,890 --> 00:43:52,950
Fuck, yes. Give it to me.
259
00:43:53,230 --> 00:43:55,230
I fucking want all of it.
260
00:43:55,910 --> 00:43:57,690
Yes. Yes.
261
00:43:58,830 --> 00:44:00,490
Yes, that's so fucking good.
262
00:44:00,830 --> 00:44:03,550
Oh, that's so fucking good inside me
like that.
263
00:44:03,850 --> 00:44:04,850
Yes.
264
00:44:07,760 --> 00:44:08,760
Oh, shit!
265
00:45:03,690 --> 00:45:04,690
The promotion?
266
00:45:05,870 --> 00:45:07,830
The promotion.
267
00:45:08,670 --> 00:45:09,670
I tell you what.
268
00:45:11,650 --> 00:45:13,890
He got the promotion.
269
00:45:15,130 --> 00:45:16,190
He got the promotion.
270
00:45:16,590 --> 00:45:19,270
Yeah. Oh, wait, wait, wait. Yeah?
271
00:45:19,490 --> 00:45:20,650
One thing before you go.
272
00:45:21,670 --> 00:45:23,790
You do know who's your real daddy,
though, right?
273
00:45:25,090 --> 00:45:26,090
Of course.
274
00:45:26,190 --> 00:45:27,190
You are.
275
00:45:27,390 --> 00:45:29,450
That's what I thought. You're my daddy.
Right.
276
00:45:32,200 --> 00:45:33,800
Let me go make these business calls,
man.
16769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.