Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,090 --> 00:00:28,355
TOM!
2
00:00:28,432 --> 00:00:30,465
OH, TOM!
3
00:00:36,791 --> 00:00:38,708
HEY, JIM!
4
00:00:40,818 --> 00:00:43,004
WHEE!
5
00:02:44,936 --> 00:02:46,738
DRAT THAT BOY.
6
00:02:46,776 --> 00:02:49,076
HE'S ALWAYS LATE.
7
00:02:49,153 --> 00:02:51,569
I DECLARE, YOU'D NEVER
KNOW THAT TOM AND SID
8
00:02:51,646 --> 00:02:53,448
WAS EVEN HALF-BROTHERS,
WOULD YOU?
9
00:02:53,486 --> 00:02:55,404
IF HE'D LEARNED
HIS BIBLE VERSES
10
00:02:55,480 --> 00:02:56,630
FOR SUNDAY SCHOOL,
11
00:02:56,707 --> 00:02:57,972
HE MIGHT BE
A BETTER BOY.
12
00:02:58,049 --> 00:02:59,966
WE WON'T WAIT FOR HIM.
SIT DOWN AND EAT.
13
00:03:00,005 --> 00:03:01,615
FETCH THE CAKE.
14
00:03:02,765 --> 00:03:05,335
LET ME HELP YOU
WITH IT, COUSIN MARY.
15
00:03:06,331 --> 00:03:08,786
MISS POLLY!
OH, MISS POLLY!
16
00:03:10,895 --> 00:03:12,160
WELL, WHAT IS IT, JIM?
17
00:03:12,237 --> 00:03:14,384
DOES YOU WANT THIS
WOOD OR THIS WOOD?
18
00:03:14,461 --> 00:03:15,496
OH, ANY WOOD, JIM.
19
00:03:15,534 --> 00:03:18,026
MAYBE THIS WOOD IS
BETTER THAN THIS WOOD!
20
00:03:18,103 --> 00:03:20,135
OH, ALL RIGHT.
21
00:03:22,129 --> 00:03:23,204
HEH!
22
00:03:27,805 --> 00:03:28,839
LAND OF GOSHEN,
23
00:03:28,915 --> 00:03:30,833
YOUR HAIR LOOKS LIKE
A HOORAH'S NEST.
24
00:03:30,871 --> 00:03:32,942
DID YOU WASH
YOUR HANDS GOOD?
25
00:03:32,980 --> 00:03:34,782
MMM. GAVE YOURSELF
A LICK AND A PROMISE,
26
00:03:34,859 --> 00:03:35,932
I'LL BE BOUND WORTHY.
27
00:03:36,009 --> 00:03:37,389
EAT YOUR SUPPER
BEFORE IT GETS COLD.
28
00:03:37,466 --> 00:03:39,652
LORD, WE THANK THEE FOR
OUR DAILY BREAD. AMEN.
29
00:03:39,690 --> 00:03:41,684
BREAD, COUSIN MARY, PLEASE.
30
00:03:41,761 --> 00:03:44,176
TOM, IT WAS
POWERFUL WARM
31
00:03:44,253 --> 00:03:46,017
IN SCHOOL TODAY,
WASN'T IT?
32
00:03:46,094 --> 00:03:46,976
YESSUM.
33
00:03:47,053 --> 00:03:47,934
HMM.
34
00:03:48,011 --> 00:03:50,312
DIDN'T YOU WANT
TO GO SWIMMING, TOM?
35
00:03:50,389 --> 00:03:52,919
NO. WELL, NOT VERY MUCH.
36
00:03:52,996 --> 00:03:55,565
BUT YOU'RE NOT TOO WARM
NOW, THOUGH, ARE YOU?
37
00:03:55,603 --> 00:03:57,903
SOME OF US STUCK
OUR HEADS UNDER THE PUMP.
38
00:03:57,980 --> 00:03:59,514
MINE'S DAMP YET, SEE?
39
00:03:59,591 --> 00:04:00,665
YES.
40
00:04:00,742 --> 00:04:02,504
IF YOU ONLY PUMPED
WATER ON YOUR HEAD,
41
00:04:02,581 --> 00:04:04,997
YOU DIDN'T HAVE TO UNDO
YOUR SHIRT COLLAR
42
00:04:05,074 --> 00:04:07,106
WHERE I SEWED IT,
DID YOU?
43
00:04:08,602 --> 00:04:11,516
HMM. WELL, I WAS SURE
YOU'D PLAYED HOOKY
44
00:04:11,592 --> 00:04:14,469
FROM SCHOOL
AND GONE SWIMMING.
45
00:04:16,961 --> 00:04:19,262
DIDN'T YOU
SEW HIS COLLAR
46
00:04:19,338 --> 00:04:21,637
WITH WHITE THREAD,
AUNT POLLY?
47
00:04:21,676 --> 00:04:23,478
YES, I DID.
48
00:04:23,555 --> 00:04:25,395
THAT THREAD'S BLACK.
49
00:04:25,472 --> 00:04:27,581
TOM!
50
00:04:27,620 --> 00:04:28,578
HUH!
51
00:04:28,655 --> 00:04:30,879
OUCH! IT COULD TURN
BLACK, COULDN'T IT?
52
00:04:30,956 --> 00:04:32,106
IN THE SUN?
53
00:04:32,182 --> 00:04:33,141
WELL, YOU'RE ENOUGH
54
00:04:33,180 --> 00:04:34,598
TO GIVE A SAINT
THE CONNIPTIONS.
55
00:04:34,675 --> 00:04:35,672
YESSUM.
56
00:04:35,748 --> 00:04:38,510
NOW, YOU MARCH STRAIGHT
UP TO BED AND RIGHT NOW.
57
00:05:05,159 --> 00:05:06,424
OW!
58
00:05:13,593 --> 00:05:16,086
PLAY HOOKY ON FRIDAY,
59
00:05:16,125 --> 00:05:18,119
WHITEWASH ON SATURDAY!
60
00:05:19,077 --> 00:05:20,687
I WOULD, AUNT POLLY,
61
00:05:20,726 --> 00:05:22,528
BUT THERE AIN'T
ANY WHITEWASH.
62
00:05:22,605 --> 00:05:24,368
OH, YES, THERE IS.
63
00:05:24,445 --> 00:05:29,353
I MIXED 3 WHOLE
BUCKETFULS MYSELF.
64
00:05:31,347 --> 00:05:32,881
THAT WHOLE GREAT
BIG FENCE?
65
00:05:32,958 --> 00:05:34,606
EVERY INCH OF IT.
66
00:05:34,683 --> 00:05:37,213
AND YOU DON'T WANT
ANY STREAKS IN IT,
67
00:05:37,290 --> 00:05:38,518
DO YOU, AUNT POLLY?
68
00:05:38,556 --> 00:05:39,975
NARY A ONE.
69
00:05:41,125 --> 00:05:43,694
I'LL TELL THE BOYS
YOU CAN'T GO SWIMMING
70
00:05:43,733 --> 00:05:45,994
'CAUSE YOU GOTTA
WHITEWASH THE OLD FENCE.
71
00:05:46,033 --> 00:05:47,374
BYE, TOM.
72
00:06:00,412 --> 00:06:06,162
AUNT POLLY!
73
00:06:08,079 --> 00:06:09,958
SAY, JIM...
74
00:06:09,997 --> 00:06:12,873
I'LL FETCH THE WATER
IF YOU'LL WHITEWASH.
75
00:06:12,950 --> 00:06:14,676
I CAN'T, MASTER TOM!
76
00:06:14,751 --> 00:06:17,935
MISS POLLY TOLD ME TO GO ALONG
AND TEND TO MY OWN BUSINESS.
77
00:06:18,011 --> 00:06:21,768
AND IF I DON'T, SHE'D
SNATCH THE HEAD OFF OF ME.
78
00:06:21,845 --> 00:06:23,609
SHE? HUH!
79
00:06:23,686 --> 00:06:25,603
SHE NEVER
LICKS ANYBODY.
80
00:06:25,680 --> 00:06:28,480
ONLY WHACKS THEM OVER
THE HEAD WITH A THIMBLE.
81
00:06:28,555 --> 00:06:29,936
LIKE THIS.
82
00:06:30,013 --> 00:06:31,048
OUCH!
83
00:06:31,086 --> 00:06:32,428
EXCUSE ME, MASTER TOM.
84
00:06:32,505 --> 00:06:34,231
I DIDN'T MEAN
TO HURT YOU.
85
00:06:34,307 --> 00:06:37,029
JIM, I'LL TELL YOU
WHAT I'LL DO.
86
00:06:37,106 --> 00:06:38,641
IF YOU'LL
WHITEWASH SOME,
87
00:06:38,716 --> 00:06:41,324
I'LL SHOW YOU
MY SHORT TOE.
88
00:06:43,165 --> 00:06:44,468
LET ME SEE.
89
00:06:46,808 --> 00:06:48,150
OW!
90
00:06:51,984 --> 00:06:54,093
CLEAR THE RIVER!
91
00:06:54,170 --> 00:06:57,313
I'M THE STEAMBOAT
BIG MISSOURI.
92
00:06:57,352 --> 00:07:00,764
BOUND FOR ST. LOUIS
FROM NEW ORLEANS.
93
00:07:00,803 --> 00:07:03,755
LET HER GO!
FULL STEAM AHEAD!
94
00:07:03,832 --> 00:07:05,173
STOP HER!
95
00:07:07,895 --> 00:07:10,388
I'M GOING
A- SWIMMING, I AM.
96
00:07:10,465 --> 00:07:12,382
BUT OF COURSE,
YOU'D RATHER WORK.
97
00:07:12,459 --> 00:07:14,607
WHAT DO YOU CALL WORK?
98
00:07:14,683 --> 00:07:16,868
WHY, AIN'T THAT WORK?
99
00:07:16,907 --> 00:07:20,052
WELL, ALL I KNOW
IS IT SUITS TOM SAWYER.
100
00:07:20,127 --> 00:07:22,927
SAY, LET ME
WHITEWASH A LITTLE.
101
00:07:23,004 --> 00:07:27,451
THINK I'D LET
A DUDE WHITEWASH?
102
00:07:27,528 --> 00:07:28,678
OH, COME ON NOW.
103
00:07:28,755 --> 00:07:31,286
I'D LET YOU
IF YOU WAS ME.
104
00:07:31,363 --> 00:07:33,741
NO. IF IT WERE
THE INSIDE,
105
00:07:33,778 --> 00:07:35,695
I WOULDN'T MIND.
106
00:07:35,772 --> 00:07:37,613
AND AUNT POLLY WOULDN'T.
107
00:07:37,689 --> 00:07:41,217
BUT SHE'S AWFUL PARTICULAR
ABOUT THE OUTSIDE.
108
00:07:41,256 --> 00:07:42,367
AW, SHUCKS.
109
00:07:42,407 --> 00:07:43,825
I'D BE CAREFUL.
110
00:07:43,902 --> 00:07:46,393
I'LL GIVE YOU
THE REST OF MY APPLE.
111
00:07:46,431 --> 00:07:50,803
WELL, HERE-
NO. I'M A-FEARED.
112
00:07:50,840 --> 00:07:53,602
AND I'LL GIVE YOU
THIS, TOO.
113
00:07:54,483 --> 00:07:57,129
AIN'T THAT
A HUMDINGER.
114
00:07:57,168 --> 00:07:58,087
WHAT IS IT?
115
00:07:58,126 --> 00:08:00,043
IT'S A KNOB OFF
A BRASS DOORKNOCKER.
116
00:08:00,120 --> 00:08:05,105
ALL MY LIFE I WANTED
A KNOB OFF A BRASS DOORKNOCKER.
117
00:08:05,181 --> 00:08:06,523
WELL...
118
00:08:06,562 --> 00:08:07,674
HERE.
119
00:08:07,713 --> 00:08:09,974
QUICK, BEFORE
I CHANGE MY MIND.
120
00:08:44,101 --> 00:08:46,055
DON'T TELL AUNT POLLY.
121
00:08:46,132 --> 00:08:48,932
I AIN'T SEEN A THING,
MASTER TOM.
122
00:08:49,698 --> 00:08:52,191
HEY, AUNT POLLY!
123
00:08:52,268 --> 00:08:54,836
AUNT POLLY!
124
00:09:02,621 --> 00:09:04,078
THIS AUNT POLLY THAT.
125
00:09:04,154 --> 00:09:06,263
AUNT POLLY HERE,
AUNT POLLY THERE.
126
00:09:09,446 --> 00:09:11,708
WELL, WHAT'S
THE MATTER NOW?
127
00:09:11,746 --> 00:09:14,315
CAN'T YOU TEND TO WORK
AND LEAVE A BODY IN PEACE?
128
00:09:14,392 --> 00:09:16,233
MAY I GO NOW,
AUNT POLLY?
129
00:09:16,310 --> 00:09:17,690
HOW MUCH HAVE YOU DONE?
130
00:09:17,766 --> 00:09:19,761
IT'S ALL DONE.
3 COATS, TOO.
131
00:09:19,799 --> 00:09:21,026
NOW, SEE HERE, TOM,
132
00:09:21,102 --> 00:09:23,058
DON'T YOU LIE TO ME.
I CAN'T BEAR IT.
133
00:09:23,135 --> 00:09:24,592
WELL, LOOK.
134
00:09:26,854 --> 00:09:28,235
HUH.
135
00:09:30,151 --> 00:09:32,528
WELL, I NEVER!
136
00:09:32,604 --> 00:09:34,560
THERE'S NO GETTING
'ROUND IT.
137
00:09:34,637 --> 00:09:36,669
YOU CAN WORK
WHEN YOU HAVE A MIND TO.
138
00:09:36,746 --> 00:09:38,280
WELL, RUN ALONG
AND PLAY.
139
00:09:38,356 --> 00:09:41,347
VIRTUE IS ITS OWN REWARD
AS THE GOOD BOOK SAYS.
140
00:09:46,639 --> 00:09:50,473
AUNT POLLY!
141
00:09:51,431 --> 00:09:52,391
OHH!
142
00:09:52,467 --> 00:09:53,426
AUNT POLLY!
143
00:09:53,502 --> 00:09:56,110
OH, MY SAKES ALIVE!
144
00:09:56,187 --> 00:09:57,567
OHH! OHH!
145
00:09:57,644 --> 00:10:00,980
THERE, DON'T YOU WORRY,
SIDNEY, DEAR.
146
00:10:01,018 --> 00:10:03,395
YOU CAN PUT ON
YOUR SUNDAY SUIT.
147
00:10:03,472 --> 00:10:05,427
WAIT TILL I GET MY HANDS
148
00:10:05,504 --> 00:10:08,303
ON THAT BLABBERSKITE
WHEN HE COMES HOME.
149
00:10:08,380 --> 00:10:10,374
GO ON. OH, DEAR.
150
00:10:11,448 --> 00:10:12,713
Girl: YOO-HOO!
151
00:10:14,976 --> 00:10:16,356
HELLO, AMY.
152
00:10:16,433 --> 00:10:17,966
HELLO, TOM...
153
00:10:18,043 --> 00:10:22,298
DEAR, I GOT
SOMETHING FOR YOU.
154
00:10:25,518 --> 00:10:27,282
WHERE HAVE YOU BEEN
SUCH A LONG TIME?
155
00:10:27,359 --> 00:10:29,929
I HAVEN'T SEEN YOU
SINCE WE GOT ENGAGED.
156
00:10:29,967 --> 00:10:32,420
I HAD THE CHICKEN POX.
157
00:10:32,459 --> 00:10:34,645
YOU HAVEN'T GOT
IT NOW, HAVE YOU?
158
00:10:34,721 --> 00:10:35,604
NO, SILLY.
159
00:10:35,681 --> 00:10:37,445
THINK MA-MA
WOULD LET ME OUT
160
00:10:37,520 --> 00:10:39,745
IF I WASN'T ALL CURED?
161
00:10:39,821 --> 00:10:43,196
WHO'S MOVING IN
ACROSS THE WAY?
162
00:10:45,650 --> 00:10:48,948
I HEARD MA-MA SAY
IT WAS THE NEW JUDGE.
163
00:10:49,024 --> 00:10:52,207
OH, THAT'S THEIR
SILLY LITTLE GIRL.
164
00:10:52,283 --> 00:10:54,699
SHE'S AWFUL!
165
00:10:57,153 --> 00:11:00,220
MA SENT ME OVER TO PLAY
WITH HER, BUT I WOULDN'T.
166
00:11:00,259 --> 00:11:01,295
SHE'S TOO UGLY.
167
00:11:01,370 --> 00:11:03,671
NOBODY ROUND HERE'S
GOING TO LIKE HER.
168
00:11:11,072 --> 00:11:13,563
MMM. SAY, AMY?
169
00:11:13,640 --> 00:11:16,555
ARE YOU SURE YOU GOT
OVER THE CHICKEN POX?
170
00:11:16,631 --> 00:11:17,781
YES.
171
00:11:17,858 --> 00:11:19,046
CERTAIN SURE?
172
00:11:19,123 --> 00:11:21,539
WHY, YES.
WHAT'S THE MATTER?
173
00:11:21,616 --> 00:11:23,150
YOU LOOK AWFUL PEAKED.
174
00:11:23,226 --> 00:11:24,415
I DO?
175
00:11:24,491 --> 00:11:26,601
WHAT ARE THOSE 2 PINK
SPOTS ON YOUR CHEEK?
176
00:11:26,677 --> 00:11:28,403
PINK SPOTS? WHERE?
177
00:11:28,441 --> 00:11:31,010
OF COURSE, MAYBE IT'S
ONLY POISON IVY.
178
00:11:31,087 --> 00:11:32,659
YES. MAYBE IT IS.
179
00:11:33,963 --> 00:11:36,301
BUT I AIN'T BEEN
OUT OF THE HOUSE.
180
00:11:36,378 --> 00:11:37,414
OH!
181
00:11:38,487 --> 00:11:42,781
MA! MA!
182
00:12:04,255 --> 00:12:05,404
UHH!
183
00:12:07,935 --> 00:12:09,929
BECKY! BECKY!
184
00:12:10,006 --> 00:12:11,386
YES, MAMA?
185
00:13:17,337 --> 00:13:18,564
UHH!
186
00:13:52,229 --> 00:13:56,448
TOM'S GOT A GIRL,
TOM'S GOT A GIRL
187
00:13:56,523 --> 00:14:00,473
AUNT POLLY!
188
00:14:39,737 --> 00:14:40,888
HEY, BEN!
189
00:14:40,926 --> 00:14:42,460
WANNA BUY
YOUR FROG BACK?
190
00:14:42,536 --> 00:14:43,763
WHATCHA WANT FOR HER?
191
00:14:43,802 --> 00:14:44,721
BIBLE TICKETS.
192
00:14:44,760 --> 00:14:46,256
6 BLUES
AND 6 YELLERS.
193
00:14:46,293 --> 00:14:47,598
YOU'RE CRAZY.
194
00:14:47,636 --> 00:14:49,438
GIVE YOU 4 BLUES
AND 5 YELLERS.
195
00:14:49,515 --> 00:14:50,473
HAND THEM OVER.
196
00:14:52,583 --> 00:14:53,464
OHH.
197
00:14:58,335 --> 00:14:59,523
AND YOU SEE, JUDGE,
198
00:14:59,600 --> 00:15:01,440
WHENEVER ONE
OF OUR PUPILS LEARNS
199
00:15:01,517 --> 00:15:02,744
2 VERSES OF SCRIPTURE,
200
00:15:02,782 --> 00:15:05,351
HE OR SHE RECEIVES
A BLUE TICKET.
201
00:15:05,427 --> 00:15:08,227
NOW, 100 BLUE TICKETS
202
00:15:08,304 --> 00:15:12,368
ENTITLE HIM OR HER
TO ONE YELLOW TICKET.
203
00:15:12,444 --> 00:15:16,011
AND 10 YELLOW TICKETS
BRING THE REWARD
204
00:15:16,087 --> 00:15:18,465
OF A BEAUTIFUL BIBLE.
205
00:15:20,229 --> 00:15:22,031
ATTENTION! ATTENTION!
206
00:15:22,108 --> 00:15:24,254
AHEM. ATTENTION.
207
00:15:24,331 --> 00:15:26,517
TODAY WE HAVE
THE RARE PRIVILEGE
208
00:15:26,632 --> 00:15:28,626
OF DISTINGUISHED
VISITORS.
209
00:15:36,217 --> 00:15:37,752
JUDGE THATCHER,
210
00:15:37,827 --> 00:15:40,896
THE NEWLY ELECTED
MAGISTRATE OF OUR COUNTY
211
00:15:40,934 --> 00:15:43,004
HAS CONSENTED TO MAKE
THE PRESENTATION
212
00:15:43,042 --> 00:15:46,110
OF THE BIBLE PRIZE
TO SIDNEY SAWYER.
213
00:15:48,028 --> 00:15:50,405
COME UP, SIDNEY.
214
00:15:57,115 --> 00:16:01,908
1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8-
215
00:16:01,984 --> 00:16:03,250
AHEM.
216
00:16:03,327 --> 00:16:04,477
I'M SORRY, SIDNEY,
217
00:16:04,515 --> 00:16:07,007
BUT I'M AFRAID YOU'LL
HAVE TO WAIT ANOTHER WEEK.
218
00:16:07,084 --> 00:16:08,733
YOU ARE 2 TICKETS SHORT.
219
00:16:11,955 --> 00:16:14,677
I WASN'T SHORT WHEN
I CAME IN HERE.
220
00:16:16,364 --> 00:16:18,780
COME ON.
221
00:16:18,857 --> 00:16:21,770
I DON'T SUPPOSE THERE IS
ANYONE ELSE WHO HAS LEARNED
222
00:16:21,847 --> 00:16:25,604
THE NECESSARY
2,000 VERSES?
223
00:16:31,355 --> 00:16:34,806
OH, I THOUGHT NOT.
224
00:16:35,842 --> 00:16:36,800
MR. WALTERS!
225
00:16:36,877 --> 00:16:38,219
I'M READY
FOR A BIBLE.
226
00:16:46,693 --> 00:16:49,147
I'VE GOT ENOUGH TICKETS.
227
00:16:49,186 --> 00:16:51,256
WELL!
228
00:16:51,295 --> 00:16:52,522
VERY WELL.
229
00:16:52,598 --> 00:16:55,589
TAKE A SEAT ON THE
PLATFORM WHILE I COUNT THEM.
230
00:17:00,076 --> 00:17:05,060
1, 2, 3, 4,
231
00:17:05,099 --> 00:17:06,441
5-
232
00:17:06,517 --> 00:17:07,859
AHEM.
233
00:17:07,936 --> 00:17:11,502
5, 6,
234
00:17:11,579 --> 00:17:13,688
7, 8,
235
00:17:13,726 --> 00:17:16,486
9, 10.
236
00:17:22,353 --> 00:17:23,963
10.
237
00:17:24,040 --> 00:17:26,532
YES, IT'S QUITE TRUE.
238
00:17:26,570 --> 00:17:28,641
HERE IS THE REQUISITE
NUMBER OF TICKETS.
239
00:17:28,679 --> 00:17:31,440
THEN THE YOUNG MAN IS CERTAINLY
ENTITLED TO HIS REWARD.
240
00:17:31,517 --> 00:17:32,399
YES.
241
00:17:32,476 --> 00:17:34,814
THEN IF YOU WILL
BE SO KIND, JUDGE.
242
00:17:34,891 --> 00:17:36,731
WELL, MY FINE LITTLE MAN,
243
00:17:36,808 --> 00:17:38,035
WHAT IS YOUR NAME?
244
00:17:38,073 --> 00:17:38,994
TOM.
245
00:17:39,032 --> 00:17:40,144
OH, NO.
246
00:17:40,182 --> 00:17:41,409
IT IS, UH...
247
00:17:41,486 --> 00:17:42,483
THOMAS?
248
00:17:42,560 --> 00:17:44,593
BUT YOU HAVE ANOTHER ONE,
I DARE SAY.
249
00:17:44,669 --> 00:17:46,854
TELL THE GENTLEMAN YOUR
OTHER NAME, THOMAS,
250
00:17:46,893 --> 00:17:48,887
AND SAY, SIR.
251
00:17:48,963 --> 00:17:50,497
SIR THOMAS SAWYER.
252
00:17:53,411 --> 00:17:55,904
2,000 VERSES
ARE A GREAT MANY.
253
00:17:55,980 --> 00:17:59,355
AND YOU CAN NEVER BE SORRY FOR
THE TROUBLE YOU TOOK TO LEARN THEM.
254
00:17:59,431 --> 00:18:02,192
NO DOUBT YOU KNOW ALL
THE NAMES OF THE 12 DISCIPLES?
255
00:18:02,230 --> 00:18:03,764
WHO WERE THE FIRST 2?
256
00:18:07,291 --> 00:18:09,400
ANSWER THE JUDGE,
THOMAS. DON'T BE AFRAID.
257
00:18:09,477 --> 00:18:10,742
HE'S FRIGHTENED, POOR BOY.
258
00:18:10,818 --> 00:18:12,352
BUT I KNOW HE'LL TELL ME.
259
00:18:12,390 --> 00:18:16,685
NOW, THE NAMES OF THE FIRST
2 DISCIPLES WERE?
260
00:18:16,762 --> 00:18:19,102
WERE?
261
00:18:23,281 --> 00:18:24,814
ADAM AND EVE!
262
00:18:39,424 --> 00:18:44,178
THY BANNERS MAKE
TYRANNY TREMBLE
263
00:18:44,217 --> 00:18:49,278
WHEN BORNE BY
THE RED, WHITE, AND BLUE
264
00:18:49,355 --> 00:18:50,543
BE SEATED.
265
00:18:50,620 --> 00:18:52,269
THOMAS SAWYER!
266
00:18:52,346 --> 00:18:53,687
YES, MR. DOBBINS?
267
00:18:53,764 --> 00:18:55,490
COME UP HERE.
268
00:19:00,588 --> 00:19:02,237
NOW, SIR...
269
00:19:02,314 --> 00:19:04,538
WHY ARE YOU LATE
THIS TIME?
270
00:19:05,765 --> 00:19:09,139
PERHAPS YOU'D LIKE
TO SIT WITH THE GIRLS AGAIN?
271
00:19:11,517 --> 00:19:13,626
OH, NO, MR. DOBBINS.
272
00:19:13,703 --> 00:19:16,003
THEN I TRUST YOU HAVE
AN EXCELLENT EXCUSE?
273
00:19:20,068 --> 00:19:21,947
I STOPPED TO TALK
TO HUCK FINN.
274
00:19:21,985 --> 00:19:23,519
HUCKLEBERRY FINN!
275
00:19:23,595 --> 00:19:25,781
DOES YOUR AUNT ALLOW YOU TO
ASSOCIATE WITH SUCH RIFF-RAFF?
276
00:19:25,820 --> 00:19:26,739
WELL, I-
277
00:19:26,739 --> 00:19:27,699
OF COURSE NOT.
278
00:19:27,737 --> 00:19:30,612
GO SIT WITH THE GIRLS,
YOU-YOU-
279
00:19:41,503 --> 00:19:44,301
WE WILL START WITH
DRILL IN MULTIPLICATION.
280
00:19:44,378 --> 00:19:46,716
YOU WILL HAVE
PRECISELY 2 MINUTES
281
00:19:46,793 --> 00:19:48,787
TO WRITE THE ANSWERS
ON YOUR SLATES.
282
00:19:56,686 --> 00:19:58,028
HMM.
283
00:20:00,980 --> 00:20:02,705
COME, COME.
284
00:20:02,782 --> 00:20:04,354
TIME IS FLEET.
285
00:20:07,805 --> 00:20:09,416
You'll tell.
286
00:20:17,392 --> 00:20:20,267
It's wonderful.
287
00:20:36,181 --> 00:20:38,175
Why you bad thing!
288
00:20:50,174 --> 00:20:52,092
WHO DREW THIS?!
289
00:20:53,243 --> 00:20:55,504
WHOSE SLATE IS THIS?!
290
00:20:58,688 --> 00:21:00,527
JONAH PAUPER,
DID YOU DRAW THIS?
291
00:21:00,604 --> 00:21:03,672
NO, SIR.
292
00:21:05,781 --> 00:21:07,314
WILLIE FISHER, DID YOU?
293
00:21:07,391 --> 00:21:09,423
NO, SIR!
294
00:21:11,418 --> 00:21:13,450
BENJAMIN ROGERS!
295
00:21:19,892 --> 00:21:21,233
REBECCA THATCHER?!
296
00:21:21,310 --> 00:21:22,730
DID YOU?
297
00:21:22,767 --> 00:21:25,413
NO? LOOK ME IN THE EYE!
298
00:21:25,452 --> 00:21:27,523
DID YOU DRAW THIS?!
299
00:21:27,561 --> 00:21:29,171
SPEAK UP!
300
00:21:30,053 --> 00:21:31,396
NO?
301
00:21:31,471 --> 00:21:32,814
WE'LL SEE.
302
00:21:40,558 --> 00:21:43,664
COME UP HERE,
REBECCA THATCHER.
303
00:21:43,741 --> 00:21:45,082
I DONE IT!
304
00:21:45,159 --> 00:21:47,268
WHAT?!
305
00:21:47,307 --> 00:21:49,186
I DID IT, SIR.
306
00:21:49,224 --> 00:21:52,176
COME UP HERE,
THOMAS SAWYER.
307
00:22:18,519 --> 00:22:19,899
HMMPH!
308
00:22:27,721 --> 00:22:29,063
OOH!
309
00:22:30,980 --> 00:22:32,130
ATTENTION!
310
00:22:32,169 --> 00:22:34,431
WE WILL CONTINUE FROM WHERE
WE WERE INTERRUPTED.
311
00:22:34,470 --> 00:22:36,195
YOU HAVE PRECISELY...
312
00:22:36,272 --> 00:22:40,374
32 SECONDS
TO COMPLETE THE DRILL.
313
00:22:55,443 --> 00:22:58,627
"HOW COULD YOU BE SO NOBLE?"
314
00:23:03,880 --> 00:23:06,871
"HOW COULD YOU BE SO NOBLE?"
315
00:23:09,746 --> 00:23:12,967
"HOW COULD YOU BE SO NOBLE?"
316
00:23:15,076 --> 00:23:16,417
HELLO, TOM.
317
00:23:16,455 --> 00:23:18,565
HELLO, BECKY.
318
00:23:23,050 --> 00:23:25,351
DO YOU LOVE RATS?
319
00:23:25,428 --> 00:23:27,000
NO, I HATE THEM.
320
00:23:27,077 --> 00:23:28,994
WELL, I DO, TOO,
LIVE ONES.
321
00:23:29,071 --> 00:23:30,336
BUT I MEAN DEAD ONES.
322
00:23:30,413 --> 00:23:32,369
TO SWING AROUND YOUR HEAD
ON A STRING.
323
00:23:32,445 --> 00:23:34,478
NO, I DON'T CARE
FOR RATS MUCH ANYWAY.
324
00:23:34,554 --> 00:23:35,973
WHAT I LIKE
IS CHEWING GUM.
325
00:23:36,011 --> 00:23:36,931
SO DO I.
326
00:23:36,970 --> 00:23:38,274
I WISH I HAD SOME NOW.
327
00:23:38,311 --> 00:23:39,846
I'VE GOT SOME AT HOME.
328
00:23:39,923 --> 00:23:41,725
I'LL LET YOU CHEW IT
A WHILE TOMORROW.
329
00:23:41,725 --> 00:23:44,140
BUT YOU MUST
GIVE IT BACK TO ME.
330
00:23:50,199 --> 00:23:52,691
SAY, BECKY, WAS
YOU EVER ENGAGED?
331
00:23:52,768 --> 00:23:53,994
WHAT'S THAT?
332
00:23:54,033 --> 00:23:55,566
WHY, ENGAGED
TO BE MARRIED.
333
00:23:55,643 --> 00:23:56,526
NO.
334
00:23:56,602 --> 00:23:57,867
WOULD YOU LIKE TO?
335
00:23:57,944 --> 00:23:59,746
I RECKON SO.
I DON'T KNOW.
336
00:23:59,785 --> 00:24:00,706
WHAT'S IT LIKE?
337
00:24:00,743 --> 00:24:03,006
LIKE? WHY, IT AIN'T
LIKE ANYTHING.
338
00:24:03,044 --> 00:24:04,846
IT'S...
339
00:24:04,923 --> 00:24:07,070
REMEMBER WHAT
I WROTE ON YOUR SLATE?
340
00:24:08,411 --> 00:24:09,753
YES.
341
00:24:09,830 --> 00:24:11,939
WELL, JUST SAY
THAT TO EACH OTHER,
342
00:24:12,016 --> 00:24:13,473
AND YOU'RE ENGAGED.
343
00:24:13,549 --> 00:24:14,699
ANYBODY CAN DO IT.
344
00:24:14,738 --> 00:24:17,115
WELL, NOT NOW.
SOME OTHER TIME.
345
00:24:17,192 --> 00:24:17,997
TOMORROW.
346
00:24:18,074 --> 00:24:19,301
PLEASE, BECKY,
I'LL WHISPER.
347
00:24:19,340 --> 00:24:22,177
I'LL WHISPER IT
EVER SO EASY.
348
00:24:26,012 --> 00:24:27,660
I love you.
349
00:24:27,737 --> 00:24:29,845
NOW YOU WHISPER
IT TO ME.
350
00:24:33,603 --> 00:24:35,520
TURN YOUR FACE SO
AS YOU CAN'T SEE
351
00:24:35,597 --> 00:24:37,706
AND THEN I WILL.
352
00:24:51,434 --> 00:24:53,658
TURN YOUR FACE AWAY.
353
00:24:59,102 --> 00:25:01,862
NOW IT'S ALL OVER
BUT THE KISS.
354
00:25:01,901 --> 00:25:03,128
KISS?
355
00:25:03,204 --> 00:25:04,930
WHAT DO
YOU KISS FOR?
356
00:25:04,968 --> 00:25:06,502
WHY, THAT, WELL...
357
00:25:06,579 --> 00:25:08,496
THEY ALWAYS DO THAT.
358
00:25:10,221 --> 00:25:12,215
PLEASE, BECKY.
359
00:25:12,254 --> 00:25:13,596
DON'T BE A-FEARED.
360
00:25:13,672 --> 00:25:15,782
IT AIN'T
ANYTHING AT ALL.
361
00:25:15,858 --> 00:25:17,507
PLEASE, BECKY.
362
00:25:17,584 --> 00:25:18,964
PLEASE.
363
00:25:33,995 --> 00:25:35,720
NOW IT'S ALL DONE.
364
00:25:35,797 --> 00:25:38,482
AFTER THIS, YOU AIN'T NEVER
GONNA MARRY ANYBODY BUT ME.
365
00:25:38,519 --> 00:25:39,862
NEVER. WILL YOU?
366
00:25:39,939 --> 00:25:43,505
NO, TOM, AND YOU AIN'T EVER
TO MARRY ANYBODY BUT ME EITHER.
367
00:25:43,580 --> 00:25:45,805
OF COURSE.
THAT'S PART OF IT.
368
00:25:45,881 --> 00:25:48,949
SO NICE. I NEVER
HEARD OF IT BEFORE.
369
00:25:49,025 --> 00:25:51,249
WHY, IT'S EVER SO GAY.
370
00:25:51,325 --> 00:25:53,435
FOR ME AND AMY LAWRENCE,
WHEN WE WAS-
371
00:25:53,473 --> 00:25:54,892
AMY LAWRENCE?!
372
00:25:54,968 --> 00:25:56,502
YOU AND AMY LAWRENCE?!
373
00:25:56,540 --> 00:25:57,767
OH, TOM!
374
00:25:57,844 --> 00:26:00,911
THEN I AIN'T THE FIRST
YOU'VE EVER BEEN ENGAGED TO.
375
00:26:01,909 --> 00:26:03,826
DON'T CRY, BECKY.
376
00:26:03,903 --> 00:26:05,436
THAT WAS A MONTH AGO.
377
00:26:05,513 --> 00:26:06,395
GO AWAY.
378
00:26:07,661 --> 00:26:10,037
LOOK, HERE'S SOMETHING
I WANNA GIVE YOU.
379
00:26:10,114 --> 00:26:11,648
I DON'T WANT IT.
380
00:26:11,686 --> 00:26:14,179
IT'S A KNOB OFF
A BRASS DOORKNOCKER.
381
00:26:14,256 --> 00:26:17,208
PLEASE, BECKY,
WON'T YOU TAKE IT?
382
00:26:34,003 --> 00:26:36,611
WELL, HERE'S THE BEST
TREASURE I GOT.
383
00:26:36,687 --> 00:26:38,795
TAKE IT.
384
00:26:41,787 --> 00:26:42,707
AAH!
385
00:26:53,865 --> 00:26:55,360
MEOW!
386
00:26:55,398 --> 00:26:57,277
HELLO, HUCK.
387
00:26:59,807 --> 00:27:00,842
WHATCHA GOT?
388
00:27:00,919 --> 00:27:01,917
A DEAD CAT.
389
00:27:01,993 --> 00:27:04,677
SAY, HUCK, WHAT'S
DEAD CATS GOOD FOR?
390
00:27:04,754 --> 00:27:05,636
GOOD FOR?
391
00:27:05,713 --> 00:27:07,093
TO CURE WARTS WITH.
392
00:27:07,170 --> 00:27:08,512
CURE WARTS WITH?
393
00:27:08,588 --> 00:27:09,853
HOW DO YOU DO THAT?
394
00:27:09,930 --> 00:27:11,464
WHY, YOU TAKE YOUR CAT
395
00:27:11,502 --> 00:27:12,538
AND ALONG
ABOUT MIDNIGHT
396
00:27:12,615 --> 00:27:13,957
YOU GO GET
IN THE GRAVEYARD
397
00:27:13,995 --> 00:27:15,414
WHERE SOMEBODY
WICKED'S BEEN BURIED.
398
00:27:15,490 --> 00:27:17,523
THEN WHEN THE DEVIL COMES
TO TAKE THAT FELLA AWAY,
399
00:27:17,600 --> 00:27:19,248
WHY, YOU HEAVE
YOUR CAT AT HIM
400
00:27:19,325 --> 00:27:20,398
AND SAY, "DEVIL,
FOLLOW CORPSE.
401
00:27:20,475 --> 00:27:22,239
"CAT, FOLLOW DEVIL,
WARTS, FOLLOW CAT.
402
00:27:22,316 --> 00:27:23,466
I'M DONE WITH YOU."
403
00:27:23,542 --> 00:27:25,767
THAT'LL CURE ANY WART.
404
00:27:25,843 --> 00:27:27,799
WHEN ARE YOU
GOING TO TRY THE CAT?
405
00:27:27,876 --> 00:27:30,636
WELL, THEY'RE BURYING
OLD HORSE WILLIAMS TODAY.
406
00:27:30,675 --> 00:27:32,937
I RECKON THE DEVIL
WILL COME AFTER HIM TONIGHT.
407
00:27:32,976 --> 00:27:34,892
HORSE WILLIAMS, SUPPOSE
HE'S WICKED ENOUGH?
408
00:27:34,969 --> 00:27:36,234
OH, YES.
409
00:27:36,310 --> 00:27:38,610
HE'S THE WICKEDEST MAN
IN THESE PARTS...
410
00:27:38,687 --> 00:27:40,835
SINCE MY PA GOT RUN
OUT OF TOWN.
411
00:27:40,911 --> 00:27:42,368
WOULD YOU LET ME
GO WITH YOU?
412
00:27:42,445 --> 00:27:43,673
IF YOU AIN'T
A- FEARED.
413
00:27:43,711 --> 00:27:44,669
WHO'S A-FEARED?
414
00:27:46,088 --> 00:27:47,890
WELL, I'M GOING FISHING.
415
00:27:47,929 --> 00:27:50,498
I GUESS YOU BETTER
BE GETTING TO SCHOOL.
416
00:27:50,575 --> 00:27:52,299
I'LL BE WAITING
FOR YOU AT MIDNIGHT.
417
00:27:52,339 --> 00:27:53,182
WILL YOU MEOW?
418
00:27:53,259 --> 00:27:55,176
I'LL MEOW AND
YOU MEOW BACK.
419
00:27:55,214 --> 00:27:58,550
THE LAST TIME 8 CATS
CAME OUT BEFORE YOU DID.
420
00:28:01,157 --> 00:28:03,458
MEOW.
421
00:28:03,535 --> 00:28:09,095
MEOW.
422
00:28:09,172 --> 00:28:11,204
MEOW!
423
00:28:22,784 --> 00:28:24,318
OH, MEOW!
424
00:28:28,380 --> 00:28:31,449
MEOW!
425
00:28:31,526 --> 00:28:32,752
MEOW.
426
00:28:42,376 --> 00:28:44,831
MEOW!
427
00:28:54,263 --> 00:28:55,567
HEY!
428
00:29:18,496 --> 00:29:21,755
HUCKY, DO YOU BELIEVE
THAT THE DEAD PEOPLE
429
00:29:21,832 --> 00:29:23,174
LIKE IT FOR US
TO BE HERE?
430
00:29:23,213 --> 00:29:26,434
IT'S ALL RIGHT,
IF YOU DON'T STEP ON 'EM.
431
00:29:26,472 --> 00:29:28,543
SAY, HUCKY?
432
00:29:28,580 --> 00:29:31,150
DO YOU RECKON HOSS WILLIAMS
HEARS US TALKIN'?
433
00:29:31,226 --> 00:29:32,376
OF COURSE, HE DOES.
434
00:29:32,415 --> 00:29:35,291
YOU CAN'T BE TOO
PARTICULAR HOW YOU TALK.
435
00:29:35,367 --> 00:29:37,783
I WISHED I'D SAID
"MR. WILLIAMS."
436
00:29:47,370 --> 00:29:49,363
SHH.
437
00:29:49,440 --> 00:29:51,779
THE DEVIL'S COMIN'.
438
00:29:57,875 --> 00:29:59,831
We're goners.
439
00:29:59,908 --> 00:30:01,059
Can you pray?
440
00:30:01,136 --> 00:30:02,094
I'll try.
441
00:30:02,132 --> 00:30:04,587
Now I lay me
down to sleep, I...
442
00:30:04,624 --> 00:30:05,852
Look.
443
00:30:07,884 --> 00:30:08,842
Why, they ain't devils.
444
00:30:08,919 --> 00:30:10,260
That's Muff Potter.
445
00:30:10,337 --> 00:30:13,212
Yes,
and he's drunk again.
446
00:30:15,551 --> 00:30:17,085
That's Dr. Robinson.
447
00:30:17,162 --> 00:30:20,037
They're
body-snatching.
448
00:30:22,607 --> 00:30:23,795
And Injun Joe.
449
00:30:23,872 --> 00:30:26,250
I'd rather they
was devils than him.
450
00:30:30,697 --> 00:30:32,768
NOW PUT IT IN THE
WHEELBARROW AND GET STARTED.
451
00:30:43,428 --> 00:30:44,309
WELL?
452
00:30:44,386 --> 00:30:45,652
I WANT MY MONEY.
453
00:30:45,729 --> 00:30:47,339
YOU'LL GET YOUR MONEY
WHEN YOUR JOB'S FINISHED,
454
00:30:47,378 --> 00:30:48,681
NOT UNTIL THEN.
455
00:30:48,720 --> 00:30:50,714
KIND OF HIGH AND MIGHTY,
AIN'T YA, FOR A GRAVE ROBBER?
456
00:30:50,790 --> 00:30:51,979
I WANT MY MONEY NOW,
457
00:30:52,055 --> 00:30:53,014
AND SOME MORE NEXT WEEK,
458
00:30:53,129 --> 00:30:54,050
AND SOME MORE
AFTER THAT!
459
00:30:54,088 --> 00:30:56,081
WHY YOU BLACKMAILING
HALF-BREED, I'LL-
460
00:30:57,883 --> 00:31:01,142
MY GOD,
DON'T DO THAT! UH!
461
00:31:08,926 --> 00:31:10,153
AAH!
462
00:31:31,626 --> 00:31:32,584
MUFF?
HUH?
463
00:31:32,622 --> 00:31:33,964
COME ON, MUFF.
464
00:31:34,041 --> 00:31:35,307
YOU GOT TO GET
OUT OF HERE.
465
00:31:35,384 --> 00:31:36,726
WHAT'S THE MATTER?
466
00:31:43,321 --> 00:31:46,235
JOE... JOE...
467
00:31:46,311 --> 00:31:47,538
I NEVER MEANT
TO DO IT.
468
00:31:47,576 --> 00:31:49,455
OF COURSE,
YOU DIDN'T, MUFF.
469
00:31:49,494 --> 00:31:51,872
OF COURSE,
YOU DIDN'T.
470
00:32:01,648 --> 00:32:03,757
HUCK, DO YOU SUPPOSE
WE OUGHT TO TELL ANYBODY?
471
00:32:03,834 --> 00:32:05,368
DO YOU WANT
TO GET US KILLED?
472
00:32:05,406 --> 00:32:06,633
WHY,
THAT DEVIL INJUN JOE
473
00:32:06,709 --> 00:32:07,860
WOULDN'T THINK ANY MORE
OF DROWNIN' US
474
00:32:07,899 --> 00:32:09,126
THAN A COUPLE OF CATS
475
00:32:09,202 --> 00:32:11,120
IF WE WAS TO TELL ON HIM.
476
00:32:11,158 --> 00:32:12,193
LOOKY HERE,
477
00:32:12,270 --> 00:32:14,417
LET'S TAKE AND SWEAR TO
ONE ANOTHER TO KEEP MUM.
478
00:32:14,494 --> 00:32:15,644
GIVE ME YOUR HAND.
479
00:32:15,721 --> 00:32:17,945
NO, THAT'S GOOD ENOUGH FOR
LITTLE, RUBBISHY THINGS.
480
00:32:18,022 --> 00:32:20,744
OUGHT TO BE WRITIN'ABING
LIKE THIS,
481
00:32:20,820 --> 00:32:22,277
AND SIGNED IN BLOOD.
482
00:32:22,354 --> 00:32:24,655
YEAH, AND LOTS
OF SWEARING.
483
00:32:30,713 --> 00:32:33,551
"HUCK... FINN...
484
00:32:33,590 --> 00:32:36,734
"AND TOM SAWYER...
485
00:32:36,810 --> 00:32:38,651
"SWEAR THEY WILL
KEEP MUM,
486
00:32:38,728 --> 00:32:41,143
"AND MAY THEY DROP DOWN
DEAD IN THEIR TRACKS
487
00:32:41,219 --> 00:32:44,133
IF THEY EVER TELL
AND ROT."
488
00:33:06,909 --> 00:33:09,824
Man: NO USE TO KEEP
BANGIN' ON THAT DOOR.
489
00:33:09,901 --> 00:33:12,508
THE DOCTOR DIDN'T
COME HOME ALL NIGHT.
490
00:33:34,901 --> 00:33:36,280
Aunt Polly.
491
00:33:39,232 --> 00:33:41,150
He's been sitting
there like that
492
00:33:41,226 --> 00:33:43,336
ever since school.
493
00:33:43,374 --> 00:33:45,942
TOM!
494
00:33:46,019 --> 00:33:48,550
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
495
00:33:48,627 --> 00:33:49,969
HE TALKED SO MUCH
IN HIS SLEEP,
496
00:33:50,046 --> 00:33:52,539
HE KEPT ME AWAKE ABOUT HALF THE NIGHT.
497
00:33:52,577 --> 00:33:54,379
WHAT YOU GOT
ON YOUR MIND, TOM?
498
00:33:54,456 --> 00:33:55,721
NOTHIN'.
499
00:33:55,798 --> 00:33:58,673
NOW, DON'T WASTE MY TIME!
I'M COOKIN' SUPPER!
500
00:33:58,712 --> 00:33:59,556
WHAT AILS YOU?
501
00:33:59,631 --> 00:34:01,549
NOTHIN' I KNOW OF!
502
00:34:01,587 --> 00:34:03,466
I KNOW
WHAT'LL CURE IT.
503
00:34:03,504 --> 00:34:04,655
PAINKILLER?
504
00:34:04,732 --> 00:34:07,416
PAINKILLER-A DOUBLE DOSE,
AND RIGHT NOW.
505
00:34:13,627 --> 00:34:16,427
AND YOU DID TALK
SUCH STUFF IN YOUR SLEEP.
506
00:34:16,504 --> 00:34:19,686
YOU SAID,
"BLOOD, BLOOD."
507
00:34:19,763 --> 00:34:22,677
YOU SAID THAT
OVER AND OVER.
508
00:34:22,754 --> 00:34:25,744
AND YOU SAID,
"I WON'T TELL."
509
00:34:25,821 --> 00:34:28,006
TELL WHAT?
510
00:34:32,147 --> 00:34:33,182
NOW, YOU TAKE THIS.
511
00:34:33,221 --> 00:34:35,100
IT'LL CURE ANYTHING.
512
00:34:37,516 --> 00:34:38,858
OPEN YOUR MOUTH.
513
00:34:38,934 --> 00:34:41,158
OPEN YOUR MOUTH!
514
00:34:48,750 --> 00:34:50,054
AAH!
515
00:34:55,230 --> 00:34:57,378
NOW GET YOUR BREATH,
516
00:34:57,454 --> 00:34:59,754
AND THEN YOU TAKE
THIS OTHER SPOONFUL.
517
00:35:00,905 --> 00:35:02,324
HERE! HEAR WHAT I SAY?
518
00:35:03,474 --> 00:35:05,813
DO IT!
519
00:35:13,673 --> 00:35:15,744
DON'T ASK FOR IT,
PETER,
520
00:35:15,783 --> 00:35:16,934
UNLESS YOU REALLY WANT IT.
521
00:35:17,009 --> 00:35:18,812
YOU BETTER MAKE SURE.
522
00:35:18,850 --> 00:35:20,843
WELL, ALL RIGHT.
523
00:35:20,920 --> 00:35:22,492
BUT IF YOU FIND
YOU DON'T LIKE IT,
524
00:35:22,569 --> 00:35:25,368
YOU MUSTN'T BLAME ANYBODY
BUT YOUR OWN SELF.
525
00:35:37,599 --> 00:35:38,789
OH!
526
00:35:43,198 --> 00:35:44,501
TOM?
527
00:35:46,649 --> 00:35:48,835
WHAT ON EARTH
AILS THAT CAT?
528
00:35:48,911 --> 00:35:50,752
I DON'T KNOW,
AUNT POLLY.
529
00:35:50,829 --> 00:35:52,593
I NEVER SEE ANYTHING
LIKE IT.
530
00:35:52,669 --> 00:35:54,854
WHAT DID MAKE HIM
ACT SO?
531
00:35:54,893 --> 00:35:56,426
CATS ALWAYS ACT SO
532
00:35:56,503 --> 00:35:58,038
WHEN THEY'RE
HAVING A GOOD TIME.
533
00:35:58,113 --> 00:36:01,028
OH, THEY DO, DO THEY?
534
00:36:01,105 --> 00:36:03,291
DID YOU GIVE THAT CAT
SOME PAINKILLER?
535
00:36:03,328 --> 00:36:05,054
LOOK ME IN THE EYE.
536
00:36:06,090 --> 00:36:06,971
HMM!
537
00:36:07,048 --> 00:36:08,391
OH!
538
00:36:08,466 --> 00:36:11,151
NOW, SIR, WHAT YOU WANT TO
TREAT THAT CAT SO CRUEL FOR?
539
00:36:11,189 --> 00:36:12,914
I DONE IT OUT OF PITY
FOR HIM
540
00:36:12,991 --> 00:36:14,409
'CAUSE HE HADN'T
ANY AUNT.
541
00:36:14,448 --> 00:36:16,327
HADN'T ANY AUNT,
YOU NUMBSKULL!
542
00:36:16,365 --> 00:36:17,515
WHAT'S THAT
GOT TO DO WITH IT?
543
00:36:17,592 --> 00:36:18,820
BECAUSE IF HE'D HAD ONE,
544
00:36:18,857 --> 00:36:20,582
SHE'D HAVE ROASTED
THE INNARDS OUT OF HIM
545
00:36:20,659 --> 00:36:23,612
WITHOUT ANY MORE FEELING
THAN IF HE WAS A HUMAN.
546
00:36:23,651 --> 00:36:27,753
TOM, YOU MUSTN'T BE
CRUEL TO DUMB BEASTS.
547
00:36:27,830 --> 00:36:29,287
WHAT'S CRUEL
TO A DUMB BEAST
548
00:36:29,287 --> 00:36:31,895
MIGHT BE CRUEL
TO A HUMAN, TOO, AUNT POLLY.
549
00:36:37,148 --> 00:36:40,292
BUT, TOM,
IT DID DO YOU GOOD.
550
00:36:40,330 --> 00:36:42,017
DONE HIM GOOD, TOO.
551
00:36:42,056 --> 00:36:45,507
I NEVER SEE HIM
GET ALONG SO BEFORE.
552
00:36:45,583 --> 00:36:46,925
OH, GO ALONG WITH YOU
553
00:36:47,002 --> 00:36:48,536
BEFORE YOU
AGGRAVATE ME AGAIN.
554
00:37:03,719 --> 00:37:04,755
OW.
555
00:37:04,832 --> 00:37:07,132
YOU DON'T WHACK SID
WHEN HE TAKES SUGAR.
556
00:37:07,170 --> 00:37:10,200
WELL, SID DON'T TORMENT
A BODY THE WAY YOU DO.
557
00:37:19,824 --> 00:37:21,051
OH!
558
00:37:21,127 --> 00:37:22,316
YOU...
559
00:37:23,659 --> 00:37:25,843
DON'T PUNISH TOM,
AUNT POLLY!
560
00:37:25,920 --> 00:37:27,110
IT WAS SID
BROKE IT.
561
00:37:27,186 --> 00:37:30,446
WELL, YOU DIDN'T GET
A LICK AMISS, I RECKON.
562
00:37:30,522 --> 00:37:34,663
YOU'VE BEEN IN PLENTY OF
OTHER AUDACIOUS MISCHIEF.
563
00:37:34,740 --> 00:37:36,273
OH!
564
00:39:37,860 --> 00:39:39,203
AIN'T YOU GOIN'
TO THE CHURCH SOCIAL?
565
00:39:39,280 --> 00:39:41,503
MMM... CHURCH SOCIAL!
566
00:39:41,580 --> 00:39:43,766
THIS HERE'S CHOCK FULL
OF POTATO SALAD
567
00:39:43,804 --> 00:39:44,954
AND A GREAT,
BIG CHOCOLATE CAKE
568
00:39:45,031 --> 00:39:46,105
AND PICKLES.
569
00:39:46,182 --> 00:39:47,639
IF I WAS
TO DROWN MYSELF
570
00:39:47,715 --> 00:39:49,172
THEN THEY'D BE SORRY.
571
00:39:49,249 --> 00:39:50,591
BEN ROGERS
IS GONNA BRING
572
00:39:50,668 --> 00:39:51,627
A WHOLE LOT
OF FISHIN' WORMS
573
00:39:51,664 --> 00:39:53,466
TO PUT DOWN
GIRLS' NECKS.
574
00:39:53,543 --> 00:39:57,186
THEY'D SEE MY BODY
LAYIN' THERE ALL WET AND STIFF,
575
00:39:57,224 --> 00:40:00,062
THEN THEY'D DRESS UP
AND CRY SOME.
576
00:40:00,101 --> 00:40:01,788
MY MA WAS GONNA WHACK ME
577
00:40:01,825 --> 00:40:03,437
IF I DIDN'T PUT
THESE SHOES ON.
578
00:40:03,512 --> 00:40:05,353
TREAT YOU LIKE A DOG.
579
00:40:05,430 --> 00:40:08,153
LIKE A OLD CUR DIG.
580
00:40:08,229 --> 00:40:09,303
SHOES!
581
00:40:09,379 --> 00:40:11,604
ANYBODY'D THINK THERE
WAS SNOW ON THE GROUND.
582
00:40:11,680 --> 00:40:13,598
BURNIN' YOU OUT
WITH PAINKILLER.
583
00:40:13,675 --> 00:40:15,400
SQUEEZIN' YOUR FEET.
584
00:40:15,438 --> 00:40:17,241
ENOUGH TO MAKE
ANYBODY RUN AWAY.
585
00:40:17,316 --> 00:40:18,582
I'D JUST AS SOON.
586
00:40:18,659 --> 00:40:19,617
HUH?
587
00:40:19,656 --> 00:40:20,998
WE WOULD NEVER
WEAR SHOES.
588
00:40:21,074 --> 00:40:22,417
WE COULD GO
A THOUSAND MILES AWAY.
589
00:40:22,494 --> 00:40:23,452
WE COULD GO
ALL OVER THE WORLD!
590
00:40:23,490 --> 00:40:24,525
WE CAN GET HUCK FINN
TO GO WITH US!
591
00:40:24,602 --> 00:40:27,018
WE CAN USE
HUCK'S RAFT!
592
00:40:54,126 --> 00:40:56,044
I'M CAPTAIN MURRELL,
593
00:40:56,082 --> 00:40:57,961
THE ONE-EYED TERROR
OF THE MISSISSIPPI,
594
00:40:57,999 --> 00:41:00,070
AND IF YOU DON'T DIG
FOR TREASURE,
595
00:41:00,109 --> 00:41:01,450
THAT'S COMMITTIN'
MUTINY.
596
00:41:01,527 --> 00:41:04,901
AW, I'VE WALKED THE PLANK
10 TIMES ALREADY.
597
00:41:04,978 --> 00:41:06,627
I'M SICK
OF COMMITTIN' MUTINY.
598
00:41:06,704 --> 00:41:09,848
YOU'RE A FINE OLD SLODGE
OF A PIRATE, YOU ARE.
599
00:41:09,886 --> 00:41:11,305
YOU'RE A DISGRACE.
600
00:41:11,381 --> 00:41:12,915
THEN WHY DIDN'T YOU
LET ME BE A HERMIT
601
00:41:12,953 --> 00:41:13,913
LIKE I WANTED TO BE?
602
00:41:13,988 --> 00:41:16,980
ALL RIGHT, THEN,
YOU'RE A HERMIT.
603
00:41:17,057 --> 00:41:19,740
HEY, BLACK AVENGER!
604
00:41:24,417 --> 00:41:27,140
NOW, GO ON,
BE A HERMIT.
605
00:41:31,319 --> 00:41:32,585
HEY, JOE!
606
00:41:33,620 --> 00:41:34,693
WHAT'S THAT?
607
00:41:34,770 --> 00:41:35,959
TAIN'T THUNDER.
608
00:41:36,036 --> 00:41:37,647
LISTEN. DON'T TALK.
609
00:41:38,605 --> 00:41:40,330
LOOK!
610
00:41:52,140 --> 00:41:53,099
SOMEBODY'S DROWNED.
611
00:41:53,176 --> 00:41:54,134
THEY SHOOT
OVER THE WATER.
612
00:41:54,173 --> 00:41:56,742
THAT MAKES THE BODY
COME UP TO THE TOP.
613
00:42:06,635 --> 00:42:09,127
BY JINX, I'D GIVE HEAPS
TO KNOW WHO'S DROWNED.
614
00:42:09,203 --> 00:42:10,660
HUCKY?
615
00:42:10,737 --> 00:42:13,152
I BETCHA THEY'RE LOOKIN'
FOR DOC ROBINSON.
616
00:42:13,229 --> 00:42:14,571
WE WON'T FIND NOTHIN'
617
00:42:14,647 --> 00:42:16,948
TILL WE GET DOWN THE RIVER
TO WHERE THE RAFT WAS FOUND.
618
00:42:16,987 --> 00:42:19,440
HOW DO YOU KNOW
THAT WAS THE RIGHT RAFT?
619
00:42:19,479 --> 00:42:21,665
WHY, THE POOR
LITTLE HARPER BOY'S SHOES
620
00:42:21,741 --> 00:42:24,617
WAS STILL ON IT,
YOU OLD PUDDIN' HEAD!
621
00:42:25,960 --> 00:42:28,452
THAT WHO'S DROWNED-US!
622
00:42:28,490 --> 00:42:29,449
OH!
623
00:42:30,791 --> 00:42:32,209
SAY, TOM?
624
00:42:32,286 --> 00:42:34,970
DO YOU SUPPOSE THEY
REALLY THINK I'M DROWNDED?
625
00:42:35,008 --> 00:42:37,079
COURSE THEY DO.
AIN'T YA GLAD?
626
00:42:37,117 --> 00:42:39,993
WELL, I SUPPOSE SO,
627
00:42:40,070 --> 00:42:44,672
BUT I THOUGHT MAYBE
MY MOTHER WOULD-WELL...
628
00:42:44,748 --> 00:42:48,238
YOUR MOTHER MADE YOU
WEAR SHOES, DIDN'T SHE?
629
00:42:48,313 --> 00:42:51,764
WELL, YES, BUT, WELL...
630
00:42:51,841 --> 00:42:54,257
IF SHE FELT TOO BAD,
631
00:42:54,334 --> 00:42:58,207
WELL, MAYBE
I OUGHT TO GO HOME.
632
00:42:58,284 --> 00:42:59,702
WHAT?
633
00:43:00,699 --> 00:43:02,424
WELL, YOU KNOW,
JUST FOR A VISIT.
634
00:43:02,501 --> 00:43:03,766
VISIT?
635
00:43:03,843 --> 00:43:06,066
YOU'RE JUST SCARED.
636
00:43:06,143 --> 00:43:09,517
SHUCKS, I'LL BET YOU'LL
BOTH WANT TO GO HOME.
637
00:43:09,594 --> 00:43:11,588
AW!
638
00:43:21,366 --> 00:43:23,321
JOE?
639
00:43:25,200 --> 00:43:26,158
JOE?
640
00:43:26,198 --> 00:43:27,731
WHAT?
641
00:43:27,808 --> 00:43:30,031
WHAT DO YOU WANT
TO BE WHEN YOU GO HOME?
642
00:43:31,527 --> 00:43:32,678
YOU MEAN...
643
00:43:32,716 --> 00:43:34,709
YOU MEAN,
WE'RE GONNA GO HOME?
644
00:43:34,786 --> 00:43:37,586
IN ABOUT
10 OR 20 YEARS MAYBE.
645
00:43:37,662 --> 00:43:39,196
OH.
646
00:43:39,234 --> 00:43:41,803
10 OR 20 YEARS.
647
00:43:47,478 --> 00:43:48,590
I THINK...
648
00:43:48,628 --> 00:43:50,737
I THINK
I'LL BE A GENERAL.
649
00:43:50,814 --> 00:43:53,230
THEN WHEN I COME HOME
WITH MY SWORD
650
00:43:53,307 --> 00:43:57,907
AND MEDALS AND
MAYBE ONE LEG OFF...
651
00:43:57,984 --> 00:44:01,627
MY GRANDPA'S
GOT ONE LEG OFF.
652
00:44:01,665 --> 00:44:03,582
OR MAYBE
I OUGHT TO GO OUT WEST
653
00:44:03,659 --> 00:44:05,078
AND JOIN THE INDIANS.
654
00:44:05,116 --> 00:44:06,611
THEN WHEN I WAS CHIEF,
655
00:44:06,650 --> 00:44:10,292
I'D PUT ON MY FEATHERS
AND WAR PAINT
656
00:44:10,369 --> 00:44:13,168
AND COME PRANCIN'
INTO SUNDAY SCHOOL.
657
00:44:13,245 --> 00:44:16,312
MY MA ALWAYS GIVE US
PANCAKES AND MOLASSES
658
00:44:16,389 --> 00:44:19,265
BEFORE SUNDAY SCHOOL.
659
00:44:19,304 --> 00:44:20,339
I KNOW!
660
00:44:20,415 --> 00:44:21,987
I'LL BE A PIRATE.
661
00:44:22,064 --> 00:44:24,288
THEN I COULD SAIL
RIGHT UP TO TOWN
662
00:44:24,365 --> 00:44:26,166
WITH MY CUTLASS
AND HORSE PISTOLS,
663
00:44:26,206 --> 00:44:28,199
AND THEY'D ALL HIDE
AND SAY,
664
00:44:28,275 --> 00:44:30,998
"TOM SAWYER,
THE TERROR OF THE SEAS,
665
00:44:31,075 --> 00:44:32,801
IS BACK HOME AGAIN."
666
00:44:33,682 --> 00:44:36,903
YEAH... BACK HOME AGAIN.
667
00:44:45,646 --> 00:44:47,371
WELL... WELL...
668
00:44:47,448 --> 00:44:49,594
ONE THING
ABOUT BEING A PIRATE,
669
00:44:49,671 --> 00:44:53,237
NOBODY'S GONNA BOTHER YOU
ABOUT WASHIN' YOUR FEET.
670
00:44:53,314 --> 00:44:57,149
MY MA ALWAYS MAKES ME
WASH MY FEET WITH SOAP.
671
00:44:57,224 --> 00:44:58,567
YEAH.
672
00:44:58,606 --> 00:44:59,947
BUT I BET SHE DON'T
SMOTHER THE COVERS
673
00:45:00,024 --> 00:45:01,059
UP AROUND YOUR NECK
674
00:45:01,097 --> 00:45:03,744
OR FUSS AROUND WITH
YOUR PILLOW EVERY NIGHT.
675
00:45:03,782 --> 00:45:06,811
MA GOT ME
AN EIDERDOWN.
676
00:45:06,849 --> 00:45:08,959
WELL... ANYHOW,
677
00:45:09,035 --> 00:45:10,684
WE WON'T HAVE TO LISTEN
TO 'EM IN THE MORNIN',
678
00:45:10,761 --> 00:45:12,103
RATTLIN' THE DISHES
679
00:45:12,179 --> 00:45:17,164
AND TALKIN' AND LAUGHIN'
SO LOUD AND CHEERFUL.
680
00:45:17,202 --> 00:45:19,848
MY MA DON'T LAUGH
MUCH IN THE MORNING,
681
00:45:19,886 --> 00:45:21,995
BUT SHE SINGS NICE HYMNS.
682
00:45:23,030 --> 00:45:25,715
COURSE THERE AIN'T
SUCH GOOD SWIMMIN'
683
00:45:25,791 --> 00:45:27,555
ANYWHERE'S AS HERE, JOE.
684
00:45:27,632 --> 00:45:29,434
BUT IT AIN'T
SO MUCH FUN
685
00:45:29,473 --> 00:45:32,156
WHEN THERE'S NOBODY
TO TELL YOU YOU CAN'T GO IN.
686
00:45:33,498 --> 00:45:36,642
I COULD TELL YOU
YOU CAN'T GO IN, JOE.
687
00:45:36,719 --> 00:45:40,783
I WANT MY MA TO TELL ME
I CAN'T GO IN.
688
00:46:39,334 --> 00:46:42,516
Aunt Polly, crying: NEVER
TO SEE OUR BOYS AGAIN.
689
00:46:42,593 --> 00:46:45,086
OH, MRS. HARPER
690
00:46:48,230 --> 00:46:50,071
Mary: IT'S A POEM,
MRS. HARPER,
691
00:46:50,147 --> 00:46:53,790
TO YOUR JOE
AND OUR TOM.
692
00:46:53,827 --> 00:46:55,937
UH, READ IT,
CHILD.
693
00:46:56,013 --> 00:47:01,689
"OUR DROWNDED BOYS
BY MARY WADSWORTH SAWYER.
694
00:47:05,715 --> 00:47:08,399
"ALACK, OUR BROKEN HEARTS
ARE SO SAD.
695
00:47:08,399 --> 00:47:11,811
"ALACK, OUR SORROW,
IT IS SO HARD TO MEASURE.
696
00:47:11,850 --> 00:47:15,761
"FOR THOUGH OFTTIMES, THEY MAY
HAVE ACTED PRETTY BAD,
697
00:47:15,838 --> 00:47:18,330
"BOYS WILL BE BOYS.
698
00:47:18,368 --> 00:47:20,823
THEY WERE
OUR FOND TREASURE."
699
00:47:20,861 --> 00:47:22,471
NOW, DON'T
TAKE ON SO.
700
00:47:22,548 --> 00:47:26,190
YOU'RE JUST WEARING
YOURSELF TO PIECES.
701
00:47:26,228 --> 00:47:28,490
OH, I HADN'T
GIVEN UP HOPE
702
00:47:28,528 --> 00:47:29,641
TILL THEY FOUND THE RAFT
703
00:47:29,679 --> 00:47:31,482
WITH JOE'S
LITTLE SHOES ON IT.
704
00:47:31,557 --> 00:47:34,933
POOR, ABUSED BOY.
705
00:47:35,008 --> 00:47:37,693
I BET IT WAS
TOM'S FAULT.
706
00:47:37,731 --> 00:47:39,265
Aunt Polly:
NOW, SIDNEY,
707
00:47:39,342 --> 00:47:42,524
DON'T YOU SAY ONE WORD
AGAINST OUR DEAR TOM...
708
00:47:42,601 --> 00:47:46,052
NOW THAT HE'S GONE.
709
00:47:46,129 --> 00:47:48,660
YOU BETTER
RUN UP TO BED.
710
00:47:48,737 --> 00:47:50,730
Sid:
YES, AUNT POLLY.
711
00:48:05,685 --> 00:48:06,681
Aunt Polly:
OH, MRS. HARPER,
712
00:48:06,758 --> 00:48:08,599
I DON'T KNOW
HOW I CAN GO ON
713
00:48:08,675 --> 00:48:10,784
WITHOUT MY TOM.
714
00:48:10,861 --> 00:48:13,276
AND THE LAST WORDS
I EVER HEARD HIM SAY
715
00:48:13,353 --> 00:48:16,266
WERE TO REPROACH ME.
716
00:48:16,343 --> 00:48:17,609
Mrs. Harper:
WELL, ALL OUR TEARS
717
00:48:17,685 --> 00:48:19,027
WON'T BRING THEM BACK.
718
00:48:19,104 --> 00:48:21,519
OH, AUNT POLLY,
719
00:48:21,596 --> 00:48:22,747
DON'T YOU THINK
YOU'D BETTER TRY
720
00:48:22,785 --> 00:48:24,280
AND GET
A LITTLE SLEEP NOW?
721
00:48:24,319 --> 00:48:26,198
I RECKON I'D BETTER.
722
00:48:26,236 --> 00:48:28,344
I'M ALL TUCKERED OUT.
723
00:48:28,421 --> 00:48:29,956
Mrs. Harper: GET SOME REST,
MISS POLLY DEAR.
724
00:48:30,031 --> 00:48:31,182
GOOD NIGHT.
725
00:48:49,703 --> 00:48:51,044
GOOD NIGHT,
AUNT POLLY.
726
00:48:51,121 --> 00:48:52,655
GOOD NIGHT.
727
00:49:10,715 --> 00:49:12,594
O, GOD,
728
00:49:12,632 --> 00:49:15,469
IN THINE INFINITE MERCY,
729
00:49:15,469 --> 00:49:18,958
WATCH OVER
OUR INNOCENT BOYS.
730
00:49:19,035 --> 00:49:22,563
PUNISH ME AS I DESERVE,
731
00:49:22,601 --> 00:49:25,477
BUT NOT IN THIS WAY.
732
00:49:25,553 --> 00:49:27,663
I BEG OF THEE.
733
00:49:27,739 --> 00:49:34,066
PLEASE. OH, PLEASE,
LET THEIR BODIES BE FOUND
734
00:49:34,104 --> 00:49:37,939
SO THAT I CAN LOOK
ON MY DEAR TOM'S FACE
735
00:49:38,016 --> 00:49:40,814
ONCE MORE
FOR THE LAST TIME.
736
00:49:40,891 --> 00:49:43,958
AMEN.
737
00:50:04,548 --> 00:50:06,888
WHY, JIM,
WHY AREN'T YOU ASLEEP?
738
00:50:06,965 --> 00:50:08,383
I CAN'T, MISS MARY.
739
00:50:08,421 --> 00:50:10,416
I CAN'T DO NOTHIN'
BUT THINK ABOUT
740
00:50:10,492 --> 00:50:11,834
THE FUNERAL SUNDAY.
741
00:50:11,872 --> 00:50:14,135
NOW, STOP THINKING
ABOUT SUNDAY.
742
00:50:14,173 --> 00:50:16,435
GO ON OUT
AND GO TO SLEEP, JIM.
743
00:50:16,473 --> 00:50:18,199
I'LL TRY, MISS MARY.
744
00:50:58,537 --> 00:51:01,297
TOM, WHAT ARE YOU-
745
00:52:01,804 --> 00:52:02,763
WHAT YOU DO HERE?
746
00:52:02,840 --> 00:52:04,220
YOU KNOW
THEY LOOKIN' FOR YOU.
747
00:52:04,297 --> 00:52:07,556
WHY, THEM BOYS
WAS MY FRIENDS.
748
00:52:07,633 --> 00:52:09,779
YOU AIN'T GOT
NO FRIEND BUT ME.
749
00:52:09,856 --> 00:52:11,658
YOU STAY HID.
750
00:52:22,011 --> 00:52:24,159
DEAR FRIENDS,
751
00:52:24,235 --> 00:52:27,379
WE ARE GATHERED HERE TO PAY
SOLEMN AND LOVING TRIBUTE
752
00:52:27,418 --> 00:52:30,677
TO THE MEMORY OF 3 FINE
AND BEAUTIFUL YOUNG BOYS
753
00:52:30,754 --> 00:52:35,355
CUT OFF IN THE FULLNESS
OF LIFE'S MORN'.
754
00:52:35,430 --> 00:52:37,923
WHAT A MODEL OF OBEDIENCE
AND UPRIGHTNESS
755
00:52:37,962 --> 00:52:39,457
WAS JOSEPH HARPER.
756
00:52:42,142 --> 00:52:45,898
ALWAYS THE PROP AND COMFORT
OF HIS DEAR MOTHER.
757
00:52:45,975 --> 00:52:50,002
ALWAYS TAKING PRIDE
IN BEING WELL-DRESSED AND NEAT.
758
00:52:50,040 --> 00:52:52,034
YET, LET US REJOICE
759
00:52:52,111 --> 00:52:55,869
THAT HE IS NOW WEARING
CELESTIAL RAIMENT.
760
00:52:57,287 --> 00:52:59,205
AND THOMAS SAWYER.
761
00:52:59,243 --> 00:53:01,888
I SHALL NOT SPEAK
OF HIS KINDNESS
762
00:53:01,927 --> 00:53:03,806
TO MAN AND BEAST ALIKE...
763
00:53:05,761 --> 00:53:07,564
NOR OF HIS DILIGENCE
IN PERFORMING
764
00:53:07,640 --> 00:53:09,864
HIS APPOINTED DUTIES
ABOUT THE HOME.
765
00:53:09,940 --> 00:53:11,015
SUFFICE IT TO SAY,
766
00:53:11,091 --> 00:53:13,238
IN THE RECENT WORDS
OF A ST. LOUIS EDITOR,
767
00:53:13,315 --> 00:53:15,692
"HIS LIFE WAS GENTLE,
768
00:53:15,731 --> 00:53:17,993
"AND THE ELEMENTS
SO MIXED IN HIM
769
00:53:18,032 --> 00:53:22,211
"THAT NATURE MIGHT STAND UP
AND SAY TO ALL THE WORLD,
770
00:53:22,249 --> 00:53:24,320
THIS WAS A BOY."
771
00:53:26,466 --> 00:53:30,071
AND LAST, BUT, OH, MY FRIENDS,
BY NO MEANS LEAST,
772
00:53:30,109 --> 00:53:33,445
THE FIGURE WE ALL
HAD COME TO LOVE-
773
00:53:33,522 --> 00:53:36,704
THE UNFORTUNATE, BUT ENDURING
CHILD OF NATURE
774
00:53:36,781 --> 00:53:40,155
KNOWN AS HUCKLEBERRY FINN.
775
00:53:40,232 --> 00:53:42,839
HOW BRAVELY HE OVERCAME
776
00:53:42,916 --> 00:53:45,025
THE DISMAL HANDICAPS
OF HIS PARENTAGE.
777
00:53:45,063 --> 00:53:47,632
HOW NOBLY HE GREW IN GRACE
778
00:53:47,709 --> 00:53:49,549
AND BECAME
A USEFUL MEMBER.
779
00:53:49,626 --> 00:53:54,343
BUT NOW, ALAS,
ALL 3 BLOSSOMING YOUTHS
780
00:53:54,419 --> 00:53:56,144
HAVE CROSSED
THE GREAT RIVER.
781
00:53:57,487 --> 00:54:00,363
THEY HAVE STEPPED
UPON THE SUNLIT SHORE.
782
00:54:00,401 --> 00:54:02,894
EVEN NOW, THEY MARCH.
783
00:54:02,971 --> 00:54:05,194
THEY MARCH INTO-
784
00:54:15,317 --> 00:54:18,384
TOM! TOM! OH!
785
00:54:22,525 --> 00:54:25,669
OH, MY BOY!
MY PRECIOUS!
786
00:54:25,707 --> 00:54:27,433
JOE!
787
00:54:27,509 --> 00:54:30,271
OH, JOE!
788
00:54:30,309 --> 00:54:31,996
WHERE HAVE YOU BEEN
ALL THIS TIME?
789
00:54:32,035 --> 00:54:33,645
WHO SAVED YOU?
790
00:54:33,722 --> 00:54:34,526
WHY, NOBODY.
791
00:54:34,603 --> 00:54:36,329
WE WAS
JUST PLAYIN' PIRATES.
792
00:54:36,405 --> 00:54:37,402
Man:
PLAYING PIRATES?!
793
00:54:37,479 --> 00:54:38,745
Second man: MAKIN'
A PASSEL OF FOOLS OUT OF US!
794
00:54:38,821 --> 00:54:39,703
IF THEY WERE MINE,
795
00:54:39,780 --> 00:54:40,930
I'D LAUGH
THEIR HIDE OFF.
796
00:54:41,006 --> 00:54:43,422
LETTING US THINK
THAT THEY WERE DROWNED!
797
00:54:43,499 --> 00:54:46,029
THEY HAVE RETURNED TO US
UNHARMED.
798
00:54:46,106 --> 00:54:48,407
LET US GIVE THANKS.
799
00:54:51,666 --> 00:54:53,660
SING AND PUT YOUR HEARTS
IN IT.
800
00:54:53,699 --> 00:54:55,194
PLAYIN' PIRATES.
801
00:54:55,232 --> 00:54:58,185
JUST WAIT
TILL I GET YOU HOME.
802
00:54:58,261 --> 00:55:05,662
PRAISE GOD FROM WHOM
ALL BLESSINGS FLOW
803
00:55:05,739 --> 00:55:12,870
PRAISE HIM ALL CREATURES
HERE BELOW...
804
00:55:17,663 --> 00:55:19,964
I KNOW I DID WRONG
TO RUN AWAY
805
00:55:20,041 --> 00:55:22,226
AND LET YOU THINK
WE WAS DROWNED,
806
00:55:22,264 --> 00:55:24,373
BUT I DREAMT
ABOUT YOU ANYWAY.
807
00:55:24,450 --> 00:55:26,252
DREAM?
A CAT DOES THAT MUCH.
808
00:55:26,290 --> 00:55:28,208
WHAT'D YOU DREAM?
809
00:55:28,284 --> 00:55:31,045
WHY, UH... WHY...
810
00:55:31,083 --> 00:55:34,419
THURSDAY NIGHT, I DREAMT
THAT YOU, AUNT POLLY,
811
00:55:34,496 --> 00:55:36,030
WERE SITTING
ON THE SOFA,
812
00:55:36,068 --> 00:55:38,369
AND YOU WERE SITTING
ON THE WOOD BOX,
813
00:55:38,446 --> 00:55:40,440
AND MARY NEXT TO YOU.
814
00:55:40,478 --> 00:55:42,586
SO WE DID.
815
00:55:42,663 --> 00:55:43,814
SO WE ALWAYS DO.
816
00:55:43,891 --> 00:55:46,498
AND JOE HARPER'S
MOTHER WAS HERE.
817
00:55:46,574 --> 00:55:48,031
WHY, SHE WAS HERE.
818
00:55:48,108 --> 00:55:49,182
HMM.
819
00:55:49,259 --> 00:55:50,716
DID YOU DREAM ANY MORE?
820
00:55:50,793 --> 00:55:54,359
IT SEEMS TO ME
THAT MRS. HARPER
821
00:55:54,436 --> 00:55:58,384
SAID SHE STILL HAS HOPES
UNTIL THEY FOUND THE RAFT
822
00:55:58,461 --> 00:55:59,802
WITH JOE'S...
823
00:55:59,840 --> 00:56:01,758
JOE'S...
824
00:56:01,834 --> 00:56:03,253
TRY HARDER, TOM!
825
00:56:03,291 --> 00:56:04,442
IT WAS HIS SHOES.
826
00:56:04,519 --> 00:56:06,244
WHY, IT HAPPENED
JUST SO!
827
00:56:06,321 --> 00:56:07,318
MM-HMM.
828
00:56:07,394 --> 00:56:08,660
GO ON, TOM.
829
00:56:08,736 --> 00:56:11,996
OH, IT'S ALL GETTING
AS BRIGHT AS DAY NOW.
830
00:56:12,072 --> 00:56:13,990
THEN SID SAID...
831
00:56:14,028 --> 00:56:16,865
I THINK HE SAID...
832
00:56:16,903 --> 00:56:18,782
HE BET IT WAS MY FAULT.
833
00:56:18,821 --> 00:56:20,738
MERCY ON US,
HIS VERY WORDS.
834
00:56:20,815 --> 00:56:22,043
AND YOU
SHUT HIM UP SHARP.
835
00:56:22,080 --> 00:56:23,231
I CERTAINLY DID.
836
00:56:23,308 --> 00:56:24,381
AND THEN
YOU WENT TO BED.
837
00:56:24,458 --> 00:56:27,027
DON'T TELL ME THERE AIN'T
ANYTHING IN DREAMS.
838
00:56:27,141 --> 00:56:28,791
SERENY HARPER'LL
KNOW OF THIS
839
00:56:28,868 --> 00:56:32,050
BEFORE I'M A MINUTE OLDER!
HMM!
840
00:56:32,127 --> 00:56:35,769
"OH, IT'S ALL GETTING
AS BRIGHT AS DAY NOW."
841
00:56:35,846 --> 00:56:36,997
TRASH!
842
00:56:37,035 --> 00:56:39,872
THAT'S WHAT HAPPENED,
WASN'T IT?
843
00:56:41,905 --> 00:56:45,049
PURTY THIN-
AS LONG A DREAM AS THAT
844
00:56:45,087 --> 00:56:47,158
WITHOUT ANY MISTAKES
IN IT.
845
00:56:47,196 --> 00:56:48,615
HUH!
846
00:56:54,825 --> 00:56:56,973
SID?
847
00:56:59,274 --> 00:57:01,842
YAH, YOU MISSED ME!
848
00:57:03,184 --> 00:57:04,220
Aunt Polly: TOM!
849
00:57:04,258 --> 00:57:06,061
YOU, TOM!
850
00:57:08,667 --> 00:57:11,122
I HAVE A GOOD NOTION
TO SKIN YOU ALIVE!
851
00:57:11,160 --> 00:57:12,694
YOU!
852
00:57:12,771 --> 00:57:14,611
WHAT HAVE I DONE,
AUNT POLLY?
853
00:57:15,646 --> 00:57:17,295
HERE I GO
OVER TO SERENY HARPER
854
00:57:17,372 --> 00:57:19,596
WITH ALL THAT RUBBISH
ABOUT THAT DREAM,
855
00:57:19,673 --> 00:57:21,321
AND, LO AND BEHOLD,
SHE FOUND OUT FROM JOE
856
00:57:21,398 --> 00:57:22,625
YOU WAS OVER HERE
857
00:57:22,663 --> 00:57:24,466
AND HEARD ALL THE TALK
WE HAD THAT NIGHT!
858
00:57:24,542 --> 00:57:27,074
OH, TOM, I DON'T KNOW
WHAT'S TO BECOME OF A BOY
859
00:57:27,149 --> 00:57:28,990
THAT WILL ACT
THE WAY YOU DO.
860
00:57:29,067 --> 00:57:30,869
I KNOW NOW IT WAS MEAN,
AUNT POLLY,
861
00:57:30,907 --> 00:57:32,709
BUT I DIDN'T MEAN
TO BE MEAN.
862
00:57:32,786 --> 00:57:33,976
HONEST, I DIDN'T.
863
00:57:34,051 --> 00:57:35,969
AND BESIDES,
I DIDN'T COME OVER HERE
864
00:57:36,045 --> 00:57:37,502
TO LAUGH AT YOU THAT NIGHT.
865
00:57:37,579 --> 00:57:39,229
WELL, WHAT DID YOU
COME OVER HERE FOR THEN?
866
00:57:39,304 --> 00:57:41,721
TO TELL YOU
NOT TO WORRY ABOUT US
867
00:57:41,797 --> 00:57:43,253
'CAUSE WE HADN'T
GOT DROWNED.
868
00:57:43,330 --> 00:57:46,130
I'D GIVE THE WHOLE WORLD
TO BELIEVE THAT,
869
00:57:46,205 --> 00:57:48,046
BUT IT AIN'T REASONABLE.
870
00:57:48,123 --> 00:57:50,347
BECAUSE WHY DIDN'T YOU
TELL ME, CHILD?
871
00:57:50,424 --> 00:57:51,689
WELL, YOU SEE,
872
00:57:51,766 --> 00:57:53,491
WHEN I HEARD TALKIN'
ABOUT THE FUNERAL,
873
00:57:53,530 --> 00:57:56,099
I GOT THE IDEA
OF HIDIN' IN THE CHURCH,
874
00:57:56,176 --> 00:57:57,940
SO I PUT THE BARK
BACK IN MY POCKET
875
00:57:58,015 --> 00:57:59,051
AND KEPT MUM.
876
00:57:59,090 --> 00:58:00,892
BARK? WHAT BARK?
877
00:58:00,969 --> 00:58:04,266
THE BARK I WROTE ON
TO TELL YOU WE'D GONE PIRATE.
878
00:58:04,343 --> 00:58:06,912
WHY, IT'S STILL IN THE POCKET
OF MY OLD COAT.
879
00:58:06,950 --> 00:58:10,172
YOU CAN LOOK AND SEE
IF YOU DON'T BELIEVE ME.
880
00:58:11,245 --> 00:58:14,427
I WISH NOW YOU'D WAKE UP
WHEN I KISSED YOU.
881
00:58:14,504 --> 00:58:16,038
I DO, HONEST.
882
00:58:16,115 --> 00:58:18,798
DID YOU KISS ME, TOM?
883
00:58:18,913 --> 00:58:21,406
WHY, YES, I DID,
AUNT POLLY.
884
00:58:21,483 --> 00:58:23,821
NOW, WHAT'D YOU
KISS ME FOR?
885
00:58:23,898 --> 00:58:25,548
BECAUSE I LOVE YOU SO,
886
00:58:25,623 --> 00:58:27,235
AND YOU LAID THERE MOANIN',
887
00:58:27,272 --> 00:58:29,957
AND I WAS SO SORRY.
888
00:58:30,915 --> 00:58:33,792
KISS ME AGAIN, TOM.
889
00:58:40,117 --> 00:58:42,380
GO ON TO SCHOOL NOW.
890
00:58:42,418 --> 00:58:45,639
AND DON'T BOTHER ME
NO MORE.
891
00:59:13,821 --> 00:59:16,046
YEAH, YOU DIDN'T FOOL ME.
892
00:59:17,196 --> 00:59:23,792
AUNT POLLY!
893
00:59:44,036 --> 00:59:45,839
I NEVER DID NOBODY
ANY HARM BEFORE.
894
00:59:45,877 --> 00:59:47,180
YOU'LL ALL SAY THAT.
895
00:59:51,436 --> 00:59:53,737
I DIDN'T KNOW
WHAT I WAS DOIN'.
896
00:59:53,814 --> 00:59:57,150
I HOPE-I HOPE TO DIE
THIS MINUTE IF I DID.
897
01:00:16,245 --> 01:00:18,545
HEY, TOM.
898
01:00:19,427 --> 01:00:21,037
THEY FOUND
DOC ROBINSON'S BODY
899
01:00:21,114 --> 01:00:21,920
AND ARRESTED MUFF.
900
01:00:21,996 --> 01:00:23,607
BUT MUFF
DIDN'T KILL HIM.
901
01:00:23,645 --> 01:00:26,789
INJUN JOE SAYS HE DID,
AND MUFF THINKS HE DID.
902
01:00:26,866 --> 01:00:27,747
BUT WE SAW.
903
01:00:27,824 --> 01:00:29,204
WHAT ARE WE GONNA DO?
904
01:00:29,281 --> 01:00:30,701
DO? NOTHIN'.
905
01:00:30,739 --> 01:00:33,576
DO YOU WANNA DROP DOWN
DEAD IN YOUR TRACKS
906
01:00:33,615 --> 01:00:35,148
AND ROT?
907
01:00:36,260 --> 01:00:37,449
OHH.
908
01:00:41,169 --> 01:00:42,893
HEAR YE, HEAR YE,
909
01:00:42,970 --> 01:00:45,693
THE STATE OF MISSOURA
VS. CLARENCE POTTER,
910
01:00:45,770 --> 01:00:48,146
ALIAS MUFF POTTER.
911
01:00:54,397 --> 01:00:58,309
DEATH WAS DUE TO
AN INCISIVE TRAUMA OF THE HEART
912
01:00:58,346 --> 01:00:59,650
INFLICTED BY A KNIFE.
913
01:00:59,689 --> 01:01:01,950
IT'S MUFF POTTER'S
KNIFE, ALL RIGHT.
914
01:01:01,989 --> 01:01:04,175
I SOLD IT TO HIM
LAST OCTOBER.
915
01:01:04,251 --> 01:01:06,399
SURE, I COULD SEE
MUFF STAB HIM.
916
01:01:06,476 --> 01:01:09,236
I WAS AS CLOSE
AS I AM TO YOU.
917
01:01:09,275 --> 01:01:10,233
Prosecutor:
THAT'S ALL.
918
01:01:10,308 --> 01:01:11,766
THE STATE RESTS.
919
01:01:12,801 --> 01:01:15,026
YOUR HONOR, I ASK
FOR AN ADJOURNMENT
920
01:01:15,102 --> 01:01:15,984
UNTIL TOMORROW MORNING.
921
01:01:16,060 --> 01:01:18,438
ADJOURNMENT?
FOR WHAT?
922
01:01:18,477 --> 01:01:20,202
TO PREPARE MY ADDRESS
TO THE JURY,
923
01:01:20,279 --> 01:01:21,621
WHICH'LL BE
OUR ONLY DEFENSE.
924
01:01:21,697 --> 01:01:24,419
YOU WILL INTRODUCE
NO WITNESSES?
925
01:01:24,496 --> 01:01:26,490
WE'VE BEEN UNABLE
TO FIND ANY.
926
01:01:31,475 --> 01:01:33,009
HERE'S SOME MORE
TOBACCER, MUFF.
927
01:01:33,047 --> 01:01:35,616
AND HERE'S SOME REAL
LUCIFER MATCHES.
928
01:01:35,693 --> 01:01:36,498
THANK YOU, BOYS.
929
01:01:36,575 --> 01:01:38,492
YOU'VE BEEN
MIGHTY GOOD TO ME,
930
01:01:38,569 --> 01:01:40,678
BETTER THAN ANYBODY ELSE
IN THIS TOWN.
931
01:01:40,716 --> 01:01:43,170
AND OFTEN I SAYS
TO MYSELF, SAYS I,
932
01:01:43,208 --> 01:01:47,004
"I USED TO SHOW THE BOYS WHERE
THE GOOD FISHIN' PLACES WAS
933
01:01:47,043 --> 01:01:48,845
"AND BEFRIEND 'EM
WHAT I COULD,
934
01:01:48,922 --> 01:01:52,373
AND NOW THEY ALL FORGOT OL' MUFF
WHEN HE'S IN TROUBLE."
935
01:01:52,411 --> 01:01:55,478
BUT TOM DON'T,
AND HUCK DON'T.
936
01:01:55,555 --> 01:01:59,198
AND I DON'T FORGET THEM,
EITHER. HEH.
937
01:01:59,275 --> 01:02:01,882
IT'S A PRIME COMFORT TO LOOK
ON FACES THAT'S FRIENDLY
938
01:02:01,957 --> 01:02:04,489
WHEN A BODY'S
IN SUCH A MUCK OF TROUBLE.
939
01:02:06,559 --> 01:02:10,202
GOOD FRIENDLY FACES. HEH.
940
01:02:10,241 --> 01:02:12,694
SHAKE HANDS.
941
01:02:13,500 --> 01:02:15,417
LITTLE HANDS.
942
01:02:15,494 --> 01:02:18,369
BUT THEY'VE HELPED
MUFF POTTER A POWER.
943
01:02:18,369 --> 01:02:20,594
THEY'D HELP MORE
IF THEY COULD.
944
01:02:27,189 --> 01:02:30,755
...TELL THE TRUTH,
THE WHOLE TRUTH,
945
01:02:30,832 --> 01:02:34,473
NOTHING BUT THE TRUTH,
SO HELP ME.
946
01:02:37,465 --> 01:02:38,999
THOMAS SAWYER,
WHERE WERE YOU
947
01:02:39,075 --> 01:02:40,609
ON THE 17th OF JUNE,
948
01:02:40,686 --> 01:02:43,408
ABOUT THE HOUR
OF MIDNIGHT?
949
01:02:45,517 --> 01:02:48,354
WHERE WERE YOU ON
THE NIGHT OF JUNE 17,
950
01:02:48,392 --> 01:02:50,463
ABOUT 12 OF THE CLOCK?
951
01:02:53,185 --> 01:02:56,061
WHERE WERE YOU
AT MIDNIGHT ON JUNE 17?
952
01:02:57,786 --> 01:02:59,128
IN THE GRAVEYARD.
953
01:02:59,205 --> 01:03:00,547
A LITTLE LOUDER,
PLEASE.
954
01:03:00,623 --> 01:03:02,349
DON'T BE AFRAID.
955
01:03:02,387 --> 01:03:04,113
YOU WERE...
956
01:03:04,190 --> 01:03:06,797
AHEM. IN THE GRAVEYARD!
957
01:03:11,859 --> 01:03:14,543
WHAT DID YOU
TAKE THERE?
958
01:03:14,619 --> 01:03:16,345
ONLY A...
959
01:03:16,383 --> 01:03:18,492
A DEAD CAT.
960
01:03:21,061 --> 01:03:23,861
AND, UH, JUST WHAT
WERE YOU GOING TO DO
961
01:03:23,937 --> 01:03:25,164
WITH YOUR DEAD CAT?
962
01:03:25,202 --> 01:03:27,848
WE WAS GONNA TAKE
OUR WARTS OFF WITH HIM.
963
01:03:28,922 --> 01:03:31,529
SEE, YOU TAKE YOUR CAT
ALONG ABOUT MIDNIGHT.
964
01:03:31,606 --> 01:03:33,216
YOU GO GET IN THE GRAVEYARD
965
01:03:33,254 --> 01:03:34,750
WHERE SOMEBODY WICKED'S
BEEN BURIED.
966
01:03:34,788 --> 01:03:36,475
YOUR HONOR,
SINCE WE MUST BE EXPOSED
967
01:03:36,514 --> 01:03:38,584
TO ALL THIS BOYISH PRATTLE
ABOUT A DEAD CAT,
968
01:03:38,623 --> 01:03:41,192
MAY I ASK THE CAT WHERE IS
THE FELINE CORPUS DELICTI?
969
01:03:41,269 --> 01:03:42,419
WE WILL PRODUCE
970
01:03:42,458 --> 01:03:44,642
THE SKELETON
OF THAT CAT.
971
01:03:44,719 --> 01:03:47,902
NOW, WHEN YOU WERE
IN THE GRAVEYARD,
972
01:03:47,978 --> 01:03:49,359
WERE YOU
ANYWHERE NEAR
973
01:03:49,435 --> 01:03:51,046
HORSE WILLIAMS'
GRAVE?
974
01:03:51,084 --> 01:03:52,004
YES, SIR.
975
01:03:52,042 --> 01:03:54,036
SPEAK UP.
A LITTLE LOUDER.
976
01:03:54,113 --> 01:03:55,570
HOW NEAR WERE YOU?
977
01:03:56,644 --> 01:03:58,637
NEAR AS I AM TO YOU.
978
01:03:58,714 --> 01:04:00,746
WERE YOU HIDDEN?
979
01:04:00,823 --> 01:04:02,971
WHERE YOU
HIDDEN OR NOT?
980
01:04:03,047 --> 01:04:04,466
I WAS HID.
981
01:04:04,504 --> 01:04:05,923
WHERE?
982
01:04:06,000 --> 01:04:07,380
UP IN A TREE.
983
01:04:09,105 --> 01:04:10,448
AND NOW, MY BOY,
984
01:04:10,525 --> 01:04:11,943
TELL US EVERYTHING
THAT OCCURRED.
985
01:04:11,982 --> 01:04:13,592
TELL IT
IN YOUR OWN WAY,
986
01:04:13,669 --> 01:04:16,353
DON'T SKIP ANYTHING,
AND DON'T BE AFRAID.
987
01:04:18,193 --> 01:04:19,650
WE SAW THE FIGHT.
988
01:04:19,727 --> 01:04:21,261
MUFF GOT KNOCKED
UNCONSCIOUS.
989
01:04:21,337 --> 01:04:23,178
HE DIDN'T KILL DOC ROBINSON!
990
01:04:24,328 --> 01:04:26,552
THE ONE THAT STABBED HIM WAS-
991
01:04:33,147 --> 01:04:34,873
Man: SOMEBODY GET HIM!
992
01:04:43,192 --> 01:04:44,075
WHOA!
993
01:04:47,526 --> 01:04:48,753
HA HA HA HA HA!
994
01:04:50,209 --> 01:04:52,204
YAY!
MUFF IS FREE.
995
01:05:05,356 --> 01:05:08,117
... IN THE BRIGHT, BLUE SKY
996
01:05:08,155 --> 01:05:11,568
THEY'LL WARBLE
A SONG TO ME...
997
01:05:11,606 --> 01:05:13,792
I GOT SOMETHING
FOR YOU.
998
01:05:13,869 --> 01:05:16,783
IT WILL MAKE ME GLAD
999
01:05:16,859 --> 01:05:21,153
TO THINK THEY ARE
HAPPY AND FREE
1000
01:05:21,192 --> 01:05:23,454
IF EVER I SEE
1001
01:05:23,493 --> 01:05:25,986
ON BUSH OR TREE
1002
01:05:26,061 --> 01:05:30,355
YOUNG BIRDS
IN THEIR PRETTY NEST
1003
01:05:30,394 --> 01:05:32,580
I MUST NOT IN PLAY
1004
01:05:32,656 --> 01:05:34,766
STEAL THE YOUNG BIRDS AWAY
1005
01:05:34,803 --> 01:05:38,638
TO GRIEVE
THEIR MOTHER'S BREAST
1006
01:05:38,714 --> 01:05:40,440
MY MOTHER...
1007
01:05:45,616 --> 01:05:47,457
YOO-HOO. TOM.
1008
01:05:52,058 --> 01:05:54,934
Man: ALL RIGHT, CHILDREN,
LET'S GO TO THE CAVE!
1009
01:05:55,011 --> 01:05:55,893
EVERYBODY!
1010
01:06:02,373 --> 01:06:03,906
Boy: HEY,
WAIT FOR ME!
1011
01:06:03,945 --> 01:06:06,706
ALL RIGHT,
CHILDREN.
1012
01:06:06,783 --> 01:06:08,738
COME ON.
1013
01:06:10,080 --> 01:06:11,000
ATTABOY.
1014
01:06:11,038 --> 01:06:12,764
COME AND GET
YOUR CANDLES.
1015
01:06:12,841 --> 01:06:12,917
EVERYBODY GET
CANDLES DOWN HERE.
1016
01:06:17,366 --> 01:06:20,010
DON'T GO OUT OF SIGHT
OF THE ENTRANCE, CHILDREN.
1017
01:06:20,049 --> 01:06:22,541
WE WON'T,
MISS JENKINS.
1018
01:06:22,618 --> 01:06:24,419
YOO-HOO! TOM!
1019
01:06:24,459 --> 01:06:25,992
WAIT FOR US.
1020
01:06:28,062 --> 01:06:31,552
TOM! WAIT FOR
SIDNEY AND ME!
1021
01:06:32,664 --> 01:06:34,044
HURRY, BECKY!
1022
01:06:34,121 --> 01:06:36,344
HURRY!
THEY'RE GONNA CATCH US!
1023
01:06:51,760 --> 01:06:54,060
OH, LOOK, BECKY. LOOK.
1024
01:06:54,137 --> 01:06:56,821
ISN'T IT PRETTY?
1025
01:06:59,236 --> 01:07:01,269
IT'S JUST LIKE
FAIRYLAND.
1026
01:07:01,346 --> 01:07:04,336
COME ON UNDER.
YOU WON'T GET WET.
1027
01:07:09,398 --> 01:07:10,280
THANK YOU.
1028
01:07:10,357 --> 01:07:11,199
WHAT IS IT?
1029
01:07:11,237 --> 01:07:13,155
CAKE, BUT IT'S
NOT TO EAT.
1030
01:07:13,231 --> 01:07:14,458
JUST WHAT I WANTED.
1031
01:07:14,496 --> 01:07:16,030
GIVE IT HERE,
TOM, PLEASE!
1032
01:07:16,107 --> 01:07:19,444
THOMAS, YOU GIVE ME
THAT CAKE!
1033
01:07:21,475 --> 01:07:24,619
I PROMISE I WON'T EAT
ANY OF IT, BECKY.
1034
01:07:24,658 --> 01:07:27,227
ALL RIGHT, THEN.
I'LL TRUST YOU.
1035
01:07:28,684 --> 01:07:30,563
IT'S SO STILL
IN HERE, TOM.
1036
01:07:30,601 --> 01:07:33,056
I DON'T HEAR
ANY OF THE OTHERS.
1037
01:07:33,093 --> 01:07:36,736
YES. WE BETTER
START BACK.
1038
01:07:36,813 --> 01:07:38,615
LOOK, BECKY.
1039
01:07:44,482 --> 01:07:46,706
IT'S JUST LIKE
A KING'S THRONE.
1040
01:07:46,783 --> 01:07:48,240
YES.
1041
01:07:48,317 --> 01:07:51,000
COME ON, TOM.
LET'S HURRY.
1042
01:07:52,918 --> 01:07:55,104
IT'S THIS WAY.
1043
01:07:56,944 --> 01:07:58,478
Woman:
COME ON, EVERYBODY!
1044
01:07:58,555 --> 01:08:00,012
TIME TO GO HOME!
1045
01:08:00,088 --> 01:08:01,277
Man: HURRY UP,
CHILDREN!
1046
01:08:01,353 --> 01:08:03,845
COME ON.
COME ON, CHILDREN.
1047
01:08:07,679 --> 01:08:09,328
BATS! LOOK OUT, BECKY!
1048
01:08:09,404 --> 01:08:11,053
THEY'LL GET IN YOUR HAIR!
1049
01:08:18,607 --> 01:08:21,099
MISS JENKINS!
1050
01:08:21,176 --> 01:08:23,324
MR. SHERRELL!
1051
01:08:33,945 --> 01:08:37,089
OH, TOM,
THE KING'S THRONE AGAIN.
1052
01:08:37,128 --> 01:08:39,697
WE MUST HAVE
GONE IN A CIRCLE.
1053
01:08:39,774 --> 01:08:41,308
TOM...
1054
01:08:41,346 --> 01:08:43,646
MAYBE THERE'S 2 OF 'EM.
1055
01:08:43,723 --> 01:08:45,333
NO, WE'RE LOST.
1056
01:08:45,371 --> 01:08:47,557
I AM SORT OF MIXED-UP.
1057
01:08:47,634 --> 01:08:50,050
OH, WHY DID WE EVER
LEAVE THE OTHERS?
1058
01:08:50,127 --> 01:08:51,392
DON'T BE SCARED.
1059
01:08:55,877 --> 01:08:57,411
I AIN'T SCARED.
1060
01:08:57,449 --> 01:08:59,712
NOTHING TO BE SCARED OF.
1061
01:08:59,750 --> 01:09:02,051
I'M NOT SCARED
WITH YOU ALONG.
1062
01:09:02,128 --> 01:09:04,735
SURE. I'LL GET YOU
OUT OF HERE.
1063
01:09:04,811 --> 01:09:07,572
WHY, I WASN'T SCARED
IN THE COURTROOM
1064
01:09:07,610 --> 01:09:09,527
WHEN INJUN JOE
THREW HIS...
1065
01:09:09,604 --> 01:09:11,406
KNIFE AT ME.
1066
01:09:11,445 --> 01:09:14,666
I WOULD BE SCARED
WITH ANY OTHER BOY BUT YOU.
1067
01:09:14,704 --> 01:09:16,047
YEAH.
1068
01:09:23,715 --> 01:09:25,326
TOM!
1069
01:09:25,402 --> 01:09:26,285
WHAT WAS THAT?
1070
01:09:26,360 --> 01:09:27,511
THAT ROCK MOVED.
1071
01:09:28,777 --> 01:09:30,962
COME ON. DUCK UNDER.
I'LL HOLD IT.
1072
01:09:33,876 --> 01:09:35,679
OOH.
1073
01:09:35,755 --> 01:09:37,711
GOLLY.
1074
01:09:43,271 --> 01:09:46,108
MAYBE THEY'RE
HUNTING FOR US NOW.
1075
01:09:46,146 --> 01:09:47,564
SURE THEY ARE.
1076
01:09:47,641 --> 01:09:49,405
TAKE THIS.
1077
01:09:49,482 --> 01:09:51,284
MISS JENKINS!
1078
01:09:51,322 --> 01:09:53,431
MR. SHERRELL!
1079
01:09:53,508 --> 01:09:54,735
MISS JENKINS!
1080
01:09:54,773 --> 01:09:55,808
MR. SHERRELL!
1081
01:09:55,885 --> 01:09:56,959
AAH!
1082
01:09:59,566 --> 01:10:01,292
I'M NOT HURT, BECKY.
1083
01:10:01,368 --> 01:10:03,286
HOLD THE TORCH OVER.
1084
01:10:09,535 --> 01:10:11,529
WHAT ARE YOU SCARED OF?
1085
01:10:14,329 --> 01:10:15,441
OHH!
1086
01:10:28,784 --> 01:10:29,819
WE HAD A FINE TIME.
1087
01:10:29,859 --> 01:10:33,195
HA HA! HA HA!
HOW WAS IT?
1088
01:10:34,613 --> 01:10:36,531
WELL, WHERE'S TOM?
1089
01:10:36,569 --> 01:10:39,443
WHY, HE MUST BE
ON THE OTHER WAGON.
1090
01:10:39,520 --> 01:10:42,281
UH-HUH. TOM! YO, TOM!
1091
01:10:42,319 --> 01:10:43,737
NO, HE ISN'T HERE.
1092
01:10:43,814 --> 01:10:45,386
THAT'S STRANGE.
1093
01:10:46,422 --> 01:10:47,304
WONDER
WHERE HE IS.
1094
01:10:47,380 --> 01:10:49,758
I WAS SURE HE WAS
IN THE OTHER WAGON.
1095
01:10:49,796 --> 01:10:51,292
WELL, WHO SAW HIM LAST?
1096
01:10:51,330 --> 01:10:52,557
I GUESS I DID.
1097
01:10:52,634 --> 01:10:55,126
HE WAS WITH BECKY THATCHER
IN THE CAVE.
1098
01:10:55,165 --> 01:10:56,391
WELL, THEN ASK BECKY.
1099
01:10:56,468 --> 01:10:57,351
BECKY!
BECKY!
1100
01:10:57,426 --> 01:10:58,232
BECKY!
1101
01:10:58,309 --> 01:10:59,344
SHE'S NOT HERE.
1102
01:10:59,382 --> 01:11:01,261
IS BECKY THATCHER
IN YOUR WAGON?
1103
01:11:01,299 --> 01:11:03,370
BECKY. BECKY.
1104
01:11:03,409 --> 01:11:05,096
NO. SHE'S NOT HERE.
1105
01:11:05,134 --> 01:11:07,243
THEY MUST BE TOGETHER
IN THE CAVE.
1106
01:11:07,320 --> 01:11:09,620
IN THE CAVE?
1107
01:11:09,697 --> 01:11:11,269
LOST IN THE CAVES.
1108
01:11:11,345 --> 01:11:13,762
Woman: LOST IN THE CAVE.
1109
01:11:13,838 --> 01:11:16,714
Second woman:
LOST IN THE CAVES.
1110
01:11:16,791 --> 01:11:19,590
LOST IN THE CAVE.
1111
01:11:38,186 --> 01:11:39,068
COME ON.
1112
01:11:39,144 --> 01:11:40,601
I GOT A DRIVER.
1113
01:11:46,430 --> 01:11:48,079
Man: MARK YOUR WAY AS YOU GO.
1114
01:11:48,156 --> 01:11:50,457
WE DON'T WANT ANYBODY ELSE
LOST IN HERE.
1115
01:11:50,532 --> 01:11:51,913
NOW SPLIT UP, MEN.
1116
01:12:00,042 --> 01:12:02,841
SOME OF YOU MEN
SEARCH THE OTHER PASSAGES.
1117
01:12:14,537 --> 01:12:16,990
NO SIGN OF 'EM
DOWN THERE.
1118
01:12:21,590 --> 01:12:23,930
Muff:
NOTHIN' HERE, JUDGE.
1119
01:12:24,006 --> 01:12:27,342
Judge: WELL, MUST'VE TURNED OFF
BEFORE THEY GOT THIS FAR.
1120
01:12:27,381 --> 01:12:28,722
COME ON.
1121
01:12:28,799 --> 01:12:30,793
HEY, WAIT A MINUTE.
LOOK.
1122
01:12:30,832 --> 01:12:33,707
THERE'S A HOLE BACK HERE
AND FOOTPRINTS.
1123
01:12:33,784 --> 01:12:34,666
FOOTPRINTS.
FOOTPRINTS.
1124
01:12:34,743 --> 01:12:35,586
COME ON!
1125
01:12:35,624 --> 01:12:37,120
LET'S HAVE A LOOK.
1126
01:12:45,786 --> 01:12:47,703
Muff:
THAT'S THERE, SURE.
1127
01:12:47,780 --> 01:12:50,578
I BEEN IN THIS CAVE
A HUNDRED TIMES,
1128
01:12:50,655 --> 01:12:52,688
BUT NEVER THIS FAR.
COME ON.
1129
01:12:56,676 --> 01:12:59,743
BECKY!
1130
01:12:59,781 --> 01:13:03,117
TOM!
1131
01:13:03,194 --> 01:13:04,958
BECKY!
1132
01:13:05,035 --> 01:13:06,185
BECKY!
TOM!
1133
01:13:06,261 --> 01:13:08,217
WAIT. I'LL
FIRE A SHOT.
1134
01:13:09,445 --> 01:13:10,979
SHH.
1135
01:13:11,055 --> 01:13:12,589
DID YOU HEAR THAT?
1136
01:13:14,160 --> 01:13:16,269
IT'S THEM!
THEY'RE COMIN'!
1137
01:13:16,346 --> 01:13:18,838
WE'RE ALL RIGHT NOW!
1138
01:13:18,914 --> 01:13:20,755
MISS JENKINS!
1139
01:13:20,832 --> 01:13:23,822
MR. SHERRELL!
1140
01:13:23,899 --> 01:13:25,548
MISS JENKINS!
1141
01:13:25,625 --> 01:13:27,082
MR. SHERRELL!
1142
01:13:27,158 --> 01:13:30,264
HERE WE ARE,
IN THIS CAVE!
1143
01:13:30,341 --> 01:13:31,415
OVER HERE.
1144
01:13:31,492 --> 01:13:33,025
WHAT'S THAT?
SHH!
1145
01:13:33,102 --> 01:13:34,482
MR. SHERRELL.
1146
01:13:34,559 --> 01:13:35,632
DID YOU HEAR THAT?
1147
01:13:35,709 --> 01:13:36,745
IT'S THEM.
1148
01:13:36,783 --> 01:13:38,087
HEY, JUDGE, LOOK.
1149
01:13:38,125 --> 01:13:39,045
MISS JENKINS!
1150
01:13:39,083 --> 01:13:41,193
MR. SHERRELL!
1151
01:13:44,260 --> 01:13:45,794
THEY MUST'VE
GONE THROUGH THERE.
1152
01:13:45,870 --> 01:13:47,021
COME ON.
1153
01:13:49,590 --> 01:13:50,855
LOOK OUT, JUDGE!
1154
01:13:52,849 --> 01:13:54,191
EHH!
1155
01:14:01,016 --> 01:14:02,666
YOU HURT, JUDGE?
1156
01:14:24,291 --> 01:14:26,323
TOM...
1157
01:14:26,400 --> 01:14:29,314
WE CAN'T GET THROUGH.
1158
01:14:31,193 --> 01:14:32,343
CAN WE?
1159
01:14:49,598 --> 01:14:51,515
WHAT ARE
WE GONNA DO?
1160
01:14:51,553 --> 01:14:55,004
STHERE'S NOTHING
WE CAN DO. IT'S HOPELESS.
1161
01:14:55,081 --> 01:14:57,458
WE COULDN'T CLEAR THAT OUT
IN 6 MONTHS.
1162
01:15:13,869 --> 01:15:15,479
BECKY, YOU MUSTN'T.
1163
01:15:15,518 --> 01:15:16,744
PLEASE DON'T.
1164
01:15:16,821 --> 01:15:18,470
I CAN'T HELP IT.
1165
01:15:18,547 --> 01:15:21,270
IF ONLY I HAD
MY MOTHER AND...
1166
01:16:18,401 --> 01:16:20,587
THY KINGDOM COME,
1167
01:16:20,664 --> 01:16:22,312
THY WILL BE DONE,
1168
01:16:22,389 --> 01:16:26,070
IN EARTH AS IT IS IN HEAVEN.
1169
01:16:33,433 --> 01:16:36,500
THERE. AIN'T IT FUN
HAVIN' A FIRE?
1170
01:16:36,577 --> 01:16:38,878
YES, BUT...
1171
01:16:38,915 --> 01:16:40,832
TOM, I'M SO HUNGRY.
1172
01:16:42,059 --> 01:16:43,401
DID YOU FORGET THIS?
1173
01:16:43,478 --> 01:16:46,929
I SAVED IT FROM THE PICNIC
FOR US TO DREAM ON,
1174
01:16:46,967 --> 01:16:48,693
THE WAY GROWN-UP PEOPLE DO.
1175
01:16:49,843 --> 01:16:52,412
WELL, COULDN'T WE
MAKE A WISH ON IT?
1176
01:16:52,489 --> 01:16:53,946
WE COULD TRY.
1177
01:16:54,023 --> 01:16:56,246
I WISH...
1178
01:16:56,323 --> 01:17:00,004
I WISH IT WAS
AS BIG AS A BARREL.
1179
01:17:04,107 --> 01:17:06,906
IT'S GOOD AND LONG.
IT'S MY KITE STRING.
1180
01:17:06,983 --> 01:17:08,785
YOU HOLD ON
TO THIS END OF IT,
1181
01:17:08,823 --> 01:17:11,009
AND I'LL UNWIND IT
DOWN SOME OF THE TUNNELS.
1182
01:17:11,086 --> 01:17:12,926
OH, NO.
PLEASE DON'T LEAVE ME.
1183
01:17:12,926 --> 01:17:15,495
I'VE GOT TO.
WE'VE GOTTA DO SOMETHING.
1184
01:17:18,677 --> 01:17:22,397
I'LL TAKE HALF OF THE CANDLE
AND LEAVE HALF FOR YOU.
1185
01:17:27,228 --> 01:17:29,030
NOW DON'T LET GO OF IT.
1186
01:17:29,107 --> 01:17:30,372
I WON'T.
1187
01:17:38,539 --> 01:17:42,336
WHY DON'T YOU SING, BECKY,
AND YOU WON'T BE LONESOME.
1188
01:17:42,374 --> 01:17:45,019
IF EVER I SEE
1189
01:17:45,058 --> 01:17:47,129
ON BUSH OR...
1190
01:17:47,167 --> 01:17:48,777
TREE
1191
01:17:48,854 --> 01:17:52,995
YOUNG BIRDS
IN THEIR PRETTY NEST
1192
01:17:53,071 --> 01:17:55,679
I MUST NOT IN PLAY
1193
01:17:55,756 --> 01:17:58,056
STEAL
THE YOUNG BIRDS AWAY
1194
01:17:58,094 --> 01:18:02,696
TO GRIEVE
THEIR MOTHER'S BREAST
1195
01:18:02,773 --> 01:18:05,150
IF EVER I SEE
1196
01:18:05,188 --> 01:18:07,451
ON BUSH OR TREE...
1197
01:18:23,746 --> 01:18:26,929
MY MOTHER, I KNOW
1198
01:18:27,006 --> 01:18:30,303
WOULD SORROW SO
1199
01:19:11,485 --> 01:19:13,593
TOM!
1200
01:19:13,632 --> 01:19:16,584
TOM! TOM!
1201
01:19:38,056 --> 01:19:39,590
WOWIE!
1202
01:20:07,696 --> 01:20:09,038
TOM!
1203
01:21:44,208 --> 01:21:46,201
AAH!
1204
01:22:26,654 --> 01:22:27,727
IF INJUN...
1205
01:22:31,677 --> 01:22:35,089
IF HE GOT IN HERE,
THERE MUST BE SOME WAY OUT.
1206
01:22:35,128 --> 01:22:36,086
LET'S LOOK.
1207
01:22:38,963 --> 01:22:41,338
BECKY! BECKY!
1208
01:22:45,557 --> 01:22:47,282
BUT YOU GOTTA, BECKY!
1209
01:23:24,399 --> 01:23:26,278
BECKY!
1210
01:23:26,316 --> 01:23:27,850
THERE'S LIGHT! LOOK!
1211
01:23:27,927 --> 01:23:29,192
COME ON!
1212
01:23:30,496 --> 01:23:32,987
PLEASE, BECKY! PLEASE!
1213
01:23:37,129 --> 01:23:38,471
I'LL BE BACK, BECKY.
1214
01:23:38,547 --> 01:23:40,503
I'LL BE BACK FOR YOU!
1215
01:23:58,716 --> 01:24:01,554
BECKY,
IT'S GETTING BRIGHTER!
1216
01:24:20,381 --> 01:24:23,065
BECKY, CAN YOU HEAR ME?!
1217
01:24:23,142 --> 01:24:24,559
IT'S GETTING BRIGHTER!
1218
01:24:49,905 --> 01:24:51,899
BECKY, THERE'S LIGHT!
1219
01:24:51,976 --> 01:24:53,356
BECKY!
1220
01:24:59,261 --> 01:25:02,060
BECKY, I'M COMIN' FOR YOU.
1221
01:25:04,246 --> 01:25:06,278
AND THEN THIS HEROIC BOY
1222
01:25:06,355 --> 01:25:10,382
ACTUALLY WENT BACK
INTO THAT AWFUL DARKNESS
1223
01:25:10,420 --> 01:25:12,490
AND SOMEHOW, SOME WAY,
1224
01:25:12,605 --> 01:25:14,791
BROUGHT OUR BECKY
OUT TO SAFETY.
1225
01:25:22,114 --> 01:25:24,375
NO COMMONPLACE BOY
COULD HAVE DONE THAT,
1226
01:25:24,414 --> 01:25:27,290
NO BOY OTHER
THAN THE NOBLE LAD
1227
01:25:27,367 --> 01:25:30,434
WHOM I NOW PRESENT
TO YOU, TOM SAWYER.
1228
01:25:33,617 --> 01:25:35,496
WHERE'S TOM?
WHERE IS HE?
1229
01:25:35,534 --> 01:25:37,643
I SAW HIM LEAVE
WITH MASSUH HUCKLEBERRY.
1230
01:25:37,720 --> 01:25:39,561
HERE THEY ARE!
I GOT 'EM!
1231
01:25:39,636 --> 01:25:41,248
HERE THEY ARE!
THEY'RE RICH!
1232
01:25:41,285 --> 01:25:42,820
TOM AND HUCK
ARE RICH!
1233
01:25:42,897 --> 01:25:44,928
THEY FOUND
MURRELL'S TREASURE.
1234
01:25:48,379 --> 01:25:49,607
EXCELLENT, BOYS.
1235
01:25:49,683 --> 01:25:50,757
YOU DID IT, SON.
1236
01:25:50,833 --> 01:25:52,482
TOM, YOU'RE A HERO.
1237
01:25:54,860 --> 01:25:57,352
DON'T FORGET,
WE'RE ENGAGED.
1238
01:25:59,576 --> 01:26:01,685
COME ON, FOLKS.
STRAWBERRY SHORTCAKE.
1239
01:26:12,612 --> 01:26:14,913
OH, SID.
1240
01:26:20,396 --> 01:26:26,876
AUNT POLLY!
1241
01:26:26,915 --> 01:26:30,059
WHY, TOM MIGHT EVEN
BE PRESIDENT SOMEDAY.
1242
01:26:30,135 --> 01:26:31,861
AUNT POLLY,
1243
01:26:31,899 --> 01:26:33,510
TOM WENT AND-
1244
01:26:33,586 --> 01:26:36,079
IF THEY DON'T
HANG HIM FIRST.
80783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.