All language subtitles for Supergirl.S01E01.BDRip.x264-REWARD.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:07,676 --> 00:00:10,260 My name is Kara Zor-El. 2 00:00:10,428 --> 00:00:14,932 Twenty-four years ago, my planet, Krypton, was in serious peril. 3 00:00:15,141 --> 00:00:16,768 My cousin, Kal-El, 4 00:00:16,975 --> 00:00:20,855 was sent to a planet called "Earth" for his own safety and protection. 5 00:00:22,022 --> 00:00:24,149 You may know his story. 6 00:00:32,658 --> 00:00:36,329 The story you don't know is that I was sent to protect him. 7 00:00:42,627 --> 00:00:44,670 Your pod's coordinates are interlocked with Kal-El's. 8 00:00:44,878 --> 00:00:46,005 You will follow him to Earth. 9 00:00:46,213 --> 00:00:47,506 I'm not afraid, Father. 10 00:00:48,841 --> 00:00:51,344 The trip is long, but you'll sleep most of the way 11 00:00:51,552 --> 00:00:53,012 and we'll be with you in your dreams. 12 00:00:53,345 --> 00:00:56,473 You'll journey to Earth to look after your baby cousin, Kal-El. 13 00:00:56,850 --> 00:01:00,561 Because of the Earth's yellow Sun, you'll have great powers on this planet. 14 00:01:00,811 --> 00:01:03,189 You will do extraordinary things. 15 00:01:03,689 --> 00:01:05,817 I won't fail Kal-El, or you. 16 00:01:08,486 --> 00:01:09,653 I love you, Kara. 17 00:01:11,823 --> 00:01:13,073 You must go, now. 18 00:01:23,042 --> 00:01:24,085 Go! 19 00:01:37,848 --> 00:01:41,186 Things didn't exactly go according to my mother's plan. 20 00:01:47,358 --> 00:01:49,860 Krypton's destruction sent a shock wave 21 00:01:50,027 --> 00:01:53,406 that knocked my pod off course and into the Phantom Zone. 22 00:01:55,073 --> 00:01:57,576 A region in space where time doesn't pass. 23 00:01:58,411 --> 00:02:03,123 I slept there for 24 years until somehow I got here. 24 00:02:05,209 --> 00:02:08,212 When I arrived, I was still a 13-year-old girl. 25 00:02:08,420 --> 00:02:11,299 But in that same time, my cousin Kal-El had grown up 26 00:02:11,549 --> 00:02:15,469 and revealed himself to your world as Superman. 27 00:02:15,719 --> 00:02:18,764 The most powerful man in the universe. 28 00:02:19,598 --> 00:02:23,895 My cousin wanted me to have the same safe human-type childhood he did. 29 00:02:24,062 --> 00:02:27,899 So, he placed me with my adoptive family, the Danvers. 30 00:02:28,650 --> 00:02:32,444 Scientists who once helped him understand his own super abilities. 31 00:02:33,487 --> 00:02:37,574 I know I'm not your mom, sweetheart, but you're safe here. 32 00:02:41,079 --> 00:02:42,788 They had a daughter, Alex. 33 00:02:43,413 --> 00:02:47,252 And despite being born on different planets, we both shared one thing. 34 00:02:47,460 --> 00:02:50,462 We knew our lives would never be the same again. 35 00:02:50,796 --> 00:02:53,758 My cousin, he didn't need my protection. 36 00:02:55,425 --> 00:02:57,262 I didn't have a mission anymore. 37 00:02:58,972 --> 00:03:01,932 But even though I had all the same powers he did... 38 00:03:02,140 --> 00:03:03,852 Sorry, sorry. 39 00:03:04,102 --> 00:03:06,812 ...I decided the best thing I could do is fit in. 40 00:03:08,772 --> 00:03:12,026 After all, Earth didn't need another hero. 41 00:03:12,651 --> 00:03:15,320 I need two tickets in the orchestra section for WICKED. 42 00:03:15,655 --> 00:03:18,324 No, not for Miss Grant. Her mother wants to see it. 43 00:03:18,783 --> 00:03:21,953 Yes, again. Sure, I'll hold. 44 00:03:22,328 --> 00:03:25,455 Charlie? I'm calling about the Correspondents Dinner, 45 00:03:25,664 --> 00:03:29,460 I need to make sure Miss Grant doesn't end up next to Bill O'Reilly again. 46 00:03:29,836 --> 00:03:32,045 I work at Catco Worldwide Media. 47 00:03:32,337 --> 00:03:36,050 An online and print empire built by my boss, Cat Grant. 48 00:03:36,300 --> 00:03:39,137 The most powerful woman in National City. 49 00:03:39,344 --> 00:03:41,639 At least, for the next few days. 50 00:03:42,348 --> 00:03:45,310 Did you see this? There was an armored car robbery last night. 51 00:03:45,518 --> 00:03:47,520 There were no witnesses except for this homeless guy, 52 00:03:47,728 --> 00:03:50,147 - who swears the perp had horns. - Thanks. 53 00:03:50,355 --> 00:03:52,483 Like, on his head. 54 00:03:52,650 --> 00:03:54,319 I'm telling you, they're out there. Aliens. 55 00:03:54,526 --> 00:03:56,695 Winn, there's no such thing as aliens. 56 00:03:57,070 --> 00:03:59,156 Well, you might feel differently if you read this website. 57 00:03:59,324 --> 00:04:03,368 - You write that website. - I contribute... 58 00:04:03,578 --> 00:04:06,663 Hey, um, I was wondering if maybe you wanna... 59 00:04:07,372 --> 00:04:08,917 I don't know go see a movie tonight. 60 00:04:09,167 --> 00:04:11,669 I can't. I'm sorry. 61 00:04:11,836 --> 00:04:13,712 I have a date. 62 00:04:15,673 --> 00:04:17,507 - Date, really? - Mmm. 63 00:04:17,716 --> 00:04:22,055 That's great... Fun. Dating is fun. Who is that with? 64 00:04:22,262 --> 00:04:23,889 It's an online date. 65 00:04:25,057 --> 00:04:29,353 Says we are 82% compatible, so, should be good. 66 00:04:29,519 --> 00:04:32,856 You know that you can't quantify emotions based on an algorithm? 67 00:04:33,066 --> 00:04:36,110 Winn, you're IT, isn't your whole life based on algorithms? 68 00:04:36,360 --> 00:04:38,153 Yes, so, if there was an algorithm for love, 69 00:04:38,362 --> 00:04:39,697 I think that I would know about it. 70 00:04:40,031 --> 00:04:41,865 It's just like you're gonna know when it hits you, Kara. 71 00:04:42,074 --> 00:04:43,826 It'll be all pow-pow. 72 00:04:47,079 --> 00:04:49,247 Ugh, this elevator is a human petri-dish. 73 00:04:49,499 --> 00:04:51,084 It's like standing up in coach. 74 00:04:51,417 --> 00:04:52,502 She's here. 75 00:04:52,709 --> 00:04:53,877 How do you do that? 76 00:04:55,545 --> 00:04:56,588 Good morning, Miss Grant. 77 00:04:56,923 --> 00:05:00,759 The only reason I bought this building was because it had a private elevator. 78 00:05:01,009 --> 00:05:03,387 That way, I don't have to get soaked in cheap cologne every morning, 79 00:05:03,596 --> 00:05:05,098 getting to my office. Find out who used it, 80 00:05:05,348 --> 00:05:07,891 have them reprimanded, or bathed, I don't care which. 81 00:05:08,100 --> 00:05:09,769 Here's your latte. Hot. 82 00:05:11,728 --> 00:05:13,189 That'll be new and different. 83 00:05:14,399 --> 00:05:15,899 I have a meeting with the board today at lunch, 84 00:05:16,108 --> 00:05:17,944 so, cancel sushi with my mother. 85 00:05:18,194 --> 00:05:19,737 Oh, and cancel my therapist. 86 00:05:19,903 --> 00:05:21,906 I won't be needing it if I'm not having lunch with my mother. 87 00:05:22,072 --> 00:05:23,115 Got it. 88 00:05:25,535 --> 00:05:28,745 Also, I've e-mailed a list. 89 00:05:28,913 --> 00:05:32,290 Prepare termination letters for the Tribune employees as noted. 90 00:05:32,542 --> 00:05:34,377 But it would be so nice if you handwrote them. 91 00:05:34,584 --> 00:05:36,211 Use the lesser card stock. 92 00:05:36,545 --> 00:05:38,297 You're downsizing the Tribune? 93 00:05:39,590 --> 00:05:41,425 But that was your first acquisition. 94 00:05:41,634 --> 00:05:44,137 Go see if the new art director has the layout ready. 95 00:05:45,887 --> 00:05:47,223 It's not that I don't see your frown, 96 00:05:47,432 --> 00:05:50,393 it's just that I don't care enough to ask why it's there. 97 00:05:52,562 --> 00:05:55,314 All those people, they're going to lose their jobs. 98 00:05:56,774 --> 00:05:59,651 What's going to happen to them, to their families? 99 00:06:00,278 --> 00:06:02,279 They don't have to downsize at the Daily Planet. 100 00:06:03,947 --> 00:06:09,786 Metropolis has a person who wears a cape and flies around performing heroic acts. 101 00:06:10,913 --> 00:06:16,461 The Planet puts this superlative man on their cover 54% of the time. 102 00:06:16,793 --> 00:06:20,630 You wanna save the Trib? Go find me a hero, Kerah. 103 00:06:22,841 --> 00:06:23,925 Kara. 104 00:06:26,471 --> 00:06:27,637 Hello? 105 00:06:30,141 --> 00:06:31,850 - Hello? - I'll be just a minute. 106 00:06:32,100 --> 00:06:35,771 Miss Grant sent me for layouts and she doesn't like to wait. 107 00:06:36,271 --> 00:06:38,024 Well, she can wait a minute. 108 00:06:38,608 --> 00:06:39,983 Have you met Miss Grant? 109 00:06:40,151 --> 00:06:43,153 Yeah, what is she gonna do? Fire me right after hiring me? 110 00:06:43,821 --> 00:06:44,863 Her loss. 111 00:06:48,784 --> 00:06:50,161 Hey. 112 00:06:51,161 --> 00:06:52,497 I'm the new guy. 113 00:06:58,502 --> 00:07:00,338 Oh, it's him. 114 00:07:01,963 --> 00:07:04,466 I've seen this picture like a million times. 115 00:07:04,675 --> 00:07:06,134 It won a Pulitzer. 116 00:07:06,468 --> 00:07:07,512 Wow. 117 00:07:07,803 --> 00:07:10,180 Yeah, only 'cause it was the first real shot of him. 118 00:07:10,680 --> 00:07:14,810 Little secret, he actually posed for that. I guess he likes me. 119 00:07:16,812 --> 00:07:20,649 Oh, my God, you're Jimmy Olsen. The photographer from the Daily Planet. 120 00:07:21,024 --> 00:07:22,567 James Olsen. 121 00:07:23,026 --> 00:07:25,028 Well, "Jimmy" is reserved for my mom and the big guy. 122 00:07:25,196 --> 00:07:26,531 He's kind of stuck in his ways. 123 00:07:27,365 --> 00:07:30,158 Um, I know what I've read, but... 124 00:07:31,869 --> 00:07:33,663 What's he like in real life? 125 00:07:34,872 --> 00:07:39,252 He is everything you want him to be and more. I mean... 126 00:07:39,836 --> 00:07:41,504 I was scared to move out here, 127 00:07:41,711 --> 00:07:44,715 but he told me the biggest risk is never taking any, so... 128 00:07:44,882 --> 00:07:45,925 Hmm. 129 00:07:48,761 --> 00:07:50,096 - Take it. - Hmm? 130 00:07:51,180 --> 00:07:55,393 - Take it. - This? No. Oh, God, no, I can't. I can't. 131 00:07:55,685 --> 00:07:58,396 It's just a print. Please, take it. 132 00:07:58,562 --> 00:08:00,064 But first, you have to tell me who you are. 133 00:08:03,233 --> 00:08:04,901 - I never got your name. - Oh. 134 00:08:05,360 --> 00:08:07,362 Gosh. Hi. 135 00:08:09,574 --> 00:08:10,867 Kara. 136 00:08:11,701 --> 00:08:12,869 Kara Danvers. 137 00:08:13,076 --> 00:08:14,370 Kara. 138 00:08:16,413 --> 00:08:19,542 Anyone ever tell you that you look a little like him right here? 139 00:08:22,586 --> 00:08:23,754 No. 140 00:08:24,754 --> 00:08:26,757 Uh, no. No, you're the first. 141 00:08:29,050 --> 00:08:31,762 - Uh, thank you. Very much. - Yeah, of course. 142 00:08:32,429 --> 00:08:33,471 Um... 143 00:08:34,389 --> 00:08:35,557 Layouts. 144 00:08:37,268 --> 00:08:38,476 Right. 145 00:08:38,936 --> 00:08:41,230 Almost forgot them. Bye. 146 00:08:44,774 --> 00:08:45,902 Pow-pow. 147 00:08:51,448 --> 00:08:54,284 I have a conference in Geneva and I need to be on a plane in two hours. 148 00:08:54,451 --> 00:08:55,952 And I have a blind date in half an hour 149 00:08:56,162 --> 00:08:57,830 and I need you to help me pick out what to wear. 150 00:08:58,080 --> 00:08:59,831 - I win. - Why do you do this to me? 151 00:09:00,081 --> 00:09:02,250 Because I'm your sister and you love me. 152 00:09:02,835 --> 00:09:05,837 I don't know, I feel like I'm not living up to my potential. 153 00:09:06,087 --> 00:09:09,508 I went to work for Cat Grant because I thought working in a media company 154 00:09:09,759 --> 00:09:12,677 run by a powerful woman who actually shapes the way people think 155 00:09:12,928 --> 00:09:14,429 would be the way that I could make a difference. 156 00:09:14,639 --> 00:09:18,017 But, instead, I just fetch layouts and coffee. 157 00:09:18,267 --> 00:09:20,352 You always wanted to be normal, right? 158 00:09:20,602 --> 00:09:24,356 So, having a crappy boss and absolutely nothing to wear... 159 00:09:24,815 --> 00:09:28,110 - This is what normal looks like. - I am not normal! 160 00:09:28,318 --> 00:09:30,613 I have the same powers he does. 161 00:09:30,821 --> 00:09:35,116 I can lift a bus, stop a bullet. Alex, I can fly. 162 00:09:36,201 --> 00:09:39,330 At least, I think I can. I haven't done it in years. 163 00:09:39,788 --> 00:09:43,668 Kara, you've got a good job, you're cute, 164 00:09:43,960 --> 00:09:46,879 and thanks to your alien DNA, you can't get pimples. 165 00:09:47,129 --> 00:09:49,548 Life is not so bad. 166 00:09:49,966 --> 00:09:52,176 But if you really wanna help somebody, 167 00:09:52,551 --> 00:09:56,013 you'll pick between one of these two, so, I can get on my plane. 168 00:09:56,972 --> 00:09:59,392 - Uh, yep. - Good choice. 169 00:09:59,642 --> 00:10:02,519 When in doubt, go with blue, it is your color. All right. 170 00:10:02,979 --> 00:10:04,230 Text me every detail from your date 171 00:10:04,480 --> 00:10:06,231 and I will call you when I'm back from Geneva. 172 00:10:06,481 --> 00:10:08,149 - I love you. - Love you. 173 00:10:17,201 --> 00:10:19,077 So, where you from originally? 174 00:10:19,870 --> 00:10:21,246 Like, where was I born? 175 00:10:21,496 --> 00:10:22,914 Um, uh... North. 176 00:10:25,583 --> 00:10:28,004 I gotta hit this back real quick. 177 00:10:32,341 --> 00:10:33,426 Check, please. 178 00:10:34,176 --> 00:10:35,594 Make sure your number's on it. 179 00:10:38,014 --> 00:10:40,265 If you're just joining us, shortly after take-off, 180 00:10:40,515 --> 00:10:43,894 National City Airlines, Flight 237 bound for Geneva, 181 00:10:44,394 --> 00:10:46,522 is experiencing some loss of altitude. 182 00:10:46,688 --> 00:10:51,443 The pilot seems to be circling the city after apparent engine failure. 183 00:10:51,735 --> 00:10:54,363 Did he say "Geneva"? Alex. 184 00:11:39,866 --> 00:11:42,952 We just lost another engine. Mayday! Mayday! Mayday! 185 00:11:58,302 --> 00:12:00,136 Flight attendants, brace for impact. 186 00:12:23,326 --> 00:12:24,412 We're leveling off. 187 00:12:29,750 --> 00:12:31,251 Oh, come on! 188 00:13:46,576 --> 00:13:50,038 The passengers of Flight 237 appear to have a guardian angel. 189 00:13:50,246 --> 00:13:53,542 When, what many report to be a female flying form... 190 00:13:53,750 --> 00:13:56,211 - Oh, my God. - ...rescued them from certain death. 191 00:13:56,419 --> 00:13:57,922 Leyna Nguyen is live at the scene. 192 00:13:58,672 --> 00:14:01,591 Thank you, Rick. Guardian angel or human wrecking ball? 193 00:14:01,759 --> 00:14:02,842 - What? - There is destruction 194 00:14:03,052 --> 00:14:05,386 all over Otto Binder Bridge. And one... 195 00:14:05,596 --> 00:14:07,264 Well, you try saving a plane for the first time. 196 00:14:07,431 --> 00:14:09,099 See if you don't make a mess. 197 00:14:09,892 --> 00:14:11,226 Oh, my God. 198 00:14:12,937 --> 00:14:14,270 I know! 199 00:14:14,855 --> 00:14:17,357 It's incredible! 200 00:14:17,566 --> 00:14:18,900 - Ow! - Oh, sorry. 201 00:14:19,109 --> 00:14:22,446 That was too hard. I'm just... I'm so excited. 202 00:14:22,904 --> 00:14:25,698 - I still can't believe I did it. - Yeah. 203 00:14:26,408 --> 00:14:28,619 Neither can I. Are you okay? 204 00:14:28,869 --> 00:14:31,455 Me? Am I okay? Are you okay? 205 00:14:31,705 --> 00:14:33,249 - Yes, thank you. - Were you scared? 206 00:14:33,749 --> 00:14:35,918 I mean, I was scared, too, but you, you had to have been terrified. 207 00:14:36,125 --> 00:14:37,919 Because you had no idea I was coming to save you. 208 00:14:38,128 --> 00:14:40,965 - I need a drink. - Right! Yeah, we need to celebrate. 209 00:14:42,298 --> 00:14:43,967 It has been so long. 210 00:14:44,301 --> 00:14:46,052 I almost forgot how to fly. 211 00:14:46,302 --> 00:14:51,558 Well, not so much "how," but more, more how it feels, like... 212 00:14:53,269 --> 00:14:55,229 Scared, but good scared. 213 00:14:55,895 --> 00:14:59,817 Like that moment right before you kiss someone for the first time. 214 00:15:00,275 --> 00:15:02,318 And now... Now, it's like... 215 00:15:02,570 --> 00:15:04,572 I'm not sure what comes next. 216 00:15:05,154 --> 00:15:07,991 Or maybe I am sure and I'm just afraid of what it means. 217 00:15:08,158 --> 00:15:10,577 - And if it means what I think it means. - What were you thinking? 218 00:15:16,332 --> 00:15:18,001 You exposed yourself. 219 00:15:18,836 --> 00:15:20,004 To the world. 220 00:15:20,296 --> 00:15:21,922 You're out there now, Kara. 221 00:15:22,255 --> 00:15:25,842 Everyone will know about you and you can't take that back. 222 00:15:26,509 --> 00:15:27,927 I don't want to. 223 00:15:30,014 --> 00:15:32,515 This is what I was talking about, Alex. 224 00:15:33,308 --> 00:15:36,312 I've always felt the need to help people, 225 00:15:36,519 --> 00:15:39,355 and tonight, I finally got that chance. 226 00:15:41,692 --> 00:15:42,817 I... 227 00:15:43,777 --> 00:15:47,197 I didn't travel 2,000 light-years just to be an assistant. 228 00:15:47,364 --> 00:15:50,701 What if people figure out who you are? 229 00:15:51,493 --> 00:15:52,786 What you are? 230 00:15:54,455 --> 00:15:55,623 It's just... 231 00:15:58,167 --> 00:16:03,547 It's not safe for you to do anything like that. Ever again. 232 00:16:07,384 --> 00:16:08,509 Oh. 233 00:16:11,804 --> 00:16:13,557 I'm kind of tired. 234 00:16:13,724 --> 00:16:16,851 I just carried a plane on my back. I'm gonna go to bed. 235 00:16:21,023 --> 00:16:22,316 You should go. 236 00:16:23,024 --> 00:16:24,735 Don't say I didn't warn you. 237 00:16:31,700 --> 00:16:34,077 Good morning, National City. Our top story, 238 00:16:34,244 --> 00:16:36,330 the only story anyone's talking about. 239 00:16:36,538 --> 00:16:38,248 Who is the mystery flying woman 240 00:16:38,414 --> 00:16:39,500 who saved the plane? 241 00:16:47,173 --> 00:16:48,759 Despite extensive efforts, 242 00:16:48,926 --> 00:16:52,596 no one has been able to identify who, or rather, what she is. 243 00:16:57,393 --> 00:17:00,104 - Pretty cool, huh? - A plane-saving lady? 244 00:17:00,354 --> 00:17:01,730 How is the world supposed to take her seriously 245 00:17:01,938 --> 00:17:03,731 if she can't even come up with a suit? 246 00:17:04,107 --> 00:17:06,902 What, the Metropolis gets him and what does National City get? 247 00:17:07,111 --> 00:17:08,569 Some rookie superhero? 248 00:17:13,116 --> 00:17:18,079 I know many of you are used to being second best, but it's new to me. 249 00:17:18,538 --> 00:17:21,375 The most incredible event in the history of National City 250 00:17:21,583 --> 00:17:23,751 and yet we have no exclusive of any kind. 251 00:17:23,961 --> 00:17:24,961 We don't have much to go on. 252 00:17:25,211 --> 00:17:26,255 The image we're working off of is low res. 253 00:17:26,462 --> 00:17:27,798 I guess she's around 5'9". It's tough to gauge 254 00:17:28,048 --> 00:17:29,633 with her height measured up against an airplane. 255 00:17:29,883 --> 00:17:32,385 Hair color brown. Or black. 256 00:17:33,470 --> 00:17:34,805 Or maybe her hair is just dirty. 257 00:17:36,140 --> 00:17:37,932 You know, from soot. 258 00:17:38,558 --> 00:17:41,436 - The plane exhaust. - James, you make an excellent point. 259 00:17:42,645 --> 00:17:43,814 Do you think there's any connection 260 00:17:43,980 --> 00:17:46,983 - between this hero and-- - To my friend in blue? 261 00:17:48,067 --> 00:17:50,319 I don't know. I mean, not that he mentioned, 262 00:17:50,487 --> 00:17:53,824 but if she's anything like him, she's a hero. 263 00:17:55,325 --> 00:17:58,119 Saving people is what they're born to do. She'll be back. 264 00:17:58,912 --> 00:17:59,954 Hmm. 265 00:18:00,329 --> 00:18:01,664 She better be. 266 00:18:02,290 --> 00:18:04,917 This girl is the answer. 267 00:18:05,126 --> 00:18:07,837 She is exactly what I need to save the Tribune. 268 00:18:08,087 --> 00:18:11,884 Besides fatty foods, there is nothing people love more than a hero. 269 00:18:12,092 --> 00:18:13,969 We are going to blow her up. 270 00:18:14,178 --> 00:18:16,971 We will feature her online and in the paper, 271 00:18:17,181 --> 00:18:18,432 but we need images, 272 00:18:18,640 --> 00:18:23,936 we need video, we need an interview, and exclusive content. So, go. 273 00:18:24,270 --> 00:18:25,480 Go get me that girl. 274 00:18:26,647 --> 00:18:27,775 And, Kerah... 275 00:18:28,317 --> 00:18:29,902 Go get me a lettuce wrap. 276 00:18:32,278 --> 00:18:34,490 It's funny. That was the first thing he did. 277 00:18:35,490 --> 00:18:37,159 Save a plane, I mean. 278 00:18:44,625 --> 00:18:46,919 Winn, I need to talk to you on the roof. 279 00:18:49,671 --> 00:18:50,923 The roof? 280 00:18:52,924 --> 00:18:54,050 Kara? 281 00:18:54,509 --> 00:18:56,886 Hey, just whatever you have to say, can you make it quick? 282 00:18:57,095 --> 00:18:59,431 I'm not really into being this high up. 283 00:18:59,640 --> 00:19:02,058 Okay, um, Winn, 284 00:19:02,768 --> 00:19:06,771 I'm going to tell you something about me that only three people in my life know. 285 00:19:07,522 --> 00:19:08,816 Can I trust you? 286 00:19:09,982 --> 00:19:11,609 - Yeah, yeah, of course. - Good. 287 00:19:11,818 --> 00:19:16,490 Um, I just... I really want someone to be excited for me. 288 00:19:17,115 --> 00:19:19,201 And I, um... 289 00:19:19,409 --> 00:19:21,161 Right, how do... 290 00:19:21,787 --> 00:19:28,251 Uh, there's something about me that for most of my life, I've run from it. 291 00:19:28,460 --> 00:19:32,798 But last night, I embraced who I am and I don't want to stop. 292 00:19:33,006 --> 00:19:35,384 Oh, my God, you're a lesbian. 293 00:19:36,384 --> 00:19:37,927 Oh, Kara, that's why you're not into me. 294 00:19:38,135 --> 00:19:41,013 - This is great news! - No. I'm not gay! 295 00:19:42,140 --> 00:19:43,349 I'm... 296 00:19:44,809 --> 00:19:46,019 I'm her! 297 00:19:48,145 --> 00:19:50,816 The woman who saved the plane! 298 00:19:54,403 --> 00:19:56,654 Okay. 299 00:19:57,154 --> 00:19:58,824 Yeah, okay. Right. 300 00:20:02,536 --> 00:20:04,746 Kara, what are you doing? Hey, Kara! 301 00:20:04,954 --> 00:20:07,124 Hey, get away from the ledge, you're gonna get hurt. 302 00:20:10,294 --> 00:20:11,795 Kara! Hey! 303 00:20:19,010 --> 00:20:20,761 You're... You're her. 304 00:20:21,762 --> 00:20:23,765 Yup. 305 00:20:26,268 --> 00:20:28,686 More reports coming in on last night's plane rescue. 306 00:20:29,020 --> 00:20:32,398 The big question. Is there a connection between this mysterious flying woman... 307 00:20:32,607 --> 00:20:34,609 - More coffee. - ...and the Man of Steel? 308 00:20:36,862 --> 00:20:38,989 - Hey! - Sorry about that, sir. 309 00:20:39,197 --> 00:20:40,990 Can you believe it? A female hero. 310 00:20:42,576 --> 00:20:45,037 Nice for my daughter to have someone like that to look up to. 311 00:20:45,244 --> 00:20:46,997 Yeah, real nice. 312 00:21:02,930 --> 00:21:04,556 What happened with the plane, Vartox? 313 00:21:04,765 --> 00:21:06,307 You were ordered to bring it down. 314 00:21:06,516 --> 00:21:07,851 Our trap worked. 315 00:21:08,059 --> 00:21:10,604 The DEO agents were on board and the bomb detonated. 316 00:21:10,811 --> 00:21:13,190 - Then why aren't they dead? - The female. 317 00:21:13,397 --> 00:21:15,107 She flew into the sky and caught the plane. 318 00:21:15,317 --> 00:21:16,567 Who is she? 319 00:21:16,777 --> 00:21:19,695 Jor-El saved his child before Krypton's destruction. 320 00:21:20,614 --> 00:21:23,700 - Alura's daughter. - She's working with the humans. 321 00:21:23,909 --> 00:21:27,287 Twelve years, we've been forced to hide in the shadows. 322 00:21:27,621 --> 00:21:29,205 But the General's arrival is imminent. 323 00:21:29,413 --> 00:21:31,165 Nothing must interfere. 324 00:21:31,375 --> 00:21:34,251 You are instructed to eliminate the human operatives. 325 00:21:34,461 --> 00:21:35,796 You can add this girl to the list. 326 00:21:36,003 --> 00:21:39,465 Can't promise her death won't be public. And messy. 327 00:21:39,674 --> 00:21:42,259 Human casualties are irrelevant. 328 00:21:42,594 --> 00:21:43,636 Good. 329 00:21:46,932 --> 00:21:50,227 And if she is Alura Zor-El's daughter, 330 00:21:50,434 --> 00:21:52,770 then she will pay for her mother's debts. 331 00:21:53,396 --> 00:21:54,480 And so will her city. 332 00:22:00,820 --> 00:22:03,115 So, how is it? Huh? How does it fit? 333 00:22:04,782 --> 00:22:07,243 I'm not flying around saving people in this thing. 334 00:22:07,451 --> 00:22:10,663 I wouldn't even wear it to the beach. Where's my cape? 335 00:22:10,872 --> 00:22:12,915 Capes are lame. Tell your cousin I said so. 336 00:22:13,125 --> 00:22:14,835 Actually, never, never do that. 337 00:22:22,174 --> 00:22:23,218 Oh. 338 00:22:25,136 --> 00:22:27,263 Kara, you look really pretty without your glasses. 339 00:22:27,471 --> 00:22:29,473 - Winn. - So, uh... 340 00:22:29,682 --> 00:22:31,684 To be a superhero, you need a crime. 341 00:22:31,893 --> 00:22:34,104 I hacked into the NCPD. 342 00:22:34,770 --> 00:22:36,480 There's a car chase on the 112 freeway. 343 00:22:37,148 --> 00:22:38,442 I can do a car chase! 344 00:22:46,240 --> 00:22:48,785 A cape aids with aerodynamics, I should have thought of that. 345 00:22:48,993 --> 00:22:52,122 West National City Bank. Reporting a 432. Sixth and Spring. 346 00:22:52,329 --> 00:22:53,373 Suspects are armed and dangerous. 347 00:22:53,582 --> 00:22:55,333 You're sure you're bulletproof? 348 00:22:56,334 --> 00:22:57,376 Hope so. 349 00:23:09,847 --> 00:23:12,476 All right, the new cape is made from a structured polymer composite. 350 00:23:12,683 --> 00:23:14,185 Much sturdier than... 351 00:23:14,853 --> 00:23:16,063 And, uh... 352 00:23:17,772 --> 00:23:19,816 This one has the "S." 353 00:23:20,025 --> 00:23:21,902 For "Super," just like your cousin. 354 00:23:23,153 --> 00:23:24,820 It's not an "S". 355 00:23:26,323 --> 00:23:28,325 It's my family's coat of arms. 356 00:23:29,366 --> 00:23:30,576 The House of El. 357 00:23:31,536 --> 00:23:32,913 Four-alarm fire at Gates and Igle. 358 00:23:33,121 --> 00:23:34,705 I'm assuming you can't catch on fire. 359 00:24:10,032 --> 00:24:11,742 Made of low-grade Kryptonite. 360 00:24:12,076 --> 00:24:15,079 Radioactive mineral from your home planet. It weakens you. 361 00:24:15,288 --> 00:24:18,500 Where am I? Who are you? 362 00:24:18,708 --> 00:24:19,960 Name is Hank Henshaw. 363 00:24:20,544 --> 00:24:24,256 And I believe you already know Agent Danvers. 364 00:24:27,424 --> 00:24:28,718 She doesn't need those. 365 00:24:33,722 --> 00:24:37,144 Welcome to the DEO, the Department of Extra-Normal Operations. 366 00:24:39,688 --> 00:24:45,818 The DEO monitors and protects Earth from extraterrestrial presence and/or invasion. 367 00:24:47,278 --> 00:24:48,654 That means you. 368 00:24:51,532 --> 00:24:52,616 Your ship. 369 00:24:52,826 --> 00:24:55,996 We keep it here as a reminder of the day you crashed on Earth. 370 00:24:56,788 --> 00:24:58,789 You're the reason for all of this. 371 00:24:59,124 --> 00:25:00,625 Me? But... 372 00:25:00,834 --> 00:25:03,627 My... But my cousin was here two dozen years before me. 373 00:25:03,836 --> 00:25:06,839 And it was his arrival that triggered the need for this organization. 374 00:25:07,048 --> 00:25:08,508 We realized we weren't alone in the universe 375 00:25:08,717 --> 00:25:12,429 and we might soon be getting more immigrants. 376 00:25:12,636 --> 00:25:14,388 Sure enough, you came along. 377 00:25:14,597 --> 00:25:15,640 And with you, 378 00:25:16,807 --> 00:25:17,976 Fort Rozz. 379 00:25:18,977 --> 00:25:20,644 Fort Rozz? 380 00:25:20,854 --> 00:25:22,814 Krypton's maximum security prison. 381 00:25:23,315 --> 00:25:25,650 Banished to the Phantom Zone, same place your ship got stuck. 382 00:25:25,858 --> 00:25:28,111 But just like yours, it didn't stay there. 383 00:25:33,490 --> 00:25:35,951 We're not sure how your pod got loose. 384 00:25:38,788 --> 00:25:42,416 What we do know is this. You pulled Fort Rozz with you. 385 00:25:45,045 --> 00:25:47,463 When it crashed, the alien convicts, 386 00:25:47,672 --> 00:25:50,549 the worst criminals in the galaxy, they all escaped. 387 00:25:51,593 --> 00:25:52,844 And you brought them here. 388 00:25:54,846 --> 00:25:58,474 These beings, some of them have powers from your darkest nightmares. 389 00:25:59,183 --> 00:26:00,809 For over a decade, they've stayed hidden. 390 00:26:01,019 --> 00:26:05,190 But in the last year, many have been emerging, making themselves known. 391 00:26:05,815 --> 00:26:08,859 They're planning something. We're just not sure what it is yet. 392 00:26:09,193 --> 00:26:10,362 Your plane. 393 00:26:10,569 --> 00:26:13,448 That wasn't an accident. They were trying to kill you. 394 00:26:13,823 --> 00:26:15,032 I can help you stop them. 395 00:26:15,241 --> 00:26:17,993 How? You couldn't even stop us from capturing you. 396 00:26:18,369 --> 00:26:19,578 I'm still learning. 397 00:26:19,788 --> 00:26:22,207 Our job is keeping people in the dark about alien life on Earth, 398 00:26:22,414 --> 00:26:25,335 and nothing says "covert operation" like a flying woman in a red skirt. 399 00:26:25,542 --> 00:26:27,711 They know about my cousin, they don't fear him. 400 00:26:27,921 --> 00:26:30,757 Plenty of people do, just not popular to admit it. 401 00:26:32,049 --> 00:26:34,970 You wanna help? Go back to getting someone's coffee. 402 00:26:38,347 --> 00:26:40,267 I know you're mad and you're hurt. 403 00:26:40,474 --> 00:26:41,726 I wanted to tell you every single day... 404 00:26:41,934 --> 00:26:45,730 No, instead, you told me every single day not to be who I really am. 405 00:26:45,939 --> 00:26:47,816 - You have to listen to me. - I can't. 406 00:26:48,023 --> 00:26:51,694 This just kind of feels like one big coincidence, doesn't it? 407 00:26:52,069 --> 00:26:55,240 You working here, hunting down aliens, me being one? 408 00:26:55,990 --> 00:26:57,366 I can't help, but think 409 00:26:57,575 --> 00:27:00,412 the real reason that you were recruited was because of me. 410 00:27:00,744 --> 00:27:03,789 They recruited me because my background in bio-engineering 411 00:27:03,999 --> 00:27:06,584 makes me an expert on alien physiology. 412 00:27:07,626 --> 00:27:11,088 And, yeah, it helps that I shared a bathroom with one. 413 00:27:11,298 --> 00:27:14,592 I'm leaving now. Unless you wanna try and stop me. 414 00:27:14,800 --> 00:27:16,094 Which I wouldn't. 415 00:27:20,015 --> 00:27:23,143 I know you don't wanna hear this, Agent Danvers, but she's dangerous. 416 00:27:23,559 --> 00:27:26,104 You, above all people, should know that. 417 00:27:34,820 --> 00:27:36,948 Of course, leave it to media magnate, Cat Grant, 418 00:27:37,156 --> 00:27:38,615 to put a name to a face. 419 00:27:38,825 --> 00:27:42,202 Miss Grant dubbed National City's new female hero, "Supergirl." 420 00:27:42,494 --> 00:27:46,165 And if Twitter is any indicator, the name appears to be catching on. 421 00:27:46,665 --> 00:27:47,709 "Supergirl"? 422 00:27:49,752 --> 00:27:51,378 We can't name her that! 423 00:27:54,507 --> 00:27:56,509 "We" didn't. 424 00:27:56,718 --> 00:27:59,679 Right, I'm sorry. 425 00:27:59,887 --> 00:28:01,931 It's just, uh... 426 00:28:02,515 --> 00:28:06,685 I don't want to minimize the importance of this. 427 00:28:07,103 --> 00:28:12,776 A female superhero. Shouldn't she be called Superwoman? 428 00:28:13,026 --> 00:28:16,863 I'm sorry, darling, I just can't hear you over the loud color of your cheap pants. 429 00:28:17,071 --> 00:28:21,367 If we call her "Supergirl," something less than what she is, 430 00:28:21,576 --> 00:28:26,080 doesn't that make us guilty of being anti-feminist? 431 00:28:27,624 --> 00:28:30,417 - Didn't you say she was a hero? - I'm the hero. 432 00:28:31,086 --> 00:28:33,630 I stuck a label on the side of this girl, I branded her. 433 00:28:33,797 --> 00:28:38,050 She will forever be linked to Catco, to the Tribune, to me. 434 00:28:39,385 --> 00:28:43,263 And what do you think is so bad about "Girl"? 435 00:28:45,141 --> 00:28:46,226 Huh? 436 00:28:47,477 --> 00:28:48,894 I'm a girl. 437 00:28:49,604 --> 00:28:51,146 And your boss, 438 00:28:51,397 --> 00:28:56,986 and powerful, and rich, and hot and smart. 439 00:28:57,653 --> 00:29:00,656 So, if you perceive "Supergirl" as anything less than excellent, 440 00:29:00,906 --> 00:29:03,284 isn't the real problem you? 441 00:29:05,077 --> 00:29:06,663 And if you're so smart, Kerah, 442 00:29:06,913 --> 00:29:10,959 could you please give me one reason why I shouldn't fire you? 443 00:29:11,917 --> 00:29:12,961 I printed it. 444 00:29:13,252 --> 00:29:15,505 And it's an even higher resolution than you hoped for. 445 00:29:15,672 --> 00:29:16,798 James. 446 00:29:17,173 --> 00:29:22,761 You are interrupting a very craftily worded termination. 447 00:29:24,931 --> 00:29:27,349 Kara wanted to surprise you, but she has a teller friend 448 00:29:27,599 --> 00:29:29,519 that works at West National City Bank. 449 00:29:31,270 --> 00:29:34,022 - The branch that got robbed. - Right! 450 00:29:34,273 --> 00:29:36,526 Right, yes, I went there. 451 00:29:36,692 --> 00:29:41,029 You know, it took me a while to park my car in the streets. 452 00:29:41,197 --> 00:29:42,699 The one-way streets are so confusing. 453 00:29:44,784 --> 00:29:47,036 You tell it so much better. 454 00:29:47,537 --> 00:29:50,707 Kara convinced her source to allow us to use 455 00:29:50,957 --> 00:29:52,791 a photograph that she captured. 456 00:30:01,718 --> 00:30:04,471 You got a clean image of Supergirl? 457 00:30:07,807 --> 00:30:10,477 Kerah, if you can't take credit when you do something well, 458 00:30:10,684 --> 00:30:12,895 you are gonna be at the bottom of the pile forever. 459 00:30:14,564 --> 00:30:15,731 But mazel tov. 460 00:30:17,232 --> 00:30:19,193 You bought yourself another day. 461 00:30:21,195 --> 00:30:23,823 - I was handling the situation. - Oh, yeah? What was your plan? 462 00:30:24,031 --> 00:30:25,825 To get yelled at and fired? 'Cause that was working. 463 00:30:26,034 --> 00:30:27,826 I don't need you or anyone else 464 00:30:28,036 --> 00:30:29,828 fighting my battles for me. 465 00:30:30,038 --> 00:30:32,332 I'm communicating at 50,000 hertz. 466 00:30:32,539 --> 00:30:33,916 - If you can hear this... - You okay? 467 00:30:34,083 --> 00:30:35,751 - ...you were not born on this Earth. - I... 468 00:30:36,001 --> 00:30:38,922 Yeah, I have a headache. I need some water. 469 00:30:39,172 --> 00:30:40,757 Painful, isn't it? 470 00:30:41,007 --> 00:30:44,760 The humans of National City will suffer 10 times this pain if you don't face me. 471 00:30:45,385 --> 00:30:47,763 Meet me at the National City Power Plant. 472 00:30:48,096 --> 00:30:50,432 How many innocent people are going to die 473 00:30:50,682 --> 00:30:52,393 until you prove that you are not a coward, 474 00:30:53,185 --> 00:30:54,770 daughter of Alura. 475 00:31:15,375 --> 00:31:18,086 Clever. Picking a spot lined with lead. 476 00:31:19,546 --> 00:31:21,422 But I can still hear your heartbeat. 477 00:31:31,807 --> 00:31:34,143 On my planet, females bow before males. 478 00:31:34,602 --> 00:31:37,564 - This is not your planet. - You look like Alura. 479 00:31:37,771 --> 00:31:38,815 How do you know my mother's name? 480 00:31:38,981 --> 00:31:41,651 You don't easily forget the name of the woman who condemned you to prison. 481 00:31:41,942 --> 00:31:45,113 - Fort Rozz? - She was our judge and jailer. 482 00:31:45,989 --> 00:31:47,155 Can't kill her. 483 00:31:47,615 --> 00:31:49,157 So, killing you will have to do. 484 00:32:11,806 --> 00:32:14,433 Just because you wear that symbol on your chest doesn't mean you're him. 485 00:32:15,309 --> 00:32:18,938 Fighting him would be an honor. Fighting you is just exercise. 486 00:32:25,694 --> 00:32:27,779 You actually think that you could stop me? 487 00:32:27,989 --> 00:32:29,990 That you'd be able to stop any of us? 488 00:32:47,842 --> 00:32:49,259 Now you know what it's like to bleed. 489 00:32:49,551 --> 00:32:51,721 Soon, your whole city will bleed. 490 00:33:06,568 --> 00:33:09,364 - Trap One, pursue the hostile. - Copy that. 491 00:33:17,413 --> 00:33:21,375 Hey, hey, I'm here. I got you, I got you. 492 00:33:28,090 --> 00:33:32,052 - You're gonna be okay. - I never felt pain like that before. 493 00:33:32,970 --> 00:33:35,222 I've never felt pain. 494 00:33:36,391 --> 00:33:38,101 You're not indestructible, Kara. 495 00:33:38,308 --> 00:33:40,936 Nice move nearly letting that alien cut you in half. 496 00:33:41,269 --> 00:33:44,147 If we can ID his weapon, it might give us a way to defeat him. 497 00:33:44,481 --> 00:33:45,775 Look at that. 498 00:33:46,817 --> 00:33:49,278 You did help. 499 00:33:52,115 --> 00:33:53,740 Did you know about my mom? 500 00:33:54,450 --> 00:33:57,077 That she was the one who locked up all those aliens? 501 00:33:58,788 --> 00:34:00,832 It's why I didn't want you going out there. 502 00:34:01,457 --> 00:34:03,750 Showing yourself, showing this. 503 00:34:05,169 --> 00:34:08,672 The Fort Rozz escapees would give anything to get revenge on your mother 504 00:34:08,922 --> 00:34:12,969 and the only way that they can do that now is to hurt you. 505 00:34:14,594 --> 00:34:16,304 I'm trying to protect you. 506 00:34:16,472 --> 00:34:18,516 You were right. 507 00:34:19,474 --> 00:34:21,476 The world doesn't need me. 508 00:34:42,664 --> 00:34:46,126 Kara, it's me. Can we talk? 509 00:34:48,545 --> 00:34:50,505 I know you can see me. 510 00:34:53,217 --> 00:34:55,510 I know what you're thinking, okay? 511 00:34:56,512 --> 00:34:59,891 That this is all your fault. But it's not. 512 00:35:01,516 --> 00:35:03,686 Before you came to live with us, 513 00:35:04,686 --> 00:35:06,396 I was the star. 514 00:35:07,690 --> 00:35:12,527 And then, I mean, how could I compete with you? 515 00:35:12,737 --> 00:35:16,699 With someone who could touch the stars? 516 00:35:19,202 --> 00:35:22,163 You know, I was happy when you decided not to use your powers. 517 00:35:22,371 --> 00:35:26,541 You know, you feeling like less, it somehow 518 00:35:29,711 --> 00:35:31,505 made me feel like more. 519 00:35:32,923 --> 00:35:36,927 Now, the world needs you to fly, Kara. 520 00:35:41,056 --> 00:35:42,349 I can't, Alex. 521 00:35:42,934 --> 00:35:45,769 - I can't do it. - Yeah, you can. 522 00:35:46,853 --> 00:35:48,271 Your family believes in you. 523 00:35:48,523 --> 00:35:51,775 - I know you do. - Oh, I don't mean me. 524 00:35:54,027 --> 00:35:56,530 - That's Kryptonese writing. - Yeah. 525 00:35:57,114 --> 00:36:01,452 Hank and his old team recovered it from the pod that brought you to Earth. 526 00:36:06,414 --> 00:36:07,750 Mom. 527 00:36:08,041 --> 00:36:10,085 Kara, my brave daughter. 528 00:36:11,253 --> 00:36:14,382 By now, you have become the woman I knew you would grow up to be. 529 00:36:16,092 --> 00:36:19,262 And though you were sent to Earth to protect young Kal-El, 530 00:36:19,469 --> 00:36:21,972 your destiny is not tied to his. 531 00:36:22,431 --> 00:36:28,103 There is no correct path in life. You will lose your way many times. 532 00:36:28,271 --> 00:36:30,898 What's important is that you find your way back 533 00:36:31,106 --> 00:36:32,942 to the brave girl you always were. 534 00:36:33,608 --> 00:36:36,445 Be wise, be strong 535 00:36:37,572 --> 00:36:39,782 and always be true to yourself. 536 00:36:56,840 --> 00:36:58,675 So, what do we do now? 537 00:36:59,260 --> 00:37:00,802 First things first. 538 00:37:01,469 --> 00:37:02,637 You need to change. 539 00:37:12,690 --> 00:37:15,318 It's Agent Danvers and her sister from another planet. 540 00:37:15,985 --> 00:37:17,652 She's here to help us fight Vartox. 541 00:37:17,820 --> 00:37:19,655 I told you I don't trust aliens. 542 00:37:20,364 --> 00:37:22,115 There's no one I trust more. 543 00:37:22,617 --> 00:37:25,827 Like her cousin, she was sent here, too, to help us. 544 00:37:25,994 --> 00:37:29,623 And if you want any more of my help, we're gonna let her. 545 00:37:29,831 --> 00:37:30,833 I found Vartox. 546 00:37:31,833 --> 00:37:33,335 Sir. Uh, ma'ams. 547 00:37:34,503 --> 00:37:35,630 Where? 548 00:37:35,838 --> 00:37:38,340 The sliver of metal you extracted from Supergirl's arm. 549 00:37:38,507 --> 00:37:41,177 Vartox's ax has a unique nuclear thumbprint. 550 00:37:41,510 --> 00:37:43,387 Satellites picked him up heading towards the city. 551 00:37:43,679 --> 00:37:45,847 Vartox said he was ready to start killing humans. 552 00:37:46,014 --> 00:37:47,057 Order a strike team to intercept. 553 00:37:47,307 --> 00:37:48,684 Your men will not be able to stop him. 554 00:37:48,851 --> 00:37:50,311 Thank you for your opinion, Miss Danvers. 555 00:37:50,518 --> 00:37:51,686 Director Henshaw. 556 00:37:52,938 --> 00:37:56,858 People of this city will die because of something I did. 557 00:37:58,027 --> 00:38:01,364 I started this. You have to let me stop it. 558 00:38:03,239 --> 00:38:04,532 Make sure you win. 559 00:38:10,873 --> 00:38:12,416 Do you have eyes on the target? 560 00:38:13,918 --> 00:38:14,960 I got him. 561 00:38:33,396 --> 00:38:35,146 You never should have come back for more. 562 00:38:48,911 --> 00:38:50,286 She's not strong enough. 563 00:38:50,496 --> 00:38:55,291 Why? Because she's just a girl? It's exactly what we were counting on. 564 00:39:03,592 --> 00:39:05,260 I analyzed the metal on the ax. 565 00:39:05,427 --> 00:39:07,471 It's powered by a self-generating atomic charge 566 00:39:07,679 --> 00:39:10,266 reaching temperatures up to 2,500 degrees. 567 00:39:10,432 --> 00:39:12,768 - How does that help? - If it gets any hotter than that, 568 00:39:12,934 --> 00:39:14,269 it's gonna explode. 569 00:39:14,478 --> 00:39:16,521 She just has to get close enough to do her thing. 570 00:39:38,960 --> 00:39:40,628 Stop, I give up. 571 00:39:41,630 --> 00:39:44,132 - I don't wanna die. - Give your mother my regards. 572 00:39:46,177 --> 00:39:47,469 Kara, do it now. 573 00:39:58,313 --> 00:40:01,025 It's not working! I can't do it! 574 00:40:01,483 --> 00:40:03,193 It's why you were sent here. 575 00:40:03,527 --> 00:40:05,987 I believe that now, you have to believe it, too. 576 00:40:30,512 --> 00:40:31,554 It's over. 577 00:40:32,181 --> 00:40:33,516 You think I'm the threat? 578 00:40:35,266 --> 00:40:37,018 You have no idea what's coming. 579 00:40:55,913 --> 00:40:58,706 She followed your orders. She won. 580 00:40:58,873 --> 00:41:00,876 Yeah. This time. 581 00:41:01,376 --> 00:41:02,961 Director Henshaw. 582 00:41:04,045 --> 00:41:07,882 I wasn't only recruited because of my sister, was I? 583 00:41:08,592 --> 00:41:10,385 Yeah, she's why you got in. 584 00:41:11,387 --> 00:41:14,056 You are why you get to stay. 585 00:41:23,565 --> 00:41:26,235 Uh, if I believe the comments on the website, 586 00:41:26,443 --> 00:41:30,780 they mentioned a "Female/reptilian boxing match in the desert." 587 00:41:30,989 --> 00:41:33,284 I'll tell you all about it at our next crime-fighting lunch hour. 588 00:41:33,492 --> 00:41:36,744 - Wait, so, the Super Friends are back? - We're not calling ourselves that. 589 00:41:37,621 --> 00:41:38,746 James. 590 00:41:39,914 --> 00:41:43,751 - Uh, do you have time to grab lunch? - You must be hungry. 591 00:41:45,086 --> 00:41:48,173 You probably burn up a lot of calories fighting an ax-wielding alien. 592 00:41:48,590 --> 00:41:49,800 Meet me on the roof. 593 00:42:00,768 --> 00:42:01,978 You knew. 594 00:42:02,813 --> 00:42:04,273 This whole time. 595 00:42:05,608 --> 00:42:06,692 He told you. 596 00:42:06,942 --> 00:42:09,820 Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, 597 00:42:10,028 --> 00:42:13,782 so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. 598 00:42:15,451 --> 00:42:17,786 Hang out. Be near you. 599 00:42:18,621 --> 00:42:22,291 So, wait a minute. He wanted me to do this? 600 00:42:24,793 --> 00:42:26,336 Why didn't he just tell me? 601 00:42:26,545 --> 00:42:29,632 Because he wanted you to choose it for yourself. 602 00:42:29,797 --> 00:42:31,717 The same way he did. 603 00:42:32,467 --> 00:42:34,135 That's what makes a hero, Kara. 604 00:42:35,512 --> 00:42:36,639 Here. 605 00:42:37,181 --> 00:42:38,306 From him. 606 00:42:52,570 --> 00:42:54,907 It's the blanket he was wrapped in when he was a baby. 607 00:42:55,657 --> 00:42:57,659 Apparently, this cape won't shred. 608 00:43:01,746 --> 00:43:03,081 Thank you. 609 00:43:05,960 --> 00:43:07,460 He's really proud of you. 610 00:43:08,795 --> 00:43:09,922 Me, too. 611 00:43:11,172 --> 00:43:13,509 Now, don't you have a city to protect? 612 00:43:14,217 --> 00:43:16,844 You know, up, up and away? 613 00:43:24,436 --> 00:43:26,896 I was sent here to protect my cousin. 614 00:43:27,106 --> 00:43:29,525 Turns out he didn't need my protection. 615 00:43:30,525 --> 00:43:33,237 But there's a whole planet full of people who do. 616 00:43:41,619 --> 00:43:43,956 Earth doesn't have just one hero anymore. 617 00:43:44,373 --> 00:43:45,791 Now, it has me. 618 00:43:46,208 --> 00:43:48,210 Now, it has Supergirl. 619 00:43:51,672 --> 00:43:55,342 General, Vartox is dead. He chose death over capture. 620 00:43:55,550 --> 00:43:56,677 Typical of his race. 621 00:43:56,885 --> 00:43:58,262 He did accomplish one thing. 622 00:43:58,721 --> 00:44:03,391 The identity of the girl. It seems she is Alura's daughter. 623 00:44:05,143 --> 00:44:06,728 My dear little niece. 624 00:44:07,896 --> 00:44:09,356 Of course. 625 00:44:11,108 --> 00:44:12,900 She escaped with her cousin. 626 00:44:13,110 --> 00:44:15,487 A much less of a threat than he is to our endeavors. 627 00:44:15,695 --> 00:44:17,114 You're wrong. 628 00:44:17,322 --> 00:44:20,576 If she's anything like her mother, she will be just as formidable. 629 00:44:21,284 --> 00:44:24,996 It was my right to lead Krypton, I will lead Earth. 630 00:44:26,414 --> 00:44:27,541 We all will. 631 00:44:28,751 --> 00:44:30,085 Find her and kill her. 632 00:44:30,293 --> 00:44:31,670 Are you certain, General? 633 00:44:32,588 --> 00:44:36,342 After all, Kara Zor-El is your blood. 634 00:44:36,884 --> 00:44:39,469 No one can be allowed to stand against us. 635 00:44:41,012 --> 00:44:42,639 Not even my niece. 636 00:45:14,128 --> 00:45:15,172 English - SDH 50377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.