Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,229 --> 00:01:40,448
Still drinking?
2
00:01:46,236 --> 00:01:48,020
Abbie, you still drinking?
3
00:01:56,246 --> 00:01:57,726
Sixty seconds!
4
00:02:27,103 --> 00:02:28,235
Thirty seconds!
5
00:02:47,384 --> 00:02:49,125
Are you deaf?
6
00:02:55,175 --> 00:02:57,829
Fuck!
7
00:03:00,310 --> 00:03:01,790
Ten seconds. Hurry up.
8
00:03:08,362 --> 00:03:09,493
Huh?
9
00:03:10,755 --> 00:03:11,887
Time!
10
00:03:16,108 --> 00:03:17,197
Oh, well.
11
00:03:22,854 --> 00:03:25,117
See if you don't quit
this time.
12
00:03:25,205 --> 00:03:27,555
It smells like
a fucking fart bag over here.
13
00:03:32,299 --> 00:03:34,170
All right.
14
00:03:34,257 --> 00:03:39,306
Round six
in three, two, one...
15
00:03:39,393 --> 00:03:43,179
Three minutes.
16
00:03:58,934 --> 00:04:00,022
Hold still.
17
00:04:01,589 --> 00:04:03,678
I said hold still.
I'm trying to get focus.
18
00:04:08,335 --> 00:04:10,380
You spill one drop,
I'm calling it.
19
00:04:13,688 --> 00:04:15,864
Looks like
it's dribbling down your chin.
20
00:04:15,951 --> 00:04:19,781
I'll disqualify you. I will kick you out unless
you can learn to drink like a fucking human.
21
00:04:19,868 --> 00:04:21,870
I am a human.
22
00:04:22,653 --> 00:04:23,698
You sure?
23
00:04:25,439 --> 00:04:27,702
Where'd you get these?
24
00:04:27,789 --> 00:04:29,791
Dallas got 'em
from Arin Bechdel.
25
00:04:29,878 --> 00:04:33,273
Arin Bechdel got 'em from, I don't
know, some sales guy at work.
26
00:04:33,360 --> 00:04:34,709
And then
I got 'em from Dallas,
27
00:04:34,796 --> 00:04:36,928
so I gotta beat 'em all
before I gotta give 'em back.
28
00:04:37,015 --> 00:04:38,887
Aren't you afraid of Arin?
29
00:04:38,974 --> 00:04:40,845
No. Why would I be?
30
00:04:42,456 --> 00:04:44,066
I think
you're afraid of Arin.
31
00:04:45,415 --> 00:04:47,156
Trying to beat these?
32
00:04:47,243 --> 00:04:49,680
I'm just trying
to flip the world.
33
00:04:49,767 --> 00:04:51,987
I think you can only
do it in San Francisco.
34
00:04:52,074 --> 00:04:55,686
Just go up, down,
and the quarter pipe four times,
35
00:04:55,773 --> 00:04:58,820
slide rail
halfway down the pipe,
36
00:04:58,907 --> 00:05:03,128
jump over the right side,
ollie out, land on the cage.
37
00:05:03,215 --> 00:05:05,522
I only did it once
by accident,
38
00:05:05,609 --> 00:05:09,961
but... the whole level,
it flips upside down.
39
00:05:10,048 --> 00:05:12,834
The screen freezes and shakes
for a little bit.
40
00:05:12,921 --> 00:05:14,749
Now, they're gonna fix this before
the game comes out next year,
41
00:05:14,836 --> 00:05:16,751
but it is a good glitch.
42
00:05:18,056 --> 00:05:19,971
Trying to find the glitches?
Yeah.
43
00:05:20,058 --> 00:05:22,539
Because you can't
really beat this game.
44
00:05:25,760 --> 00:05:28,066
It's the new fucking Shadowgate.
That game's impossible.
45
00:05:28,153 --> 00:05:29,938
It's gonna take you weeks.
46
00:05:30,025 --> 00:05:32,288
I sa--
I saved Kal Torlin.Huh.
47
00:05:32,375 --> 00:05:35,247
Escaped all three towers.
What about this one? Huh?
48
00:05:35,335 --> 00:05:37,293
Ah. I escaped the asylum.
49
00:05:37,380 --> 00:05:39,077
Whoa.
50
00:05:39,164 --> 00:05:40,427
Thirty seconds.
51
00:05:42,124 --> 00:05:43,299
Huh.
52
00:05:44,735 --> 00:05:48,522
"Pac-Man"?
Says it's the arcade version.
53
00:05:48,609 --> 00:05:50,828
Yeah, I don't really
like the old games.
54
00:05:50,915 --> 00:05:53,614
You don't like the old games? They're hard.
55
00:05:59,489 --> 00:06:00,621
Ten seconds.
56
00:06:02,623 --> 00:06:03,711
Come on.
57
00:06:05,452 --> 00:06:08,106
Four. Three. Two.
58
00:06:08,193 --> 00:06:10,631
One! Time!
59
00:06:10,718 --> 00:06:12,502
Whew.
60
00:06:12,589 --> 00:06:14,678
That was close.
61
00:06:14,765 --> 00:06:16,550
You gonna blow?
62
00:06:16,637 --> 00:06:17,986
You sure?
63
00:06:18,073 --> 00:06:19,683
I just have to pee.
64
00:06:19,770 --> 00:06:22,425
Oh. There's a bathroom
right over there. Go for it.
65
00:06:22,512 --> 00:06:25,428
No. You'll disqualify me.
Try it.
66
00:06:25,515 --> 00:06:27,387
You're gonna make me
start all over again. Try it!
67
00:06:46,493 --> 00:06:47,624
Ohh!
68
00:06:53,108 --> 00:06:57,591
Round seven
in three, two, one--
69
00:06:57,678 --> 00:06:59,549
Just one second. No, there's no breaks.
70
00:06:59,636 --> 00:07:02,683
No, come on. There should be at
least, like, a minute between glasses.
71
00:07:02,770 --> 00:07:05,642
That's against the regulations.
What, are you trying to quit?
72
00:07:05,729 --> 00:07:08,645
Well, can I have
some ice then? That dilutes the lactose.
73
00:07:08,732 --> 00:07:11,039
Three, two, one.
74
00:07:12,344 --> 00:07:13,389
Drink up!
75
00:07:24,356 --> 00:07:26,054
What are you doing?
Are you packing?
76
00:07:28,665 --> 00:07:30,754
Going to Uncle Ronnie
and Ronnie's.
77
00:07:30,841 --> 00:07:34,410
Working on the new compound.
Everyone's gonna be there.
78
00:07:34,497 --> 00:07:36,804
Who's "everyone"? Everyone.
79
00:07:36,891 --> 00:07:37,979
Even Joao?
80
00:07:38,066 --> 00:07:39,546
So?
81
00:07:39,633 --> 00:07:41,896
Well, can I come? Sure.
82
00:07:41,983 --> 00:07:44,420
Mom's gonna be there. To do your laundry?
83
00:07:48,250 --> 00:07:50,295
What did you say?
84
00:07:50,382 --> 00:07:51,471
Nothin'.
85
00:07:55,039 --> 00:07:56,084
You know what?
86
00:07:58,303 --> 00:08:01,132
I think I'm just gonna take this whole
box set over so everyone can watch it.
87
00:08:01,219 --> 00:08:03,352
Don't.
Yeah.
88
00:08:03,439 --> 00:08:06,616
We'll let 'em see "The
Quitter's Guide to Quitting."
89
00:08:06,703 --> 00:08:08,879
I didn't quit. Sure? Huh.
90
00:08:08,966 --> 00:08:12,927
Let's start from the top. "Mr. Burger
challenge." Only completed eight of the ten.
91
00:08:13,014 --> 00:08:14,885
Yeah,
I wasn't hungry anymore. Let's see here.
92
00:08:14,972 --> 00:08:17,148
We got the catnip
cigarette challenge.
93
00:08:17,235 --> 00:08:20,500
I swallowed some. Oh, sure.
You didn't quit.
94
00:08:20,587 --> 00:08:23,328
And we got-- Oh! Yeah, yeah, yeah.
"Full Volume Headphone Blast."
95
00:08:23,415 --> 00:08:25,417
You only got through
two of Hammett's solos.
96
00:08:25,505 --> 00:08:27,594
I told you I didn't want songs
longer than eight minutes.
97
00:08:30,335 --> 00:08:32,686
You know what would have been
the ultimate challenge?
98
00:08:32,773 --> 00:08:34,905
You gettin' a fucking job.
99
00:08:34,992 --> 00:08:36,994
Wait.
You quit that one too.
100
00:08:37,081 --> 00:08:38,779
That's right.
101
00:08:38,866 --> 00:08:42,173
Old Cortez throws a hot dog at
you, and you go running home.
102
00:08:42,260 --> 00:08:44,828
Could've paid the rent. Oh, you
could've paid the rent?
103
00:08:46,569 --> 00:08:48,876
Man, I know Mom
pays for everything.
104
00:08:50,660 --> 00:08:52,140
Where'd you hear that?
105
00:08:55,796 --> 00:08:58,015
Where'd you hear this, huh?
Was it your boyfriend Dallas?
106
00:08:58,102 --> 00:09:01,236
She gives the landlord
a check every month. Says who?
107
00:09:01,323 --> 00:09:03,238
And she takes it out of
Dad's savings account.
108
00:09:05,153 --> 00:09:08,243
Dad's savings?
He didn't have shit when he left.
109
00:09:08,330 --> 00:09:11,812
Mom should have told you that when she
fucking evicted you from the basement.
110
00:09:11,899 --> 00:09:13,944
Hey, I left on my own. Oh, really?
111
00:09:14,031 --> 00:09:16,077
When she found you down there
writing love letters to him?
112
00:09:16,164 --> 00:09:18,209
They weren't love letters.
"Dear Daddy Sicko" --
113
00:09:18,296 --> 00:09:20,211
He wasn't a sicko! You tell that
to the court, motherfucker!
114
00:09:20,298 --> 00:09:23,693
It was a silly misunderstanding.
That's all.
115
00:09:23,780 --> 00:09:26,566
Dad was broke when he left.
Nothing there, idiot.
116
00:09:27,741 --> 00:09:28,829
Fuck!
117
00:09:31,483 --> 00:09:33,355
Oh, shit. Here we go.
118
00:09:35,662 --> 00:09:37,925
What, did I
hurt your feelings? Huh?
119
00:09:40,405 --> 00:09:41,581
What's wrong with you?
120
00:09:42,930 --> 00:09:45,062
Huh? What happened to you?
121
00:09:46,281 --> 00:09:47,717
You got ten seconds, bitch.
122
00:09:47,804 --> 00:09:52,113
Nine, eight, seven,
six, five,
123
00:09:52,200 --> 00:09:54,942
four, three, two--
124
00:09:56,030 --> 00:09:57,205
Time!
125
00:09:58,554 --> 00:10:00,208
Oh, that was fucking close.
126
00:10:01,383 --> 00:10:04,038
Whew!
Half a glass left, man.
127
00:10:05,039 --> 00:10:06,693
That's a big deal.
128
00:10:06,780 --> 00:10:09,043
You might actually complete
a challenge.
129
00:10:14,222 --> 00:10:17,094
Mom used to always
race us to the bus stop.
130
00:10:17,181 --> 00:10:20,532
She always let you win,
and I always would come in last place.
131
00:10:20,620 --> 00:10:23,231
Why did she
do that to me?
132
00:10:23,318 --> 00:10:25,886
What are you talking about?
Dad used to always let me beat him.
133
00:10:26,756 --> 00:10:28,671
What?
134
00:10:28,758 --> 00:10:30,630
Y-You asked
what happened to me.
135
00:10:37,941 --> 00:10:40,465
I... I was just kidding.
I was just kidding around. Geez.
136
00:10:40,552 --> 00:10:42,293
Come on. Let's go.
Round eight.
137
00:10:42,380 --> 00:10:44,165
Three, two, one. Here we go! No, w-w-wait.
Are you gonna blow?
138
00:10:44,252 --> 00:10:46,167
Hold on! Are you gonna blow?
Stop it!
139
00:10:46,254 --> 00:10:49,518
I'm getting a fucking bucket. This is
not official. Time has not started yet.
140
00:10:49,605 --> 00:10:52,086
Wait right there. I'm gonna go in the
basement, get a bucket and a fucking mop.
141
00:10:52,173 --> 00:10:54,088
You move,
I will fucking kick your ass.
142
00:10:59,310 --> 00:11:00,529
No fucking cheating either.
143
00:11:50,753 --> 00:11:52,581
Don't tell Janitor Jim
I stole this.
144
00:11:52,668 --> 00:11:54,844
Not that he understands
a word anybody says anyway.
145
00:11:54,931 --> 00:11:56,716
Did you
put the key back?
146
00:12:03,026 --> 00:12:05,637
You're in luck.
Giving you a five-minute break.
147
00:12:06,726 --> 00:12:08,728
Found you
a little present.
148
00:12:08,815 --> 00:12:10,555
Where'd you get that?
149
00:12:10,642 --> 00:12:13,515
Apartment 417.You stole it?
150
00:12:13,602 --> 00:12:16,170
So? Bunch of fuckin' nerds.
151
00:12:16,257 --> 00:12:19,564
Look. It's your
little kid Pac-Man game.
152
00:12:19,651 --> 00:12:21,697
And some fuckin' caveman.
153
00:12:21,784 --> 00:12:23,264
No, that's
Billy Mitchell.Hmm.
154
00:12:23,351 --> 00:12:24,961
Says he's got a contest.
155
00:12:27,007 --> 00:12:29,618
Can I see it? Hundred thousand dollars.
156
00:12:29,705 --> 00:12:31,707
Come on. Let me see. You want it? Grab it.
157
00:12:32,534 --> 00:12:34,101
Come on. Grab it.
158
00:12:35,276 --> 00:12:37,104
I call challenge break.
159
00:12:37,191 --> 00:12:38,540
I call disqualified!
160
00:12:41,456 --> 00:12:42,587
Hoo!
161
00:12:47,114 --> 00:12:50,073
Says you gotta beat
his record. What's his record?
162
00:12:50,160 --> 00:12:51,858
Couldn't get past
level 256.
163
00:12:53,773 --> 00:12:56,123
This Mitchell
sounds like you.
164
00:12:56,210 --> 00:12:58,560
"If you want to attach
your name to a record,
165
00:12:58,647 --> 00:13:00,823
if you want your name
written in history,
166
00:13:00,910 --> 00:13:03,260
you have to pay
a price."
167
00:13:03,347 --> 00:13:04,696
Fuckin' homo.
168
00:13:05,959 --> 00:13:08,004
Can-- Can I please see it?
169
00:13:08,091 --> 00:13:09,440
Beat 256. That's it.
170
00:13:10,702 --> 00:13:12,792
What would you even do
with $100,000?
171
00:13:13,880 --> 00:13:16,012
I'd buy a jet. What?
172
00:13:16,099 --> 00:13:18,145
Or a boat.
Go to California.
173
00:13:19,668 --> 00:13:21,888
You'd go from Michigan
to California on a boat.
174
00:13:22,758 --> 00:13:24,499
Yeah.
175
00:13:26,283 --> 00:13:28,242
Look at this.
Some Chinese kid with a bowl haircut
176
00:13:28,329 --> 00:13:30,853
named Jeffrey Yee
did it in 1982.
177
00:13:30,940 --> 00:13:33,073
Reagan even sent him
a letter.
178
00:13:33,160 --> 00:13:35,597
Yee claims he videotaped
it and then lost the tape.
179
00:13:35,684 --> 00:13:37,425
Fuckin' lame.
180
00:13:37,512 --> 00:13:40,254
You know, Dallas just got some
bootleg Pac-Man tapes sent to him
181
00:13:40,341 --> 00:13:41,733
from his Uncle Bodo
in Nepal.
182
00:13:41,821 --> 00:13:43,953
Maybe that's it. Oh, fuck that!
183
00:13:44,040 --> 00:13:46,782
Dallas is such a liar,
and you know it.
184
00:13:46,869 --> 00:13:50,177
Well, he traded half
his two-headed snake for it. What?
185
00:13:50,264 --> 00:13:53,397
He traded half
his two-headed snake for it.Mmm.
186
00:13:53,484 --> 00:13:55,530
Break's over, Sweetchuck.
Back to the challenge.
187
00:13:55,617 --> 00:13:57,445
Where's that milk jug?
188
00:13:57,532 --> 00:13:59,099
No-- What-- No.
189
00:14:00,317 --> 00:14:02,189
Y-You said
just eight baby bottles.
190
00:14:02,276 --> 00:14:04,104
That's not what I said.
Besides, I want the jug in the shot.
191
00:14:04,191 --> 00:14:05,540
We're making
fucking art here.
192
00:14:05,627 --> 00:14:07,585
You've gotta finish off that milk jug.
Where is it?
193
00:14:07,672 --> 00:14:10,545
No, you said specifically
it was just eight baby bottles.
194
00:14:10,632 --> 00:14:12,677
That was the finish of the challenge.
You gotta finish all the milk!
195
00:14:12,764 --> 00:14:14,766
If you don't consume
all of the milk--
196
00:14:14,854 --> 00:14:16,725
That's not
what you said, Cam! You heard me.
197
00:14:16,812 --> 00:14:18,379
No, you said--That is the rules.
198
00:14:18,466 --> 00:14:20,033
Yeah, but-- "But" --
199
00:14:20,120 --> 00:14:23,558
Oh, look, there it is.
Yes.
200
00:14:23,645 --> 00:14:28,345
So you gotta finish all the milk in the jug, and
I don't care how many bottles it takes you.
201
00:14:28,432 --> 00:14:30,086
That's what I said.
No, it isn't. You said--
202
00:14:30,173 --> 00:14:32,088
That's exactly what I said. No, it isn't.
203
00:14:32,175 --> 00:14:35,135
You said as soon as eight of 'em are
done, then that was it.
204
00:14:35,222 --> 00:14:36,963
That's not what I said. And you can't even
refill it.
205
00:14:37,050 --> 00:14:38,878
That's not the rules. The top--
206
00:14:38,965 --> 00:14:42,359
The challenge stated if you don't
consume all the milk that was in the jug,
207
00:14:42,446 --> 00:14:43,839
then you lose.
208
00:14:43,926 --> 00:14:45,710
You cannot just fill it
when the top is on already!
209
00:14:45,797 --> 00:14:48,322
Fuck it. I'm gonna tell
you one thing one time.
210
00:14:48,409 --> 00:14:50,280
This is not right, Cam.
You have quit everything in your life.
211
00:14:50,367 --> 00:14:52,326
And you're finally getting
close to finishing a challenge.
212
00:14:52,413 --> 00:14:55,677
I just topped it off.
Now, we got round eight.
213
00:14:55,764 --> 00:14:59,594
It's going to start
in three, two, one...
214
00:15:00,769 --> 00:15:01,813
Three minutes.
215
00:15:05,469 --> 00:15:06,601
Come on.
216
00:15:07,819 --> 00:15:09,734
We're all rootin' for ya.
217
00:15:09,821 --> 00:15:12,172
You got this.
218
00:15:15,175 --> 00:15:17,003
You quit?
219
00:15:17,090 --> 00:15:18,613
You can do it.
220
00:15:21,833 --> 00:15:23,357
There you go.
221
00:15:23,444 --> 00:15:26,012
Just put it to your lips.
222
00:15:26,099 --> 00:15:28,492
Suck it down.
You're almost there.
223
00:15:33,541 --> 00:15:34,716
Got it.
224
00:15:35,543 --> 00:15:36,718
That's good.
225
00:15:43,072 --> 00:15:45,074
Wh-Whoa.
226
00:15:45,161 --> 00:15:47,337
It's pretty rotten.
You should smell it.
227
00:15:47,424 --> 00:15:50,210
No way. I smelled it already. It's
definitely rotten. That makes it better.
228
00:15:52,386 --> 00:15:55,302
This is-- This is
above room temperature.
229
00:15:55,389 --> 00:15:58,870
That's good. That makes it more...
tasty. It's full-bodied.
230
00:16:01,830 --> 00:16:03,745
No. No. No way.
231
00:16:07,053 --> 00:16:08,489
Time's ticking.
232
00:16:08,576 --> 00:16:10,534
You just gonna quit again?
233
00:16:10,621 --> 00:16:12,884
I'll be okay.
234
00:16:12,972 --> 00:16:15,235
You have no survival skills.
You know that? None.
235
00:16:15,322 --> 00:16:17,063
You barely survive
on this couch.
236
00:16:18,716 --> 00:16:21,676
You still
don't believe it? Huh?
237
00:16:21,763 --> 00:16:25,288
So this very specific numerical algorithm
which controls the date and time,
238
00:16:25,375 --> 00:16:27,464
which in turn controls the
motherboard of the computers,
239
00:16:27,551 --> 00:16:30,293
won't be entirely fucked
when everything flips to zeroes?
240
00:16:30,380 --> 00:16:32,817
You own one thing. It's not even
gonna work six months from now.
241
00:16:32,904 --> 00:16:35,864
There ain't no Nintendo
in the Y2K.
242
00:16:39,085 --> 00:16:40,912
Don't fuckin' quit.
All right?
243
00:16:42,436 --> 00:16:44,916
You are this close
to finishing
244
00:16:45,004 --> 00:16:49,008
the first fucking challenge
you have ever fucking completed.
245
00:16:49,095 --> 00:16:51,401
Are you really gonna
fucking give up?
246
00:16:51,488 --> 00:16:52,968
I'm fucking serious, man.
247
00:16:54,491 --> 00:16:56,276
You got 60 seconds.
248
00:16:56,363 --> 00:16:57,625
You got this.
249
00:17:01,237 --> 00:17:03,022
Just suck
that thing down.
250
00:17:04,632 --> 00:17:06,112
Put it in your mouth.
251
00:17:08,157 --> 00:17:09,506
Come on.
252
00:17:13,467 --> 00:17:14,511
Fuck, man.
253
00:17:17,993 --> 00:17:19,342
Thirty seconds.
254
00:17:24,391 --> 00:17:26,001
Abbie, you can do this.
255
00:17:27,829 --> 00:17:31,006
Twenty, 19, 18,
256
00:17:31,093 --> 00:17:34,401
17, 16, 15, 14--
257
00:17:34,488 --> 00:17:37,317
Fuck! Get the bucket!
Get the bucket!
258
00:17:41,495 --> 00:17:43,018
Fuck!
259
00:17:47,675 --> 00:17:49,677
I knew I should have borrowed
Jim's fuckin' tarp.
260
00:17:52,767 --> 00:17:54,508
Where's my fucking keys?
261
00:17:56,162 --> 00:17:57,859
Do we have any Popsicles?
262
00:17:57,946 --> 00:18:00,557
Get up and get it yourself.
This challenge is over.
263
00:18:01,732 --> 00:18:04,213
I'm too sticky
to get up now.
264
00:18:04,300 --> 00:18:06,172
We have
any blue ones left?
265
00:18:08,739 --> 00:18:10,176
On the floor, Mongo.
266
00:18:12,874 --> 00:18:14,354
Hit the streets, homeless.
267
00:18:14,441 --> 00:18:15,790
Oh, but y--But--
268
00:18:19,228 --> 00:18:20,360
Fuck!
269
00:18:26,801 --> 00:18:28,107
One more challenge.
270
00:18:29,673 --> 00:18:32,459
One more final,
ultimate challenge.
271
00:18:33,677 --> 00:18:35,810
You're not gonna just quit? I won't.
272
00:18:35,897 --> 00:18:37,507
You will.
273
00:18:37,594 --> 00:18:39,466
I quit quitting. What?
274
00:18:39,553 --> 00:18:41,120
I quit quitting.
275
00:18:46,647 --> 00:18:47,778
Fine.
276
00:18:52,305 --> 00:18:55,786
One last ultimate challenge.
277
00:18:55,873 --> 00:18:58,093
Regulations still in effect.
You don't get off this fucking couch.
278
00:18:58,180 --> 00:18:59,268
Name it.
279
00:19:08,016 --> 00:19:10,018
What are you doing?
280
00:19:10,105 --> 00:19:12,368
Come on.
281
00:19:13,456 --> 00:19:14,414
Cam.
282
00:19:26,208 --> 00:19:27,775
Fuckin' gross, man!
283
00:19:29,211 --> 00:19:31,082
Level 256.
284
00:19:31,170 --> 00:19:32,171
What?
285
00:19:33,389 --> 00:19:35,391
You get past level 256.
286
00:19:35,478 --> 00:19:38,177
You beat that fucking record,
you fucking collect that money,
287
00:19:38,264 --> 00:19:39,830
you show up that caveman,
288
00:19:39,917 --> 00:19:42,268
and then you go live
with Daddy Dearest forever.
289
00:19:42,355 --> 00:19:44,966
Rules apply.
No getting off this couch.
290
00:19:45,053 --> 00:19:46,446
Stretch breaks? Nope.
291
00:19:48,317 --> 00:19:50,319
Can I lay down? No!
292
00:19:50,406 --> 00:19:53,409
You do not leave this couch
until the challenge is completed.
293
00:19:59,110 --> 00:20:00,286
Challenge accepted.
294
00:20:02,070 --> 00:20:03,550
Are you sure?
295
00:20:06,857 --> 00:20:08,816
Challenge accepted.
296
00:20:10,252 --> 00:20:11,340
Okay.
297
00:20:16,302 --> 00:20:17,999
Well, how long do I have?
298
00:20:18,086 --> 00:20:20,219
Till I get back.
299
00:20:20,306 --> 00:20:22,395
You coming back tonight? Nope.
300
00:20:22,482 --> 00:20:24,310
Tomorrow? Who knows?
301
00:20:25,093 --> 00:20:26,660
Can I come with?
302
00:20:26,747 --> 00:20:28,357
Are you
quitting already?
303
00:20:28,444 --> 00:20:29,793
No.
304
00:20:32,405 --> 00:20:34,320
I'm gonna take
pity on you.
305
00:20:34,407 --> 00:20:36,496
I'm gonna give you until New Year's Eve.
That's right, son.
306
00:20:36,583 --> 00:20:38,280
You have until the Y2K.
307
00:20:38,367 --> 00:20:40,543
What? Mm-hmm.
308
00:20:40,630 --> 00:20:42,719
You're gonna stay on that couch
and you're gonna protect it.
309
00:20:43,938 --> 00:20:45,635
Fuckin' relax!
310
00:20:45,722 --> 00:20:47,333
Probably be done
before tonight.
311
00:20:48,203 --> 00:20:49,770
You gotta tape it.
312
00:20:49,857 --> 00:20:51,902
Think you can handle
that?
313
00:20:51,989 --> 00:20:55,210
Think you can aim this at the
TV, press the little red button?
314
00:20:56,516 --> 00:20:58,169
Gonna be able to
take care of yourself?
315
00:20:58,257 --> 00:20:59,954
Be able to keep in all
your pee-pee and your poo-poo?
316
00:21:02,173 --> 00:21:04,741
Where's my keys?
317
00:21:04,828 --> 00:21:07,091
Where the fuck are my keys?
Does Chuck E. Cheese deliver?
318
00:21:07,178 --> 00:21:08,702
Call fuckin' Domino's.
319
00:21:11,226 --> 00:21:13,924
Goddamn it.
320
00:21:14,011 --> 00:21:16,405
I had two knives and a set of
keys on this fucking counter.
321
00:21:16,492 --> 00:21:19,321
Where's Joao's knife,
and where's my fuckin' keys?
322
00:21:19,408 --> 00:21:22,019
Did you fucking touch
my keys again? No way, José.
323
00:21:22,106 --> 00:21:23,543
"José"?
324
00:21:25,066 --> 00:21:26,372
What you know
about José?
325
00:21:28,243 --> 00:21:29,505
Aha!
326
00:21:31,899 --> 00:21:34,858
Huh?
I'll tell you about José.
327
00:21:34,945 --> 00:21:37,818
José Domingo. He's an old
fisherman, lived down in Mexico.
328
00:21:37,905 --> 00:21:41,300
Lived on the beach. He fished all day.
And you know what?
329
00:21:41,387 --> 00:21:44,172
What he didn't eat for lunch or dinner
at the end of the day, he sold off.
330
00:21:44,259 --> 00:21:47,088
And one day, along
come the white man. Yeah.
331
00:21:47,175 --> 00:21:50,657
American businessman on Mexico
vacation comes up to José and says,
332
00:21:50,744 --> 00:21:53,007
"I got a suggestion for you.
333
00:21:53,094 --> 00:21:57,272
Why don't you hire somebody to do your fishing
and somebody to run that stand for you?"
334
00:21:57,359 --> 00:22:00,971
Old José gives it a try. Next day
he makes three times as much money.
335
00:22:02,364 --> 00:22:04,671
Here come that
American businessman again.
336
00:22:04,758 --> 00:22:07,500
He says, "José,
I got another suggestion.
337
00:22:07,587 --> 00:22:10,503
You should hire
an entire fleet of fishermen."
338
00:22:10,590 --> 00:22:13,244
Next thing you know, José's sitting up in
that office, sitting behind a mahogany desk.
339
00:22:13,332 --> 00:22:15,421
He got a hundred employees
in his corporation.
340
00:22:15,508 --> 00:22:17,597
There go 40 years.
341
00:22:17,684 --> 00:22:20,948
All of the sudden, José's an old man.
He can barely walk.
342
00:22:21,035 --> 00:22:22,776
He decides
it's time for retirement.
343
00:22:24,386 --> 00:22:27,433
You know what he does?
344
00:22:27,520 --> 00:22:29,609
I asked you a question!
Do you know what he does?
345
00:22:29,696 --> 00:22:31,698
No. What? I don't--
What does he do?
346
00:22:31,785 --> 00:22:34,135
He goes and lives on the
beach, fishing all day,
347
00:22:34,222 --> 00:22:35,876
selling off what he doesn't
eat at the end of the day,
348
00:22:35,963 --> 00:22:37,356
happy as shit!
349
00:22:38,444 --> 00:22:39,793
And nobody bothering him.
350
00:22:43,492 --> 00:22:44,624
So?
351
00:22:47,017 --> 00:22:48,454
The American dream.
352
00:22:52,153 --> 00:22:53,459
Am I him?
353
00:22:57,811 --> 00:22:59,160
Get to fuckin' work.
354
00:23:01,249 --> 00:23:03,164
I'll see you
when you're dead. What?
355
00:23:06,733 --> 00:23:08,517
Don't take no shits
on my couch.
356
00:23:10,867 --> 00:23:13,348
Get to work. Are you coming back?
357
00:23:15,655 --> 00:23:16,873
Cam!
358
00:23:27,797 --> 00:23:30,365
Dallas. Hey,
I'm in a challenge emergency.
359
00:23:30,452 --> 00:23:32,759
Need you to bring over a Chuck E.
Cheese pizza, a large,
360
00:23:32,846 --> 00:23:34,630
a cherry cola, two-liter--
361
00:23:34,717 --> 00:23:38,199
I'll pay you when you get here.
362
00:23:38,286 --> 00:23:40,636
Hey, you know that Pac-Man
tape that your uncle gave you?
363
00:23:40,723 --> 00:23:43,465
Hell yeah, dude. I need you to bring that
with you too.
364
00:23:45,946 --> 00:23:48,688
Oh, hey, and I need you to do a
secret knock when you get here.
365
00:23:48,775 --> 00:23:50,646
I need to make sure
it's not Arin.
366
00:23:50,733 --> 00:23:52,431
Okay, here it goes.
367
00:23:58,872 --> 00:24:00,090
Do it back.
368
00:24:02,702 --> 00:24:04,225
That's not right.
369
00:24:08,011 --> 00:24:09,535
Wh-- Tomorrow?
370
00:24:11,493 --> 00:24:14,278
No, I-I can't wait that long.
What are you doing right now?
371
00:24:17,238 --> 00:24:18,544
Hello?
372
00:24:19,849 --> 00:24:21,372
Hello?
373
00:24:21,460 --> 00:24:24,071
Well,
why don't you deliver?
374
00:24:25,942 --> 00:24:28,728
No, it's not a birthday party.
It's a challenge.
375
00:24:28,815 --> 00:24:30,469
And it needs to be a delivery.
376
00:24:32,079 --> 00:24:34,081
Is this Brad Matusak?
377
00:24:34,168 --> 00:24:35,561
Hey, this is Abner Harmeyer.
378
00:24:36,562 --> 00:24:37,606
Abbie.
379
00:24:41,392 --> 00:24:42,959
Hello?
380
00:24:55,363 --> 00:24:56,843
Come on,
dude, open the door!
381
00:24:57,757 --> 00:24:59,236
Shh-shh.
382
00:25:01,587 --> 00:25:03,284
Do the secret knock.
383
00:25:03,371 --> 00:25:04,285
Well...
384
00:25:10,857 --> 00:25:13,642
What was that? I don't know.
The Olympics song?
385
00:25:13,729 --> 00:25:16,819
Th-The fuckin'
secret code?
386
00:25:16,906 --> 00:25:19,387
Whatever, dude.
The fuckin' jig is up. It's me.
387
00:25:19,474 --> 00:25:22,782
Just use the
key. Where is the key at?
388
00:25:22,869 --> 00:25:25,611
Same spot.
Where's the fuckin' same spot?
389
00:25:25,698 --> 00:25:27,482
Think above your head.
390
00:25:27,569 --> 00:25:29,658
Are you doing Maya
Angelou shit or something?
391
00:25:29,745 --> 00:25:31,399
What the fuck
are you saying?
392
00:25:31,486 --> 00:25:33,357
I-It's just--
It's above the door.
393
00:25:33,444 --> 00:25:35,229
Thank you.
394
00:25:42,105 --> 00:25:44,978
Don't gotta yell at me, all pissed off
and shit. It's always in the same spot.
395
00:25:45,065 --> 00:25:46,370
Yeah, like your ass.
396
00:25:46,457 --> 00:25:48,285
Did you put
the key back? Yeah--
397
00:25:48,372 --> 00:25:50,636
It smells like fuckin' mouth
farts up in here, dude.
398
00:25:50,723 --> 00:25:52,420
Where's
the Chuck E. Cheese?
399
00:25:52,507 --> 00:25:53,987
Dude.
400
00:25:54,074 --> 00:25:56,424
Brian Pontiac told me that
Cam got footage of you
401
00:25:56,511 --> 00:25:58,469
spewing milk
all over the place, dude.
402
00:25:58,557 --> 00:26:00,559
Oh.I wanna see that shit.
That's what I came for.
403
00:26:00,646 --> 00:26:03,518
What fuckin' tape is it on?
Just forget about that.
404
00:26:03,605 --> 00:26:05,651
I ain't gonna forget about it.
That's the shit I came over for.
405
00:26:05,738 --> 00:26:08,741
If I had my own Hi-8 tape player,
I'd fuckin' watch it at home.
406
00:26:08,828 --> 00:26:12,222
But I still need the fuckin' tape.
Which one is it?
407
00:26:12,309 --> 00:26:14,485
Just don't worry about it.
It says "first drive."
408
00:26:14,573 --> 00:26:16,618
You got video of your first
time you fuckin' drove?
409
00:26:16,705 --> 00:26:18,707
One of 'em.
410
00:26:18,794 --> 00:26:20,709
How can you have multiple
first times you drove?
411
00:26:20,796 --> 00:26:21,710
It's...
412
00:26:23,016 --> 00:26:25,584
multi-cam.
413
00:26:25,671 --> 00:26:28,891
Oh, shit. Is this your birthday
when you fuckin' cut your knuckle?
414
00:26:29,979 --> 00:26:32,373
Does it say "15th"? Mm-hmm.
415
00:26:32,460 --> 00:26:34,549
Yeah. We should fuckin'
watch that too.
416
00:26:34,636 --> 00:26:37,030
Well, dude, get your fuckin' ass up.
Here, help me find this.
417
00:26:37,117 --> 00:26:39,293
I can't get up.
It's part of the challenge.
418
00:26:39,380 --> 00:26:42,383
Fuck the challenge. Put that shit on pause for
five minutes just to help me find the tape.
419
00:26:42,470 --> 00:26:43,558
No.
420
00:26:44,907 --> 00:26:46,430
All right, then I
fuckin' challenge you
421
00:26:46,517 --> 00:26:49,042
to get up and help me
find the tape.
422
00:26:49,129 --> 00:26:52,088
I can't do a challenge when I'm
already on another challenge.
423
00:26:52,175 --> 00:26:55,875
Jesus Christ. Then I challenge you to
challenge me to challenge you notto get up.
424
00:26:55,962 --> 00:26:58,486
I don't know what that means.
It doesn't fuckin' mean anything.
425
00:26:58,573 --> 00:27:02,359
Just get off the couch. You're in this
fuckin' challenge vortex of retardedness.
426
00:27:02,446 --> 00:27:05,406
Why don't you have the pizza?
Fuckin' Brad Matusak was there, man.
427
00:27:05,493 --> 00:27:07,626
I hate that dude.
Him and his little fuckin' butt-hole.
428
00:27:07,713 --> 00:27:10,193
He spilled chili cheese on my work
pants, didn't even apologize.
429
00:27:10,280 --> 00:27:12,456
You shouldn't say that.
Say what? "Little butt-hole"?
430
00:27:12,543 --> 00:27:14,633
No. "Hate." Oh, sorry.
431
00:27:14,720 --> 00:27:18,158
I didn't mean to fuckin' infringe
on your sensitivity and shit.
432
00:27:18,245 --> 00:27:20,726
It's hot in here, man. No shit.
433
00:27:20,813 --> 00:27:23,163
Can you open this window for
me and prop it with something?
434
00:27:23,250 --> 00:27:25,556
Jesus Christ. Could you, please?
435
00:27:25,644 --> 00:27:27,602
Here. Will this work? Yes.
436
00:27:28,821 --> 00:27:30,953
For fuck's sake, dude.
437
00:27:31,040 --> 00:27:33,477
Didn't realize I was
your fuckin' personal assistant.
438
00:27:38,221 --> 00:27:40,963
Dude, it smells ill.
Where-- Seriously, where are you shitting?
439
00:27:41,050 --> 00:27:42,878
Dude--
440
00:27:42,965 --> 00:27:45,011
And since there's no pizza,
441
00:27:45,098 --> 00:27:48,188
would you just grab me one of my baloney
sandwiches from the kitchen, please?
442
00:27:48,275 --> 00:27:50,364
That'd be great. All right. I'm on it.
443
00:27:50,451 --> 00:27:51,757
Yes, Your Highness.
444
00:27:55,282 --> 00:27:57,806
Man, I don't see
anything in here, dude.
445
00:27:57,893 --> 00:28:00,026
Well, did you look
in the microwave?
446
00:28:01,592 --> 00:28:03,116
Did I what?
447
00:28:03,203 --> 00:28:05,335
In the microwave.
I'm looking in the fridge.
448
00:28:05,422 --> 00:28:07,033
Some Mother Hubbard shit.
Well, check the microwave!
449
00:28:07,120 --> 00:28:08,338
Why would I--
Fuck.
450
00:28:09,513 --> 00:28:11,211
Your light's
tweakin' out, dude.
451
00:28:11,298 --> 00:28:14,170
It's my night-light. Night-light?
It's an epileptic light.
452
00:28:14,257 --> 00:28:16,520
Just leave it alone. I'm not gonna touch
your light, dude.
453
00:28:16,607 --> 00:28:18,653
I ain't an electrician.
454
00:28:21,395 --> 00:28:23,136
Did you find 'em? I'm looking.
455
00:28:25,225 --> 00:28:26,966
They should have
two holes in 'em.
456
00:28:29,882 --> 00:28:32,058
I'm lookin'.
457
00:28:32,145 --> 00:28:34,016
I need both of them though.
I gotta ration 'em out.
458
00:28:34,103 --> 00:28:37,150
Mm-hmm. What are you doing?
459
00:28:37,237 --> 00:28:40,327
Nothin'. I'm fuckin'
looking for your sandwiches, dude.
460
00:28:52,078 --> 00:28:53,340
I found it.
461
00:28:59,041 --> 00:29:00,782
That shit's hard
as fuck, dude.
462
00:29:00,869 --> 00:29:03,002
That's, like,
an antique sandwich. There's just one?
463
00:29:03,089 --> 00:29:04,568
That's all
that was there.
464
00:29:06,614 --> 00:29:08,224
What are those? Popsicles? They were.
465
00:29:08,311 --> 00:29:10,705
They're fuckin' like liquid
Jolly Ranchers now. Shit melted.
466
00:29:14,056 --> 00:29:16,058
Were you drinking
the Kool-Aid?
467
00:29:16,145 --> 00:29:18,713
I don't even like Berry Blast.
How'd you know it was Berry Blast?
468
00:29:20,802 --> 00:29:23,762
I wasn't wheezin' your juice, dude.
Stop giving me that accusatory look.
469
00:29:23,849 --> 00:29:27,461
Well... did you bring the
two-liter cherry cola, at least?
470
00:29:27,548 --> 00:29:29,985
- Yeah. You got the money?
- I'll owe you.
471
00:29:30,072 --> 00:29:31,987
Fuck that.
472
00:29:32,074 --> 00:29:34,511
The shit ain't free, dude.
It's fuckin' 89 cents.
473
00:29:34,598 --> 00:29:36,513
Come on, man.
474
00:29:36,600 --> 00:29:39,429
I know you got a knife in the couch.
Just give me that. I'll trade you.
475
00:29:39,516 --> 00:29:41,431
Man, I don't have a knife.
I know you got a knife.
476
00:29:41,518 --> 00:29:43,477
Just fuckin' trade me that
and we're even stephen.
477
00:29:43,564 --> 00:29:46,523
I got no knife. All right,
then show me the money.
478
00:29:46,610 --> 00:29:49,570
Fuckin' show me the money,
fuckin' Jerry Maguire-style.
479
00:29:49,657 --> 00:29:52,094
Look, soon I'm gonna
have a lot of money.
480
00:29:52,181 --> 00:29:54,140
I'm gonna have,
like, $100,000.
481
00:29:54,227 --> 00:29:56,620
Yeah, right.
482
00:29:56,707 --> 00:29:59,623
No, really. I'll pay you then.
Just fuckin' show me the money, dude.
483
00:29:59,710 --> 00:30:01,669
Look--You fuckin' seen Jerry Maguire?
484
00:30:01,756 --> 00:30:03,671
- You know what I'm talkin' about?
- No.
485
00:30:03,758 --> 00:30:06,630
"Show me the money!"
Fuckin' Thomas Cruise-style.
486
00:30:06,717 --> 00:30:08,719
I don't know--You should see it though.
487
00:30:08,807 --> 00:30:11,026
It's got Jerry Cantrell from
fuckin' Alice in Chains in it.
488
00:30:11,113 --> 00:30:13,333
He plays, like, a fuckin'
Kinko's, uh, employee.
489
00:30:13,420 --> 00:30:15,596
There's a part where
Thomas Cruise comes in,
490
00:30:15,683 --> 00:30:18,381
and he's got, like, a mission statement
he fuckin' stayed up all night and wrote--
491
00:30:18,468 --> 00:30:21,254
Okay, look, I--I'm just trying
to fuckin' tell you--
492
00:30:21,341 --> 00:30:22,559
Yeah, I know. See the movie.
493
00:30:22,646 --> 00:30:24,648
I'm gonna have
$100,000 real soon.
494
00:30:24,735 --> 00:30:26,694
Fuckin' Cuba Gooding Jr.
won an Oscar for the movie.
495
00:30:26,781 --> 00:30:28,739
Who? Fuckin' Cuba Gooding Jr.
496
00:30:28,827 --> 00:30:31,438
Look, man, I promise--
497
00:30:31,525 --> 00:30:34,136
He plays the football player that Tom
Cruise's character takes on as a client
498
00:30:34,223 --> 00:30:36,660
when no one
believes in him.
499
00:30:36,747 --> 00:30:40,055
How come no one believes in him? Because
he left a high-end agency on his own.
500
00:30:40,142 --> 00:30:42,362
He was trying to be
a maverick of the industry
501
00:30:42,449 --> 00:30:44,668
and base hisself on ethics
rather than just money.
502
00:30:44,755 --> 00:30:47,323
So with that said,
fuckin' show me the money.
503
00:30:47,410 --> 00:30:50,065
Look, I told you, I'm gonna pay you later.
No, fuck that. Fuck paying.
504
00:30:50,152 --> 00:30:52,067
Challenge me.
505
00:30:52,154 --> 00:30:54,461
Let's do a challenge
for the pop. Challenge you?
506
00:30:55,375 --> 00:30:56,550
To do what?
507
00:30:59,074 --> 00:31:01,903
Oh, you've had
two of 'em? Hell yeah.
508
00:31:01,990 --> 00:31:02,948
Two-liter hands.
509
00:31:04,384 --> 00:31:06,255
Well, hand.Hands.
510
00:31:06,342 --> 00:31:07,778
Hand. Two-liter hands.
511
00:31:07,866 --> 00:31:09,519
No, hand. Hands.
512
00:31:10,564 --> 00:31:12,261
Hand.Hands.
513
00:31:12,348 --> 00:31:13,567
"Han-duh." Hands.
514
00:31:13,654 --> 00:31:15,264
"Han-duh." Hands.
515
00:31:15,351 --> 00:31:17,484
"Han-duh." Hands.
516
00:31:17,571 --> 00:31:19,573
No. 'Cause I
need one of them.
517
00:31:19,660 --> 00:31:21,357
Hands. "Han-duh."
518
00:31:21,444 --> 00:31:23,969
Are you fuckin' blind?
Hands. Two hands, dude.
519
00:31:24,056 --> 00:31:25,448
Right, but one of 'em's
gonna be mine.
520
00:31:27,886 --> 00:31:30,192
You don't think I can drink all this shit?
You see, I know all about--
521
00:31:30,279 --> 00:31:33,065
Last week during a shift, I drank a
whole three-liter and two belly busters.
522
00:31:33,152 --> 00:31:35,284
I didn't even piss.
With the fuckin' AC blastin'.
523
00:31:35,371 --> 00:31:38,331
I know. You've been bragging about it to everybody.
That's why I'm not gonna challenge you.
524
00:31:38,418 --> 00:31:40,899
Yeah, because I got a strong-ass
dick with pinching capabilities.
525
00:31:40,986 --> 00:31:42,988
I don't challenge you.
526
00:31:47,079 --> 00:31:49,603
Fuck it.
I'll challenge myself.
527
00:32:07,316 --> 00:32:08,230
Fuck.
528
00:32:18,588 --> 00:32:20,373
Help me
with this shit, dude.
529
00:32:22,636 --> 00:32:24,899
Here, fuckin' grab it. Help me spin
this shit. Get out of the way, man!
530
00:32:27,423 --> 00:32:29,817
Help m-- Here. Fuckin' put it-- I can
only get my fingers on it right now.
531
00:32:29,904 --> 00:32:32,254
Let me drink one.
532
00:32:32,341 --> 00:32:34,953
This one's regulation here. It's the
second hand that always fu-- Fuck!
533
00:32:35,910 --> 00:32:37,825
Here. No, you--
534
00:32:37,912 --> 00:32:40,132
Just pull it. Do it around my hand, dude.
Get out of the way! What are--
535
00:32:40,219 --> 00:32:41,742
Fuckin' Indiana Jones
this shit around you.
536
00:32:47,008 --> 00:32:49,837
"Baby, you make me wish
I had three hands."What movie's that?
537
00:32:49,924 --> 00:32:53,014
- Can I have some?
- Fuckin' Total Recall, dawg.
538
00:32:53,101 --> 00:32:55,886
I gotta put this shit down
on the stool. Hold up.
539
00:32:55,974 --> 00:32:57,801
Can I have that cup? Fuck no.
540
00:32:57,888 --> 00:33:00,065
Unless you got
some money for it.
541
00:33:00,152 --> 00:33:01,588
Boom! Who am I?
542
00:33:03,982 --> 00:33:06,201
Fuckin' C.J.
Pam Anderson, dawg.
543
00:33:06,288 --> 00:33:07,855
Big-ass titties.
544
00:33:07,942 --> 00:33:10,249
You know her titties
got soda in 'em too.
545
00:33:10,336 --> 00:33:12,555
Do you have that tape you got
from your uncle? The Pac-Man tape?
546
00:33:12,642 --> 00:33:14,993
Check it out.
Fuckin' gunslinger. Boom.
547
00:33:15,080 --> 00:33:17,952
Fuckin' Texas outlaw right here,
fuckin' pullin' pistols out and shit.
548
00:33:18,039 --> 00:33:20,172
Can I please have some?
549
00:33:20,259 --> 00:33:22,130
You please may not have some
because you ain't shown me no money.
550
00:33:22,217 --> 00:33:24,132
May I please
have some money?
551
00:33:24,219 --> 00:33:26,700
What's that fuckin' song?
♪ Money, money, money Money ♪
552
00:33:26,787 --> 00:33:28,528
♪ Money ♪ Fuckin'
karate kick right there.
553
00:33:28,615 --> 00:33:31,444
No,
you're shaking it all up.
554
00:33:31,531 --> 00:33:33,924
- No--
- Fuckin' MTV Grindand shit.
555
00:33:34,012 --> 00:33:36,275
Come on, man. Put me on that shit,
I'll be an all-star, dawg.
556
00:33:37,580 --> 00:33:39,365
Can you do that shit?
No.
557
00:33:41,758 --> 00:33:43,282
Oh, shit.
He's put on his glasses.
558
00:33:43,369 --> 00:33:45,588
We got a fuckin' four-eyed,
3-D dickwad over here.
559
00:33:45,675 --> 00:33:47,329
Oh, shit.
I'm really scared now.
560
00:33:47,416 --> 00:33:49,027
I's scared that he's never
gonna show me the money.
561
00:33:49,114 --> 00:33:51,246
Show me the money.
Show me the money.
562
00:33:51,333 --> 00:33:52,682
Stick your dick
in honey!
563
00:33:54,467 --> 00:33:55,598
Please.
564
00:33:57,426 --> 00:33:59,341
Show me the money.
Show me the money.
565
00:33:59,428 --> 00:34:01,039
Oh, Jesus fuck!
566
00:34:04,390 --> 00:34:05,478
Oh...
567
00:34:17,620 --> 00:34:19,492
Dude, that was fuckin' insane.
568
00:34:23,452 --> 00:34:25,019
I don't know if it was
because I was shakin' it,
569
00:34:25,106 --> 00:34:28,327
or if you did some fuckin'
Professor X sorcery-type shit on me.
570
00:34:28,414 --> 00:34:31,460
Can I please have a drink now?
You know what I'm sayin'?
571
00:34:31,547 --> 00:34:32,940
Someone steps to you,
they're gonna get fucked with hard
572
00:34:33,027 --> 00:34:34,768
if you can do
that mind control shit.
573
00:34:43,298 --> 00:34:44,778
What is this?
574
00:34:47,781 --> 00:34:49,043
What are you doing? Shh.
575
00:34:54,483 --> 00:34:55,528
What is this?
576
00:34:55,615 --> 00:34:58,313
Read my mind, dude. What?
577
00:34:58,400 --> 00:35:00,359
I wanna see if this mind control
shit you're doing is fuckin' legit.
578
00:35:00,446 --> 00:35:02,883
I wanna know if that was
a freak accident, or if you--
579
00:35:02,970 --> 00:35:04,885
Just read my fuckin' mind.
Scan me.
580
00:35:06,278 --> 00:35:07,888
What am I
thinking about?
581
00:35:09,846 --> 00:35:12,240
You're thinking about how you'd
like to give me a drink right now.
582
00:35:12,327 --> 00:35:14,590
Come on, man.
Take this shit serious.
583
00:35:14,677 --> 00:35:17,724
Tell me what
I'm fuckin' thinkin'.
584
00:35:17,811 --> 00:35:20,988
Come on, man.
Here, t-t-tell me what my mind is thinkin'.
585
00:35:21,075 --> 00:35:23,338
- Carmen Electra.
- Are you fuckin' serious?
586
00:35:23,425 --> 00:35:25,601
That's insane, dude. You always think
about Carmen Electra.
587
00:35:25,688 --> 00:35:27,603
No, I don't, dude,
because my dad got fuckin' cable now.
588
00:35:27,690 --> 00:35:29,823
We got the E Network,
so Brooke Burke is my girl now.
589
00:35:29,910 --> 00:35:32,173
Then why are you thinking about
Carmen Electra? I don't even know!
590
00:35:32,260 --> 00:35:34,741
I haven't had a jam session to
fuckin' Carmen Electra in a while.
591
00:35:35,916 --> 00:35:37,570
Can I just please have a drink?
592
00:35:40,834 --> 00:35:43,706
Yeah, I guess so. Let me get you a cup.
I'll put it in this cup for you.
593
00:35:43,793 --> 00:35:45,099
Don't--
594
00:35:45,186 --> 00:35:46,448
No! No! St-Stop.
595
00:35:47,362 --> 00:35:50,713
What?
596
00:35:50,800 --> 00:35:54,282
Come on. Please.
It's-- It's completely wasteful.
597
00:35:54,369 --> 00:35:55,370
Why--
598
00:36:01,898 --> 00:36:03,117
Dig in, player.
599
00:36:05,293 --> 00:36:07,426
Well, did you at least
bring your uncle's Pac-Man tape?
600
00:36:07,513 --> 00:36:09,645
Yeah. It's in the fuckin' Popsicle bag.
Toss it here.
601
00:36:18,915 --> 00:36:21,440
How long is this? Like, four hours.
602
00:36:22,832 --> 00:36:24,269
Four hours?
603
00:36:32,407 --> 00:36:33,843
Should start in a second.
604
00:36:40,894 --> 00:36:42,461
This shit's fuckin' hypnotic.
605
00:36:54,821 --> 00:36:57,476
No-- Fuck. Think my uncle
just forgot to rewind it.
606
00:37:17,191 --> 00:37:19,933
If you could play tic-tac-toe against
yourself, do you think you could win?
607
00:37:21,456 --> 00:37:23,502
Who, me?
608
00:37:23,589 --> 00:37:25,025
Anyone. I don't care.
609
00:37:26,635 --> 00:37:28,855
Yes. You just have to be
smarter than yourself.
610
00:37:33,294 --> 00:37:34,513
That makes sense.
611
00:37:42,912 --> 00:37:45,524
If you could have a super power,
which would you do, invisibility or flight?
612
00:37:47,482 --> 00:37:49,702
I don't know.
Invisibility.
613
00:37:51,356 --> 00:37:53,358
Fuckin' sex predator. Huh?
614
00:37:53,445 --> 00:37:55,229
You gotta be naked
to be invisible, dude.
615
00:37:55,316 --> 00:37:57,753
Otherwise, you're just a fuckin' pair
of pants and a shirt runnin' around.
616
00:37:58,972 --> 00:38:00,452
All right, fine.
Flight.
617
00:38:00,539 --> 00:38:02,802
Pervert. What?
618
00:38:02,889 --> 00:38:05,152
You gotta be naked
to fly too.
619
00:38:05,239 --> 00:38:07,720
Why? Solar-powered body.
620
00:38:07,807 --> 00:38:10,505
Oh-- Just hit "play."
621
00:38:10,592 --> 00:38:13,726
Fine. We'll be in the middle of season
two and won't know where the fuck we are.
622
00:38:13,813 --> 00:38:16,119
"Season two"?
623
00:38:23,344 --> 00:38:26,304
Great. I have no idea what's happening right
now. Looks like a fuckin' Pac-Man picnic.
624
00:38:26,391 --> 00:38:28,088
Dallas, what is this?
625
00:38:28,175 --> 00:38:30,046
That's what happens when you
start it right in the middle.
626
00:38:30,133 --> 00:38:32,484
What is this?
627
00:38:32,571 --> 00:38:34,355
It's the fuckin' lost season, dude.
They never released this shit.
628
00:38:36,749 --> 00:38:40,100
- This isn't the Jeffrey Yee tape.
- Jeffrey's a poseur, dude.
629
00:38:40,187 --> 00:38:41,971
This is a Pac-Man cartoon!
630
00:38:42,058 --> 00:38:44,496
My fuckin' uncle had to trade half
his two-headed snake for this.
631
00:38:44,583 --> 00:38:47,890
You think you can buy this at Media Play?
Try to order that shit. Good fuckin' luck.
632
00:38:47,977 --> 00:38:51,981
I mean, you got this silly tape
that's just some stupid cartoon.
633
00:38:52,068 --> 00:38:54,288
This was an emergency.
634
00:38:54,375 --> 00:38:55,811
Doesn't your dad like cartoons?
635
00:38:56,986 --> 00:38:58,640
What?
636
00:38:58,727 --> 00:39:01,339
Yeah, you know what I'm sayin'.No, I don't.
637
00:39:01,426 --> 00:39:03,819
Don't they all like cartoons? Who's "they"?
638
00:39:03,906 --> 00:39:05,908
I think you know. No, I don't.
639
00:39:05,995 --> 00:39:07,823
You fuckin' know, dude!
640
00:39:07,910 --> 00:39:12,480
You come over here, you got no pizza,
you got nothing for me to drink.
641
00:39:12,567 --> 00:39:14,177
And then this silly tape
of this cartoon!
642
00:39:14,264 --> 00:39:16,397
Fuck this, dude.
Ungrateful dumb-ass!
643
00:39:16,484 --> 00:39:18,268
This is supposed to be
an emergency.
644
00:39:18,356 --> 00:39:20,619
Fuckin' challenges. You know what's
challenging? Your brain capacity.
645
00:39:20,706 --> 00:39:22,185
You're mentally challenged.
Put the game back on.
646
00:39:23,926 --> 00:39:25,754
Slow-ass VCR.
Man, you can go eat a butt.
647
00:39:30,455 --> 00:39:33,371
Don't-- You'd better not. Don't! I'm
serious.
648
00:39:34,763 --> 00:39:36,286
Don't do that. I'm--
649
00:39:37,723 --> 00:39:39,768
I'm--
650
00:39:39,855 --> 00:39:43,337
I'm serious, dude.
I'll chuck this at you. D-Don't.
651
00:39:43,424 --> 00:39:45,557
I won't come back.
652
00:39:45,644 --> 00:39:47,472
Man, stop fuckin'
lookin' at me like that. Hey!
653
00:39:48,647 --> 00:39:49,648
Oh, you do that...
654
00:39:57,699 --> 00:39:59,658
Throw this shit at you.
You gonna get fuckin' sticky.
655
00:39:59,745 --> 00:40:01,486
You're gonna get sticky, dude.
656
00:40:01,573 --> 00:40:03,401
Fuck that! I'm out!
657
00:40:08,144 --> 00:40:09,189
Woot woot!
658
00:43:08,324 --> 00:43:09,587
Oh, Jesus.
659
00:45:36,429 --> 00:45:37,386
Cam?
660
00:45:41,129 --> 00:45:42,870
Did you forget your key?
661
00:45:54,708 --> 00:45:56,666
Are you Janitor Jim?
662
00:46:01,019 --> 00:46:02,455
What?
663
00:46:07,460 --> 00:46:09,114
What?
664
00:46:09,201 --> 00:46:13,379
Oh.
665
00:46:13,466 --> 00:46:16,817
I bet you're smelling Dallas' baloney
sandwich from the refrigerator.
666
00:46:16,904 --> 00:46:20,038
Could you hand me that cup real quick? I
think there's a little left in the bottom.
667
00:46:32,006 --> 00:46:34,574
I-I don't actually
live here.
668
00:46:50,111 --> 00:46:52,548
You know, I actually need that
open, if that's okay.
669
00:46:54,463 --> 00:46:55,856
What is he saying?
670
00:46:55,943 --> 00:46:57,423
Gas.
671
00:46:57,510 --> 00:46:59,294
Gas?
672
00:46:59,381 --> 00:47:02,776
Bug bomb.
673
00:47:02,863 --> 00:47:05,039
What does that mean? Bug bomb.
674
00:47:06,519 --> 00:47:07,912
Bug bomb?
675
00:47:11,741 --> 00:47:13,831
Bug bomb.
676
00:47:16,311 --> 00:47:18,574
12 hours.
677
00:47:18,661 --> 00:47:20,968
You have to be out
12 hours.
678
00:47:22,317 --> 00:47:23,449
Understand?
679
00:47:24,929 --> 00:47:27,801
I'm kinda busy right now.
680
00:47:27,888 --> 00:47:30,325
C-Could you come back
a little later--
681
00:47:30,412 --> 00:47:33,894
Get up.
682
00:47:33,981 --> 00:47:35,200
I am looking for eggs.
683
00:47:39,944 --> 00:47:41,293
Right.
684
00:47:41,380 --> 00:47:45,688
I'm on a challenge right now.
Could you tell...
685
00:48:05,230 --> 00:48:07,145
On three.
One, two, three.
686
00:48:16,023 --> 00:48:18,330
Well, how 'bout you
move me over by the kitchen
687
00:48:18,417 --> 00:48:21,246
so I can get something
to eat that way?
688
00:48:21,333 --> 00:48:23,335
Does that-- that work?
689
00:48:24,466 --> 00:48:27,339
Holy shit! Bart Simpson?
690
00:48:30,037 --> 00:48:31,821
Oh.Garbage?
691
00:48:33,998 --> 00:48:36,000
I can't-- I can't
really see the TV now.
692
00:48:37,175 --> 00:48:40,352
Uh... Give me a number seven.
693
00:48:41,353 --> 00:48:42,354
One more.
694
00:48:44,530 --> 00:48:47,881
It's gonna be pretty hard to
play the video game from here.
695
00:48:50,275 --> 00:48:52,625
It'd be great if you could
just kinda swing me back.
696
00:48:53,234 --> 00:48:54,279
No.
697
00:48:56,716 --> 00:49:00,807
I'm playing this video game,
and if I beat it, I get $100,000.
698
00:49:00,894 --> 00:49:05,246
So, I'll give you 10,000.
699
00:49:05,333 --> 00:49:07,074
What are you talking about?
700
00:49:07,161 --> 00:49:09,033
If you move me back,
then I can beat the video game.
701
00:49:09,120 --> 00:49:13,037
But I can't do it from here,
so there's no money that way. See?
702
00:49:14,952 --> 00:49:16,214
Keep talkin'.
I'm interested.
703
00:50:30,331 --> 00:50:33,378
Hello?
704
00:50:33,465 --> 00:50:34,379
Abbie.
705
00:50:35,510 --> 00:50:36,903
Ma?
706
00:50:36,990 --> 00:50:38,818
It's Arin Bechdel.
707
00:50:42,430 --> 00:50:44,737
Dallas told me
where the key was.
708
00:50:44,824 --> 00:50:46,391
I tried calling you.
709
00:50:47,522 --> 00:50:50,656
Yeah.
My night-light went out.
710
00:50:51,787 --> 00:50:53,441
Night-light?
711
00:50:53,528 --> 00:50:55,095
It's above the sink.
712
00:50:55,182 --> 00:50:59,143
It keeps going on and off,
and it just went off.
713
00:51:00,448 --> 00:51:02,755
Everything just got weird
around here.
714
00:51:04,017 --> 00:51:05,540
How long have you
been sitting there?
715
00:51:07,412 --> 00:51:09,849
What day is it? Thursday.
716
00:51:11,068 --> 00:51:13,809
What's the date? It's the 25th.
717
00:51:13,896 --> 00:51:15,202
It's Christmas?
718
00:51:15,289 --> 00:51:16,334
July.
719
00:51:18,858 --> 00:51:21,556
2000?Mm-mmm. Not yet.
720
00:51:23,645 --> 00:51:28,215
Well, I've been sitting here
for a few hours, I guess.
721
00:51:28,302 --> 00:51:29,869
Is it okay if I come in?
722
00:51:30,609 --> 00:51:31,523
Yeah.
723
00:51:33,655 --> 00:51:36,354
I brought a newspaper.
You like comics, right?
724
00:51:40,706 --> 00:51:42,708
You need anything
else?
725
00:51:44,449 --> 00:51:45,450
No, I'm okay.
726
00:51:53,371 --> 00:51:56,678
Abbie, we gotta get this together.
This is not good.
727
00:51:56,765 --> 00:51:59,333
Can I just borrow the
game for one more day?
728
00:52:00,508 --> 00:52:01,901
You're still playin'.
729
00:52:03,946 --> 00:52:05,774
I gotta beat level 256.
730
00:52:05,861 --> 00:52:07,080
What?
731
00:52:07,907 --> 00:52:09,256
Cam challenged me.
732
00:52:11,693 --> 00:52:12,781
256?
733
00:52:14,522 --> 00:52:15,523
Yeah.
734
00:52:15,610 --> 00:52:17,873
The Billy Mitchell contest?
735
00:52:17,960 --> 00:52:19,614
You know about that?
736
00:52:21,399 --> 00:52:22,748
It's impossible.
737
00:52:24,793 --> 00:52:26,317
What?
738
00:52:26,404 --> 00:52:28,449
Level 256 is a glitch.
739
00:52:30,756 --> 00:52:32,149
What?
740
00:52:33,976 --> 00:52:35,630
Billy Mitchell can't even do it.
741
00:52:36,936 --> 00:52:38,242
It's not possible, sweetheart.
742
00:52:39,417 --> 00:52:40,722
No. But...
743
00:52:42,724 --> 00:52:44,596
It's a publicity stunt,
the contest.
744
00:52:46,337 --> 00:52:49,644
No, but I can.
I can do it.
745
00:52:49,731 --> 00:52:51,733
I just need to borrow the
game for one more day.
746
00:52:51,820 --> 00:52:53,300
Can I, please?
747
00:52:53,387 --> 00:52:54,432
Why?
748
00:52:57,086 --> 00:52:58,740
Have you ever been
to California?
749
00:53:02,744 --> 00:53:03,745
Disneyland a few times.
750
00:53:05,007 --> 00:53:08,446
Ch-Check this out.
751
00:53:18,325 --> 00:53:20,414
It's for my dad.
752
00:53:20,501 --> 00:53:24,157
He lives out there.
I just thought he might need one.
753
00:53:26,203 --> 00:53:27,769
I'm gonna give it to him.
754
00:53:29,467 --> 00:53:31,817
He used to always buy
survival stuff for me and Cam.
755
00:53:33,775 --> 00:53:34,689
Like these.
756
00:53:41,261 --> 00:53:43,307
Yeah, he said
they'd help me.
757
00:53:45,134 --> 00:53:47,833
But Mom always told me
to throw them away.
758
00:53:48,616 --> 00:53:49,530
So...
759
00:54:01,368 --> 00:54:04,023
Look, maybe this will help.
760
00:54:04,110 --> 00:54:09,028
There was a kid
named Jeffrey Yee... Wu.
761
00:54:10,029 --> 00:54:12,466
He created a pattern.
762
00:54:13,554 --> 00:54:15,904
Yeah. You know about him?
763
00:54:15,991 --> 00:54:19,517
Yeah.
My ex-boyfriend sure did.
764
00:54:21,258 --> 00:54:23,564
So, you can walk
through ghosts,
765
00:54:23,651 --> 00:54:25,827
but you have to use
this pattern.
766
00:54:25,914 --> 00:54:29,701
And it has to be
within 1/60th of a second.
767
00:54:29,788 --> 00:54:31,180
Not everybody can do it.
768
00:54:42,017 --> 00:54:43,497
Do you remember
when we worked together?
769
00:54:44,803 --> 00:54:46,195
Mmm.
770
00:54:46,283 --> 00:54:48,720
Maybe I could try
that again.
771
00:54:48,807 --> 00:54:50,852
Do you still
work there?
772
00:54:50,939 --> 00:54:55,596
That wasn't a good week for you.
I'm a nurse now.
773
00:54:55,683 --> 00:54:59,078
You're a nurse? Yeah. Cortez still
works there though.
774
00:55:00,427 --> 00:55:02,429
How do you know? Hmm.
775
00:55:04,170 --> 00:55:06,346
Hey, the car's running.
776
00:55:06,433 --> 00:55:09,306
Cortez, I need you
to wait downstairs, please.
777
00:55:09,393 --> 00:55:12,396
Smells like
Uncle Ron's crib up in here.
778
00:55:12,483 --> 00:55:15,964
- Man, turn on some goddamn lights!
- I'll be down in a second.
779
00:55:17,792 --> 00:55:20,229
Look at this skinny-ass punk
sitting on the couch.
780
00:55:20,317 --> 00:55:22,101
What the fuck you doin',
sittin' talking to this motherfucker?
781
00:55:24,190 --> 00:55:25,800
Will you wait downstairs,
please?
782
00:55:28,281 --> 00:55:32,372
Yo. Yo, what the fuck-- What's
your fuckin' name again, bro?
783
00:55:32,459 --> 00:55:36,376
It's, um... some girl's shit, right?
Like Ashley, or some shit like that?
784
00:55:36,463 --> 00:55:38,683
- Abner.
- Abbie.
785
00:55:38,770 --> 00:55:40,119
That's right.
786
00:55:40,206 --> 00:55:42,774
So, you know about
this kid's dad?
787
00:55:42,861 --> 00:55:44,428
Don't.
788
00:55:44,515 --> 00:55:45,603
Yo, tell her.
789
00:55:47,735 --> 00:55:48,997
Abbie, don't.
790
00:55:50,521 --> 00:55:52,653
Well, I just know
what people told me.
791
00:55:54,438 --> 00:55:56,701
He left when
I was in second grade.
792
00:55:56,788 --> 00:56:00,661
Went to California
and became a truck driver.
793
00:56:00,748 --> 00:56:04,926
And... he was just helping out some
high-school kid with his flat tire.
794
00:56:06,363 --> 00:56:08,669
I think they were
at a rest stop or something.
795
00:56:08,756 --> 00:56:13,108
And... I don't know.
He's not supposed to be in trouble.
796
00:56:13,195 --> 00:56:15,328
Yeah. Keep goin'.
797
00:56:15,415 --> 00:56:16,460
Cortez.
798
00:56:18,810 --> 00:56:23,858
Well, they had to go in the restroom
to talk more about the tire warranty,
799
00:56:23,945 --> 00:56:26,339
'cause it was pouring rain
outside.
800
00:56:27,949 --> 00:56:30,430
Or something.
He was just trying to be helpful.
801
00:56:30,517 --> 00:56:32,214
He's really not
supposed to be locked up.
802
00:56:33,955 --> 00:56:35,566
He got arrested. Prison queen.
803
00:56:35,653 --> 00:56:37,002
Cortez.
804
00:56:39,526 --> 00:56:42,616
Do you know where Pleasant
Valley Correctional Facility is?
805
00:56:42,703 --> 00:56:45,924
- It might be by Disneyland.
- Oh, my God. Let's go.
806
00:56:46,011 --> 00:56:48,361
This gay-ass shit
up in here, man.
807
00:56:49,710 --> 00:56:51,495
Cortez. Come on.
808
00:56:51,582 --> 00:56:52,974
Define "gay-ass shit."
809
00:56:54,672 --> 00:56:57,239
Well--Come on, tell me.
I wanna hear.
810
00:56:57,326 --> 00:56:58,632
- What?
- Tell me.
811
00:56:59,590 --> 00:57:01,026
What's "gay-ass shit"?
812
00:57:02,462 --> 00:57:06,031
I don't know.
Maybe... Maybe kissin'.
813
00:57:06,118 --> 00:57:09,338
Rubbin' they dicks together
and shit. I don't know.
814
00:57:09,426 --> 00:57:13,255
So, you must
think about this a lot. Oh, come on.
815
00:57:13,342 --> 00:57:15,910
So, you think about this every time
you look at all guys, or just gay guys?
816
00:57:18,086 --> 00:57:19,044
Let's go.
817
00:57:20,611 --> 00:57:22,743
So, question for you:
818
00:57:22,830 --> 00:57:25,398
Do you think about sex
every time you look at a woman?
819
00:57:27,661 --> 00:57:29,315
What?
820
00:57:29,402 --> 00:57:31,535
Do you think about sex
every time you look at a woman?
821
00:57:33,580 --> 00:57:35,539
Can we go, please?
822
00:57:35,626 --> 00:57:37,715
I'm not going anywhere
with you till you tell me.
823
00:57:37,802 --> 00:57:40,369
Do you think about sex
every time you look at a woman?
824
00:57:44,896 --> 00:57:46,288
No. No, I don't.
825
00:57:46,375 --> 00:57:48,377
Why not? Come on, man.
826
00:57:48,465 --> 00:57:51,206
Martel probably got some big motherfuckers
out here looking for me right now!
827
00:57:51,293 --> 00:57:53,295
- Who the hell is that?
- Shit. Come on. Let's go!
828
00:57:54,775 --> 00:57:56,690
What the fuck
is you lookin' at?
829
00:58:13,141 --> 00:58:14,099
Abbie.
830
00:58:18,843 --> 00:58:20,105
Abbie!
831
00:58:21,628 --> 00:58:23,412
Abbie!
832
00:58:28,374 --> 00:58:31,333
3-D glasses.
What the fuck is this bullshit?
833
00:58:33,422 --> 00:58:36,077
You can stay if you want.
I'm outta here.
834
00:58:38,079 --> 00:58:39,167
I can't.
835
00:58:40,299 --> 00:58:42,780
Look. Here, take this.
836
00:58:46,653 --> 00:58:48,133
So I can keep the game?
837
00:58:52,877 --> 00:58:53,965
Arin!
838
00:59:02,495 --> 00:59:04,236
Y-You gotta put the key back!
839
01:02:21,607 --> 01:02:22,521
Yeah.
840
01:03:06,826 --> 01:03:07,784
Okay.
841
01:03:08,828 --> 01:03:09,873
Okay.
842
01:03:24,322 --> 01:03:25,453
Okay.
843
01:03:26,150 --> 01:03:27,281
Okay.
844
01:03:28,587 --> 01:03:29,762
Yeah.
845
01:03:31,285 --> 01:03:32,243
Yeah.
846
01:04:54,586 --> 01:04:56,849
Hey, Dallas. I got a challenge.
847
01:04:56,936 --> 01:04:59,678
This one--
It's a real emergency.
848
01:04:59,765 --> 01:05:02,115
It's not-- No.
849
01:05:02,202 --> 01:05:04,378
I-- This is what happened. I--
850
01:05:07,033 --> 01:05:08,513
No, no. It's--
851
01:05:10,341 --> 01:05:11,342
Dallas.
852
01:05:15,346 --> 01:05:16,390
Dallas.
853
01:05:19,872 --> 01:05:21,700
No. Help me, man.
854
01:05:51,860 --> 01:05:52,861
Oh.
855
01:05:57,562 --> 01:05:58,519
Oh.
856
01:08:03,992 --> 01:08:06,038
My father, your father...
857
01:08:06,865 --> 01:08:08,519
were hanging up clothes.
858
01:08:09,737 --> 01:08:12,436
My father punched your father
859
01:08:12,523 --> 01:08:14,916
right in the nose.
860
01:08:15,003 --> 01:08:17,963
What color was the blood?
861
01:08:18,050 --> 01:08:23,534
R-E-D spells red,
and you are not it.
862
01:08:24,622 --> 01:08:25,710
You're not it.
863
01:10:05,723 --> 01:10:06,854
Oh!
864
01:10:18,649 --> 01:10:20,694
You are it.
865
01:10:53,118 --> 01:10:58,036
♪ Happy birthday to you ♪
866
01:11:00,386 --> 01:11:05,957
♪ Happy birthday to you ♪
867
01:11:07,959 --> 01:11:11,615
♪ Happy birthday ♪
868
01:11:11,702 --> 01:11:14,748
♪ Dear Abbie ♪
869
01:11:16,402 --> 01:11:23,453
♪ Happy birthday to you ♪
870
01:13:16,174 --> 01:13:17,480
That's a tie.
871
01:13:19,786 --> 01:13:21,048
That's a tie.
872
01:13:23,964 --> 01:13:25,313
Tie as well.
873
01:13:30,188 --> 01:13:31,494
They're all ties.
874
01:13:36,281 --> 01:13:38,109
What have we got? Sports.
875
01:13:42,809 --> 01:13:45,725
And sports, sports.
876
01:13:45,812 --> 01:13:47,466
Where's the comics, man?
877
01:13:47,553 --> 01:13:48,685
"The Far Side."
878
01:13:54,430 --> 01:13:55,431
Yeah.
879
01:14:02,742 --> 01:14:04,657
"Thank God I'm saved."
880
01:14:13,666 --> 01:14:17,496
Oh! Because
he saved the palm tree.
881
01:14:17,583 --> 01:14:20,281
Saved the palm tree.
"Thank God I'm saved."
882
01:14:27,114 --> 01:14:28,594
"Thank God I'm saved."
883
01:14:29,595 --> 01:14:31,075
But I'm not saved.
884
01:14:32,119 --> 01:14:33,556
I'm not saved.
885
01:14:33,643 --> 01:14:34,687
No.
886
01:14:34,774 --> 01:14:36,907
You know, I-I quit!
887
01:15:43,451 --> 01:15:45,323
Hey, Cam, check this out.
888
01:16:00,164 --> 01:16:01,426
Here we go.
889
01:17:11,757 --> 01:17:12,628
I hate you.
890
01:18:08,466 --> 01:18:12,165
Ten, nine, eight, seven,
891
01:18:12,252 --> 01:18:17,518
six, five, four, three,
two, one.
892
01:20:12,242 --> 01:20:14,070
Cam!
893
01:21:32,061 --> 01:21:33,540
Find them Kool-Aid packets?
894
01:21:35,542 --> 01:21:36,979
Joao!
895
01:21:37,066 --> 01:21:38,502
Fuck.
You listening to me?
896
01:21:40,286 --> 01:21:41,200
Shit.
897
01:22:06,443 --> 01:22:07,357
Abbie.
898
01:22:22,763 --> 01:22:25,157
Oh. Hey, Cam.
899
01:22:29,074 --> 01:22:30,510
Oh, hey, Joao.
900
01:22:33,731 --> 01:22:34,950
I didn't quit.
901
01:22:38,127 --> 01:22:39,215
What are you doing?
902
01:22:44,394 --> 01:22:45,612
Relaxing.
903
01:22:48,050 --> 01:22:50,313
You've been sitting here
this whole time?
904
01:22:53,316 --> 01:22:54,273
Well...
905
01:22:55,361 --> 01:22:56,449
what time is it?
906
01:22:59,844 --> 01:23:00,758
Who knows?
907
01:23:04,066 --> 01:23:06,111
Oh, man.
908
01:23:06,198 --> 01:23:09,245
I've been here since
this morning, I think.
909
01:23:13,423 --> 01:23:14,902
Did I miss Fourth of July?
910
01:23:19,951 --> 01:23:22,475
A-Am I dead?
Where is everybody?
911
01:23:23,215 --> 01:23:24,129
The bunker.
912
01:23:25,130 --> 01:23:27,306
Is Dad there? Dad.
913
01:23:27,393 --> 01:23:29,482
You get the toilet paper?
Let's go. Come on, hurry up.
914
01:23:29,569 --> 01:23:30,483
Is he there?
915
01:23:31,963 --> 01:23:34,400
Oh, yeah. Yeah.
916
01:23:34,487 --> 01:23:37,664
He said that, uh,
he started walking last week.
917
01:23:37,751 --> 01:23:39,666
He's just out there
looking for some snow boots.
918
01:23:39,753 --> 01:23:43,366
Really? No, fucking idiot.
He's probably dead.
919
01:23:43,453 --> 01:23:45,672
People are eating each other
alive out there.
920
01:23:46,543 --> 01:23:48,153
It's just like I said.
921
01:23:52,201 --> 01:23:54,464
I think it's my fault.
922
01:23:55,508 --> 01:23:57,684
I broke it. What?
923
01:23:59,512 --> 01:24:01,123
Level 257.
924
01:24:02,385 --> 01:24:03,473
I saw it.
925
01:24:10,480 --> 01:24:16,486
And it's like when we were kids,
and we were riding in the car,
926
01:24:16,573 --> 01:24:18,966
and we'd see a sunset,
927
01:24:19,054 --> 01:24:21,056
and...
928
01:24:21,143 --> 01:24:23,710
the light would come
through the windshield,
929
01:24:23,797 --> 01:24:26,539
and Dad would say,
"That's what it looks like
930
01:24:26,626 --> 01:24:28,976
when a big bomb goes off
in the distance."
931
01:24:31,631 --> 01:24:33,677
And it felt like
it could hurt you.
932
01:24:34,895 --> 01:24:36,897
And it did
give me headaches.
933
01:24:36,984 --> 01:24:40,118
But I didn't get headaches
this time because I--
934
01:24:40,205 --> 01:24:42,033
I think it's
because of the glasses.
935
01:24:43,774 --> 01:24:45,776
I-It was amazing.
936
01:24:45,863 --> 01:24:50,433
The... crowds of people
were cheering me on.
937
01:24:50,520 --> 01:24:52,391
And there were...
938
01:24:54,045 --> 01:24:57,440
colors, explosions.
939
01:24:57,527 --> 01:25:00,921
It was...
It was like I was in California.
940
01:25:03,968 --> 01:25:05,752
Joao! Let's go!
941
01:25:07,145 --> 01:25:08,712
Give me a slice
of that pizza.
942
01:25:16,937 --> 01:25:19,549
So, you're just gonna
sit here until you die?
943
01:25:22,856 --> 01:25:27,426
No. I'm just gonna relax
for a little while longer.
944
01:25:34,694 --> 01:25:36,479
We could use this.
Joao, take it.
945
01:25:40,222 --> 01:25:41,962
What's this shit? Hey, don't touch that.
946
01:25:42,049 --> 01:25:44,095
What is it? Hey, be careful.
He's sleeping.
947
01:25:46,053 --> 01:25:47,577
Oh! Don't!
948
01:25:49,100 --> 01:25:51,276
Damn. It actually
doesn't look that bad.Cam.
949
01:25:51,363 --> 01:25:53,365
We'll just boil him up.No. I mean it.
950
01:25:53,452 --> 01:25:54,410
You want a bite?
951
01:25:55,367 --> 01:25:56,238
Hmm?
952
01:26:00,242 --> 01:26:01,156
Take it.
953
01:26:02,679 --> 01:26:03,593
Come on.
954
01:26:04,768 --> 01:26:07,074
Shit. You can't--
955
01:26:07,162 --> 01:26:10,121
You can't stand
up, can you?
956
01:26:10,208 --> 01:26:11,122
Huh?
957
01:26:13,298 --> 01:26:16,606
Put... him... back.
958
01:26:20,392 --> 01:26:21,828
You're not allowed
to touch him.
959
01:26:27,921 --> 01:26:29,445
You wanna beat me up?
960
01:26:30,924 --> 01:26:31,838
Hmm?
961
01:26:34,493 --> 01:26:36,800
Try it! Come on!
962
01:26:36,887 --> 01:26:38,715
Take it!
963
01:26:38,802 --> 01:26:41,761
Come on. Stand up.
You hate me, don't you?
964
01:26:41,848 --> 01:26:45,112
You've always fuckin' hated me.
Why don't you just admit it?
965
01:26:45,200 --> 01:26:47,985
Say it!
966
01:26:48,072 --> 01:26:50,379
What the fuck is that?
967
01:26:53,077 --> 01:26:54,165
Holy shit!
968
01:27:00,258 --> 01:27:01,346
We have power?
969
01:27:04,393 --> 01:27:05,829
What the fuck
are you lookin' at?
970
01:27:09,093 --> 01:27:11,791
Stop fuckin' lookin' at me.
971
01:27:14,707 --> 01:27:16,143
What are you
fuckin' lookin' at?
972
01:27:18,363 --> 01:27:19,843
Where the fuck
are you goin'?
973
01:27:21,236 --> 01:27:23,194
You stop fuckin'
lookin' at me, all right?
974
01:27:47,566 --> 01:27:49,220
Stop fucking lookin' at me!
975
01:30:16,019 --> 01:30:17,194
You made it.
71192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.