Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,450 --> 00:00:30,290
KINK.COM: ALTA CALIDAD
EN SAN FRANCISCO
2
00:00:35,610 --> 00:00:39,090
�Hay iluminaci�n aqu� abajo?
3
00:00:41,450 --> 00:00:45,130
No s� qu�...
4
00:00:49,050 --> 00:00:54,570
Ah� hay algo.
Es un poco aterrador.
5
00:00:54,650 --> 00:00:59,530
Es el mismo plano de planta que el de arriba.
Trasladamos aqu� la oficina-
6
00:00:59,610 --> 00:01:03,530
- para dejar m�s
espacio p�blico all�.
7
00:01:03,610 --> 00:01:07,690
Quiero mostrarte algo aqu�.
8
00:01:09,490 --> 00:01:15,450
Dejamos secar nuestras
pinturas de cer�mica en el piso superior.
9
00:01:19,810 --> 00:01:26,250
Ella restaura las pinturas de cer�mica.
Esta es mi hermana.
10
00:01:26,330 --> 00:01:32,130
La pondremos en la pared.
Aqu� est� mi madre.
11
00:01:35,130 --> 00:01:38,410
Aqu� estoy yo en una fiesta swinger.
12
00:01:38,490 --> 00:01:44,410
Creo que estoy enfadado porque estoy
a tope y no puedo soportarlo.
13
00:01:44,490 --> 00:01:49,010
Mark Davis, a mi lado, se divierte mucho.
14
00:01:50,530 --> 00:01:55,410
- Parece que es en el �ltimo piso.
- �Cu�ndo se tom� la foto?
15
00:01:55,490 --> 00:02:00,730
Esta de aqu�
probablemente se haya tomado en 2009.
16
00:02:03,490 --> 00:02:08,370
PETER ACWORTH FUND� KINK.COM
EN SU HABITACI�N DE ESTUDIANTE EN 1997.
17
00:02:08,450 --> 00:02:12,570
No tuvimos que hacer mucho.
18
00:02:12,650 --> 00:02:19,210
Las habitaciones estropeadas no encajan
en otras, las usamos tal como son.
19
00:02:19,290 --> 00:02:26,210
Este sitio de grabaci�n es
el de inodoros de estilo nacional.
20
00:02:26,290 --> 00:02:32,530
Hemos perforado un agujero aqu�
para obtener un agujero de gloria.
21
00:02:32,610 --> 00:02:36,650
Este es nuestro matadero.
22
00:02:37,810 --> 00:02:41,010
Un matadero sucio.
23
00:02:41,090 --> 00:02:46,050
Realmente no entiendo por
qu� el matadero es excitante.
24
00:02:46,130 --> 00:02:49,570
La sangre me pone a cien.
25
00:02:49,650 --> 00:02:53,290
�El edificio de la ciudad es alquilado, o...
26
00:02:53,370 --> 00:02:59,730
No, compramos la casa por...
27
00:02:59,810 --> 00:03:05,770
Disculpa, el sexo en grupo est� por all�.
28
00:03:05,850 --> 00:03:11,170
�Te gustar�a investigarlo?
No s� si puedes filmarlo.
29
00:03:11,250 --> 00:03:14,050
Bueno, nosotros...
30
00:03:14,130 --> 00:03:19,650
Los antiguos propietarios quer�an montar
servidores y tenerlo como oficina.
31
00:03:19,730 --> 00:03:25,050
Se quedaron sin dinero
y cay� en manos de...
32
00:03:25,130 --> 00:03:31,690
... de un prestamista que iba a construir apartamentos.
Tambi�n quebr�.
33
00:03:31,770 --> 00:03:36,850
Quer�a vender y no tuve
que cambiar nada en absoluto.
34
00:03:36,930 --> 00:03:41,650
Vine aqu� y comenc� a filmar
la misma semana, creo.
35
00:03:41,730 --> 00:03:45,090
Est� bien, entonces...
36
00:03:45,170 --> 00:03:49,770
Con el tema que hemos estado preparando toda la semana-
37
00:03:49,850 --> 00:03:55,290
- e inspirado por lo que filmaste-
38
00:03:55,370 --> 00:04:01,970
- para Marty, el burdel...
Hay tres secciones diferentes.
39
00:04:02,050 --> 00:04:07,090
No sigas intentando llevar
las cosas a donde no corresponden.
40
00:04:07,170 --> 00:04:13,810
Me gusta la escuela. Tenemos a un profesor
sentado en una prisi�n horrenda.
41
00:04:13,890 --> 00:04:19,370
�Tiene sentido? No. Pero podemos
hacerlo porque hacemos porno.
42
00:04:19,450 --> 00:04:21,410
S�, solo que ...
43
00:04:21,490 --> 00:04:25,570
- Hola.
- Hola.
44
00:04:25,650 --> 00:04:30,170
- Esto ser� divertido.
- Eso espero.
45
00:04:30,250 --> 00:04:35,770
Al principio, puede ser un poco
dif�cil hacer las cosas bien.
46
00:04:35,850 --> 00:04:42,570
Cuando comiences a follar, sintoniza.
�Has visto los videos de Honey?
47
00:04:42,650 --> 00:04:47,530
- S�, para ver...
- �Qu� has estado haciendo?
48
00:04:47,610 --> 00:04:53,330
- S�, su estilo y tama�o.
- S�, tiene una gran polla.
49
00:04:53,410 --> 00:04:58,130
- �Sexo anal?
- S�, estoy bien entrenada
50
00:05:01,450 --> 00:05:07,130
�Tienes el abrigo
arriba o est� abajo?
51
00:05:07,210 --> 00:05:10,970
Tenemos uno blanco y uno negro.
�Es blanco?
52
00:05:14,490 --> 00:05:17,770
Estoy revisando tu
lista de actividades permitidas.
53
00:05:17,850 --> 00:05:23,050
Tu �ltima grabaci�n con
Spencer Reed, �c�mo fue?
54
00:05:23,130 --> 00:05:29,170
- Estuvo bien.
- Bien, entonces ser�. Dice "me gusta".
55
00:05:29,250 --> 00:05:33,650
- Fui cobarde.
- �Quieres explorar m�s?
56
00:05:33,730 --> 00:05:37,690
- Ciertamente.
- �Quieres probar cosas nuevas?
57
00:05:37,770 --> 00:05:42,570
- Te llevar� a donde quieras.
- Ll�vame a donde quieras.
58
00:05:42,650 --> 00:05:47,170
- As� es como es.
- Ahora es as�...
59
00:05:47,250 --> 00:05:54,050
�Qu� piensas sobre llegar al fondo?
Agotamiento emocional absoluto.
60
00:05:54,130 --> 00:05:59,890
- Podemos hacerlo.
- Liberar todo dentro de ti.
61
00:05:59,970 --> 00:06:04,690
Hoy ser�a un buen d�a, si
tienes mucho que soportar-
62
00:06:04,770 --> 00:06:10,810
- Sea lo que sea, lib�ralo. Grita si quieres,
pero deja que venga de forma natural.
63
00:06:10,890 --> 00:06:15,890
Si no te apetece, d�jalo estar.
Debe ser genuino. �Vale?
64
00:06:15,970 --> 00:06:19,010
Est� bien, entonces...
65
00:06:23,090 --> 00:06:29,770
Dios, eres tan estrecho... Necesitamos
un tubo m�s largo. Lo quiero...
66
00:06:29,850 --> 00:06:35,530
- Tiene las piernas tan largas.
- S�, mido 187 cent�metros.
67
00:06:49,410 --> 00:06:54,770
�Est�s listo, Jesse? "Sabes, lo s�.
No hay nada".
68
00:06:54,850 --> 00:07:00,130
- Te atamos y te atrapamos.
- �S�!
69
00:07:00,210 --> 00:07:04,970
- �Te gusta? Te azotamos
- Bueno.
70
00:07:05,050 --> 00:07:09,930
- Tal vez te golpeemos con un palo.
- No s�... Espera un minuto.
71
00:07:10,010 --> 00:07:15,690
- Podemos golpear un �rbol.
- Hay muchos "podemos".
72
00:07:15,770 --> 00:07:21,050
- No hay mucho seguro.
- Te caliento primero.
73
00:07:21,130 --> 00:07:26,530
- Nos gusta discutir, �te gusta?
- �Seguro Por qu� no?
74
00:07:26,610 --> 00:07:31,890
- Lo intento todo una o dos veces.
- �Podemos echarte un vistazo?
75
00:07:31,970 --> 00:07:35,050
- �Por qu� no?
- Quiero precisi�n.
76
00:07:35,130 --> 00:07:40,010
Los pezones por ejemplo. �Podemos
ponerles pinzas, son sensibles?
77
00:07:40,090 --> 00:07:44,090
- No, est�n completamente muertos.
- �Podemos golpearte en el est�mago?
78
00:07:44,170 --> 00:07:50,090
- Ah, bien solo quieres machacarme, �eh?
- No, tambi�n nos gusta tu culo.
79
00:07:50,170 --> 00:07:54,010
Despu�s del maltrato.
80
00:07:54,090 --> 00:07:59,610
Bueno... Ya veremos. A�n no lo s�.
Nunca lo hab�a intentado antes.
81
00:07:59,690 --> 00:08:05,530
Controlan toda la situaci�n,
por lo tanto, es seguro.
82
00:08:05,610 --> 00:08:11,050
�Por qu� la gente hace eso? No lo s�.
�Por qu� estamos jodidos?
83
00:08:11,130 --> 00:08:15,450
�Por qu� hacemos algo?
Porque sienta bien.
84
00:08:15,530 --> 00:08:20,370
Solo puedo decir que lo hacemos
porque nos sienta bien.
85
00:08:20,450 --> 00:08:23,450
�Te sientes bien, John?
86
00:08:23,530 --> 00:08:28,730
- Sigamos adelante y ya veremos que pasa.
- Si, por supuesto.
87
00:08:28,810 --> 00:08:33,530
- S�... Hacemos lo que quieras.
- No te preocupes, ya digo.
88
00:08:33,610 --> 00:08:39,170
No estoy preocupada. Soy buena en...
Estoy sentada aqu� y mirando.
89
00:08:39,250 --> 00:08:44,370
- Puedo entender a la gente...
- Libre y sin dolor.
90
00:08:44,450 --> 00:08:49,450
Eh, tambi�n he tenido alg�n susto.
91
00:08:49,530 --> 00:08:54,410
- Apaleado y jodido. Atado.
- Eso suena divertido.
92
00:08:54,490 --> 00:08:59,050
- Con el pu�o y follada.
- Estupendo.
93
00:08:59,130 --> 00:09:03,010
- Un buen plan.
- �Estamos de acuerdo?
94
00:09:03,090 --> 00:09:05,130
Manos en la parte posterior.
95
00:09:05,210 --> 00:09:09,250
Crec� en una granja.
No hay nada all�.
96
00:09:09,330 --> 00:09:13,010
Empezaron mis fantas�as de adolescentes.
97
00:09:13,090 --> 00:09:19,330
Ser gay era un gran tab� entonces,
as� que fui por mi cuenta.
98
00:09:21,050 --> 00:09:26,690
Fantaseaba con atar a
los jugadores de f�tbol americano-
99
00:09:26,770 --> 00:09:33,330
- y me los llevaba al granero.
Hab�a mucho camino que desarrollar.
100
00:09:33,410 --> 00:09:37,770
Es excitante.
�Puedes equilibrar eso, Jesse?
101
00:09:37,850 --> 00:09:41,290
�Llega a alg�n lado? �Va todo bien?
102
00:09:41,370 --> 00:09:48,170
Aseg�rate de poner las manos planas.
Es muy tradicional.
103
00:09:48,250 --> 00:09:53,490
Giras el rostro hacia John.
Siempre de cara a la c�mara.
104
00:09:53,570 --> 00:09:58,370
Y entonces le sacamos todo.
105
00:09:58,450 --> 00:10:03,610
- �Est� dura la polla? Mucho.
- Mam�.
106
00:10:03,690 --> 00:10:11,330
Se��lala. "Pero bueno, �se te est�
poniendo dura por mi castigo?"
107
00:10:11,410 --> 00:10:18,210
"Tu peque�a zorra". Si la polla se pone
dura durante el castigo, se��lala.
108
00:10:18,290 --> 00:10:22,370
- Despu�s del desastre...
- �No deber�a hacerlo?
109
00:10:22,450 --> 00:10:28,730
Siempre puedes recuperarla.
No hagas esto.
110
00:10:28,810 --> 00:10:35,010
No es porno.
Si siento que quiere ser recompensado.
111
00:10:35,090 --> 00:10:40,490
- Y solo un poco.
- Ret�rdalo. Te lames el dedo...
112
00:10:40,570 --> 00:10:46,250
Das golpecitos. Aqu� en el hoyo.
"Oh �te corres?"
113
00:10:46,330 --> 00:10:51,650
- "No lo siento por ti".
- Y luego le das un golpe.
114
00:10:51,730 --> 00:10:56,730
- Vaya.
- No te lo diremos.
115
00:10:56,810 --> 00:10:59,890
Dame un poco de energ�a. Empezamos.
116
00:10:59,970 --> 00:11:05,970
Fui a un colegio cat�lico entre
los ocho y los diez a�os de edad.
117
00:11:06,050 --> 00:11:12,130
Ah� fue donde consegu�...
Las monjas... era un desastre.
118
00:11:12,210 --> 00:11:18,690
Ya sabes... Cuando eras desgraciado,
ten�as que estar de buen humor.
119
00:11:18,770 --> 00:11:23,490
Es... Creo que comenz� all�.
120
00:11:23,570 --> 00:11:28,290
Puede ser pol�ticamente
incorrecto, pero...
121
00:11:28,370 --> 00:11:31,970
Haz que diga "S�, se�or".
122
00:11:32,050 --> 00:11:37,250
- �Qu� has dicho?
- S� se�or.
123
00:11:40,450 --> 00:11:44,250
Vamos. Agu�ntalo.
124
00:11:44,330 --> 00:11:47,890
Espera. Bonito y excitante.
125
00:11:47,970 --> 00:11:53,850
Pusiste una mano all� y �l grit�.
Vamos a empezar a hacer esto.
126
00:11:56,210 --> 00:12:00,850
Luego tienes dos tacos de madera detr�s de ti.
�Lo sabes?
127
00:12:00,930 --> 00:12:06,570
- Se sienta de lado para que podamos ver.
- �Debo restregar la entrepierna?
128
00:12:06,650 --> 00:12:10,610
Sabes lo que haces. Eres profesional
129
00:12:10,690 --> 00:12:15,930
Hazlo.
Luego bajas y lo enderezas.
130
00:12:16,010 --> 00:12:20,250
- "Tu peque�o bastardo" y la pisoteas.
- �Mi polla?
131
00:12:20,330 --> 00:12:26,650
Por supuesto, pero puedes
pisarla as�... vamos a mostrarlo.
132
00:12:26,730 --> 00:12:31,610
Puedes pisarla sin hacerle da�o.
Ella lo sabe, pero quiero demostr�rtelo.
133
00:12:31,690 --> 00:12:38,210
- No llevo zapatos.
- Incluso si los llevara... Es...
134
00:12:38,290 --> 00:12:43,850
No duele. Pero si haces as�...
y la dejas...
135
00:12:43,930 --> 00:12:48,810
- Entonces parece doler.
- �Duele esto? S�lo bromeaba.
136
00:12:48,890 --> 00:12:54,210
Ponte de pie.
Lo mismo que cuando bromeo con la polla.
137
00:12:54,290 --> 00:12:57,770
- �Esto duele?
- S�.
138
00:12:57,850 --> 00:13:04,490
- Solo un poco.
- Si hago esto, �entonces? Estoy bromeando
139
00:13:04,570 --> 00:13:10,650
Tenemos que buscar algunos modelos
para el sexo grupal de esclavitud.
140
00:13:10,730 --> 00:13:14,530
Ven a mi oficina cuando tengas tiempo.
141
00:13:14,610 --> 00:13:18,690
- �Tienes un chico?
- �Uno dos tres cuatro? S� que tengo.
142
00:13:18,770 --> 00:13:25,010
Puedo verificar si hay chicos nuevos.
�Ha reclutado m�s?
143
00:13:28,610 --> 00:13:34,610
No los ha entrevistado, por lo que no
sabemos si pueden quedarse quietos.
144
00:13:36,050 --> 00:13:40,490
Hay... No, tampoco es posible.
145
00:13:40,570 --> 00:13:46,130
Quiero decir, �qu� tal... Tal vez
�l va a la escuela los mi�rcoles.
146
00:13:46,210 --> 00:13:50,810
- �El chico peque�o?
- S�, John Smith.
147
00:13:50,890 --> 00:13:55,210
- Se comporta con tanta verg�enza.
- �C�mo?
148
00:13:55,290 --> 00:14:00,410
- Es solo espuma.
- �C�mo?
149
00:14:00,490 --> 00:14:06,850
Simplemente no est� en su sitio y es...
150
00:14:06,930 --> 00:14:12,690
- �Se distraer� f�cilmente?
- S�, lo estoy molestando.
151
00:14:12,770 --> 00:14:18,290
- Est� bien.
- No entiendo lo que est� sucediendo.
152
00:14:18,370 --> 00:14:24,730
Es un ladr�n de vaginas.
No la saca.
153
00:14:26,650 --> 00:14:32,770
- Qu� raro. No lo s�.
- Yo tampoco lo s�.
154
00:14:32,850 --> 00:14:37,810
Te retorciste y gritaste
como un man�aco.
155
00:14:59,570 --> 00:15:02,010
Mierda.
156
00:15:02,090 --> 00:15:07,010
Vale, vale, vale. Ven conmigo, Josh.
157
00:15:07,090 --> 00:15:12,250
- Me pediste que no le hiciera da�o.
- No, yo s� como va esto.
158
00:15:12,330 --> 00:15:17,490
Si te paras en una imagen y no quieres
lastimarle, obtendr�s malas im�genes.
159
00:15:17,570 --> 00:15:22,570
Tiene una palabra de seguridad. Soy
yo quien le protege. P�game.
160
00:15:22,650 --> 00:15:28,330
No, eso est� mal.
Golpear as� est� mal.
161
00:15:28,410 --> 00:15:34,090
- �Es f�cil?
- No, al 50 por ciento. Ida y vuelta.
162
00:15:34,170 --> 00:15:38,450
No. S�. Otra vez. Vale.
163
00:15:38,530 --> 00:15:43,490
Le das de plano.
Los nudillos duelen.
164
00:15:43,570 --> 00:15:49,130
- No, cuando chocan, va.
- De plano.
165
00:15:49,210 --> 00:15:55,570
- Pegas as�.
- No, solo lo parece.
166
00:15:55,650 --> 00:16:01,530
- Ya lo pillo. Es un poco dif�cil...
- Queremos captar el sonido.
167
00:16:01,610 --> 00:16:08,410
Como me golpeaste al principio, duele.
Est� mal. Hay que hacerlo as�
168
00:16:08,490 --> 00:16:13,050
�Sabes? No. Un poco m�s. Algo as�.
169
00:16:13,130 --> 00:16:18,930
As� est� bien. As� no,
no puedo dejar de filmar.
170
00:16:37,850 --> 00:16:40,410
�Mierda!
171
00:16:42,610 --> 00:16:48,210
- �Mierda!
- �No olvides el pecho!
172
00:16:48,290 --> 00:16:52,090
Cambia.
173
00:17:00,650 --> 00:17:05,050
- �Vamos!
- �Venga!
174
00:17:07,650 --> 00:17:12,770
- �Piedad! �Basta!
- Vale, ha sido duro.
175
00:17:16,770 --> 00:17:21,530
- Buen trabajo.
- �Ya termin� con las cuerdas? Estupendo.
176
00:17:21,610 --> 00:17:28,090
Sentir�n el dolor, estar�n cachondos
y desafiar�n sus l�mites.
177
00:17:28,170 --> 00:17:33,610
Deber�a ser una respuesta
tan real como la filmada.
178
00:17:33,690 --> 00:17:39,250
Son las cosas de Kink.
Eso es lo que pasa con el BDSM.
179
00:17:39,330 --> 00:17:43,410
No es solo actuaci�n.
180
00:17:43,490 --> 00:17:49,490
Eso es lo que digo a los modelos.
Queremos una respuesta real.
181
00:17:49,570 --> 00:17:55,490
Nos centramos en lo que
te gusta y disfrutas.
182
00:17:55,570 --> 00:18:01,610
Incluso si tienes miedo a
algunas cosas, hay una respuesta.
183
00:18:01,690 --> 00:18:05,810
Queremos sentimientos
reales, no una actuaci�n.
184
00:18:05,890 --> 00:18:09,730
Pon las manos detr�s de
la espalda y cr�zalas.
185
00:18:09,810 --> 00:18:15,810
Recuerdo cuando era adolescente,
catorce, quince a�os.
186
00:18:15,890 --> 00:18:20,130
Comenz� con la lectura de libros-
187
00:18:20,210 --> 00:18:23,530
- Ni siquiera en c�rculos de BDSM.
188
00:18:23,610 --> 00:18:27,490
Pero estaba emocionada con ello.
189
00:18:30,000 --> 00:18:34,960
Ser capturada, atada...
190
00:18:32,610 --> 00:18:37,570
La idea de ser atrapada, forzada y atada.
191
00:18:38,850 --> 00:18:41,410
O de im�genes en peri�dicos.
192
00:18:41,490 --> 00:18:45,330
O el olor a cuero.
193
00:18:45,410 --> 00:18:49,170
Somos poderes ps�quicos para �l.
194
00:18:48,950 --> 00:18:51,830
Di que se lo vas a meter por la uretra.
�l seguir� el juego.
195
00:18:52,810 --> 00:18:56,010
Vamos con �l.
196
00:18:56,090 --> 00:19:01,690
Dame un �ngulo... y espacio
Solo �ngulo y espacio.
197
00:19:01,770 --> 00:19:09,290
Muchas personas no quieren relacionarse con
el BDSM porque tienen miedo de sus deseos.
198
00:19:10,810 --> 00:19:16,450
Hay partes del BDSM que pueden parecer desagradables
y la intensidad puede ser alta.
199
00:19:16,530 --> 00:19:21,050
Haces cosas que no
deber�as hacer.
200
00:19:21,130 --> 00:19:25,330
Creando un mundo donde los
roles est�n cambiados.
201
00:19:25,410 --> 00:19:30,970
Si �l quiere que uses el gato, hazlo.
No le lleves la contraria.
202
00:19:31,050 --> 00:19:34,410
Estoy confundido. Bueno.
203
00:19:34,490 --> 00:19:39,650
Estamos jodidos contigo.
Si no lo quieres, dilo.
204
00:19:39,730 --> 00:19:44,330
�Entiendes? Di lo que no quieres.
Y ya est�, se acab�.
205
00:19:44,410 --> 00:19:48,290
Aseg�rate de que no lo
quieres en tu polla.
206
00:19:48,370 --> 00:19:53,010
�Comprendes todo el proceso?
De acuerdo, vamos.
207
00:20:07,770 --> 00:20:14,530
Muchos ven el BDSM como maltratos.
Es un error.
208
00:20:20,050 --> 00:20:24,850
Es... Es muy complicado.
209
00:20:24,930 --> 00:20:29,250
El BDSM es confuso para los
espectadores comunes.
210
00:20:29,330 --> 00:20:34,850
Creo que las personas piensan
en seguida que algo horrible ha sucedido-
211
00:20:34,930 --> 00:20:40,730
Quien va a querer esas cosas horribles.
No es "cara a cara".
212
00:20:40,810 --> 00:20:47,890
No funciona para ellos. Es un
instinto de protecci�n humana.
213
00:20:47,970 --> 00:20:52,690
No escuchas a la gente decir:
"Quiero esto".
214
00:20:52,770 --> 00:20:57,810
- �C�mo describiste el segundo latigazo?
- Limitado y h�medo.
215
00:20:57,890 --> 00:21:02,410
Limitado y h�medo.
Dime c�mo se siente esto.
216
00:21:03,730 --> 00:21:08,170
- �C�mo lo has sentido?
- Duro pero no profundo.
217
00:21:10,410 --> 00:21:16,330
Les decimos a las chicas que no
act�en, sino que sean ellas mismas.
218
00:21:16,410 --> 00:21:22,370
Lo importante es la reacci�n de la persona,
no la de la estrella del porno.
219
00:21:22,450 --> 00:21:27,090
No puedes fingir, porque se nota.
220
00:21:27,170 --> 00:21:30,770
Si no lo disfrutas,
parece evidente.
221
00:21:30,850 --> 00:21:36,410
El porno com�n es muy falso.
Pueden simular tantos orgasmos.
222
00:21:36,490 --> 00:21:42,210
Nosotros no. Si la chica no est� bien
no enga�amos con el dolor.
223
00:21:42,290 --> 00:21:47,410
Entonces no ver�amos a la
chica en una situaci�n real.
224
00:21:54,650 --> 00:21:57,370
Oh, eso fue...
225
00:21:59,050 --> 00:22:03,570
- Pueden seguir en la siguiente escena.
- Suena bien.
226
00:22:03,650 --> 00:22:07,210
Es divertido, de verdad.
227
00:22:07,290 --> 00:22:12,890
Muestra lo separados que est�n
el cerebro y el cuerpo.
228
00:22:12,970 --> 00:22:19,090
Me gusta "la victoria del esp�ritu sobre la carne"
y excluir cosas-
229
00:22:19,170 --> 00:22:25,610
- y observar que algunos no son tan
f�ciles de echar fuera como otras.
230
00:22:25,690 --> 00:22:30,370
Te est�s probando a ti misma.
231
00:22:30,450 --> 00:22:37,170
Si alguna vez me secuestran y
atan, entonces estoy preparada.
232
00:22:37,250 --> 00:22:42,290
Es dif�cil de explicar.
Es como correr una marat�n.
233
00:22:42,370 --> 00:22:46,450
El hombre expone el cuerpo
a cualquier esfuerzo.
234
00:22:46,530 --> 00:22:51,370
Es emocional y f�sicamente agotador.
Despu�s piensas:
235
00:22:51,450 --> 00:22:57,850
"Soy la m�s fuerte del mundo.
�Viste lo que pas�? �Lo hice!"
236
00:22:57,930 --> 00:23:01,450
Pi�nsalo.
Si estuvieras con alguien-
237
00:23:01,530 --> 00:23:06,010
- que dijo: "Me gusta eso,
pero no eso y eso". Bueno.
238
00:23:06,090 --> 00:23:10,730
Est� claro.
Sabes qu� hacer y qu� no hacer.
239
00:23:10,810 --> 00:23:18,290
De cualquier manera, tienes relaciones
sexuales y son buenas o no tienes que hacerlo.
240
00:23:19,610 --> 00:23:23,810
Esto es BDSM. "Me gusta el estrangulamiento,
pero no me llames zorra".
241
00:23:23,890 --> 00:23:29,410
"Quiero ser dominado. Quiero ser sumiso".
Hay reglas.
242
00:23:29,490 --> 00:23:34,530
Y cada uno decide
sobre s� mismo.
243
00:23:34,610 --> 00:23:38,530
El sumiso es determinante.
244
00:23:38,610 --> 00:23:44,290
En los juegos de dominancia,
es el sumiso quien dice:
245
00:23:44,370 --> 00:23:49,610
"Quiero ser microfilmado y pegado. Me gusta
esto y esto. Lo que sea que les guste".
246
00:23:49,690 --> 00:23:55,650
Dan permiso al dominante para
que sea s�dico y dominante.
247
00:23:55,730 --> 00:23:58,250
Si lo dicen, no hay m�s que hablar.
248
00:23:58,330 --> 00:24:02,970
Algunos est�n demasiado intimidados
para decir adelante y cruzar sus fronteras.
249
00:24:03,050 --> 00:24:07,450
Entonces la experiencia ser� negativa.
Eso es innecesario.
250
00:24:07,530 --> 00:24:13,730
Nunca dejo que ocurra.
Yo no.
251
00:24:13,810 --> 00:24:17,810
- Nunca deber�a ser negativa.
- No tiene que ser asi.
252
00:24:17,890 --> 00:24:22,490
Puedes exprimirta mucho
sin que sea negativa.
253
00:24:22,570 --> 00:24:26,570
Lo m�s importante es la comunicaci�n.
254
00:24:26,650 --> 00:24:32,490
La palabra de seguridad lo hace posible durante
la escena, por lo que no la destruye.
255
00:24:32,570 --> 00:24:37,170
Mi experiencia en el BDSM
es en el dolor.
256
00:24:37,250 --> 00:24:41,370
Me gusta el dolor, as�
que fue lo que me trajo aqu�.
257
00:24:41,450 --> 00:24:46,650
Mi regla como dominante es que
todo lo que le hago a las mujeres aqu�-
258
00:24:46,730 --> 00:24:50,170
- debo haberlo experimentado yo mismo.
259
00:24:50,250 --> 00:24:54,010
Hay algo incre�ble
acerca de los orgasmos-
260
00:24:54,090 --> 00:25:00,450
- la mezcla de endorfinas
y adrenalina con el dolor.
261
00:25:00,530 --> 00:25:03,650
Algunos no entienden por qu� gusta eso.
262
00:25:03,730 --> 00:25:09,610
Consigues orgasmos explosivos cuando
encuentras el equilibrio correcto.
263
00:25:09,690 --> 00:25:12,010
Est� lista.
264
00:25:12,090 --> 00:25:17,850
Me gustan las ligaduras. Estar
atada e incapaz de moverme.
265
00:25:17,930 --> 00:25:24,050
Los sumisos son los esclavos.
Habilitan el cambio de poder.
266
00:25:24,130 --> 00:25:28,050
Para entregar su poder al compa�ero.
267
00:25:28,130 --> 00:25:32,810
Cuando es duro de aguantar, con
mucho dolor y energ�a sexual-
268
00:25:32,890 --> 00:25:36,890
- est� subordinado a
un estado especial.
269
00:25:39,850 --> 00:25:47,090
Libera dopamina y otros
qu�micos en el cerebro.
270
00:25:47,170 --> 00:25:52,090
Da una patada incre�ble,
euf�rica y natural.
271
00:25:52,170 --> 00:25:55,850
Esa es la clave. Mucha gente lo hace
272
00:25:55,930 --> 00:26:00,330
- la elevaci�n natural que da.
273
00:26:00,410 --> 00:26:04,650
Es como tomar �xtasis y
fumar al mismo tiempo
274
00:26:04,730 --> 00:26:08,890
- sin drogas.
El cerebro lo hace por si mismo.
275
00:26:08,970 --> 00:26:13,410
Si no lo has experimentado,
te est�s perdiendo algo.
276
00:26:13,490 --> 00:26:20,690
A quienes les gusta ser azotados
y tener grandes moretones y heridas
277
00:26:20,770 --> 00:26:26,610
- consiguen sensaciones sexuales euf�ricas.
Esa es la clave.
278
00:26:26,690 --> 00:26:30,890
Al final todo es sexual.
279
00:26:38,890 --> 00:26:43,170
�Gracias! �Siete!
280
00:26:50,330 --> 00:26:53,930
�Gracias! �Diez!
281
00:26:54,970 --> 00:26:58,450
�Gracias! �Diecisiete!
282
00:27:08,970 --> 00:27:12,290
�Gracias! �Dieciocho!
283
00:27:20,370 --> 00:27:23,370
�M�rame!
284
00:27:32,570 --> 00:27:35,170
Despierta.
285
00:27:37,490 --> 00:27:41,370
- �Cu�ntas veces te corriste?
- Dieciocho, creo.
286
00:27:41,450 --> 00:27:45,090
S�, dijiste dieciocho.
287
00:27:47,530 --> 00:27:53,490
�Sabes por qu� te detuve?
�Lo sabes?
288
00:27:53,570 --> 00:27:58,610
- No.
- Tus ojos se dieron la vuelta y desaparecieron.
289
00:28:01,250 --> 00:28:05,090
�Alguna vez te has corrido
tantas veces?
290
00:28:06,730 --> 00:28:12,330
- No, ni de lejos.
- Es completamente diferente, �verdad?
291
00:28:14,330 --> 00:28:18,730
- Cambiad el �ngulo.
- Limpiate los dedos. Bueno.
292
00:28:20,090 --> 00:28:24,570
- �Est�s bien? �Te encuentras bien?
- S�. Me cuesta respirar.
293
00:28:24,650 --> 00:28:29,170
S�, est�n sucediendo muchas cosas.
�Vas a aguantar unos minutos?
294
00:28:29,250 --> 00:28:32,490
- S�.
- Bueno.
295
00:28:37,370 --> 00:28:42,650
Es duro. Cada vez que agita un orgasmo,
te recorre entera.
296
00:28:43,730 --> 00:28:47,730
El cintur�n que te rodea la cintura
tambi�n te limita la respiraci�n-
297
00:28:47,810 --> 00:28:51,090
cuando tus brazos se mueven con �l.
298
00:28:51,170 --> 00:28:56,490
No hemos hecho nada, t� lo has hecho todo.
Tienes buen aspecto.
299
00:28:56,570 --> 00:29:01,450
Voy a disfrutar del espect�culo.
300
00:29:10,730 --> 00:29:15,210
�No te olvides de contar!
301
00:29:15,290 --> 00:29:18,690
�Gracias! �Tres!
302
00:29:20,090 --> 00:29:22,930
�Cuatro!
303
00:29:24,090 --> 00:29:28,330
- �Gracias! �Cinco!
- �No olvides la cuenta!
304
00:29:37,490 --> 00:29:42,730
Bien. El cuarto es TS Pussyhunter
(TS Cazaco�os).
305
00:29:42,810 --> 00:29:47,810
El primero que me gust�.
Era TS y una mujer.
306
00:29:47,890 --> 00:29:52,050
Necesito un sitio web.
Estoy mirando hoy.
307
00:29:52,130 --> 00:29:56,290
El otro lado que hemos
hecho es Animated Kink II.
308
00:29:56,370 --> 00:30:03,690
Hay problemas con eso.
Especialmente en el idioma.
309
00:30:03,770 --> 00:30:09,850
Todo lo que tenga tent�culos se ve como una
amenaza, incluso si est� firmado.
310
00:30:09,930 --> 00:30:15,890
No sab�a que fueran tan
estrictos, pero parece ser as�.
311
00:30:15,970 --> 00:30:20,730
Hay tipos de contenido que los
servicios de pago no aceptan.
312
00:30:20,810 --> 00:30:27,250
Todo lo que implica violaci�n o
contiene palabras como "compulsi�n" -
313
00:30:27,330 --> 00:30:33,050
- No podemos darnos por vencidos.
Tenemos cuidado de no fallar en eso.
314
00:30:33,130 --> 00:30:35,810
Tenemos entrevistas antes y despu�s.
315
00:30:35,890 --> 00:30:40,730
�Tambi�n es aplicable la prohibici�n de
lo abiertamente homosexual?
316
00:30:40,810 --> 00:30:46,730
Solo porque se llame hetero a todo
el que toque una vagina.
317
00:30:46,810 --> 00:30:52,050
Es su definici�n de
hombre heterosexual.
318
00:30:52,130 --> 00:30:57,370
Algunos contenidos les gustan a unos
pero no a otros. Como la orina.
319
00:30:57,450 --> 00:31:04,730
Algunos no quieren ver mear,
para otros est� bien.
320
00:31:04,810 --> 00:31:11,730
Entonces... Y las cosas cambian.
A veces cambian, es dif�cil.
321
00:31:11,810 --> 00:31:16,010
- Hola, �c�mo fue la grabaci�n?
- Bien, bien.
322
00:31:18,490 --> 00:31:22,410
- �C�mo fue eso?
- Fui enga�ado por una m�quina.
323
00:31:22,490 --> 00:31:27,090
Estaba asustada. Me ofrecieron
ataduras con apliques-
324
00:31:27,170 --> 00:31:32,970
- pero alguien dijo que no me gustar�a.
Entonces me pareci� f�cil.
325
00:31:33,050 --> 00:31:39,210
Es un poco intenso, o
muy intenso, pero-
326
00:31:39,290 --> 00:31:42,930
pero es realmente incre�ble.
327
00:31:43,010 --> 00:31:48,410
Las ligaduras no me molestan, sin
pinzas ni l�tigos.
328
00:31:48,490 --> 00:31:53,570
Las mujeres que quieren ser modelos
tienen historias variadas.
329
00:31:53,650 --> 00:31:59,410
Algunas quieren explorar su
sexualidad y ganar algo de dinero.
330
00:31:59,490 --> 00:32:04,090
Es sorprendente.
Otras quieren ser estrellas porno.
331
00:32:04,170 --> 00:32:10,330
"Quiero que sea mi carrera y
crear una figura de rol".
332
00:32:10,410 --> 00:32:16,130
Tambi�n es incre�ble.
Otras simplemente siente curiosidad. Nada m�s.
333
00:32:16,210 --> 00:32:22,250
Las mujeres empiezan con esto
por razones tan variadas.
334
00:32:22,330 --> 00:32:25,370
Ninguna es err�nea.
335
00:32:25,450 --> 00:32:31,090
Las ataduras son muy divertidas.
�No las has probado? Me encantan.
336
00:32:31,170 --> 00:32:37,370
Lo hice antes del porno.
Solo im�genes fijas, sin v�deos.
337
00:32:37,450 --> 00:32:42,610
No quiero sentirlo, sino
hacerlo a otra persona.
338
00:32:42,690 --> 00:32:46,810
Quer�a saber como era la
sensaci�n de sumisi�n-
339
00:32:46,890 --> 00:32:53,130
- y experimentar diferentes niveles
para saber a qu� expongo a los dem�s.
340
00:32:53,210 --> 00:32:58,330
Soy dominante en privado,
no me gusta ser dominada.
341
00:32:58,410 --> 00:33:05,450
Estoy confundida. Soy sumisa en privado,
pero quiero dominar en las pel�culas.
342
00:33:05,530 --> 00:33:08,730
- �Chicos o chicas?
- Ambos.
343
00:33:08,810 --> 00:33:11,330
Con otras compa��as pornogr�ficas-
344
00:33:11,410 --> 00:33:17,730
- las chicas aparecen y no saben
qu� van a hacer o qui�n es el compa�ero.
345
00:33:17,810 --> 00:33:24,250
Es desagradable. Quieren saberlo
todo y contribuir a ello.
346
00:33:24,330 --> 00:33:28,970
Ella tiene sexo anal con
un chico y una chica-
347
00:33:29,050 --> 00:33:35,250
- en un papel sumiso
si es eso lo que quiere.
348
00:33:35,330 --> 00:33:40,370
�Ha tenido sexo anal antes?
349
00:33:40,450 --> 00:33:47,370
- �Cu�les son las se�ales de advertencia?
- Cuando no saben nada.
350
00:33:47,450 --> 00:33:51,890
No solo no lo han probado,
sino que no saben lo que quieren.
351
00:33:51,970 --> 00:33:55,290
�Se siente c�moda con nuestro contenido?
352
00:33:55,370 --> 00:34:00,930
A menudo no saben lo que quieren.
"�Qu� pintas en esta entrevista?"
353
00:34:01,010 --> 00:34:06,410
"No has visto la p�gina web y no
sabes lo que te gusta ni lo que quieres".
354
00:34:06,490 --> 00:34:14,250
No dejaremos que te aten y te machaquen
cuando no sabes lo que quieres.
355
00:34:14,330 --> 00:34:21,130
Pero dicen: "Quiero probar esto, lo
he probado alguna vez en privado".
356
00:34:21,210 --> 00:34:25,890
"No tengo experiencia, pero
quiero probar esto por..."
357
00:34:25,970 --> 00:34:31,450
Pueden explicarlo de una
manera sobria, tan segura.
358
00:34:31,530 --> 00:34:36,850
Bien. Estupendo. Voy a concertarla.
359
00:34:36,930 --> 00:34:40,970
�Debo enviar una confirmaci�n
sobre la grabaci�n?
360
00:34:41,050 --> 00:34:47,530
Hola, tengo una pregunta para ti.
Ven al campo de tiro cuando tengas tiempo.
361
00:34:47,610 --> 00:34:52,970
Dame cinco minutos, estoy
montando un agujero de gloria.
362
00:34:53,050 --> 00:34:58,770
- Entendido. Gracias.
- Ven cuando el agujero de la gloria est� listo.
363
00:34:58,850 --> 00:35:03,650
No funciona todav�a,
pero puedes probarlo.
364
00:35:03,730 --> 00:35:08,370
La gente probablemente piense
que estamos completamente locos
365
00:35:08,450 --> 00:35:12,730
- qui�n querr�a meter en jaulas
a chicas y maricas tontos.
366
00:35:12,810 --> 00:35:20,090
Cuando vuelves a casa, te das cuenta de que la mayor�a
de las personas se van a casa y son normales.
367
00:35:20,170 --> 00:35:25,650
Llevan ropa normal de grandes almacenes.
368
00:35:25,730 --> 00:35:29,850
No tienen cors�s en casa y est�n
tan jodidos como aqu�.
369
00:35:32,450 --> 00:35:38,530
A nuestra manera, nuestro porno
parece incre�blemente creativo.
370
00:35:38,610 --> 00:35:45,570
Es para personas que quieren correrse,
pero hay potencial creativo.
371
00:35:45,650 --> 00:35:49,770
Est� en l�nea con las pel�culas de los a�os setenta.
372
00:35:49,850 --> 00:35:57,530
El porno funciona as�. Puedes hacer cualquier
cosa si la gente lo hace bromeando.
373
00:35:57,610 --> 00:36:04,810
Puedes incluir todas tus ideas locas,
con tal de que se ajusten a la pel�cula.
374
00:36:04,890 --> 00:36:11,970
Llegar aqu� y crear fue un sue�o
que se hizo realidad.
375
00:36:12,050 --> 00:36:16,490
Cuando sucedi�, me
alegr� mucho de haber venido aqu�.
376
00:36:16,570 --> 00:36:21,850
- �Cu�les son los mayores prejuicios de la gente?
- �Sobre el BDSM o el porno?
377
00:36:21,930 --> 00:36:25,610
Que somos locos y violadores.
378
00:36:25,690 --> 00:36:31,010
A menudo escuchamos que
abusamos de las mujeres.
379
00:36:31,090 --> 00:36:37,890
La �nica que me echaba en cara
el trabajar en el porno era una ex.
380
00:36:37,970 --> 00:36:41,890
Dec�a: "Contribuyes a la opresi�n de la gente".
381
00:36:41,970 --> 00:36:45,290
"Est�s en tu peor momento".
382
00:36:45,370 --> 00:36:50,330
"Los a�os de aprendizaje se recuerdan como
lo peor antes de encontrar a Dios".
383
00:36:50,410 --> 00:36:55,690
Fue dificil. Ella no ha vuelto a hablar
conmigo desde entonces.
384
00:36:55,770 --> 00:37:00,290
Esa visi�n es probablemente la normal.
La gente se llama a s� misma liberal
385
00:37:00,370 --> 00:37:04,850
- pero tienen problemas con amigos
que trabajan en la pornograf�a.
386
00:37:04,930 --> 00:37:09,810
Hola, soy Tom Cat. Vamos a trabajar juntos hoy.
387
00:37:09,890 --> 00:37:14,050
- Hoy es en directo, �han dicho eso?
- S�.
388
00:37:14,130 --> 00:37:19,410
- �Has follado cpm una m�quina?
- S�, con una sybian.
389
00:37:19,490 --> 00:37:22,570
Me result� un poco inc�moda.
390
00:37:22,650 --> 00:37:28,970
Visit� la p�gina web y vi los modelos
de Hitachi. Son incre�bles
391
00:37:29,050 --> 00:37:34,050
Bueno. No los pondr�n en marcha
durante cuatro horas. Nos tomamos descansos.
392
00:37:34,130 --> 00:37:38,210
- �Cu�nto tiempo llevas haciendo porno?
- Un a�o.
393
00:37:38,290 --> 00:37:42,130
De modo que no es la primera vez.
�Tienes alguna pregunta?
394
00:37:42,210 --> 00:37:46,170
En realidad un mill�n, pero no ahora.
395
00:37:46,250 --> 00:37:51,090
T�mate tu tiempo para vernos en media hora.
Hasta luego.
396
00:37:51,170 --> 00:37:55,970
Si no te va el BDSM, entonces f�cilmente
creer�s que defiende la violaci�n
397
00:37:56,050 --> 00:37:59,210
o la humillaci�n de las mujeres.
398
00:38:01,210 --> 00:38:07,850
Es m�s f�cil que entender por qu�
alguien quiere hacerlo y mostrarlo.
399
00:38:07,930 --> 00:38:13,810
- �Por qu� es un buen d�a?
- Es brillante.
400
00:38:13,890 --> 00:38:17,930
Y es muy t�mida.
401
00:38:18,010 --> 00:38:23,610
Se siente bien. Estaremos aqu�. Lo siento.
402
00:38:23,690 --> 00:38:30,850
Creo que es una buena mezcla
entre aventurera y sincera.
403
00:38:30,930 --> 00:38:36,090
Es �nica. Tenemos cuatro horas
para filmar y una hora antes-
404
00:38:36,170 --> 00:38:40,050
hacemos que la chica conf�e en nosotros.
405
00:38:40,130 --> 00:38:45,490
Mira a la c�mara si te apetece.
No tienes que hacerlo.
406
00:38:45,570 --> 00:38:51,770
- �Puedo hablar contigo?
- Si quieres s�. Intentamos desaparecer
407
00:38:51,850 --> 00:38:57,810
Me visto, pongo una m�quina entre
tus piernas y la enciendo.
408
00:38:59,210 --> 00:39:03,330
Es lo �nico desagradable.
409
00:39:03,410 --> 00:39:08,450
Es importante que la modelo sepa
que todos la ponemos en primer lugar.
410
00:39:08,530 --> 00:39:11,370
No hacemos nada que ella no quiera.
411
00:39:30,690 --> 00:39:35,610
�C�mo lo notas, Shane?
- Es agradable.
412
00:39:52,890 --> 00:39:57,330
Eso es satisfactorio
Profesionalmente, puedo decir:
413
00:39:57,410 --> 00:40:04,210
"Va bien, funciona. Es sencillo.
Lo estoy haciendo bien."
414
00:40:04,290 --> 00:40:10,850
A nivel personal, uno ve a alguien
teniendo una experiencia incre�ble.
415
00:40:10,930 --> 00:40:17,930
Notas cuando algo va m�s all� de todo
lo que alguna vez hab�a experimentado-
416
00:40:18,010 --> 00:40:22,450
- y se corren porque no les importa.
No saben d�nde estamos.
417
00:40:22,530 --> 00:40:27,410
Por lo general son bombas de excitaci�n.
Se salen. Ahora se vuelven locas.
418
00:40:27,490 --> 00:40:30,690
Ni siquiera lo notan.
419
00:40:35,330 --> 00:40:40,210
Se salen de eso
es como una transformaci�n.
420
00:40:40,290 --> 00:40:45,410
Entonces no puedo mantener m�s mi m�scara.
421
00:40:45,490 --> 00:40:48,610
"Mierda. Esto es incre�ble".
422
00:40:55,210 --> 00:41:02,010
De acuerdo, hoy hacemos algo
en donde haces un descanso.
423
00:41:02,090 --> 00:41:05,930
Pero hay una cosa-
424
00:41:06,010 --> 00:41:10,770
- ella recibe 1000 d�lares
extra si se aleja de ti.
425
00:41:10,850 --> 00:41:16,690
Es importante.
Quiero ver una coincidencia real.
426
00:41:16,770 --> 00:41:22,170
- No deber�a fingir que lucha.
- No los conseguir�.
427
00:41:22,250 --> 00:41:28,650
�Te sientes bien para hacer una
escena en la que tratas de escapar?
428
00:41:28,730 --> 00:41:34,170
- Probablemente no tenga ninguna posibilidad.
- No se trata de eso.
429
00:41:34,250 --> 00:41:41,290
- T� solo tienes que intentarlo de verdad.
- No quiero escaparme.
430
00:41:41,370 --> 00:41:46,850
- Sin flechas, �sabes?
- Ni golpes en los senos tampoco, �vale?
431
00:41:46,930 --> 00:41:51,290
Ten cuidado, �vale?
432
00:41:51,370 --> 00:41:58,210
No crec� sin verg�enza.
Durante mi educaci�n, sent�a...
433
00:41:59,410 --> 00:42:05,930
Nadie me ense�� a sentir
verg�enza, pero creo...
434
00:42:06,010 --> 00:42:11,370
Para m� hay un v�nculo directo
entre las cosas que me excitan
435
00:42:11,450 --> 00:42:16,410
- y las cosas que veo como repugnantes,
inapropiadas o incorrectas.
436
00:42:16,490 --> 00:42:21,210
Cuando crec�, desnudarme
me hac�a pensar en el sexo.
437
00:42:21,290 --> 00:42:28,290
Estaba tan sorprendida, sin embargo, ve�a
esa escena de Flashdance una y otra vez.
438
00:42:28,370 --> 00:42:32,410
Algo hac�a que me excitara.
439
00:42:33,930 --> 00:42:39,290
Eh, t�. �No deber�a decir "Hola, t�"?
440
00:42:39,370 --> 00:42:43,970
Ten�a que decir algo.
Me estaba mirando...
441
00:42:44,050 --> 00:42:51,650
Crear im�genes sexuales es un regalo.
Eso es lo que quiero hacer.
442
00:42:51,730 --> 00:42:58,090
En la universidad, fue cuando junt�
la sexualidad y la fotograf�a...
443
00:42:58,170 --> 00:43:02,850
- fueron mis fotograf�as
siempre fuertemente sexuales
444
00:43:02,930 --> 00:43:07,850
�Qui�n es? �Qui�n es?
445
00:43:10,050 --> 00:43:15,130
�Que demonios? �No! �Qu�?
446
00:43:15,210 --> 00:43:20,850
- �Dejadme!
- Atadla.
447
00:43:20,930 --> 00:43:26,490
- �D�jame, qu�tame eso!
- Deja de retorcerte, y te lo quito.
448
00:43:26,570 --> 00:43:31,770
�D�jame! �D�jame!
449
00:43:31,850 --> 00:43:36,290
- S�, ahora.
- �Fuera de aqu�!
450
00:43:38,650 --> 00:43:42,130
�Socorro!
451
00:43:44,130 --> 00:43:48,770
Si contin�as, te cortaremos.
452
00:43:55,610 --> 00:44:00,890
- La bolsa no funciona conmigo.
- Vamos a probar suerte nuevamente entonces.
453
00:44:03,850 --> 00:44:10,010
- �Va todo bien?
- La bolsa me impide respirar.
454
00:44:10,090 --> 00:44:15,810
- �Est� demasiado apretada alrededor del cuello?
- No puedo respirar.
455
00:44:19,370 --> 00:44:24,170
�Te sientes mejor ahora?
Respira profundamente.
456
00:44:24,250 --> 00:44:28,410
- �Quieres agua?
- Quiero que me quiten la bolsa.
457
00:44:28,490 --> 00:44:32,250
Te lo quitamos, pero no cuando estamos filmando.
458
00:44:32,330 --> 00:44:38,330
A veces las personas notan que es
m�s dif�cil de lo que esperaban.
459
00:44:38,410 --> 00:44:45,890
Siempre adapto la escena
a lo que pueden hacer.
460
00:44:45,970 --> 00:44:51,090
Volvemos a plena escena.
Respira profundo. �Acci�n!
461
00:44:55,090 --> 00:44:59,170
Algunas escenas son mucho
m�s dif�ciles que otras.
462
00:44:59,250 --> 00:45:03,610
Siempre me quedo dentro de
los l�mites de la modelo.
463
00:45:03,690 --> 00:45:09,690
Les aclaro que ellas deciden y no vamos
a ir m�s all� de lo que ellos quieran.
464
00:45:09,770 --> 00:45:13,330
Debemos recordar que esto no funciona.
465
00:45:13,410 --> 00:45:17,090
No funciona con ella.
466
00:45:17,170 --> 00:45:21,770
Estoy haciendo algo que le gusta.
467
00:45:21,850 --> 00:45:27,210
Debe hacerlo con su novio,
interpretado por uno de los muchachos.
468
00:45:27,290 --> 00:45:33,610
Mark, John o cualquiera. Est�n
sentados en el sof� y hace calor.
469
00:45:33,690 --> 00:45:37,450
Llaman y dice:
"�Qui�n es?"
470
00:45:37,530 --> 00:45:42,890
�l dice:
"�Recuerdas la fantas�a de la que hablabas?"
471
00:45:42,970 --> 00:45:48,850
Ella dice: "�A qu� te refieres?"
Que entran ellos y hay sexo en grupo.
472
00:45:53,330 --> 00:45:58,370
- �Pastel o queso?
- �Te refieres a tarta de queso, o...
473
00:46:00,730 --> 00:46:06,050
- Oc�pate del tuyo.
- La tarta de queso no es un pastel.
474
00:46:06,130 --> 00:46:11,890
- Siempre me lo he preguntado.
- Tambi�n me gusta el pastel de carne.
475
00:46:13,610 --> 00:46:18,210
Esto es lo que mi chico quiere
tener en su cumplea�os:
476
00:46:18,290 --> 00:46:24,610
una pila de donuts, tocino alrededor
y crema en la parte superior.
477
00:46:24,690 --> 00:46:30,290
- No lo conseguir�.
�Entendi� la idea?
478
00:46:30,370 --> 00:46:36,530
No le gusta el pastel ni el helado.
Le gusta la comida sana de los monjes.
479
00:46:36,610 --> 00:46:44,130
Monjes veganos con tocino
Mierda, �eh? �l llena nueve.
480
00:46:44,210 --> 00:46:49,090
Se vuelve org�nico, debe ser eso.
481
00:46:49,170 --> 00:46:55,810
- �En qu� piensas cuando te corres?
- Bueno... Es embarazoso.
482
00:46:55,890 --> 00:47:02,210
- Venga dilo.
- En Keanu Reeves.
483
00:47:02,290 --> 00:47:07,570
�Qu�? Ahora tienes que dec�rmelo.
�Qu� est� haciendo?
484
00:47:07,650 --> 00:47:13,330
- Es una escena completa.
- Cu�ntanos todos los detalles.
485
00:47:13,410 --> 00:47:18,130
La gente piensa en una agradable,
chica salvaje, de dieciocho a�os
486
00:47:18,210 --> 00:47:23,130
- y un peludo, sudoroso,
maloliente taca�o-
487
00:47:23,210 --> 00:47:27,210
con un minipene debajo de su
vientre golpe�ndola por dinero.
488
00:47:27,290 --> 00:47:31,170
Ella mira a la c�mara y se est� volviendo loca.
489
00:47:31,250 --> 00:47:34,810
Es el estereotipo de la pornograf�a.
490
00:47:34,890 --> 00:47:39,450
�Una visi�n profunda sobre el porno?
491
00:47:42,570 --> 00:47:45,690
�Qu� contradicci�n!
492
00:47:45,770 --> 00:47:50,730
�Una mirada al porno?
�C�mo se llega?
493
00:47:52,090 --> 00:47:56,090
Yo... Tuve una buena educaci�n.
494
00:47:56,170 --> 00:48:01,810
Ten�a buenos padres, no
tengo complejos de libro.
495
00:48:01,890 --> 00:48:06,330
Me encanta hacer porno.
496
00:48:06,410 --> 00:48:10,650
Adoro la carne.
497
00:48:10,730 --> 00:48:16,330
Ciertamente me ayuda, pero
soy un poco ofensiva.
498
00:48:18,570 --> 00:48:24,690
Creo que... debes hacer lo que te gusta
si no hace da�o a nadie.
499
00:48:24,770 --> 00:48:29,730
- Lo que hago no hace da�o a nadie.
- Muy bonito. Arriba el culo
500
00:48:32,250 --> 00:48:39,690
Creo que la gente las ve como mujeres ca�das y
quiere proteger a las mujeres de eso.
501
00:48:39,770 --> 00:48:47,290
Es m�s f�cil creer que hay un grupo
de mujeres que deben ser protegidas
502
00:48:47,370 --> 00:48:53,330
- que que haya mujeres que toman decisiones
conscientes, de adultas-
503
00:48:53,410 --> 00:48:58,570
- que tienen un trabajo donde
ganan dinero con su cuerpo.
504
00:48:58,650 --> 00:49:03,370
Creo que eso asusta a la gente.
505
00:49:03,450 --> 00:49:10,890
Es demasiado f�cil
agruparlas con las prostitutas.
506
00:49:21,490 --> 00:49:28,050
�Por qu� se considera infravalorado
explorar la sexualidad para los dem�s?
507
00:49:28,130 --> 00:49:31,810
Nadie hace esa pregunta.
508
00:49:31,890 --> 00:49:38,650
Se supone que la sexualidad es algo
que se hace contra las mujeres.
509
00:49:40,970 --> 00:49:47,810
Que ellas no lo controlan. Que no toman
sus propias decisiones sobre sexualidad-
510
00:49:47,890 --> 00:49:51,450
-y c�mo son retratadas
511
00:49:51,530 --> 00:49:57,770
O son demasiado est�pidas para decidir
qu� le est�n haciendo a la c�mara.
512
00:49:57,850 --> 00:50:01,210
Ni siquiera entiendo la pregunta.
513
00:50:01,290 --> 00:50:06,650
Quedan dos minutos. No te quedes ah� parada.
514
00:50:06,730 --> 00:50:12,970
�Quieres escapar? L�rgate entonces.
515
00:50:30,210 --> 00:50:36,250
�Cu�l es tu respuesta a la pregunta
"C�mo puedes ser feminista y hacer porno"?
516
00:50:36,330 --> 00:50:41,770
Bien...
Lo veo as�, muy simplificado.
517
00:50:41,850 --> 00:50:46,010
En el caso de la pornograf�a,
hay dos tipos de feministas.
518
00:50:46,090 --> 00:50:51,610
Aquellas que son positivas hacia el sexo y
aquellas que son negativas hacia el sexo.
519
00:50:51,690 --> 00:50:55,850
Yo soy positiva hacia el sexo.
520
00:50:59,090 --> 00:51:06,850
Estoy a favor de las mujeres. Las mujeres que
trabajan con nosotros hacen una elecci�n-
521
00:51:06,930 --> 00:51:14,210
- para compartir un momento �ntimo
con nosotros y el resto del mundo.
522
00:51:14,290 --> 00:51:18,210
Esa elecci�n debe ser respetada.
523
00:51:18,290 --> 00:51:23,850
No todas hacen esa elecci�n,
pero muchas hacen esa elecci�n.
524
00:51:23,930 --> 00:51:30,570
Tengo que respetar y apoyar eso.
525
00:51:35,050 --> 00:51:40,650
Alto. �Qui�n ha estado en una jaula de perros?
Apesta.
526
00:51:40,730 --> 00:51:46,770
Los zapatos de alguien huelen a mierda.
527
00:51:46,850 --> 00:51:51,610
Parece que soy yo.
528
00:51:55,570 --> 00:52:00,610
- �Puedo hacer una foto?
- Claro.
529
00:52:00,690 --> 00:52:04,410
Ah, de eso. Ciertamente.
530
00:52:06,810 --> 00:52:11,250
Entonces s�. Bueno.
531
00:52:11,330 --> 00:52:16,410
- �Ahora tenemos que follarla?
- S�.
532
00:52:16,490 --> 00:52:22,250
Entonces, �la llevaremos
de aqu� a la posici�n?
533
00:52:22,330 --> 00:52:28,730
- �Ten�is todos un mont�n de lubricante?
- �De qu� est�s hablando? Claro que tenemos.
534
00:52:29,770 --> 00:52:36,330
- Hay diapositivas detr�s de la caja.
- Eres tan delicado.
535
00:52:36,410 --> 00:52:41,370
- �Debemos darle la vuelta?
- T�mala tal como est�.
536
00:52:41,450 --> 00:52:46,250
Carlo la agarra del culo
y luego se la mete.
537
00:52:46,330 --> 00:52:52,490
Mantened su cara visible,
quiero filmar sus reacciones.
538
00:52:52,570 --> 00:52:56,370
Mirando siempre hacia la izquierda. Vamos.
539
00:52:56,450 --> 00:52:58,450
Ya est�. Comienzo.
540
00:52:58,530 --> 00:53:03,090
- Di lo que quieras.
- M�temela en el culo.
541
00:53:03,170 --> 00:53:07,290
Si ves porno BDSM y
te horrorizas...
542
00:53:07,370 --> 00:53:12,170
- piensa: "No es cosa
m�o, sino de otros".
543
00:53:12,250 --> 00:53:16,290
Luego sigue.
Todos tienen un l�mite.
544
00:53:16,370 --> 00:53:21,530
Piensas que algunas cosas
son excitantes, pero otras no.
545
00:53:21,610 --> 00:53:28,130
As� es como es.
No es nada m�s que eso. Sigue adelante.
546
00:53:28,210 --> 00:53:31,810
Esta industria es tan
grande por una raz�n.
547
00:53:31,890 --> 00:53:37,370
Es enorme. Hay muchas partes,
muchos trabajos y variantes.
548
00:53:37,450 --> 00:53:43,290
Todo est� disponible.
�Contra qu� est�s luchando?
549
00:53:43,370 --> 00:53:48,290
El mes pasado fue bien
para Bound Gangbangs.
550
00:53:48,370 --> 00:53:55,010
141000 en suscripciones
y 170000 en total.
551
00:53:55,090 --> 00:53:58,330
Oh, han subido mucho.
552
00:53:58,410 --> 00:54:03,370
�Cambia, es estacional o qu�?
553
00:54:03,450 --> 00:54:10,210
Es una combinaci�n de
mejor contenido y creo...
554
00:54:10,290 --> 00:54:14,370
La maldici�n debe ser
dominada, no estar atada.
555
00:54:14,450 --> 00:54:18,290
Que muchos est�n involucrados.
556
00:54:18,370 --> 00:54:23,650
Se espera que sean a�n mejores
este mes, alrededor de 150000.
557
00:54:23,730 --> 00:54:27,730
Los directores quieren hacer
un material que se venda bien.
558
00:54:27,810 --> 00:54:33,890
Reciben comisi�n por el
material que producen.
559
00:54:33,970 --> 00:54:39,730
El �xito del material tambi�n
depende mucho de la creatividad.
560
00:54:39,810 --> 00:54:46,570
Fucking Machines (M�quinas de Follar) va
peor, como mucho 128000.
561
00:54:46,650 --> 00:54:52,850
- �Sabemos qu� est� pasando ah�?
- A�n no. Lo estamos viendo.
562
00:54:52,930 --> 00:54:59,770
Tuvimos un declive hace 2-3 meses.
Estamos investigando por qu�.
563
00:54:59,850 --> 00:55:03,130
El contenido es bueno.
564
00:55:03,210 --> 00:55:08,490
Podemos enviar correos electr�nicos a cualquier
persona que no haya renovado en un a�o.
565
00:55:08,570 --> 00:55:14,890
Si el porno fuera la escuela secundaria,
deber�amos ser la estatal.
566
00:55:14,970 --> 00:55:21,370
Aquellos que est�n haciendo algo interesante
en una industria, no importa d�nde.
567
00:55:21,450 --> 00:55:28,610
Si el porno fuera la escuela
secundaria, Vivid ser�a el deportista.
568
00:55:28,690 --> 00:55:35,330
Las chicas populares eran otras y
nosotros las empollonas del rinc�n.
569
00:55:35,410 --> 00:55:40,210
Eh Felony, te veo abajo.
Perd�n arriba, nos vamos arriba.
570
00:55:40,290 --> 00:55:43,170
Son perfectos.
571
00:55:43,250 --> 00:55:50,650
Eres la esposa del maestro con
perversiones secretas. Lo normal.
572
00:55:50,730 --> 00:55:54,090
Todas las fantas�as est�n bien.
573
00:55:54,170 --> 00:55:59,330
Tener fantas�as de violaci�n
est� bien, pero violar no.
574
00:55:59,410 --> 00:56:04,850
Me gusta el sexo duro,
m�s el duro que el otro.
575
00:56:04,930 --> 00:56:11,450
- Todav�a lo estoy explorando.
- Danos algunos detalles m�s.
576
00:56:11,530 --> 00:56:19,290
�Quieres que te follen con dureza, te agarren
del pelo o te digan palabras feas?
577
00:56:19,370 --> 00:56:24,970
Me gusta todo eso. S�, s� y s�
578
00:56:25,050 --> 00:56:32,130
- Estrangulamiento, a escondidas, a chorros.
- �En la cara? Nos encantas.
579
00:56:33,530 --> 00:56:38,610
Muchas personas probablemente temen
al BDSM porque temen sus propias...
580
00:56:38,690 --> 00:56:42,970
exigencias, violentas, agresivas o...
581
00:56:44,970 --> 00:56:47,770
... inaceptables.
582
00:56:47,850 --> 00:56:52,290
Soy una de las m�s duras de aqu�.
Puedo recibir lo que doy.
583
00:56:52,370 --> 00:56:58,210
Los sumisos saben que he
experimentado todo lo que uso en ellos.
584
00:56:58,290 --> 00:57:04,810
Lo he experimentado con una dureza
diez veces mayor de la que aplico.
585
00:57:04,890 --> 00:57:08,090
Como sujeto, lo pido.
586
00:57:08,170 --> 00:57:14,530
Pido entrar en un
estado especial-
587
00:57:14,610 --> 00:57:20,290
-Si... estoy casi hipnotizada.
588
00:57:20,370 --> 00:57:26,770
Es una salida... �C�mo deber�a describirlo?
Es tan maravilloso...
589
00:57:26,850 --> 00:57:31,210
- experimentar lo que
hago como sumisa.
590
00:57:31,290 --> 00:57:35,930
Me gusta ser azotada.
591
00:57:36,010 --> 00:57:40,090
Me encanta que me peguen con fuerza.
592
00:57:40,170 --> 00:57:44,890
Pido m�s, aunque llore
y se me salten las l�grimas.
593
00:57:44,970 --> 00:57:49,770
Es tan liberador y tan...
594
00:57:49,850 --> 00:57:54,330
... satisfactorio despu�s.
Es casi mejor que el sexo.
595
00:58:00,930 --> 00:58:04,810
No sueltes la maldita manzana.
596
00:58:21,530 --> 00:58:27,570
�Qu� es lo m�s dif�cil de tu trabajo?
597
00:58:27,650 --> 00:58:30,890
Tener hijos.
598
00:58:32,130 --> 00:58:36,530
Alg�n d�a preguntar�n.
599
00:58:36,610 --> 00:58:40,730
Har�n la pregunta a la que es
m�s dif�cil de responder.
600
00:58:40,810 --> 00:58:48,210
- �Tienes hijos?
- Tres. De nueve, once y trece.
601
00:58:58,010 --> 00:59:02,930
Mi hijo quiere ser arquitecto o
investigador de cualquier tipo.
602
00:59:03,010 --> 00:59:08,890
Ya est� buscando becas para la
universidad y solo va en s�ptimo grado.
603
00:59:08,970 --> 00:59:14,250
Mi hija mayor quiere ser m�dico.
604
00:59:14,330 --> 00:59:17,330
Ayudar a las personas y curar enfermedades.
605
00:59:17,410 --> 00:59:23,530
Tenemos muchos m�dicos, bomberos
y polic�as en mi familia.
606
00:59:23,610 --> 00:59:27,770
Mi hija menor quiere ser bailarina.
607
00:59:27,850 --> 00:59:31,250
�Qu� piensa tu familia sobre lo que haces?
608
00:59:31,330 --> 00:59:35,570
Me he enfadado con la familia de mi padre.
609
00:59:35,650 --> 00:59:39,730
No les hablo desde
que se enteraron.
610
00:59:39,810 --> 00:59:45,010
He desconectado por completo con la familia.
Son cat�licos.
611
00:59:56,610 --> 01:00:02,770
De acuerdo, date la vuelta ahora.
Buen trabajo, se�oras.
612
01:00:02,850 --> 01:00:07,210
- �Vamos a hacer suspensi�n pronto?
- No, ahora estamos con otras cosas.
613
01:00:07,290 --> 01:00:13,250
Estrangulamiento, escupir, tirar
del pelo y golpes en los pechos.
614
01:00:13,330 --> 01:00:17,210
Luego te arrodillas y
sudas hasta el orgasmo.
615
01:00:17,290 --> 01:00:23,250
Si tu hija quisiera hacer pornograf�a,
�c�mo te sentir�as al respecto?
616
01:00:32,170 --> 01:00:37,250
Es dif�cil, teniendo en cuenta que...
617
01:00:37,330 --> 01:00:44,370
para el caso m�s normal,
est�s en esta industria durante dos a�os.
618
01:00:44,450 --> 01:00:48,290
- �S�?
- Si es as�.
619
01:00:48,370 --> 01:00:52,210
Te usan y te tiran.
620
01:00:52,290 --> 01:00:58,530
He sido lista y
me he puesto a salvo y...
621
01:00:58,610 --> 01:01:03,850
no bebo ni tomo drogas
inmediatamente despu�s de la grabaci�n.
622
01:01:03,930 --> 01:01:09,250
Ni antes de grabar.
Soy equilibrada.
623
01:01:09,330 --> 01:01:16,570
Hay mucha corrupci�n, como en
el resto del mundo, pero...
624
01:01:19,210 --> 01:01:22,530
hay muchas almas perdidas en esto.
625
01:01:22,610 --> 01:01:29,010
No quiero que mis hijos
sean almas perdidas.
626
01:01:39,290 --> 01:01:45,770
El consentimiento es lo m�s importante de todo,
incluso cuando se juegue con el consentimiento
627
01:01:45,850 --> 01:01:50,890
- como en fantas�as de violaci�n, cuando la gente
grita que no le hagan algo.
628
01:01:50,970 --> 01:01:56,610
Se ha acordado de antemano y
puedes hacerlo si lo deseas.
629
01:02:01,130 --> 01:02:07,250
- Bueno. �Un golpe m�s?
- Un golpe m�s, luego te levantas.
630
01:02:07,330 --> 01:02:13,250
- Te levantar�s cuando tengamos la pel�cula lista.
- Daos prisa.
631
01:02:13,330 --> 01:02:19,330
Algunos est�n sentados en la oficina toda la semana.
No lo har�an gratis.
632
01:02:19,410 --> 01:02:23,170
Si alguien hace esto
porque se le paga,
633
01:02:23,250 --> 01:02:29,130
- debes respetar que
tienen esto como un trabajo.
634
01:02:30,610 --> 01:02:36,730
El dinero complica las cosas
y complica la conciliaci�n.
635
01:02:36,810 --> 01:02:41,370
Pero puedes confiar en las personas
para tomar la decisi�n correcta.
636
01:02:41,450 --> 01:02:44,010
�Preparada para foll�rtelo?
637
01:02:44,090 --> 01:02:49,810
Aqu� est� la perversi�n, ah�
abajo solo est� el sexo.
638
01:02:49,890 --> 01:02:55,370
- Normalmente.
- �Cual prefieres?
639
01:02:55,450 --> 01:03:01,450
Ninguna. Prefiero tu papel.
640
01:03:01,530 --> 01:03:06,210
Hay que hacer una transici�n.
Estoy trabajando en eso.
641
01:03:06,290 --> 01:03:12,170
En todo caso es divertido hacer pel�culas.
Me mantiene en marcha.
642
01:03:12,250 --> 01:03:17,570
Hago algo incre�ble, como hac�an
en Europa y en los a�os setenta y ochenta.
643
01:03:17,650 --> 01:03:21,530
Siempre hay artistas.
644
01:03:21,610 --> 01:03:26,330
Es impresionante, pero al final
todos quieren solo un Lexus.
645
01:03:26,410 --> 01:03:33,250
Quieren obtenerlo gratis. Follas en pel�culas
durante cinco a�os y dejas que siga la vida.
646
01:03:33,330 --> 01:03:38,810
Hasta que lleves m�s de 20 a�os.
Es la amarga realidad.
647
01:03:38,890 --> 01:03:44,730
Tu culo realmente se traga la polla.
Tr�gatela toda.
648
01:03:44,810 --> 01:03:47,290
S�. S�. S�.
649
01:03:47,370 --> 01:03:53,810
�Es complicada la elecci�n de continuar algunas
veces porque es el trabajo de alguien?
650
01:03:53,890 --> 01:03:58,570
Eso es parte de eso a veces.
651
01:03:58,650 --> 01:04:03,330
Una escena podr�a haber
parecido diferente-
652
01:04:03,410 --> 01:04:06,570
o ser m�s corta sin dinero por medio.
653
01:04:06,650 --> 01:04:12,690
Tratamos de evitarlo y filmar con personas
a las que les gustan las actividades.
654
01:04:12,770 --> 01:04:20,370
Lo hab�an hecho en privado. Se nota
cuando alguien lo hace solo por dinero.
655
01:04:20,450 --> 01:04:27,010
El resultado no es bueno, parece que no disfrutan.
No ser�n buenas pel�culas.
656
01:04:27,090 --> 01:04:33,290
Muchos sumisos quieren ser h�biles
y tienen miedo al fracaso.
657
01:04:33,370 --> 01:04:37,330
Desean conseguir m�s trabajos de estos.
658
01:04:37,410 --> 01:04:41,690
Llega el camino de la concesi�n.
659
01:04:41,770 --> 01:04:45,170
Lo bueno de trabajar aqu�-
660
01:04:45,250 --> 01:04:50,530
- es que todos tienen derecho a renunciar.
Incluso yo como camar�grafa.
661
01:04:50,610 --> 01:04:55,050
Como compa��a, tenemos una gran
zona gris y surgen malentendidos.
662
01:04:55,130 --> 01:04:59,250
Los modelos entran para hacer un trabajo.
663
01:04:59,330 --> 01:05:02,690
No a todos les gusta lo que se est� filmando.
664
01:05:02,770 --> 01:05:07,210
Es f�cil para nosotros los
directores ver qui�nes son.
665
01:05:07,290 --> 01:05:10,730
Cuando eso sucede, dejo de filmar.
666
01:05:10,810 --> 01:05:15,730
Si est�n aqu� y no
disfrutan de lo que hago,
667
01:05:15,810 --> 01:05:21,810
- no puedo continuar. El resultado es malo
cuando no disfrutan de lo que hacen.
668
01:05:21,890 --> 01:05:28,690
Los modelos hacen porno por diferentes razones.
A menudo es dinero.
669
01:05:28,770 --> 01:05:32,810
Algunos no hacen porno
porque se paga muy mal.
670
01:05:32,890 --> 01:05:38,170
En vez de eso se venden.
A menudo les pagan mucho mejor.
671
01:05:38,250 --> 01:05:45,650
Hay modelos preparados para venderse
en lugar de filmar conmigo.
672
01:05:45,730 --> 01:05:51,770
- �Preparado? �Acci�n!
- �Idiota! �Te gusta planchar?
673
01:05:51,850 --> 01:05:56,050
- D�jame ir.
- C�llate, maldita sea.
674
01:05:56,130 --> 01:06:01,250
�Venga ya! Vete a la mierda.
675
01:06:01,330 --> 01:06:05,170
�Qu� quer�as hacer? �Qu� dijiste?
676
01:06:05,250 --> 01:06:11,650
- Mierda.
- �Vete al infierno! �Te escupo!
677
01:06:11,730 --> 01:06:16,890
�A la mierda contigo, basura! �A la mierda!
678
01:06:18,890 --> 01:06:23,330
- Ya me lo imaginaba.
- Ve m�s despacio.
679
01:06:23,410 --> 01:06:29,250
- Felices sue�os, basura.
- D�jalo caer.
680
01:06:29,330 --> 01:06:35,490
- Lo dej� ir. �Est�s bien?
- �Una sola toma!
681
01:06:36,690 --> 01:06:41,810
Buen trabajo. Puedes quedarte.
682
01:06:43,130 --> 01:06:50,410
Qu�tate el su�ter. No, te lo quitaremos.
�Quieres agua? Agua por favor.
683
01:06:50,490 --> 01:06:55,050
- �Cu�nto tiempo llevas haciendo porno?
- Unos cuantos meses.
684
01:06:55,130 --> 01:06:59,650
Desde el comienzo del a�o escolar.
Septiembre m�s o menos.
685
01:06:59,730 --> 01:07:01,930
Una toma.
686
01:07:02,010 --> 01:07:07,370
- �D�nde te alojas?
- Estaba esperando a la UCLA.
687
01:07:07,450 --> 01:07:12,410
- �Por qu�?
- En realidad me iba bien.
688
01:07:12,490 --> 01:07:18,490
Obtuve la calificaci�n m�s alta
todo el tiempo, pero es un tugurio.
689
01:07:18,570 --> 01:07:21,250
Los...
690
01:07:21,330 --> 01:07:26,290
- Oye, tenemos que filmar algo.
- �Qu�?
691
01:07:26,370 --> 01:07:32,890
- No pasa nada, pero debes callarte.
- Oh, lo siento.
692
01:07:32,970 --> 01:07:37,970
La administraci�n de la escuela
no permite que uno sea �l mismo.
693
01:07:38,050 --> 01:07:42,810
Uno debe dar una imagen
de estudiante perfecto.
694
01:07:42,890 --> 01:07:48,610
La gente no puede decidir sobre m� y
hay cosas m�s importantes en la vida.
695
01:07:48,690 --> 01:07:53,770
Mi sue�o es convertirme en profesor de
yoga, estoy intentando sacarme un certificado.
696
01:07:53,850 --> 01:07:57,610
Quiero hacer otra cosa.
697
01:07:57,690 --> 01:08:04,810
- S� brutal. �Acci�n!
Vamos, �maldita sea! �Maldita basura!
698
01:08:04,890 --> 01:08:09,570
La persona se somete
a un viaje real.
699
01:08:09,650 --> 01:08:14,050
tengo que respetar eso.
700
01:08:14,130 --> 01:08:19,450
Ver que es un privilegio
que se me otorga.
701
01:08:23,530 --> 01:08:30,810
Es incre�ble. Respeto
y amo a los sumisos-
702
01:08:30,890 --> 01:08:36,210
- cuando trabajo.
Est�n muy altos en mi consideraci�n.
703
01:08:36,290 --> 01:08:41,090
Para m� son superhombres.
704
01:08:41,170 --> 01:08:45,970
Me gustan y los respeto
y el respeto es mutuo.
705
01:08:46,050 --> 01:08:49,890
Hay confianza
706
01:08:49,970 --> 01:08:55,090
Sin confianza, no podr�a
hacer lo que hago.
707
01:09:05,610 --> 01:09:11,050
Precioso. �Est�s bien, Paul?
Total y malditamente impresionante. �Est�s bien?
708
01:09:14,530 --> 01:09:20,370
�Est�s bien? Solo quiero comprobarlo.
709
01:09:20,450 --> 01:09:26,570
�Podemos hablar un rato?
Nos vemos en la ducha.
710
01:09:27,690 --> 01:09:32,330
Solo quiero asegurarme. No empieces...
711
01:09:32,410 --> 01:09:39,490
A menudo la gente empieza... Aunque saben que
no deber�an pensar en ellos como v�ctimas
712
01:09:39,570 --> 01:09:41,930
se sienten vulnerables.
713
01:09:42,010 --> 01:09:47,850
El cerebro le enga�a a uno, a pesar de que
hay c�maras y luces por todas partes.
714
01:09:47,930 --> 01:09:51,890
No pienses que eres una v�ctima.
�De acuerdo?
715
01:09:51,970 --> 01:09:56,650
�l me dej� el control.
Lo �nico duro era el fr�o.
716
01:09:56,730 --> 01:10:02,610
- Pero no caigas en...
- Nada de juegos.
717
01:10:02,690 --> 01:10:07,490
Bueno. Sal de eso.
718
01:10:09,410 --> 01:10:12,530
Bien, luego lo vemos.
719
01:10:12,610 --> 01:10:17,730
Dale cari�o. Un abrazo, solo eso.
Tres respiraciones profundas.
720
01:10:17,810 --> 01:10:22,650
- Vamos, con entusiasmo. No seas t�mido. As�.
- Tres respiraciones profundas.
721
01:10:24,090 --> 01:10:30,370
Mantenle abrazado y respira. Cr�eme. Hazlo.
Suj�talo y que respire tres veces.
722
01:10:33,170 --> 01:10:36,690
Uno. Dos m�s.
723
01:10:44,050 --> 01:10:46,050
Gracias.
724
01:10:46,130 --> 01:10:53,850
La representaci�n es para que todos est�n de
acuerdo con lo que ha sucedido-
725
01:10:53,930 --> 01:10:59,050
- y salir de un estado de
�nimo que no es tan com�n.
726
01:10:59,130 --> 01:11:04,970
Os recuerdo que est�
bien llorar y dejarse ir.
727
01:11:05,050 --> 01:11:07,730
Este es un lugar seguro
728
01:11:07,810 --> 01:11:12,810
Nos dan el don de ser sumisas
y no podemos dejarlas as�.
729
01:11:12,890 --> 01:11:19,410
Cuando est�n tan deterioradas que
son un deshecho en el suelo...
730
01:11:19,490 --> 01:11:25,010
- no se puede dejarlas as�.
Le dices que fue una buena escena.
731
01:11:25,090 --> 01:11:29,850
"Me preocupo por ti. No eres
una puta sucia, como dije".
732
01:11:29,930 --> 01:11:33,770
Eres como un
esposo suplicante.
733
01:11:33,850 --> 01:11:39,330
La representaci�n es tan importante como
todo lo dem�s en la producci�n.
734
01:11:39,410 --> 01:11:46,490
�Quieres seguir, amiga? �S�?
Es dura y cruel.
735
01:11:46,570 --> 01:11:54,170
- No creas que tienes que...
- Cambiamos todo lo que quieras, amiga.
736
01:11:56,170 --> 01:12:01,490
Las pausas pueden ser terap�uticas,
especialmente en el BDSM.
737
01:12:01,570 --> 01:12:04,850
Estoy aqu�. S�lo tienes que dec�rmelo.
�De acuerdo?
738
01:12:04,930 --> 01:12:09,330
Recuerdo la primera vez que me ataron
en Insex.
739
01:12:09,410 --> 01:12:14,490
Todas mis experiencias... fueron
extremas y era mi primera vez.
740
01:12:14,570 --> 01:12:20,850
Me lanc� dentro. Hice una escena
y me presionaron mucho.
741
01:12:20,930 --> 01:12:27,770
Golpear no estaba prohibido all�.
Llor� y quer�a renunciar.
742
01:12:27,850 --> 01:12:32,690
Me dominaba un
hombre y otro filmaba.
743
01:12:32,770 --> 01:12:37,130
Una mujer fotografiaba.
Estaban todos en la habitaci�n.
744
01:12:37,210 --> 01:12:44,290
Llor� y quer�a que la otra mujer
detuviera la escena por m�.
745
01:12:44,370 --> 01:12:48,410
De repente me di cuenta-
746
01:12:48,490 --> 01:12:52,690
- que nadie podr�a detener
la escena por m�.
747
01:12:52,770 --> 01:12:57,010
Que depend�a de m� hacerlo-
748
01:12:57,090 --> 01:13:02,890
- Lo super� y no lo hice.
Ese poder estaba conmigo.
749
01:13:02,970 --> 01:13:09,090
Pero tengo que ser lo suficientemente
fuerte para decir que hacer y que no hacer.
750
01:13:09,170 --> 01:13:13,610
Me dio una fuerza enorme.
751
01:13:13,690 --> 01:13:18,450
Pens�: "No necesito a nadie" -
752
01:13:18,530 --> 01:13:24,490
- "que detenga la escena por m�.
Yo misma tengo ese poder. "
753
01:13:24,570 --> 01:13:31,730
"Solo tengo que conocer mis l�mites lo
suficientemente bien como para tomar el control".
754
01:13:31,810 --> 01:13:38,890
Fue genial para m� darme
cuenta de mi propio poder.
755
01:13:38,970 --> 01:13:42,650
Dej� de buscar que alguien
me salvara.
756
01:13:42,730 --> 01:13:46,010
Az�tale el muslo.
757
01:13:50,490 --> 01:13:55,250
�Puedes controlarlo? Tomar el control.
758
01:14:04,810 --> 01:14:11,250
Hace que la gente luzca. No compro
mi propio porno, otros lo hacen. Es trabajo.
759
01:14:13,770 --> 01:14:19,730
Somos responsables de nuestras acciones.
Nos responsabilizamos de lo que hacemos.
760
01:14:19,810 --> 01:14:25,010
Es seguro y rec�proco y
se trabaja con respeto.
761
01:14:25,090 --> 01:14:31,770
Las personas que no muestran respeto son
expulsadas. Controlamos nuestra parte.
762
01:14:31,850 --> 01:14:35,530
�Quieres continuar? Bueno.
763
01:14:38,970 --> 01:14:43,490
- �Qu� dices?
- Gracias.
764
01:14:43,570 --> 01:14:48,250
- �Qu� dices?
- Gracias.
765
01:15:08,890 --> 01:15:14,410
Tienes l�grimas en los ojos.
�Est�s bien? �Quieres continuar?
70785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.