Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,290 --> 00:00:26,290
-Dis Papa, pourquoi Alice
ne vient pas avec nous ?
2
00:00:26,290 --> 00:00:28,810
-Elle nous rejoindra là-bas.
3
00:00:36,190 --> 00:00:39,410
-Mince, ma raquette !
-Va vite la chercher.
4
00:00:39,410 --> 00:00:41,450
-J'y vais. Alice ?
5
00:00:41,450 --> 00:00:44,170
Ma raquette !
-Tiens, j'y ai pensé.
6
00:00:44,170 --> 00:00:45,550
-Merci.
7
00:00:45,550 --> 00:00:49,290
Pourquoi tu viens pas avec nous ?
-Je vous rejoindrai.
8
00:00:49,290 --> 00:00:52,050
-C'est sûr, hein ?
-Oui, c'est sûr.
9
00:00:52,050 --> 00:00:53,490
-Ah !
10
00:00:53,490 --> 00:00:56,870
-Au revoir, mon petit bonhomme.
-Au revoir.
11
00:00:56,870 --> 00:01:00,570
-Bonnes vacances.
-Oui. On t'attendra.
12
00:01:17,890 --> 00:01:20,650
-Bon voyage.
-Au revoir.
13
00:01:48,310 --> 00:01:50,790
-Au revoir !
14
00:01:57,890 --> 00:01:59,190
Au revoir !
15
00:03:54,050 --> 00:03:58,910
-Maman, maman, maman !
-Oui.
16
00:03:58,910 --> 00:04:02,150
Bonjour.
17
00:04:02,310 --> 00:04:04,690
Tiens. Ca va, chéri ?
-Oui.
18
00:04:05,450 --> 00:04:09,690
-Dis donc, toi !
-C'est pour qui, ça ?
19
00:04:10,130 --> 00:04:14,510
-Je voudrais bien voir les cadeaux.
-Quels cadeaux ? Quoi ?
20
00:04:14,510 --> 00:04:18,010
Mais y a pas de cadeaux.
Elle a fait la sieste ?
21
00:04:18,010 --> 00:04:22,690
-Elle a pas dormi, mais oui.
-C'est ce que t'appelles... Bien.
22
00:05:03,910 --> 00:05:07,450
Le téléphone sonne.
23
00:05:12,290 --> 00:05:13,910
-Allô ?
*-Alice.
24
00:05:13,910 --> 00:05:14,970
C'est Patrick.
25
00:05:15,190 --> 00:05:18,070
Tu vas m'en vouloir,
mais je viens pas.
26
00:05:18,070 --> 00:05:21,210
*-Si tu viens pas...
-Ne le prends pas comme ça.
27
00:05:21,210 --> 00:05:25,030
Si je viens et que ça se passe mal,
tu me connais, quoi.
28
00:05:25,310 --> 00:05:28,270
Je suis pas sûr
de pouvoir me retenir.
29
00:05:28,270 --> 00:05:32,070
Si je bois trop, je peux
lui remettre un pain dans la tête.
30
00:05:32,070 --> 00:05:35,530
*-T'es pas obligé de boire.
-Un soir de réveillon !
31
00:05:35,530 --> 00:05:37,370
-Si tu ne viens pas,
32
00:05:37,370 --> 00:05:40,470
tu ne verras plus ta fille
pendant six mois.
33
00:05:40,470 --> 00:05:43,930
-Bon, j'arrive.
-C'est lui, c'est son disque.
34
00:05:43,930 --> 00:05:47,490
*-Pour les petits gars
Et des bas noirs pour les nénettes
35
00:05:47,490 --> 00:05:51,930
Et quand je prends ma robe...
-Je peux avoir un autographe ?
36
00:05:51,930 --> 00:05:54,110
-Votre nom ?
-Marie-Louise.
37
00:05:54,110 --> 00:05:57,630
-Marie-Louise,
une grosse bise.
38
00:06:02,370 --> 00:06:04,810
Cri
-C'est malin.
39
00:06:04,810 --> 00:06:07,590
Que faites-vous là ?
-C'est son idée.
40
00:06:07,590 --> 00:06:10,490
-C'est brillant.
Va te préparer, toi.
41
00:06:10,490 --> 00:06:15,230
Il faut que je m'habille.
Mon bain...
42
00:06:25,250 --> 00:06:29,750
-C'était Patrick au téléphone ?
-Oui, c'était Patrick.
43
00:06:29,750 --> 00:06:33,470
-Pourquoi il veut pas venir ?
Je lui fais encore peur ?
44
00:06:33,470 --> 00:06:39,670
-C'est de lui qu'il a peur.
Quatre ans après, c'est grotesque.
45
00:06:39,670 --> 00:06:42,790
-Pourquoi ?
S'il t'aime encore ?
46
00:06:43,850 --> 00:06:45,350
-Tu parles !
47
00:06:45,550 --> 00:06:49,250
Je suis un peu énervée.
Il faut que je prenne mon bain.
48
00:06:49,250 --> 00:06:52,370
Laisse-moi.
49
00:06:52,370 --> 00:06:57,850
-Ca me fait quelque chose aussi
de le revoir.
50
00:06:58,070 --> 00:07:00,390
-Regarde la neige.
51
00:07:02,070 --> 00:07:04,510
Oh, c'est bien beau, joli.
52
00:07:04,510 --> 00:07:07,190
-Oui, c'est beau.
Regarde la neige.
53
00:07:07,190 --> 00:07:09,410
C'est simple,
c'est calme.
54
00:07:35,170 --> 00:07:38,110
Cloche
55
00:07:38,670 --> 00:07:39,990
-Hé, gamin !
56
00:07:39,990 --> 00:07:43,930
-Maman, maman,
c'est Simon ! Maman !
57
00:07:43,930 --> 00:07:48,130
-Vacherie de vérole
de merde de putain !
58
00:07:48,390 --> 00:07:51,750
-Hôtel La Sivolière ?
M. Chabert, s'il vous plaît.
59
00:07:51,750 --> 00:07:55,330
*-Oui, un instant.
60
00:07:55,330 --> 00:07:59,230
-Allô, Claude ?
C'est Alice. Tu es seul ?
61
00:07:59,230 --> 00:08:02,470
*-Oui, je suis seul.
J'allais justement t'appeler.
62
00:08:02,470 --> 00:08:08,210
-Tu me manques.
*-Toi aussi, tu me manques.
63
00:08:14,170 --> 00:08:18,250
Elle est bien, cette chambre.
On se sent tout de suite à l'aise.
64
00:08:20,030 --> 00:08:23,570
Dans "Pariscope",
il y a avait marqué :
65
00:08:23,570 --> 00:08:26,930
"Confort, luxe et discrétion."
66
00:08:26,930 --> 00:08:30,410
Vous voyez, c'est confortable,
luxueux, discret.
67
00:08:30,410 --> 00:08:33,050
On s'en va ?
68
00:08:33,050 --> 00:08:36,370
-Arrêtez de bouger,
asseyez-vous un peu.
69
00:08:36,370 --> 00:08:40,850
-Bon alors, on s'assied,
on cause et puis on s'en va.
70
00:08:42,810 --> 00:08:45,410
-Vous avez commandé
du champagne.
71
00:08:45,410 --> 00:08:48,930
-Voilà. Alors,
je m'assieds, on parle,
72
00:08:48,930 --> 00:08:51,790
on boit le champagne
et on s'en va.
73
00:08:51,790 --> 00:08:54,170
-C'est vous
qui vouliez venir.
74
00:08:54,170 --> 00:08:58,430
-Parce que j'étais sûr
que vous alliez refuser.
75
00:08:59,930 --> 00:09:03,430
-J'aurais dû refuser.
-Non, c'est bien comme ça.
76
00:09:04,990 --> 00:09:08,030
-Mais on prend un verre
et on s'en va.
77
00:09:08,030 --> 00:09:09,230
Vous disiez :
78
00:09:09,230 --> 00:09:12,750
"Allons boire dans un hôtel,
on sera mieux pour parler."
79
00:09:12,750 --> 00:09:13,810
Non ?
80
00:09:14,510 --> 00:09:18,470
Alors, parlons.
-C'était un prétexte.
81
00:09:18,470 --> 00:09:20,910
Parce que j'ai pas osé
vous dire :
82
00:09:20,910 --> 00:09:24,170
"J'ai envie de vous enlacer,
allons dans un hôtel."
83
00:09:24,170 --> 00:09:27,830
C'était difficile à dire.
-J'aurais refusé.
84
00:09:27,830 --> 00:09:30,170
-Je le savais.
C'est pour ça...
85
00:09:30,170 --> 00:09:33,490
Je vous plais pas.
J'en étais sûr.
86
00:09:33,490 --> 00:09:36,390
-Arrêtez de faire l'idiot.
87
00:09:40,130 --> 00:09:42,990
Quelqu'un frappe à la porte.
-Entrez.
88
00:09:42,990 --> 00:09:46,150
Ah, le champagne.
89
00:09:46,150 --> 00:09:47,910
-Voilà.
90
00:09:47,910 --> 00:09:51,050
-Je vous règle tout de suite ?
-S'il vous plaît.
91
00:09:51,050 --> 00:09:55,990
-Combien ça fait ?
-Avec la chambre, 320 francs.
92
00:09:55,990 --> 00:09:57,590
-Voilà.
-Merci beaucoup.
93
00:09:57,590 --> 00:10:01,490
Bon après-midi.
-Merci.
94
00:10:04,770 --> 00:10:06,530
Vous avez raison.
95
00:10:07,110 --> 00:10:10,630
Je peux pas m'empêcher
de faire l'idiot.
96
00:10:10,630 --> 00:10:14,310
Quand une femme me plaît,
je fais l'idiot.
97
00:10:14,310 --> 00:10:16,570
C'est tragique.
98
00:10:18,030 --> 00:10:21,610
Quand j'étais plus jeune,
qu'une fille me plaisait,
99
00:10:21,830 --> 00:10:24,070
je faisais l'idiot.
100
00:10:25,150 --> 00:10:28,530
Pour me faire remarquer.
Ca marchait parfois.
101
00:10:28,530 --> 00:10:31,010
Quand j'étais seul
avec elle.
102
00:10:31,010 --> 00:10:36,630
Si un beau arrivait dans la pièce,
elle partait plutôt avec le beau.
103
00:10:36,870 --> 00:10:41,670
Moi, je partais chez moi,
j'écrivais des poèmes, des odes...
104
00:10:42,530 --> 00:10:45,010
Des choses grandioses.
105
00:10:45,010 --> 00:10:48,010
Vous voulez
que je tamise les lumières,
106
00:10:48,010 --> 00:10:50,910
que je crée l'ambiance ?
107
00:10:50,910 --> 00:10:52,870
Voilà.
108
00:10:52,870 --> 00:10:56,230
Tirer les rideaux.
109
00:10:56,230 --> 00:10:59,230
L'ambiance.
110
00:10:59,930 --> 00:11:04,250
Voilà, c'est bien.
111
00:11:17,030 --> 00:11:21,770
Avant de vous prendre dans mes bras
et d'essuyer un refus,
112
00:11:21,770 --> 00:11:25,230
y a quelque chose
qu'il faut que je vous dise.
113
00:11:25,230 --> 00:11:26,870
-Oui ?
114
00:11:30,590 --> 00:11:34,390
-Il y a longtemps
que j'avais pas fait l'idiot.
115
00:11:36,710 --> 00:11:39,410
Et puis aussi que...
116
00:11:40,650 --> 00:11:43,810
si je vous prends pas
dans mes bras aujourd'hui,
117
00:11:43,810 --> 00:11:46,950
c'est pas très important
pour moi.
118
00:11:47,390 --> 00:11:49,410
Je suis pas pressé.
119
00:11:51,450 --> 00:11:55,390
J'ai l'air d'une bête sexuelle
comme ça, je sais,
120
00:11:55,390 --> 00:11:59,490
mais faut pas se fier
aux apparences.
121
00:11:59,630 --> 00:12:02,730
Ce qui est important,
c'est qu'on soit là.
122
00:12:02,730 --> 00:12:06,990
Enfin là ou ailleurs,
dans un endroit plus agréable.
123
00:12:10,490 --> 00:12:14,530
Ce qui est important,
c'est qu'on soit ensemble.
124
00:12:17,470 --> 00:12:20,490
-Elle est très bien,
cette chambre.
125
00:12:20,490 --> 00:12:24,570
Maintenant que vous avez
créé l'ambiance.
126
00:12:28,170 --> 00:12:34,590
-J'ai vraiment un truc à vous dire,
mais je ne peux pas ici.
127
00:12:48,210 --> 00:12:49,650
-Ca va ?
-Oui.
128
00:12:50,430 --> 00:12:52,170
-Goûte.
129
00:12:52,350 --> 00:12:54,670
-Oui, c'est bien.
130
00:12:55,550 --> 00:12:58,350
Non, un peu de moutarde.
-Il manque ?
131
00:12:58,350 --> 00:13:02,230
-Oui, un peu plus.
132
00:13:05,790 --> 00:13:08,830
Coups de klaxon
133
00:13:20,430 --> 00:13:24,250
-Si t'es sage, tu verras
le père Noël, Marius.
134
00:13:24,250 --> 00:13:28,010
-Mais je m'appelle pas Marius.
-Mais si.
135
00:13:28,010 --> 00:13:29,850
Cloche
136
00:13:37,590 --> 00:13:39,490
Sans rancune ?
-Sans rancune.
137
00:13:39,490 --> 00:13:42,310
-Voilà, ça rime.
-Oh, ma chérie !
138
00:13:42,310 --> 00:13:45,690
-Que tu es beau !
-Où est ma fille ?
139
00:13:45,690 --> 00:13:48,290
Oh, ma fille !
-Papa !
140
00:13:48,290 --> 00:13:52,430
-Bonjour, Alice.
-Bonjour. Tu viens avec moi ?
141
00:13:53,170 --> 00:13:54,450
Bonjour.
142
00:13:54,450 --> 00:13:57,430
-Oui, ma fifille.
143
00:13:58,070 --> 00:14:01,130
Oui, mon ange, oui.
144
00:14:01,130 --> 00:14:04,410
Ils rient.
145
00:14:04,410 --> 00:14:06,590
Il chantonne.
146
00:14:09,150 --> 00:14:12,510
-Chut !
147
00:14:15,470 --> 00:14:18,290
Chut !
148
00:14:18,290 --> 00:14:21,730
-Moi, j'entends marcher dehors.
-Oui, moi aussi.
149
00:14:21,730 --> 00:14:25,030
-Qui est là ?
Tu crois que c'est le père Noël ?
150
00:14:25,150 --> 00:14:27,570
-Oui.
-Regarde.
151
00:14:29,130 --> 00:14:31,630
-C'est le loup-garou.
152
00:14:31,630 --> 00:14:33,450
-Il est énorme.
153
00:14:33,450 --> 00:14:36,330
-Quoi ?
-Il apporte les cadeaux.
154
00:14:36,330 --> 00:14:38,550
-Un cadeau pour maman ?
-Non.
155
00:14:38,550 --> 00:14:39,810
-Si, pour maman.
156
00:14:39,810 --> 00:14:45,110
-Papa Nono a tout plein de joujoux
dans son sac à dos, dos, dos, dos
157
00:14:45,430 --> 00:14:50,130
-C'est pour qui, les cadeaux ?
158
00:14:51,330 --> 00:14:53,230
-Il est pété, hein.
159
00:14:53,230 --> 00:14:57,690
Comme un coing.
-Qu'est-ce qu'il y a dedans ?
160
00:15:01,830 --> 00:15:04,690
-Mais qui c'est,
ces petits enfants ?
161
00:15:04,690 --> 00:15:06,510
Approchez.
162
00:15:06,510 --> 00:15:10,250
A qui sont ces chaussures ?
-A moi.
163
00:15:10,250 --> 00:15:12,110
-Comment tu t'appelles ?
164
00:15:12,110 --> 00:15:13,450
-Marius.
-Et toi ?
165
00:15:13,450 --> 00:15:14,670
-Sofia.
166
00:15:14,670 --> 00:15:19,230
-Qu'est-ce que tu avais
commandé au père Noël ?
167
00:15:19,230 --> 00:15:23,490
-Un train électrique,
un habit de Goldorak et de Superman.
168
00:15:23,490 --> 00:15:27,810
-Un train électrique.
Voilà le train électrique.
169
00:15:28,010 --> 00:15:30,830
Oui, le train électrique.
170
00:15:30,830 --> 00:15:33,590
Et l'habit de ?
171
00:15:33,590 --> 00:15:36,150
L'habit de ?
-Superman.
172
00:15:36,150 --> 00:15:38,910
-T'as pas mis tes pompes ?
-Tu m'as vu ?
173
00:15:38,910 --> 00:15:42,870
-Ben quoi ? Et alors ?
T'auras que dalle.
174
00:15:43,670 --> 00:15:45,370
T'auras que dalle.
175
00:15:45,630 --> 00:15:47,790
Musique de Noël
176
00:16:02,170 --> 00:16:05,450
Alors tu y crois encore
au père Noël ?
177
00:16:05,450 --> 00:16:10,270
-Une cuisse, une cuisse !
-Elle est musicienne, comme papa.
178
00:16:10,270 --> 00:16:12,770
Elle a du rythme.
-Oui, ma chérie.
179
00:16:12,770 --> 00:16:16,490
Tiens, la cuisse. Oh, la voilà !
Il est où, Marius ?
180
00:16:16,490 --> 00:16:18,750
Il est où ?
-Je vais le chercher.
181
00:16:18,750 --> 00:16:22,570
-Oh, ben dis donc !
Une bonne dinde.
182
00:16:22,570 --> 00:16:23,810
Tiens.
183
00:16:23,810 --> 00:16:27,310
-Alors, Marius ?
Il est content, Marius ?
184
00:16:27,310 --> 00:16:31,790
Qu'est-ce qu'il aime, Marius ?
-Il aime le blanc, comme sa mère.
185
00:16:31,790 --> 00:16:35,470
-Boum boum sur la tête.
-Hein ?
186
00:16:35,470 --> 00:16:40,430
-Boum boum dans la tête.
-Donne-lui un peu de purée.
187
00:16:40,430 --> 00:16:44,190
-J'aime pas la purée.
-Tu en mangeras un petit peu.
188
00:16:44,190 --> 00:16:47,010
Ils parlent tous en même temps.
189
00:16:49,550 --> 00:16:52,050
Marius, c'est aussi ton frère.
190
00:16:52,050 --> 00:16:56,230
Marius, c'est mon fils.
Si c'est mon fils, c'est ton frère.
191
00:16:56,230 --> 00:16:58,150
-La dinde,
c'est comme la vie.
192
00:16:58,330 --> 00:17:03,150
-Sofia, je l'embrasserai plus tard
quand j'aurai bu.
193
00:17:03,150 --> 00:17:04,510
Je te le promets.
194
00:17:35,710 --> 00:17:38,310
-La vache, ça tombe !
195
00:17:38,750 --> 00:17:40,830
-Oh, ça recommence !
196
00:18:10,050 --> 00:18:13,450
T'arrives ou quoi ?
197
00:18:24,790 --> 00:18:27,850
-Où tu changes de chambre
ou c'est moi.
198
00:18:27,850 --> 00:18:30,250
-Pourquoi ?
-Je veux être seule.
199
00:18:30,250 --> 00:18:31,830
-Je te dérange ?
200
00:18:31,830 --> 00:18:35,170
-J'ai besoin d'air.
-Madame est changeante.
201
00:18:35,170 --> 00:18:38,550
-Je t'ai pas demandé
quand tu étais rentré du casino.
202
00:18:38,550 --> 00:18:41,050
La croupière était bien ?
-C'est ça ?
203
00:18:41,050 --> 00:18:43,690
-Non, c'est un tout.
J'étouffe.
204
00:18:53,330 --> 00:18:56,230
-Black-jack.
Sonnerie
205
00:19:10,670 --> 00:19:13,830
Faites vos jeux.
206
00:19:15,710 --> 00:19:19,830
-Je vous cherchais.
-Je vous attendais.
207
00:19:19,830 --> 00:19:21,150
-Black-jack.
208
00:19:21,150 --> 00:19:23,330
Pleurs
209
00:19:50,070 --> 00:19:51,450
-Alice ?
210
00:19:55,130 --> 00:19:58,690
Qu'est-ce que tu as ?
Qu'est-ce que tu as ?
211
00:20:05,650 --> 00:20:08,570
-C'est fini.
212
00:20:08,570 --> 00:20:11,530
C'est fini, Julien.
Je ne t'aime plus.
213
00:20:16,690 --> 00:20:21,570
J'aurais bien voulu
attendre un peu avant de te le dire,
214
00:20:23,890 --> 00:20:26,890
mais je ne pouvais plus.
215
00:20:36,410 --> 00:20:38,750
-Tu es sûre ?
216
00:20:38,750 --> 00:20:40,690
-Sûre de quoi ?
217
00:20:40,690 --> 00:20:44,490
-Il y a quelqu'un d'autre ?
-Oui.
218
00:20:52,910 --> 00:20:57,030
-Depuis longtemps ?
219
00:20:59,290 --> 00:21:02,010
-Depuis quelques jours.
220
00:21:02,710 --> 00:21:04,530
-Quelques jours ?
221
00:21:30,690 --> 00:21:34,670
Où l'as-tu rencontré ?
222
00:21:38,270 --> 00:21:42,170
-Dans une librairie,
mais je le connaissais déjà.
223
00:21:43,490 --> 00:21:47,210
-Dans une librairie.
224
00:21:47,670 --> 00:21:49,750
-Dans une librairie
225
00:21:49,990 --> 00:21:53,270
ou en poussant une voiture,
quelle différence ?
226
00:21:53,270 --> 00:21:57,250
-C'est vrai. Quelle différence ?
227
00:21:58,830 --> 00:22:01,750
C'est plus romantique.
228
00:22:01,750 --> 00:22:04,770
-Si tu veux.
229
00:22:13,090 --> 00:22:16,290
-Je devrais pas
être étonné.
230
00:22:16,290 --> 00:22:19,950
Il y a quatre ans
que j'attends ça, mais ça fait mal.
231
00:22:21,390 --> 00:22:24,850
-Julien.
232
00:22:43,130 --> 00:22:45,330
Pleurs
233
00:22:48,790 --> 00:22:52,450
-Tu m'avais prévenu.
Je devrais pas être surpris.
234
00:22:54,150 --> 00:22:57,470
Ca devrait pas
me faire tant de mal.
235
00:23:09,230 --> 00:23:12,490
-Ferme la fenêtre,
j'ai froid.
236
00:23:12,490 --> 00:23:14,790
J'ai froid.
237
00:23:55,170 --> 00:23:59,030
Je ne suis pas optimiste,
vous savez.
238
00:23:59,030 --> 00:24:03,090
Parfois, on est fait pour quelqu'un
d'une façon fulgurante.
239
00:24:03,090 --> 00:24:06,970
Quand on le rencontre,
tout est bien.
240
00:24:06,970 --> 00:24:10,290
Malheureusement,
ça ne dure pas.
241
00:24:11,150 --> 00:24:14,750
Alors si un jour,
je sens que c'est fini
242
00:24:14,750 --> 00:24:19,430
ou si c'est vous qui le sentez,
il faudra se le dire.
243
00:24:19,430 --> 00:24:22,830
-On va pas commencer
à penser à la fin.
244
00:24:38,830 --> 00:24:42,610
-Vous cherchez quelque chose
de particulier ?
245
00:24:42,610 --> 00:24:45,430
On se connaît, non ?
Il me semble.
246
00:24:45,610 --> 00:24:49,270
-Oui, on se connaît.
Vous aviez une librairie rue Vaneau.
247
00:24:49,270 --> 00:24:50,770
-Je l'ai toujours.
248
00:24:50,770 --> 00:24:53,930
Vous veniez chercher
des vieilles Série Noire.
249
00:24:53,930 --> 00:24:57,150
-Des Série Blême, oui.
-Oui, c'est ça.
250
00:24:57,150 --> 00:25:00,490
Bonjour.
Comment allez-vous ?
251
00:25:00,790 --> 00:25:02,350
-Ca va. Et vous ?
252
00:25:02,350 --> 00:25:08,010
-Vous voyez, la vie continue
son cours inexorable.
253
00:25:11,650 --> 00:25:15,530
-Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
Il t'a fait rire ?
254
00:25:16,950 --> 00:25:23,050
Il est drôle ?
-Arrête de te faire souffrir.
255
00:25:24,810 --> 00:25:29,810
-J'aurais préféré ne jamais
t'avoir rencontrée.
256
00:25:29,810 --> 00:25:33,090
Tu finiras seule, Alice.
257
00:25:39,130 --> 00:25:42,870
-Tu me fais mal,
tu me fais peur !
258
00:25:42,870 --> 00:25:46,630
Je veux pas que tu me touches.
-Je te touche, je te touche !
259
00:25:46,630 --> 00:25:48,150
Et alors ?
260
00:25:48,150 --> 00:25:51,310
-Je veux pas que tu me touches !
-Je te touche.
261
00:25:51,310 --> 00:25:54,890
-Lâche-moi !
-Je t'ai baisée aussi, non ?
262
00:25:54,890 --> 00:25:58,210
Salope, va !
263
00:26:02,690 --> 00:26:05,770
Pleurs
264
00:26:12,250 --> 00:26:15,310
T'es vraiment un pauvre type.
-Un pauvre type.
265
00:26:15,310 --> 00:26:17,250
-Oui, t'es
un pauvre type.
266
00:26:17,250 --> 00:26:20,750
Mais comment j'ai pu
aimer un type comme toi ?
267
00:26:20,750 --> 00:26:22,570
-Avec ta chatte.
268
00:26:39,170 --> 00:26:43,430
-Tu m'emmerdes ! Tu m'emmerdes !
Je te déteste. Tu m'entends ?
269
00:26:43,610 --> 00:26:48,390
Mais comment j'ai pu
avoir envie d'un enfant de toi ?
270
00:26:50,950 --> 00:26:52,630
Je veux mourir.
271
00:26:52,630 --> 00:26:54,010
-Oui, vas-y.
272
00:26:54,010 --> 00:26:55,250
Pleurs
273
00:26:55,250 --> 00:27:00,710
Vas-y, allez. T'es pas cap.
Allez, crève. Crève !
274
00:27:00,710 --> 00:27:03,810
Crève. Moi, je suis un artiste.
275
00:27:03,810 --> 00:27:06,390
Je n'ai besoin de personne.
276
00:27:08,910 --> 00:27:10,670
Vas-y, crève.
277
00:27:10,670 --> 00:27:12,850
Musique au piano
278
00:27:17,410 --> 00:27:18,530
Crève.
279
00:27:20,350 --> 00:27:21,790
Tu fais chier !
280
00:27:31,350 --> 00:27:34,890
Oh, tu peux chialer,
tu me gonfles, tu me fais chier.
281
00:27:34,890 --> 00:27:38,590
Voilà. Allez, dégage.
Avale tout ce que tu veux.
282
00:27:38,710 --> 00:27:41,910
-Mais t'es vraiment dégueulasse.
283
00:27:41,910 --> 00:27:44,790
-Evidemment, j'ai rien vu.
284
00:27:44,790 --> 00:27:46,570
Pleurs
285
00:27:50,470 --> 00:27:53,610
Musique au piano
286
00:27:53,610 --> 00:27:56,170
-Arrête de jouer !
287
00:27:56,370 --> 00:27:58,010
Arrête !
288
00:28:00,310 --> 00:28:04,110
Je te déteste. Je te déteste.
289
00:28:05,650 --> 00:28:08,390
-Barre-toi, dégage.
290
00:28:10,490 --> 00:28:14,750
-T'es dégueulasse,
t'es vraiment dégueulasse.
291
00:28:19,010 --> 00:28:23,410
Mais arrête de jouer, merde !
Arrête de jouer, écoute !
292
00:28:28,530 --> 00:28:31,670
T'es vraiment un pauvre type,
tu sais.
293
00:28:31,670 --> 00:28:36,330
T'es vraiment un pauvre type.
294
00:28:37,750 --> 00:28:41,350
Bris de verre
-Oh là là, merde ! Oh, merde !
295
00:28:41,350 --> 00:28:46,370
Cliquetis des bouteilles
qui s'entrechoquent
296
00:28:47,110 --> 00:28:48,870
Oh, chiotte !
297
00:28:50,610 --> 00:28:53,410
Je ronfle, je ronfle.
Tu me gonfles.
298
00:28:53,410 --> 00:28:56,730
Ah, ça rime.
Je ronfle, je ronfle, tu me gonfles.
299
00:28:56,730 --> 00:29:00,470
Je ronfle, je ronfle.
Où sont les bouteilles ?
300
00:29:00,470 --> 00:29:03,290
Y a rien à boire
dans cette baraque.
301
00:29:03,290 --> 00:29:06,870
Où sont les bouteilles ?
Répondez pas tous en même temps.
302
00:29:06,870 --> 00:29:08,990
Où sont... Ah.
303
00:29:11,330 --> 00:29:16,490
Qu'est-ce que tu fais là ?
-J'arrivais pas à dormir.
304
00:29:17,410 --> 00:29:21,550
-Parce qu'il ronfle aussi, lui ?
305
00:29:21,790 --> 00:29:23,530
Ah, voilà.
306
00:29:23,530 --> 00:29:29,050
Un petit scotch pour le père Noël
vite fait bien fait, et ça rime.
307
00:29:29,210 --> 00:29:31,550
T'en veux un ?
-Non.
308
00:29:33,270 --> 00:29:36,590
Un grand, tiens.
309
00:29:38,930 --> 00:29:41,610
Qu'est-ce qui ne va pas ?
310
00:29:42,890 --> 00:29:45,550
-Tout va bien.
311
00:29:45,550 --> 00:29:49,810
Tu dormais pas ?
-Je ronflais, elle m'a réveillé.
312
00:29:49,810 --> 00:29:54,290
Comme ça, on est deux à pas dormir.
Elle est contente, elle a gagné.
313
00:29:57,010 --> 00:30:00,790
Toi, au moins, tu t'y étais fait,
à mes ronflements.
314
00:30:00,790 --> 00:30:05,190
-Avec des boules Quiès, oui.
-Non. Au début, non.
315
00:30:05,190 --> 00:30:08,510
Quand tu m'aimais,
t'en mettais pas.
316
00:30:08,510 --> 00:30:11,870
-Au début.
Mais au début, on dormait pas.
317
00:30:20,510 --> 00:30:23,210
-Tu m'as aimé longtemps ?
318
00:30:23,210 --> 00:30:26,930
Combien de temps
tu m'as aimé ?
319
00:30:26,930 --> 00:30:29,470
-Je t'ai aimé
jusqu'à la fin.
320
00:30:29,670 --> 00:30:35,010
-Non. Réponds-moi vraiment.
Y a longtemps que je veux savoir.
321
00:30:35,010 --> 00:30:39,470
-Mais c'est la vérité.
Je t'ai aimé jusqu'à la fin.
322
00:30:43,050 --> 00:30:47,010
-Alors tu m'as aimé ?
-Mais oui, je t'ai aimé.
323
00:30:47,770 --> 00:30:51,850
Je comprends pas
que tu puisses en douter.
324
00:30:51,850 --> 00:30:54,590
-Pas seulement pour Sofia ?
325
00:30:54,590 --> 00:30:57,090
-Pas seulement pour Sofia.
326
00:30:59,810 --> 00:31:02,890
C'est de toi
que j'ai voulu un enfant.
327
00:31:02,890 --> 00:31:04,610
-Oui.
328
00:31:04,890 --> 00:31:08,350
C'est moi
qui te l'ai demandé.
329
00:31:34,970 --> 00:31:36,930
Mademoiselle,
330
00:31:36,930 --> 00:31:39,730
je ne vous connais pas
depuis longtemps,
331
00:31:39,930 --> 00:31:42,530
mais j'aimerais
un enfant de vous.
332
00:31:49,430 --> 00:31:52,070
-Vous êtes sûr ?
333
00:31:52,070 --> 00:31:55,050
-Absolument.
334
00:32:09,150 --> 00:32:11,790
On le fait tout de suite ?
-Une fille.
335
00:32:11,790 --> 00:32:15,590
-Si tu veux. Allez, allons-y.
-Laisse-moi fumer une cigarette.
336
00:32:15,590 --> 00:32:19,370
-Non, on ne fume pas
quand on attend un enfant.
337
00:32:19,370 --> 00:32:25,070
-Mais je suis pas encore enceinte.
-Allons-y.
338
00:32:25,070 --> 00:32:27,710
-Arrête de boire.
Tu bois trop.
339
00:32:37,230 --> 00:32:40,230
-Si tu arrêtes de fumer,
j'arrête de boire.
340
00:32:40,350 --> 00:32:43,670
C'est des pompiers
qu'il te faudra pour accoucher.
341
00:32:43,670 --> 00:32:47,770
Tu vas l'enfumer, mon fils.
342
00:32:48,310 --> 00:32:50,290
-Poivrot.
343
00:32:55,270 --> 00:32:59,450
-Tu te rappelles la 1re fois
qu'on s'est vus, le 1er regard ?
344
00:32:59,450 --> 00:33:02,830
-Oui. Tu jouais en fermant les yeux.
345
00:33:06,630 --> 00:33:12,350
-A un moment, je les ai ouverts
et je t'ai vue.
346
00:33:12,350 --> 00:33:15,350
"La Fautive" de Serge Gainsbourg
347
00:33:18,690 --> 00:33:20,310
-LA FAUTIVE
348
00:33:25,850 --> 00:33:27,490
LA FAUTIVE
349
00:33:33,130 --> 00:33:34,850
LA FAUTIVE
350
00:33:40,130 --> 00:33:41,870
LA FAUTIVE
351
00:33:50,530 --> 00:33:53,050
-Le coup de foudre.
352
00:33:53,870 --> 00:33:58,070
-Foudroyé, tu veux dire.
353
00:34:22,450 --> 00:34:25,650
-Voilà ce que je voulais vous dire :
354
00:34:25,790 --> 00:34:28,190
je suis veuf.
355
00:34:31,990 --> 00:34:38,250
J'ai perdu ma femme il y a 8 mois
dans un accident de voiture.
356
00:34:39,070 --> 00:34:42,190
J'aurais pu
vous le dire avant, mais...
357
00:34:42,190 --> 00:34:45,730
Je veux pas
vous emmerder avec ça.
358
00:34:46,010 --> 00:34:50,790
Dans cette chambre d'hôtel,
c'était pas vraiment l'endroit.
359
00:34:52,810 --> 00:34:55,810
En même temps,
avant de vous enlacer,
360
00:34:56,090 --> 00:34:59,110
il fallait que je vous dise ça.
361
00:34:59,110 --> 00:35:03,030
Alors voilà, c'est dit.
362
00:35:03,030 --> 00:35:05,850
On n'en parle plus et puis...
363
00:35:06,810 --> 00:35:10,850
on peut continuer à se revoir.
364
00:35:11,810 --> 00:35:15,850
Je peux même faire l'idiot.
365
00:35:23,350 --> 00:35:25,930
Quelqu'un frappe à la porte.
366
00:35:26,570 --> 00:35:30,930
-Viens, Julien,
on va être en retard.
367
00:35:32,910 --> 00:35:35,930
-Oui, j'arrive.
Tu me laisses me doucher.
368
00:35:39,430 --> 00:35:43,490
-Tu peux me dire bonjour.
369
00:35:46,270 --> 00:35:48,490
-Bonjour, maman.
370
00:35:49,230 --> 00:35:53,950
A quelle heure, il arrive, papa ?
-En principe, cet après-midi.
371
00:35:53,950 --> 00:35:57,690
-La dernière fois,
je l'ai attendu toute la journée.
372
00:35:57,690 --> 00:36:00,270
-Je crois qu'il viendra.
373
00:36:00,270 --> 00:36:03,570
Change de tee-shirt après le tennis.
-OK.
374
00:36:05,550 --> 00:36:10,890
-Tu t'es coiffé avec quoi ?
-Ben, avec un peigne.
375
00:36:10,890 --> 00:36:13,590
-Tu t'es pas coiffé.
-Ben...
376
00:36:14,470 --> 00:36:18,650
A part celle-là.
-Allez.
377
00:36:18,650 --> 00:36:22,650
-Tu viendras nous voir ?
-Oui, plus tard.
378
00:36:22,650 --> 00:36:25,170
-Plus tard...
-Si, je viendrai.
379
00:36:25,170 --> 00:36:27,970
-Dis à Julien
que je l'attends en bas.
380
00:36:27,970 --> 00:36:31,150
-D'accord.
A tout à l'heure.
381
00:36:39,230 --> 00:36:41,230
-Ah, c'est pas mal, ça.
382
00:36:41,710 --> 00:36:44,350
C'est quoi, ça ?
-Un blouson de femme.
383
00:36:44,350 --> 00:36:45,890
-De femme ?
-De femme.
384
00:36:45,890 --> 00:36:49,290
-C'est pas mal.
-Trop court pour votre taille.
385
00:36:49,290 --> 00:36:53,770
-Ca dépend. Il suffit
que ce soit bien fermé pour le vent.
386
00:36:53,970 --> 00:36:55,350
Regarde.
387
00:36:55,350 --> 00:37:00,490
Tu vois, ça fait un peu Henri II.
Mais Henri II aux sports d'hiver.
388
00:37:00,490 --> 00:37:04,270
Tu n'aimes pas ça ?
Pour descendre la piste olympique.
389
00:37:04,270 --> 00:37:08,070
-T'es pas sérieux ?
-Si. J'arrive pas à le fermer.
390
00:37:08,070 --> 00:37:12,170
-C'est pas la peine de le fermer.
-Tu me vois tout schuss...
391
00:37:12,170 --> 00:37:15,830
-Tu vas pas prendre ça ?
-Je vais peut-être le prendre.
392
00:37:15,830 --> 00:37:17,610
Tu viens là-bas ?
-Oui.
393
00:37:17,610 --> 00:37:21,350
-Tu viens comment ?
-Je viens.
394
00:37:26,490 --> 00:37:28,610
Musique au piano
395
00:37:43,450 --> 00:37:44,670
-Continue.
396
00:37:48,290 --> 00:37:50,130
Je pense queue...
397
00:37:50,130 --> 00:37:52,410
Il fredonne.
398
00:37:57,070 --> 00:37:58,990
Je pense queue...
399
00:37:58,990 --> 00:38:01,510
Il fredonne.
400
00:38:01,830 --> 00:38:04,870
"Je pense queue"
de Serge Gainsbourg
401
00:38:08,210 --> 00:38:11,590
Clébards en collier
402
00:38:11,990 --> 00:38:15,770
Bâtardes sans pedigree
403
00:38:15,770 --> 00:38:17,130
Je pense queue
404
00:38:17,130 --> 00:38:19,430
Choeur
405
00:38:19,430 --> 00:38:20,710
Queue
406
00:38:20,710 --> 00:38:22,510
Choeur
407
00:38:22,510 --> 00:38:24,110
Je pense queue
408
00:38:24,110 --> 00:38:26,610
Choeur
409
00:38:26,770 --> 00:38:27,950
Queue
410
00:38:27,950 --> 00:38:30,390
Choeur
411
00:38:30,390 --> 00:38:33,970
Donne la papatte
412
00:38:33,970 --> 00:38:38,130
Suce sucre, allez couché
Je pense queue
413
00:38:38,130 --> 00:38:41,250
Choeur
414
00:38:41,250 --> 00:38:42,430
Queue
415
00:38:42,430 --> 00:38:44,130
Choeur
416
00:38:44,130 --> 00:38:45,830
Je pense queue
417
00:38:45,830 --> 00:38:48,090
Choeur
418
00:38:48,090 --> 00:38:50,070
Aboiements
419
00:38:54,490 --> 00:38:56,610
Je pense queue
420
00:38:56,610 --> 00:38:59,230
Choeur
421
00:38:59,230 --> 00:39:02,010
Queue
Choeur
422
00:39:02,010 --> 00:39:03,830
Je pense queue
423
00:39:03,830 --> 00:39:05,790
Choeur
424
00:39:12,970 --> 00:39:17,310
-Quand vous dites
que les femmes sont des chiennes,
425
00:39:17,310 --> 00:39:19,770
c'est un compliment ?
-Absolument.
426
00:39:19,770 --> 00:39:22,950
-Pour les chiens ?
-Vous êtes con ?
427
00:39:22,950 --> 00:39:26,870
Pour les femmes.
428
00:39:28,330 --> 00:39:31,510
-Elles vous ont fait du mal ?
-J'ai été mordu.
429
00:39:31,510 --> 00:39:36,670
J'en ai pris plein la gueule,
plein ma sale gueule.
430
00:39:36,670 --> 00:39:40,910
-Vous avez une sale gueule ?
-Vous ne trouvez pas ?
431
00:39:40,910 --> 00:39:43,130
Je m'y suis habitué.
432
00:39:43,130 --> 00:39:46,970
Quand j'étais jeune,
j'en ai bavé, mais maintenant...
433
00:39:47,550 --> 00:39:49,490
-Mais vous avez
du succès.
434
00:39:49,690 --> 00:39:54,470
-Les femmes aiment avoir peur.
Ca les excite.
435
00:39:55,890 --> 00:39:59,490
-Il ne doit pas y avoir que ça.
436
00:39:59,830 --> 00:40:01,650
-Laissez venir à moi
437
00:40:01,650 --> 00:40:04,330
les petites salopes
438
00:40:04,330 --> 00:40:09,490
-Ca vous arrive d'aimer vraiment ?
-Et vous ?
439
00:40:09,490 --> 00:40:12,030
-Ca m'arrive.
440
00:40:15,890 --> 00:40:19,370
-C'est une idée à vous,
cette interview ?
441
00:40:19,370 --> 00:40:24,610
-C'est une idée à moi.
J'avais envie de vous connaître.
442
00:40:25,210 --> 00:40:29,090
On vous quitte
ou c'est vous qui quittez ?
443
00:40:29,090 --> 00:40:32,010
-Avec mon grand blaze,
je sens le vent.
444
00:40:32,010 --> 00:40:35,270
Quand ça tourne au vinaigre,
je me barre.
445
00:40:35,270 --> 00:40:37,150
A reculons.
446
00:40:39,330 --> 00:40:42,910
-Que remarquez-vous d'abord
chez une femme ?
447
00:40:42,910 --> 00:40:45,670
-Ca dépend...
Si elle est assise,
448
00:40:45,670 --> 00:40:48,810
les yeux, la bouche...
449
00:40:48,810 --> 00:40:52,190
Si elle est debout, de dos...
450
00:40:53,510 --> 00:40:56,590
Vous avez une voiture ?
451
00:40:56,590 --> 00:40:58,870
-Non.
452
00:40:58,870 --> 00:41:02,250
-OK, je vous ramène.
453
00:41:04,010 --> 00:41:07,290
Le téléphone sonne.
454
00:41:17,710 --> 00:41:20,670
-Allô ? C'est de la part de qui ?
455
00:41:20,670 --> 00:41:23,910
*-C'est de la part
de Claude, un ami.
456
00:41:23,910 --> 00:41:28,450
-Maman, c'est un monsieur pour toi.
-J'arrive, j'arrive.
457
00:41:28,450 --> 00:41:32,390
*-Comment tu t'appelles ?
-Sofia.
458
00:41:33,990 --> 00:41:34,950
-J'arrive.
459
00:41:37,730 --> 00:41:41,110
Merci, chérie. Allô ?
Attends.
460
00:41:41,110 --> 00:41:45,470
Va aider Nejma à préparer la table.
Tu me laisses, ferme la porte.
461
00:41:45,470 --> 00:41:49,970
-C'est qui ?
-C'est un ami. Allez.
462
00:41:50,410 --> 00:41:53,210
Tu sors, chérie.
Tu vas aider Nejma.
463
00:41:53,210 --> 00:41:55,030
A tout de suite.
464
00:41:57,230 --> 00:41:59,370
Allô ?
*-Allô, c'est moi.
465
00:41:59,370 --> 00:42:02,530
-Je suis contente
que tu m'appelles.
466
00:42:02,650 --> 00:42:05,030
Ca va ?
*-Oui.
467
00:42:05,090 --> 00:42:07,550
-Tant mieux.
468
00:42:08,130 --> 00:42:12,110
J'ai pas pu, je lui ai dit.
*-Comment ça s'est passé ?
469
00:42:12,110 --> 00:42:14,210
-Très mal.
*-Raconte.
470
00:42:14,210 --> 00:42:17,470
-Pas maintenant,
je te raconterai demain.
471
00:42:17,470 --> 00:42:21,090
Mon avion arrive à 10h.
Comment on se retrouve ?
472
00:42:21,090 --> 00:42:23,050
*-Je viens te chercher.
473
00:42:23,050 --> 00:42:26,830
Sauf en cas de souci avec Thomas,
mais je pense pas.
474
00:42:26,830 --> 00:42:29,890
T'as l'air bizarre.
Ca va pas ?
475
00:42:29,890 --> 00:42:34,170
-Non, je suis pas bizarre,
je suis fatiguée.
476
00:42:34,170 --> 00:42:36,710
Tout est tellement compliqué.
477
00:42:36,710 --> 00:42:40,170
C'est peut-être moi
qui complique tout.
478
00:42:40,790 --> 00:42:44,490
Je te verrai demain. J'en ai envie.
*-Moi aussi.
479
00:42:44,490 --> 00:42:50,210
-Je t'embrasse. A demain.
*-Moi aussi, je t'embrasse.
480
00:42:53,010 --> 00:42:55,450
-Il reste des restes ?
-Oui.
481
00:42:55,670 --> 00:42:57,930
-Parce que je veux bien.
482
00:42:59,970 --> 00:43:03,590
Merci, Nejma.
Regarde Max, il dit pas non.
483
00:43:03,590 --> 00:43:05,510
-Tu réveilles pas Simon ?
484
00:43:05,690 --> 00:43:09,530
-Si, je vais
lui préparer un café.
485
00:43:09,530 --> 00:43:12,310
-Merci, Nejma, merci.
Ca me change
486
00:43:12,310 --> 00:43:15,530
du poulet à l'ananas.
Merci.
487
00:43:16,210 --> 00:43:19,310
C'est pour rire.
-Je mange les petites miettes.
488
00:43:19,310 --> 00:43:21,650
-Les petites miettes,
c'est bien.
489
00:43:21,650 --> 00:43:23,630
Dis donc, Marius,
490
00:43:23,630 --> 00:43:26,670
qu'est-ce que tu veux faire
plus tard ?
491
00:43:26,670 --> 00:43:29,630
Qu'est-ce que tu feras
quand tu seras grand ?
492
00:43:29,630 --> 00:43:32,290
CRS, ça te plairait pas ?
493
00:43:32,290 --> 00:43:34,990
Ca plairait à ta mère.
-Pourquoi ?
494
00:43:34,990 --> 00:43:37,770
-Enfin...
-N'importe quoi.
495
00:43:37,770 --> 00:43:40,290
Elle rit.
496
00:43:40,290 --> 00:43:43,130
-N'importe quoi,
n'importe quoi.
497
00:43:44,070 --> 00:43:46,230
-Prends de la bûche.
-La puce.
498
00:43:46,230 --> 00:43:47,630
-La bûce !
499
00:43:47,630 --> 00:43:49,870
-Bûche, bûce ou puce ?
500
00:43:49,870 --> 00:43:51,070
-Bûche !
501
00:43:51,070 --> 00:43:54,310
-Je crois que la puce,
elle veut de la bûche.
502
00:43:54,310 --> 00:43:58,190
-C'est bon, la bûche.
-Hein, Nejma ?
503
00:44:04,950 --> 00:44:08,210
-Réveille-toi,
il est 18h.
504
00:44:12,090 --> 00:44:15,750
Réveille-toi, il est 18h.
-Tu me fais chier, bordel !
505
00:44:21,730 --> 00:44:24,290
Ferme les rideaux !
506
00:44:24,290 --> 00:44:27,570
Mais ferme les rideaux, merde !
507
00:44:27,570 --> 00:44:30,830
-Moi, j'en ai marre
de vivre avec un hibou.
508
00:44:32,010 --> 00:44:33,310
Bris de verre
509
00:44:33,530 --> 00:44:38,370
-Oh, tu fais chier, putain !
510
00:44:45,830 --> 00:44:50,890
Est-ce que je te fais chier, moi,
quand tu dors, hein ?
511
00:44:51,870 --> 00:44:55,950
-Seulement, moi, je dors la nuit.
-Comme tous les cons.
512
00:44:58,750 --> 00:45:02,730
-Je vais pas passer ma vie
à te regarder dormir.
513
00:45:02,730 --> 00:45:08,470
-Eh ben, cocotte,
écris des chansons, ça t'occupera.
514
00:45:30,690 --> 00:45:33,550
-Tu n'es qu'un fumeur
de Gitanes.
515
00:45:40,190 --> 00:45:44,190
"Dieu, fumeur de Havanes"
de Serge Gainsbourg
516
00:45:44,190 --> 00:45:48,610
-Dieu est un fumeur
de Havanes
517
00:45:49,930 --> 00:45:55,490
Je vois ses nuages gris
518
00:45:55,490 --> 00:46:01,190
Je sais qu'Il fume
même la nuit
519
00:46:01,410 --> 00:46:03,710
Comme moi, ma chérie
520
00:46:03,910 --> 00:46:08,530
Je ne suis qu'un fumeur
de Gitanes...
521
00:46:08,530 --> 00:46:11,250
Non, ça va pas.
Non, je la sens pas.
522
00:46:11,430 --> 00:46:14,150
-Qu'est-ce qui va pas ?
-Je la sens pas.
523
00:46:14,150 --> 00:46:18,750
-Eh ben, change.
-Si ça t'ennuie pas, je voudrais...
524
00:46:19,130 --> 00:46:23,010
Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes.
Sinon, c'est trop évident.
525
00:46:23,010 --> 00:46:24,330
-Dis ça si tu veux.
526
00:46:24,330 --> 00:46:26,790
-Je te dis
que c'est un duo.
527
00:46:26,790 --> 00:46:31,630
Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes
Je vois tes volutes bleues
528
00:46:31,630 --> 00:46:34,930
Me faire parfois venir
les larmes aux yeux
529
00:46:34,930 --> 00:46:38,310
-Eh ben, voilà.
-Allez, viens.
530
00:46:38,310 --> 00:46:41,350
-Quoi ?
-Envoie la bande.
531
00:46:42,370 --> 00:46:46,110
-Tu veux que je chante ?
532
00:46:46,110 --> 00:46:48,850
Qu'est-ce qu'il fait ?
533
00:46:48,970 --> 00:46:53,870
Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes
534
00:46:54,690 --> 00:46:58,910
Je vois tes volutes bleues
535
00:47:00,190 --> 00:47:05,810
Me faire parfois venir
les larmes aux yeux
536
00:47:05,810 --> 00:47:08,950
Tu es mon maître après Dieu
537
00:47:09,510 --> 00:47:11,130
-On va écouter ça.
538
00:47:11,130 --> 00:47:12,490
-Ca va ?
-Parfait.
539
00:47:12,490 --> 00:47:14,710
-Non, je vais écouter.
540
00:47:14,710 --> 00:47:17,670
-C'est parfait. C'est ça.
541
00:47:43,150 --> 00:47:48,150
-Tu n'es qu'un fumeur
de Gitanes
542
00:47:48,150 --> 00:47:53,630
Je vois tes volutes bleues
543
00:47:53,630 --> 00:47:56,390
Me faire parfois venir
-Parfois venir...
544
00:47:56,390 --> 00:47:58,710
-Les larmes aux yeux
545
00:47:58,710 --> 00:48:01,670
Tu es mon maître après Dieu
546
00:48:04,890 --> 00:48:09,170
-Souvenir, souvenir.
547
00:48:14,510 --> 00:48:19,790
-Tu n'es qu'un fumeur
de Gitanes
548
00:48:19,790 --> 00:48:25,470
Sans elles,
tu es malheureux
549
00:48:25,470 --> 00:48:30,790
Au clair de la lune,
ouvre les yeux
550
00:48:30,790 --> 00:48:33,810
Pour l'amour de Dieu
551
00:48:33,810 --> 00:48:39,310
-Dieu est un fumeur
de Havanes
552
00:48:39,310 --> 00:48:44,650
Tout près de toi,
loin de Lui
553
00:48:44,650 --> 00:48:50,330
J'aimerais te garder
toute ma vie
554
00:48:50,330 --> 00:48:53,010
Comprends-moi,
ma chérie
555
00:48:53,010 --> 00:48:56,870
-Tu n'es qu'un fumeur
de Gitanes
556
00:48:58,530 --> 00:49:03,910
Et la dernière je veux
557
00:49:03,910 --> 00:49:09,510
La voir briller
au fond de mes yeux
558
00:49:09,510 --> 00:49:12,610
Aime-moi, nom de Dieu
559
00:49:31,550 --> 00:49:37,070
-Dieu est un fumeur
de Havanes
560
00:49:37,270 --> 00:49:42,070
Tout près de toi,
loin de Lui
561
00:49:42,530 --> 00:49:48,110
J'aimerais te garder
toute ma vie
562
00:49:48,230 --> 00:49:50,890
Comprends-moi,
ma chérie
563
00:49:50,890 --> 00:49:56,470
-Tu n'es qu'un fumeur
de Gitanes
564
00:49:56,470 --> 00:50:01,810
Et la dernière je veux
565
00:50:01,810 --> 00:50:07,150
La voir briller
au fond de mes yeux
566
00:50:07,630 --> 00:50:10,650
Aime-moi, nom de Dieu
567
00:50:53,830 --> 00:50:57,350
-Tu vas me couper une oreille.
-Arrête de bouger.
568
00:50:57,530 --> 00:51:00,190
Rires
-Ca te fait rire, mon amour ?
569
00:51:00,490 --> 00:51:03,410
Tu voudrais que maman me coupe ?
-Oui.
570
00:51:03,410 --> 00:51:07,390
-Tu voudrais que maman me coupe ?
-Non.
571
00:51:12,410 --> 00:51:15,630
Cris et applaudissements
572
00:51:15,630 --> 00:51:18,130
Musique rock
573
00:51:26,790 --> 00:51:31,250
-Je suis pour la petite Agathe
C'est la dernière en date
574
00:51:31,250 --> 00:51:34,550
J'accepte les prognathes
Je suis pour les primates
575
00:51:34,550 --> 00:51:36,650
Pour le permanganate
576
00:51:39,930 --> 00:51:43,970
J'aime celles qui se déshydratent
Ce sont celles-là qui s'éclatent
577
00:51:44,170 --> 00:51:48,010
J'aime les couvées dans l'ouate
Qui aiment bien qu'on les batte
578
00:51:48,010 --> 00:51:50,530
Et qui trouvent ça bath
579
00:51:52,990 --> 00:51:57,410
La Schleu qui se dilate
Le foie gras et la rate
580
00:51:57,410 --> 00:52:02,910
Je suis pour celles qui en tâtent
Lorsqu'après coup, je les mate
581
00:52:02,910 --> 00:52:04,870
Il crie.
582
00:52:19,270 --> 00:52:23,690
Je suis pour la petite Agathe
C'est la dernière en date
583
00:52:23,690 --> 00:52:26,930
J'accepte les prognathes
Je suis pour les primates
584
00:52:26,930 --> 00:52:29,050
Pour le permanganate
585
00:52:31,970 --> 00:52:35,890
La foule est en délire.
586
00:52:35,890 --> 00:52:38,270
Cris et applaudissements
587
00:52:46,090 --> 00:52:49,030
-UNE AUTRE, UNE AUTRE, UNE AUTRE,
588
00:52:49,030 --> 00:52:52,110
UNE AUTRE, UNE AUTRE...
589
00:52:59,850 --> 00:53:02,210
-Je suis vide, moi.
590
00:53:02,210 --> 00:53:04,750
J'ai besoin des mots des autres.
591
00:53:04,750 --> 00:53:07,550
Si les chansons sont cons,
je les chante.
592
00:53:07,550 --> 00:53:10,690
Si les chansons sont bien,
je les chante.
593
00:53:10,690 --> 00:53:13,870
-Tu peux choisir, quand même.
-Oui.
594
00:53:13,870 --> 00:53:17,570
Je peux faire un choix,
mais j'ai pas le choix.
595
00:53:17,570 --> 00:53:20,470
Il faut que je chante,
que je me défoule.
596
00:53:20,470 --> 00:53:24,890
Sans la musique,
j'aurais pu mal tourner.
597
00:53:24,890 --> 00:53:27,350
Avant, je criais dans mon saxo,
598
00:53:27,350 --> 00:53:30,310
maintenant,
je hurle dans le micro.
599
00:53:30,310 --> 00:53:33,090
Mais j'ai besoin
des mots des autres.
600
00:53:33,590 --> 00:53:37,930
-Mais un jour, c'est toi
qui les trouveras les mots.
601
00:53:37,930 --> 00:53:43,130
C'est pas rien de crier comme ça,
c'est pas le vide, ça.
602
00:53:43,490 --> 00:53:48,150
-J'ai besoin de toi.
603
00:54:04,830 --> 00:54:08,230
-Oh, mais qu'est-ce que
tu as fait, Sofia ?
604
00:54:09,170 --> 00:54:12,250
Mais qu'est-ce que t'as fait ?
Elle rit.
605
00:54:12,250 --> 00:54:18,590
-Je lui ai coupé les cheveux.
-Elle va être belle comme ça.
606
00:54:26,730 --> 00:54:28,630
-Dis au revoir.
-Au revoir.
607
00:54:28,890 --> 00:54:33,630
-Au revoir.
608
00:54:38,350 --> 00:54:40,890
Coups de klaxon
609
00:55:22,710 --> 00:55:28,870
-Maman, téléphone pour toi.
Maman ?
610
00:55:32,470 --> 00:55:35,650
Maman, il y a
le téléphone pour toi.
611
00:55:35,650 --> 00:55:38,910
-Je dors.
612
00:55:39,210 --> 00:55:43,930
Je dors.
613
00:55:57,990 --> 00:56:00,750
-"Alice, je pars.
614
00:56:00,750 --> 00:56:04,250
"Ces quatre années de bonheur
avec toi, je les emporte.
615
00:56:04,250 --> 00:56:07,430
"Elles sont à nous pour toujours.
616
00:56:07,430 --> 00:56:14,070
"Nous nous reverrons,
j'en suis sûr.
617
00:56:16,110 --> 00:56:19,070
"Pour l'instant,
ne cherche pas à me joindre.
618
00:56:19,750 --> 00:56:22,690
"Il faut que je me calme.
619
00:56:22,690 --> 00:56:26,670
"Dis aux enfants que je suis parti
en Amérique pour mon travail,
620
00:56:26,670 --> 00:56:29,830
"que je reviens
dans quelques semaines.
621
00:56:29,830 --> 00:56:34,110
"Rassure Jérôme pour son match.
Je serai là.
622
00:56:34,910 --> 00:56:38,350
"La seule chose que je regrette,
c'est de t'avoir dit
623
00:56:38,350 --> 00:56:42,090
"que j'aurais préféré
ne jamais t'avoir rencontrée.
624
00:56:42,090 --> 00:56:49,170
Prends soin de toi. Julien."
625
00:57:05,590 --> 00:57:09,770
-C'est quand l'année prochaine ?
-Dans deux jours, ma chérie.
626
00:57:09,770 --> 00:57:12,030
Mange.
627
00:57:12,030 --> 00:57:15,110
-Pourquoi il est parti, Julien ?
-Jérôme.
628
00:57:15,110 --> 00:57:19,170
Pour son travail,
ma chérie.
629
00:57:19,170 --> 00:57:22,950
-Il sera là l'an prochain ?
-Sûrement.
630
00:57:22,950 --> 00:57:25,950
Enfin, peut-être.
631
00:57:25,950 --> 00:57:27,790
-Il a de la chance.
632
00:57:27,790 --> 00:57:30,950
Moi aussi, j'aimerais
aller en Amérique.
633
00:57:30,950 --> 00:57:34,350
-Tu iras, un jour,
quand tu seras plus grande.
634
00:57:42,450 --> 00:57:44,930
Mange, Jérôme.
-J'ai pas faim.
635
00:57:44,930 --> 00:57:49,450
-Alors va te coucher.
636
00:57:55,150 --> 00:57:59,930
Jérôme, je sais que tu m'en veux,
que tu crois que tout est ma faute.
637
00:57:59,930 --> 00:58:02,210
Je te demande de comprendre
638
00:58:02,210 --> 00:58:05,270
que je n'arrive pas
à faire ma vie en une fois
639
00:58:05,270 --> 00:58:09,510
et que je suis la première
à en souffrir.
640
00:58:10,270 --> 00:58:13,030
J'aurais préféré
qu'il en soit autrement.
641
00:58:13,030 --> 00:58:15,770
J'aurais été bien plus heureuse.
642
00:58:15,770 --> 00:58:20,350
Je suis consciente de t'avoir
fait partager mes échecs
643
00:58:20,350 --> 00:58:24,590
bien malgré moi.
644
00:58:25,830 --> 00:58:29,130
Je sais le chagrin que tu éprouves,
645
00:58:29,130 --> 00:58:33,130
mais n'ajoute pas ton chagrin
à ma peine, sois courageux.
646
00:58:33,130 --> 00:58:36,010
Un jour peut-être,
tu me comprendras.
647
00:58:36,010 --> 00:58:37,730
Ne me juge pas.
648
00:58:37,730 --> 00:58:39,610
Ta mère qui t'aime.
649
00:59:27,210 --> 00:59:29,810
-Bonjour.
650
00:59:53,050 --> 00:59:56,490
Voilà, Thomas,
je te présente Alice.
651
00:59:56,490 --> 01:00:01,170
Enlève tes lunettes, dis bonjour.
-Bonjour.
652
01:00:01,170 --> 01:00:04,950
-Voilà.
653
01:00:09,050 --> 01:00:12,670
Qu'est-ce qu'on est bien !
Il fait un temps magnifique.
654
01:00:12,670 --> 01:00:17,470
-A Paris, il faisait un sale temps.
-D'où tu la connais ?
655
01:00:17,470 --> 01:00:22,990
-Elle m'a acheté des livres
et on est devenus copains.
656
01:00:22,990 --> 01:00:27,330
-T'es mariée, toi ?
-Non. Non, pas vraiment.
657
01:00:27,330 --> 01:00:29,730
-Alors t'as pas d'enfant ?
-Si.
658
01:00:29,730 --> 01:00:31,730
J'ai deux enfants.
659
01:00:31,730 --> 01:00:36,290
Une petite fille
et un grand garçon.
660
01:00:36,290 --> 01:00:40,110
-Pas mariée et des enfants ?
-Arrête de poser des questions.
661
01:00:40,370 --> 01:00:43,990
D'abord, on peut très bien
avoir des enfants
662
01:00:43,990 --> 01:00:45,750
et ne pas être mariée.
663
01:00:45,750 --> 01:00:49,270
Va te chercher une glace.
-J'en veux pas.
664
01:00:49,270 --> 01:00:52,390
-Moi, j'en veux une.
Va m'en chercher une.
665
01:00:52,390 --> 01:00:55,170
-Va la chercher.
-Tu me parles autrement.
666
01:00:55,170 --> 01:00:59,130
Tu vas me demander pardon
sinon tu rentres à Paris, ce soir.
667
01:00:59,130 --> 01:01:01,150
-Pardon.
-Pardon, qui ?
668
01:01:01,150 --> 01:01:02,490
-Pardon, papa.
669
01:01:02,490 --> 01:01:05,190
-Viens m'embrasser, va.
670
01:01:07,890 --> 01:01:10,890
-Papa, tu veux pas
aller me chercher une glace.
671
01:01:10,890 --> 01:01:15,230
Elle rit.
672
01:01:16,550 --> 01:01:20,270
-C'est vrai qu'il en profite,
qu'il me monte sur la tête,
673
01:01:20,550 --> 01:01:22,930
qu'il m'emmerde,
674
01:01:22,930 --> 01:01:26,030
mais j'étais pas préparé
à être mère.
675
01:01:26,030 --> 01:01:29,870
Dans la vie, on est faits
pour être père, pour être fils.
676
01:01:29,870 --> 01:01:33,190
C'est rare qu'on soit
les deux en même temps.
677
01:01:33,190 --> 01:01:40,370
Moi, j'étais un fils.
J'adorais mon père.
678
01:01:41,490 --> 01:01:44,450
Alors comme ça,
de père pas très doué,
679
01:01:44,450 --> 01:01:50,390
il a fallu que je devienne
une mère gâteuse.
680
01:01:50,630 --> 01:01:55,110
-J'aime pas les lits séparés.
-C'était la seule chambre libre.
681
01:01:55,110 --> 01:01:57,150
Je ne peux pas rester ici.
682
01:01:57,150 --> 01:02:00,430
Je dois être à côté de lui
à son réveil.
683
01:02:01,350 --> 01:02:03,970
-Mais vous dormez ensemble ?
-Ah oui.
684
01:02:03,970 --> 01:02:06,290
-Dans le même lit ?
-Oui.
685
01:02:06,290 --> 01:02:10,050
-Vous dormez dans un grand lit ?
-Ah oui, dans un grand lit.
686
01:02:10,050 --> 01:02:15,050
-Je trouve ça parfaitement injuste.
687
01:02:15,050 --> 01:02:17,750
-Ce fils.
688
01:02:44,550 --> 01:02:48,290
C'est assez inattendu,
tout ça.
689
01:02:48,290 --> 01:02:52,750
Je me sentais plus capable
de plaire,
690
01:02:52,750 --> 01:02:55,630
d'être amoureux.
691
01:02:57,350 --> 01:03:01,090
-Moi, j'avais l'impression
qu'il ne m'arriverait plus rien.
692
01:03:01,090 --> 01:03:05,350
-Et là, t'as l'impression
qu'il t'arrive quelque chose ?
693
01:03:05,350 --> 01:03:08,650
-Oui, je crois.
694
01:03:08,650 --> 01:03:15,030
-Qu'est-ce que tu me trouves ?
T'as vu ma tête ?
695
01:03:15,030 --> 01:03:20,750
-T'as raison. Méfions-nous.
-Méfions-nous, méfions-nous.
696
01:03:32,490 --> 01:03:34,330
Rires des enfants
697
01:03:34,450 --> 01:03:34,650
Rires des enfants
698
01:03:38,170 --> 01:03:40,930
-Viens, viens.
699
01:03:42,030 --> 01:03:45,930
Essaye un peu de l'attraper.
700
01:03:45,930 --> 01:03:47,310
-Allez, Thomas !
701
01:03:47,310 --> 01:03:49,450
Oui !
702
01:03:49,830 --> 01:03:51,850
-Allez !
703
01:03:51,850 --> 01:03:55,990
-On se replie.
-Tricheur, tricheur !
704
01:04:06,430 --> 01:04:08,350
-Rends-moi ça.
705
01:04:08,350 --> 01:04:11,450
-Papa !
-Regarde ce qu'il a fait.
706
01:04:11,450 --> 01:04:14,050
-Rends-moi cette cigarette.
707
01:04:14,050 --> 01:04:16,070
Si je t'attrape...
708
01:04:16,070 --> 01:04:19,390
-Arrête de fumer.
T'es malade, non ?
709
01:04:19,390 --> 01:04:21,670
Thomas ? Mais il est fou.
710
01:04:21,670 --> 01:04:24,950
-Il prend mes cigarettes.
-Tu dois pas faire ça.
711
01:04:24,950 --> 01:04:28,010
-Y A DU ROULIS
Y A DU TANGAGE
712
01:04:28,010 --> 01:04:30,250
-Allez, viens, Alice !
713
01:04:30,250 --> 01:04:34,430
-Y A DU ROULIS
Y A DU TANGAGE
714
01:04:34,430 --> 01:04:37,930
Y A DES COUPS DE CHIEN
Y A DE LA TEMPETE
715
01:04:37,930 --> 01:04:41,230
MAIS COMME ON N'EST PAS
DES MAUVIETTES
716
01:04:41,450 --> 01:04:45,210
ON EST HEUREUX
COMME DES POISSONS DANS L'EAU
717
01:04:45,210 --> 01:04:48,770
Y A DU ROULIS
Y A DU TANGAGE
718
01:04:48,770 --> 01:04:52,910
Y A DES COUPS DE CHIEN
-Maman, viens, on s'amuse bien !
719
01:04:52,910 --> 01:04:56,950
-Y A DU ROULIS...
-Allez, attention !
720
01:04:56,950 --> 01:05:00,670
-Y A DU ROULIS
Y A DU TANGAGE
721
01:05:00,670 --> 01:05:03,510
Y A DES COUPS DE CHIEN
Y A DE LE TEMPETE
722
01:05:03,510 --> 01:05:07,690
MAIS COMME ON N'EST PAS
DES MAUVIETTES
723
01:05:07,690 --> 01:05:10,850
ON EST HEUREUX
COMME DES POISSONS DANS L'EAU
724
01:05:10,850 --> 01:05:13,470
-T'as déjà fait de la magie ?
-Non.
725
01:05:13,470 --> 01:05:15,810
-Je vais te donner des ciseaux.
726
01:05:15,810 --> 01:05:19,290
Tu les regardes bien,
tu fais bien attention.
727
01:05:19,290 --> 01:05:22,770
Maintenant, tu vas
couper le ruban au milieu.
728
01:05:22,770 --> 01:05:26,330
Vas-y, tu donnes
un grand coup de ciseau.
729
01:05:27,250 --> 01:05:31,290
Vous pouvez l'applaudir.
Elle le fait bien. Voilà.
730
01:05:31,290 --> 01:05:32,850
Applaudissements
731
01:05:32,850 --> 01:05:36,630
Maintenant, on va essayer
de raccommoder le ruban.
732
01:05:36,830 --> 01:05:38,790
C'est possible ?
-Oui.
733
01:05:38,790 --> 01:05:40,890
-Oui. c'est possible ?
-Oui.
734
01:05:40,890 --> 01:05:43,210
-C'est possible ?
-OUI !
735
01:05:43,210 --> 01:05:45,930
-Non !
-Tu comptes jusqu'à trois.
736
01:05:45,930 --> 01:05:48,250
-Un...
-Deux,
737
01:05:48,250 --> 01:05:50,070
trois...
Tu souffles.
738
01:05:50,070 --> 01:05:53,810
Oui, c'est raccommoder.
On peut l'applaudir. Bravo !
739
01:05:53,810 --> 01:05:56,330
Applaudissements
740
01:06:03,170 --> 01:06:06,750
-Sofia était fascinée
par le ruban.
741
01:06:07,310 --> 01:06:11,770
Les yeux qu'elle roulait.
Ca lui a plu, ça.
742
01:06:15,650 --> 01:06:20,310
-Je me sens bien.
J'aimerais bien que ça dure.
743
01:06:21,150 --> 01:06:24,470
-Pourquoi ça ne durerait pas ?
-Parce que
744
01:06:24,470 --> 01:06:26,810
ça dure pas.
745
01:06:28,010 --> 01:06:32,250
-Là, t'es heureuse, t'es bien ?
-Oui, très bien.
746
01:06:32,250 --> 01:06:35,330
-Alors ne pense pas
à demain, à la suite.
747
01:06:36,730 --> 01:06:40,370
-Je peux pas m'en empêcher.
Je suis une emmerdeuse.
748
01:06:46,310 --> 01:06:49,790
J'ai toujours envie
de sauter du train en marche.
749
01:06:49,790 --> 01:06:54,010
-Je sais ce que je vais faire,
je vais t'attacher,
750
01:06:54,010 --> 01:06:56,650
comme ça tu sauteras pas
de ton train.
751
01:06:56,650 --> 01:06:59,270
-Tu crois que c'est
la bonne méthode ?
752
01:06:59,270 --> 01:07:02,310
-T'as pas compris.
Je vais me rendre attachant,
753
01:07:02,310 --> 01:07:05,030
très, très attachant.
754
01:07:05,030 --> 01:07:10,470
Très, très, très attachant.
-J'aime mieux ça.
755
01:07:10,730 --> 01:07:12,730
-J'en ai une,
j'en ai une !
756
01:07:12,730 --> 01:07:16,430
Pourquoi devant les magasins belges,
y a des tas de merde ?
757
01:07:16,430 --> 01:07:19,350
-Je sais pas.
-Vas-y.
758
01:07:19,350 --> 01:07:24,130
-Parce qu'il y a marqué
sur la porte : "Poussez fort."
759
01:07:24,130 --> 01:07:27,950
-C'est bien. Avant le dessert,
ça ouvre l'appétit.
760
01:07:27,950 --> 01:07:31,370
-J'en ai encore une,
mais c'est un jeu de mots.
761
01:07:31,370 --> 01:07:35,570
Comment dans un appartement,
avec une statue de Napoléon,
762
01:07:35,690 --> 01:07:39,390
on peut se réchauffer ?
763
01:07:39,390 --> 01:07:43,690
On lui coupe un bras
et ça fait Bonaparte manchot.
764
01:07:43,690 --> 01:07:46,390
-Il ne reste qu'un yaourt
sur quatre.
765
01:07:46,390 --> 01:07:48,790
Qui les a mangés ?
-Ben, c'est moi.
766
01:07:48,790 --> 01:07:52,170
-T'as mangé trois yaourts ?
Et les autres ?
767
01:07:53,410 --> 01:07:56,990
-Il reste des petits-suisses.
-Fallait les manger aussi.
768
01:07:56,990 --> 01:08:01,670
-Personne n'en veut des yaourts.
-Je déteste ça, je m'en fous.
769
01:08:01,670 --> 01:08:05,730
-C'est pas un drame.
Il a mangé des yaourts.
770
01:08:06,050 --> 01:08:10,730
On raconte
des histoires drôles.
771
01:08:19,590 --> 01:08:22,290
-Barbe à papa débile
772
01:08:22,490 --> 01:08:26,690
Mais quand je prends ma robe
Dans les rayons de ma mob
773
01:08:26,690 --> 01:08:30,530
Je fais un vol plané
Et j'atterris dans la cheminée
774
01:08:30,530 --> 01:08:34,290
Boum, voilà Papa Nono
775
01:08:34,290 --> 01:08:38,210
Papa Nono
Plein de joujoux dans son sac...
776
01:08:38,210 --> 01:08:41,650
-Comment tu arrives à écrire
des conneries pareilles ?
777
01:08:41,650 --> 01:08:44,910
-C'est une chanson de Noël
pour Patrick.
778
01:08:44,910 --> 01:08:49,090
-Je vois pas le rapport.
-Il vendra peut-être des disques.
779
01:08:49,090 --> 01:08:52,310
-Je te parle pas d'argent.
-Moi, je t'en parle.
780
01:08:52,310 --> 01:08:57,410
C'est parce que j'écris ça
que je reste indépendante.
781
01:09:07,350 --> 01:09:10,970
-Non. Trouves-en une
qui écrive des chansons moins cons.
782
01:09:11,090 --> 01:09:13,790
-C'est moi
qui ai dit une connerie.
783
01:09:13,790 --> 01:09:15,830
Tu vas pas
te fâcher pour ça ?
784
01:09:15,830 --> 01:09:18,610
-Je suis pas fâchée,
ça m'a déçue.
785
01:09:18,610 --> 01:09:21,490
Ne crois pas
que j'aime pas les critiques,
786
01:09:21,490 --> 01:09:24,570
mais celle-là,
tu aurais pu me l'épargner.
787
01:09:24,570 --> 01:09:27,550
-Je te demande pardon.
-Je ne suis pas ta mère.
788
01:09:27,750 --> 01:09:31,030
-Y a pas que les enfants
qui demandent pardon.
789
01:09:32,210 --> 01:09:34,170
-Viens, on s'amuse.
790
01:09:34,170 --> 01:09:38,330
-Tant mieux.
-On est tous ensemble.
791
01:09:38,330 --> 01:09:42,250
-Je finis les affaires des enfants.
-Tu finiras demain.
792
01:09:42,250 --> 01:09:44,730
Viens, ça leur fera plaisir.
793
01:09:44,730 --> 01:09:49,250
-Si je fais une réflexion à Jérôme,
ne viens pas t'en mêler. Hein ?
794
01:09:49,250 --> 01:09:53,450
-Ne fais pas une histoire pour ça.
Tu vas pas le voir pendant un mois.
795
01:09:53,450 --> 01:09:56,130
-Il est trop égoïste.
796
01:09:58,390 --> 01:10:01,170
-Allez, boude pas, viens.
797
01:10:27,630 --> 01:10:29,990
Allez, viens.
798
01:10:29,990 --> 01:10:32,790
Je veux pas
te laisser toute seule.
799
01:10:33,590 --> 01:10:36,290
J'ai peur
que tu tombes du train.
800
01:10:38,510 --> 01:10:41,830
Tu vas pas tomber, hein ?
-J'arrive.
801
01:10:41,830 --> 01:10:45,730
-Laisse tout ça,
viens.
802
01:10:45,730 --> 01:10:47,790
-J'arrive.
803
01:11:10,610 --> 01:11:12,950
-Pourquoi tu veux pas ?
804
01:11:14,250 --> 01:11:16,890
-Arrête.
-Tous les deux mois, non.
805
01:11:16,890 --> 01:11:21,490
-Je t'empêche pas d'aller ailleurs.
-C'est toi que je veux !
806
01:11:22,430 --> 01:11:25,070
-Arrête !
-Je vais te prendre de force.
807
01:11:25,070 --> 01:11:31,530
-C'est pas la peine.
vas-y, je bouge pas.
808
01:11:39,630 --> 01:11:44,010
-Alice. Non, mais je t'aime, Alice.
Tu comprends ? J'ai envie de toi.
809
01:11:44,010 --> 01:11:46,570
J'ai envie d'être en toi !
810
01:11:47,130 --> 01:11:49,490
Tu entends ?
811
01:11:49,490 --> 01:11:52,450
Pourquoi ?
-Pourquoi quoi ?
812
01:11:52,450 --> 01:11:54,130
Pleurs du bébé
813
01:11:54,130 --> 01:11:56,550
-Pourquoi tu veux plus ?
814
01:12:01,330 --> 01:12:05,670
Bon, alors c'est fini
entre nous ?
815
01:12:05,670 --> 01:12:08,150
-Physiquement, oui.
-Hein ?
816
01:12:10,110 --> 01:12:13,050
Qu'est-ce qui reste ?
817
01:12:13,050 --> 01:12:14,950
Tu vas te taire !
818
01:12:19,050 --> 01:12:23,230
Ca fait combien de temps ?
Ca fait combien de temps ?
819
01:12:25,670 --> 01:12:28,250
T'es pas normale !
820
01:12:29,390 --> 01:12:31,190
-C'est possible.
821
01:12:39,270 --> 01:12:41,790
-Non, mais...
822
01:12:41,930 --> 01:12:44,630
J'aurais jamais dû
te faire cet enfant.
823
01:12:44,630 --> 01:12:46,470
C'est ma faute.
824
01:12:48,630 --> 01:12:51,530
Tu vas te taire, hein ?
Tu vas te taire !
825
01:12:51,530 --> 01:12:53,390
Tu vas te taire !
-Patrick !
826
01:12:53,570 --> 01:12:56,690
Mais t'es fou, non !
827
01:12:56,690 --> 01:12:58,370
T'es fou !
828
01:12:58,710 --> 01:13:00,550
-Sofia ?
829
01:13:00,550 --> 01:13:01,870
Sofia.
830
01:13:02,350 --> 01:13:04,890
Sors de là, je t'ai vue.
831
01:13:04,890 --> 01:13:08,430
Sors de là-bas,
je t'ai vue.
832
01:13:09,630 --> 01:13:13,270
Oh là là là !
-Qu'est-ce que tu as fait ?
833
01:13:13,270 --> 01:13:15,990
-Qu'a-t-elle fait ?
-Je l'ai pas vue.
834
01:13:15,990 --> 01:13:17,790
-Où elle était ?
835
01:13:17,790 --> 01:13:21,890
Où elle était, ma Sofia ?
Viens ici, ma beauté.
836
01:13:21,890 --> 01:13:25,390
Pourquoi elle a fait ça, Sofia ?
837
01:13:25,390 --> 01:13:28,490
Regarde ce qu'elle a fait.
838
01:13:29,710 --> 01:13:33,550
-Ne lui mouille pas la tête.
-Non. Qu'est-ce que t'as fait ?
839
01:13:33,730 --> 01:13:37,910
Pourquoi t'as poussé ?
Pourquoi t'as poussé, hein ?
840
01:13:37,910 --> 01:13:39,150
Elle rit.
841
01:13:39,150 --> 01:13:42,050
-Arrête.
-Encore.
842
01:13:43,750 --> 01:13:46,890
Allez, viens.
Allez, nage, nage, nage.
843
01:13:46,890 --> 01:13:48,590
Ma beauté.
844
01:13:54,790 --> 01:13:56,970
Musique des îles
845
01:14:38,790 --> 01:14:41,270
-T'es une pute.
846
01:14:41,270 --> 01:14:44,670
Tu sais ce que tu es ?
Une vraie pute.
847
01:14:44,670 --> 01:14:48,830
Vous savez ce qu'elle est ?
Regardez-la, une pute.
848
01:14:49,930 --> 01:14:51,870
Une pute. Regardez-la.
849
01:14:51,870 --> 01:14:53,990
Une putain !
850
01:14:54,250 --> 01:14:56,370
-Tu vas me le payer.
851
01:15:03,010 --> 01:15:06,270
-Combien je vais te le payer ?
852
01:15:06,270 --> 01:15:09,990
Tu prends combien pour la nuit ?
-Lâche-moi. Tu entends ?
853
01:15:09,990 --> 01:15:13,550
Tu n'as aucun droit sur moi !
-J'ai le droit de t'aimer.
854
01:15:13,550 --> 01:15:16,690
-Non. Ca se paye, ça.
-Qu'est-ce que je disais ?
855
01:15:16,690 --> 01:15:20,610
T'es vraiment qu'une pute.
-Et toi, un pauvre type. Poivrot.
856
01:15:24,530 --> 01:15:27,070
-Embrasse-moi.
-Arrête, j'en ai marre.
857
01:15:27,070 --> 01:15:29,130
-Oh, et merde !
Elle crie.
858
01:15:30,350 --> 01:15:34,450
On a un train à prendre.
-Oui, mais enfin, écoute...
859
01:15:34,450 --> 01:15:37,890
-Au revoir. Dis au revoir.
-Salut !
860
01:15:37,890 --> 01:15:39,910
On embrasse Sofia.
861
01:15:39,910 --> 01:15:42,990
-Viens, ma chérie.
On a un train à prendre.
862
01:15:42,990 --> 01:15:44,810
-Il faut pas le rater.
863
01:15:44,810 --> 01:15:48,130
-Patrick, tu m'écoutes ?
Ne la couche pas trop tard.
864
01:15:48,130 --> 01:15:51,650
-On part en vacances.
-Elle se découvre la nuit.
865
01:15:51,650 --> 01:15:55,250
-Mais je t'assure, oui.
Tiens, regarde.
866
01:15:55,250 --> 01:15:56,750
Au revoir.
-Au revoir.
867
01:15:56,750 --> 01:15:59,810
-Dis au revoir.
Au revoir, mes enfants.
868
01:15:59,810 --> 01:16:02,650
-Sage, dans le train.
-Salut, Claude.
869
01:16:02,650 --> 01:16:06,250
-Pourvu qu'on le rate pas.
-J'ai pas fini ta valise.
870
01:16:06,250 --> 01:16:09,610
-Mais ça va aller.
-J'ai deux trucs à rajouter.
871
01:16:09,610 --> 01:16:12,170
-On finit la valise
et on y va vite.
872
01:16:12,170 --> 01:16:17,810
-Pourquoi d'un coup ?
-On est en vacances.
873
01:16:28,150 --> 01:16:29,370
-Ho, ho !
874
01:16:40,710 --> 01:16:42,950
-Tu vas bien ?
875
01:16:43,950 --> 01:16:48,210
Jérôme,
ton père est arrivé !
876
01:16:50,110 --> 01:16:53,010
Tu prends un verre ?
-Non. Un taxi attend.
877
01:16:53,010 --> 01:16:58,130
-T'es venu en taxi ?
-Oui, j'ai dû vendre ma voiture.
878
01:16:58,130 --> 01:17:02,890
-Où est-ce que tu l'emmènes ?
-A Bonnieux, chez un vieux copain.
879
01:17:02,890 --> 01:17:08,310
Ca va ?
-Oui. Qu'il se couche pas tard.
880
01:17:08,670 --> 01:17:11,830
-Comment vas-tu, toi ?
-Ca va. Où on va, là ?
881
01:17:11,830 --> 01:17:13,930
-En Haute-Provence.
882
01:17:13,930 --> 01:17:18,350
-C'est où ?
-Loin. Tu baises un peu ?
883
01:17:21,370 --> 01:17:23,370
-N'oublie pas d'écrire.
-Non.
884
01:17:23,370 --> 01:17:25,370
-Hein ?
-Allez, hop.
885
01:17:25,370 --> 01:17:27,810
-Tu le couches pas tard.
-Quoi ?
886
01:17:27,810 --> 01:17:31,350
-Tu le couches pas tard.
-C'est promis, c'est juré.
887
01:17:31,350 --> 01:17:34,910
-Je compte sur toi. Bon voyage !
888
01:18:08,390 --> 01:18:10,590
Ambiance de café
889
01:18:28,530 --> 01:18:30,170
Elle vomit.
890
01:18:30,350 --> 01:18:33,630
Chasse d'eau
891
01:18:51,710 --> 01:18:53,710
-Allez, tire un coup.
892
01:18:58,630 --> 01:19:01,650
-Un verre de Vichy,
s'il vous plaît.
893
01:19:08,250 --> 01:19:11,510
-Allez, moi aussi,
un petit dernier.
894
01:19:11,510 --> 01:19:15,330
-Simon, je me sens pas bien.
-Qu'est-ce que tu as ?
895
01:19:15,510 --> 01:19:18,110
-Je suis peut-être enceinte.
-De qui ?
896
01:19:18,110 --> 01:19:20,350
-Hé, Simon, c'est à toi.
897
01:19:23,470 --> 01:19:27,290
-Une dernière boule
et on rentre. D'accord ?
898
01:19:27,290 --> 01:19:30,390
-Prends ton temps.
-On va faire la belle.
899
01:19:30,570 --> 01:19:33,870
-D'accord.
900
01:19:34,750 --> 01:19:38,530
Crissements de pneu
901
01:19:38,530 --> 01:19:41,670
-Tu roules en sens interdit.
-Je m'en fous.
902
01:19:41,670 --> 01:19:45,450
T'as pas compris
que je plaisantais !
903
01:19:45,650 --> 01:19:47,690
-J'en ai marre.
904
01:19:47,690 --> 01:19:52,730
J'en ai marre de traîner la nuit.
Pour moi, c'est pas ça, la vie.
905
01:19:52,730 --> 01:19:56,670
-Moi, j'ai besoin de déconner
pour écrire mes chansons.
906
01:19:56,670 --> 01:19:59,490
Je me fous de la vie
et j'ai du succès.
907
01:19:59,490 --> 01:20:04,010
Moi, je chante le désespoir
en faisant marrer.
908
01:20:04,230 --> 01:20:08,270
-Va te marrer avec une autre.
-Je veux me faire chier avec toi.
909
01:20:08,270 --> 01:20:10,530
Crissements de pneu
-Je descends.
910
01:20:10,530 --> 01:20:12,190
-Reste là.
-Non.
911
01:20:12,190 --> 01:20:15,110
-Reste là !
-J'ai mal au coeur !
912
01:20:15,110 --> 01:20:17,110
-Je veux une petite fille.
913
01:20:17,110 --> 01:20:19,050
-Une autre fois.
914
01:20:49,930 --> 01:20:54,210
Pleurs
915
01:21:01,910 --> 01:21:03,810
Elle tousse.
916
01:21:09,790 --> 01:21:14,310
Pleurs
917
01:21:15,350 --> 01:21:16,750
Elle tousse.
918
01:21:16,750 --> 01:21:18,550
Pleurs
919
01:22:02,490 --> 01:22:06,010
-La fautive, c'est toi
920
01:22:06,190 --> 01:22:09,630
Si t'es dans ce merdier
C'est de ta faute à toi
921
01:22:09,830 --> 01:22:13,950
La fautive, c'est toi
Le mal que tu m'as fait
922
01:22:14,090 --> 01:22:16,870
Tu vas payer pour ça
923
01:22:16,990 --> 01:22:20,410
La fautive, c'est toi
924
01:22:20,550 --> 01:22:24,070
Aujourd'hui, tu chiales
Mais ne t'en prends qu'à toi
925
01:22:24,070 --> 01:22:29,310
La fautive, c'est toi
Tu m'as possédé
926
01:22:29,310 --> 01:22:34,730
Tu m'auras pas deux fois
La fautive, c'est toi
927
01:22:34,870 --> 01:22:38,430
Je te promets, ma petite
Que tu t'en mordras les doigts
928
01:22:38,590 --> 01:22:42,010
La fautive, c'est toi
929
01:22:42,010 --> 01:22:45,510
Fallait pas parler
d'amour et cetera
930
01:22:45,510 --> 01:22:47,870
La fautive, c'est toi...
931
01:23:25,590 --> 01:23:30,150
-Pourquoi tu m'as pas parlé
plus tôt ?
932
01:23:30,150 --> 01:23:33,070
Pourquoi tu m'as rien dit ?
933
01:23:33,970 --> 01:23:36,370
-Je n'ai pas osé.
934
01:23:36,950 --> 01:23:39,730
J'étais lâche.
935
01:23:39,730 --> 01:23:44,410
Mais je ne t'ai pas menti longtemps.
-Je veux pas parler de ça.
936
01:23:44,410 --> 01:23:51,410
Quand c'était plus bien entre nous,
pourquoi tu ne me l'as pas dit ?
937
01:23:51,590 --> 01:23:53,150
Je sais pas.
938
01:23:53,610 --> 01:23:56,430
J'aurais tout laissé tomber.
939
01:23:57,550 --> 01:24:01,450
On serait partis en voyage,
on se serait aimés encore.
940
01:24:04,050 --> 01:24:08,190
-On aurait reculé l'échéance
de quelques semaines.
941
01:24:08,510 --> 01:24:10,710
Non.
942
01:24:10,710 --> 01:24:16,510
Je ne t'ai rien dit parce que
j'espérais que ça s'arrangerait.
943
01:24:16,510 --> 01:24:21,530
Mais ici, dans la vie quotidienne,
pas en voyage.
944
01:24:22,670 --> 01:24:26,570
Pour moi, c'est encore un échec.
945
01:24:32,310 --> 01:24:36,590
-Laisse-moi t'aimer autrement.
946
01:24:36,770 --> 01:24:41,390
Laisse-moi t'aimer tendrement.
-Mais tu m'aimes tendrement, Julien.
947
01:24:41,390 --> 01:24:45,290
Où sont nos rendez-vous,
nos premiers rendez-vous ?
948
01:24:45,290 --> 01:24:49,950
-Mais l'amour évolue, Alice.
On a rendez-vous tous les jours.
949
01:24:49,950 --> 01:24:53,370
-A la même heure.
Ce n'est pas l'amour pour moi.
950
01:24:54,710 --> 01:24:57,790
Je préfère souffrir,
je préfère faire mal,
951
01:24:57,790 --> 01:25:00,590
mais l'amour,
j'ai besoin d'y penser.
952
01:25:00,590 --> 01:25:02,530
J'ai besoin d'incertitude.
953
01:25:02,530 --> 01:25:06,710
Je ne peux pas aimer
tous les jours à la même heure.
954
01:25:08,350 --> 01:25:11,750
-Moi, j'ai toujours
envie de toi, Alice.
955
01:25:21,750 --> 01:25:23,210
-Alice !
956
01:25:23,210 --> 01:25:25,690
Alice !
957
01:25:25,690 --> 01:25:29,570
Thomas, va chercher Alice.
-Mais j'ai faim, moi.
958
01:25:29,570 --> 01:25:31,850
-Justement,
elle viendra plus vite.
959
01:25:32,090 --> 01:25:33,330
-Alice !
960
01:25:33,330 --> 01:25:36,930
-Une petite batavia du jardin,
s'il vous plaît.
961
01:25:37,110 --> 01:25:39,530
Ca, c'est beau.
962
01:25:39,530 --> 01:25:43,130
Oh, la vache !
Tu me fais goûter ?
963
01:25:43,130 --> 01:25:46,870
T'es balaise en quiche.
964
01:25:47,510 --> 01:25:51,050
Elle s'est mise en dimanche
pour venir manger la quiche.
965
01:25:51,050 --> 01:25:53,470
-Non, je sors.
-Où tu vas ?
966
01:25:53,470 --> 01:25:56,190
-Tout est prêt.
-Vous mangerez sans moi.
967
01:25:56,190 --> 01:25:57,530
-Où vas-tu ?
968
01:25:57,530 --> 01:26:00,950
-Elle sort. Assieds-toi.
Tu lui donnes de la quiche.
969
01:26:00,950 --> 01:26:03,670
On va jouer aux dominos.
-Chouette !
970
01:26:03,670 --> 01:26:05,030
-Je rentrerai tôt.
971
01:26:05,030 --> 01:26:07,510
Ne faites pas la vaisselle.
972
01:26:07,510 --> 01:26:10,330
-Attends,
je t'accompagne.
973
01:26:10,330 --> 01:26:13,750
C'était pas prévu, cette sortie ?
-Non.
974
01:26:14,210 --> 01:26:17,030
J'ai appelé un ami.
J'avais envie de sortir.
975
01:26:17,230 --> 01:26:21,150
-Pourquoi
tu m'as pas demandé ?
976
01:26:21,150 --> 01:26:26,050
N'oublie pas qu'on part demain.
-Non, je rentrerai pas tard.
977
01:26:26,050 --> 01:26:28,810
-Tu m'embrasses pas ?
978
01:27:15,010 --> 01:27:17,650
-Ca peut
attendre demain.
979
01:27:17,650 --> 01:27:21,330
Le charter pour Palerme est plein ?
-J'attends la réponse.
980
01:27:21,330 --> 01:27:25,790
-Je dois partir.
Venez un peu plus tôt demain matin.
981
01:27:25,790 --> 01:27:29,070
Désolé. Avec ces grèves,
on a des journées dingues.
982
01:27:29,270 --> 01:27:32,330
Tu as faim ?
-Non, pas trop.
983
01:27:38,290 --> 01:27:41,270
Bonsoir, monsieur Xavier.
-Bonsoir.
984
01:27:41,270 --> 01:27:44,650
-Peut-on boire quelque chose ?
-Que voulez-vous ?
985
01:27:44,650 --> 01:27:48,990
-Un whisky avec un quart Perrier.
Et toi, Alice, que veux-tu ?
986
01:27:48,990 --> 01:27:51,530
-La même chose.
-Dans votre chambre ?
987
01:27:51,530 --> 01:27:57,450
-Non, on va le prendre
dans le salon.
988
01:28:04,470 --> 01:28:08,670
-Oh non, j'aimais mieux avant.
-C'était mieux avant, M. Xavier.
989
01:28:08,670 --> 01:28:12,790
Vous voulez bien
éteindre ? Merci.
990
01:28:19,350 --> 01:28:22,810
Il n'est pas habitué
à me voir avec quelqu'un.
991
01:28:34,710 --> 01:28:39,610
-Alors c'est ici que tu habites ?
-Oui. C'est pratique.
992
01:28:40,210 --> 01:28:42,690
Maintenant,
je voyage beaucoup.
993
01:28:42,690 --> 01:28:46,250
Quand je pars, je laisse
mes affaires au concierge.
994
01:28:46,250 --> 01:28:49,990
Quand je reviens,
j'ai toujours une chambre.
995
01:28:49,990 --> 01:28:52,970
Je suis libre.
996
01:28:55,910 --> 01:28:59,670
Je suis content de te voir.
997
01:29:00,770 --> 01:29:04,730
La dernière fois,
j'avais mon rhume des foins.
998
01:29:08,470 --> 01:29:13,050
-Alors tu es seule.
Les enfants sont en vacances ?
999
01:29:13,290 --> 01:29:14,750
-Oui.
1000
01:29:15,630 --> 01:29:19,750
Ils sont partis cet après-midi.
-Et toi, tu ne pars pas ?
1001
01:29:21,110 --> 01:29:23,070
-Si.
1002
01:29:23,250 --> 01:29:24,810
Je pars demain.
1003
01:29:27,670 --> 01:29:30,470
Je me sentais seule,
alors je t'ai appelé.
1004
01:29:30,470 --> 01:29:33,110
-T'as bien fait.
1005
01:29:33,770 --> 01:29:36,410
T'as eu de la chance
de me trouver.
1006
01:29:36,410 --> 01:29:39,850
Sans cette grève,
j'étais en Irlande.
1007
01:29:40,850 --> 01:29:44,890
Mais je pense
que je pourrai partir demain matin.
1008
01:29:45,750 --> 01:29:49,910
-Tu veux peut-être te coucher.
-Non, pas du tout.
1009
01:29:53,430 --> 01:29:54,890
-Tu aimes l'Irlande ?
1010
01:29:55,170 --> 01:29:57,950
-Oui, j'aime bien.
1011
01:29:57,950 --> 01:30:03,230
J'organise des voyages
en roulotte.
1012
01:30:03,730 --> 01:30:07,310
-En roulotte ?
1013
01:30:07,310 --> 01:30:09,970
-Dix-huit kilomètres par jour.
1014
01:30:19,670 --> 01:30:23,310
Tu sais que Jérôme
m'a battu la dernière fois ?
1015
01:30:23,830 --> 01:30:25,510
-Oui, je sais.
1016
01:30:25,510 --> 01:30:28,810
Il n'en pouvait plus.
Tu l'as fait exprès ?
1017
01:30:28,810 --> 01:30:31,570
-Non. J'ai joué
du mieux que je pouvais.
1018
01:30:31,570 --> 01:30:38,350
Non, il était très en forme.
Il m'a battu, je t'assure.
1019
01:30:39,110 --> 01:30:43,390
Il a grandi.
1020
01:30:44,730 --> 01:30:48,150
Comment va Sofia ?
1021
01:30:48,150 --> 01:30:49,990
-Bien.
1022
01:30:49,990 --> 01:30:53,410
Très bien, merci.
1023
01:31:05,910 --> 01:31:08,490
Je suis contente de te voir.
1024
01:31:09,290 --> 01:31:12,790
-Moi aussi.
1025
01:31:12,790 --> 01:31:14,950
Tu vas bien ?
1026
01:31:14,950 --> 01:31:18,550
-Oui. La santé est bonne.
1027
01:31:24,790 --> 01:31:27,950
J'avais envie de te voir.
1028
01:31:27,950 --> 01:31:33,590
J'avais besoin
de parler à un ami.
1029
01:31:34,510 --> 01:31:38,610
J'aurais peut-être pas dû.
-Mais si, au contraire.
1030
01:31:39,170 --> 01:31:43,610
C'est très important
pour moi aussi, ton amitié.
1031
01:31:49,470 --> 01:31:53,690
-C'est encore
ce qu'il y a de mieux en moi.
1032
01:31:57,430 --> 01:31:58,730
J'ai soif.
1033
01:32:01,070 --> 01:32:05,430
Je voudrais boire autre chose.
-Qu'est-ce que tu veux boire ?
1034
01:32:05,570 --> 01:32:08,430
-Quelque chose de frais.
Du champagne ?
1035
01:32:08,430 --> 01:32:10,470
-Oui.
1036
01:32:12,530 --> 01:32:16,470
-Il faut peut-être
qu'il aille se coucher.
1037
01:32:16,470 --> 01:32:20,490
-Je le fais porter dans ma chambre ?
-Oui.
1038
01:32:43,630 --> 01:32:48,870
Quelqu'un entre.
1039
01:32:49,710 --> 01:32:51,470
Une porte claque.
1040
01:33:20,370 --> 01:33:23,070
-Qu'est-ce que
t'arroses ?
1041
01:33:23,070 --> 01:33:25,750
-T'en veux ?
-Non, merci.
1042
01:33:27,890 --> 01:33:32,330
Tu t'es bien marrée ?
Ca a été, la rigolade ?
1043
01:33:32,330 --> 01:33:34,050
-Oui, follement.
1044
01:33:36,890 --> 01:33:39,930
-J'ai réfléchi
en t'attendant.
1045
01:33:39,930 --> 01:33:43,830
Il vaut mieux
qu'on se sépare.
1046
01:33:43,830 --> 01:33:45,810
-Je suis d'accord.
1047
01:33:51,290 --> 01:33:55,850
-T'es faite pour vivre seule,
avoir des aventures, comme ça,
1048
01:33:56,330 --> 01:33:59,170
mais pas pour être
avec quelqu'un.
1049
01:34:01,770 --> 01:34:03,890
-Je suis d'accord.
1050
01:34:03,890 --> 01:34:09,190
"Je suis d'accord."
Tout le temps d'accord.
1051
01:34:11,310 --> 01:34:15,350
-Puisque je suis d'accord.
Je te rappelle une chose :
1052
01:34:15,350 --> 01:34:18,510
c'est toi qui as voulu
qu'on vive ensemble.
1053
01:34:18,510 --> 01:34:23,230
Moi, je voulais pas.
-Oui, je sais.
1054
01:34:23,230 --> 01:34:25,770
Moi, je peux pas
aimer une femme
1055
01:34:25,770 --> 01:34:29,310
sans avoir envie
de vivre avec elle tout le temps.
1056
01:34:34,150 --> 01:34:37,810
T'aurais voulu qu'on se voie
une ou deux fois par semaine ?
1057
01:34:37,810 --> 01:34:41,050
Qu'on parte en week-end,
sans les enfants ?
1058
01:34:42,350 --> 01:34:43,670
Qu'on se voie
1059
01:34:43,670 --> 01:34:46,070
à l'hôtel ?
-Oui, c'est bien, l'hôtel.
1060
01:34:46,290 --> 01:34:49,350
-C'est bien
au début.
1061
01:34:49,570 --> 01:34:53,550
Mais y a pas
que le début.
1062
01:34:53,550 --> 01:34:57,630
-Non. Y a la fin aussi.
1063
01:34:57,630 --> 01:35:01,130
-Et entre les deux ?
1064
01:35:02,910 --> 01:35:06,190
-On repense au début
et on attend que ça finisse.
1065
01:35:08,630 --> 01:35:11,150
-Tu vas pas
attendre longtemps.
1066
01:35:15,710 --> 01:35:19,490
-J'aime bien que tu cries pas.
1067
01:35:19,990 --> 01:35:24,490
Je ne supporte plus les cris.
1068
01:35:26,050 --> 01:35:29,510
-Je te demande un truc pour demain.
Si tu peux...
1069
01:35:29,730 --> 01:35:32,290
vis-à-vis de Thomas,
faire semblant,
1070
01:35:32,290 --> 01:35:34,570
comme si tout allait bien.
1071
01:35:34,810 --> 01:35:38,350
Je sais pas, tu dis
que tu pars pour ton boulot,
1072
01:35:38,350 --> 01:35:40,770
un truc comme ça.
1073
01:35:40,770 --> 01:35:44,570
Moi, je lui expliquerai
pendant le voyage.
1074
01:35:47,530 --> 01:35:49,590
-D'accord.
1075
01:36:00,510 --> 01:36:04,130
-Je peux éteindre ?
1076
01:36:28,190 --> 01:36:29,790
Au revoir.
1077
01:36:30,670 --> 01:36:32,870
-Bon voyage.
1078
01:37:12,790 --> 01:37:18,310
-Dieu est un fumeur de Havanes
1079
01:37:18,430 --> 01:37:22,630
Je vois ses nuages gris
1080
01:37:24,030 --> 01:37:29,650
Je sais qu'Il fume
même la nuit
1081
01:37:29,650 --> 01:37:32,210
Comme moi, ma chérie
1082
01:37:32,330 --> 01:37:36,650
-Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes
1083
01:37:37,910 --> 01:37:41,950
Je vois tes volutes bleues
1084
01:37:43,530 --> 01:37:48,910
Me faire parfois venir
les larmes aux yeux
1085
01:37:48,910 --> 01:37:52,030
Tu es mon maître après Dieu
1086
01:37:52,030 --> 01:37:57,530
-Dieu est un fumeur de Havanes
1087
01:37:57,530 --> 01:38:03,150
C'est Lui-même qui m'a dit
1088
01:38:03,150 --> 01:38:08,850
Que la fumée envoie au paradis
1089
01:38:08,850 --> 01:38:11,670
Je le sais, ma chérie
1090
01:38:11,670 --> 01:38:15,330
-Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes
1091
01:38:16,890 --> 01:38:20,970
Sans elles, tu es malheureux
1092
01:38:22,630 --> 01:38:28,050
Au clair de la lune,
ouvre les yeux
1093
01:38:28,050 --> 01:38:30,890
Pour l'amour de Dieu
1094
01:38:30,890 --> 01:38:35,390
-Dieu est un fumeur de Havanes
1095
01:38:36,350 --> 01:38:40,410
Tout près de toi, loin de Lui
1096
01:38:41,710 --> 01:38:47,230
J'aimerais te garder toute ma vie
1097
01:38:47,230 --> 01:38:50,130
Comprends-moi, ma chérie
1098
01:38:50,130 --> 01:38:55,490
-Tu n'es qu'un fumeur
de Gitanes
1099
01:38:55,490 --> 01:38:59,070
Et la dernière je veux...
1100
01:38:59,070 --> 01:39:03,310
Sous-titrage
ST' 501
76495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.