Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:07,557 --> 00:00:08,765
(GRUNTING)
2
00:00:09,139 --> 00:00:10,348
I lost this dagger.
3
00:00:10,682 --> 00:00:11,682
To whom?
4
00:00:12,117 --> 00:00:13,473
Tyrion Lannister.
5
00:00:15,004 --> 00:00:17,003
Take a step toward a more
productive relationship
6
00:00:17,004 --> 00:00:18,092
with a possible ally.
7
00:00:18,212 --> 00:00:20,211
I will allow you to mine
the dragonglass
8
00:00:20,212 --> 00:00:21,461
and forge weapons from it.
9
00:00:21,462 --> 00:00:22,462
Thank you.
10
00:00:23,646 --> 00:00:26,562
RANDYLL TARLY: She has three
full-grown dragons, Your Grace.
11
00:00:27,145 --> 00:00:28,895
How do you propose to stop them?
12
00:00:29,312 --> 00:00:31,812
We are currently at work
on a solution.
13
00:00:32,354 --> 00:00:34,270
(THUDDING)
14
00:00:35,937 --> 00:00:37,229
(HORSE BRAYING)
15
00:00:37,349 --> 00:00:39,349
HOT PIE: I thought
you'd be heading for Winterfell.
16
00:00:39,646 --> 00:00:41,186
Jon Snow came down
from Castle Black
17
00:00:41,187 --> 00:00:42,978
with a wildling army and won
the Battle of the Bastards.
18
00:00:43,315 --> 00:00:44,646
He's King in the North now.
19
00:00:46,103 --> 00:00:47,062
(GRUNTING)
20
00:00:47,063 --> 00:00:48,263
COMMANDER: Your sister's dead.
21
00:00:48,812 --> 00:00:49,852
THEON: Euron has her.
22
00:00:49,853 --> 00:00:52,479
I couldn't save her.
I tried.
23
00:00:53,062 --> 00:00:54,978
You wouldn't be here
if you'd tried.
24
00:00:56,479 --> 00:00:57,646
What about Casterly Rock?
25
00:00:58,103 --> 00:00:59,145
(ROARING)
26
00:00:59,395 --> 00:01:00,395
(GRUNTING)
27
00:01:06,229 --> 00:01:08,812
TYCHO NESTORIS: We both know
how expensive war can be.
28
00:01:08,978 --> 00:01:10,312
Your vaults are empty.
29
00:01:10,604 --> 00:01:12,145
My debt will be paid in full.
30
00:01:12,978 --> 00:01:14,144
How will it happen?
31
00:01:14,145 --> 00:01:15,228
Will there be pain?
32
00:01:15,229 --> 00:01:16,646
JAIME: No. I made sure of that.
33
00:01:16,937 --> 00:01:18,604
I'd hate to die like your son.
34
00:01:19,062 --> 00:01:21,187
Not at all what I intended.
35
00:01:21,646 --> 00:01:22,729
Tell Cersei.
36
00:01:22,849 --> 00:01:24,562
I want her to know it was me.
37
00:01:32,853 --> 00:01:35,687
( theme music playing )
38
00:03:04,748 --> 00:03:15,646
Sync & corrections by honeybunny
www.MY-SUBS.com
39
00:03:19,395 --> 00:03:21,395
( horse neighs )
40
00:03:35,270 --> 00:03:37,270
MAN: Hold that wagon!
41
00:03:39,395 --> 00:03:42,020
( horses neighing )
42
00:03:51,437 --> 00:03:53,686
You've just won the biggest
prize in the world.
43
00:03:53,687 --> 00:03:55,937
What could you possibly
have to be upset about?
44
00:03:58,020 --> 00:04:00,144
Come on, you can tell me.
45
00:04:00,145 --> 00:04:02,686
Queen of Thorns give you one
last prick in the balls
46
00:04:02,687 --> 00:04:04,019
before saying goodbye?
47
00:04:04,020 --> 00:04:06,603
I'll save my confessions
for the High Septon.
48
00:04:06,604 --> 00:04:08,811
There is no more High Septon.
49
00:04:08,812 --> 00:04:11,061
No, there isn't, is there?
50
00:04:11,062 --> 00:04:14,354
There is still
the question of my prize.
51
00:04:16,187 --> 00:04:19,019
That's a lot of money
I just gave you.
52
00:04:19,020 --> 00:04:20,354
It's not a castle.
53
00:04:22,020 --> 00:04:24,186
How about that one?
It's available.
54
00:04:24,187 --> 00:04:25,561
You don't want Highgarden.
55
00:04:25,562 --> 00:04:28,353
- I beg to differ.
- We're at war.
56
00:04:28,354 --> 00:04:31,562
Daenerys Targaryen could come and take
it back the day after you move in.
57
00:04:32,937 --> 00:04:34,811
Besides, think of the upkeep.
58
00:04:34,812 --> 00:04:37,852
The more you owe,
the more it weighs you down.
59
00:04:37,853 --> 00:04:40,436
Oh, is that why
you're so fucking glum, eh?
60
00:04:40,437 --> 00:04:42,354
All your new riches
weighing you down?
61
00:04:43,729 --> 00:04:45,894
- MAN: Move out!
- JAIME: They're not mine.
62
00:04:45,895 --> 00:04:48,645
This all belongs
to the Iron Bank.
63
00:04:48,646 --> 00:04:51,894
See?
We pay our debts.
64
00:04:51,895 --> 00:04:53,729
Right, just not to me.
65
00:04:55,604 --> 00:04:58,394
Ser Bronn of the Blackwater,
formerly of...
66
00:04:58,395 --> 00:05:00,852
whatever nameless
shit heap you're from
67
00:05:00,853 --> 00:05:02,770
with a saddlebag full of gold,
68
00:05:02,771 --> 00:05:05,228
complaining about
not getting paid.
69
00:05:05,229 --> 00:05:07,019
When we win this war,
70
00:05:07,020 --> 00:05:08,894
all the castles
in the Seven Kingdoms
71
00:05:08,895 --> 00:05:10,353
will be yours to choose from,
72
00:05:10,354 --> 00:05:11,770
with no one left
to take them away from you.
73
00:05:11,771 --> 00:05:13,645
Yes, I'm sure
Queen Cersei's reign
74
00:05:13,646 --> 00:05:15,102
will be quiet and peaceable.
75
00:05:15,103 --> 00:05:16,686
Ah, stranger things
have happened.
76
00:05:16,687 --> 00:05:17,729
Like what?
77
00:05:19,771 --> 00:05:22,728
The granaries are being emptied
and loaded into wagons, my lord.
78
00:05:22,729 --> 00:05:25,561
- The current harvest?
- We have teams of men collecting it
79
00:05:25,562 --> 00:05:27,228
from all the farms in the Reach.
80
00:05:27,229 --> 00:05:29,561
Ser Bronn, will you
accompany the Tarlys
81
00:05:29,562 --> 00:05:31,728
and help them
accelerate this process?
82
00:05:31,729 --> 00:05:33,728
I'm not much
for shoveling wheat.
83
00:05:33,729 --> 00:05:38,894
No, but motivating reluctant farmers
to hand over their harvest--
84
00:05:38,895 --> 00:05:40,937
I bet you're going to have
a real talent for that.
85
00:05:43,062 --> 00:05:44,770
My lord.
86
00:05:44,771 --> 00:05:45,895
My lord.
87
00:05:48,103 --> 00:05:49,103
My lord.
88
00:05:59,729 --> 00:06:02,019
TYCHO: I must say, I don't
think the Iron Bank
89
00:06:02,020 --> 00:06:06,770
has ever had a debt of this magnitude
repaid in a single installment.
90
00:06:06,771 --> 00:06:10,977
I always considered your father a
very effective and efficient man,
91
00:06:10,978 --> 00:06:14,603
but you appear to be redefining
those terms entirely.
92
00:06:14,604 --> 00:06:16,811
You're too kind, my lord.
93
00:06:16,812 --> 00:06:19,977
I am neither kind
nor a lord, Your Grace.
94
00:06:19,978 --> 00:06:23,144
I am merely an instrument of
the institution I represent.
95
00:06:23,145 --> 00:06:26,894
Its well-being is a matter
of arithmetic, not sentiment.
96
00:06:26,895 --> 00:06:29,978
And the current arithmetic
is outstanding.
97
00:06:31,187 --> 00:06:33,269
- Uh, the gold...
- Is on its way.
98
00:06:33,270 --> 00:06:37,269
My brother is supervising
its transportation himself.
99
00:06:37,270 --> 00:06:40,186
Some at the Iron Bank
will be disappointed.
100
00:06:40,187 --> 00:06:42,936
They've grown rather fond
of your interest payments.
101
00:06:42,937 --> 00:06:46,186
We must devise a way
to raise their spirits.
102
00:06:46,187 --> 00:06:48,645
Yes, perhaps we could
be of assistance
103
00:06:48,646 --> 00:06:51,436
in some current venture.
104
00:06:51,437 --> 00:06:53,394
My only venture at this moment
105
00:06:53,395 --> 00:06:56,061
is reestablishing control
over this continent
106
00:06:56,062 --> 00:06:58,353
and every person on it.
107
00:06:58,354 --> 00:07:01,186
I see a great deal
of potential in that venture.
108
00:07:01,187 --> 00:07:05,144
I imagine it would require
outside investment.
109
00:07:05,145 --> 00:07:06,394
It will, indeed.
110
00:07:06,395 --> 00:07:09,353
I need to expand
my armies, my navies.
111
00:07:09,354 --> 00:07:13,061
My Hand, Qyburn, has made overtures
to the Golden Company in Essos.
112
00:07:13,062 --> 00:07:14,269
I know them well.
113
00:07:14,270 --> 00:07:16,728
They have helped us
recover significant sums
114
00:07:16,729 --> 00:07:19,686
from parties who had
fallen into deep arrears.
115
00:07:19,687 --> 00:07:21,394
That's good to hear.
116
00:07:21,395 --> 00:07:24,812
I, too, would like them to recover
some things that belong to me.
117
00:07:26,229 --> 00:07:28,520
Rest assured, Your Grace,
118
00:07:28,521 --> 00:07:31,436
you can count on
the Iron Bank's support.
119
00:07:31,437 --> 00:07:34,479
- Hmm.
- As soon as the gold arrives.
120
00:07:36,729 --> 00:07:38,228
( fire crackling )
121
00:07:38,229 --> 00:07:39,562
LITTLEFINGER: This is for you.
122
00:07:44,354 --> 00:07:47,061
The last man who wielded it
meant to cut your throat,
123
00:07:47,062 --> 00:07:48,895
but your mother fought him off.
124
00:07:57,687 --> 00:07:59,728
The other dagger,
125
00:07:59,729 --> 00:08:02,394
the one that took her life,
126
00:08:02,395 --> 00:08:05,603
I would have stopped that
dagger with my own heart
127
00:08:05,604 --> 00:08:07,020
if I could have.
128
00:08:09,103 --> 00:08:11,729
I wasn't there for her
when she needed me most.
129
00:08:13,437 --> 00:08:16,436
But I am here for her now
130
00:08:16,437 --> 00:08:19,144
to do what she would have done,
131
00:08:19,145 --> 00:08:21,103
to protect her children.
132
00:08:23,687 --> 00:08:27,603
Anything I can do
for you, Brandon,
133
00:08:27,604 --> 00:08:29,937
you need only ask.
134
00:08:32,437 --> 00:08:35,144
Do you know
who this belonged to?
135
00:08:35,145 --> 00:08:37,852
No.
136
00:08:37,853 --> 00:08:41,686
That very question was what started
the War of the Five Kings.
137
00:08:41,687 --> 00:08:46,102
In a way, that dagger made
you what you are today.
138
00:08:46,103 --> 00:08:47,977
Forced from your home,
139
00:08:47,978 --> 00:08:50,478
driven out to the wilds
beyond the Wall.
140
00:08:50,479 --> 00:08:55,229
I imagine you've seen things
most men wouldn't believe.
141
00:09:04,687 --> 00:09:07,811
To go through all of that
and make your way home again
142
00:09:07,812 --> 00:09:12,436
only to find such chaos
in the world,
143
00:09:12,437 --> 00:09:13,478
I can only imagine--
144
00:09:13,479 --> 00:09:15,437
Chaos is a ladder.
145
00:09:19,437 --> 00:09:21,604
( door opens )
146
00:09:26,145 --> 00:09:27,811
( exhales )
147
00:09:27,812 --> 00:09:30,728
I'm sorry to have
disturbed you, Lord Stark.
148
00:09:30,729 --> 00:09:32,145
I'm not Lord Stark.
149
00:09:43,521 --> 00:09:45,645
What's that?
150
00:09:45,646 --> 00:09:47,645
Maester Wolkan built it for me
151
00:09:47,646 --> 00:09:49,186
so I can move around
more easily.
152
00:09:49,187 --> 00:09:51,020
It's a very good idea.
153
00:09:53,853 --> 00:09:55,729
You're leaving.
154
00:09:57,020 --> 00:09:58,686
I don't want to leave you,
155
00:09:58,687 --> 00:10:01,686
but when--
when they come,
156
00:10:01,687 --> 00:10:03,395
I need to be with my family.
157
00:10:04,604 --> 00:10:06,478
And you're safe.
158
00:10:06,479 --> 00:10:08,354
Well, as safe
as anyone can be now.
159
00:10:09,479 --> 00:10:11,687
You don't need me anymore.
160
00:10:12,771 --> 00:10:14,312
No, I don't.
161
00:10:18,771 --> 00:10:19,931
That's all you've got to say?
162
00:10:21,521 --> 00:10:22,937
Thank you.
163
00:10:24,395 --> 00:10:26,394
Thank you?
164
00:10:26,395 --> 00:10:28,062
For helping me.
165
00:10:29,978 --> 00:10:32,186
My brother died for you.
166
00:10:32,187 --> 00:10:34,894
Hodor and Summer died for you.
167
00:10:34,895 --> 00:10:37,229
I almost died for you.
168
00:10:41,062 --> 00:10:44,062
- Bran...
- I'm not, really.
169
00:10:46,020 --> 00:10:47,561
Not anymore.
170
00:10:47,562 --> 00:10:49,728
( crying )
171
00:10:49,729 --> 00:10:53,019
I remember what it felt
like to be Brandon Stark,
172
00:10:53,020 --> 00:10:56,521
but I remember so much else now.
173
00:11:03,646 --> 00:11:05,229
You died in that cave.
174
00:11:43,604 --> 00:11:45,019
I did.
175
00:11:45,020 --> 00:11:47,436
The kitchen girl,
the redhead with the behind.
176
00:11:47,437 --> 00:11:52,102
The only thing in the kitchen that
you've put your cock in is the liver.
177
00:11:52,103 --> 00:11:55,436
'Ey up.
Where you going?
178
00:11:55,437 --> 00:11:57,977
In there.
I live here.
179
00:11:57,978 --> 00:11:59,686
( snickers )
Fuck off.
180
00:11:59,687 --> 00:12:01,771
I'm Arya Stark.
This is my home.
181
00:12:04,354 --> 00:12:05,645
( Henk snorts )
182
00:12:05,646 --> 00:12:07,270
Arya Stark's dead.
183
00:12:09,978 --> 00:12:12,102
Send for Maester Luwin
or Ser Rodrick.
184
00:12:12,103 --> 00:12:15,144
- They'll tell you who I am.
- There's no Rodrick here.
185
00:12:15,145 --> 00:12:16,977
Maester's named Wolkan.
186
00:12:16,978 --> 00:12:20,144
Go ask Jon Snow, then,
the King in the North.
187
00:12:20,145 --> 00:12:22,686
- He's my brother.
- He's a thousand miles away.
188
00:12:22,687 --> 00:12:25,478
Look, it's cold and we're busy,
189
00:12:25,479 --> 00:12:28,852
- so, you know, best fuck off.
- Mm.
190
00:12:28,853 --> 00:12:31,729
If Jon's gone, who's in
charge of Winterfell?
191
00:12:33,062 --> 00:12:36,894
The Lady of Winterfell.
Lady Stark.
192
00:12:36,895 --> 00:12:38,603
- Which Lady Stark?
- HENK: You tell us.
193
00:12:38,604 --> 00:12:40,354
You're the one
impersonating her sister.
194
00:12:44,062 --> 00:12:46,186
Tell Sansa her sister's home.
195
00:12:46,187 --> 00:12:50,520
Lady Sansa is too busy to waste
her breath on you, just like us.
196
00:12:50,521 --> 00:12:53,852
So, for the last time, fuck off.
197
00:12:53,853 --> 00:12:55,354
( grunts )
198
00:12:58,103 --> 00:13:00,977
I'm getting into this castle
one way or another.
199
00:13:00,978 --> 00:13:04,478
If I'm not who I say I am,
I won't last long.
200
00:13:04,479 --> 00:13:08,521
But if I am and Sansa finds
out you turned me away...
201
00:13:16,103 --> 00:13:18,728
Right, you sit there.
202
00:13:18,729 --> 00:13:20,936
Right there.
203
00:13:20,937 --> 00:13:21,937
Don't move.
204
00:13:23,562 --> 00:13:25,894
Right, go tell Lady Stark.
I'll watch her.
205
00:13:25,895 --> 00:13:29,228
HENK: I ain't telling Lady Stark.
You can tell her.
206
00:13:29,229 --> 00:13:30,604
KONER: Why me?
207
00:13:55,812 --> 00:13:57,852
- HENK: You're gonna tell her.
- I'm not.
208
00:13:57,853 --> 00:14:00,770
'Cause if you don't, I'm gonna hit
you right in the fucking face
209
00:14:00,771 --> 00:14:02,145
as hard as I can.
210
00:14:10,437 --> 00:14:11,894
KONER: We told her to wait.
211
00:14:11,895 --> 00:14:14,645
( sighs ) We were standing
right next to her, and...
212
00:14:14,646 --> 00:14:16,770
And-- and when we turned
around, she'd gone, my lady.
213
00:14:16,771 --> 00:14:18,645
She-- she was nothing.
Some winter town girl.
214
00:14:18,646 --> 00:14:21,436
She comes in asking
for, uh, Ser Rodrick...
215
00:14:21,437 --> 00:14:23,936
- Rodrick, yeah. Luwin, yeah.
- ...and Maester Luwin.
216
00:14:23,937 --> 00:14:26,353
( Henk stammering ) And don't
trouble yourself over it, my lady.
217
00:14:26,354 --> 00:14:29,561
- We'll-- we'll find her.
- You don't have to.
218
00:14:29,562 --> 00:14:31,061
I know where she is.
219
00:14:31,062 --> 00:14:32,978
( fire crackling )
220
00:14:38,812 --> 00:14:41,646
( chain rattling )
221
00:14:47,395 --> 00:14:49,604
Do I have to call you
Lady Stark now?
222
00:14:51,687 --> 00:14:53,312
Yes.
223
00:15:10,395 --> 00:15:12,728
You shouldn't have run
from the guards.
224
00:15:12,729 --> 00:15:14,770
I didn't run.
225
00:15:14,771 --> 00:15:16,145
You need better guards.
226
00:15:18,354 --> 00:15:19,853
( chuckles )
227
00:15:22,853 --> 00:15:25,978
It suits you...
Lady Stark.
228
00:15:27,145 --> 00:15:29,019
Jon left you in charge?
229
00:15:29,020 --> 00:15:30,395
He did.
230
00:15:31,812 --> 00:15:34,311
I hope he comes back soon.
231
00:15:34,312 --> 00:15:36,144
I remember how happy
he was to see me.
232
00:15:36,145 --> 00:15:39,478
When he sees you, his
heart will probably stop.
233
00:15:39,479 --> 00:15:41,062
( chuckles )
234
00:15:49,354 --> 00:15:51,561
It doesn't look like him.
235
00:15:51,562 --> 00:15:54,852
Should've been carved
by someone who knew his face.
236
00:15:54,853 --> 00:15:57,853
Everyone who knew
his face is dead.
237
00:16:00,187 --> 00:16:01,354
We're not.
238
00:16:07,020 --> 00:16:09,102
They say you killed Joffrey.
239
00:16:09,103 --> 00:16:11,394
Did you?
240
00:16:11,395 --> 00:16:13,061
I wish I had.
241
00:16:13,062 --> 00:16:16,102
Hmm.
Me, too.
242
00:16:16,103 --> 00:16:18,729
I was angry when I heard
someone else had done it.
243
00:16:20,729 --> 00:16:23,394
However long my list got,
he was always first.
244
00:16:23,395 --> 00:16:25,311
Your list?
245
00:16:25,312 --> 00:16:27,521
Of people I'm going to kill.
246
00:16:37,395 --> 00:16:40,144
How did you get back
to Winterfell?
247
00:16:40,145 --> 00:16:41,977
It's a long story.
248
00:16:41,978 --> 00:16:44,061
I imagine yours is, too.
249
00:16:44,062 --> 00:16:46,019
Yes.
250
00:16:46,020 --> 00:16:48,144
Not a very pleasant one.
251
00:16:48,145 --> 00:16:50,145
Mine neither.
252
00:16:53,521 --> 00:16:55,894
But our stories aren't over yet.
253
00:16:55,895 --> 00:16:58,771
No, they're not.
254
00:17:05,895 --> 00:17:07,270
Arya...
255
00:17:10,853 --> 00:17:11,978
Bran's home, too.
256
00:17:24,145 --> 00:17:27,312
( crows cawing )
257
00:17:50,312 --> 00:17:51,646
You came home.
258
00:18:05,521 --> 00:18:07,521
I saw you at the crossroads.
259
00:18:09,354 --> 00:18:10,686
You saw me?
260
00:18:10,687 --> 00:18:13,186
I see quite a lot now.
261
00:18:13,187 --> 00:18:18,019
Bran has... visions.
262
00:18:18,020 --> 00:18:20,186
I thought you might go
to King's Landing.
263
00:18:20,187 --> 00:18:22,436
So did I.
264
00:18:22,437 --> 00:18:24,311
Why would you go back there?
265
00:18:24,312 --> 00:18:26,895
Cersei's on her list of names.
266
00:18:38,437 --> 00:18:40,311
Who else is on your list?
267
00:18:40,312 --> 00:18:42,062
Most of them are dead already.
268
00:18:53,187 --> 00:18:55,520
Where did you get this?
269
00:18:55,521 --> 00:18:56,937
Littlefinger gave it to me.
270
00:18:58,229 --> 00:19:00,478
Littlefinger?
He's here?
271
00:19:00,479 --> 00:19:02,353
He has declared for House Stark.
272
00:19:02,354 --> 00:19:04,228
Why would he give you a dagger?
273
00:19:04,229 --> 00:19:06,728
- He thought I'd want it.
- SANSA: Why?
274
00:19:06,729 --> 00:19:08,436
Because it was meant to kill me.
275
00:19:08,437 --> 00:19:13,311
The cutthroat...
after your fall?
276
00:19:13,312 --> 00:19:16,186
Why would a cutthroat
have a Valyrian steel dagger?
277
00:19:16,187 --> 00:19:19,228
Someone very wealthy
wanted me dead.
278
00:19:19,229 --> 00:19:20,394
He's not a generous man.
279
00:19:20,395 --> 00:19:21,770
He wouldn't give you anything
280
00:19:21,771 --> 00:19:23,687
unless he thought he was
getting something back.
281
00:19:26,062 --> 00:19:29,061
- It doesn't matter.
- What do you mean it doesn't matter?
282
00:19:29,062 --> 00:19:30,978
I don't want it.
283
00:19:35,270 --> 00:19:36,312
Are you sure?
284
00:19:37,604 --> 00:19:39,019
ARYA: It's Valyrian steel.
285
00:19:39,020 --> 00:19:41,395
It's wasted on a cripple.
286
00:19:56,354 --> 00:19:58,895
( people chattering )
287
00:20:02,812 --> 00:20:04,103
( bleating )
288
00:20:17,187 --> 00:20:20,686
Catelyn Stark would be proud.
289
00:20:20,687 --> 00:20:23,061
You kept your vow.
290
00:20:23,062 --> 00:20:24,478
I did next to nothing.
291
00:20:24,479 --> 00:20:26,394
You're too hard
on yourself, my lady.
292
00:20:26,395 --> 00:20:27,978
I'm not a...
293
00:20:31,145 --> 00:20:32,771
Thank you, Podrick.
294
00:20:40,312 --> 00:20:41,978
( raven cawing )
295
00:20:44,312 --> 00:20:46,853
( waves crashing )
296
00:20:50,646 --> 00:20:54,019
Your Grace, there's still
no word from the Unsullied.
297
00:20:54,020 --> 00:20:55,686
Soon.
298
00:20:55,687 --> 00:20:57,521
He will come back to you.
299
00:20:59,395 --> 00:21:00,729
He'd better.
300
00:21:02,978 --> 00:21:05,686
What happened?
301
00:21:05,687 --> 00:21:07,020
Many things.
302
00:21:10,354 --> 00:21:11,562
Many things?
303
00:21:13,103 --> 00:21:15,145
- ( sighs )
- JON: Your Grace.
304
00:21:20,646 --> 00:21:22,145
_
305
00:21:32,895 --> 00:21:35,729
( seagulls screeching )
306
00:21:43,229 --> 00:21:44,478
I wanted you to see it
307
00:21:44,479 --> 00:21:47,229
before we start
hacking it to bits.
308
00:22:24,312 --> 00:22:27,145
Well, this is it.
All we'll ever need.
309
00:22:33,187 --> 00:22:36,646
There is something else I
want to show you, Your Grace.
310
00:23:01,771 --> 00:23:03,852
The children of the
forest made these.
311
00:23:03,853 --> 00:23:05,687
When?
312
00:23:11,187 --> 00:23:13,479
A very long time ago.
313
00:23:16,646 --> 00:23:19,102
They were right here,
314
00:23:19,103 --> 00:23:21,520
standing where we're standing.
315
00:23:21,521 --> 00:23:26,686
Before there were Targaryens
or Starks or Lannisters.
316
00:23:26,687 --> 00:23:28,771
Maybe even before
there were men.
317
00:23:29,853 --> 00:23:31,103
No.
318
00:23:41,646 --> 00:23:46,353
They were here together,
the children and the First Men.
319
00:23:46,354 --> 00:23:48,562
Doing what?
Fighting each other?
320
00:23:59,103 --> 00:24:04,144
They fought together
against their common enemy.
321
00:24:04,145 --> 00:24:08,020
Despite their differences,
despite their suspicions.
322
00:24:10,187 --> 00:24:11,187
Together.
323
00:24:13,020 --> 00:24:16,103
We need to do the same
if we're going to survive.
324
00:24:19,729 --> 00:24:21,937
Because the enemy is real.
325
00:24:23,562 --> 00:24:25,187
It's always been real.
326
00:24:35,729 --> 00:24:37,478
And you say
you can't defeat them
327
00:24:37,479 --> 00:24:41,394
without my armies
and my dragons?
328
00:24:41,395 --> 00:24:44,020
No, I don't think I can.
329
00:24:52,229 --> 00:24:54,520
I will fight for you.
330
00:24:54,521 --> 00:24:56,395
I will fight for the North.
331
00:25:00,479 --> 00:25:02,646
When you bend the knee.
332
00:25:08,270 --> 00:25:09,812
My people...
333
00:25:11,229 --> 00:25:13,520
won't accept a southern ruler.
334
00:25:13,521 --> 00:25:16,062
Not after everything
they've suffered.
335
00:25:19,562 --> 00:25:22,103
They will if their king does.
336
00:25:23,771 --> 00:25:26,770
They chose you to lead them.
337
00:25:26,771 --> 00:25:28,937
They chose you to protect them.
338
00:25:30,562 --> 00:25:33,771
Isn't their survival more
important than your pride?
339
00:25:54,145 --> 00:25:56,228
What is it?
340
00:25:56,229 --> 00:25:58,977
We took Casterly Rock.
341
00:25:58,978 --> 00:26:00,978
That's very good to hear.
342
00:26:05,479 --> 00:26:06,646
Isn't it?
343
00:26:14,687 --> 00:26:16,977
You'll want to discuss
this amongst yourselves.
344
00:26:16,978 --> 00:26:18,646
- Perhaps--
- You will stay.
345
00:26:19,729 --> 00:26:21,728
All my allies are gone.
346
00:26:21,729 --> 00:26:24,144
They've been taken from me while I've
been sitting here on this island.
347
00:26:24,145 --> 00:26:26,686
- You still have the largest armies.
- Who won't be able to eat
348
00:26:26,687 --> 00:26:28,770
because Cersei has taken
all the food from the Reach.
349
00:26:28,771 --> 00:26:30,770
TYRION: Call Grey Worm
and the Unsullied back.
350
00:26:30,771 --> 00:26:33,561
We still have enough ships to carry
the Dothraki to the mainland.
351
00:26:33,562 --> 00:26:35,811
Commit to the blockade
of King's Landing.
352
00:26:35,812 --> 00:26:38,852
- We have a plan. It's still the right plan.
- The right plan!
353
00:26:38,853 --> 00:26:43,645
Your strategy has lost us Dorne,
the Iron Islands, and the Reach.
354
00:26:43,646 --> 00:26:47,061
- If I have underestimated our enemies--
- Our enemies?
355
00:26:47,062 --> 00:26:49,311
Your family, you mean.
356
00:26:49,312 --> 00:26:52,186
Perhaps you don't want
to hurt them after all.
357
00:26:52,187 --> 00:26:55,895
( dragons screeching )
358
00:27:00,895 --> 00:27:03,102
Enough with the clever plans.
359
00:27:03,103 --> 00:27:04,770
I have three large dragons.
360
00:27:04,771 --> 00:27:06,478
I'm going to fly them
to the Red Keep.
361
00:27:06,479 --> 00:27:07,811
We've discussed this.
362
00:27:07,812 --> 00:27:11,061
My enemies are in the Red Keep.
363
00:27:11,062 --> 00:27:14,436
What kind of a queen am I if I'm not
willing to risk my life to fight them?
364
00:27:14,437 --> 00:27:16,187
A smart one.
365
00:27:19,562 --> 00:27:21,562
What do you think I should do?
366
00:27:23,895 --> 00:27:26,144
- I would never presume to--
- I'm at war.
367
00:27:26,145 --> 00:27:28,187
I'm losing.
368
00:27:29,853 --> 00:27:31,729
What do you think I should do?
369
00:27:38,312 --> 00:27:40,770
JON: I never thought that
dragons would exist again.
370
00:27:40,771 --> 00:27:41,771
No one did.
371
00:27:44,062 --> 00:27:45,894
The people who follow you
372
00:27:45,895 --> 00:27:49,062
know that you made
something impossible happen.
373
00:27:50,437 --> 00:27:51,936
Maybe that helps them believe
374
00:27:51,937 --> 00:27:55,102
that you can make other
impossible things happen.
375
00:27:55,103 --> 00:27:57,061
Build a world that's different
376
00:27:57,062 --> 00:27:59,479
from the shit one
they've always known.
377
00:28:01,729 --> 00:28:06,102
But if you use them to melt
castles and burn cities,
378
00:28:06,103 --> 00:28:07,729
you're not different.
379
00:28:09,437 --> 00:28:11,437
You're just more of the same.
380
00:28:15,853 --> 00:28:17,604
( dragons screeching )
381
00:28:24,437 --> 00:28:26,269
( both grunting )
382
00:28:26,270 --> 00:28:27,937
- ( huffs )
- Don't lunge.
383
00:28:36,521 --> 00:28:40,811
( grunting )
384
00:28:40,812 --> 00:28:42,771
Don't go where
your enemy leads you.
385
00:28:44,437 --> 00:28:45,812
BRIENNE: Up.
386
00:28:50,812 --> 00:28:53,771
- And don't--
- Don't fight someone like her in the first place.
387
00:28:59,479 --> 00:29:00,978
Nice sword.
388
00:29:03,270 --> 00:29:04,604
Very nice dagger.
389
00:29:11,978 --> 00:29:14,936
If they haven't contributed the right
amount of grain to the stores,
390
00:29:14,937 --> 00:29:17,353
then I'm afraid they'll have to
make due with what they've brought.
391
00:29:17,354 --> 00:29:18,646
We can't...
392
00:29:22,978 --> 00:29:24,520
It's been a while
since I trained.
393
00:29:24,521 --> 00:29:27,144
I can go and find the master
of arms for you, my lady.
394
00:29:27,145 --> 00:29:30,019
He didn't beat the Hound.
395
00:29:30,020 --> 00:29:32,061
You did.
396
00:29:32,062 --> 00:29:33,562
I want to train with you.
397
00:29:35,646 --> 00:29:38,936
You swore to serve
both my mother's daughters,
398
00:29:38,937 --> 00:29:40,062
didn't you?
399
00:29:47,729 --> 00:29:49,354
BRIENNE:
Move aside, Podrick.
400
00:29:53,895 --> 00:29:56,311
You can't use that, my lady.
It's too small.
401
00:29:56,312 --> 00:29:58,521
I won't cut you.
Don't worry.
402
00:29:59,937 --> 00:30:01,895
I'll try not to.
403
00:30:14,229 --> 00:30:16,229
( grunting )
404
00:30:38,437 --> 00:30:40,102
( grunts, shouts )
405
00:30:40,103 --> 00:30:43,437
- ( shouting )
- ( grunts )
406
00:31:06,646 --> 00:31:08,145
( grunts )
407
00:31:12,479 --> 00:31:14,103
( exhales )
408
00:31:17,479 --> 00:31:19,478
Who taught you how to do that?
409
00:31:19,479 --> 00:31:21,145
No one.
410
00:31:50,229 --> 00:31:52,311
( waves crashing )
411
00:31:52,312 --> 00:31:53,853
( seagulls screeching )
412
00:31:55,771 --> 00:31:58,436
- DAVOS: What do you think of her?
- Who?
413
00:31:58,437 --> 00:32:02,894
( sighs ) I believe you
know of whom I speak.
414
00:32:02,895 --> 00:32:05,228
I think she has a good heart.
415
00:32:05,229 --> 00:32:07,019
A good heart?
416
00:32:07,020 --> 00:32:09,686
I've noticed you staring
at her good heart.
417
00:32:09,687 --> 00:32:12,520
There's no time for that.
418
00:32:12,521 --> 00:32:15,354
I saw the Night King, Davos.
I looked into his eyes.
419
00:32:16,853 --> 00:32:19,269
How many men do we have
in the North to fight him?
420
00:32:19,270 --> 00:32:20,811
10,000? Less?
421
00:32:20,812 --> 00:32:22,936
- Fewer.
- What?
422
00:32:22,937 --> 00:32:26,479
Speaking of good hearts--
Missandei of Naath.
423
00:32:27,604 --> 00:32:30,478
Ser Davos, Lord Snow.
424
00:32:30,479 --> 00:32:32,019
King Snow, isn't it?
425
00:32:32,020 --> 00:32:33,394
No, that doesn't sound right.
426
00:32:33,395 --> 00:32:35,269
- King Jon?
- It doesn't matter.
427
00:32:35,270 --> 00:32:38,102
Forgive me, but may
I ask a question?
428
00:32:38,103 --> 00:32:40,061
Of course.
429
00:32:40,062 --> 00:32:43,936
Your name is Jon Snow, but your
father's name was Ned Stark?
430
00:32:43,937 --> 00:32:46,103
I'm a bastard.
431
00:32:47,978 --> 00:32:50,061
My mother and father
weren't married.
432
00:32:50,062 --> 00:32:52,019
Is the custom
different in Naath?
433
00:32:52,020 --> 00:32:53,936
We don't have marriage in Naath,
434
00:32:53,937 --> 00:32:56,894
so the concept of a
bastard doesn't exist.
435
00:32:56,895 --> 00:33:00,395
That sounds...
liberating.
436
00:33:02,395 --> 00:33:04,603
Why did you leave your homeland?
437
00:33:04,604 --> 00:33:07,228
I was stolen away by slavers.
438
00:33:07,229 --> 00:33:08,728
I'm sorry.
439
00:33:08,729 --> 00:33:11,852
If I may, how did a slave girl
440
00:33:11,853 --> 00:33:14,102
come to advise
Daenerys Targaryen?
441
00:33:14,103 --> 00:33:17,977
She bought me from my
master and set me free.
442
00:33:17,978 --> 00:33:19,770
DAVOS:
That was good of her.
443
00:33:19,771 --> 00:33:23,728
Of course, you're serving
her now, aren't you?
444
00:33:23,729 --> 00:33:27,894
I serve my queen because I
want to serve my queen.
445
00:33:27,895 --> 00:33:29,645
Because I believe in her.
446
00:33:29,646 --> 00:33:32,603
And if you wanted to sail
home to Naath tomorrow?
447
00:33:32,604 --> 00:33:35,937
Then she would give me a ship
and wish me good fortune.
448
00:33:37,103 --> 00:33:38,103
You believe that?
449
00:33:39,479 --> 00:33:40,936
I know it.
450
00:33:40,937 --> 00:33:43,936
All of us who came
with her from Essos,
451
00:33:43,937 --> 00:33:45,645
we believe in her.
452
00:33:45,646 --> 00:33:48,311
She's not our queen
because she's the daughter
453
00:33:48,312 --> 00:33:51,436
of some king we never knew.
454
00:33:51,437 --> 00:33:54,229
She's the queen we chose.
455
00:33:55,812 --> 00:33:58,103
Will you forgive me
if I switch sides?
456
00:33:59,812 --> 00:34:03,353
( bell ringing )
457
00:34:03,354 --> 00:34:05,270
JON: Is that a Greyjoy ship?
458
00:34:10,187 --> 00:34:11,437
( men shouting )
459
00:34:13,312 --> 00:34:14,812
( man shouts )
460
00:34:22,521 --> 00:34:24,145
MAN: Halt!
461
00:34:48,687 --> 00:34:50,354
Jon.
462
00:34:53,521 --> 00:34:54,853
I didn't know you were here.
463
00:35:02,020 --> 00:35:04,187
S-Sansa...
464
00:35:05,853 --> 00:35:08,187
is she all right?
465
00:35:09,229 --> 00:35:11,354
What you did for her...
466
00:35:12,646 --> 00:35:14,687
is the only reason
I'm not killing you.
467
00:35:23,145 --> 00:35:25,728
We heard your uncle
attacked your fleet.
468
00:35:25,729 --> 00:35:28,561
We thought you were dead.
469
00:35:28,562 --> 00:35:30,186
I should be.
470
00:35:30,187 --> 00:35:31,562
DAVOS: Your sister?
471
00:35:33,187 --> 00:35:35,686
Euron has her.
472
00:35:35,687 --> 00:35:38,395
I came to ask the queen
to help me get her back.
473
00:35:41,229 --> 00:35:42,687
The queen is gone.
474
00:35:44,562 --> 00:35:47,019
Where did she go?
475
00:35:47,020 --> 00:35:50,604
- MAN: Get the horses watered!
- ( neighs )
476
00:35:57,771 --> 00:36:00,062
( chatter )
477
00:36:06,437 --> 00:36:09,269
All the gold's safely through
the gates of King's Landing.
478
00:36:09,270 --> 00:36:10,436
Good.
479
00:36:10,437 --> 00:36:11,770
We need to get
the last of these wagons
480
00:36:11,771 --> 00:36:13,852
over the Blackwater Rush
before nightfall.
481
00:36:13,853 --> 00:36:15,561
The head of the line
is ambushed,
482
00:36:15,562 --> 00:36:17,852
the tail will never be able
to reinforce in time.
483
00:36:17,853 --> 00:36:19,478
Well, we are stretched
a bit thin.
484
00:36:19,479 --> 00:36:20,936
With your permission,
485
00:36:20,937 --> 00:36:24,103
flogging stragglers has a
marked effect on mobility.
486
00:36:25,853 --> 00:36:28,561
Let's give them
fair warning first.
487
00:36:28,562 --> 00:36:30,479
These men fought well
at Highgarden.
488
00:36:41,437 --> 00:36:43,852
- ( men grunting )
- MAN: Now, get it on this thing.
489
00:36:43,853 --> 00:36:46,103
- MAN #2: Lift!
- ( men laughing )
490
00:36:49,354 --> 00:36:51,102
- Ser Jaime.
- Rickon.
491
00:36:51,103 --> 00:36:52,521
Dickon.
492
00:36:55,937 --> 00:36:58,603
I hear you fought bravely
at Highgarden.
493
00:36:58,604 --> 00:36:59,812
Your first battle?
494
00:37:01,646 --> 00:37:04,019
And?
495
00:37:04,020 --> 00:37:05,269
It was glorious.
496
00:37:05,270 --> 00:37:07,812
Come on, your father's not here.
497
00:37:09,312 --> 00:37:12,228
All my life, we've been
pledged to House Tyrell.
498
00:37:12,229 --> 00:37:15,478
I knew some of those men.
I hunted with them.
499
00:37:15,479 --> 00:37:18,228
They didn't deserve to die.
500
00:37:18,229 --> 00:37:20,394
But Lady Olenna
chose to betray her queen
501
00:37:20,395 --> 00:37:22,520
and support the Targaryen girl.
502
00:37:22,521 --> 00:37:25,478
So here we are.
503
00:37:25,479 --> 00:37:27,645
I didn't expect it
to smell like that.
504
00:37:27,646 --> 00:37:29,728
Men shit themselves
when they die.
505
00:37:29,729 --> 00:37:31,812
Didn't they teach you that
at fancy lad school?
506
00:37:33,687 --> 00:37:35,853
Well, I learned it
when I was five.
507
00:37:38,479 --> 00:37:41,187
( distant horse neighs )
508
00:37:42,895 --> 00:37:45,061
What?
509
00:37:45,062 --> 00:37:47,019
Listen.
510
00:37:47,020 --> 00:37:50,354
( distant hoofbeats
approaching )
511
00:37:52,729 --> 00:37:54,646
( rumbling )
512
00:37:58,729 --> 00:38:02,478
JAIME: Spears and shields!
Spears and shields!
513
00:38:02,479 --> 00:38:04,019
- What is it?
- BRONN: Get in line!
514
00:38:04,020 --> 00:38:07,020
Spears and shields!
Spears and shields!
515
00:38:08,479 --> 00:38:11,520
Get in line now!
516
00:38:11,521 --> 00:38:13,728
Form up!
Come on, lads!
517
00:38:13,729 --> 00:38:15,311
Guard those wagons!
518
00:38:15,312 --> 00:38:17,771
Form a line!
Form a line!
519
00:38:21,187 --> 00:38:22,895
MAN: Round those spears!
520
00:38:28,187 --> 00:38:29,728
( men shrieking in distance )
521
00:38:29,729 --> 00:38:31,895
MAN: Shield wall!
522
00:38:33,229 --> 00:38:34,894
Fill the gaps!
523
00:38:34,895 --> 00:38:38,228
- Randyll: Archers, steady!
- MAN #2: Hold together!
524
00:38:38,229 --> 00:38:40,269
- Archers!
- Look alive!
525
00:38:40,270 --> 00:38:42,061
Get tight!
526
00:38:42,062 --> 00:38:43,894
MAN: Get in line, boys!
527
00:38:43,895 --> 00:38:46,311
- Ready!
- Here they come!
528
00:38:46,312 --> 00:38:49,395
- ( distant men shrieking )
- ( hoofbeats approaching )
529
00:38:51,812 --> 00:38:55,937
- ( hoofbeats pounding )
- ( men shrieking, whooping )
530
00:39:06,020 --> 00:39:08,562
( all shrieking )
531
00:39:11,312 --> 00:39:13,645
MAN: Courage, lads! Courage!
532
00:39:13,646 --> 00:39:16,561
MAN #2: Wait! Wait for it!
533
00:39:16,562 --> 00:39:18,728
Spears out!
534
00:39:18,729 --> 00:39:19,729
( men grunt )
535
00:39:22,937 --> 00:39:26,312
- JAIME: Spears out!
- RANDYLL: Steady! Hold the line!
536
00:39:36,020 --> 00:39:38,603
- Get back to King's Landing.
- I'm not abandoning my army.
537
00:39:38,604 --> 00:39:40,936
BRONN: You're the commander,
not a damn infantryman.
538
00:39:40,937 --> 00:39:42,978
Those fuckers are
about to swamp us.
539
00:39:44,145 --> 00:39:46,144
We can hold them off.
540
00:39:46,145 --> 00:39:50,103
( dragon roaring )
541
00:39:57,395 --> 00:40:00,646
( roaring )
542
00:40:04,145 --> 00:40:05,645
Dracarys!
543
00:40:05,646 --> 00:40:06,646
( pants )
544
00:40:08,395 --> 00:40:11,312
( men screaming )
545
00:40:18,687 --> 00:40:21,187
( screaming continues )
546
00:40:22,562 --> 00:40:25,479
( screams echoing )
547
00:40:28,103 --> 00:40:30,521
( Dothraki shrieking )
548
00:40:43,395 --> 00:40:45,811
JAIME: Hold the line!
549
00:40:45,812 --> 00:40:47,187
Hold!
550
00:40:48,604 --> 00:40:50,729
- BRONN: Hold it, lads!
- Hold the line!
551
00:40:54,145 --> 00:40:57,062
- MAN: Throw it!
- ( grunts, screams )
552
00:40:58,895 --> 00:41:00,354
- ( grunts )
- MAN: Hold!
553
00:41:06,771 --> 00:41:08,687
( men grunting )
554
00:41:19,270 --> 00:41:21,562
( men shouting )
555
00:41:23,020 --> 00:41:25,228
MAN: Draw!
556
00:41:25,229 --> 00:41:26,229
Loose!
557
00:41:32,312 --> 00:41:34,229
( dragon roars )
558
00:41:54,395 --> 00:41:56,604
( men screaming )
559
00:42:01,103 --> 00:42:03,353
- Archers!
- MAN: Archers!
560
00:42:03,354 --> 00:42:05,102
Archers, with me!
561
00:42:05,103 --> 00:42:08,062
- MAN: Archers, to the line!
- MAN #2: To the line!
562
00:42:13,729 --> 00:42:15,436
- Nock!
- MAN: Nock!
563
00:42:15,437 --> 00:42:17,937
- ( dragon roaring )
- Draw!
564
00:42:26,978 --> 00:42:28,646
- Loose!
- MAN: Loose!
565
00:42:35,771 --> 00:42:36,978
MAN: Run!
566
00:42:39,729 --> 00:42:43,312
( men screaming )
567
00:42:48,479 --> 00:42:50,102
Qyburn's scorpion is over there.
568
00:42:50,103 --> 00:42:51,144
Go get it, then.
569
00:42:51,145 --> 00:42:52,646
I can't shoot with one hand.
570
00:42:55,312 --> 00:42:57,646
- ( horse neighs )
- BRONN: Come on!
571
00:43:06,521 --> 00:43:07,521
( shouts )
572
00:43:17,729 --> 00:43:20,354
( grunting )
573
00:43:32,812 --> 00:43:34,521
( shouts )
574
00:43:44,687 --> 00:43:47,562
( horse screaming )
575
00:43:56,395 --> 00:43:57,562
( shouts )
576
00:44:03,646 --> 00:44:05,771
( man screaming )
577
00:44:06,895 --> 00:44:09,603
( horse bellowing )
578
00:44:09,604 --> 00:44:12,062
- ( men screaming )
- MAN: Need help!
579
00:44:20,103 --> 00:44:21,894
( screaming )
580
00:44:21,895 --> 00:44:24,187
( men screaming )
581
00:44:26,437 --> 00:44:28,646
( dragon roaring )
582
00:44:31,604 --> 00:44:34,312
( Dothraki shrieking )
583
00:44:54,479 --> 00:44:55,729
( grunts )
584
00:45:14,062 --> 00:45:15,771
Where are you?
585
00:45:17,187 --> 00:45:21,020
( roaring )
586
00:45:26,062 --> 00:45:28,894
( men screaming )
587
00:45:28,895 --> 00:45:31,145
( Dothraki shrieking
in distance )
588
00:45:33,145 --> 00:45:36,187
( screams echoing )
589
00:45:38,646 --> 00:45:40,812
_
590
00:45:42,687 --> 00:45:44,646
( horse screaming )
591
00:46:00,646 --> 00:46:03,687
( screams echoing )
592
00:46:18,978 --> 00:46:21,853
( dragon roaring )
593
00:46:26,103 --> 00:46:27,853
Take cover!
594
00:47:24,270 --> 00:47:25,645
Come on, you fucker.
595
00:47:25,646 --> 00:47:26,812
Dracarys.
596
00:47:30,145 --> 00:47:31,603
( roaring )
597
00:47:31,604 --> 00:47:33,479
( yelps )
598
00:47:35,812 --> 00:47:37,479
( dragon crying out )
599
00:47:44,437 --> 00:47:46,646
( panting )
600
00:48:01,853 --> 00:48:04,479
( men screaming )
601
00:48:12,479 --> 00:48:14,020
( roaring )
602
00:48:19,312 --> 00:48:21,145
( grunting )
603
00:48:26,270 --> 00:48:29,852
( grunting )
604
00:48:29,853 --> 00:48:33,020
( roaring )
605
00:48:40,229 --> 00:48:41,229
Flee, you idiot.
606
00:48:42,853 --> 00:48:44,853
- Come on, boy. Come on!
- ( horse neighs )
607
00:48:53,687 --> 00:48:57,561
You idiot.
You fucking idiot.
608
00:49:04,978 --> 00:49:06,020
( grunts )
609
00:49:08,437 --> 00:49:18,766
Sync & corrections by honeybunny
www.MY-SUBS.com
42396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.