Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:03,368
-The Lyons are
hitting back on Empire. -(shouts)
2
00:00:03,402 --> 00:00:05,805
-May we rise.
-Like we always do.
3
00:00:05,838 --> 00:00:07,707
Catch all-new episodes
Wednesdays.
4
00:00:07,740 --> 00:00:09,842
And check out
our other Fox programs--
5
00:00:09,875 --> 00:00:12,712
Star, 9-1-1, and The Resident.
6
00:00:12,745 --> 00:00:13,846
That's a win-win.
7
00:00:13,879 --> 00:00:15,380
Only on Fox.
8
00:00:18,050 --> 00:00:19,518
-Previously on Empire...
-CONWAY: Let your adoring fans know that
9
00:00:19,551 --> 00:00:21,353
-the Trust Tour is over.
-After this next treatment,
10
00:00:21,386 --> 00:00:23,355
-you could be cancer-free.
-Oh, my God! -Thank God!
11
00:00:23,388 --> 00:00:25,958
I'm out $250K,
and I want it right now.
12
00:00:25,991 --> 00:00:27,727
I can sell it in a couple days
and get you your money.
13
00:00:27,760 --> 00:00:29,228
Nah. Kinda like it.
14
00:00:29,261 --> 00:00:31,230
You were there for me
when I needed, but this is over.
15
00:00:31,263 --> 00:00:34,233
I would like
to properly introduce Kingsley.
16
00:00:34,266 --> 00:00:35,801
Look, all y'all know
that we're getting married.
17
00:00:35,835 --> 00:00:37,502
But we want to get married
as soon as possible.
18
00:00:37,536 --> 00:00:40,372
Let's toast to Jamal and Kai!
19
00:00:40,405 --> 00:00:42,875
* It's all right,
now we'll never look back... *
20
00:00:42,908 --> 00:00:45,510
STACEY:
What's the secret to the success of your marriage?
21
00:00:45,544 --> 00:00:47,512
COOKIE:
I thought The New York Times was profiling
22
00:00:47,546 --> 00:00:49,548
Jamal's wedding.
23
00:00:49,581 --> 00:00:51,984
And what does that have to do
with our marriage?
24
00:00:52,017 --> 00:00:56,221
Jamal said that your marriage is
the epitome of everlasting love.
25
00:00:56,255 --> 00:00:58,690
Well, Jamal's right.
26
00:00:58,724 --> 00:01:01,593
I mean, our marriage
is the emotional bedrock
27
00:01:01,626 --> 00:01:03,562
of this family.
28
00:01:03,595 --> 00:01:06,431
STACEY:
What does love mean to you?
29
00:01:06,465 --> 00:01:09,835
See, love is about respect.
30
00:01:09,869 --> 00:01:13,238
Actually, love is
what unites my family.
31
00:01:13,272 --> 00:01:16,876
Love for my music,
for my brothers.
32
00:01:16,909 --> 00:01:19,945
Love for my children.
33
00:01:19,979 --> 00:01:22,748
Love never dies.
34
00:01:22,782 --> 00:01:25,885
Even when a loved one passes on,
their memory, their presence,
35
00:01:25,918 --> 00:01:28,053
we carry it with us.
36
00:01:28,087 --> 00:01:30,122
Whether we're aware of it
or not.
37
00:01:30,155 --> 00:01:34,259
Uh, we are the sum
of all the love in our lives.
38
00:01:34,293 --> 00:01:38,397
Oh, man. What do I love most
about Jamal Lyon?
39
00:01:38,430 --> 00:01:40,299
Well, I don't know
if you can print this, but...
40
00:01:40,332 --> 00:01:42,301
-Okay, see, no, stop. Come on.
-(chuckles)
41
00:01:42,334 --> 00:01:43,735
-But you know exactly what...
-Stop.
42
00:01:43,769 --> 00:01:45,137
(both laugh)
43
00:01:45,170 --> 00:01:49,141
We have a very real opportunity
to inspire the next generation,
44
00:01:49,174 --> 00:01:50,976
-so don't be messy.
-Okay.
45
00:01:51,010 --> 00:01:53,412
What would you like to say
to the next generation?
46
00:01:53,445 --> 00:01:55,547
Specifically, the...
47
00:01:55,580 --> 00:01:57,950
eight-year-old black boy
living in rural Missouri
48
00:01:57,983 --> 00:02:00,719
whose father beats him
for wearing a dress.
49
00:02:00,752 --> 00:02:04,289
(laughter)
50
00:02:04,323 --> 00:02:06,725
-Walking in here
looking like a little bitch. -JAMAL: Okay!
51
00:02:06,758 --> 00:02:08,427
Please don't make me...
52
00:02:08,460 --> 00:02:11,430
STACEY:
What would you like to say to him?
53
00:02:11,463 --> 00:02:14,133
(chuckles softly)
54
00:02:14,166 --> 00:02:17,269
That he's loved.
55
00:02:17,302 --> 00:02:19,771
And he should be patient
with himself.
56
00:02:19,805 --> 00:02:21,506
And his father.
57
00:02:21,540 --> 00:02:24,343
My father's issues
with my sexuality is no secret.
58
00:02:24,376 --> 00:02:26,411
But, uh, the way I see it is
(chuckles)
59
00:02:26,445 --> 00:02:28,113
if the King of Hip-Hop
can change,
60
00:02:28,147 --> 00:02:30,816
then there's hope
for all fathers,
61
00:02:30,850 --> 00:02:32,251
for every son.
62
00:02:32,284 --> 00:02:34,119
One last thing.
63
00:02:34,153 --> 00:02:39,258
I received an anonymous e-mail
claiming that the wedding's off.
64
00:02:39,291 --> 00:02:41,827
That's ridiculous. Like, why the
hell would the wedding be off?
65
00:02:41,861 --> 00:02:43,528
The e-mail accuses Kai
66
00:02:43,562 --> 00:02:46,431
of hiding
his HIV-positive status from you
67
00:02:46,465 --> 00:02:49,034
and that you've been trying
to find a way
68
00:02:49,068 --> 00:02:51,370
to cancel the wedding
because of it.
69
00:02:51,403 --> 00:02:53,873
Well, that's ridiculous.
That's absolutely not true.
70
00:02:53,906 --> 00:02:55,707
I've-I've always been
totally honest with Jamal.
71
00:02:55,740 --> 00:02:57,843
Do you have an official
statement for the record?
72
00:03:00,145 --> 00:03:02,047
*
73
00:03:07,152 --> 00:03:09,621
Hell are we supposed to do now?
74
00:03:09,654 --> 00:03:11,623
Whoever sent that e-mail
to Stacey
75
00:03:11,656 --> 00:03:13,125
could've sent it anywhere.
76
00:03:13,158 --> 00:03:14,860
I mean, what if someone else
is already running the story?
77
00:03:14,894 --> 00:03:16,195
All right, well, then maybe
we need to get ahead of it,
78
00:03:16,228 --> 00:03:17,496
make our own statement.
79
00:03:17,529 --> 00:03:20,299
But then the whole conversation
becomes about me and my status,
80
00:03:20,332 --> 00:03:22,201
-which is nobody's business.
-Right, but if
81
00:03:22,234 --> 00:03:23,969
someone does put it out there,
then that's all
82
00:03:24,003 --> 00:03:25,304
everybody's gonna be
talking about anyway.
83
00:03:25,337 --> 00:03:27,372
Everybody, like,
uh, your parents?
84
00:03:27,406 --> 00:03:28,707
Are you worried about
what they'll think
85
00:03:28,740 --> 00:03:30,342
this'll be for your career
and for-for Empire?
86
00:03:30,375 --> 00:03:32,344
Babe, you know I don't care
about stuff like that.
87
00:03:32,377 --> 00:03:34,146
I-I'm simply saying that
we should control the narrative.
88
00:03:34,179 --> 00:03:36,381
You mean control my narrative.
89
00:03:36,415 --> 00:03:38,250
(sighs)
90
00:03:38,283 --> 00:03:40,920
Baby, I just don't want this to
derail our wedding. That's it.
91
00:03:40,953 --> 00:03:43,022
All right, look, we can't argue
about this right now.
92
00:03:43,055 --> 00:03:46,125
All right?
We're late for dinner. Come on.
93
00:03:53,765 --> 00:03:56,835
God, Mom,
everything just looks amazing.
94
00:03:56,868 --> 00:03:58,770
-Thank you. (chuckles)
-Mm, you think so?
95
00:03:58,803 --> 00:04:00,605
-You don't think I overdid it?
-Nah.
96
00:04:00,639 --> 00:04:02,407
I mean, you are my first
97
00:04:02,441 --> 00:04:04,743
that I will get to see
get married,
98
00:04:04,776 --> 00:04:06,078
so everything has to be perfect.
99
00:04:06,111 --> 00:04:07,446
-It is perfect.
-(chuckles)
100
00:04:07,479 --> 00:04:09,748
You ever think
you'd even see this day?
101
00:04:09,781 --> 00:04:12,017
I thought you'd be
down on marriage,
102
00:04:12,051 --> 00:04:14,753
because of all of the things
me and your daddy been through.
103
00:04:14,786 --> 00:04:16,288
I mean, I wasn't always
rooting for y'all.
104
00:04:16,321 --> 00:04:18,590
-(laughing)
-But... (chuckles)
105
00:04:18,623 --> 00:04:20,592
But, I don't know,
I mean, it's like...
106
00:04:20,625 --> 00:04:23,062
God, now, y'all just right,
you know?
107
00:04:23,095 --> 00:04:25,264
Like nothing in the world
could tear you apart.
108
00:04:25,297 --> 00:04:28,033
-Mm.
-And that's what I want for me and Kai.
109
00:04:28,067 --> 00:04:29,734
Hey. Mal.
110
00:04:29,768 --> 00:04:32,604
-You better get your ass
out here, man. -(laughing)
111
00:04:32,637 --> 00:04:34,940
Caterers tearing up
my damn house.
112
00:04:34,974 --> 00:04:36,875
-I don't even know
half of them people. -(chuckles)
113
00:04:36,908 --> 00:04:38,710
Thanks for everything, Dad.
I know it's
114
00:04:38,743 --> 00:04:40,712
a pain in the ass having all
these reporters in your face.
115
00:04:40,745 --> 00:04:42,381
-You're welcome.
-(chuckles)
116
00:04:42,414 --> 00:04:44,216
(grunts)
These look good.
117
00:04:44,249 --> 00:04:46,618
-Mm-hmm. That's all.
Just-just a couple. -Um...
118
00:04:46,651 --> 00:04:48,453
I know that we rehearsed,
119
00:04:48,487 --> 00:04:50,289
you know,
the aisle walk with me and Mom.
120
00:04:50,322 --> 00:04:52,091
But I was thinking
it'd be cool if...
121
00:04:52,124 --> 00:04:54,826
all three of us walked together,
you know, united.
122
00:04:54,859 --> 00:04:56,395
LUCIOUS:
Wait, wait.
123
00:04:56,428 --> 00:04:58,730
Is this something
that that reporter suggested?
124
00:04:58,763 --> 00:05:00,966
No.want this.
125
00:05:01,000 --> 00:05:02,968
It's important to me.
126
00:05:03,002 --> 00:05:05,137
Yeah, but the--
Walking down the aisle
127
00:05:05,170 --> 00:05:06,905
is what the father does
with the bride.
128
00:05:06,938 --> 00:05:08,673
I mean, that's the tradition.
129
00:05:08,707 --> 00:05:10,642
Y'all don't care about
tradition, or at least you said
130
00:05:10,675 --> 00:05:13,012
-you don't care
about the tradition. -I-I don't.
131
00:05:13,045 --> 00:05:14,913
So this shouldn't matter, then.
132
00:05:14,946 --> 00:05:16,915
JAMAL:
But it does matter.
133
00:05:16,948 --> 00:05:19,084
It matters to me.
I want you by my side.
134
00:05:19,118 --> 00:05:21,486
Look, I-I just don't want
to be paraded around
135
00:05:21,520 --> 00:05:23,755
like I'm part
of somebody's agenda or nothing.
136
00:05:23,788 --> 00:05:25,424
-That's all.
-Uh... Lucious.
137
00:05:25,457 --> 00:05:28,127
That's what you think this is?
138
00:05:28,160 --> 00:05:30,029
LUCIOUS: I don't know.
I done did more interviews
139
00:05:30,062 --> 00:05:32,797
and photo shoots that people--
I don't even care to do.
140
00:05:32,831 --> 00:05:35,134
Yeah.
141
00:05:35,167 --> 00:05:37,136
No, seriously, Mal,
can't that be enough?
142
00:05:37,169 --> 00:05:38,870
Yeah, that's enough, Dad.
You did a lot. Thank you.
143
00:05:41,640 --> 00:05:44,009
You're a jackass.
144
00:05:47,979 --> 00:05:50,682
-(cork pops)
-(piano playing jazz music)
145
00:05:50,715 --> 00:05:53,718
(quiet chatter)
146
00:05:53,752 --> 00:05:55,520
Mm-mm.
147
00:05:55,554 --> 00:05:57,822
(laughing, muttering)
148
00:05:57,856 --> 00:05:59,458
So, your always-reporting son
149
00:05:59,491 --> 00:06:01,460
tells me you're not a fan
of my music.
150
00:06:01,493 --> 00:06:02,861
Oh, well, I wouldn't say that.
151
00:06:02,894 --> 00:06:04,296
One of my students cited
152
00:06:04,329 --> 00:06:06,898
"What the DJ Spins"
in his dissertation.
153
00:06:08,100 --> 00:06:09,468
You know how to put the listener
154
00:06:09,501 --> 00:06:10,535
right there
in the Philly streets.
155
00:06:10,569 --> 00:06:12,071
Okay. I'm just messing with you.
156
00:06:12,104 --> 00:06:14,506
-I like you, man.
-(laughter)
157
00:06:14,539 --> 00:06:15,907
-That's where he gets
that strength. -Cheers.
158
00:06:15,940 --> 00:06:17,376
JAMAL:
How you think they're doing?
159
00:06:17,409 --> 00:06:19,144
Our parents know
how to behave themselves.
160
00:06:19,178 --> 00:06:20,845
-Yeah.
-(chuckles)
161
00:06:20,879 --> 00:06:25,250
Did, uh, Lucious say
he'd walk you down the aisle?
162
00:06:25,284 --> 00:06:28,820
This whole, like, wedding stuff
is just so much for him.
163
00:06:28,853 --> 00:06:30,222
Don't make excuses for him.
164
00:06:30,255 --> 00:06:32,557
Let's get champagne.
165
00:06:33,725 --> 00:06:35,260
Excuse me.
166
00:06:35,294 --> 00:06:37,329
Oh, Keem,
we're about to head out.
167
00:06:37,362 --> 00:06:40,265
I want the kids to get some rest
and be fresh for tomorrow.
168
00:06:40,299 --> 00:06:42,101
What time should I be
at your crib tomorrow?
169
00:06:42,134 --> 00:06:43,535
Oh. We're gonna ride with Devon,
170
00:06:43,568 --> 00:06:46,004
so I'll just meet you
at the church.
171
00:06:46,037 --> 00:06:47,406
What you mean, Devon?
172
00:06:47,439 --> 00:06:49,040
Y'all together?
173
00:06:49,074 --> 00:06:51,343
We're getting to know
each other.
174
00:06:51,376 --> 00:06:52,611
Is that a problem?
175
00:06:52,644 --> 00:06:54,346
(chuckles)
No.
176
00:06:54,379 --> 00:06:56,381
Great. Have you seen Bella?
177
00:06:56,415 --> 00:06:58,317
She in the room with Dre.
178
00:07:01,986 --> 00:07:03,688
Devon, huh?
179
00:07:03,722 --> 00:07:06,125
(scoffs softly)
180
00:07:06,158 --> 00:07:07,959
Game on.
181
00:07:07,992 --> 00:07:10,262
-TERI: And who's this?
-Her name is Piggy.
182
00:07:10,295 --> 00:07:11,696
She thinks you're pretty,
Auntie Teri.
183
00:07:11,730 --> 00:07:13,732
-Aw. Thank you, Piggy.
-Aw.
184
00:07:13,765 --> 00:07:16,301
That is very sweet.
185
00:07:16,335 --> 00:07:18,537
Andre, baby, you need to eat.
186
00:07:18,570 --> 00:07:19,738
I already ate, Ma.
187
00:07:19,771 --> 00:07:21,240
I know,
but I didn't see you, okay?
188
00:07:21,273 --> 00:07:22,874
-So go ahead on and eat this.
-No, no, no.
189
00:07:22,907 --> 00:07:24,576
-All right? Go ahead.
-Don't force-feed him.
190
00:07:24,609 --> 00:07:25,910
-Go ahead. You need to eat.
-Look, baby, you ain't got
191
00:07:25,944 --> 00:07:27,546
-to stuff food
down that boy's throat. -(sighs)
192
00:07:27,579 --> 00:07:29,548
I mean, he's fine.
193
00:07:29,581 --> 00:07:32,717
Is Bella okay?
Is she giving y'all any trouble?
194
00:07:32,751 --> 00:07:34,319
-Oh, no. No, no.
-No, no, no.
195
00:07:34,353 --> 00:07:38,123
She-she reminds me of my Quincy
when he was her age.
196
00:07:38,157 --> 00:07:40,625
You know, it's never too late
to start some new memories.
197
00:07:40,659 --> 00:07:41,793
ANDRE:
Ma.
198
00:07:41,826 --> 00:07:42,827
COOKIE:
Mm.
199
00:07:42,861 --> 00:07:45,764
No, it's all good. Um...
200
00:07:45,797 --> 00:07:48,500
Andre and I are taking things
one step at a time.
201
00:07:48,533 --> 00:07:50,502
COOKIE:
Oh. Well, you can
202
00:07:50,535 --> 00:07:52,671
feel free to step right on over
to the altar
203
00:07:52,704 --> 00:07:54,506
-anytime soon. (giggles)
-LUCIOUS: Okay, you are
204
00:07:54,539 --> 00:07:56,007
-officially cut off.
-What?
205
00:07:56,040 --> 00:07:58,009
-Andre, eat your food.
-Yes, ma'am.
206
00:07:58,042 --> 00:07:59,844
Give me my drink back.
207
00:07:59,878 --> 00:08:01,680
-I am so sorry.
-Oh.
208
00:08:01,713 --> 00:08:02,847
-It's fine.
-It's embarrassing.
209
00:08:02,881 --> 00:08:04,283
(chuckles):
No.
210
00:08:04,316 --> 00:08:06,318
*
211
00:08:06,351 --> 00:08:08,753
No, no, just get it done.
212
00:08:08,787 --> 00:08:11,623
-Yeah. I'll call you back.
-(clears throat)
213
00:08:11,656 --> 00:08:14,626
Hey. Look, I hate
to talk business,
214
00:08:14,659 --> 00:08:16,961
but the blogs are smelling
blood in the water.
215
00:08:16,995 --> 00:08:19,364
We can't keep using this wedding
to cover up
216
00:08:19,398 --> 00:08:21,600
for the fact
that our tour is stalled.
217
00:08:21,633 --> 00:08:23,368
We need to make a statement.
218
00:08:23,402 --> 00:08:26,137
Yeah, well,
I'm already on top of that.
219
00:08:29,841 --> 00:08:32,043
Jamal, before I, uh...
before I forget,
220
00:08:32,076 --> 00:08:34,012
I didn't have time
to get a gift.
221
00:08:34,045 --> 00:08:37,416
But, um...
here's a little something.
222
00:08:40,519 --> 00:08:42,221
LUCIOUS:
Wait a minute.
223
00:08:42,254 --> 00:08:44,889
That's my father's
cuff links, Jamal.
224
00:08:44,923 --> 00:08:47,392
You never let those
out of your sight, Dre.
225
00:08:47,426 --> 00:08:48,793
COOKIE:
Well, that's something old, something new,
226
00:08:48,827 --> 00:08:50,529
something borrowed,
something blue.
227
00:08:50,562 --> 00:08:52,564
-That's everything. Bam.
-(Jamal chuckles)
228
00:08:52,597 --> 00:08:54,399
Dre, I don't know what to say.
229
00:08:54,433 --> 00:08:56,501
Cherish them as much as I did.
230
00:08:56,535 --> 00:08:57,736
-(doorbell rings)
-Thank you.
231
00:08:57,769 --> 00:09:00,972
-COOKIE: That's sweet. Mm.
-(chuckling)
232
00:09:01,005 --> 00:09:02,807
Mm, you all right over there?
233
00:09:02,841 --> 00:09:04,709
-Nah, you need
some water though. -(laughs)
234
00:09:04,743 --> 00:09:07,779
Excuse me.
A Mr. Damon Cross to see you.
235
00:09:11,350 --> 00:09:12,384
Apologies for the intrusion,
236
00:09:12,417 --> 00:09:14,219
but I have something
that belongs to you.
237
00:09:14,253 --> 00:09:15,654
My art broker found this.
238
00:09:15,687 --> 00:09:17,556
(door closes)
239
00:09:17,589 --> 00:09:19,023
LUCIOUS:
My broker said
240
00:09:19,057 --> 00:09:20,759
it was nowhere to be found.
241
00:09:20,792 --> 00:09:22,193
I just wanted to return it
to its rightful home.
242
00:09:22,227 --> 00:09:23,828
Lucious and Cookie,
they deserve
243
00:09:23,862 --> 00:09:26,898
this symbol
of their enduring love.
244
00:09:26,931 --> 00:09:28,500
JAMAL:
That's crazy.
245
00:09:28,533 --> 00:09:30,235
Huh, Mom?
Dad, that's-that's amazing.
246
00:09:30,269 --> 00:09:33,238
-Yeah. It's something.
-And speaking of love,
247
00:09:33,272 --> 00:09:35,039
Jamal, I-I think it's great
that, you know, you're putting
248
00:09:35,073 --> 00:09:36,775
your wedding out there
in front of the whole world
249
00:09:36,808 --> 00:09:39,043
for them to see it,
and that's what it's all about.
250
00:09:39,077 --> 00:09:40,512
When you find
that special person, you know,
251
00:09:40,545 --> 00:09:42,046
you shouldn't be all shy
about it.
252
00:09:42,080 --> 00:09:44,583
I appreciate that, man.
Thank you.
253
00:09:44,616 --> 00:09:46,851
This is late notice,
but what you doing tomorrow?
254
00:09:46,885 --> 00:09:48,420
You should just come
to the wedding.
255
00:09:48,453 --> 00:09:50,355
-Oh, man...
-LUCIOUS: No, I'm sure Mr. Cross
256
00:09:50,389 --> 00:09:52,957
-got other plans.
-Yeah, and the seating chart is cut off.
257
00:09:52,991 --> 00:09:54,693
-It's too many people.
-I can-- We ain't bringing nobody. Just...
258
00:09:54,726 --> 00:09:56,227
-It's too many people.
-DAMON: I'd be honored.
259
00:09:56,261 --> 00:09:57,562
Thank you.
260
00:09:58,797 --> 00:10:00,532
I'll see you all tomorrow.
261
00:10:00,565 --> 00:10:01,733
All right.
262
00:10:01,766 --> 00:10:02,834
DAMON:
We're good to go.
263
00:10:11,610 --> 00:10:14,078
* There is trouble
in paradise today, girl *
264
00:10:14,112 --> 00:10:15,880
-* A little secret *
-(crowd cheering)
265
00:10:15,914 --> 00:10:18,917
* Is all over the town *
266
00:10:18,950 --> 00:10:21,953
* I know I promised
to see you tonight, girl *
267
00:10:21,986 --> 00:10:23,288
* There's something strange... *
268
00:10:23,322 --> 00:10:24,489
Wait, look, look, look.
Look at the brother.
269
00:10:24,523 --> 00:10:27,058
-Look at the brother.
-(laughter)
270
00:10:27,091 --> 00:10:29,160
* I think she knows... *
271
00:10:29,193 --> 00:10:31,463
The hell is Mark Zuckerblack
doing here?
272
00:10:31,496 --> 00:10:32,831
I invited him.
273
00:10:32,864 --> 00:10:34,833
Life's too short
to fight with family,
274
00:10:34,866 --> 00:10:36,267
and that's what Kingsley is.
275
00:10:36,301 --> 00:10:37,636
Oh, he is?
276
00:10:37,669 --> 00:10:39,838
Congratulations, Jamal.
277
00:10:41,773 --> 00:10:43,742
You bring your microphone?
278
00:10:43,775 --> 00:10:46,144
I know how you love
to ruin Lyon family events.
279
00:10:46,177 --> 00:10:48,012
No big announcements tonight.
280
00:10:48,046 --> 00:10:50,682
All right, well,
sit your black ass over there.
281
00:10:50,715 --> 00:10:53,251
'Cause we got surprises.
We got surprises, baby!
282
00:10:53,284 --> 00:10:54,419
-JAMAL: Chill out!
-We got surprises!
283
00:10:54,453 --> 00:10:55,920
* Someone like you... *
284
00:10:55,954 --> 00:10:58,957
BECKY:
Here she comes. Yes!
285
00:10:58,990 --> 00:11:00,859
* Said I've always wanted... *
286
00:11:00,892 --> 00:11:03,127
-Here she come. Here they come.
-* Baby *
287
00:11:03,161 --> 00:11:05,964
* And I always needed *
288
00:11:05,997 --> 00:11:07,432
* Baby *
289
00:11:07,466 --> 00:11:09,300
We got surprises for you.
290
00:11:09,334 --> 00:11:11,703
-Look out, now.
-* Someone like you *
291
00:11:11,736 --> 00:11:13,838
-Oh, hell no!
-(laughs)
292
00:11:13,872 --> 00:11:15,507
She gonna end up with syphilis.
293
00:11:15,540 --> 00:11:17,642
(Becky laughs)
294
00:11:17,676 --> 00:11:19,210
-ANDRE: You're up, Mal. (laughs)
-JAMAL: What the hell is this?
295
00:11:19,243 --> 00:11:21,380
-Man, come on.
-Get him up. (laughs)
296
00:11:21,413 --> 00:11:22,614
-Come on.
-What is this?
297
00:11:22,647 --> 00:11:23,848
Come on, man.
298
00:11:23,882 --> 00:11:25,517
Y'all better all
get rid of your phones.
299
00:11:25,550 --> 00:11:26,785
I'm dead-ass serious.
300
00:11:26,818 --> 00:11:28,019
BECKY:
What happens in Laviticus
301
00:11:28,052 --> 00:11:30,389
-will stay in Laviticus.
-(Andre laughs)
302
00:11:30,422 --> 00:11:34,025
Uh-uh. He better get his ass
off my palm!
303
00:11:34,058 --> 00:11:35,394
-Uh-uh. Uh-uh.
-BECKY: Let it happen!
304
00:11:35,427 --> 00:11:37,295
Like I'm-a let it happen.
Hello. Hello.
305
00:11:37,328 --> 00:11:38,463
-MAN: All right. All right.
-Becky!
306
00:11:38,497 --> 00:11:40,064
(man whooping)
307
00:11:40,098 --> 00:11:43,167
-Enjoy it.
-No. Stop!
308
00:11:43,201 --> 00:11:45,537
-BECKY: He likes you, Mal!
-Stop it!
309
00:11:45,570 --> 00:11:47,005
I'm serious. Hey.
310
00:11:47,038 --> 00:11:49,408
(laughter)
311
00:11:49,441 --> 00:11:51,175
-BECKY: Get it, Jamal!
-ANDRE: Don't fight it.
312
00:11:51,209 --> 00:11:52,711
What if my husband
sees this, huh?!
313
00:11:52,744 --> 00:11:54,145
I do not want this!
314
00:11:54,178 --> 00:11:56,981
So what?
Me grinding up on you like this?
315
00:11:57,015 --> 00:11:58,417
* Someone like you... *
316
00:11:58,450 --> 00:12:00,351
I know that voice.
317
00:12:00,385 --> 00:12:02,353
BECKY:
Got you, bitch!
318
00:12:02,387 --> 00:12:04,823
-That is your husband!
-(laughter)
319
00:12:04,856 --> 00:12:07,125
* Someone like you. *
320
00:12:10,795 --> 00:12:13,097
We need better security in here.
321
00:12:13,131 --> 00:12:15,600
What you have there
is an injunction
322
00:12:15,634 --> 00:12:17,235
ordering you to call off
your little minions
323
00:12:17,268 --> 00:12:19,704
and allow the Empire Trust Tour
to continue.
324
00:12:19,738 --> 00:12:22,507
-And how did you get that?
-Remember my girlfriend, Vera?
325
00:12:22,541 --> 00:12:24,342
She used to work
for the D.A.'s office.
326
00:12:24,375 --> 00:12:25,777
And she told me about
a certain district judge
327
00:12:25,810 --> 00:12:27,446
that likes to take pictures
of his junk
328
00:12:27,479 --> 00:12:29,047
and send it to young girls.
329
00:12:29,080 --> 00:12:31,416
So you blackmailed him?
330
00:12:31,450 --> 00:12:33,217
Oh, I-- no,
I prefer white-maled him.
331
00:12:33,251 --> 00:12:35,386
Anyhoo, since you never found
any evidence
332
00:12:35,420 --> 00:12:37,055
to Empire's drug trafficking,
333
00:12:37,088 --> 00:12:38,723
the judge is ordering you
to return
334
00:12:38,757 --> 00:12:41,526
all property seized from Empire
within 48 hours.
335
00:12:41,560 --> 00:12:42,861
You have a nice day.
336
00:12:42,894 --> 00:12:45,430
And, look,
about the decor-- sucks.
337
00:12:49,668 --> 00:12:52,270
-* Diamonds on me dancing
look like water... * -(Jamal and Kai laughing)
338
00:12:52,303 --> 00:12:54,405
JAMAL:
Wasn't nobody thinking about no damn wedding stress.
339
00:12:54,439 --> 00:12:56,808
You took my mind
off all the stupid stuff
340
00:12:56,841 --> 00:12:58,477
with your chocolate dynamite.
341
00:12:58,510 --> 00:13:01,646
-Mm, mm, mm.
Bow! Bow! Bow! (laughs) -Damn. Get it. Get it.
342
00:13:01,680 --> 00:13:03,582
-Anyway...
-What's up?
343
00:13:03,615 --> 00:13:05,316
But y-you're good with
ignoring the e-mail, right?
344
00:13:05,349 --> 00:13:06,918
Keeping my story
out of the Times?
345
00:13:06,951 --> 00:13:08,119
Yeah, man,
ain't nobody's business.
346
00:13:08,152 --> 00:13:09,387
-You know what I'm saying?
-Mm.
347
00:13:09,420 --> 00:13:10,655
And if somebody does
put it out there,
348
00:13:10,689 --> 00:13:11,956
then we'll deal with it then.
349
00:13:11,990 --> 00:13:13,324
Ain't nobody gonna mess with me
350
00:13:13,357 --> 00:13:15,660
-or my baby's
fairy-tale wedding. -Aw.
351
00:13:15,694 --> 00:13:18,096
Oh, so that's what
my status does?
352
00:13:18,129 --> 00:13:20,098
Mess with your fairy tale?
353
00:13:20,131 --> 00:13:21,933
Stop.
354
00:13:21,966 --> 00:13:24,402
-You know
how perfect you are to me. -Okay.
355
00:13:24,435 --> 00:13:26,638
-Even when you
a pain in the ass. -I'm not that bad.
356
00:13:26,671 --> 00:13:28,072
-You are.
-(laughs)
357
00:13:28,106 --> 00:13:29,774
Well, I got to go,
358
00:13:29,808 --> 00:13:32,076
'cause my folks have got me
on a curfew, and I...
359
00:13:32,110 --> 00:13:33,578
Okay, who would have thought
360
00:13:33,612 --> 00:13:35,614
that your parents
would be the extra ones?
361
00:13:35,647 --> 00:13:37,482
Oh, so now you criticizing
my folks?
362
00:13:37,516 --> 00:13:39,684
Okay, you know what,
I'm gonna shut my mouth
363
00:13:39,718 --> 00:13:42,086
-so that you don't
actually cancel this wedding. -(Kai muttering)
364
00:13:42,120 --> 00:13:44,122
-That's it. (chuckles)
-Yes.
365
00:13:44,155 --> 00:13:47,025
-I love you.
-I love you, too.
366
00:13:47,058 --> 00:13:50,228
-Go. Go.
-(chuckles)
367
00:13:52,330 --> 00:13:54,365
* Diamonds on me dancing
look like water... *
368
00:13:54,398 --> 00:13:56,367
I can't show up
to Jamal's wedding alone
369
00:13:56,400 --> 00:13:59,170
with Tiana showing up
with Devon.
370
00:13:59,203 --> 00:14:00,872
You know what?
I'm-a hit up Haven.
371
00:14:00,905 --> 00:14:02,440
She fine as hell.
372
00:14:02,473 --> 00:14:05,276
If you're really over Tiana,
why you always checking on her?
373
00:14:05,309 --> 00:14:06,678
Hey, man,
what you know about my life?
374
00:14:06,711 --> 00:14:08,279
JAMAL:
What's up, y'all?
375
00:14:08,312 --> 00:14:09,648
-What'd I miss?
-HAKEEM: You missed me
376
00:14:09,681 --> 00:14:11,149
about to kick
this half-Lyon's ass.
377
00:14:11,182 --> 00:14:13,284
-(chuckles)
-You know, we're all half-Lyons.
378
00:14:13,317 --> 00:14:14,686
That's how genetics works.
379
00:14:14,719 --> 00:14:16,955
Yo, Dre, I know your heart
was in the right place,
380
00:14:16,988 --> 00:14:18,790
but you actually
should've asked me
381
00:14:18,823 --> 00:14:20,892
-before you invited him.
-I'm right here. I can hear you.
382
00:14:20,925 --> 00:14:22,827
I'm looking right at you.
I know you here.
383
00:14:22,861 --> 00:14:25,530
I'm only being cordial to you
out of respect for our father.
384
00:14:25,564 --> 00:14:27,799
But I ain't about to wave
some magic wand,
385
00:14:27,832 --> 00:14:30,234
-act like every shady thing
you did didn't happen. -I'm not gonna wave a magic wand
386
00:14:30,268 --> 00:14:33,371
-and forget all the dime bags
that Lucious sold to my mother. -You know what?
387
00:14:33,404 --> 00:14:36,140
He did shady stuff
to all of us growing up.
388
00:14:36,174 --> 00:14:37,241
ANDRE:
All right. Okay.
389
00:14:37,275 --> 00:14:39,177
Let's not do this now.
We're family.
390
00:14:39,210 --> 00:14:40,812
That's why we should do this.
391
00:14:40,845 --> 00:14:42,981
JAMAL:
Kingsley, how do we know you're not gonna
392
00:14:43,014 --> 00:14:44,749
try to take
our family down again?
393
00:14:44,783 --> 00:14:48,720
You don't. But isn't that
how you know I'm a real Lyon?
394
00:14:48,753 --> 00:14:50,254
-JAMAL: You see that?
-Okay, let's...
395
00:14:50,288 --> 00:14:51,723
He's literally telling us
that there's a possibility
396
00:14:51,756 --> 00:14:53,324
-he could do this again.
-Come on, now, Kingsley.
397
00:14:53,357 --> 00:14:55,059
I invited you here
to make peace.
398
00:14:55,093 --> 00:14:57,596
You're the oldest now.
That means you got to take up
399
00:14:57,629 --> 00:15:00,164
the mantle for this family
and have our backs.
400
00:15:00,198 --> 00:15:01,299
Now, can you do that?
401
00:15:02,901 --> 00:15:05,503
I'm asking you, can you do that?
402
00:15:05,536 --> 00:15:07,238
Yeah.
403
00:15:08,372 --> 00:15:10,208
Let's have a good time.
404
00:15:10,241 --> 00:15:11,242
Cheers.
405
00:15:12,811 --> 00:15:14,879
-Cheers, Dre.
-(Andre chuckles)
406
00:15:14,913 --> 00:15:16,815
(Jamal chuckles)
407
00:15:25,556 --> 00:15:27,458
*
408
00:15:33,464 --> 00:15:35,700
(Lucious sighs)
409
00:15:35,734 --> 00:15:37,702
What are you still doing up?
410
00:15:37,736 --> 00:15:39,370
Something about this painting
411
00:15:39,403 --> 00:15:43,441
and it being in Damon Cross's
possession don't add up to me.
412
00:15:43,474 --> 00:15:46,410
He didn't say nothing about this
when y'all was in Panama?
413
00:15:46,444 --> 00:15:49,781
Lucious, just be happy
we got the painting back, okay?
414
00:15:49,814 --> 00:15:52,183
I don't trust him.
415
00:15:53,317 --> 00:15:55,586
This is not about that painting.
416
00:15:55,620 --> 00:15:57,421
Or Damon.
417
00:15:57,455 --> 00:16:00,458
This is about what
Jamal asked you to do earlier.
418
00:16:00,491 --> 00:16:02,293
Nah, we worked that out.
419
00:16:02,326 --> 00:16:03,895
Oh, you did?
You worked it out, huh?
420
00:16:03,928 --> 00:16:05,463
(chuckles)
Well, did you see the look
421
00:16:05,496 --> 00:16:08,767
in your son's eyes
when you told him no?
422
00:16:08,800 --> 00:16:10,802
Look, me going
to the damn wedding
423
00:16:10,835 --> 00:16:12,436
is more than enough, Cookie.
424
00:16:12,470 --> 00:16:14,072
It's not enough, Lucious.
425
00:16:14,105 --> 00:16:17,408
Your son has found
the love of his life.
426
00:16:17,441 --> 00:16:19,410
Remember that feeling?
427
00:16:19,443 --> 00:16:22,280
And I know what it's like
to be shunned by your father
428
00:16:22,313 --> 00:16:24,783
-because of who you love.
-This ain't the same thing.
429
00:16:24,816 --> 00:16:26,851
-It's not the same. Hey, hey.
-This is a moral thing right now.
430
00:16:26,885 --> 00:16:29,287
Hey, Lucious, let me
just put it to you like this.
431
00:16:29,320 --> 00:16:31,856
You let my son down
way too many times.
432
00:16:31,890 --> 00:16:34,993
You do it this time,
we gon' have a problem.
433
00:16:41,900 --> 00:16:45,036
How the hell did he get
that damn painting?
434
00:16:52,543 --> 00:16:55,146
And I pledge to you, my beloved,
that we will stand together
435
00:16:55,179 --> 00:16:59,851
as living proof that love
can transform the world.
436
00:16:59,884 --> 00:17:01,853
-It's cute.
-(sighs)
437
00:17:01,886 --> 00:17:04,388
"Transform our world"?
438
00:17:04,422 --> 00:17:07,992
Okay, honestly,
it's giving me Britney Spears
439
00:17:08,026 --> 00:17:10,161
when it should be giving me
India.Arie.
440
00:17:10,194 --> 00:17:12,463
I know. I know.
441
00:17:12,496 --> 00:17:14,332
I'm, like, trying
to make it all fluffy.
442
00:17:14,365 --> 00:17:16,701
The New York Times
is gonna print it, all--
443
00:17:16,735 --> 00:17:18,636
I got to get it right.
444
00:17:18,669 --> 00:17:21,305
Of course you'll get it right.
445
00:17:21,339 --> 00:17:24,242
Honestly, I think you are
stressing about it too much.
446
00:17:24,275 --> 00:17:26,544
All you got to do is
get up there and talk to Kai
447
00:17:26,577 --> 00:17:29,380
like you're the only two people
in the entire world.
448
00:17:29,413 --> 00:17:30,749
It's that easy.
449
00:17:30,782 --> 00:17:33,384
-Oh.
-Is that a damn hickey on your chest?
450
00:17:33,417 --> 00:17:36,721
Okay, I'm a grown-up.
I don't get hickeys, okay?
451
00:17:36,755 --> 00:17:38,923
Is that from the stripper
you were thirsting at?
452
00:17:38,957 --> 00:17:41,692
Clearly he was thirsting at me.
You see this hickey!
453
00:17:41,726 --> 00:17:44,929
And on top of that,
I'm a grown woman, okay?
454
00:17:44,963 --> 00:17:46,064
I can do whatever I want.
455
00:17:46,097 --> 00:17:48,699
Okay, King B. Do you, boo.
456
00:17:48,733 --> 00:17:50,401
I will.
I'll do some of him, too.
457
00:17:50,434 --> 00:17:52,403
-I'm sure you will.
You're nasty. -(laughs)
458
00:17:52,436 --> 00:17:53,404
(elevator bell dings)
459
00:17:53,437 --> 00:17:55,439
Yeah, no, no,
I'm headed out of the--
460
00:17:55,473 --> 00:17:56,841
getting to the garage right now.
461
00:17:56,875 --> 00:17:58,509
Just have security meet me
down there.
462
00:17:58,542 --> 00:18:00,278
-I got my suit...
-Hey, hey, hey. Lucious, hey.
463
00:18:00,311 --> 00:18:02,713
Do you, uh, consider yourself
an ally to the LGBTQ community?
464
00:18:02,747 --> 00:18:04,348
REPORTER:
And do you regret the use of gay slurs
465
00:18:04,382 --> 00:18:06,117
in your lyrics?
466
00:18:06,150 --> 00:18:08,386
I'm just trying
to support my son
467
00:18:08,419 --> 00:18:11,689
even though I don't necessarily
agree with all his choices.
468
00:18:11,722 --> 00:18:15,026
Lucious Lyon.
In living color.
469
00:18:15,059 --> 00:18:18,129
Hope you're not in a rush.
We have a lot to discuss.
470
00:18:19,463 --> 00:18:21,332
Come with us.
471
00:18:24,568 --> 00:18:26,404
HAKEEM:
Okay.
472
00:18:26,437 --> 00:18:27,906
Janice or Harriet?
473
00:18:27,939 --> 00:18:29,307
Hakeem.
474
00:18:29,340 --> 00:18:30,909
(chuckles):
You cannot take a porn star
475
00:18:30,942 --> 00:18:33,077
to your brother's wedding.
476
00:18:33,111 --> 00:18:34,813
I mean, unless you want Tiana
to think you have chlamydia.
477
00:18:34,846 --> 00:18:36,580
Look, I get it.
If you don't want to go
478
00:18:36,614 --> 00:18:39,150
to the wedding alone,
I mean, I'll go with you.
479
00:18:39,183 --> 00:18:40,618
What?
480
00:18:40,651 --> 00:18:42,153
I'm just being a friend.
481
00:18:42,186 --> 00:18:46,290
Besides...
I make damn good arm candy.
482
00:18:46,324 --> 00:18:48,259
I'll see you here at 3:00.
483
00:18:51,329 --> 00:18:53,264
Don't be late.
484
00:18:58,002 --> 00:18:59,737
Look, lady,
how long is this gonna take?
485
00:18:59,770 --> 00:19:01,139
CONWAY:
Are you anxious
486
00:19:01,172 --> 00:19:04,075
to get to
the boy-on-boy nuptials?
487
00:19:04,108 --> 00:19:06,077
'Cause I can give you a lift.
488
00:19:06,110 --> 00:19:08,112
All the Lyons
will be there, right?
489
00:19:08,146 --> 00:19:10,815
I can round them all up and then
ask them all some questions.
490
00:19:10,849 --> 00:19:13,151
God, that would be
convenient for me.
491
00:19:13,184 --> 00:19:15,353
The bride wouldn't mind,
right? Oh.
492
00:19:15,386 --> 00:19:17,688
I'm sorry.
Which one is the bride?
493
00:19:17,721 --> 00:19:19,123
Your son?
494
00:19:21,225 --> 00:19:23,294
What do you want?
495
00:19:23,327 --> 00:19:25,163
Look, call Maya and find out
496
00:19:25,196 --> 00:19:26,965
where the hell she is
with my orchids.
497
00:19:26,998 --> 00:19:29,200
And let her little ass know
I'm not playing with her.
498
00:19:29,233 --> 00:19:30,168
Mm-hmm.
499
00:19:31,903 --> 00:19:34,138
-Oh, okay, thank you.
-Mm-hmm.
500
00:19:34,172 --> 00:19:35,639
(clears throat)
501
00:19:35,673 --> 00:19:37,641
The hell are you doing here?
502
00:19:37,675 --> 00:19:39,710
Man, I don't get
a "Good afternoon, Damon.
503
00:19:39,743 --> 00:19:40,979
You look so ni..."
504
00:19:41,012 --> 00:19:42,813
Hey. That's not funny.
505
00:19:42,847 --> 00:19:44,482
Come on. Come on!
506
00:19:49,720 --> 00:19:52,223
-Okay, why are you even here?
-I was invited.
507
00:19:52,256 --> 00:19:54,358
-I was supposed to say no?
-Yes. Yes, you were.
508
00:19:54,392 --> 00:19:55,860
You were supposed
to make something up.
509
00:19:55,894 --> 00:19:57,628
I don't know.
And-and why the hell
510
00:19:57,661 --> 00:19:59,297
did you come to my house
with that painting?
511
00:19:59,330 --> 00:20:01,465
Did you have it all this time?
512
00:20:01,499 --> 00:20:03,534
What does it matter?
You broke it off, so...
513
00:20:03,567 --> 00:20:06,370
Okay. I'm-a need you
to stop saying that.
514
00:20:06,404 --> 00:20:09,173
Okay, there was nothing
to break off, all right?
515
00:20:09,207 --> 00:20:11,509
Then what was
with the whole speech?
516
00:20:11,542 --> 00:20:13,544
You told me that
you didn't think it was right.
517
00:20:13,577 --> 00:20:15,646
Well, I don't think
there's anything more right.
518
00:20:15,679 --> 00:20:18,149
-I miss you.
-Okay.
519
00:20:18,182 --> 00:20:20,151
You can't be here.
520
00:20:20,184 --> 00:20:22,153
-Cookie.
-You need to leave.
521
00:20:22,186 --> 00:20:24,022
Leave.
522
00:20:27,291 --> 00:20:28,726
(sighs)
523
00:20:34,232 --> 00:20:37,235
Jamal. Jamal!
524
00:20:37,268 --> 00:20:39,237
-Jamal, wait.
-Ma, what was that?
525
00:20:39,270 --> 00:20:41,705
-Nothing.
-Well, it looked like something.
526
00:20:41,739 --> 00:20:43,841
(sighs)
527
00:20:43,874 --> 00:20:48,212
Okay, when Andre got sick,
I needed some support,
528
00:20:48,246 --> 00:20:51,115
and Damon just got
the wires crossed, that's all.
529
00:20:51,149 --> 00:20:53,251
-So, did you tell Dad?
-No.
530
00:20:53,284 --> 00:20:55,119
He wouldn't understand,
and you know that.
531
00:20:55,153 --> 00:20:56,955
So you've been sitting here,
lying to Dad all this time?
532
00:20:56,988 --> 00:20:58,389
-Mm. (sighs)
-Mom, now, I-I know
533
00:20:58,422 --> 00:20:59,690
that y'all have had
your ups and downs,
534
00:20:59,723 --> 00:21:01,625
but you of all people
I expect to be better than that.
535
00:21:01,659 --> 00:21:03,761
I'm not going to sit here
536
00:21:03,794 --> 00:21:06,464
and pretend like
my marriage is perfect. Okay?
537
00:21:06,497 --> 00:21:08,532
-You are about to...
-Ma.
538
00:21:08,566 --> 00:21:10,868
Don't do that. Don't-don't-don't
tell me that I'll see.
539
00:21:10,901 --> 00:21:12,971
Don't wish that on me.
540
00:21:13,004 --> 00:21:15,006
Not today.
541
00:21:17,108 --> 00:21:18,909
(sighs)
542
00:21:18,943 --> 00:21:21,379
CONWAY:
Turn state's evidence against Damon Cross,
543
00:21:21,412 --> 00:21:24,248
and you're free to go.
It's as simple as that.
544
00:21:24,282 --> 00:21:25,816
Who?
545
00:21:25,849 --> 00:21:27,618
His dirty Panama money
is all over Empire's books.
546
00:21:27,651 --> 00:21:30,421
Did you not think I'd know that?
547
00:21:30,454 --> 00:21:32,390
I run a multinational company.
548
00:21:32,423 --> 00:21:35,226
I have no idea
who half the investors are.
549
00:21:35,259 --> 00:21:37,895
If you're protecting him
out of some stupid, misguided
550
00:21:37,928 --> 00:21:39,763
thug code, don't.
Because when I make
551
00:21:39,797 --> 00:21:43,101
the same offer to Cross, you're
gonna wish you'd played ball.
552
00:21:43,134 --> 00:21:45,836
I'm only coming to you first
out of courtesy
553
00:21:45,869 --> 00:21:48,739
because I hate to admit it...
554
00:21:48,772 --> 00:21:51,075
but I am a fan.
555
00:21:51,109 --> 00:21:53,477
(chuckles) Really?
556
00:21:53,511 --> 00:21:55,313
You're a fan?
557
00:21:55,346 --> 00:21:57,648
"Snitch Bitch" is my jam.
558
00:22:00,051 --> 00:22:02,020
You know,
559
00:22:02,053 --> 00:22:06,324
if you knew a tenth
of what you're asking me about,
560
00:22:06,357 --> 00:22:09,493
we wouldn't be having
this conversation, would we?
561
00:22:09,527 --> 00:22:11,962
You played a lot of games
with us when the White House
562
00:22:11,996 --> 00:22:14,798
had a little bit more melanin
in it, but today is a new day.
563
00:22:14,832 --> 00:22:18,002
And me shutting down your tour
for a week?
564
00:22:18,036 --> 00:22:20,638
Well, that's just
my warm-up act.
565
00:22:22,406 --> 00:22:24,842
The whole time
you've been talking to me,
566
00:22:24,875 --> 00:22:28,712
I've been sitting here
thinking about my son,
567
00:22:28,746 --> 00:22:33,184
and how this is the most
important day for his life.
568
00:22:33,217 --> 00:22:35,519
And I'll be damned
if I'm-a allow you
569
00:22:35,553 --> 00:22:37,555
or anybody else to ruin that.
570
00:22:37,588 --> 00:22:41,059
So, if you got plans on
coming to my son's wedding,
571
00:22:41,092 --> 00:22:43,727
and you like "Snitch Bitch,"
572
00:22:43,761 --> 00:22:46,164
you should give a listen
to "I Shot a Fed."
573
00:22:47,665 --> 00:22:48,899
A couple of times.
574
00:22:51,402 --> 00:22:53,104
(quiet chatter)
575
00:22:54,772 --> 00:22:56,207
JAMAL:
I can't believe this.
576
00:22:56,240 --> 00:22:59,477
-He's a half hour late.
-I'm sure he's on his way, baby.
577
00:22:59,510 --> 00:23:01,145
Mom, you don't know that.
You know, I shouldn't have even
578
00:23:01,179 --> 00:23:02,580
asked him to walk me down
the aisle. I should've known
579
00:23:02,613 --> 00:23:04,248
that that's something
that would trigger him.
580
00:23:04,282 --> 00:23:06,317
Look, I know that you are in
your feelings right now, baby,
581
00:23:06,350 --> 00:23:07,985
but those are just nerves, okay?
582
00:23:08,018 --> 00:23:09,853
Mommy, I'm not nervous, okay?
I'm angry.
583
00:23:09,887 --> 00:23:12,590
And I'm not some little boy
that he threw in the trash.
584
00:23:12,623 --> 00:23:14,425
I'm a grown man,
and I'm pissed off.
585
00:23:14,458 --> 00:23:15,759
I'm mad,
and I'm disappointed at the fact
586
00:23:15,793 --> 00:23:17,328
that he's not the man
I thought he was.
587
00:23:17,361 --> 00:23:18,562
Just give him a chance,
all right?
588
00:23:18,596 --> 00:23:19,863
Let me call him again.
589
00:23:19,897 --> 00:23:22,400
There he is.
Where the hell have you been?
590
00:23:22,433 --> 00:23:24,102
Feds picked me up.
591
00:23:24,135 --> 00:23:26,404
-What?!
-Wouldn't even let me make a call.
592
00:23:26,437 --> 00:23:28,206
None of that matters.
What matters is
593
00:23:28,239 --> 00:23:31,875
I almost missed the chance
to walk my son down the aisle.
594
00:23:33,711 --> 00:23:35,746
I thought, um...
595
00:23:35,779 --> 00:23:38,416
I thought I-I made a mistake
asking you.
596
00:23:38,449 --> 00:23:40,084
(Jamal chuckles)
597
00:23:40,118 --> 00:23:41,452
I don't know what I thought.
598
00:23:41,485 --> 00:23:43,421
You thought
I was ashamed of you.
599
00:23:44,822 --> 00:23:46,957
I'm ashamed of me.
600
00:23:48,092 --> 00:23:50,027
Look, I still can't make
601
00:23:50,060 --> 00:23:52,363
heads or tails
of none of this stuff,
602
00:23:52,396 --> 00:23:54,098
but none of that matters.
603
00:23:54,132 --> 00:23:57,768
What matters is that...
you are my son.
604
00:24:00,271 --> 00:24:03,874
And there's been so much hurt
between us, I'm...
605
00:24:03,907 --> 00:24:06,944
I don't want to cause no more,
so let's get you married, okay?
606
00:24:06,977 --> 00:24:09,079
-Yeah.
-He has to hurry up. Let's go.
607
00:24:09,113 --> 00:24:11,014
Come on.
608
00:24:17,955 --> 00:24:19,923
(piano playing gentle intro
to "Love Me Still")
609
00:24:29,833 --> 00:24:35,973
* Here is my hand
for you to hold *
610
00:24:36,006 --> 00:24:41,945
* Here's the part of me
they have not sold *
611
00:24:43,681 --> 00:24:50,254
* I've wandered far,
I've had my fill *
612
00:24:50,288 --> 00:24:54,158
* I loved you then *
613
00:24:54,192 --> 00:24:56,360
* Do you love me still? *
614
00:25:02,800 --> 00:25:07,571
* Ooh, ooh, ooh *
615
00:25:13,143 --> 00:25:16,013
* Mm, mm, mm *
616
00:25:25,189 --> 00:25:29,260
* Only you have seen *
617
00:25:31,929 --> 00:25:36,534
* Other side of me *
618
00:25:38,936 --> 00:25:41,905
* Call me naive *
619
00:25:41,939 --> 00:25:44,475
* I think you will *
620
00:25:44,508 --> 00:25:48,346
* I love you now *
621
00:25:48,379 --> 00:25:51,215
* Do you love me still? *
622
00:25:53,183 --> 00:25:59,990
* Here are the eyes
that only see you *
623
00:26:00,023 --> 00:26:05,429
* Here is the mouth
that only calls your name *
624
00:26:05,463 --> 00:26:11,068
* Here is the song
they cannot kill *
625
00:26:12,736 --> 00:26:15,739
* I love you now *
626
00:26:15,773 --> 00:26:20,411
* Do you love me still? *
627
00:26:21,612 --> 00:26:24,848
* Mm-hmm-mm *
628
00:26:24,882 --> 00:26:30,354
* Ooh. *
629
00:26:30,388 --> 00:26:33,391
-(applause)
-Chaka Khan. -Chaka Khan?
630
00:26:33,424 --> 00:26:35,359
-Chaka Khan. Chaka Khan.
Chaka Khan. Chaka Khan. -(laughter)
631
00:26:35,393 --> 00:26:36,894
At our wedding, y'all.
632
00:26:36,927 --> 00:26:38,462
-Come on, now.
-Thank you.
633
00:26:38,496 --> 00:26:40,964
-CHAKA: Oh, God bless you.
-God bless you.
634
00:26:40,998 --> 00:26:42,933
-I love you both.
-Love you.
635
00:26:42,966 --> 00:26:44,268
(Chaka chuckles)
636
00:26:49,973 --> 00:26:51,275
(laughs)
637
00:26:51,309 --> 00:26:52,576
(sighs):
Oh.
638
00:26:52,610 --> 00:26:54,144
Oh, I am blessed.
639
00:26:54,177 --> 00:26:57,748
We all are, because we're here.
640
00:26:57,781 --> 00:27:01,419
And we're here because of love.
641
00:27:01,452 --> 00:27:03,053
Now, before we get into this,
642
00:27:03,086 --> 00:27:05,623
if anyone here
can show just cause
643
00:27:05,656 --> 00:27:07,891
as to why these two
should not get married,
644
00:27:07,925 --> 00:27:09,660
you better sit down
and eat your rice, okay?
645
00:27:09,693 --> 00:27:12,296
-(laughter)
-'Cause we are making history in this bitch...
646
00:27:12,330 --> 00:27:14,398
-Uh, oh-oh-oh. Church, Becky.
-What?
647
00:27:14,432 --> 00:27:16,066
-BECKY: In this piece.
-Oh. (laughs)
648
00:27:16,099 --> 00:27:17,968
Sorry. Um...
649
00:27:18,001 --> 00:27:20,070
Kai? (chuckles)
650
00:27:20,103 --> 00:27:21,972
(chuckles)
651
00:27:22,005 --> 00:27:22,973
(sighs)
652
00:27:23,006 --> 00:27:24,742
Jamal,
653
00:27:24,775 --> 00:27:28,446
first you were the gorgeous man
654
00:27:28,479 --> 00:27:32,616
who I saved from a creeper
at a bar in London.
655
00:27:32,650 --> 00:27:35,185
Then you were the conceited man
656
00:27:35,218 --> 00:27:38,021
who was bragging in a studio
on our first date.
657
00:27:38,055 --> 00:27:39,523
-Uh, and obviously it worked.
-Okay.
658
00:27:39,557 --> 00:27:41,325
(laughter)
659
00:27:44,161 --> 00:27:46,163
But you are so much more
than that.
660
00:27:48,065 --> 00:27:51,268
(crying softly):
You're the compassionate man...
661
00:27:51,301 --> 00:27:53,504
who loves me for who I am.
662
00:27:56,374 --> 00:28:00,110
The considerate man
who still finds time to call me,
663
00:28:00,143 --> 00:28:03,246
even when there are
ten time zones between us.
664
00:28:06,049 --> 00:28:09,887
And the patient man
who will stand beside me
665
00:28:09,920 --> 00:28:11,989
no matter
what the world throws at us.
666
00:28:13,891 --> 00:28:16,627
You are my everything.
667
00:28:16,660 --> 00:28:20,063
And I love you so much.
668
00:28:20,097 --> 00:28:22,165
(whispers):
I love you.
669
00:28:22,199 --> 00:28:24,001
(Kai sniffles)
670
00:28:24,034 --> 00:28:25,703
Jamal?
671
00:28:25,736 --> 00:28:27,838
Uh...
672
00:28:33,210 --> 00:28:36,046
(Becky and Jamal laugh)
673
00:28:36,079 --> 00:28:37,415
Um...
674
00:28:39,850 --> 00:28:42,420
-I'm sorry. I can't do this.
-Mal?
675
00:28:42,453 --> 00:28:44,722
(crowd murmuring)
676
00:28:49,893 --> 00:28:52,162
-Jamal.
-Everybody, calm down.
677
00:28:52,195 --> 00:28:53,631
(chuckles)
678
00:28:55,065 --> 00:28:57,067
I can't...
679
00:28:57,100 --> 00:29:00,671
recite some cookie-cutter vows
about love and marriage
680
00:29:00,704 --> 00:29:02,706
because...
681
00:29:02,740 --> 00:29:05,909
'cause I know in my heart that
love and marriage are messy.
682
00:29:08,412 --> 00:29:10,714
More messy than
I wanted to admit before.
683
00:29:14,251 --> 00:29:16,554
But that's what makes it real.
684
00:29:18,255 --> 00:29:20,791
Kai, I don't want
a fairy tale with you.
685
00:29:20,824 --> 00:29:24,495
I want something real,
something that endures.
686
00:29:26,630 --> 00:29:28,131
Like what our parents have.
687
00:29:28,165 --> 00:29:29,733
I don't know about the Givens,
688
00:29:29,767 --> 00:29:31,368
but maybe
a little bit less drama
689
00:29:31,401 --> 00:29:33,370
-than the Lyons have had.
-(laughter)
690
00:29:33,403 --> 00:29:34,438
Oh, man.
691
00:29:36,774 --> 00:29:39,042
But here's what I can promise.
692
00:29:39,076 --> 00:29:40,978
I promise that I'm-a be...
693
00:29:43,080 --> 00:29:44,648
30% messy...
694
00:29:44,682 --> 00:29:46,416
(exhales softly)
695
00:29:46,450 --> 00:29:48,586
...if you will, too.
696
00:29:49,687 --> 00:29:51,589
(crying):
I will.
697
00:29:51,622 --> 00:29:53,557
JAMAL:
I promise that I'll forgive you
698
00:29:53,591 --> 00:29:55,993
as much as I ask
for forgiveness,
699
00:29:56,026 --> 00:29:58,562
if you will, too.
700
00:29:58,596 --> 00:30:00,063
KAI:
I will.
701
00:30:00,097 --> 00:30:04,635
And most importantly,
Kai, I'm-a hold you every day.
702
00:30:04,668 --> 00:30:07,237
And I'm-a be with you.
703
00:30:07,270 --> 00:30:12,710
And I will love you forever,
if you will, too.
704
00:30:13,844 --> 00:30:15,679
I will.
705
00:30:15,713 --> 00:30:18,015
Seems like we're married.
706
00:30:18,048 --> 00:30:20,250
-(both chuckle)
-BECKY: Okay. Hold on.
707
00:30:20,283 --> 00:30:22,586
I will tell you
when you are married.
708
00:30:22,620 --> 00:30:24,321
(laughing)
709
00:30:24,354 --> 00:30:26,957
-Exchange rings.
-Oh. Uh...
710
00:30:28,792 --> 00:30:30,661
(sighs)
711
00:30:37,901 --> 00:30:42,773
Well, by the power vested in me
by the Universal Life Church,
712
00:30:42,806 --> 00:30:47,344
I now pronounce you...
husband and husband.
713
00:30:48,712 --> 00:30:50,714
(applause)
714
00:30:50,748 --> 00:30:52,616
-(crowd cheering)
-Jamal!
715
00:30:52,650 --> 00:30:54,084
(laughing)
716
00:31:03,360 --> 00:31:04,695
(both laughing)
717
00:31:04,728 --> 00:31:06,396
Now you may jump the broom.
718
00:31:06,429 --> 00:31:08,699
*
719
00:31:29,887 --> 00:31:32,522
(crowd cheering)
720
00:31:32,556 --> 00:31:34,457
*
721
00:31:59,216 --> 00:32:01,118
*
722
00:32:16,166 --> 00:32:20,337
* At last *
723
00:32:23,306 --> 00:32:28,812
* My love has come along *
724
00:32:30,914 --> 00:32:36,019
* My lonely days are over *
725
00:32:39,089 --> 00:32:44,995
* And life is like a song *
726
00:32:45,028 --> 00:32:49,132
* Oh, yeah, yeah, mm *
727
00:32:49,166 --> 00:32:52,736
* Found a dream *
728
00:32:52,770 --> 00:32:56,840
* That I could speak to *
729
00:32:56,874 --> 00:33:03,280
* A dream
that I can call my own *
730
00:33:05,115 --> 00:33:08,185
* I found a thrill *
731
00:33:08,218 --> 00:33:12,690
* To press my cheek to *
732
00:33:12,723 --> 00:33:18,696
* A thrill
that I never, ever known *
733
00:33:18,729 --> 00:33:20,764
* Oh, oh *
734
00:33:20,798 --> 00:33:24,101
* Oh, and you smiled *
735
00:33:24,134 --> 00:33:25,869
* You smiled *
736
00:33:27,971 --> 00:33:31,775
* Oh, and then
the spell was cast *
737
00:33:31,809 --> 00:33:33,343
* On me *
738
00:33:36,546 --> 00:33:39,382
* And here we are in heaven *
739
00:33:39,416 --> 00:33:41,184
I love you.
740
00:33:43,486 --> 00:33:45,388
* For you are mine *
741
00:33:45,422 --> 00:33:47,290
I love you, too.
742
00:33:47,324 --> 00:33:51,294
* At... *
743
00:33:51,328 --> 00:33:56,233
* At last. *
744
00:33:56,266 --> 00:33:57,735
(crowd cheering)
745
00:34:03,406 --> 00:34:04,708
("Let's Groove" by
Earth, Wind & Fire playing)
746
00:34:04,742 --> 00:34:07,177
Now, everyone!
747
00:34:07,210 --> 00:34:08,511
On the dance floor!
748
00:34:10,513 --> 00:34:12,049
* Let's groove tonight *
749
00:34:14,351 --> 00:34:16,086
* Share the spice of life *
750
00:34:18,255 --> 00:34:19,857
* Baby, slice it right *
751
00:34:19,890 --> 00:34:22,059
Thank you.
752
00:34:22,092 --> 00:34:23,693
* We're gonna
groove tonight... *
753
00:34:23,727 --> 00:34:25,028
Congratulations.
754
00:34:25,062 --> 00:34:28,198
-It was so beautiful.
-Thank you.
755
00:34:28,231 --> 00:34:32,702
Um, we've both decided
to let you print everything.
756
00:34:32,736 --> 00:34:36,606
How I'm HIV-positive
and how I'm loved.
757
00:34:36,639 --> 00:34:38,408
Our whole story.
758
00:34:38,441 --> 00:34:40,677
I thought that was
no one's business.
759
00:34:40,710 --> 00:34:42,445
That's still true,
760
00:34:42,479 --> 00:34:44,581
but I just watched Lucious walk
you down the aisle. (laughs)
761
00:34:44,614 --> 00:34:46,784
I know. I know. (laughs)
762
00:34:46,817 --> 00:34:49,619
See, that happened because you
showed him who you are, and...
763
00:34:49,652 --> 00:34:51,688
and he grew from it.
764
00:34:51,721 --> 00:34:53,523
* You're looking good,
you're out of sight... *
765
00:34:53,556 --> 00:34:55,859
I'm not ashamed about my status.
766
00:34:55,893 --> 00:34:57,560
It's a part of who I am,
767
00:34:57,594 --> 00:34:59,963
and I won't let anyone
use it against me.
768
00:34:59,997 --> 00:35:01,298
No one should.
769
00:35:01,331 --> 00:35:04,067
* And glide like a 747... *
770
00:35:04,101 --> 00:35:07,104
Excuse me. Do you mind
if I have a word with Mal?
771
00:35:07,137 --> 00:35:08,772
-Yeah, of course.
-Hi.
772
00:35:08,806 --> 00:35:11,574
(Cookie chuckles)
773
00:35:11,608 --> 00:35:14,277
What you said at that altar
was beautiful.
774
00:35:14,311 --> 00:35:16,279
I meant every word.
775
00:35:16,313 --> 00:35:19,416
Mal, look, um, what you saw
between me and Damon,
776
00:35:19,449 --> 00:35:22,152
it was j-- it was, uh,
it was just a moment or two
777
00:35:22,185 --> 00:35:23,921
that shouldn't have
never happened,
778
00:35:23,954 --> 00:35:25,956
but I promise you, baby,
they were just moments.
779
00:35:25,989 --> 00:35:27,791
-I love your father.
-Mom. Mom.
780
00:35:27,825 --> 00:35:30,560
You don't owe me an explanation,
781
00:35:30,593 --> 00:35:33,463
and... I don't deserve
to judge you, all right?
782
00:35:35,365 --> 00:35:37,567
I love you so much.
(laughs)
783
00:35:37,600 --> 00:35:39,302
I love you, too.
784
00:35:39,336 --> 00:35:42,239
-Can we dance? (chuckles)
-Yes. Come on. (whoops)
785
00:35:42,272 --> 00:35:44,407
Couldn't tell you can
clean up this good.
786
00:35:44,441 --> 00:35:46,910
Oh, well, this isn't for you,
it's for Vanity Fair.
787
00:35:46,944 --> 00:35:49,246
(Tiana laughing)
788
00:35:49,279 --> 00:35:51,614
HAKEEM:
You know what?
789
00:35:51,648 --> 00:35:53,516
I'll be right back.
790
00:35:53,550 --> 00:35:56,854
(Tiana and Devon chatting
indistinctly)
791
00:35:56,887 --> 00:35:58,822
TIANA:
She's sleepy.
792
00:35:58,856 --> 00:36:00,757
(coughs)
793
00:36:00,790 --> 00:36:02,359
Hakeem, what up?
794
00:36:02,392 --> 00:36:04,694
We got a problem.
795
00:36:04,727 --> 00:36:07,364
Look, Tiana told me
you might feel
796
00:36:07,397 --> 00:36:09,466
some type of way
about me being here.
797
00:36:09,499 --> 00:36:10,834
It's not even that.
798
00:36:10,868 --> 00:36:13,270
It's the fact
that I haven't even danced
799
00:36:13,303 --> 00:36:14,838
with my baby girl all night.
800
00:36:16,039 --> 00:36:17,841
You want to dance with Daddy?
801
00:36:17,875 --> 00:36:20,177
* All right, all right *
802
00:36:20,210 --> 00:36:21,478
* Yeah... *
803
00:36:21,511 --> 00:36:23,046
-(whispers): Have fun.
-Come on.
804
00:36:23,080 --> 00:36:25,315
* Set in your shoes,
so stand up *
805
00:36:25,348 --> 00:36:28,318
* All right, all right... *
806
00:36:28,351 --> 00:36:30,353
-Okay.
-You good?
807
00:36:30,387 --> 00:36:32,155
-Where's the bar?
-This way.
808
00:36:32,189 --> 00:36:33,523
All right. (chuckles)
809
00:36:33,556 --> 00:36:36,226
* Come and see, you and me. *
810
00:36:36,259 --> 00:36:39,229
* When a man loves a woman... *
811
00:36:39,262 --> 00:36:41,398
-(Cookie chuckles)
-Oh, my God, we have come
812
00:36:41,431 --> 00:36:43,133
a long way from our reception
813
00:36:43,166 --> 00:36:46,303
with the paper plates
and the little plastic cups.
814
00:36:46,336 --> 00:36:48,705
Mm, yes, we have.
815
00:36:48,738 --> 00:36:51,541
And you've come
a long way, too, Lucious.
816
00:36:51,574 --> 00:36:53,410
I mean, you really
came through for Jamal
817
00:36:53,443 --> 00:36:55,645
in ways that I never thought
was possible.
818
00:36:55,678 --> 00:36:57,547
And I love you for that.
819
00:36:57,580 --> 00:36:59,349
(giggles)
820
00:36:59,382 --> 00:37:00,884
-That's our boy.
-Mm-hmm.
821
00:37:00,918 --> 00:37:03,353
That's what we made together.
(chuckles)
822
00:37:03,386 --> 00:37:04,821
Oh, speaking of son.
823
00:37:04,854 --> 00:37:07,224
(chuckles):
Hey, there you are.
824
00:37:07,257 --> 00:37:09,526
Just wanted to thank you
for inviting me.
825
00:37:09,559 --> 00:37:11,361
-Especially you, Cookie.
-Yeah, well, you know,
826
00:37:11,394 --> 00:37:14,664
anybody who's important
to Lucious is important to me.
827
00:37:14,697 --> 00:37:17,334
But let's be clear.
828
00:37:17,367 --> 00:37:20,603
You come for me and mine again,
that's your ass.
829
00:37:22,372 --> 00:37:24,507
Now, I didn't bring you
into this world, young man,
830
00:37:24,541 --> 00:37:26,409
but I will take you out.
831
00:37:26,443 --> 00:37:28,778
Yes, ma'am.
832
00:37:28,811 --> 00:37:31,381
Enjoy the cake.
833
00:37:31,414 --> 00:37:34,517
It has gold dust
in the frosting.
834
00:37:34,551 --> 00:37:36,954
That's her way of saying
she's starting to like you.
835
00:37:36,987 --> 00:37:38,388
-Oh, I hope so.
-(laughs)
836
00:37:38,421 --> 00:37:40,690
I'll take whatever I can get.
837
00:37:40,723 --> 00:37:44,027
LUCIOUS:
So I hear that you and your brothers
838
00:37:44,061 --> 00:37:46,529
-went out last night.
-Oh, you heard about that.
839
00:37:46,563 --> 00:37:49,866
It was tough.
I'm not gonna lie.
840
00:37:49,899 --> 00:37:51,734
But Andre had my back.
841
00:37:51,768 --> 00:37:53,636
He told me how important
it was to him
842
00:37:53,670 --> 00:37:56,739
that I take on the mantle
now that I'm the oldest.
843
00:37:56,773 --> 00:37:58,808
Meant a lot to me.
844
00:37:58,841 --> 00:38:01,411
Hmm.
845
00:38:01,444 --> 00:38:03,346
-Congratulations.
-Great to see you.
846
00:38:04,681 --> 00:38:08,718
* When a man loves a woman... *
847
00:38:08,751 --> 00:38:09,953
Teri?
848
00:38:09,987 --> 00:38:11,654
(chuckles)
849
00:38:11,688 --> 00:38:14,624
-Are you okay?
-Me?
850
00:38:14,657 --> 00:38:17,294
Yeah, I, um...
851
00:38:17,327 --> 00:38:20,397
Cookie, this has been
such a beautiful wedding.
852
00:38:20,430 --> 00:38:22,432
-And congratulations.
-Yeah, well, you know,
853
00:38:22,465 --> 00:38:24,401
Lyon family functions
are usually ratchet,
854
00:38:24,434 --> 00:38:27,270
-so count your blessings.
-(chuckles)
855
00:38:27,304 --> 00:38:29,906
Um, Teri,
I hope you will let me have
856
00:38:29,939 --> 00:38:32,309
a mama bear moment about Andre.
857
00:38:32,342 --> 00:38:34,444
(scoffs)
Do I really have a choice?
858
00:38:34,477 --> 00:38:36,779
-Mm, not really.
-(both laugh)
859
00:38:36,813 --> 00:38:38,581
Look, I noticed yesterday,
860
00:38:38,615 --> 00:38:41,084
um, when I brought up
the future,
861
00:38:41,118 --> 00:38:43,353
you kind of hesitated.
862
00:38:43,386 --> 00:38:46,189
Now, I know I shouldn't
have put you on the spot,
863
00:38:46,223 --> 00:38:49,459
but I feel like there's
something you're not saying.
864
00:38:50,827 --> 00:38:53,530
Look, Andre has
a new lease on life,
865
00:38:53,563 --> 00:38:56,199
and you helped him with that.
866
00:38:56,233 --> 00:39:01,004
But if you are having second
thoughts about being with him...
867
00:39:01,038 --> 00:39:03,306
don't stay
out of obligation, okay?
868
00:39:03,340 --> 00:39:05,142
'Cause he can handle the truth.
869
00:39:05,175 --> 00:39:06,909
Cookie, it's not that. I...
870
00:39:08,978 --> 00:39:10,947
I love Andre.
871
00:39:10,980 --> 00:39:13,016
I love him more than
I've ever thought
872
00:39:13,050 --> 00:39:16,519
I-I could love any man. I...
873
00:39:20,723 --> 00:39:23,693
I'm, um...
874
00:39:23,726 --> 00:39:25,528
(quietly):
pregnant.
875
00:39:25,562 --> 00:39:27,630
(gasps) What?
876
00:39:27,664 --> 00:39:29,466
Are you sure?
877
00:39:29,499 --> 00:39:32,369
I didn't think it could happen,
878
00:39:32,402 --> 00:39:35,138
but it has happened.
879
00:39:35,172 --> 00:39:38,007
-Well, does Andre know?
-No.
880
00:39:38,041 --> 00:39:41,711
No, and, Cookie, please,
don't tell him. He can't know.
881
00:39:54,191 --> 00:39:56,393
Damn, man, there you go.
882
00:39:56,426 --> 00:39:58,428
Why you hiding out up here?
883
00:39:58,461 --> 00:40:01,030
Um, just, uh...
884
00:40:01,064 --> 00:40:02,765
had a headache, Pop, that's all.
885
00:40:02,799 --> 00:40:05,368
You know, I needed some quiet.
886
00:40:05,402 --> 00:40:08,938
Probably from all that damn
drinking y'all did last night.
887
00:40:08,971 --> 00:40:11,174
(chuckles)
Yeah, I know, Pop, I know.
888
00:40:11,208 --> 00:40:14,277
It's... a special occasion.
889
00:40:14,311 --> 00:40:20,049
Yeah, that thing you did
last night with... Jamal
890
00:40:20,083 --> 00:40:21,951
and my daddy's cuff links.
891
00:40:21,984 --> 00:40:25,122
You used to guard them things
with your life.
892
00:40:26,756 --> 00:40:28,725
I wanted him to have
something special.
893
00:40:28,758 --> 00:40:31,928
Well, um...
894
00:40:31,961 --> 00:40:33,930
I was talking to Kingsley.
895
00:40:33,963 --> 00:40:36,065
And he... told me
896
00:40:36,099 --> 00:40:39,202
about y'all conversation
last night about
897
00:40:39,236 --> 00:40:43,039
you passing on
the mantle to him
898
00:40:43,072 --> 00:40:47,944
when you've always been
the rock of our family.
899
00:40:47,977 --> 00:40:52,149
And it's like you're trying
to pass the baton on.
900
00:40:52,182 --> 00:40:56,052
Is there something
that you're not telling me?
901
00:40:56,085 --> 00:40:57,854
No.
902
00:41:04,093 --> 00:41:05,462
(sighs)
903
00:41:07,530 --> 00:41:09,266
I wasn't gonna
say anything, Pop.
904
00:41:09,299 --> 00:41:11,268
I swear, I wasn't gonna
say anything.
905
00:41:11,301 --> 00:41:14,070
You know, it's not my day.
I... I wasn't...
906
00:41:14,103 --> 00:41:19,242
Look, man, you are really
starting to worry me right now.
907
00:41:19,276 --> 00:41:22,412
I'm still dying.
908
00:41:22,445 --> 00:41:23,813
No, you're not.
909
00:41:23,846 --> 00:41:25,748
I heard the doctor say
910
00:41:25,782 --> 00:41:28,918
that the cancer
was now under control.
911
00:41:28,951 --> 00:41:31,521
It is under control.
912
00:41:31,554 --> 00:41:33,323
The chemo drugs I took
913
00:41:33,356 --> 00:41:35,325
to fight the cancer
destroyed my heart muscle.
914
00:41:35,358 --> 00:41:38,428
The doctors just confirmed it.
915
00:41:38,461 --> 00:41:40,630
They're saying
it's irreversible.
916
00:41:40,663 --> 00:41:44,467
No. There's nothing
that's irreversible.
917
00:41:44,501 --> 00:41:48,371
They said that the cancer
could not be beat.
918
00:41:48,405 --> 00:41:49,872
We beat that.
919
00:41:49,906 --> 00:41:53,042
I'm not gonna beat it, Pop.
920
00:41:53,075 --> 00:41:55,178
Not this time.
921
00:41:55,212 --> 00:41:57,380
I need a new heart.
922
00:41:57,414 --> 00:41:59,382
And there's no way
I'm gonna get one
923
00:41:59,416 --> 00:42:03,320
after all the toxic medication
I took to kill the lymphoma.
924
00:42:06,423 --> 00:42:07,890
(grunts softly)
925
00:42:14,397 --> 00:42:15,765
(Lucious exhales)
926
00:42:17,334 --> 00:42:19,902
All right, man, damn.
927
00:42:19,936 --> 00:42:22,004
(sighs)
Okay, so how much...
928
00:42:24,040 --> 00:42:25,708
(sighs)
929
00:42:25,742 --> 00:42:28,445
How much time they giving you?
930
00:42:30,880 --> 00:42:33,316
A couple weeks.
931
00:42:33,350 --> 00:42:35,718
Months, maybe.
I don't know. Um...
932
00:42:35,752 --> 00:42:38,087
I don't know. I don't know.
(chuckles softly)
933
00:42:40,957 --> 00:42:43,226
I can't go out like this, Pop,
you know?
934
00:42:43,260 --> 00:42:45,027
I, um...
935
00:42:45,061 --> 00:42:47,330
I can't, I can't just...
936
00:42:47,364 --> 00:42:49,165
(exhales)
937
00:42:49,198 --> 00:42:52,034
I can't wither away.
938
00:42:52,068 --> 00:42:54,070
You know what I mean? I...
939
00:42:54,103 --> 00:42:58,107
I don't know what you're saying
right now, man.
940
00:42:58,140 --> 00:43:01,911
I'm saying I'm gonna
end my life, Pop.
941
00:43:01,944 --> 00:43:03,780
No, you are not.
942
00:43:03,813 --> 00:43:07,016
We are Lyons.
That's not how we go out.
943
00:43:07,049 --> 00:43:10,219
We... we don't give up, man.
944
00:43:10,253 --> 00:43:12,689
I'm not giving up.
945
00:43:12,722 --> 00:43:15,124
Pop, I've decided.
946
00:43:15,157 --> 00:43:20,297
I want to die the way
I should have lived.
947
00:43:20,330 --> 00:43:22,699
On my terms.
948
00:43:22,732 --> 00:43:37,680
Mine.
949
00:43:37,680 --> 00:43:47,690
Mine.
950
00:44:04,674 --> 00:44:06,309
Captioned by
Media Access Group at WGBH
951
00:44:08,778 --> 00:44:10,913
Now that Empire
has you all fired up,
952
00:44:10,947 --> 00:44:13,215
here are a few more shows
to check out from Fox.
953
00:44:15,885 --> 00:44:18,588
Rule number one
if you want to stay alive.
954
00:44:18,621 --> 00:44:20,490
Don't lie to your doctor.
955
00:44:20,523 --> 00:44:23,660
* Show me how to come alive *
956
00:44:23,693 --> 00:44:26,763
-Profits over patients, again.
-You save your morality lesson.
957
00:44:26,796 --> 00:44:28,130
-WOMAN:
You have to save him! -(long tone)
958
00:44:28,164 --> 00:44:30,199
-(coughs)
-Be careful.
959
00:44:30,232 --> 00:44:32,268
-You tried to kill him.
-I had no choice!
960
00:44:32,301 --> 00:44:35,572
-(siren wailing)
-* Let me know I'm not alone *
961
00:44:36,238 --> 00:44:37,640
Shall we?
962
00:44:37,674 --> 00:44:40,477
* Show me how to come alive *
963
00:44:40,510 --> 00:44:43,746
ANNOUNCER: The Resident,
all new, Mondays at 8:00 on Fox.
964
00:44:46,315 --> 00:44:47,850
FEMALE ANNOUNCER:
Paradise Hotel.
965
00:44:47,884 --> 00:44:50,720
Fox's sexiest
dating competition returns.
966
00:44:50,753 --> 00:44:53,623
Hook up or check out.
967
00:44:53,656 --> 00:44:55,658
This May on Fox.
968
00:44:55,708 --> 00:45:00,258
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.