Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:29,628 --> 00:00:34,628
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:44,286 --> 00:00:46,422
(WIND WHISTLING)
4
00:01:06,376 --> 00:01:08,378
(BREATHING HEAVILY)
5
00:01:29,666 --> 00:01:31,266
(SIGHS)
6
00:02:13,208 --> 00:02:14,642
(SIGHS)
7
00:02:14,644 --> 00:02:15,812
Do you know
what time it is?
8
00:02:16,512 --> 00:02:17,645
Can't sleep.
9
00:02:17,647 --> 00:02:19,914
There are tabs
for that.
10
00:02:19,916 --> 00:02:21,718
Yeah, but then
I'd be sleeping.
11
00:02:22,352 --> 00:02:23,786
Dreams again?
12
00:02:28,324 --> 00:02:29,659
Wanna fight?
13
00:02:30,893 --> 00:02:32,260
(GROANS)
14
00:02:33,295 --> 00:02:34,428
(EXHALES) I slipped.
15
00:02:34,430 --> 00:02:35,363
Right, you slipped
16
00:02:35,365 --> 00:02:37,365
as a result of me
punching you in the face.
17
00:02:37,367 --> 00:02:38,264
I was already slipping
18
00:02:38,266 --> 00:02:39,533
when you happened
to punch me in the face.
19
00:02:39,535 --> 00:02:41,136
The two events
were not related.
20
00:02:41,704 --> 00:02:42,705
Tell me about this dream.
21
00:02:43,873 --> 00:02:45,539
(VERS GRUNTING)
22
00:02:45,541 --> 00:02:47,744
- Anything new?
- No.
23
00:02:52,214 --> 00:02:53,714
You have to let go
of the past.
24
00:02:53,716 --> 00:02:54,982
I don't remember my past.
25
00:02:54,984 --> 00:02:56,651
It's causing you doubt,
26
00:02:56,653 --> 00:02:58,454
and doubt
makes you vulnerable.
27
00:03:06,629 --> 00:03:07,664
Control it.
28
00:03:09,532 --> 00:03:11,532
Lose control again,
and you'll have to commune
29
00:03:11,534 --> 00:03:13,000
with the
Supreme Intelligence.
30
00:03:13,002 --> 00:03:15,872
There's nothing more dangerous
to a warrior than emotion.
31
00:03:18,975 --> 00:03:21,176
Humor is a distraction.
32
00:03:23,613 --> 00:03:25,379
- And anger?
- (GRUNTING)
33
00:03:25,381 --> 00:03:26,816
Anger only serves
the enemy.
34
00:03:31,587 --> 00:03:32,588
(YON-ROGG GROANS)
35
00:03:37,794 --> 00:03:39,660
FEMALE ANNOUNCER: (ON PA)
One hundred twenty days
36
00:03:39,662 --> 00:03:41,696
since the last Skrull attack.
37
00:03:41,698 --> 00:03:43,030
VERS: Has anyone ever seen
38
00:03:43,032 --> 00:03:44,865
what the Supreme Intelligence
really looks like?
39
00:03:44,867 --> 00:03:47,635
No one can look upon
the Supreme Intelligence
40
00:03:47,637 --> 00:03:48,905
in its true form.
41
00:03:49,806 --> 00:03:52,006
You know that.
42
00:03:52,008 --> 00:03:54,742
Our subconscious chooses
the way they appear to us.
43
00:03:54,744 --> 00:03:58,278
So it's sacred.
It's personal.
44
00:03:58,280 --> 00:04:00,414
No Kree divulges it, ever.
45
00:04:00,416 --> 00:04:01,417
VERS: Who do you see?
46
00:04:02,452 --> 00:04:03,584
- Your brother?
- No.
47
00:04:03,586 --> 00:04:04,852
- Father?
- No.
48
00:04:04,854 --> 00:04:07,021
- Your old commander?
- Vers.
49
00:04:07,023 --> 00:04:08,424
It's me you see,
isn't it?
50
00:04:09,759 --> 00:04:11,425
I see
what you're trying to do.
51
00:04:11,427 --> 00:04:12,893
- (CHUCKLES) Is it working?
- Yes.
52
00:04:12,895 --> 00:04:14,762
But you won't succeed
in changing the subject.
53
00:04:14,764 --> 00:04:17,364
What is the point
of giving me these...
54
00:04:17,366 --> 00:04:19,066
if you don't want me
to use them?
55
00:04:19,068 --> 00:04:20,935
I want you to use them.
56
00:04:20,937 --> 00:04:22,837
The Supreme Intelligence
gave me a responsibility...
57
00:04:22,839 --> 00:04:24,805
of showing you
how to use them.
58
00:04:24,807 --> 00:04:25,673
I know how.
59
00:04:25,675 --> 00:04:26,974
Yeah, if that were true,
you'd be able to
60
00:04:26,976 --> 00:04:27,977
knock me down without them.
61
00:04:29,612 --> 00:04:31,781
Control your impulses.
62
00:04:32,849 --> 00:04:35,916
Stop using this,
start using this.
63
00:04:35,918 --> 00:04:39,922
I want you to be
the best version of yourself.
64
00:05:20,963 --> 00:05:22,297
Vers.
65
00:05:23,065 --> 00:05:25,065
Intelligence.
66
00:05:25,067 --> 00:05:28,135
Your commander insists
that you're fit to serve.
67
00:05:28,137 --> 00:05:29,804
I am.
68
00:05:29,806 --> 00:05:33,407
You struggle
with your emotions...
69
00:05:33,409 --> 00:05:35,778
with your past,
which fuels them.
70
00:05:37,580 --> 00:05:40,714
You are just one victim
of the Skrull expansion...
71
00:05:40,716 --> 00:05:43,918
that has threatened our
civilization for centuries.
72
00:05:43,920 --> 00:05:46,987
Imposters
who silently infiltrate...
73
00:05:46,989 --> 00:05:48,991
then take over our planets.
74
00:05:50,827 --> 00:05:52,693
Horrors that you remember...
75
00:05:52,695 --> 00:05:55,331
and so much that you do not.
76
00:05:58,901 --> 00:06:02,736
It's all blank.
My life.
77
00:06:02,738 --> 00:06:04,438
You're supposed
to take the form
78
00:06:04,440 --> 00:06:06,106
of who I most admire...
79
00:06:06,108 --> 00:06:10,744
but I don't even remember
who this person was to me.
80
00:06:10,746 --> 00:06:12,813
Perhaps this is a mercy
81
00:06:12,815 --> 00:06:15,749
sparing you
from a deeper pain.
82
00:06:15,751 --> 00:06:19,653
Freeing you to do
what all Kree must...
83
00:06:19,655 --> 00:06:22,156
put your people's needs
before your own.
84
00:06:22,158 --> 00:06:24,692
We've given you
a great gift.
85
00:06:24,694 --> 00:06:27,129
The chance to fight
for the good of all Kree.
86
00:06:28,698 --> 00:06:29,964
I want to serve.
87
00:06:29,966 --> 00:06:32,032
Then master yourself.
88
00:06:32,034 --> 00:06:34,704
What was given
can be taken away.
89
00:06:39,008 --> 00:06:40,174
I won't let you down.
90
00:06:40,176 --> 00:06:42,411
We'll know soon enough.
91
00:06:42,912 --> 00:06:44,480
You have a mission.
92
00:06:45,815 --> 00:06:48,150
Serve well, and with honor.
93
00:07:09,105 --> 00:07:10,771
This can't be good.
94
00:07:10,773 --> 00:07:12,806
Must be another
Skrull attack.
95
00:07:12,808 --> 00:07:14,143
Whatever it is, it's big.
96
00:07:15,177 --> 00:07:16,677
Has a Skrull
ever simmed you?
97
00:07:16,679 --> 00:07:17,845
KORATH: Once.
98
00:07:17,847 --> 00:07:20,214
- It was deeply disturbing.
- Why?
99
00:07:20,216 --> 00:07:22,616
Because I stared into the
face of my mortal enemy...
100
00:07:22,618 --> 00:07:24,852
and the face staring back
was my own.
101
00:07:24,854 --> 00:07:26,053
Maybe if you were
more attractive,
102
00:07:26,055 --> 00:07:27,688
then it would be
less disturbing.
103
00:07:27,690 --> 00:07:29,790
You think you're funny,
but I'm not laughing.
104
00:07:29,792 --> 00:07:31,025
You never laugh.
105
00:07:31,027 --> 00:07:34,094
I laugh on the inside.
106
00:07:34,096 --> 00:07:35,496
I'm not doing that now.
107
00:07:35,498 --> 00:07:36,664
It's funny 'cause,
objectively speaking,
108
00:07:36,666 --> 00:07:37,865
you're quite handsome.
109
00:07:37,867 --> 00:07:39,066
Well, thank you.
110
00:07:39,068 --> 00:07:41,669
Listen up, team.
Knock it off.
111
00:07:41,671 --> 00:07:42,705
All right.
112
00:07:43,272 --> 00:07:46,573
Prepare for...
113
00:07:46,575 --> 00:07:49,510
a search and rescue
of our spy, Soh-Larr.
114
00:07:49,512 --> 00:07:52,780
The Skrulls have invaded
yet another border planet.
115
00:07:52,782 --> 00:07:54,748
This time, Torfa.
116
00:07:54,750 --> 00:07:55,849
Soh-Larr sent us a warning.
117
00:07:55,851 --> 00:07:59,155
The signal was intercepted,
and his cover's blown.
118
00:08:00,990 --> 00:08:02,723
The Skrull general, Talos,
119
00:08:02,725 --> 00:08:04,591
has sent kill units
to find him.
120
00:08:04,593 --> 00:08:06,160
Should they reach him
before we do...
121
00:08:06,162 --> 00:08:07,561
the intelligence
he's acquired
122
00:08:07,563 --> 00:08:09,131
over three years
is as good as theirs.
123
00:08:10,633 --> 00:08:12,066
The Accusers will bomb
124
00:08:12,068 --> 00:08:14,168
a Skrull stronghold
here in the south.
125
00:08:14,170 --> 00:08:17,638
We slip in,
we locate Soh-Larr...
126
00:08:17,640 --> 00:08:20,774
and we get out,
leaving them none the wiser.
127
00:08:20,776 --> 00:08:23,043
The Torfan populace.
128
00:08:23,045 --> 00:08:24,545
We are not to interfere
with them,
129
00:08:24,547 --> 00:08:25,546
nor them with us.
130
00:08:25,548 --> 00:08:29,083
Nothing compromises
the security of our mission.
131
00:08:29,085 --> 00:08:31,085
Proceed with caution.
132
00:08:31,087 --> 00:08:33,255
Follow protocol
before extracting him.
133
00:08:34,991 --> 00:08:36,724
This is
a dangerous mission.
134
00:08:36,726 --> 00:08:39,660
We must all be ready
to join the Collective
135
00:08:39,662 --> 00:08:41,128
if that is our fate today.
136
00:08:41,130 --> 00:08:42,262
For the good of all Kree.
137
00:08:42,264 --> 00:08:43,265
ALL: For the good
of all Kree!
138
00:09:53,669 --> 00:09:56,203
YON-ROGG: Vers,
track Soh-Larr's beacon.
139
00:09:56,205 --> 00:09:58,908
Att-Lass, Minn-Erva,
find elevation.
140
00:10:10,719 --> 00:10:12,121
(DEVICE WARBLING)
141
00:10:17,893 --> 00:10:19,195
MINN-ERVA:
Locals on the periphery.
142
00:10:20,096 --> 00:10:21,695
Maybe a dozen.
143
00:10:21,697 --> 00:10:23,130
- (DISTORTED SIGNAL)
- YON-ROGG: Minn-Erva?
144
00:10:23,132 --> 00:10:24,665
(STATIC FEEDBACK)
145
00:10:24,667 --> 00:10:27,169
Do you read me?
Does anybody copy?
146
00:10:28,104 --> 00:10:29,169
Repeat.
147
00:10:29,171 --> 00:10:30,806
- (STATIC FEEDBACK)
- (SIGHS)
148
00:10:38,681 --> 00:10:39,982
(BEEPING)
149
00:10:42,918 --> 00:10:45,285
His beacon's coming from
that temple. Let's move.
150
00:10:45,287 --> 00:10:47,888
No. This is a perfect spot
for an ambush.
151
00:10:47,890 --> 00:10:49,123
Only one way in,
only one way out.
152
00:10:49,125 --> 00:10:50,858
BRON-CHAR:
We can get past the locals.
153
00:10:50,860 --> 00:10:53,461
We don't know if they are locals.
Too risky.
154
00:10:53,463 --> 00:10:54,862
You don't have to go
with me. I'll go alone.
155
00:10:54,864 --> 00:10:55,865
No, you won't.
156
00:10:57,434 --> 00:10:58,701
(SIGHS)
157
00:11:00,870 --> 00:11:03,003
Right. We keep a close radius.
158
00:11:03,005 --> 00:11:05,040
We lose comms,
we meet back at the Helion.
159
00:11:06,108 --> 00:11:07,276
Come on.
160
00:11:19,456 --> 00:11:21,088
Att-Lass, you getting this?
161
00:11:21,090 --> 00:11:22,392
Copy. I see them.
162
00:11:30,299 --> 00:11:31,934
(INDISTINCT SHOUTING)
163
00:11:32,502 --> 00:11:33,769
KORATH: Get back!
164
00:11:34,337 --> 00:11:35,338
Commander?
165
00:11:42,978 --> 00:11:45,946
- Get back! Back!
- (LOCALITES SHOUTING)
166
00:11:45,948 --> 00:11:48,717
Minn-Erva?
Do you have eyes on this?
167
00:11:49,818 --> 00:11:51,952
Keep them back.
Minn-Erva?
168
00:11:51,954 --> 00:11:53,756
- Does anybody copy?
- (STATIC FEEDBACK)
169
00:11:56,292 --> 00:11:57,858
(SHOUTING IN LOCAL LANGUAGE)
170
00:11:57,860 --> 00:11:59,128
I don't wanna hurt you.
171
00:12:01,897 --> 00:12:02,965
Keep back!
172
00:12:06,369 --> 00:12:07,370
Stay back!
173
00:12:11,508 --> 00:12:14,141
They're locals.
I found two dead. No green.
174
00:12:14,143 --> 00:12:15,844
They're just starving.
175
00:12:23,052 --> 00:12:24,086
(BOTH GRUNTING)
176
00:12:39,168 --> 00:12:40,370
(BEEPS)
177
00:12:41,304 --> 00:12:43,036
HGX-78.
178
00:12:43,038 --> 00:12:45,841
TRT79-VVX6.
179
00:12:48,345 --> 00:12:50,246
- (SHOUTS IN LOCAL LANGUAGE)
- Get back.
180
00:12:53,215 --> 00:12:54,216
(BEEPING)
181
00:12:58,488 --> 00:12:59,489
YON-ROGG: Skrulls!
182
00:13:00,956 --> 00:13:02,359
(BELLOWS)
183
00:13:05,528 --> 00:13:06,895
(SNARLS)
184
00:13:17,239 --> 00:13:18,373
Vers!
185
00:13:18,375 --> 00:13:20,575
(ON RADIO) Vers? Skrulls.
186
00:13:20,577 --> 00:13:22,445
It's an ambush.
187
00:13:24,847 --> 00:13:25,981
(GROANS)
188
00:13:41,431 --> 00:13:42,465
Incoming!
189
00:13:47,870 --> 00:13:49,470
Back to the Helion.
190
00:13:49,472 --> 00:13:50,806
(OVER RADIO)
Vers. Do you copy?
191
00:13:51,408 --> 00:13:53,408
Back to the Helion.
192
00:13:53,410 --> 00:13:54,642
Come in. Vers.
193
00:13:54,644 --> 00:13:57,177
How did you know the code?
194
00:13:57,179 --> 00:13:59,416
How about
I tell you my secret...
195
00:14:01,150 --> 00:14:03,453
when you've told me yours?
196
00:14:07,089 --> 00:14:08,491
Let's open her up.
197
00:14:20,670 --> 00:14:23,136
Where are we?
198
00:14:23,138 --> 00:14:24,474
NOREX: Stand by.
199
00:14:26,343 --> 00:14:27,477
Where's your head at?
200
00:14:28,511 --> 00:14:31,011
In the clouds.
Where's yours?
201
00:14:31,013 --> 00:14:32,513
On my shoulders.
202
00:14:32,515 --> 00:14:34,349
About to show these boys
how we do it.
203
00:14:34,351 --> 00:14:35,916
You ready?
204
00:14:35,918 --> 00:14:36,983
Higher, further,
faster, baby.
205
00:14:36,985 --> 00:14:37,986
That's right.
206
00:14:47,963 --> 00:14:49,298
TALOS: This can't be right.
207
00:14:50,999 --> 00:14:53,166
Go back even further.
208
00:14:53,168 --> 00:14:55,170
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
209
00:14:56,406 --> 00:14:59,241
You're going too fast!
You need to go slow!
210
00:15:12,722 --> 00:15:15,390
TALOS: Who is this person?
Are we in the right...?
211
00:15:15,392 --> 00:15:16,524
What the hell
are you thinking?
212
00:15:16,526 --> 00:15:17,558
You don't belong out here!
213
00:15:17,560 --> 00:15:19,259
NOREX: I think
we went back too far.
214
00:15:19,261 --> 00:15:20,661
You let him drive.
215
00:15:20,663 --> 00:15:22,164
NOREX: Let me try something.
216
00:15:24,467 --> 00:15:25,966
CADET OFFICER:
Give up already!
217
00:15:25,968 --> 00:15:27,470
You don't belong out here!
218
00:15:29,372 --> 00:15:32,205
- (LAUGHTER)
- You're not strong enough.
219
00:15:32,207 --> 00:15:33,476
You'll kill yourself.
220
00:15:37,414 --> 00:15:39,347
(MEN CHUCKLING)
221
00:15:39,349 --> 00:15:41,114
They'll never let you fly.
222
00:15:41,116 --> 00:15:43,518
TALOS: Am I the only one
that's confused here?
223
00:15:43,520 --> 00:15:45,753
You're a decent pilot.
224
00:15:45,755 --> 00:15:46,788
But you're too emotional.
225
00:15:46,790 --> 00:15:50,056
You do know why they call it
a cockpit, don't you?
226
00:15:50,058 --> 00:15:51,461
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
227
00:15:53,496 --> 00:15:54,664
(SINGING ALONG)
228
00:15:57,299 --> 00:16:00,568
A huge rumble throughout
the cosmos shook the moon...
229
00:16:00,570 --> 00:16:03,671
and the sun and the stars
in the sky.
230
00:16:03,673 --> 00:16:04,639
And so,
231
00:16:04,641 --> 00:16:07,274
little Alouette flew up
throughout the night.
232
00:16:07,276 --> 00:16:09,610
Did you see her?
It's Alouette.
233
00:16:09,612 --> 00:16:11,044
(CHUCKLES)
234
00:16:11,046 --> 00:16:13,246
Get your butts inside,
it's time to eat.
235
00:16:13,248 --> 00:16:15,516
VERS: Prepare for takeoff,
Lieutenant Trouble.
236
00:16:15,518 --> 00:16:16,751
TALOS: Charming memory.
237
00:16:16,753 --> 00:16:18,084
NOREX: Hang on.
238
00:16:18,086 --> 00:16:19,389
I think I've got it.
239
00:16:24,159 --> 00:16:25,626
Goose likes you.
240
00:16:25,628 --> 00:16:27,260
She doesn't typically
take to people.
241
00:16:27,262 --> 00:16:28,663
Early start to your morning.
242
00:16:28,665 --> 00:16:30,096
Uh, late night, actually.
243
00:16:30,098 --> 00:16:32,165
I can't sleep
when there's work to do.
244
00:16:32,167 --> 00:16:33,099
Sound familiar?
245
00:16:33,101 --> 00:16:34,704
Flying your planes
never feels like work.
246
00:16:36,573 --> 00:16:37,805
LAWSON:
Wonderful view, isn't it?
247
00:16:37,807 --> 00:16:40,040
I prefer the view
from up there.
248
00:16:40,042 --> 00:16:41,342
You'll get there
soon enough, Ace.
249
00:16:41,344 --> 00:16:43,478
TALOS: Wait! Wait, wait!
That's her. Get her back.
250
00:16:43,480 --> 00:16:45,180
NOREX: Stand by.
251
00:16:48,685 --> 00:16:50,217
LAWSON: Sound familiar?
252
00:16:50,219 --> 00:16:51,588
Wonderful view, isn't it?
253
00:16:53,790 --> 00:16:55,623
I prefer the view
from up there.
254
00:16:55,625 --> 00:16:57,057
You'll get there
soon enough, Ace.
255
00:16:57,059 --> 00:16:58,158
TALOS: What's that
on her shirt?
256
00:16:58,160 --> 00:16:59,362
I couldn't read it.
257
00:17:00,797 --> 00:17:02,665
LAWSON:
Wonderful view, isn't it?
258
00:17:05,401 --> 00:17:07,602
I prefer the view
from up there.
259
00:17:07,604 --> 00:17:10,203
- TALOS: Focus.
- Excuse me?
260
00:17:10,205 --> 00:17:12,072
TALOS: Look down.
261
00:17:12,074 --> 00:17:14,107
Focus.
262
00:17:14,109 --> 00:17:16,777
"Pegasus. Dr. Wendy Lawson."
That's her.
263
00:17:16,779 --> 00:17:17,745
Do you hear that, too?
264
00:17:17,747 --> 00:17:19,382
TALOS: Do we have
her location?
265
00:17:21,484 --> 00:17:23,049
NOREX: Got it.
266
00:17:23,051 --> 00:17:25,455
TALOS: Now track Lawson until
we find the energy signature.
267
00:17:29,726 --> 00:17:31,394
Interesting.
268
00:17:32,829 --> 00:17:35,496
Huh. Hold on.
269
00:17:35,498 --> 00:17:38,301
Go back right before this.
Go back.
270
00:17:40,403 --> 00:17:41,869
That's no MiG, Lawson.
271
00:17:41,871 --> 00:17:44,505
TALOS: This is it.
Now let me see where you're headed.
272
00:17:44,507 --> 00:17:46,676
That's right.
Look at the coordinates.
273
00:17:47,410 --> 00:17:48,745
Focus.
274
00:17:50,547 --> 00:17:52,380
Open, please.
275
00:17:52,382 --> 00:17:53,748
That's it. That's it.
276
00:17:53,750 --> 00:17:54,815
You're almost there.
277
00:17:54,817 --> 00:17:56,686
You're almost there.
Don't fight it.
278
00:17:58,421 --> 00:17:59,622
Focus!
279
00:18:01,491 --> 00:18:03,125
Get her back!
Get her back now!
280
00:18:07,730 --> 00:18:09,195
This doesn't make any sense.
281
00:18:09,197 --> 00:18:10,667
(TALOS AND NOREX
SPEAKING INDISTINCTLY)
282
00:18:24,246 --> 00:18:28,416
Do we have any information
we can act on?
283
00:18:28,418 --> 00:18:31,217
Just that Lawson was
somewhere on planet C-53.
284
00:18:31,219 --> 00:18:32,353
We're on our way.
285
00:18:32,355 --> 00:18:35,221
Then dig, dig, dig deeper.
286
00:18:35,223 --> 00:18:38,394
Lawson is our link
to that light-speed engine!
287
00:18:39,629 --> 00:18:41,096
And everything we're after.
288
00:18:48,671 --> 00:18:49,672
Oh!
289
00:18:50,640 --> 00:18:51,939
That did something.
290
00:18:51,941 --> 00:18:53,376
Try that again.
291
00:19:04,887 --> 00:19:05,888
Not yet!
292
00:19:06,623 --> 00:19:07,724
(GRUNTING)
293
00:19:15,531 --> 00:19:17,632
What did you do to me?
294
00:19:17,634 --> 00:19:19,600
Now we're just after
a little information.
295
00:19:19,602 --> 00:19:21,302
What did you put in my head?
296
00:19:21,304 --> 00:19:23,205
Nothing that wasn't
already there.
297
00:19:24,741 --> 00:19:26,307
But those aren't my memories.
298
00:19:26,309 --> 00:19:28,843
Yeah, it's like a bad trip,
isn't it?
299
00:19:28,845 --> 00:19:31,345
I'm not surprised
you can't keep it straight.
300
00:19:31,347 --> 00:19:33,547
They really did
a number on you.
301
00:19:33,549 --> 00:19:34,715
Enough of your mind games.
302
00:19:34,717 --> 00:19:36,617
- What do you want?
- (CRACKLING)
303
00:19:36,619 --> 00:19:38,386
(GRUNTING)
304
00:19:38,388 --> 00:19:40,888
We're looking for the location
of a Dr. Lawson...
305
00:19:40,890 --> 00:19:42,657
and her light-speed engine.
306
00:19:42,659 --> 00:19:44,525
I don't know any Dr. Lawson.
307
00:19:44,527 --> 00:19:48,163
Really? Then why is she
in your head?
308
00:19:55,371 --> 00:19:56,372
(GRUNTING)
309
00:20:18,961 --> 00:20:20,260
You guys
wouldn't happen to know
310
00:20:20,262 --> 00:20:21,263
how these things come off,
would ya?
311
00:20:21,764 --> 00:20:22,897
No?
312
00:20:22,899 --> 00:20:24,299
Fine.
313
00:20:24,634 --> 00:20:26,302
(GRUNTING)
314
00:20:29,672 --> 00:20:31,374
(BOTH GROWL)
315
00:20:46,989 --> 00:20:47,990
Hmm.
316
00:20:53,696 --> 00:20:54,764
(BEEPS)
317
00:21:00,369 --> 00:21:01,437
(VERS GROANS)
318
00:21:19,322 --> 00:21:20,456
(WHIMPERS)
319
00:21:36,506 --> 00:21:37,774
(STRAINING)
320
00:21:55,958 --> 00:21:56,959
Hey.
321
00:22:02,398 --> 00:22:03,633
BRET: (ON SPEAKERS) You do
know why they call it a...
322
00:22:15,645 --> 00:22:16,679
(GROANS)
323
00:22:21,651 --> 00:22:23,884
TALOS: You leaving so soon?
324
00:22:23,886 --> 00:22:25,421
We're just getting to know
each other.
325
00:22:40,670 --> 00:22:41,938
(VERS STRAINING)
326
00:22:45,875 --> 00:22:47,343
(CRACKLING)
327
00:23:17,607 --> 00:23:19,475
(ELECTRICITY CRACKLING)
328
00:23:48,804 --> 00:23:51,807
Vers to Starforce command,
do you read me?
329
00:23:54,076 --> 00:23:56,679
Hello? Do you copy?
330
00:24:23,940 --> 00:24:26,106
(POP MUSIC PLAYING ON RADIO)
331
00:24:26,108 --> 00:24:28,108
Hi. I'm Vers.
Kree Starforce.
332
00:24:28,110 --> 00:24:29,445
Is this C-53?
333
00:24:31,914 --> 00:24:34,682
Do you understand me? Is my
universal translator working?
334
00:24:34,684 --> 00:24:36,951
Yeah. I understand you.
335
00:24:36,953 --> 00:24:38,018
Oh, good.
336
00:24:38,020 --> 00:24:40,056
Are you in charge of security
for this district?
337
00:24:41,857 --> 00:24:44,727
Sort of. Uh,
the movie theater has its own guy.
338
00:24:46,095 --> 00:24:47,997
Where can I find
communications equipment?
339
00:24:55,104 --> 00:24:56,205
Thank you.
340
00:25:27,570 --> 00:25:29,203
(GROWLS)
341
00:25:29,205 --> 00:25:31,240
Track the pod.
Find the girl.
342
00:25:32,274 --> 00:25:34,877
She knows more
than she knows.
343
00:25:37,146 --> 00:25:38,214
Hey.
344
00:25:39,582 --> 00:25:40,916
This one's taken.
345
00:25:51,594 --> 00:25:53,193
Come on.
346
00:25:53,195 --> 00:25:54,362
YON-ROGG: Vers?
347
00:25:54,364 --> 00:25:55,631
Vers?
348
00:25:56,298 --> 00:25:58,299
Verify. CTC-39.
349
00:25:58,301 --> 00:25:59,767
GRXV-1600.
350
00:25:59,769 --> 00:26:00,936
And I'm fine,
thank you for asking.
351
00:26:02,038 --> 00:26:03,670
Is everyone okay?
What happened?
352
00:26:03,672 --> 00:26:05,639
Skrull ambush.
353
00:26:05,641 --> 00:26:07,241
I thought we'd lost you.
354
00:26:07,243 --> 00:26:08,376
Did you find Soh-Larr?
355
00:26:08,378 --> 00:26:09,877
It wasn't Soh-Larr.
356
00:26:09,879 --> 00:26:11,945
Talos simmed him.
Even knew his code.
357
00:26:11,947 --> 00:26:14,181
That's impossible.
358
00:26:14,183 --> 00:26:16,183
That code was buried
in his unconscious.
359
00:26:16,185 --> 00:26:17,751
The Skrulls
messed with my mind.
360
00:26:17,753 --> 00:26:18,852
The machine that they used...
361
00:26:18,854 --> 00:26:21,255
I think it's how they
extracted Soh-Larr's code.
362
00:26:21,257 --> 00:26:22,390
Vers, where are you?
363
00:26:22,392 --> 00:26:24,792
I'm on planet C-53.
364
00:26:24,794 --> 00:26:27,194
The Skrulls are looking for
someone named Lawson.
365
00:26:27,196 --> 00:26:28,796
Who?
366
00:26:28,798 --> 00:26:32,032
She's who I see.
367
00:26:32,034 --> 00:26:33,736
She's what?
368
00:26:34,304 --> 00:26:35,738
Vers?
369
00:26:36,806 --> 00:26:37,807
Vers, what?
370
00:26:39,141 --> 00:26:40,408
She's a scientist.
371
00:26:40,410 --> 00:26:42,643
They think that she's cracked
the code on light-speed tech.
372
00:26:42,645 --> 00:26:44,244
I have to get to her
before they do...
373
00:26:44,246 --> 00:26:45,946
or else they'll be able
to invade new galaxies.
374
00:26:45,948 --> 00:26:47,750
No. You've been
caught once already.
375
00:26:48,951 --> 00:26:51,118
How far is C-53?
376
00:26:51,120 --> 00:26:53,821
Closest jump point
is 22 hours.
377
00:26:53,823 --> 00:26:55,956
YON-ROGG: Vers, hold your
position until we get there.
378
00:26:55,958 --> 00:26:58,025
Keep your comms online
so we can contact you.
379
00:26:58,027 --> 00:26:59,993
No! What if they get
a hold of it before...
380
00:26:59,995 --> 00:27:01,095
- (LINE BEEPS)
- AUTOMATED VOICE: We're sorry.
381
00:27:01,097 --> 00:27:02,262
A long-distance
company access code
382
00:27:02,264 --> 00:27:02,763
is required for the number
you have dialed.
383
00:27:02,765 --> 00:27:04,967
- Yon-Rogg?
- Vers?
384
00:27:06,303 --> 00:27:07,502
Vers?
385
00:27:07,504 --> 00:27:09,002
Please dial your call
with the access code.
386
00:27:09,004 --> 00:27:11,105
Vers?
387
00:27:11,107 --> 00:27:13,941
KORATH: If the Skrulls got
to her, she's compromised.
388
00:27:13,943 --> 00:27:15,945
She's stronger
than you think.
389
00:27:16,812 --> 00:27:18,781
Ever been to C-53?
390
00:27:19,316 --> 00:27:20,383
Once.
391
00:27:21,217 --> 00:27:23,351
It's a real shithole.
392
00:27:23,353 --> 00:27:25,087
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
393
00:27:31,827 --> 00:27:33,894
(INDISTINCT
POLICE RADIO CHATTER)
394
00:27:33,896 --> 00:27:36,799
Hey, rookie!
Go talk to the rent-a-cop.
395
00:27:43,873 --> 00:27:45,308
Did you call this in?
396
00:27:56,386 --> 00:27:57,987
(WRIST COMM BEEPING)
397
00:28:00,055 --> 00:28:01,056
AUTOMATED VOICE:
Beacon activated.
398
00:28:04,427 --> 00:28:06,026
Excuse me, miss.
399
00:28:06,028 --> 00:28:08,463
You know anything
about a lady blowing a hole...
400
00:28:08,465 --> 00:28:11,932
through the roof of that
Blockbuster over there?
401
00:28:11,934 --> 00:28:14,437
Witness says
she was dressed for laser tag.
402
00:28:15,938 --> 00:28:17,338
Oh.
403
00:28:17,340 --> 00:28:20,007
Yeah, I think
she went that way.
404
00:28:20,009 --> 00:28:23,344
Uh, I'd like to ask you
some questions.
405
00:28:23,346 --> 00:28:27,848
Maybe give you the 411
on the late-night drop box.
406
00:28:27,850 --> 00:28:29,850
Could I see
some identification, please?
407
00:28:29,852 --> 00:28:31,352
Vers. Kree Starforce.
408
00:28:31,354 --> 00:28:32,453
We don't carry
our identification
409
00:28:32,455 --> 00:28:33,521
on little cards.
410
00:28:33,523 --> 00:28:34,723
Vers?
411
00:28:35,392 --> 00:28:37,226
Starforce?
412
00:28:38,761 --> 00:28:40,194
How long you plan
to be in town?
413
00:28:40,196 --> 00:28:41,362
oh, I'll be
out of your hair...
414
00:28:41,364 --> 00:28:42,829
as soon as I track down
the Skrulls
415
00:28:42,831 --> 00:28:44,401
that are infiltrating
your planet.
416
00:28:45,435 --> 00:28:46,769
Skrulls?
417
00:28:47,169 --> 00:28:48,336
Shapeshifters?
418
00:28:48,338 --> 00:28:51,408
They can transform into any
life-form down to the DNA.
419
00:28:52,975 --> 00:28:55,075
Oh, boy. You guys don't have
any clue, do you?
420
00:28:55,077 --> 00:28:57,978
Whoa, whoa, whoa. Hold on.
421
00:28:57,980 --> 00:29:03,351
How do we know you're not
one of those shapeshifters?
422
00:29:03,353 --> 00:29:05,320
Congratulations, Agent Fury.
423
00:29:05,322 --> 00:29:07,388
You have finally asked
a relevant question.
424
00:29:07,390 --> 00:29:10,491
No! Congratulations to you,
Starforce lady.
425
00:29:10,493 --> 00:29:12,761
You're under arrest.
426
00:29:20,437 --> 00:29:21,804
Rook!
427
00:29:22,505 --> 00:29:23,906
Rook, let's roll!
428
00:29:33,483 --> 00:29:34,915
Did you see her weapon?
429
00:29:34,917 --> 00:29:36,016
I did not.
430
00:29:36,018 --> 00:29:37,086
(TIRES SCREECHING)
431
00:29:45,961 --> 00:29:47,062
MAN: Watch it!
432
00:30:11,053 --> 00:30:12,087
(GRUNTS)
433
00:30:19,562 --> 00:30:22,097
Suspect on northbound train.
In pursuit.
434
00:30:24,099 --> 00:30:25,535
(TIRES SCREECHING)
435
00:30:33,275 --> 00:30:35,042
(PASSENGERS
CHATTERING INDISTINCTLY)
436
00:30:35,044 --> 00:30:36,245
(CHATTERING STOPS)
437
00:30:43,152 --> 00:30:45,954
STAN LEE: "Trust me,
true believer." "Trust me."
438
00:30:50,893 --> 00:30:53,095
"Trust me, true believer."
439
00:31:13,916 --> 00:31:15,117
(ALL EXCLAIM)
440
00:31:19,188 --> 00:31:20,323
(ALL EXCLAIM)
441
00:31:39,208 --> 00:31:40,209
MAN: Get off!
442
00:32:01,664 --> 00:32:02,898
(CLANGS)
443
00:32:07,102 --> 00:32:08,103
(GROANS)
444
00:32:12,241 --> 00:32:13,410
(TIRES SCREECHING)
445
00:32:14,577 --> 00:32:16,076
(ELECTRICITY CRACKLING)
446
00:32:16,078 --> 00:32:17,212
(HORN HONKING)
447
00:32:35,998 --> 00:32:37,600
Train's heading
for a tunnel up ahead.
448
00:32:40,637 --> 00:32:42,605
Let's greet them
at the station.
449
00:32:54,249 --> 00:32:56,251
(OVER RADIO) Mr. Fury,
this is Agent Coulson.
450
00:32:57,353 --> 00:32:59,288
Uh, I'm still here
at the Blockbuster.
451
00:33:01,458 --> 00:33:03,156
And, uh,
where'd everybody go?
452
00:33:03,158 --> 00:33:05,160
I finished
collecting evidence...
453
00:33:11,334 --> 00:33:12,435
(CHOKING)
454
00:33:20,275 --> 00:33:21,977
(TIRES SCREECHING)
455
00:33:46,268 --> 00:33:47,303
(GASPS)
456
00:33:55,378 --> 00:33:56,679
(INDISTINCT CHATTER)
457
00:34:21,371 --> 00:34:22,372
(GASPS)
458
00:34:33,383 --> 00:34:34,715
MAN: We need an ambulance!
459
00:34:34,717 --> 00:34:36,182
MAN 2: Someone call 911!
460
00:34:36,184 --> 00:34:37,718
MAN 3: Hey! You all right?
461
00:34:37,720 --> 00:34:39,720
Oh, my gosh!
Is everyone okay?
462
00:34:39,722 --> 00:34:40,688
Anyone else see that?
463
00:34:40,690 --> 00:34:44,425
Official S.H.I.E.L.D.
activity. Stay back.
464
00:34:44,427 --> 00:34:46,563
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
465
00:35:11,754 --> 00:35:13,423
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
466
00:35:32,575 --> 00:35:34,609
MAN: Nice scuba suit.
467
00:35:34,611 --> 00:35:35,645
(ENGINE REVS)
468
00:35:39,716 --> 00:35:41,716
Lighten up, honey, huh?
469
00:35:41,718 --> 00:35:43,586
Got a smile for me?
470
00:35:47,790 --> 00:35:49,124
Freak.
471
00:35:50,360 --> 00:35:51,661
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
472
00:36:08,444 --> 00:36:12,278
EXAMINER: All life on Earth
is carbon-based. Not this guy.
473
00:36:12,280 --> 00:36:14,649
Whatever he runs on,
474
00:36:14,651 --> 00:36:16,216
it's not
on the periodic table.
475
00:36:16,218 --> 00:36:18,688
You're saying
he's not from around here?
476
00:36:19,689 --> 00:36:20,757
Hey, how's your eye?
477
00:36:21,758 --> 00:36:24,257
Well, I'd say fine...
478
00:36:24,259 --> 00:36:26,562
but it can't believe
what it's seeing.
479
00:36:29,264 --> 00:36:34,402
You say this thing
looked like Coulson?
480
00:36:34,404 --> 00:36:36,437
Mmm. Talked like him, too.
481
00:36:36,439 --> 00:36:39,340
And the woman said
that there were more?
482
00:36:39,342 --> 00:36:41,409
The word she used
was "infiltration."
483
00:36:41,411 --> 00:36:42,576
You believe her?
484
00:36:42,578 --> 00:36:44,879
Not till I saw this.
485
00:36:44,881 --> 00:36:47,948
(INHALES SHARPLY)
What's your plan?
486
00:36:47,950 --> 00:36:49,917
I'll find Blockbuster girl.
487
00:36:49,919 --> 00:36:52,319
I got word
on a motorcycle thief
488
00:36:52,321 --> 00:36:54,254
that fits her description.
489
00:36:54,256 --> 00:36:56,991
If she can tell us
why these lizards are here...
490
00:36:56,993 --> 00:36:59,427
maybe she can tell us
how to kick 'em to the curb.
491
00:36:59,429 --> 00:37:00,430
Good.
492
00:37:01,698 --> 00:37:04,266
Do it alone, though.
We can't trust anyone.
493
00:37:05,368 --> 00:37:07,501
Not even our own men.
494
00:37:07,503 --> 00:37:08,705
Yes, sir.
495
00:37:23,052 --> 00:37:26,353
Wow. They're ugly bastards,
aren't they?
496
00:37:26,355 --> 00:37:29,859
EXAMINER: (CHUCKLES) Yeah,
well, he's no Brad Pitt, sir.
497
00:37:34,731 --> 00:37:37,299
Safe journey to the beyond,
my friend.
498
00:37:39,035 --> 00:37:41,971
(WHISPERS) I will finish
what we started.
499
00:37:50,646 --> 00:37:52,648
EXAMINER: I wouldn't get
too close there, boss.
500
00:37:54,650 --> 00:37:56,419
No one in or out.
501
00:37:59,555 --> 00:38:01,289
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
502
00:38:21,444 --> 00:38:22,845
(MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS)
503
00:38:32,021 --> 00:38:33,354
Boom!
504
00:38:33,356 --> 00:38:35,358
(INDISTINCT CHATTER ECHOING)
505
00:38:56,512 --> 00:38:57,613
(FAINT RATTLING)
506
00:38:58,548 --> 00:38:59,980
What can I get ya?
507
00:38:59,982 --> 00:39:01,551
Where was
this photograph taken?
508
00:39:02,518 --> 00:39:03,717
An airport.
509
00:39:03,719 --> 00:39:05,052
Where's Pegasus?
510
00:39:05,054 --> 00:39:07,121
FURY: That's classified.
511
00:39:07,123 --> 00:39:10,493
Not unlike the file
I started on you.
512
00:39:12,528 --> 00:39:14,795
But I see you've changed
it up a bit since then.
513
00:39:14,797 --> 00:39:16,630
Grunge is a good look
for you.
514
00:39:16,632 --> 00:39:18,165
Did you have a rough day,
Agent Fury?
515
00:39:18,167 --> 00:39:19,867
It was cool, you know?
516
00:39:19,869 --> 00:39:22,837
Had a space invasion,
big car chase.
517
00:39:22,839 --> 00:39:26,874
Got to watch
an alien autopsy.
518
00:39:26,876 --> 00:39:28,609
Typical nine-to-five.
519
00:39:28,611 --> 00:39:29,543
So you saw one?
520
00:39:29,545 --> 00:39:32,515
I was never one
to believe in aliens...
521
00:39:33,482 --> 00:39:35,716
but I can't unsee that.
522
00:39:35,718 --> 00:39:38,419
This is gonna get a little
awkward, but I gotta ask.
523
00:39:38,421 --> 00:39:40,788
You think I'm one of
those green things.
524
00:39:40,790 --> 00:39:42,156
Can't be too careful.
525
00:39:42,158 --> 00:39:47,127
You are looking at
100% red-blooded Earth man.
526
00:39:47,129 --> 00:39:48,662
I'm afraid
I'm gonna need proof.
527
00:39:48,664 --> 00:39:50,764
We talking cheek swab
or urine sample?
528
00:39:50,766 --> 00:39:52,700
No. The DNA would match.
529
00:39:52,702 --> 00:39:53,901
Want my AOL password?
530
00:39:53,903 --> 00:39:55,936
Skrulls can only sim
recent memories
531
00:39:55,938 --> 00:39:57,940
- of their host bodies.
- (SCOFFS) Oh, oh.
532
00:39:59,108 --> 00:40:01,041
You wanna get personal.
533
00:40:01,043 --> 00:40:02,943
- Where were you born?
- Huntsville, Alabama.
534
00:40:02,945 --> 00:40:04,578
But technically,
I don't remember that part.
535
00:40:04,580 --> 00:40:06,046
- Name of your first pet?
- Mr. Snoofers.
536
00:40:06,048 --> 00:40:07,548
- Mr. Snoofers?
- That's what I said.
537
00:40:07,550 --> 00:40:08,616
Do I pass?
538
00:40:08,618 --> 00:40:10,017
Not yet. First job?
539
00:40:10,019 --> 00:40:11,886
Soldier. Straight out of
high school.
540
00:40:11,888 --> 00:40:13,153
Left the ranks
a full bird colonel.
541
00:40:13,155 --> 00:40:14,521
- Then?
- Spy.
542
00:40:14,523 --> 00:40:15,656
- Where?
- It was the Cold War.
543
00:40:15,658 --> 00:40:16,891
We were everywhere.
544
00:40:16,893 --> 00:40:19,760
Uh, Belfast. Bucharest.
Belgrade. Budapest.
545
00:40:19,762 --> 00:40:21,495
I like the B's.
I can make them rhyme.
546
00:40:21,497 --> 00:40:22,663
- Now?
- Been riding a desk
547
00:40:22,665 --> 00:40:23,764
for the past six years...
548
00:40:23,766 --> 00:40:24,865
trying to figure out
where our
549
00:40:24,867 --> 00:40:25,933
future enemies
are coming from.
550
00:40:25,935 --> 00:40:27,134
Never occurred to me
551
00:40:27,136 --> 00:40:29,670
they would be coming
from above.
552
00:40:29,672 --> 00:40:31,005
Name a detail so bizarre
553
00:40:31,007 --> 00:40:32,441
a Skrull could never
fabricate it.
554
00:40:33,776 --> 00:40:34,775
(SCOFFS)
555
00:40:34,777 --> 00:40:38,514
If toast is cut diagonally,
I can't eat it.
556
00:40:40,249 --> 00:40:41,949
You didn't need that,
did you?
557
00:40:41,951 --> 00:40:43,686
No. No, I didn't.
But I enjoyed it.
558
00:40:44,186 --> 00:40:46,020
Okay. Your turn.
559
00:40:46,022 --> 00:40:47,757
Prove you're not a Skrull.
560
00:40:56,232 --> 00:40:58,933
And how is that
supposed to prove to me
561
00:40:58,935 --> 00:41:00,234
you're not a Skrull?
562
00:41:00,236 --> 00:41:01,637
That's a photon blast.
563
00:41:01,871 --> 00:41:03,070
And?
564
00:41:03,072 --> 00:41:04,073
A Skrull can't do that.
565
00:41:05,174 --> 00:41:06,540
So, a full bird colonel
566
00:41:06,542 --> 00:41:07,808
turned spy
turned S.H.I.E.L.D. agent...
567
00:41:07,810 --> 00:41:10,179
must have pretty high
security clearance.
568
00:41:10,813 --> 00:41:11,881
Where's Pegasus?
569
00:41:13,282 --> 00:41:14,583
(SIGHS)
570
00:41:17,620 --> 00:41:20,621
FURY: Okay.
The Skrulls sim alien races
571
00:41:20,623 --> 00:41:22,556
to infiltrate
and take over planets.
572
00:41:22,558 --> 00:41:26,727
And you're a Kree?
A race of noble warriors?
573
00:41:26,729 --> 00:41:29,263
Heroes.
Noble warrior heroes.
574
00:41:29,265 --> 00:41:32,935
So, um, what do Skrulls
want with Dr. Lawson?
575
00:41:34,170 --> 00:41:36,103
They believe
that she developed
576
00:41:36,105 --> 00:41:38,105
a light-speed engine
at Pegasus.
577
00:41:38,107 --> 00:41:39,742
Light-speed engine?
578
00:41:40,810 --> 00:41:42,142
Gotta admit, that's not
579
00:41:42,144 --> 00:41:43,711
the craziest thing
I've heard today.
580
00:41:43,713 --> 00:41:45,313
Well, it's still early.
581
00:41:45,315 --> 00:41:47,581
And you,
what do you want?
582
00:41:47,583 --> 00:41:49,883
To stop the Skrulls before
they become unstoppable.
583
00:41:49,885 --> 00:41:50,886
And?
584
00:41:55,024 --> 00:41:58,592
Look, war is
a universal language.
585
00:41:58,594 --> 00:42:01,295
I know a rogue soldier
when I see one.
586
00:42:01,297 --> 00:42:03,699
You got a personal stake
in this.
587
00:42:13,809 --> 00:42:15,609
GUARD: (OVER SPEAKERS)
This is government property.
588
00:42:15,611 --> 00:42:17,611
- Turn your vehicle around.
- (SIGHS)
589
00:42:17,613 --> 00:42:20,781
Nicholas Joseph Fury.
Agent of S.H.I.E.L.D.
590
00:42:20,783 --> 00:42:22,918
Place your thumb on the pad.
591
00:42:24,020 --> 00:42:25,853
One moment.
592
00:42:25,855 --> 00:42:29,990
Nicholas Joseph Fury.
You have three names?
593
00:42:29,992 --> 00:42:31,725
Everybody calls me Fury.
594
00:42:31,727 --> 00:42:35,763
Not Nicholas. Not Joseph.
Not Nick. Just Fury.
595
00:42:35,765 --> 00:42:37,231
- What does your mom call you?
- Fury.
596
00:42:37,233 --> 00:42:38,966
- What do you call her?
- Fury.
597
00:42:38,968 --> 00:42:40,134
What about your kids?
598
00:42:40,136 --> 00:42:42,069
If I have them,
they'll call me Fury.
599
00:42:42,071 --> 00:42:43,304
GUARD: You are cleared
for access.
600
00:42:43,306 --> 00:42:44,307
Thank you.
601
00:43:14,337 --> 00:43:16,136
Oh, hold up.
602
00:43:16,138 --> 00:43:18,874
You look like somebody's
disaffected niece.
603
00:43:20,876 --> 00:43:21,877
Put that on.
604
00:43:23,313 --> 00:43:25,346
- What is it?
- It's the S.H.I.E.L.D. logo.
605
00:43:25,348 --> 00:43:28,148
Does, uh, announcing
your identity on clothing
606
00:43:28,150 --> 00:43:29,883
help with the covert part
of your job?
607
00:43:29,885 --> 00:43:32,088
Said the space soldier who
was wearing a rubber suit.
608
00:43:33,155 --> 00:43:34,290
Lose the flannel.
609
00:43:45,368 --> 00:43:47,402
SECURITY CHIEF:
How can I help you?
610
00:43:47,404 --> 00:43:49,605
We're agents of S.H.I.E.L.D.
611
00:43:51,941 --> 00:43:54,041
We're looking for a woman
named Lawson.
612
00:43:54,043 --> 00:43:56,245
A Dr. Wendy Lawson.
613
00:43:57,880 --> 00:43:59,281
Do you know her?
614
00:44:03,719 --> 00:44:04,920
Follow me.
615
00:44:05,422 --> 00:44:06,622
VERS: Hmm.
616
00:44:09,225 --> 00:44:12,628
You familiar with the phrase
"welcome wagon"?
617
00:44:13,430 --> 00:44:14,630
No.
618
00:44:15,865 --> 00:44:18,100
Well, this ain't it.
619
00:44:19,001 --> 00:44:20,303
- (WHIRRING)
- (BUZZES)
620
00:44:21,804 --> 00:44:23,072
(SIGHS)
621
00:44:25,342 --> 00:44:26,740
Is that a communicator?
622
00:44:26,742 --> 00:44:30,110
Yeah. State-of-the-art
two-way pager.
623
00:44:30,112 --> 00:44:31,312
Who are you paging?
624
00:44:31,314 --> 00:44:35,050
My mom. Don't worry.
I didn't mention you.
625
00:44:40,256 --> 00:44:41,257
(BUZZES)
626
00:45:02,077 --> 00:45:03,446
(WHOOPS SOFTLY)
627
00:45:08,751 --> 00:45:09,852
(WHIRRING)
628
00:45:10,886 --> 00:45:11,887
(BEEPS)
629
00:45:13,756 --> 00:45:14,888
After you.
630
00:45:14,890 --> 00:45:16,524
Impressive.
631
00:45:16,526 --> 00:45:19,295
Oh, you should see what I
can do with a paperclip.
632
00:45:20,296 --> 00:45:21,464
(ELEVATOR BELL DINGS)
633
00:45:30,005 --> 00:45:32,274
FURY: Hey, there. How are you?
634
00:45:34,143 --> 00:45:37,144
Oh, my goodness. Look at you.
Just look at you.
635
00:45:37,146 --> 00:45:39,780
Aren't you
the cutest little thing?
636
00:45:39,782 --> 00:45:42,015
Aren't you cute?
And what's your name, huh?
637
00:45:42,017 --> 00:45:43,150
What's your name?
638
00:45:43,152 --> 00:45:46,053
"Goose."
Cool name for a cool cat.
639
00:45:46,055 --> 00:45:47,056
Fury?
640
00:45:47,324 --> 00:45:48,325
Hmm?
641
00:45:50,460 --> 00:45:51,894
(WHISPERS) I'll be back.
642
00:45:55,164 --> 00:45:57,432
Oh! Let me get
my fingerprint out.
643
00:45:57,434 --> 00:45:59,001
Just let me unravel
this puppy.
644
00:46:03,239 --> 00:46:05,806
You sat there and watched me
play with tape?
645
00:46:05,808 --> 00:46:06,940
When all you had to do was...
646
00:46:06,942 --> 00:46:08,345
I didn't wanna steal
your thunder.
647
00:46:25,428 --> 00:46:27,497
Huh. Lawson.
648
00:46:35,338 --> 00:46:37,505
(CHUCKLES, GASPS)
649
00:46:37,507 --> 00:46:40,843
Lawson's plan
for the light-speed engine.
650
00:46:42,111 --> 00:46:44,278
I wonder why
they terminated the project.
651
00:46:44,280 --> 00:46:48,784
Um, maybe because
she's cuckoo.
652
00:46:51,253 --> 00:46:52,389
Kree glyphs?
653
00:46:52,955 --> 00:46:54,023
FURY: Hmm?
654
00:46:55,291 --> 00:46:56,992
Lawson is not cuckoo.
655
00:46:59,261 --> 00:47:01,094
She's Kree.
656
00:47:01,096 --> 00:47:03,598
Well, she's dead.
657
00:47:03,600 --> 00:47:05,265
What?
658
00:47:05,267 --> 00:47:07,067
She crashed
the Asis aircraft
659
00:47:07,069 --> 00:47:09,136
doing an unauthorized
test flight.
660
00:47:09,138 --> 00:47:11,238
Took a pilot down
with her.
661
00:47:11,240 --> 00:47:13,508
That's why security here
is so unfriendly.
662
00:47:13,510 --> 00:47:16,546
They're covering up
a billion-dollar mistake.
663
00:47:18,213 --> 00:47:20,983
Oh, and your light-speed
engine is toast.
664
00:47:24,421 --> 00:47:26,021
When did this crash happen?
665
00:47:26,656 --> 00:47:29,892
FURY: Six years ago. 1989.
666
00:47:31,026 --> 00:47:33,226
Who was the pilot?
667
00:47:33,228 --> 00:47:36,497
Um, most of
this thing's redacted...
668
00:47:36,499 --> 00:47:40,967
but there is a testimonial
here from a Maria Rambeau.
669
00:47:40,969 --> 00:47:43,005
Last person
to see them alive.
670
00:47:44,106 --> 00:47:45,107
(COMM BUZZES)
671
00:47:48,277 --> 00:47:49,412
You okay?
672
00:47:51,246 --> 00:47:52,382
Mm-hmm.
673
00:47:54,049 --> 00:47:55,284
Back in a minute.
674
00:48:25,348 --> 00:48:27,582
LAWSON: This isn't about
fighting wars.
675
00:48:27,584 --> 00:48:29,184
It's about ending them.
676
00:48:34,123 --> 00:48:35,255
(EXHALES)
677
00:48:35,257 --> 00:48:36,990
VERS: I know Lawson was Kree.
678
00:48:36,992 --> 00:48:40,060
She was here on C-53
and died in a plane crash.
679
00:48:40,062 --> 00:48:42,697
Do you know anything
about this?
680
00:48:42,699 --> 00:48:44,432
I just discovered
a mission report
681
00:48:44,434 --> 00:48:46,266
sent from C-53.
682
00:48:46,268 --> 00:48:47,368
There's only so much
683
00:48:47,370 --> 00:48:50,072
I'm cleared to tell you,
Vers, but...
684
00:48:53,676 --> 00:48:58,078
Lawson was an undercover
Kree operative named Mar-Vell.
685
00:48:58,080 --> 00:49:01,682
She was working
on a unique energy core.
686
00:49:01,684 --> 00:49:03,183
Experimenting with tech
687
00:49:03,185 --> 00:49:06,054
that apparently could
help us win the war.
688
00:49:12,729 --> 00:49:14,194
She still here?
689
00:49:14,196 --> 00:49:16,697
She's cooperating
with the investigation, sir.
690
00:49:16,699 --> 00:49:18,733
- You men stay here.
- AGENT: Yes, sir.
691
00:49:18,735 --> 00:49:20,703
I want to
question her alone.
692
00:49:22,439 --> 00:49:24,674
Excellent work, Nicholas.
693
00:49:28,445 --> 00:49:30,445
Does it say anything
about me?
694
00:49:30,447 --> 00:49:32,313
Anything about you?
No, of course not.
695
00:49:32,315 --> 00:49:33,246
Why would it?
696
00:49:33,248 --> 00:49:36,684
I found evidence
that I had a life here.
697
00:49:36,686 --> 00:49:38,388
On C-53?
698
00:49:40,723 --> 00:49:42,289
Mar-Vell is who I see
699
00:49:42,291 --> 00:49:43,724
when I visit
the Supreme Intelligence.
700
00:49:43,726 --> 00:49:47,194
I knew her.
And I knew her as Lawson.
701
00:49:47,196 --> 00:49:49,530
This sounds like
Skrull simulation, Vers.
702
00:49:49,532 --> 00:49:51,499
No, it's not. Because I remember.
I was here.
703
00:49:51,501 --> 00:49:53,434
Stop. Remember your training.
704
00:49:53,436 --> 00:49:55,770
Know your enemy.
It could be you.
705
00:49:55,772 --> 00:49:59,241
Do not let your emotions
override your judgment.
706
00:50:00,610 --> 00:50:02,510
FURY: She's on sublevel six.
707
00:50:02,512 --> 00:50:04,144
I'll get off on five...
708
00:50:04,146 --> 00:50:07,315
and take the stairs in case
she makes a run for it.
709
00:50:07,317 --> 00:50:10,451
Do a pincer move
like we did in Havana.
710
00:50:10,453 --> 00:50:13,423
Right. Like we did
in Havana.
711
00:50:15,325 --> 00:50:16,326
(ELEVATOR BELL DINGS)
712
00:50:24,266 --> 00:50:25,366
YON-ROGG: We're nearing
the jump point.
713
00:50:25,368 --> 00:50:27,735
Leave your beacon on
so I can find you.
714
00:50:27,737 --> 00:50:30,304
We'll get to
the bottom of this, Vers.
715
00:50:30,306 --> 00:50:32,007
Together.
716
00:50:34,444 --> 00:50:35,712
Okay.
717
00:50:53,463 --> 00:50:55,063
Vers!
718
00:50:56,633 --> 00:50:58,033
Vers!
719
00:51:14,717 --> 00:51:16,551
Fury's colluding
with the target.
720
00:51:16,553 --> 00:51:17,885
Then why would he call us in?
721
00:51:17,887 --> 00:51:19,453
All I know is
we take him in, too.
722
00:51:19,455 --> 00:51:20,588
Dead or alive.
723
00:51:20,590 --> 00:51:21,889
Dead or alive?
724
00:51:21,891 --> 00:51:23,191
(DOOR CLOSES)
725
00:51:24,226 --> 00:51:25,428
(SIGHS)
726
00:51:27,664 --> 00:51:28,665
(GRUNTS)
727
00:51:36,706 --> 00:51:37,941
AGENT: Go. Go, go!
728
00:51:41,811 --> 00:51:43,111
(GASPS)
729
00:51:47,483 --> 00:51:49,251
(PANTING)
730
00:51:50,520 --> 00:51:52,622
Was it something I said?
731
00:51:55,157 --> 00:51:56,359
(GRUNTS)
732
00:51:59,896 --> 00:52:01,263
(GUN CLICKS)
733
00:52:04,199 --> 00:52:05,435
(GRUNTING)
734
00:52:08,504 --> 00:52:10,172
(STRAINING)
735
00:52:10,640 --> 00:52:11,674
Mmm-mmm.
736
00:52:25,922 --> 00:52:27,189
(GROANS)
737
00:52:31,361 --> 00:52:35,763
Now, you know, I don't really
need these to see...
738
00:52:35,765 --> 00:52:39,769
but they do
kinda complete the look.
739
00:52:40,503 --> 00:52:41,704
Don't you think?
740
00:52:49,244 --> 00:52:50,713
(WHOOSHES)
741
00:52:56,251 --> 00:52:57,520
(CRACKLING)
742
00:52:59,355 --> 00:53:00,488
VERS: You called them in?
743
00:53:00,490 --> 00:53:01,824
My bad.
744
00:53:07,797 --> 00:53:09,297
(ALARM BLARING)
745
00:53:16,339 --> 00:53:18,005
AGENT: Coulson,
do you have eyes on them?
746
00:53:18,007 --> 00:53:19,742
They're not down here.
747
00:53:21,276 --> 00:53:22,311
Let's try up there.
748
00:53:31,521 --> 00:53:32,853
- What?
- Your communicator.
749
00:53:32,855 --> 00:53:34,922
You obviously
can't be trusted with it.
750
00:53:34,924 --> 00:53:36,726
(BANGING ON DOOR)
751
00:54:05,588 --> 00:54:07,421
FURY: Do you know
how to fly this thing?
752
00:54:07,423 --> 00:54:08,556
Uh, we'll see.
753
00:54:08,558 --> 00:54:09,959
That's a yes or no question.
754
00:54:11,794 --> 00:54:13,496
(ENGINE POWERS UP)
755
00:54:13,996 --> 00:54:14,997
Yes.
756
00:54:18,735 --> 00:54:20,268
That's what I'm talking about!
757
00:54:43,392 --> 00:54:45,428
(CAT MEOWING)
758
00:54:47,530 --> 00:54:48,731
We got a stowaway.
759
00:54:52,835 --> 00:54:53,903
VERS: Hang on, Goose.
760
00:54:57,006 --> 00:54:58,474
(MEOWS)
761
00:54:59,075 --> 00:55:00,275
Goose.
762
00:55:03,446 --> 00:55:04,447
No, Goose.
763
00:55:05,782 --> 00:55:09,416
Who's a good kitty, huh?
Huh, Goose?
764
00:55:09,418 --> 00:55:11,085
Yes, that's right.
765
00:55:11,087 --> 00:55:13,454
Who's a good kitty, Goose?
766
00:55:13,456 --> 00:55:14,755
You the good kitty,
that's right.
767
00:55:14,757 --> 00:55:15,892
VERS: See anyone you know?
768
00:55:17,760 --> 00:55:19,426
Funny story.
769
00:55:19,428 --> 00:55:22,965
I arrived on Hala near dead.
No memory.
770
00:55:23,833 --> 00:55:25,065
That was six years ago.
771
00:55:25,067 --> 00:55:27,468
So, you think
you're the pilot
772
00:55:27,470 --> 00:55:28,803
that went down
with Dr. Lawson?
773
00:55:28,805 --> 00:55:31,138
I'm saying the last person
to see them alive
774
00:55:31,140 --> 00:55:32,473
could probably tell us.
775
00:55:32,475 --> 00:55:34,074
- Maria Rambeau?
- Mm-hmm.
776
00:55:34,076 --> 00:55:36,777
So, how do we get
to Louisiana?
777
00:55:36,779 --> 00:55:39,448
Due east.
Hang a right at Memphis.
778
00:55:40,883 --> 00:55:42,917
That agent...
779
00:55:42,919 --> 00:55:44,985
that stopped the Skrulls
from finding us?
780
00:55:44,987 --> 00:55:47,054
Coulson. The new guy.
781
00:55:47,056 --> 00:55:48,656
I guess
he doesn't hate me yet.
782
00:55:48,658 --> 00:55:50,393
Yeah, well, give him time.
783
00:55:51,027 --> 00:55:52,393
(CHUCKLES)
784
00:55:52,395 --> 00:55:54,061
I guess he had a feeling,
you know?
785
00:55:54,063 --> 00:55:56,497
Went with his gut
against orders.
786
00:55:56,499 --> 00:55:57,932
That's a really
hard thing to do.
787
00:55:57,934 --> 00:55:59,967
But it's what
keeps us human.
788
00:55:59,969 --> 00:56:02,603
I get in trouble for that.
A lot.
789
00:56:02,605 --> 00:56:03,737
Oh, I can see that about you.
790
00:56:03,739 --> 00:56:04,872
(LAUGHS)
791
00:56:04,874 --> 00:56:09,043
Rescuing the guy who sold
you out to the Skrulls?
792
00:56:09,045 --> 00:56:10,477
I'm guessing that's not
793
00:56:10,479 --> 00:56:12,112
standard
Kree operating procedure.
794
00:56:12,114 --> 00:56:14,481
Well, I won't tell your boss
if you don't tell mine.
795
00:56:14,483 --> 00:56:16,118
(BOTH LAUGH)
796
00:56:22,625 --> 00:56:23,757
Ronan.
797
00:56:23,759 --> 00:56:25,793
The Accusers completed
their operation...
798
00:56:25,795 --> 00:56:27,194
but the greater mission
was a failure,
799
00:56:27,196 --> 00:56:28,596
thanks to your team.
800
00:56:28,598 --> 00:56:30,064
It was a trap
801
00:56:30,066 --> 00:56:32,900
to lure our operative Vers
to Torfa and kidnap her.
802
00:56:32,902 --> 00:56:34,034
Give us their location.
803
00:56:34,036 --> 00:56:35,903
We'll take care
of the terrorist threat.
804
00:56:35,905 --> 00:56:38,839
By bombing them
out of the galaxy?
805
00:56:38,841 --> 00:56:41,041
No, we'll handle this.
806
00:56:41,043 --> 00:56:43,143
A cell of Skrulls anywhere
807
00:56:43,145 --> 00:56:45,479
is a threat
to Kree everywhere.
808
00:56:45,481 --> 00:56:46,547
Where are they?
809
00:56:46,549 --> 00:56:48,117
- They are...
- Lost.
810
00:56:49,452 --> 00:56:51,919
They are lost for now.
811
00:56:51,921 --> 00:56:53,654
But we will find them.
812
00:56:53,656 --> 00:56:57,026
Do so, or we will.
813
00:57:01,130 --> 00:57:03,666
Maintain the course
for C-53.
814
00:57:12,775 --> 00:57:14,777
(POP MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
815
00:57:22,885 --> 00:57:25,054
Excuse me,
I'm looking for Maria Rambeau.
816
00:57:27,189 --> 00:57:28,756
Auntie Carol?
817
00:57:28,758 --> 00:57:30,693
Mom, it's Auntie Carol!
818
00:57:31,861 --> 00:57:34,595
I knew it!
Everyone said you were dead!
819
00:57:34,597 --> 00:57:36,666
But we knew they were lying.
820
00:57:38,768 --> 00:57:40,870
I'm not really
who you think I am.
821
00:57:50,046 --> 00:57:52,146
That is the craziest shit
I ever heard.
822
00:57:52,148 --> 00:57:55,282
Green transforming aliens?
There's no such thing.
823
00:57:55,284 --> 00:57:56,984
FURY: You are
absolutely right, young lady.
824
00:57:56,986 --> 00:57:58,719
There is no such thing.
825
00:57:58,721 --> 00:58:00,087
'Cause if there were,
826
00:58:00,089 --> 00:58:02,790
we would want to keep that
to ourselves.
827
00:58:02,792 --> 00:58:03,859
You don't believe me?
828
00:58:10,199 --> 00:58:11,865
(KETTLE WHISTLING)
829
00:58:11,867 --> 00:58:13,600
No way!
830
00:58:13,602 --> 00:58:15,669
That's so cool!
831
00:58:15,671 --> 00:58:17,104
FURY: Oh, she can do
a lot more than make tea
832
00:58:17,106 --> 00:58:18,539
with those hands.
833
00:58:18,541 --> 00:58:19,640
Like what? Show us.
834
00:58:19,642 --> 00:58:20,943
(SIGHS) Maybe later.
835
00:58:22,144 --> 00:58:23,677
I kept all your stuff.
836
00:58:23,679 --> 00:58:25,813
I'll go get it.
837
00:58:25,815 --> 00:58:27,483
You want to give her
a hand with that?
838
00:58:27,717 --> 00:58:28,784
Hmm?
839
00:58:43,799 --> 00:58:45,735
You don't remember anything?
840
00:58:47,103 --> 00:58:50,539
I see flashes.
841
00:58:51,674 --> 00:58:52,975
Little moments.
842
00:58:53,976 --> 00:58:55,578
But I can't tell
what's real.
843
00:58:57,813 --> 00:59:01,682
If I could just piece together
what happened that morning...
844
00:59:01,684 --> 00:59:03,919
maybe it'll all
make sense.
845
00:59:04,820 --> 00:59:06,620
(CLICKS TONGUE)
846
00:59:06,622 --> 00:59:10,325
You woke me up
banging on my door at dawn.
847
00:59:10,327 --> 00:59:12,760
Your usual move.
848
00:59:12,762 --> 00:59:15,696
Back then,
we had to get up so early.
849
00:59:15,698 --> 00:59:18,232
The Air Force still wasn't
letting women fly combat...
850
00:59:18,234 --> 00:59:20,934
so testing Lawson's planes
was our only shot
851
00:59:20,936 --> 00:59:22,236
at doing something
that mattered.
852
00:59:22,238 --> 00:59:25,139
You wanted to race to base
in your old Mustang...
853
00:59:25,141 --> 00:59:26,073
and I wasn't about to argue,
854
00:59:26,075 --> 00:59:28,175
'cause I knew
my Camaro would dominate.
855
00:59:28,177 --> 00:59:30,611
But you cheated,
took a shortcut.
856
00:59:30,613 --> 00:59:32,179
Since when is
a shortcut cheating?
857
00:59:32,181 --> 00:59:33,280
Since it violates
the predetermined
858
00:59:33,282 --> 00:59:34,382
rules of engagement.
859
00:59:34,384 --> 00:59:35,849
I definitely
don't remember those.
860
00:59:35,851 --> 00:59:37,651
Hmm. Of course you don't.
861
00:59:37,653 --> 00:59:38,888
(BOTH LAUGH)
862
00:59:42,291 --> 00:59:47,861
When I got to the hangar,
Lawson was agitated.
863
00:59:47,863 --> 00:59:51,865
She said
she had lives to save.
864
00:59:51,867 --> 00:59:53,267
She was trying
to take the Asis up herself,
865
00:59:53,269 --> 00:59:54,402
but you said that...
866
00:59:54,404 --> 00:59:58,205
If there were lives at stake,
I would fly the plane.
867
00:59:58,207 --> 01:00:03,077
Yeah. Yep.
Big hero moment.
868
01:00:03,079 --> 01:00:07,014
The kind of moment
we'd both been waiting for.
869
01:00:07,016 --> 01:00:10,818
The doc was always unique.
That's why we liked her.
870
01:00:10,820 --> 01:00:15,358
But now you're saying
she's from another planet.
871
01:00:17,159 --> 01:00:18,892
I know this must be
hard for you.
872
01:00:18,894 --> 01:00:20,830
Oh, what?
This part right here?
873
01:00:21,664 --> 01:00:23,966
No. No. Mmm-mmm.
874
01:00:26,769 --> 01:00:31,205
Oh, what's hard
is losing my best friend...
875
01:00:31,207 --> 01:00:32,739
in a mission so secret
876
01:00:32,741 --> 01:00:34,810
they act like it never
even happened.
877
01:00:36,912 --> 01:00:40,348
Hard is knowing
you were out there somewhere
878
01:00:40,350 --> 01:00:42,251
too damn stubborn to die.
879
01:00:43,719 --> 01:00:46,454
And now you come up in here
after six years...
880
01:00:46,456 --> 01:00:48,689
with your supercharged
fire hands...
881
01:00:48,691 --> 01:00:50,791
and you expect me
to call you...
882
01:00:50,793 --> 01:00:52,329
I don't even know what.
Vers?
883
01:00:54,130 --> 01:00:56,098
Is that really
who you are now?
884
01:00:58,401 --> 01:01:00,136
I don't know.
885
01:01:05,207 --> 01:01:06,842
MONICA: Come look!
886
01:01:13,182 --> 01:01:14,982
This is me and you
on Halloween.
887
01:01:14,984 --> 01:01:18,353
I'm Amelia Earhart
and you're Janis Joplin.
888
01:01:18,355 --> 01:01:20,087
Oh, this is you
when you were little.
889
01:01:20,089 --> 01:01:22,055
You didn't get along
with your parents...
890
01:01:22,057 --> 01:01:23,824
so Mom said
we became your real family.
891
01:01:23,826 --> 01:01:25,393
This is us on Christmas.
892
01:01:25,395 --> 01:01:26,528
I got my favorite
bunny slippers.
893
01:01:26,530 --> 01:01:28,463
This is another picture of you
when you were little.
894
01:01:28,465 --> 01:01:29,796
You've always wanted
to be a pilot.
895
01:01:29,798 --> 01:01:30,864
And this is right after
you graduated.
896
01:01:30,866 --> 01:01:32,099
This was your dog
that you got for Christmas...
897
01:01:32,101 --> 01:01:34,335
This is a picture of everybody
from your Air Force team.
898
01:01:34,337 --> 01:01:35,736
And this is you with Mom
899
01:01:35,738 --> 01:01:37,004
right after a good day
of training.
900
01:01:37,006 --> 01:01:38,306
These were
your three favorite guys.
901
01:01:38,308 --> 01:01:40,741
(MONICA CONTINUES
INDISTINCTLY)
902
01:01:40,743 --> 01:01:42,042
Oh, wait. I forgot.
903
01:01:42,044 --> 01:01:43,744
Your jacket.
904
01:01:43,746 --> 01:01:45,078
Mom doesn't
let me wear it anymore
905
01:01:45,080 --> 01:01:46,782
after I spilled
ketchup on it.
906
01:02:00,196 --> 01:02:02,298
MARIA: That was all
that survived the crash.
907
01:02:03,533 --> 01:02:05,267
Or so we thought.
908
01:02:06,235 --> 01:02:07,703
(KNOCKING ON DOOR)
909
01:02:09,872 --> 01:02:11,905
Don't answer that.
910
01:02:11,907 --> 01:02:13,541
It's just my neighbor.
911
01:02:13,543 --> 01:02:15,277
They can change into anyone.
912
01:02:20,550 --> 01:02:22,049
Hi there.
913
01:02:22,051 --> 01:02:23,052
What do you want?
914
01:02:24,421 --> 01:02:26,220
- Uh...
- Hey, Tom.
915
01:02:26,222 --> 01:02:27,888
This is my friend, Carol.
916
01:02:27,890 --> 01:02:29,191
Oh. Pleased to meet you.
917
01:02:31,260 --> 01:02:32,560
- (CRACKLES)
- Yowzers. (CHUCKLES)
918
01:02:32,562 --> 01:02:35,796
Static electricity
out here's no joke.
919
01:02:35,798 --> 01:02:38,499
I noticed that peculiar bird
you got parked by the road...
920
01:02:38,501 --> 01:02:39,833
and I was just wondering...
921
01:02:39,835 --> 01:02:41,001
if you mind
if I bring the boys over
922
01:02:41,003 --> 01:02:42,202
to get a closer look-see?
923
01:02:42,204 --> 01:02:44,539
- A closer look-see?
- Yeah.
924
01:02:44,541 --> 01:02:47,843
To see the "bird"
parked out by the road?
925
01:02:48,110 --> 01:02:49,176
Mmm.
926
01:02:49,178 --> 01:02:50,811
You're really working
overtime
927
01:02:50,813 --> 01:02:54,181
to sell this one,
aren't you, Talos?
928
01:02:54,183 --> 01:02:56,984
I'm sorry, Tom.
This really isn't a good time.
929
01:02:56,986 --> 01:02:58,586
I'll come by tomorrow, okay?
930
01:02:58,588 --> 01:03:00,490
- Uh...
- Okay.
931
01:03:02,891 --> 01:03:06,827
You know, you really should be
kinder to your neighbors.
932
01:03:06,829 --> 01:03:08,061
You never know
when you're gonna need
933
01:03:08,063 --> 01:03:09,765
to borrow some sugar.
934
01:03:10,866 --> 01:03:12,400
(SLURPS)
935
01:03:12,402 --> 01:03:14,602
Now, hang on a second.
936
01:03:14,604 --> 01:03:18,306
Before you go swinging
those jazz hands around...
937
01:03:18,308 --> 01:03:21,277
making a mess
of your friend's house...
938
01:03:22,077 --> 01:03:23,478
It's a lovely home, miss.
939
01:03:23,480 --> 01:03:24,780
Oh, my God!
940
01:03:25,214 --> 01:03:27,147
What the hell?
941
01:03:27,149 --> 01:03:28,551
(INDISTINCT CHATTER)
942
01:03:30,453 --> 01:03:32,021
No one's gonna hurt the girl.
943
01:03:32,555 --> 01:03:35,188
Just don't kill me.
944
01:03:35,190 --> 01:03:37,157
That would really complicate
the situation.
945
01:03:37,159 --> 01:03:39,960
I'm about five seconds
from complicating that wall
946
01:03:39,962 --> 01:03:41,329
with some ugly-ass
Skrull brains.
947
01:03:41,331 --> 01:03:43,096
TALOS: I'm sorry
I simmed your boss.
948
01:03:43,098 --> 01:03:46,867
But now I stand before you
as my true self.
949
01:03:46,869 --> 01:03:48,135
Without deception.
950
01:03:48,137 --> 01:03:49,339
And who is that out there?
951
01:03:50,239 --> 01:03:52,873
Okay, that's a fair point...
952
01:03:52,875 --> 01:03:54,475
but I'm sure
that you understand
953
01:03:54,477 --> 01:03:56,910
I had to take
some precautions.
954
01:03:56,912 --> 01:04:00,113
I saw you crush
20 of my best men
955
01:04:00,115 --> 01:04:01,281
with your hands bound.
956
01:04:01,283 --> 01:04:02,517
I just wanna talk.
957
01:04:02,519 --> 01:04:03,584
Last time we talked,
958
01:04:03,586 --> 01:04:05,018
I ended up
hanging from my ankles.
959
01:04:05,020 --> 01:04:07,522
That was before I knew
who you were.
960
01:04:07,524 --> 01:04:10,826
Before I knew what made you
different from the others.
961
01:04:11,894 --> 01:04:14,094
I have an audio recording
from Pegasus...
962
01:04:14,096 --> 01:04:17,130
of your voice
from a plane crash
963
01:04:17,132 --> 01:04:18,599
six years ago...
964
01:04:18,601 --> 01:04:23,404
on a device I believe
you call a "black box."
965
01:04:23,406 --> 01:04:26,139
They told me it was
destroyed in the crash.
966
01:04:26,141 --> 01:04:27,342
How'd you get it?
967
01:04:27,344 --> 01:04:28,509
She don't understand.
968
01:04:28,511 --> 01:04:30,043
Young lady,
I have a special skill...
969
01:04:30,045 --> 01:04:31,479
that kind of allows me
970
01:04:31,481 --> 01:04:33,648
to get into places
I'm not supposed to be.
971
01:04:33,650 --> 01:04:35,015
Call me
"young lady" again...
972
01:04:35,017 --> 01:04:36,317
I'm gonna put my foot
in a place
973
01:04:36,319 --> 01:04:37,853
it's not supposed to be.
974
01:04:39,922 --> 01:04:42,191
Am I supposed to guess
where that is?
975
01:04:42,659 --> 01:04:43,725
BOTH: Your ass.
976
01:04:43,727 --> 01:04:46,627
Okay, I get it. We're all
a little on edge here.
977
01:04:46,629 --> 01:04:48,596
But, look,
I just need your help
978
01:04:48,598 --> 01:04:50,097
decoding some coordinates.
979
01:04:50,099 --> 01:04:52,099
If you'll sit down
and you'll listen to this...
980
01:04:52,101 --> 01:04:55,237
I assure you,
it'll be worth your while.
981
01:04:58,006 --> 01:05:00,175
Call your buddy back inside
and I'll listen.
982
01:05:00,677 --> 01:05:01,942
Deal.
983
01:05:01,944 --> 01:05:03,043
(PURRING)
984
01:05:03,045 --> 01:05:05,078
Oh, my God!
Get that thing away.
985
01:05:05,080 --> 01:05:06,414
How'd that get in here?
986
01:05:06,416 --> 01:05:07,517
Hmm?
987
01:05:09,017 --> 01:05:10,117
- The cat?
- (WHIMPERS)
988
01:05:10,119 --> 01:05:11,619
This isn't what
you're afraid of, is it?
989
01:05:11,621 --> 01:05:12,921
That's not a cat.
990
01:05:13,956 --> 01:05:16,123
- That's a Flerken.
- FURY: A Flerken?
991
01:05:16,125 --> 01:05:17,627
- (LAUGHS)
- MONICA: Mom?
992
01:05:25,234 --> 01:05:26,367
MARIA: Monica.
993
01:05:26,369 --> 01:05:28,003
- Why can't I listen, too?
- Shh!
994
01:05:55,665 --> 01:05:57,331
What's happening?
995
01:05:57,333 --> 01:05:58,635
It's loading.
996
01:06:02,672 --> 01:06:04,171
LAWSON: (OVER SPEAKERS)
Punch in the coordinates
997
01:06:04,173 --> 01:06:08,609
5-2-2-9,
negative 4-7, 8.7-6-8, 0.2.
998
01:06:08,611 --> 01:06:10,711
VERS: Copy that.
Where are we going, Doc?
999
01:06:10,713 --> 01:06:12,346
LAWSON: My laboratory.
1000
01:06:12,348 --> 01:06:14,649
VERS: Your laboratory?
What do you mean?
1001
01:06:14,651 --> 01:06:15,683
LAWSON: Oh, no.
1002
01:06:15,685 --> 01:06:18,151
VERS: Is that...
Wait, what is that?
1003
01:06:18,153 --> 01:06:19,620
It's not showing up
on my radar.
1004
01:06:19,622 --> 01:06:21,522
LAWSON: Go, Carol. Fly!
1005
01:06:21,524 --> 01:06:24,057
That's no MiG, Lawson.
Who the hell are they?
1006
01:06:24,059 --> 01:06:26,126
Those are the bad guys.
Fly faster now!
1007
01:06:26,128 --> 01:06:27,129
Yes, ma'am.
1008
01:06:33,235 --> 01:06:35,470
- What do they want?
- Me. My work.
1009
01:06:35,472 --> 01:06:37,072
I never should have
brought you along.
1010
01:06:42,244 --> 01:06:43,245
Here come some G's.
1011
01:07:00,730 --> 01:07:02,697
(BEEPING)
1012
01:07:02,699 --> 01:07:04,467
They're firing backwards.
Hold on!
1013
01:07:15,812 --> 01:07:17,212
Bail out! Bail out! Bail out!
1014
01:07:18,481 --> 01:07:20,015
(ALARM BLARING)
1015
01:07:21,149 --> 01:07:22,251
Stay with me, Lawson!
1016
01:07:40,470 --> 01:07:41,869
MARIA: (ON RADIO)
Carol, come in. Do you copy?
1017
01:07:41,871 --> 01:07:44,539
VERS: Yeah, I copy.
We hit ground.
1018
01:07:44,541 --> 01:07:46,307
MARIA: Carol, are you okay?
Do you copy?
1019
01:07:46,309 --> 01:07:48,444
Yeah! I copy.
1020
01:07:51,246 --> 01:07:52,247
Doc?
1021
01:07:53,248 --> 01:07:54,617
Your blood.
1022
01:07:55,451 --> 01:07:57,351
- (GROANS)
- It's blue.
1023
01:07:57,353 --> 01:08:00,490
Yeah, but, uh,
how's my hair?
1024
01:08:01,858 --> 01:08:04,360
Help me out, will ya?
1025
01:08:07,397 --> 01:08:10,565
I gotta destroy it
before they get here.
1026
01:08:10,567 --> 01:08:12,165
VERS: Lawson?
1027
01:08:12,167 --> 01:08:14,669
You remember what I said about
our work here?
1028
01:08:14,671 --> 01:08:15,772
What it's for?
1029
01:08:16,806 --> 01:08:18,306
To end wars?
1030
01:08:18,308 --> 01:08:21,811
Yeah. But the wars are bigger
than you know.
1031
01:08:23,178 --> 01:08:24,547
Damn it!
1032
01:08:25,247 --> 01:08:27,582
My name is not Lawson.
1033
01:08:27,584 --> 01:08:30,685
My real name is Mar-Vell,
1034
01:08:30,687 --> 01:08:33,621
and I come
from a planet called Hala.
1035
01:08:33,623 --> 01:08:34,789
(EXHALES)
1036
01:08:34,791 --> 01:08:37,190
I would say
that you're delusional...
1037
01:08:37,192 --> 01:08:38,726
but we just got shot down
by a spaceship
1038
01:08:38,728 --> 01:08:41,227
and your blood is blue.
1039
01:08:41,229 --> 01:08:45,231
Listen, I spent half my life
fighting a shameful war.
1040
01:08:45,233 --> 01:08:47,167
Now, skedaddle
before you give me
1041
01:08:47,169 --> 01:08:48,469
any more regrets.
1042
01:08:48,471 --> 01:08:51,204
Just remember
the coordinates, okay?
1043
01:08:51,206 --> 01:08:52,807
You gotta save 'em without me.
1044
01:08:52,809 --> 01:08:53,808
Save who? How?
1045
01:08:53,810 --> 01:08:57,210
Now I gotta blow this engine
before they find it.
1046
01:08:57,212 --> 01:08:58,448
What are you doing?
1047
01:08:59,382 --> 01:09:00,583
- (GUNSHOT)
- (GASPS)
1048
01:09:04,286 --> 01:09:05,822
(BREATHING HEAVILY)
1049
01:09:18,401 --> 01:09:20,470
We have no interest
in hurting you.
1050
01:09:20,770 --> 01:09:22,036
No?
1051
01:09:22,038 --> 01:09:24,907
'Cause all the shooting kinda
gave me the wrong impression!
1052
01:09:26,542 --> 01:09:27,910
The energy core.
1053
01:09:28,778 --> 01:09:30,311
Where is it?
1054
01:09:30,313 --> 01:09:32,747
Pararescue's on the way.
1055
01:09:32,749 --> 01:09:34,915
You have two minutes
until you're surrounded.
1056
01:09:34,917 --> 01:09:37,752
Then I see no reason
to prolong this conversation.
1057
01:09:37,754 --> 01:09:38,788
VERS: No, wait!
1058
01:09:45,328 --> 01:09:46,629
You mean that energy core?
1059
01:09:51,266 --> 01:09:52,368
(SHOUTS) No!
1060
01:10:35,878 --> 01:10:39,513
Commander? She's still moving.
Permission to fire.
1061
01:10:39,515 --> 01:10:40,516
Hold your fire.
1062
01:10:50,526 --> 01:10:52,560
MINN-ERVA:
There's nothing left.
1063
01:10:52,562 --> 01:10:54,296
The core has been destroyed.
1064
01:11:03,773 --> 01:11:05,775
YON-ROGG:
She absorbed its power.
1065
01:11:07,977 --> 01:11:09,812
She's coming with us.
1066
01:11:23,559 --> 01:11:26,294
(BREATHING HEAVILY)
1067
01:11:30,700 --> 01:11:32,001
He lied to me.
1068
01:11:34,704 --> 01:11:36,804
Everything that I knew
was a lie.
1069
01:11:36,806 --> 01:11:39,540
Now, you understand.
1070
01:11:39,542 --> 01:11:42,076
What?
What do I understand now?
1071
01:11:42,078 --> 01:11:44,111
Yon-Rogg killed Mar-Vell.
1072
01:11:44,113 --> 01:11:45,414
He killed her...
1073
01:11:46,115 --> 01:11:48,015
'cause she found out
that she was
1074
01:11:48,017 --> 01:11:51,452
on the wrong side
of an unjust war.
1075
01:11:51,454 --> 01:11:52,953
VERS: No.
1076
01:11:52,955 --> 01:11:55,389
Your people are terrorists.
1077
01:11:55,391 --> 01:11:56,924
They kill innocents.
1078
01:11:56,926 --> 01:11:58,859
I saw the ruins on Torfa.
1079
01:11:58,861 --> 01:12:02,563
Ruins that the Accusers
are responsible for.
1080
01:12:02,565 --> 01:12:06,634
My people lived as refugees
on Torfa.
1081
01:12:06,636 --> 01:12:09,737
Homeless, ever since
we resisted Kree rule...
1082
01:12:09,739 --> 01:12:11,872
and they destroyed
our planet.
1083
01:12:11,874 --> 01:12:15,609
And the handful of us
that are left
1084
01:12:15,611 --> 01:12:17,778
will be slaughtered next...
1085
01:12:17,780 --> 01:12:21,784
unless you help me finish
what Mar-Vell started.
1086
01:12:23,019 --> 01:12:24,618
The core that she found
1087
01:12:24,620 --> 01:12:26,387
would have powered
a light-speed ship...
1088
01:12:26,389 --> 01:12:28,155
capable of carrying us
to safety.
1089
01:12:28,157 --> 01:12:32,328
A new home where
the Kree can't reach us.
1090
01:12:33,729 --> 01:12:36,063
Lawson always told us
that our work at Pegasus
1091
01:12:36,065 --> 01:12:37,598
wasn't to fight wars...
1092
01:12:37,600 --> 01:12:39,099
but to end them.
1093
01:12:39,101 --> 01:12:44,740
She wanted you to help us
find the core.
1094
01:12:45,708 --> 01:12:46,907
Well, I already destroyed it.
1095
01:12:46,909 --> 01:12:48,676
No, you destroyed
the engine.
1096
01:12:48,678 --> 01:12:51,812
The core that powered it
is in a remote location.
1097
01:12:51,814 --> 01:12:56,183
If you help us
decode those coordinates...
1098
01:12:56,185 --> 01:12:57,820
we can find it.
1099
01:12:59,655 --> 01:13:01,357
You'll use it
to destroy us.
1100
01:13:03,593 --> 01:13:06,562
(SIGHS)
We just want a home.
1101
01:13:10,766 --> 01:13:16,070
You and I lost everything
at the hands of the Kree.
1102
01:13:16,072 --> 01:13:18,072
Can't you see it now?
1103
01:13:18,074 --> 01:13:19,575
You're not one of them.
1104
01:13:22,612 --> 01:13:24,013
You don't know me.
1105
01:13:25,514 --> 01:13:27,884
You have no idea
who I am.
1106
01:13:29,986 --> 01:13:32,388
I don't even know
who I am!
1107
01:13:33,623 --> 01:13:35,858
You are Carol Danvers.
1108
01:13:37,059 --> 01:13:39,226
You are the woman
on that black box
1109
01:13:39,228 --> 01:13:41,864
risking her life
to do the right thing.
1110
01:13:43,699 --> 01:13:45,633
My best friend...
1111
01:13:45,635 --> 01:13:48,636
who supported me
as a mother and a pilot
1112
01:13:48,638 --> 01:13:50,704
when no one else did.
1113
01:13:50,706 --> 01:13:55,910
You are smart, and funny,
and a huge pain in the ass...
1114
01:13:55,912 --> 01:13:59,246
and you were the most
powerful person I knew...
1115
01:13:59,248 --> 01:14:02,518
way before you could
shoot fire from your fists.
1116
01:14:03,119 --> 01:14:04,654
You hear me?
1117
01:14:05,988 --> 01:14:07,823
Do you hear me?
1118
01:14:15,031 --> 01:14:17,033
Come here. Come here, girl.
1119
01:14:17,767 --> 01:14:19,101
I got you.
1120
01:14:23,506 --> 01:14:26,707
TALOS: I know
I don't deserve your trust...
1121
01:14:26,709 --> 01:14:28,943
but you were our only lead.
1122
01:14:28,945 --> 01:14:31,211
We discovered
that your energy signature
1123
01:14:31,213 --> 01:14:34,016
matched Mar-Vell's core.
1124
01:14:34,884 --> 01:14:36,752
Now we know why.
1125
01:14:38,621 --> 01:14:42,591
If only you knew
the importance of it to me.
1126
01:14:43,693 --> 01:14:45,526
I just need your help
1127
01:14:45,528 --> 01:14:49,730
decoding the coordinates
to Mar-Vell's lab.
1128
01:14:49,732 --> 01:14:52,900
Those weren't coordinates.
They're state vectors.
1129
01:14:52,902 --> 01:14:54,969
For orbital position
and velocity.
1130
01:14:54,971 --> 01:14:56,804
You didn't find her lab
on Earth,
1131
01:14:56,806 --> 01:14:58,138
'cause it's not on Earth.
1132
01:14:58,140 --> 01:14:59,073
VERS: That was the location
1133
01:14:59,075 --> 01:15:00,674
on the date
of the crash six years ago.
1134
01:15:00,676 --> 01:15:02,042
If we track its course,
1135
01:15:02,044 --> 01:15:04,611
we'll find it in orbit
right now.
1136
01:15:04,613 --> 01:15:06,182
It's just basic physics.
1137
01:15:08,751 --> 01:15:09,552
In orbit?
1138
01:15:11,687 --> 01:15:13,287
Was that so difficult
to figure out?
1139
01:15:13,289 --> 01:15:16,223
I mean, you're
my science guy, right?
1140
01:15:16,225 --> 01:15:18,959
Yon-Rogg will catch up
to me soon.
1141
01:15:18,961 --> 01:15:21,795
We've got to get to the core
before he does.
1142
01:15:21,797 --> 01:15:23,664
Mmm. We're going
to space?
1143
01:15:23,666 --> 01:15:24,732
In what?
1144
01:15:24,734 --> 01:15:26,633
NOREX: A few tweaks
to your vessel should do it.
1145
01:15:26,635 --> 01:15:28,869
I can handle
the modifications.
1146
01:15:28,871 --> 01:15:30,606
Mmm. Your science guy.
1147
01:15:37,347 --> 01:15:38,981
VERS: Well, I could use
a copilot.
1148
01:15:40,249 --> 01:15:42,916
No. No, I can't.
1149
01:15:42,918 --> 01:15:44,952
I can't leave Monica.
1150
01:15:44,954 --> 01:15:48,255
Mom, it's okay. I can stay
with Gramma and Paw-paw.
1151
01:15:48,257 --> 01:15:50,624
There's no way I'm going,
baby. It's too dangerous.
1152
01:15:50,626 --> 01:15:52,693
Testing brand-new aerospace
tech is dangerous...
1153
01:15:52,695 --> 01:15:53,729
and you used to do that.
1154
01:15:55,365 --> 01:15:57,332
Your plan
is to leave the atmosphere
1155
01:15:57,334 --> 01:15:58,999
in a craft not designed
for the journey...
1156
01:15:59,001 --> 01:16:00,834
and you anticipate
hostile encounters...
1157
01:16:00,836 --> 01:16:01,935
with
a technologically-superior
1158
01:16:01,937 --> 01:16:02,938
foreign enemy.
1159
01:16:03,373 --> 01:16:04,938
Correct?
1160
01:16:04,940 --> 01:16:06,006
That's what I'm saying.
1161
01:16:06,008 --> 01:16:07,274
- You have to go!
- Monica!
1162
01:16:07,276 --> 01:16:08,675
You have a chance
to fly the coolest mission
1163
01:16:08,677 --> 01:16:09,910
in the history
of missions...
1164
01:16:09,912 --> 01:16:11,779
and you're gonna give it up
to sit on the couch
1165
01:16:11,781 --> 01:16:12,982
and watch Fresh Prince
with me?
1166
01:16:13,783 --> 01:16:14,882
What?
1167
01:16:14,884 --> 01:16:16,083
I just think
you should consider...
1168
01:16:16,085 --> 01:16:19,322
what kind of example you're
setting for your daughter.
1169
01:16:21,857 --> 01:16:22,992
(CHUCKLES)
1170
01:16:26,996 --> 01:16:28,396
MARIA'S MOM:
What's going on around here?
1171
01:16:28,398 --> 01:16:29,663
MARIA: I know, I know.
1172
01:16:29,665 --> 01:16:31,067
I'll explain inside.
Thank you.
1173
01:16:36,072 --> 01:16:38,406
Your mom's lucky.
1174
01:16:38,408 --> 01:16:39,907
When they were
handing out kids,
1175
01:16:39,909 --> 01:16:42,109
they gave her
the toughest one.
1176
01:16:42,111 --> 01:16:43,112
Lieutenant Trouble.
1177
01:16:44,113 --> 01:16:45,748
You remembered.
1178
01:16:47,116 --> 01:16:48,584
Is that mine?
1179
01:16:49,285 --> 01:16:51,419
No, no.
1180
01:16:51,421 --> 01:16:54,288
You hang on to it
until I come back.
1181
01:16:54,290 --> 01:16:56,990
But there is something
that I need your help with.
1182
01:16:56,992 --> 01:16:59,860
I can't wear
these Kree colors anymore.
1183
01:16:59,862 --> 01:17:02,930
And since you are obviously
the only person around here
1184
01:17:02,932 --> 01:17:04,800
with any sense of style...
1185
01:17:06,035 --> 01:17:07,103
Hmm?
1186
01:17:09,205 --> 01:17:10,239
Whoa.
1187
01:17:12,875 --> 01:17:14,043
No.
1188
01:17:16,313 --> 01:17:17,314
Uh-uh.
1189
01:17:18,881 --> 01:17:20,415
Definitely not.
1190
01:17:20,417 --> 01:17:21,917
(LAUGHS)
1191
01:17:23,386 --> 01:17:25,821
Well, since we're
on the same team...
1192
01:17:36,899 --> 01:17:38,033
Hmm.
1193
01:17:39,336 --> 01:17:41,003
How do I look?
1194
01:17:44,441 --> 01:17:45,875
Fresh.
1195
01:17:47,109 --> 01:17:48,210
(CHUCKLES)
1196
01:18:00,390 --> 01:18:02,258
(DOOR OPENS)
1197
01:18:05,794 --> 01:18:07,861
What took you so long?
1198
01:18:07,863 --> 01:18:10,831
I'm fine.
Thanks for asking.
1199
01:18:10,833 --> 01:18:13,267
- PRY46-B...
- No, no codes.
1200
01:18:13,269 --> 01:18:15,037
That system is fallible,
as we've learned.
1201
01:18:16,071 --> 01:18:18,406
Okay, then let's do this.
1202
01:18:18,408 --> 01:18:21,875
Who do I see when I commune
with the Supreme Intelligence?
1203
01:18:21,877 --> 01:18:24,778
The person you most admire
and respect, I'd guess.
1204
01:18:24,780 --> 01:18:25,948
But you would never
tell me who.
1205
01:18:27,384 --> 01:18:30,784
And what is your
earliest memory of Hala?
1206
01:18:30,786 --> 01:18:32,320
The transfusion.
1207
01:18:32,322 --> 01:18:34,522
Blue blood
running through my veins.
1208
01:18:34,524 --> 01:18:35,724
Whose blood?
1209
01:18:38,328 --> 01:18:39,362
Hmm.
1210
01:18:40,363 --> 01:18:41,464
(GROANS)
1211
01:18:46,835 --> 01:18:50,873
That's my blood that's
coursing through her veins.
1212
01:18:55,412 --> 01:18:57,010
What have you done with her?
1213
01:18:57,012 --> 01:18:58,981
You're too late.
1214
01:19:15,465 --> 01:19:16,499
She knows?
1215
01:19:20,069 --> 01:19:21,103
(GUNSHOT)
1216
01:19:31,247 --> 01:19:34,815
Ronan, Skrulls have
infiltrated C-53.
1217
01:19:34,817 --> 01:19:35,949
Come at once.
1218
01:19:35,951 --> 01:19:38,185
For the good of all Kree,
Commander...
1219
01:19:38,187 --> 01:19:41,221
the infestation
will be eradicated.
1220
01:19:41,223 --> 01:19:43,156
(ENGINE WHIRRING)
1221
01:19:43,158 --> 01:19:45,027
Passing 500 and climbing.
1222
01:19:46,962 --> 01:19:48,195
(CLICKING TONGUE)
1223
01:19:48,197 --> 01:19:51,466
You know, you really shouldn't
have that thing on your lap.
1224
01:19:51,468 --> 01:19:54,935
Our little alliance with you
is tenuous at best.
1225
01:19:54,937 --> 01:19:57,838
And as long as he continues
to freak you out...
1226
01:19:57,840 --> 01:19:59,106
like that...
1227
01:19:59,108 --> 01:20:01,509
yeah, I'm gonna keep
giving him
1228
01:20:01,511 --> 01:20:04,512
all the loves and hugs
that he needs, right?
1229
01:20:04,514 --> 01:20:06,314
Can I ask you something?
1230
01:20:06,316 --> 01:20:08,516
Do you just turn into
anything you want?
1231
01:20:08,518 --> 01:20:10,385
Ah, well,
I have to see it first.
1232
01:20:10,387 --> 01:20:12,019
Can you all do it?
1233
01:20:12,021 --> 01:20:13,954
Physiologically? Yeah.
1234
01:20:13,956 --> 01:20:16,223
But, uh, it takes practice...
1235
01:20:16,225 --> 01:20:20,160
and, um, dare I say it,
talent to do it well.
1236
01:20:20,162 --> 01:20:22,863
- Can you turn into a cat?
- What's a cat?
1237
01:20:22,865 --> 01:20:24,399
What about a filing cabinet?
1238
01:20:24,401 --> 01:20:27,468
Why would I turn into
a filing cabinet?
1239
01:20:27,470 --> 01:20:28,869
A Venus flytrap?
1240
01:20:28,871 --> 01:20:29,936
I'll give you
50 bucks right now
1241
01:20:29,938 --> 01:20:31,171
if you turn into
a Venus flytrap.
1242
01:20:31,173 --> 01:20:32,973
- (SIGHS)
- VERS: Switching engines
1243
01:20:32,975 --> 01:20:35,210
from Scramjet to Fusion.
Buckle up, folks.
1244
01:20:36,346 --> 01:20:37,514
(WHOOSHES)
1245
01:20:44,354 --> 01:20:45,285
FURY: (STAMMERS) Hey.
1246
01:20:45,287 --> 01:20:48,155
Is this normal,
like, space turbulence?
1247
01:20:48,157 --> 01:20:49,158
Pretty much.
1248
01:20:58,133 --> 01:20:59,302
(ENGINE SHUTS DOWN)
1249
01:21:11,180 --> 01:21:12,247
(MEOWS)
1250
01:21:21,090 --> 01:21:22,956
(AIR HISSING)
1251
01:21:22,958 --> 01:21:24,960
VERS: Locking in
on coordinate grid.
1252
01:21:25,428 --> 01:21:26,596
Where is it?
1253
01:21:30,199 --> 01:21:33,133
It's here.
It's gotta be here.
1254
01:21:33,135 --> 01:21:38,341
Well, is it in front of all
that nothing, or behind it?
1255
01:21:40,042 --> 01:21:41,210
(TRILLING)
1256
01:21:43,979 --> 01:21:46,046
AUTOMATED VOICE:
Decloaking activated.
1257
01:21:46,048 --> 01:21:47,216
(TRILLING)
1258
01:22:49,044 --> 01:22:50,745
Is that it? The core?
1259
01:22:50,747 --> 01:22:53,182
In her notes she called it
the Tesseract.
1260
01:22:59,288 --> 01:23:00,356
Whoa.
1261
01:23:02,024 --> 01:23:04,193
What was Lawson doing
with all this kid stuff?
1262
01:23:11,401 --> 01:23:12,469
(FURY CLEARS THROAT)
1263
01:23:18,140 --> 01:23:19,239
We're not alone.
1264
01:23:19,241 --> 01:23:21,578
(BELLOWING)
1265
01:23:24,647 --> 01:23:26,148
(DOORS OPENING)
1266
01:23:35,692 --> 01:23:36,759
(SIGHS)
1267
01:23:42,297 --> 01:23:43,566
SOREN: Talos!
1268
01:23:53,510 --> 01:23:56,412
He didn't come here
for the Tesseract.
1269
01:24:18,868 --> 01:24:20,235
It's okay.
1270
01:24:25,207 --> 01:24:26,841
We didn't know what to do.
1271
01:24:26,843 --> 01:24:30,411
Mar-Vell warned us not to send
a signal for any reason...
1272
01:24:30,413 --> 01:24:32,178
or the Kree would find us.
1273
01:24:32,180 --> 01:24:34,283
You did the right thing.
1274
01:24:42,291 --> 01:24:43,758
(SOREN GASPS)
1275
01:24:43,760 --> 01:24:45,593
TALOS: It's okay, it's okay.
1276
01:24:45,595 --> 01:24:47,664
She's all right.
She's a friend.
1277
01:24:49,699 --> 01:24:51,632
I am not gonna hurt you.
1278
01:24:51,634 --> 01:24:53,536
She led me to you.
1279
01:24:54,337 --> 01:24:55,738
I'm so sorry.
1280
01:24:57,507 --> 01:24:58,839
I didn't know.
1281
01:24:58,841 --> 01:25:00,075
TALOS: Carol.
1282
01:25:00,743 --> 01:25:03,578
This is war.
1283
01:25:03,580 --> 01:25:07,082
My hands are
filthy from it, too.
1284
01:25:07,717 --> 01:25:09,850
But we're here now.
1285
01:25:09,852 --> 01:25:13,088
You found my family.
1286
01:25:15,925 --> 01:25:17,892
This is just the beginning.
1287
01:25:17,894 --> 01:25:20,797
There are thousands of us
separated from each other...
1288
01:25:21,898 --> 01:25:24,667
scattered throughout
the galaxy.
1289
01:25:30,238 --> 01:25:31,474
(CHITTERS SOFTLY)
1290
01:25:42,485 --> 01:25:44,785
If I played the same pinball
machine for six years...
1291
01:25:44,787 --> 01:25:46,787
I'd have
some high scores, too.
1292
01:25:46,789 --> 01:25:47,888
(BUTTONS CLICKING)
1293
01:25:47,890 --> 01:25:49,423
(MECHANICAL WHIRRING)
1294
01:25:49,425 --> 01:25:51,726
- (GOOSE MEOWS)
- Fraternizing with the enemy?
1295
01:25:51,728 --> 01:25:52,829
MINN-ERVA: Uh-uh.
1296
01:26:04,907 --> 01:26:07,207
What did you do
to your uniform?
1297
01:26:07,209 --> 01:26:09,343
They got in her head.
Just like we thought.
1298
01:26:09,345 --> 01:26:11,211
The Supreme Intelligence
will set her straight.
1299
01:26:11,213 --> 01:26:12,680
TALOS: You can see
they're not soldiers.
1300
01:26:12,682 --> 01:26:15,248
Let 'em go.
You can have me.
1301
01:26:15,250 --> 01:26:16,784
And the core?
1302
01:26:16,786 --> 01:26:18,386
You lied to me.
1303
01:26:18,388 --> 01:26:22,390
I made you
the best version of yourself.
1304
01:26:22,392 --> 01:26:24,192
(ELECTRICAL CRACKLING)
1305
01:26:25,695 --> 01:26:28,696
What's given
can be taken away.
1306
01:26:28,698 --> 01:26:29,699
(DEVICE TRILLS)
1307
01:26:35,270 --> 01:26:36,539
(GRUNTING)
1308
01:26:39,442 --> 01:26:40,910
(STRAINING)
1309
01:26:42,512 --> 01:26:43,611
KREE SOLIDER:
Back here! Move, move!
1310
01:26:43,613 --> 01:26:46,181
- Get over here. Get down!
- (GRUNTING)
1311
01:26:46,683 --> 01:26:49,352
Let's go! Go, move!
1312
01:27:06,335 --> 01:27:07,670
(GROANING SOFTLY)
1313
01:27:10,907 --> 01:27:12,909
(UPBEAT MUSIC PLAYING
ON RECORD)
1314
01:27:28,691 --> 01:27:30,424
There she is.
1315
01:27:30,426 --> 01:27:33,863
Seems like your time on C-53
jogged the old memory.
1316
01:27:34,764 --> 01:27:36,630
This jacket.
1317
01:27:36,632 --> 01:27:38,634
It's killer,
by the way.
1318
01:27:40,036 --> 01:27:41,635
Oh.
1319
01:27:41,637 --> 01:27:43,871
The music.
It's a nice touch.
1320
01:27:43,873 --> 01:27:45,706
Let me out.
1321
01:27:45,708 --> 01:27:47,641
No can do.
1322
01:27:47,643 --> 01:27:51,545
If you hurt them,
I will burn you to the ground.
1323
01:27:51,547 --> 01:27:53,481
With what exactly?
1324
01:27:53,483 --> 01:27:54,882
Your power comes from us.
1325
01:27:54,884 --> 01:27:56,817
You didn't give me
these powers.
1326
01:27:56,819 --> 01:27:57,985
The blast did.
1327
01:27:57,987 --> 01:27:59,453
And yet, you've never had
the strength
1328
01:27:59,455 --> 01:28:00,556
to control them
on your own.
1329
01:28:01,858 --> 01:28:02,959
- (DEVICE TRILLS)
- (WHIMPERS)
1330
01:28:03,860 --> 01:28:05,394
(GROANING SOFTLY)
1331
01:28:11,901 --> 01:28:13,667
AUTOMATED VOICE:
Species: Flerken.
1332
01:28:13,669 --> 01:28:15,669
Threat: high.
1333
01:28:15,671 --> 01:28:16,672
(GOOSE MEOWS)
1334
01:28:18,474 --> 01:28:19,642
(MEOWS)
1335
01:28:20,610 --> 01:28:22,512
It's a cat,
not Hannibal Lecter.
1336
01:28:26,048 --> 01:28:27,748
AUTOMATED VOICE:
Species: human male.
1337
01:28:27,750 --> 01:28:29,952
Threat: low to none.
1338
01:28:31,087 --> 01:28:32,653
That thing's
clearly busted.
1339
01:28:32,655 --> 01:28:34,757
Load the Flerken
onto the Helion.
1340
01:28:35,591 --> 01:28:37,560
Eject the others into space.
1341
01:28:40,463 --> 01:28:42,498
You did good, Ace.
1342
01:28:44,000 --> 01:28:45,132
Thanks to you...
1343
01:28:45,134 --> 01:28:47,368
those insidious shapeshifters
1344
01:28:47,370 --> 01:28:48,936
will threaten
our borders no more.
1345
01:28:48,938 --> 01:28:51,472
I used to believe
your lies...
1346
01:28:51,474 --> 01:28:54,108
but the Skrulls are
just fighting for a home.
1347
01:28:54,110 --> 01:28:55,810
You're talking
about destroying them
1348
01:28:55,812 --> 01:28:57,645
because they won't submit
to your rule.
1349
01:28:57,647 --> 01:28:58,846
And neither will I.
1350
01:28:58,848 --> 01:29:02,149
We found you.
We embraced you as our own.
1351
01:29:02,151 --> 01:29:03,818
You stole me.
1352
01:29:03,820 --> 01:29:06,654
From my home,
my family, my friends.
1353
01:29:06,656 --> 01:29:07,888
(SIGHS)
1354
01:29:07,890 --> 01:29:08,891
(GRUNTS)
1355
01:29:11,127 --> 01:29:12,662
(GRUNTING)
1356
01:29:14,664 --> 01:29:16,566
It's cute how hard you try.
1357
01:29:18,668 --> 01:29:20,403
But remember...
1358
01:29:21,671 --> 01:29:22,970
without us...
1359
01:29:22,972 --> 01:29:24,040
STEVE: Give it up, Carol.
1360
01:29:25,808 --> 01:29:27,107
Stay down!
1361
01:29:27,109 --> 01:29:28,776
SUPREME INTELLIGENCE:
...you're weak.
1362
01:29:28,778 --> 01:29:30,711
STEVE: You're going too fast!
You need to go slow!
1363
01:29:30,713 --> 01:29:32,112
SUPREME INTELLIGENCE:
You're flawed.
1364
01:29:32,114 --> 01:29:33,482
CADET OFFICER: Are you trying
to kill yourself?
1365
01:29:34,450 --> 01:29:35,516
SUPREME INTELLIGENCE:
Helpless.
1366
01:29:35,518 --> 01:29:36,584
BRET: You're too emotional
and so weak.
1367
01:29:36,586 --> 01:29:38,986
CAROL'S FATHER:
You don't belong out here!
1368
01:29:38,988 --> 01:29:40,688
SUPREME INTELLIGENCE:
We saved you.
1369
01:29:40,690 --> 01:29:42,156
- YON-ROGG: Control it.
- CAROL'S FATHER: I told you,
1370
01:29:42,158 --> 01:29:43,224
- Carol.
- CADET OFFICER: They'll never
1371
01:29:43,226 --> 01:29:44,491
- let you fly.
- CAROL'S FATHER: This ain't
1372
01:29:44,493 --> 01:29:45,559
- a game for little girls.
- BOY: You kiss like a horse.
1373
01:29:45,561 --> 01:29:46,729
CADET OFFICER: You won't last
a week, Danvers.
1374
01:29:47,196 --> 01:29:48,397
(GROANS)
1375
01:29:49,799 --> 01:29:52,869
Without us,
you're only human.
1376
01:29:54,437 --> 01:29:55,638
You're right.
1377
01:29:56,839 --> 01:29:58,941
I'm only human.
1378
01:30:27,036 --> 01:30:28,372
(EXHALES)
1379
01:30:32,909 --> 01:30:36,510
On Hala,
you were reborn...
1380
01:30:36,512 --> 01:30:37,813
Vers.
1381
01:30:42,818 --> 01:30:45,755
My name is Carol.
1382
01:30:51,861 --> 01:30:52,995
(GRUNTING)
1383
01:31:00,569 --> 01:31:02,038
She's trying to break out.
1384
01:31:06,042 --> 01:31:07,910
(ELECTRICAL CRACKLING)
1385
01:31:12,982 --> 01:31:14,515
(BEEPS)
1386
01:31:14,517 --> 01:31:15,818
(ALL GRUNTING)
1387
01:31:46,282 --> 01:31:49,752
I've been fighting with one
arm tied behind my back.
1388
01:31:50,720 --> 01:31:52,252
But what happens when...
1389
01:31:52,254 --> 01:31:53,789
(ELECTRICAL CRACKLING)
1390
01:31:55,291 --> 01:31:57,526
I'm finally set free?
1391
01:32:19,682 --> 01:32:20,683
(GRUNTS)
1392
01:32:23,853 --> 01:32:25,554
(ALL GRUNTING)
1393
01:32:27,690 --> 01:32:28,858
(BOTH SCREAM)
1394
01:32:37,933 --> 01:32:40,701
You know you're glowing,
right?
1395
01:32:40,703 --> 01:32:41,704
VERS: I'll explain it later.
1396
01:32:44,273 --> 01:32:45,739
Take the Tesseract.
1397
01:32:45,741 --> 01:32:46,974
Leave the lunchbox.
1398
01:32:46,976 --> 01:32:48,709
- Me?
- Yes.
1399
01:32:48,711 --> 01:32:50,110
I'm not touching that thing.
1400
01:32:50,112 --> 01:32:51,180
You want me to
get you an oven mitt?
1401
01:32:52,048 --> 01:32:53,215
(MEOWS)
1402
01:32:57,053 --> 01:32:58,220
Whoa!
1403
01:33:04,927 --> 01:33:07,661
Get the Skrulls
on the Quadjet and go.
1404
01:33:07,663 --> 01:33:10,331
Take the Flerken with you.
1405
01:33:10,333 --> 01:33:12,101
- What about you?
- I'll buy you some time!
1406
01:33:14,036 --> 01:33:15,905
I'm picking you up now.
1407
01:33:17,873 --> 01:33:19,006
(EXHALES)
1408
01:33:19,008 --> 01:33:21,610
I'm trusting you
not to eat me.
1409
01:33:26,782 --> 01:33:27,783
Oh, hey, guys.
1410
01:33:31,687 --> 01:33:33,222
Arm wrestle
for the Tesseract?
1411
01:33:36,326 --> 01:33:38,992
I used to find you amusing.
1412
01:33:38,994 --> 01:33:39,995
Let's put an end to this.
1413
01:33:42,098 --> 01:33:43,099
(GRUNTS)
1414
01:33:44,301 --> 01:33:45,933
(YELLS)
1415
01:33:45,935 --> 01:33:47,803
- (GRUNTS)
- (ALL SCREAM)
1416
01:33:52,675 --> 01:33:53,876
(STRAINING)
1417
01:33:57,780 --> 01:33:58,848
(GUN CLICKING)
1418
01:34:05,020 --> 01:34:06,122
(ALL SCREAMING)
1419
01:34:12,962 --> 01:34:14,130
(MEOWS)
1420
01:34:15,365 --> 01:34:16,333
Okay.
1421
01:34:16,899 --> 01:34:18,132
Good kitty.
1422
01:34:18,134 --> 01:34:20,136
(GROANING)
1423
01:34:26,742 --> 01:34:28,008
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1424
01:34:28,010 --> 01:34:29,278
- (YELLING)
- (GRUNTS)
1425
01:34:36,218 --> 01:34:37,354
(ALL GRUNTING)
1426
01:34:43,092 --> 01:34:44,160
(CHUCKLES)
1427
01:34:48,764 --> 01:34:49,832
(YELPS)
1428
01:34:51,767 --> 01:34:53,102
(YELLING)
1429
01:34:54,036 --> 01:34:55,237
(GRUNTING)
1430
01:34:55,871 --> 01:34:58,040
(BOTH GRUNTING)
1431
01:35:01,043 --> 01:35:02,379
(BOTH GRUNTING)
1432
01:35:04,481 --> 01:35:06,282
You knew all along.
1433
01:35:07,384 --> 01:35:08,815
Is that why
we never hung out?
1434
01:35:08,817 --> 01:35:09,919
No, I just never
liked you.
1435
01:35:13,923 --> 01:35:14,990
- (GRUNTS)
- (SCREAMS)
1436
01:35:17,126 --> 01:35:18,127
Incoming!
1437
01:35:21,163 --> 01:35:22,164
(GROANS)
1438
01:35:26,536 --> 01:35:27,736
GUARD: Hey, in a hurry?
1439
01:35:29,939 --> 01:35:31,939
Don't make me do this.
1440
01:35:31,941 --> 01:35:32,942
Okay.
1441
01:35:38,113 --> 01:35:39,114
(GRUNTS)
1442
01:35:47,490 --> 01:35:48,822
(FURY GRUNTS)
1443
01:35:48,824 --> 01:35:49,825
Come on, do your thing!
1444
01:35:50,993 --> 01:35:52,061
Come on!
1445
01:35:54,331 --> 01:35:55,929
Come on!
1446
01:35:55,931 --> 01:35:57,066
(MEOWS)
1447
01:35:58,968 --> 01:36:00,335
- Damn it, Goose.
- (GOOSE PURRING)
1448
01:36:00,337 --> 01:36:01,438
Pick a side.
1449
01:36:02,871 --> 01:36:04,240
- (GROANS IN DISGUST)
- (MEOWS)
1450
01:36:05,808 --> 01:36:07,841
Take them
to the hangar, too.
1451
01:36:07,843 --> 01:36:09,544
We'll blast them all
into space.
1452
01:36:09,546 --> 01:36:10,879
(MEOWS)
1453
01:36:11,548 --> 01:36:12,748
Play it cool.
1454
01:36:14,149 --> 01:36:15,418
Just like Havana.
1455
01:36:17,253 --> 01:36:19,487
Do you have the thing?
1456
01:36:19,489 --> 01:36:21,123
Flerken kitty ate it.
1457
01:36:23,393 --> 01:36:24,927
(GRUNTING)
1458
01:36:34,437 --> 01:36:36,069
GUARD: Come on, move!
1459
01:36:36,071 --> 01:36:37,206
Move!
1460
01:36:37,873 --> 01:36:39,108
Follow my lead.
1461
01:36:43,112 --> 01:36:44,113
(WHISPERS) Cover her eyes.
1462
01:36:47,916 --> 01:36:49,251
(BOTH SCREAM)
1463
01:36:52,522 --> 01:36:54,288
- (GROANS)
- Onto the ship!
1464
01:36:54,290 --> 01:36:56,058
Let's go! Let's go!
1465
01:36:57,159 --> 01:36:58,794
(BOTH GRUNTING)
1466
01:37:11,474 --> 01:37:12,908
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1467
01:37:15,578 --> 01:37:17,112
(CLATTERS)
1468
01:37:18,947 --> 01:37:21,248
(SIGHS) Nice diversion.
1469
01:37:21,250 --> 01:37:23,052
I could have swore
I put it in there.
1470
01:37:26,456 --> 01:37:27,990
(BOTH GRUNTING)
1471
01:37:35,130 --> 01:37:36,533
(ENGINE POWERING UP)
1472
01:37:46,241 --> 01:37:47,308
- (GUNSHOT)
- (GROANS)
1473
01:37:47,310 --> 01:37:48,311
(SOREN SCREAMS)
1474
01:37:49,546 --> 01:37:50,913
(ALL GRUNTING)
1475
01:38:00,122 --> 01:38:01,358
(GROANING)
1476
01:38:14,371 --> 01:38:15,372
(GRUNTS)
1477
01:38:20,075 --> 01:38:22,275
Minn-Erva, take them down
in the drop ship.
1478
01:38:22,277 --> 01:38:23,346
On it.
1479
01:38:28,083 --> 01:38:29,184
You all right, friend?
1480
01:38:30,252 --> 01:38:32,187
(WEAKLY) Never better.
1481
01:38:34,691 --> 01:38:36,058
(ALARM BEEPING)
1482
01:38:37,025 --> 01:38:38,661
We got a bogey coming in hot.
1483
01:39:01,618 --> 01:39:02,951
(BEEPING)
1484
01:39:03,420 --> 01:39:05,120
(GUN FIRING)
1485
01:39:05,488 --> 01:39:06,489
(GRUNTS)
1486
01:39:11,994 --> 01:39:13,061
(STRAINING)
1487
01:39:21,236 --> 01:39:22,572
(BREATHING HEAVILY)
1488
01:39:31,213 --> 01:39:32,382
(EXHALES)
1489
01:39:47,296 --> 01:39:48,364
(ALL SCREAM)
1490
01:40:11,721 --> 01:40:12,722
(GASPS)
1491
01:40:17,360 --> 01:40:18,593
(LAUGHING)
1492
01:40:18,595 --> 01:40:20,295
Yes! Boom!
1493
01:40:23,666 --> 01:40:25,067
(ALL GRUNT)
1494
01:40:26,536 --> 01:40:27,637
(GROWLS)
1495
01:40:29,472 --> 01:40:30,473
(GRUNTING)
1496
01:40:36,312 --> 01:40:37,480
Whoo!
1497
01:40:40,750 --> 01:40:42,217
What the hell was that?
1498
01:41:05,542 --> 01:41:07,644
Deploy ballistic warheads.
1499
01:41:09,612 --> 01:41:11,146
(POWERING UP)
1500
01:41:24,627 --> 01:41:26,329
(PANTING)
1501
01:41:36,204 --> 01:41:37,205
(GRUNTING)
1502
01:41:45,315 --> 01:41:47,182
(STRAINING)
1503
01:41:59,862 --> 01:42:01,529
RONAN: That's impossible.
1504
01:42:01,531 --> 01:42:03,898
C-53 doesn't have
a defense system
1505
01:42:03,900 --> 01:42:06,603
advanced enough
to destroy our warheads.
1506
01:42:08,170 --> 01:42:10,573
ACCUSER: That's not
their defense system, Ronan.
1507
01:42:14,944 --> 01:42:16,278
Take her down.
1508
01:42:20,750 --> 01:42:22,250
(GUNFIRE)
1509
01:42:27,690 --> 01:42:29,224
(GROANING)
1510
01:42:30,960 --> 01:42:32,227
(GRUNTS)
1511
01:42:36,231 --> 01:42:37,265
Whoo!
1512
01:43:26,749 --> 01:43:28,685
Return to the jump point.
1513
01:43:29,719 --> 01:43:31,821
We'll be back
for the weapon.
1514
01:43:33,456 --> 01:43:34,624
The core?
1515
01:43:36,492 --> 01:43:37,727
The woman.
1516
01:43:49,405 --> 01:43:50,740
(ELECTRICITY CRACKLING)
1517
01:43:52,408 --> 01:43:53,576
(CRACKLING STOPS)
1518
01:44:25,842 --> 01:44:27,410
I'm so proud of you.
1519
01:44:29,412 --> 01:44:30,778
You've come a long way
1520
01:44:30,780 --> 01:44:33,380
since I found you
that day by the lake.
1521
01:44:33,382 --> 01:44:35,549
But can you keep
your emotions in check
1522
01:44:35,551 --> 01:44:37,852
long enough to take me on?
1523
01:44:37,854 --> 01:44:40,590
Or will they get the
better of you as always?
1524
01:44:42,024 --> 01:44:43,891
I always told you...
1525
01:44:43,893 --> 01:44:45,392
you'll be ready
1526
01:44:45,394 --> 01:44:47,795
the day you can knock
me down as yourself.
1527
01:44:47,797 --> 01:44:49,497
This is that moment.
1528
01:44:49,499 --> 01:44:52,032
This is that moment, Vers!
1529
01:44:52,034 --> 01:44:53,434
Turn off the light show...
1530
01:44:53,436 --> 01:44:56,706
and prove to me
you can beat me without...
1531
01:44:58,007 --> 01:44:59,542
(CRASHING)
1532
01:45:02,478 --> 01:45:03,813
(GROANING)
1533
01:45:08,951 --> 01:45:10,820
(BREATHING HEAVILY)
1534
01:45:12,121 --> 01:45:14,323
I have nothing
to prove to you.
1535
01:45:23,800 --> 01:45:24,967
(GROANS)
1536
01:45:30,006 --> 01:45:32,373
AUTOMATED VOICE:
Destination: Hala.
1537
01:45:32,375 --> 01:45:34,008
I can't go back empty-handed.
1538
01:45:34,010 --> 01:45:35,943
You won't be empty-handed.
1539
01:45:35,945 --> 01:45:38,512
I'm sending you
with a message.
1540
01:45:38,514 --> 01:45:41,782
Tell the Supreme Intelligence
that I'm coming to end it.
1541
01:45:41,784 --> 01:45:44,587
The war. The lies.
All of it.
1542
01:45:46,489 --> 01:45:47,790
You can't do this.
1543
01:45:48,858 --> 01:45:50,359
(ENGINE STARTS)
1544
01:46:02,939 --> 01:46:04,106
(SIGHS)
1545
01:46:06,709 --> 01:46:10,444
That was a close call,
huh, Goosey? Huh?
1546
01:46:10,446 --> 01:46:11,378
- (LAUGHS)
- (MEOWS)
1547
01:46:11,380 --> 01:46:12,880
Those bad guys
still in there somewhere?
1548
01:46:12,882 --> 01:46:14,014
- (SNARLS)
- Ow!
1549
01:46:14,016 --> 01:46:15,549
Mother Flerken!
1550
01:46:15,551 --> 01:46:16,984
- You okay?
- FURY: Yeah.
1551
01:46:16,986 --> 01:46:18,621
It's just a scratch.
1552
01:46:18,921 --> 01:46:20,356
No.
1553
01:46:24,994 --> 01:46:27,795
(MUFFLED MUSIC PLAYING)
1554
01:46:27,797 --> 01:46:29,730
- (INDISTINCT CHATTER)
- VERS: I can't believe
1555
01:46:29,732 --> 01:46:31,131
you got in the raddest
dogfight ever...
1556
01:46:31,133 --> 01:46:32,766
and I missed it.
1557
01:46:32,768 --> 01:46:34,568
MARIA: I'd say you arrived
just in time.
1558
01:46:34,570 --> 01:46:36,737
FURY: Some nifty flying
you did out there.
1559
01:46:36,739 --> 01:46:38,873
S.H.I.E.L.D. could always use
a good pilot like you.
1560
01:46:38,875 --> 01:46:40,774
I'll consider it...
1561
01:46:40,776 --> 01:46:43,911
as long as you never
call my flying "nifty" again.
1562
01:46:43,913 --> 01:46:45,112
How's your eye?
1563
01:46:45,114 --> 01:46:47,548
Hmm. Getting better
every second.
1564
01:46:47,550 --> 01:46:48,849
Just so I'm clear...
1565
01:46:48,851 --> 01:46:50,484
you were Soh-Larr...
1566
01:46:50,486 --> 01:46:52,920
- and the S.H.I.E.L.D. agent?
- FURY: Keller.
1567
01:46:52,922 --> 01:46:55,522
He tied my boss up,
stole his identity.
1568
01:46:55,524 --> 01:46:58,525
I borrowed his likeness.
I'm no thief.
1569
01:46:58,527 --> 01:46:59,860
It is a little like stealing.
1570
01:46:59,862 --> 01:47:01,595
Whose side are you on here?
1571
01:47:01,597 --> 01:47:03,097
FURY: You're good to go here
until you recover...
1572
01:47:03,099 --> 01:47:06,467
but you and your family
are gonna need a new look.
1573
01:47:06,469 --> 01:47:08,068
I could go back
to being your boss.
1574
01:47:08,070 --> 01:47:09,169
Uh, please don't.
1575
01:47:09,171 --> 01:47:12,206
Come on. I loved sporting
his beautiful blue eyes.
1576
01:47:12,208 --> 01:47:14,842
No way.
You guys have the best eyes.
1577
01:47:14,844 --> 01:47:16,877
Don't ever change
your eyes.
1578
01:47:16,879 --> 01:47:18,512
TALOS: She has beautiful eyes.
That's very sweet of you.
1579
01:47:18,514 --> 01:47:20,180
MONICA: I was trying
not to panic...
1580
01:47:20,182 --> 01:47:21,751
I'll help you find a home.
1581
01:47:22,818 --> 01:47:23,920
Finish what Mar-Vell started.
1582
01:47:25,988 --> 01:47:28,489
MONICA: They can stay here
with us.
1583
01:47:28,491 --> 01:47:30,057
Can't they, Mom?
1584
01:47:30,059 --> 01:47:32,693
They won't
be safe here, baby.
1585
01:47:32,695 --> 01:47:34,261
Auntie Carol's right.
1586
01:47:34,263 --> 01:47:35,464
They need their own home.
1587
01:47:36,632 --> 01:47:38,832
I'll be back
before you know it.
1588
01:47:38,834 --> 01:47:42,202
Or maybe I could fly up
and meet you halfway?
1589
01:47:42,204 --> 01:47:45,172
Ah, only if you learn to glow
like your Auntie Carol.
1590
01:47:45,174 --> 01:47:46,740
Or maybe I'll build
a spaceship.
1591
01:47:46,742 --> 01:47:48,544
- You don't know.
- He doesn't.
1592
01:47:49,946 --> 01:47:50,947
(LAUGHS)
1593
01:47:58,154 --> 01:48:00,690
Keep the Tesseract
on Earth.
1594
01:48:01,257 --> 01:48:02,589
Hidden.
1595
01:48:02,591 --> 01:48:04,627
You sure that's what
Marvel would want?
1596
01:48:05,161 --> 01:48:06,560
Mar-Vell.
1597
01:48:06,562 --> 01:48:07,928
That's what I said.
1598
01:48:07,930 --> 01:48:10,531
It's two words. Mar. Vell.
1599
01:48:10,533 --> 01:48:11,932
Mar-Vell.
1600
01:48:11,934 --> 01:48:13,067
"Marvel" sounds a lot better.
1601
01:48:13,069 --> 01:48:14,503
You know,
like the Marvelettes.
1602
01:48:18,007 --> 01:48:20,009
(SINGING PLEASE MR. POSTMAN
BY THE MARVELETTES)
1603
01:48:28,250 --> 01:48:29,216
Not ringing any bells?
1604
01:48:29,218 --> 01:48:31,253
Keep singing.
Maybe it'll come back to me.
1605
01:48:41,263 --> 01:48:42,531
(BUZZES)
1606
01:48:46,736 --> 01:48:48,836
I upgraded it.
1607
01:48:48,838 --> 01:48:51,207
Range should be a couple
galaxies, at least.
1608
01:48:53,909 --> 01:48:56,210
What? You think
I'm gonna crank call you?
1609
01:48:56,212 --> 01:48:59,849
For emergencies only, okay?
1610
01:49:04,354 --> 01:49:07,221
(CHUCKLING) Well...
1611
01:49:07,223 --> 01:49:09,757
if you're ever passing
back through this galaxy...
1612
01:49:09,759 --> 01:49:11,794
be sure to give
a brother a shout.
1613
01:49:13,963 --> 01:49:15,831
- (CRACKLES)
- Oh! (LAUGHING)
1614
01:49:28,611 --> 01:49:30,646
MONICA: We got
the ketchup stain off.
1615
01:49:35,985 --> 01:49:37,820
VERS: Thanks,
Lieutenant Trouble.
1616
01:49:39,822 --> 01:49:40,990
Hmm. (SIGHS)
1617
01:49:47,063 --> 01:49:49,797
It's hard for me
to say goodbye, too.
1618
01:49:49,799 --> 01:49:50,966
(CHUCKLES SOFTLY)
1619
01:50:03,279 --> 01:50:04,613
Go on.
1620
01:51:04,874 --> 01:51:06,142
(KEYS CLACKING)
1621
01:51:08,210 --> 01:51:09,278
(KNOCK AT DOOR)
1622
01:51:11,481 --> 01:51:14,283
Glad to have you back, sir.
This came for you.
1623
01:51:19,221 --> 01:51:20,390
So, is it true?
1624
01:51:21,458 --> 01:51:22,990
That the Kree
burned your eye out...
1625
01:51:22,992 --> 01:51:26,260
because you refused
to give them the Tesseract?
1626
01:51:26,262 --> 01:51:30,197
I will neither confirm nor
deny the facts of that story.
1627
01:51:30,199 --> 01:51:31,267
Understood.
1628
01:51:32,902 --> 01:51:33,867
I'm sorry to report
1629
01:51:33,869 --> 01:51:35,102
that we still haven't
found the Tesseract.
1630
01:51:35,104 --> 01:51:37,338
I'm sure it'll turn up
somewhere.
1631
01:51:37,340 --> 01:51:38,972
(PURRING)
1632
01:51:38,974 --> 01:51:40,874
I'll let you know
when it does.
1633
01:51:40,876 --> 01:51:42,178
Then what?
1634
01:51:42,811 --> 01:51:44,111
Sir?
1635
01:51:44,113 --> 01:51:45,078
We have no idea
1636
01:51:45,080 --> 01:51:48,449
what other intergalactic
threats are out there.
1637
01:51:48,451 --> 01:51:50,518
And our one-woman
security force
1638
01:51:50,520 --> 01:51:52,052
had a prior commitment...
1639
01:51:52,054 --> 01:51:53,856
on the other side
of the universe.
1640
01:51:55,291 --> 01:51:56,524
(SIGHS)
1641
01:51:56,526 --> 01:51:58,761
S.H.I.E.L.D. alone
can't protect us.
1642
01:52:00,363 --> 01:52:02,229
We need to find more.
1643
01:52:02,231 --> 01:52:03,364
More weapons?
1644
01:52:03,366 --> 01:52:05,265
More heroes.
1645
01:52:05,267 --> 01:52:06,967
You think you can find
others like her?
1646
01:52:06,969 --> 01:52:09,972
Hmm, we found her,
and we weren't even looking.
1647
01:52:11,040 --> 01:52:12,274
Get some rest, sir.
1648
01:52:13,343 --> 01:52:15,211
You got
a big decision to make.
1649
01:52:36,799 --> 01:52:38,133
(KEYS CLACKING)
1650
01:52:49,812 --> 01:52:51,814
(ROCK MUSIC PLAYING)
1651
01:54:58,708 --> 01:55:00,577
(DEVICE BEEPING)
1652
01:55:14,357 --> 01:55:16,091
This is a nightmare.
1653
01:55:17,660 --> 01:55:20,028
I've had better nightmares.
1654
01:55:22,164 --> 01:55:23,198
RHODES: Hey.
1655
01:55:24,266 --> 01:55:26,401
So, that thing just stopped
1656
01:55:26,403 --> 01:55:28,170
doing whatever the hell
it was doing.
1657
01:55:30,105 --> 01:55:32,673
NATASHA: (SIGHS)
What do we got?
1658
01:55:32,675 --> 01:55:35,275
Whatever signal it was
sending finally crapped out.
1659
01:55:35,277 --> 01:55:36,377
STEVE: I thought
we bypassed the battery.
1660
01:55:36,379 --> 01:55:37,512
RHODES: We did.
1661
01:55:37,514 --> 01:55:41,315
It's still plugged in.
It just stopped.
1662
01:55:41,317 --> 01:55:43,250
Reboot it.
Send the signal again.
1663
01:55:43,252 --> 01:55:44,719
We don't even know
what this is.
1664
01:55:44,721 --> 01:55:47,455
Fury did.
Just do it, please.
1665
01:55:47,457 --> 01:55:50,190
You tell me
the second you get a signal.
1666
01:55:50,192 --> 01:55:52,595
I wanna know who's on
the other end of that thing.
1667
01:55:55,532 --> 01:55:57,065
Where's Fury?
1668
01:56:06,041 --> 01:56:07,710
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1669
02:02:59,088 --> 02:03:00,356
(PURRS)
1670
02:03:07,597 --> 02:03:09,599
(GAGGING)
1671
02:03:31,250 --> 02:03:36,250
Subtitles by explosiveskull
1671
02:03:37,305 --> 02:03:43,708
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
113907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.