Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,033 --> 00:00:36,400
Ja, es dauert noch etwas l�nger.
2
00:00:36,412 --> 00:00:39,500
Du kannst die Suppe auf dem Herd warm machen.
3
00:00:39,511 --> 00:00:41,500
Weil du die �lteste bist, Hannah.
4
00:00:41,510 --> 00:00:43,200
Servus Gert.
- Servus (eyvalla).
5
00:00:43,215 --> 00:00:46,400
- Nur du als Verst�rkung?
- Ich hab nicht mal Bereitschaft.
6
00:00:46,420 --> 00:00:49,100
Na Servus.
- (Tobias) Wir waren einkaufen.
7
00:00:49,113 --> 00:00:52,800
- Was haben wir denn?
- Ein absch�ssiges Gel�nde haben wir.
8
00:00:52,820 --> 00:00:57,600
Und einen Idioten, der beim Parken vergessen hat, die Handbremse anzuziehen.
9
00:00:57,620 --> 00:00:59,800
- Alles in Ordnung zuhause?
- Alles gut.
10
00:00:59,811 --> 00:01:02,707
Also geh davon aus:
Der Wagen stand da,
11
00:01:02,720 --> 00:01:08,406
dann ist er da entlang geschlittert und dann da runtergerauscht.
12
00:01:08,700 --> 00:01:11,804
Das ist doch gesperrt wegen Lawinengefahr.
13
00:01:10,820 --> 00:01:12,900
Keine Ahnung, was er da zu suchen gehabt hat.
14
00:01:12,920 --> 00:01:15,400
Ich bin zur Kontrolle vorbeigefahren
15
00:01:15,417 --> 00:01:17,600
und hab die Autospuren gesehen.
16
00:01:17,900 --> 00:01:20,850
- Servus, ihr zwei.
- (Tobias) Servus.
17
00:01:21,200 --> 00:01:23,300
Niemand da unten, niemand drin.
18
00:01:23,320 --> 00:01:25,300
- Gut.
- Also alles gut.
19
00:01:25,320 --> 00:01:29,200
Keine Sicherung, hm?
- Ach, ich w�r nur im Schnee gelandet.
20
00:01:29,220 --> 00:01:32,100
So wie der Wagen da unten.
Den hat es zerlegt.
21
00:01:32,122 --> 00:01:34,600
Ja. Wo ist denn der Ben?
22
00:01:34,700 --> 00:01:37,600
Keine Ahnung.
Der ist nicht erreichbar.
23
00:01:37,620 --> 00:01:39,600
Wie? Der hat doch Bereitschaft.
24
00:01:39,620 --> 00:01:42,930
Das ist okay. Der muss sich eingew�hnen. Daf�r bin ich ja da.
25
00:01:42,950 --> 00:01:45,100
Es ist ja auch kein Notfall.
26
00:01:45,122 --> 00:01:47,700
Der Benjamin hat unsere wichtigste Ausr�stung.
27
00:01:47,722 --> 00:01:50,900
Also, sch�n. Wir schaffen es auch mit dem, was wir haben.
28
00:01:50,920 --> 00:01:54,900
Ich schlage vor, wir setzen den Abschlepper bis an die Kante zur�ck.
29
00:01:54,920 --> 00:01:57,200
Ist das Stahlseil vom Schlepper lang genug?
30
00:01:57,222 --> 00:01:59,200
Schauen wir mal.
31
00:01:59,220 --> 00:02:03,400
Wir setzen unten den Haken und dann angeln wir die Karre einfach rauf.
32
00:02:03,422 --> 00:02:06,100
Okay. Genau so wird es gemacht.
Wer geht runter?
33
00:02:06,120 --> 00:02:07,900
Immer der, der fragt.
34
00:02:07,920 --> 00:02:09,900
- Bist du schon schlapp?
- Ja.
35
00:02:09,920 --> 00:02:12,555
Komm. Hepp! Weiter.
36
00:02:26,300 --> 00:02:29,111
Alex, lass uns umkehren, bitte.
37
00:02:29,300 --> 00:02:32,203
Wir k�nnen mit meinem Vater reden, wenn er wieder im Tal ist.
38
00:02:32,220 --> 00:02:35,400
Damit meine Mutter dann dabei ist?
Ganz bestimmt nicht.
39
00:02:35,420 --> 00:02:38,900
Das w�rde ihr endg�ltig das Herz brechen und das lass ich nicht zu.
40
00:02:38,920 --> 00:02:42,900
Mein Vater sagt, dass es gef�hrlich ist hier im Winter, wegen Lawinen.
41
00:02:42,920 --> 00:02:47,600
Miriam, ob das gef�hrlich ist oder nicht, ist mir gerade sowas von schei�egal.
42
00:02:47,620 --> 00:02:49,700
(nach�ffend)
"Mein Vater sagt..."
43
00:02:49,720 --> 00:02:53,900
Dein Vater f�hrt ein Doppelleben mit unseren M�ttern und kein Schwein wei� was.
44
00:02:53,920 --> 00:02:56,200
Daf�r gibt es bestimmt eine Erkl�rung.
45
00:02:56,220 --> 00:02:58,400
Was soll es da f�r eine Erkl�rung geben? Hm?
46
00:02:58,420 --> 00:03:00,400
Wir haben doch die Fotos gesehen.
47
00:03:00,420 --> 00:03:02,500
Ich kann das einfach nicht glauben.
48
00:03:02,520 --> 00:03:07,556
Die Geschichte ist so krass, dass uns keiner glauben wird.
49
00:03:23,100 --> 00:03:26,600
Mach es am besten an der Abschlepp�se fest!
50
00:03:26,620 --> 00:03:31,511
Abschlepp�se. Die muss ich bei der alten Kiste erst mal finden.
51
00:03:34,700 --> 00:03:37,500
Ich brauch mehr Seil.
Das reicht nicht.
52
00:03:37,520 --> 00:03:41,800
Mehr haben wir nicht. Komm, lass los. Wir verl�ngern hier oben.
53
00:03:41,820 --> 00:03:43,730
Okay!
54
00:03:57,600 --> 00:03:59,700
Das ist doch echt komisch.
55
00:03:59,730 --> 00:04:02,800
Ich meine, die Schreibmaschine von meinem verschwundenen Vater in der H�tte von deinem Vater.
57
00:04:04,820 --> 00:04:05,930
Klingelt's?
58
00:04:05,940 --> 00:04:08,800
Das kann doch irgendeine Schreibmaschine sein.
59
00:04:08,820 --> 00:04:13,812
Zeig mir noch mal das Foto.
Miriam! Zeig mir noch mal das Foto.
60
00:04:23,810 --> 00:04:25,600
Hier.
61
00:04:25,800 --> 00:06:45,328
Ja, da! Sag ich doch.
Die verbogene Zeilenraste.
62
00:04:29,820 --> 00:04:31,800
Das ist seine Schreibmaschine.
63
00:04:31,820 --> 00:04:36,700
Die geh�rt meinem Vater.
Und die ist hier oben... irgendwo.
64
00:04:36,730 --> 00:04:40,200
Ich war auch erst ein Mal hier und das war im Sommer.
65
00:04:40,220 --> 00:04:46,600
Das sieht hier mit dem Schnee alles ganz anders aus.
66
00:04:54,620 --> 00:04:57,400
Ist dir kalt? Magst du einen Kaffee?
67
00:04:57,602 --> 00:04:59,800
Ein bisschen was ist noch in der Kanne.
68
00:04:59,820 --> 00:05:02,800
- Ja, gern.
- Ja.
69
00:05:04,200 --> 00:05:09,400
Ich wei� ja nicht genau was, aber irgendwas stimmt hier gar nicht.
70
00:05:12,700 --> 00:05:18,530
- Mann, Miriam! Wo lang?
- Ist nicht mehr weit.
71
00:05:55,410 --> 00:05:58,400
Tobi, nimm das Seil!
Ich zieh dich rauf!
72
00:05:58,440 --> 00:06:02,708
Schnell! Los, los, los!
Komm, beeil dich!
73
00:06:02,850 --> 00:06:06,687
- Komm schon!
- Tobias!
74
00:06:15,700 --> 00:06:17,792
Schneller!
75
00:06:19,707 --> 00:06:25,400
- Zieh an jetzt! Komm!
- Haltet das Seil.
76
00:06:28,220 --> 00:06:30,550
Spannung halten!
77
00:06:38,330 --> 00:06:40,906
Geht schon, geht schon.
78
00:07:16,700 --> 00:07:21,100
- Ins Auto! Zum Fahrersitz.
- Bring dich in Sicherheit.
79
00:07:21,230 --> 00:07:26,333
- Los, rein!
- Hopp, hopp, hopp!
80
00:07:48,700 --> 00:07:52,922
- Schei�e. Schei�e.
- Los, komm! Hol Hilfe! Schlag Alarm!
81
00:07:53,220 --> 00:07:58,410
- Ja! Keinen Schritt weiter!
- Tobias!
82
00:08:09,440 --> 00:08:11,807
Komm schon.
83
00:08:13,770 --> 00:08:15,824
Ja. Ja.
84
00:08:17,400 --> 00:08:20,475
Und Abrakadabra!
85
00:08:34,600 --> 00:08:36,800
Die werden uns schon finden.
86
00:08:36,820 --> 00:08:41,730
- Ja. Die finden uns.
- Die finden uns. Ja.
87
00:08:47,810 --> 00:08:51,810
Die sind mit dem Auto in eine Lawine gefahren?
88
00:08:51,840 --> 00:08:55,600
- Das kriegen auch nur die beiden hin.
- Wanderungen sind keine gemeldet.
89
00:08:55,620 --> 00:08:58,800
Also, gehe ich davon aus, dass es unsere Jungs sind.
90
00:08:58,820 --> 00:09:04,810
Jedenfalls haben wir Anweisungen, ein Fahrzeug zu suchen oder was davon �brig ist.
91
00:09:10,400 --> 00:09:12,544
Schei�e.
92
00:09:14,210 --> 00:09:16,823
Schei�e, mein Handy ist weg.
93
00:09:17,100 --> 00:09:20,800
Ich geh nach Hause.
Es ist mir egal, was du sagst.
94
00:09:20,820 --> 00:09:23,230
Ja, okay.
95
00:09:24,700 --> 00:09:28,920
- Bist du verletzt? Tut dir was weh?
- Das Atmen tut weh.
96
00:09:28,940 --> 00:09:33,500
Vielleicht die Rippen oder so.
Wir gehen zur�ck.
97
00:09:33,700 --> 00:09:38,600
Wie denn? Was ist, wenn wir hier noch mal was lostreten?
98
00:09:39,020 --> 00:09:42,100
Gibt es vielleicht noch einen anderen Weg?
99
00:09:42,120 --> 00:09:46,994
- Du wolltest unbedingt zu meinem Vater.
- Ich wollte halt wissen, was da los ist!
100
00:09:47,100 --> 00:09:49,500
Oh, schei�e.
101
00:09:50,700 --> 00:09:54,800
Mein Vater ist Lawinenforscher.
Er kann uns helfen.
102
00:09:54,820 --> 00:09:59,050
Er wei�, was zu tun ist, und kann uns nach Hause bringen.
103
00:09:59,120 --> 00:10:03,493
Also, jetzt weiter bis zur H�tte, oder was?
104
00:10:12,700 --> 00:10:15,400
Uns hat es ganz sch�n zusammengefaltet.
105
00:10:15,420 --> 00:10:20,400
Da liegen ein paar Tonnen Schnee und Eis �ber uns.
106
00:10:20,700 --> 00:10:24,100
Das ist hermetisch dicht.
Da kommt keine Luft rein.
107
00:10:24,120 --> 00:10:28,800
Ich w�rde mal sagen, uns l�uft die Zeit davon.
108
00:10:29,600 --> 00:10:31,888
Oh, Mann! Oh!
109
00:10:34,350 --> 00:10:37,100
Das ist nur die Schulter.
Ach, schei�e.
110
00:10:37,120 --> 00:10:41,100
Die ist nur ausgekugelt. Hm?
Ich helfe dir mal.
111
00:10:41,130 --> 00:10:43,900
Was? Fass mich nicht an, Mann.
112
00:10:44,170 --> 00:10:49,300
Komm schon, Markus. Es muss sein.
Damit kenne ich mich aus.
113
00:10:49,900 --> 00:10:54,555
Pass auf. Ich taste nur mal ab, ob etwas gebrochen ist. Okay?
114
00:10:54,720 --> 00:10:57,510
Okay. Kommen Sie her.
115
00:10:58,720 --> 00:11:00,640
Ah, schei�e.
116
00:11:03,800 --> 00:11:08,810
Gott sei Dank.
Es ist nichts gebrochen. Okay?
117
00:11:10,900 --> 00:11:13,990
Ah, schei�e! Tut das weh!
118
00:11:14,800 --> 00:11:18,700
- Also, auf drei. Ja?
- Was?
119
00:11:21,700 --> 00:11:23,703
Du Arschloch.
120
00:11:23,720 --> 00:11:26,963
- Gern geschehen.
- Ah!
121
00:11:31,200 --> 00:11:33,559
Und sch�n atmen.
122
00:11:36,070 --> 00:11:37,903
Gut.
123
00:11:39,100 --> 00:11:41,400
Ah, danke.
124
00:11:45,400 --> 00:11:50,300
Die Lawine war riesig.
Genauso gro� ist das Suchgebiet.
125
00:11:50,400 --> 00:11:53,300
Die gehen systematisch vor, St�ck f�r St�ck.
126
00:11:53,320 --> 00:11:55,200
Das dauert wahrscheinlich.
127
00:11:55,210 --> 00:11:59,300
Das darf aber nicht dauern. In die Blechkiste kommt keine Luft rein.
128
00:11:59,320 --> 00:11:03,200
Wir haben keine Zeit. Das wei�t du.
129
00:12:03,600 --> 00:12:05,500
Ja.
130
00:12:45,010 --> 00:12:46,200
Jawohl!
131
00:12:46,220 --> 00:12:48,210
Wer hat die Leitung?
132
00:12:48,220 --> 00:12:52,200
Tobias und Markus sind beide versch�ttet und Benjamin ist nicht zu erreichen.
133
00:12:52,220 --> 00:12:55,600
Das klingt so, als h�tten Sie die Leitung, Frau Strasser.
134
00:12:55,620 --> 00:12:59,100
Wir m�ssen sie finden. Schnell!
- Das machen wir.
135
00:12:59,110 --> 00:13:02,800
Okay, Jungs! Versch�tteter Wagen.
Zwei Insassen.
136
00:13:02,810 --> 00:13:06,500
Wir schlie�en uns der Sondierungskette an.
137
00:13:06,800 --> 00:13:09,930
Michi? Ich brauche einen Rucksack.
138
00:13:17,100 --> 00:13:19,800
Wei� man irgendwie, wo die stecken k�nnten?
139
00:13:19,820 --> 00:13:22,710
Keine Ahnung.
Da oben sind sie abgerauscht.
140
00:13:22,730 --> 00:13:24,905
Wenn das einer berechnen kann, dann Ben.
141
00:13:24,920 --> 00:13:27,810
- Und wo steckt der?
- Keine Ahnung.
142
00:13:27,822 --> 00:13:29,910
Okay. Du bleibst Stand-by.
143
00:13:29,922 --> 00:13:32,800
Alles klar, Chefin.
144
00:13:43,750 --> 00:13:46,400
Hey, alles klar?
145
00:13:48,600 --> 00:13:53,100
- Oh, mein Gott.
- Was ist das? Ich... blute.
146
00:13:53,400 --> 00:13:56,600
Du blutest von innen.
Das ist gar nicht gut.
147
00:13:56,620 --> 00:14:00,400
Gar nicht gut? Der ganze Schei� hier ist gar nicht gut.
148
00:14:00,420 --> 00:14:03,210
Ich h�tte niemals
auf dich h�ren d�rfen.
149
00:14:03,220 --> 00:14:06,111
Ich wei�, dass es meine Schuld ist.
Es tut mir leid. Okay?
150
00:14:06,130 --> 00:14:09,811
Es w�re besser, wir w�ren uns nie begegnet.
151
00:14:09,830 --> 00:14:14,500
- Das bringt doch jetzt auch nichts.
- Ich w�nschte, ich h�tte das mit Vater nicht gewusst.
152
00:14:14,510 --> 00:14:16,610
Er hat uns alle belogen.
153
00:14:16,630 --> 00:14:21,400
Er w�re der Einzige, der uns jetzt noch helfen k�nnte.
154
00:14:21,800 --> 00:14:23,800
Jetzt komm.
155
00:14:23,820 --> 00:14:26,200
Was meinst du?
156
00:14:26,400 --> 00:14:31,517
Wie viel Zeit haben wir noch, nachdem wir ohnm�chtig werden?
157
00:14:32,110 --> 00:14:34,222
Nicht viel.
158
00:14:37,130 --> 00:14:41,985
Der Sauerstoff ist verbraucht, ob du bei Bewusstsein bist oder nicht.
159
00:14:42,100 --> 00:14:44,800
Das ist vollkommen egal.
160
00:14:48,130 --> 00:14:252,300
Das Reserverad. Da sind bestimmt drei bis vier at� drin.
161
00:14:52,400 --> 00:14:55,100
Das sind ein paar Kubikmeter f�r uns.
162
00:14:55,300 --> 00:14:58,811
- Das ist gut.
- Wir haben f�nf Minuten l�nger Luft.
163
00:14:58,828 --> 00:15:03,400
Schei�e! Hoffentlich hat die Dreckskiste ein Reserverad.
164
00:15:03,500 --> 00:15:06,500
Vielleicht hinten im Kofferraum.
165
00:15:07,300 --> 00:15:09,944
Gehst du gucken?
166
00:15:19,810 --> 00:15:24,863
- Unter der Abdeckung. Kommst du ran?
- Ich hab es! Hier.
167
00:15:30,810 --> 00:15:32,800
Hier.
168
00:16:04,902 --> 00:16:08,700
Pst! Sei mal ruhig. H�rst du das?
169
00:16:10,840 --> 00:16:15,440
Das sind sie. Die suchen uns.
Das sind sie.
170
00:16:19,870 --> 00:16:21,930
Schritt! Stich!
171
00:16:27,810 --> 00:16:29,910
Schritt! Stich!
172
00:16:32,100 --> 00:16:35,800
Das ist doch alles viel zu gro� hier.
173
00:16:35,820 --> 00:16:38,800
Schritt!
Wir finden die, Emilie. Glaub mir.
174
00:16:38,820 --> 00:16:40,800
Stich!
175
00:16:44,100 --> 00:16:48,800
Das wird leiser.
Die marschieren vorbei!
176
00:17:01,200 --> 00:17:03,200
SOS? Echt jetzt?
177
00:17:03,228 --> 00:17:07,600
Wenn es sein muss, hupe ich auch den Donauwalzer.
178
00:17:09,012 --> 00:17:11,550
Schritt! Stich!
179
00:17:15,800 --> 00:17:18,200
H�rst du das?
180
00:17:18,800 --> 00:17:22,400
Stopp! Seid mal kurz alle leise.
181
00:17:30,800 --> 00:17:32,992
Von hier.
182
00:17:38,400 --> 00:17:42,100
- Katharina f�r Michael.
- (Michael �ber Funk) "Ich h�re".
183
00:17:42,120 --> 00:17:46,100
Ich glaube, wir haben sie geortet.
Der Wagen steckt ziemlich tief fest.
184
00:17:46,120 --> 00:17:48,500
Alles klar.
185
00:17:57,200 --> 00:17:59,904
Meinst du, die haben uns geh�rt?
186
00:18:01,400 --> 00:18:03,980
Ich wei� es nicht.
187
00:18:20,800 --> 00:18:22,600
Da.
188
00:18:24,110 --> 00:18:28,801
- Ja.
- Ja! Die kommen. H�rst du das?
189
00:18:49,500 --> 00:18:54,830
Die kommen! Hey, die kommen!
Wir haben es geschafft!
190
00:19:03,830 --> 00:19:06,222
Da sind sie!
191
00:19:09,500 --> 00:19:12,400
Tobias! Wir haben euch!
192
00:19:14,300 --> 00:19:19,200
- Geht mal auf die Seite.
- (Katharina) Macht mal Platz!
193
00:19:21,800 --> 00:19:24,400
Los, komm! Anschnallen.
194
00:19:42,505 --> 00:19:45,700
- Tobias!
- Wo wart ihr denn so lange?
195
00:19:45,720 --> 00:19:49,100
(Tobias) Es geht schon.
Ich habe mir nur die Rippe geprellt.
196
00:19:49,120 --> 00:19:54,270
- Danke! Hey!
- Sauber eingeparkt. Respekt.
197
00:20:08,500 --> 00:20:13,200
Okay. Das war's dann!
Danke an alle! Super Einsatz!
198
00:20:13,700 --> 00:20:17,400
Ich glaube, das hat noch nicht mal richtig angefangen.
199
00:20:17,640 --> 00:20:19,800
Wem geh�rt der Wagen hier?
200
00:20:19,820 --> 00:20:23,820
Wer hat ihn da oben abgestellt?
So weit abseits?
201
00:20:25,800 --> 00:20:29,600
Und vor allen Dingen:
Wo ist jetzt der Fahrer?
202
00:20:29,720 --> 00:20:32,330
Das ist dein Job.
203
00:20:38,400 --> 00:20:41,500
Es ist keiner zu Hause, weder Tochter noch Mutter.
204
00:20:41,520 --> 00:20:43,500
Kein Vater? Kein Ehemann?
205
00:20:43,520 --> 00:20:48,700
Das Auto, das ihr geschrottet habt, ist zugelassen auf eine Sonja Marbach, 45 Jahre.
206
00:20:48,740 --> 00:20:52,600
Sie wohnt dort zusammen mit ihrer Tochter Alexandra, 18 Jahre.
207
00:20:52,620 --> 00:20:56,200
Ich schau mal oben durch die Balkont�r. Das kann nicht schaden.
208
00:20:56,210 --> 00:20:58,910
Genau... Was? Moment.
209
00:21:07,700 --> 00:21:09,950
Das gib...
210
00:21:42,700 --> 00:21:46,700
- Was, bitte sch�n, machen Sie da?
- Frau Sonja Marbach?
211
00:21:46,720 --> 00:21:48,900
- Ja.
- Markus Kofler, Bergrettung Ramsau.
212
00:21:48,920 --> 00:21:53,600
- Ich komm zu Ihnen runter.
- Nein, nein. Ich muss sowieso rauf.
213
00:21:53,700 --> 00:21:56,630
- Gr�� Gott.
- Gr�� Gott.
214
00:21:59,700 --> 00:22:03,500
Alexandra, wo bist du denn?
Ich bin gerade zur�ckgekommen.
215
00:22:03,520 --> 00:22:06,500
Und du bist nicht da und der Wagen ist nicht da.
216
00:22:06,520 --> 00:22:10,510
Hier sind zwei Herren, einer von der Bergrettung und einer von der Polizei.
217
00:22:10,520 --> 00:22:14,600
Bitte melde dich doch dringend.
Ich mach mir gro�e Sorgen.
218
00:22:14,630 --> 00:22:17,600
- Und?
- Mailbox.
219
00:22:18,400 --> 00:22:21,900
Ach, Gott. Der Autoschl�ssel ist tats�chlich weg.
220
00:22:21,920 --> 00:22:24,700
Ja, hat sie denn �berhaupt einen F�hrerschein?
221
00:22:24,720 --> 00:22:28,910
Ja. Sie hat erst vor Kurzem die Pr�fung gemacht.
Aber sie darf nicht ohne mich fahren.
222
00:22:28,920 --> 00:22:31,800
Es ist die einfachste Art, dort hochzukommen.
223
00:22:31,820 --> 00:22:33,900
Und sie war ja eigentlich gar nicht da.
224
00:22:33,920 --> 00:22:37,205
- Wo dann?
- Also, ich war ein paar Tage weg.
225
00:22:37,220 --> 00:22:42,600
Alexandra hat sich f�r diese Schneewanderung angemeldet.
- Darf ich?
226
00:22:42,700 --> 00:22:44,600
Das ist ja...
227
00:22:44,620 --> 00:22:47,100
Das ist ganz woanders, aber wir pr�fen das.
228
00:22:47,120 --> 00:22:49,300
Das muss andere Gr�nde haben.
229
00:22:49,400 --> 00:22:52,700
Die Wohnungst�r ist unbesch�digt, der Autoschl�ssel ist weg.
230
00:22:52,720 --> 00:22:55,900
Alexandra muss hier gewesen sein und ist mit dem Wagen weggefahren.
231
00:22:55,920 --> 00:23:00,900
Das ist ganz eindeutig ein Anf�ngerfehler, ohne Gang und Handbremse das Auto zu parken.
232
00:23:00,920 --> 00:23:03,700
Aber was soll sie denn dort oben wollen?
233
00:23:03,720 --> 00:23:07,900
Wir werden sie finden und fragen.
Es gibt bestimmt eine harmlose Erkl�rung daf�r.
234
00:23:07,922 --> 00:23:14,979
Wir melden uns, Frau Marbach.
- Gut. Also, danke sch�n. Gell? Danke.
235
00:23:20,030 --> 00:23:22,400
Das tut jetzt mehr weh als vorher.
236
00:23:22,420 --> 00:23:24,700
Das Adrenalin geht, der Schmerz kommt.
237
00:23:24,720 --> 00:23:27,300
Das ist ganz normal bei einer Rippenprellung.
238
00:23:27,330 --> 00:23:29,400
Du ruhst dich jetzt mal aus.
239
00:23:29,420 --> 00:23:32,100
Wir schauen jetzt erst mal, wem das Auto geh�rt.
240
00:23:32,120 --> 00:23:34,100
Ich helfe jetzt dem Markus.
241
00:23:34,120 --> 00:23:37,500
Du ruhst dich doch erst mal ein bisschen aus, oder?
242
00:23:37,520 --> 00:23:43,800
Die Rippen sind nicht gebrochen, nur geprellt. Oder? - Ja.
243
00:23:53,100 --> 00:23:55,500
Ich wei�, was du jetzt denkst.
244
00:23:55,520 --> 00:24:00,910
Du hast es versprochen. Geschworen hast du es am Tag unserer Hochzeit.
245
00:24:02,030 --> 00:24:05,800
Ich bin bei dir, Emilie.
Ich komm immer wieder.
246
00:24:05,830 --> 00:24:10,881
Ich bleib nicht am Berg.
Niemals, okay?
247
00:24:19,130 --> 00:24:22,986
- Entschuldigung.
- Kein Problem.
248
00:24:28,700 --> 00:24:32,190
(Alex) Pass auf! Sei vorsichtig.
249
00:24:32,700 --> 00:24:35,900
Vorsicht. Pass auf, wo du hintrittst.
250
00:24:40,420 --> 00:24:44,300
Ich wei�, dass die H�tte von meinem Vater hier irgendwo ist.
251
00:24:44,320 --> 00:24:48,800
Bestimmt zugeschneit, die Bude.
Da sind wir schon l�ngst dran vorbei.
252
00:24:48,820 --> 00:24:54,700
Die Bude kann nicht zuschneien.
Die ist viel zu gro� daf�r.
253
00:25:02,100 --> 00:25:04,400
Halt mal.
254
00:25:05,700 --> 00:25:09,500
- Ich hab Netz. Ich hab Netz!
- Oh, Gott sei Dank!
255
00:25:09,520 --> 00:25:13,108
Ich rufe uns Hilfe.
- Ja.
256
00:25:13,220 --> 00:25:15,305
Ach, Schei�e.
257
00:25:16,100 --> 00:25:19,435
- Oh, Gott!
- Alex!
258
00:25:24,100 --> 00:25:25,900
Oh, Schei�e!
259
00:25:25,920 --> 00:25:30,100
(Miriam) Alexandra! Du musst da sofort raus!
- Nein! Schei�e!
260
00:25:30,120 --> 00:25:34,801
Alexandra! Um Himmels willen!
Alexandra, komm da raus!
261
00:25:34,820 --> 00:25:38,905
- Nein. Nein. Nein!
- Du musst aus den Sachen raus!
262
00:25:38,920 --> 00:25:44,224
- Mein Handy ist kaputt!
- Jetzt, Alex, komm da raus!
263
00:25:46,530 --> 00:25:51,300
Erst die Stangen ganz auf L�nge und dann, ab in die Schlaufen.
264
00:25:51,700 --> 00:25:54,500
Hey! Was machst du denn hier?
265
00:25:54,720 --> 00:25:59,300
Ich habe dich gesucht und gefunden.
Du hast ja einiges verpasst.
266
00:25:59,800 --> 00:26:03,200
Ich wusste gar nicht, dass du auch F�hrungen anbietest.
267
00:26:03,220 --> 00:26:06,400
Ja. Ihr macht ja auch alle Touren.
Was kann ich f�r dich tun?
268
00:26:06,420 --> 00:26:08,500
Alexandra Marbach.
269
00:26:08,528 --> 00:26:10,700
Ja. Das ist ein Anf�ngerkurs.
270
00:26:10,728 --> 00:26:13,500
Ich rechne immer damit, dass jemand nicht mith�lt und aufgibt.
271
00:26:13,520 --> 00:26:16,600
- Sie war also hier mit dabei?
- Ja. Und sie hat abgebrochen.
272
00:26:16,620 --> 00:26:18,700
Sie ist dann alleine abgefahren?
273
00:26:18,720 --> 00:26:23,700
Der Vorteil an meinen Routen ist, dass ich mich von Parkplatz zu Parkplatz hangele.
274
00:26:23,720 --> 00:26:26,400
Selbst Stra�en sind nicht weit weg von meiner Tour.
275
00:26:26,420 --> 00:26:28,800
- Alexandra Marbach wird vermisst.
- Was?
276
00:26:28,820 --> 00:26:32,500
Sie war noch mal zu Hause.
Es betrifft nicht die Tour.
277
00:26:32,521 --> 00:26:35,400
- Du hast keine Schuld.
- Was ist passiert?
278
00:26:35,420 --> 00:26:37,700
Keine Ahnung. Sie ist irgendwo wieder in den Berg gestiegen.
279
00:26:37,720 --> 00:26:39,600
- Wieder in den Berg?
- Ja.
280
00:26:39,620 --> 00:26:41,600
Am Helderlinpass.
Da verliert sich die Spur.
281
00:26:41,620 --> 00:26:44,400
Das wundert mich aber.
Die waren beide unerfahren.
282
00:26:44,420 --> 00:26:47,200
Beide? Sie ist nicht allein abgestiegen?
283
00:26:47,220 --> 00:26:49,600
Mit Miriam Winkler.
Sie haben sich ein Zelt geteilt.
284
00:26:49,620 --> 00:26:52,200
Sie haben gequatscht, die ganze Nacht durch.
285
00:26:52,220 --> 00:26:54,200
- Und?
- Ja nichts, und.
286
00:26:54,222 --> 00:26:58,100
- Morgens wollten sie nicht weiter.
- Haben die M�dchen sich gestritten?
287
00:26:58,120 --> 00:27:01,200
Die kannten sich gar nicht vorher, wollten dann aber zusammen weg.
288
00:27:01,220 --> 00:27:04,100
Ich hab sie an einem Zugang abgesetzt. Da fuhr ein Bus.
289
00:27:04,120 --> 00:27:08,111
Hey! Dir macht keiner einen Vorwurf.
Okay? Alles gut.
290
00:27:08,150 --> 00:27:12,100
Schei�e.
Ich hatte Bereitschaft, oder?
291
00:27:14,110 --> 00:27:16,111
Hast du die Adresse von Miriam Winkler?
292
00:27:18,500 --> 00:27:20,400
Was ist denn da passiert?
293
00:27:20,420 --> 00:27:23,400
Ich habe keine Zeit, das jetzt zu erkl�ren.
294
00:27:23,414 --> 00:27:26,500
Danke. Wir sehen uns unten im Tal.
295
00:27:29,700 --> 00:27:31,943
Hey! Alles gut.
296
00:27:33,800 --> 00:27:36,600
- Was gibt's denn heute zu Essen?
- Gulasch.
297
00:27:36,620 --> 00:27:38,600
Guten Appetit!
298
00:27:42,711 --> 00:27:46,800
Mir macht keiner einen Vorwurf.
Mhm. Ist klar.
299
00:27:48,700 --> 00:27:50,500
Komm.
300
00:27:54,700 --> 00:27:59,690
Los, wir teilen. Du bekommst meine Jacke. Zieh dich aus.
301
00:28:04,350 --> 00:28:08,200
Du sollst deine Sachen ausziehen! Mach!
302
00:28:08,810 --> 00:28:10,930
Ich helfe dir.
303
00:28:21,700 --> 00:28:23,400
Hier.
304
00:28:23,420 --> 00:28:26,700
Mein Brief, bitte.
- (genervt) Was f�r ein Brief?
305
00:28:26,721 --> 00:28:31,630
Der ist von meinem Vater.
Bitte. Der ist wichtig.
306
00:28:34,820 --> 00:28:39,682
Hier. Halt das fest.
Und jetzt hilf mir. Bitte!
307
00:28:49,750 --> 00:28:51,961
Wir sterben hier drau�en.
308
00:28:53,500 --> 00:28:56,500
Sag das nie wieder! Nie wieder.
309
00:29:37,200 --> 00:29:39,800
Ich halte Sie auf dem Laufenden.
Keine Sorge.
310
00:29:39,830 --> 00:29:44,200
Jochen! Gott sei Dank.
Ich dachte, du bist in den Bergen.
Und dein Handy war aus.
311
00:29:44,221 --> 00:29:48,301
Ja. Der Akku war alle.
Das war meine Schuld. Tut mir leid.
312
00:29:48,320 --> 00:29:50,200
Was ist denn hier los?
313
00:29:50,220 --> 00:29:53,100
Das ist Herr Kofler von der Bergrettung.
314
00:29:53,129 --> 00:29:57,400
- Guten Tag.
- Guten Tag. Ist irgendwas mit Miri?
315
00:29:57,500 --> 00:29:59,400
Sie ist verschwunden.
316
00:29:59,422 --> 00:30:01,500
Frau Winkler, es muss nichts passiert sein.
317
00:30:01,520 --> 00:30:03,500
Wir w�ssten nur gerne Bescheid.
318
00:30:03,520 --> 00:30:06,111
Wor�ber w�ssten Sie gern Bescheid?
319
00:30:06,220 --> 00:30:09,700
Sie hat sich mit einer anderen von der Bergtour getrennt.
320
00:30:09,730 --> 00:30:12,604
Dann sind die M�dchen auf eigene Faust los.
321
00:30:12,720 --> 00:30:15,500
- Aber wohin?
- Das wissen wir nicht.
322
00:30:15,520 --> 00:30:17,600
Die Spur verliert sich am Helderlinpass.
323
00:30:17,620 --> 00:30:20,600
Sie haben da den Wagen abgestellt und sind zu Fu� weiter.
324
00:30:20,620 --> 00:30:24,200
Am Helderlinpass? Da f�hrt die Tour doch gar nicht lang.
325
00:30:24,220 --> 00:30:25,800
Eben.
326
00:30:25,820 --> 00:30:29,100
Haben Sie zuf�llig eine Idee, was Ihre Tochter da oben suchen k�nnte?
327
00:30:29,120 --> 00:30:31,800
Was k�nnte ihr Ziel sein?
328
00:30:31,820 --> 00:30:35,886
Nein. Nein.
Mit wem ist sie denn unterwegs?
329
00:30:36,450 --> 00:30:40,700
Das M�dchen hei�t Alexandra Marbach, ist 18, kommt aus Liezen.
330
00:30:40,800 --> 00:30:42,800
Dieses M�dchen war auch bei der Tour?
331
00:30:42,820 --> 00:30:48,430
Ich habe schon gesagt, dass wir niemanden aus Liezen kennen, keine Alexandra oder wen, der Marbach hei�t.
332
00:30:48,550 --> 00:30:50,400
Nein.
333
00:30:50,720 --> 00:30:53,700
Wie gesagt, bislang haben wir keine Spur.
334
00:30:53,730 --> 00:30:55,810
Das kann hei�en, dass oben niemand ist.
335
00:30:55,820 --> 00:31:00,500
Aber ich muss Ihnen auch sagen, wenn sie oben sind, kann es gef�hrlich werden.
336
00:31:00,520 --> 00:31:04,710
In der Region ist Lawinenwarnstufe 4.
- (Jochen) In der ganzen Gegend ist es grade heikel.
337
00:31:04,730 --> 00:31:07,100
Ich bin Wissenschaftler, Lawinenforscher.
338
00:31:07,200 --> 00:31:11,900
Wir analysieren Lawinen, um sie voraussagen zu k�nnen, ein... Forschungsprojekt.
339
00:31:11,920 --> 00:31:15,700
- Was will die denn da oben?
- Ich wei� es doch auch nicht.
340
00:31:15,720 --> 00:31:18,811
Wahrscheinlich ist es blo� falscher Alarm.
341
00:31:51,920 --> 00:31:55,951
Ich wei� das von meinem Vater.
Schnee isoliert.
342
00:31:56,750 --> 00:31:59,400
Wir m�ssen da drin dicht aneinanderr�cken
343
00:31:59,522 --> 00:32:05,500
und das Loch von innen verschlie�en, damit wir dich wieder warm kriegen.
344
00:32:06,670 --> 00:32:10,847
Vielleicht kommt dann auch die Sonne wieder raus.
345
00:32:13,400 --> 00:32:15,440
Los.
346
00:32:25,470 --> 00:32:27,790
Du tust mir weh.
347
00:32:30,150 --> 00:32:34,300
Das Blutspucken ist kein gutes Zeichen.
348
00:32:35,220 --> 00:32:37,200
Miriam?
349
00:32:38,700 --> 00:32:41,200
Was ist mit dem Brief?
350
00:32:43,400 --> 00:32:47,800
Alle dachten, mein Vater w�re in den Bergen verungl�ckt und tot.
351
00:32:47,900 --> 00:32:51,200
Er wurde nie gefunden?
- Nein.
352
00:32:53,600 --> 00:32:56,800
Aber er war so ein guter Bergsteiger.
Wei�t du?
353
00:32:56,840 --> 00:32:58,980
Er war der beste.
354
00:32:59,220 --> 00:33:05,600
Er hat B�cher dar�ber geschrieben, �ber alte Routen, traditionelles Bergsteigen und so weiter.
355
00:33:05,900 --> 00:33:10,402
Und die Schreibmaschine, warum ist die wichtig?
356
00:33:10,900 --> 00:33:13,758
Mein Vater ist altmodisch.
357
00:33:14,900 --> 00:33:18,955
Er glaubt an Talism�nner, Gl�ck und so weiter.
358
00:33:19,600 --> 00:33:25,800
Dieses alte, schwere Ding, die Schreibmaschine, hat er auf jede Expedition mitgeschleppt.
359
00:33:28,600 --> 00:33:33,620
Wenn einer den Berg bezwingt und nicht stirbt, dann mein Vater.
360
00:33:33,720 --> 00:33:38,783
Das habe ich ihm immer geglaubt.
Ich habe immer an ihn geglaubt.
361
00:33:40,072 --> 00:33:42,850
Du glaubst nicht, dass er tot ist?
362
00:33:43,021 --> 00:33:46,100
Inzwischen wei� ich, dass er nicht tot ist.
363
00:33:46,120 --> 00:33:48,500
Der Brief?
364
00:33:54,700 --> 00:33:57,100
Er hat ihn mir vor einem Jahr geschrieben.
365
00:33:57,120 --> 00:33:59,894
Mit der alten Schreibmaschine.
366
00:34:00,900 --> 00:34:05,300
Er hat geschrieben, dass er nicht zur�ckkommen wird.
367
00:34:05,800 --> 00:34:09,500
Dass ich ihn vergessen und loslassen soll.
368
00:34:09,700 --> 00:34:11,800
Dass er mir nichts erkl�ren wird.
369
00:34:11,820 --> 00:34:14,830
Und ich niemandem von dem Brief etwas sagen darf.
370
00:34:14,860 --> 00:34:18,894
Und er hat geschrieben, dass er mir liebt aber...
371
00:34:19,500 --> 00:34:20,890
Abschiedsbrief eben.
372
00:34:21,700 --> 00:34:25,702
Verstehe.
- Ja? Ich nicht.
373
00:34:28,150 --> 00:34:31,500
Mein Vater lebt, ist einfach nur abgehauen.
374
00:34:31,550 --> 00:34:33,700
Dieses Arschloch.
375
00:34:33,800 --> 00:34:35,930
Nach 15 Jahren!
376
00:34:36,220 --> 00:34:39,600
Ich glaube, dass er mir mit dem Brief was Gutes tun wollte.
377
00:34:39,620 --> 00:34:43,850
Mir weismachen, dass ich nicht mehr �ber seinen Tod trauern m�sse.
378
00:34:44,020 --> 00:34:47,400
Statt einem toten Vater habe ich jetzt einen Arschlochvater,
379
00:34:47,420 --> 00:34:53,100
der seine Familie einfach von einem Tag auf den anderen verl�sst.
380
00:34:53,400 --> 00:34:56,970
Manchmal glaube ich, mir w�r's lieber, wenn er tot w�re.
381
00:34:57,050 --> 00:34:59,900
Aber du hast immer noch die Hoffnung ihn zu finden.
382
00:35:00,020 --> 00:35:02,400
Oder warum sind wir hier?
383
00:35:02,700 --> 00:35:07,700
Auf einmal taucht dein Vater auf und dann das Foto, ich versteh das alles nicht.
384
00:35:07,900 --> 00:35:11,800
Ich lasse nicht zu, dass irgendjemand meiner Mutter noch mal wehtut.
385
00:35:11,820 --> 00:35:14,400
Das verkraftet sie nicht.
386
00:35:15,200 --> 00:35:17,800
Sie war so am Ende damals.
387
00:35:42,600 --> 00:35:46,500
Miriam! Miri, Sweety, ich bin's, dein Vater.
388
00:35:46,700 --> 00:35:50,900
Miri, bitte. Ruf mich sofort zur�ck, wenn du das abh�rst.
389
00:35:50,950 --> 00:35:54,700
Und sprich mit niemandem, verstehst du mich?
390
00:35:54,800 --> 00:35:58,900
Ich wei�, du glaubst, du wei�t Bescheid, aber ich schw�re dir, du wei�t nichts.
391
00:35:58,920 --> 00:36:01,555
Es ist alles ganz anders, glaub mir.
392
00:36:01,820 --> 00:36:04,100
Du und Alexandra, ihr m�sst sofort zur�ckkommen.
393
00:36:04,130 --> 00:36:06,400
Verstehst du?
394
00:36:06,430 --> 00:36:08,400
Geht auf gar keinen Fall zur H�tte.
395
00:36:08,420 --> 00:36:12,862
Es herrscht Lawinengefahr da drau�en.
In der ganzen Gegend.
396
00:36:13,100 --> 00:36:16,800
Kommt bitte sofort zur�ck, es ist gef�hrlich da oben.
397
00:36:16,820 --> 00:36:19,760
Ja? Ich werde zu euch kommen, okay?
398
00:36:21,320 --> 00:36:27,800
- Was hast du vor?
- Ich will Miri suchen.
399
00:36:30,700 --> 00:36:35,200
Ich schlie� mich einfach der Bergrettung an.
400
00:36:36,130 --> 00:36:38,700
Das macht doch Sinn, oder?
401
00:36:39,400 --> 00:36:41,700
Gute Idee.
402
00:36:54,800 --> 00:36:57,222
Nichts, nichts und noch mal nichts.
403
00:36:57,500 --> 00:37:01,900
Sagst du Markus Bescheid oder soll ich lieber?
404
00:37:04,500 --> 00:37:06,500
Markus f�r Katharina?
405
00:37:06,600 --> 00:37:08,500
"Markus h�rt."
406
00:37:08,522 --> 00:37:11,800
Hier oben keine Spur,
von nichts und niemandem.
407
00:37:11,830 --> 00:37:15,800
"Okay, kommt zur Zentrale, wir machen eine Lagebesprechung. Ende."
408
00:37:15,830 --> 00:37:17,922
- Okay.
- Okay.
409
00:37:21,800 --> 00:37:24,246
Niemand wird uns finden.
410
00:37:25,801 --> 00:37:30,300
Sie werden uns finden.
Mein Vater wird uns finden.
411
00:37:30,400 --> 00:37:32,813
Der kennt sich da aus.
412
00:37:41,530 --> 00:37:45,500
Jochen! Was machst du denn da?
Ich dachte, du bist ...
413
00:37:45,600 --> 00:37:47,800
Ja, ich wollte gerade wieder hoch.
414
00:37:47,820 --> 00:37:50,644
- Alles in Ordnung?
- Ja, nat�rlich.
415
00:37:50,720 --> 00:37:55,700
Hoffentlich wei� deine Familie Bescheid, wo du bist, wenn du mir nichts sagst.
416
00:37:55,730 --> 00:37:58,500
Nat�rlich. Einen sch�nen Tag.
417
00:38:16,870 --> 00:38:19,800
Ich wollte nur sehen, wie weit Sie sind.
418
00:38:19,900 --> 00:38:21,800
Brauchen Sie Hilfe?
419
00:38:21,820 --> 00:38:25,800
- Wegen des Mietr�ckstands?
- Nein, nur wegen der rascheren Abwicklung.
420
00:38:25,820 --> 00:38:30,300
Je eher die R�ume frei sind, umso besser, auch f�r Sie und Ihre Verbindlichkeiten.
421
00:38:30,320 --> 00:38:32,800
Sie meinten ich habe bis Ende des Monats Zeit.
422
00:38:32,810 --> 00:38:38,160
Und Sie sagten, Sie zahlen noch p�nktlich Ihre Miete, Herr Marasek.
423
00:38:38,330 --> 00:38:41,100
Seien wir doch realistisch.
424
00:38:41,500 --> 00:38:45,310
Gut, ich wei� jetzt aber nicht, wohin so schnell mit der Ware.
425
00:38:45,330 --> 00:38:49,300
Kein Problem, Sie k�nnen alles mir �berlassen, kostenlos.
426
00:38:49,330 --> 00:38:51,400
- Ach, kostenlos?
- Ja.
427
00:38:51,430 --> 00:38:53,500
Die �bernahme war doch nicht umsonst.
428
00:38:53,530 --> 00:38:55,800
Daf�r habe ich beim Toni teuer bezahlt.
429
00:38:55,820 --> 00:39:00,207
Seine Pleite muss jeder teuer bezahlen, so ist das nun mal.
430
00:39:01,550 --> 00:39:03,801
Was soll ich jetzt der Emilie sagen?
431
00:39:03,900 --> 00:39:06,200
Dass du mich gefahren hast.
432
00:39:06,330 --> 00:39:10,500
Sie wird verstehen, dass ich hier sein musste, da bin ich ganz sicher.
433
00:39:10,550 --> 00:39:15,800
Wenn du so sicher w�rst, h�tte sie dich gefahren und nicht ich, oder?
434
00:39:15,900 --> 00:39:18,900
a, Emilie macht sich Sorgen, ich wei�.
435
00:39:21,200 --> 00:39:23,800
Die Jungs m�ssen sich auf mich verlassen k�nnen, oder?
436
00:39:23,820 --> 00:39:26,200
Aber deine Frau auch.
437
00:39:26,400 --> 00:39:30,410
Tobias, du bist jetzt verheiratet.
Ich meine, es gibt schon Regeln.
438
00:39:30,440 --> 00:39:33,600
Du kannst dich nicht davonstehlen wie ein Schulbub.
439
00:39:33,620 --> 00:39:37,510
Markus hat mir das Leben gerettet, indem er seins riskiert hat.
440
00:39:37,530 --> 00:39:39,800
Den lasse ich jetzt nicht im Stich.
441
00:39:39,820 --> 00:39:42,475
Das musst du verstehen, oder?
442
00:39:44,500 --> 00:39:48,500
Ich verstehe es ja.
Aber die Emilie muss es verstehen.
443
00:39:48,530 --> 00:39:50,500
Danke, Franz.
444
00:39:53,200 --> 00:39:55,650
Das ist Ihre Pleite, nicht meine!
445
00:39:55,800 --> 00:39:59,800
(Ben) Sie machen es nur noch schlimmer.
446
00:40:25,830 --> 00:40:29,270
Alex...Alexandra!
447
00:40:31,500 --> 00:40:33,957
Wach auf, Alexandra!
448
00:40:47,110 --> 00:40:49,815
Unsere Spuren sind weg!
449
00:40:57,400 --> 00:40:59,800
Aber es ist wieder warm.
450
00:41:00,070 --> 00:41:02,730
Alex die Sonne, komm!
451
00:41:06,506 --> 00:41:10,500
- Herr Marasek?
- (Ben) Gerade ist geschlossen.
452
00:41:10,530 --> 00:41:13,250
Es geht um meine Tochter Miriam.
453
00:41:14,900 --> 00:41:17,500
Sie war bei Ihrer Bergwanderung dabei.
454
00:41:18,530 --> 00:41:22,204
- Ja, Herr Winkler?
- Ja.
455
00:41:22,900 --> 00:41:25,700
Ja, die Bergrettung sucht schon nach Ihrer Tochter.
456
00:41:25,720 --> 00:41:27,800
Die beiden werden sicherlich bald gefunden.
457
00:41:27,820 --> 00:41:29,800
Wer von ihnen ist auf die Idee gekommen?
458
00:41:29,830 --> 00:41:33,800
- Welche Idee?
- Die Idee abzubrechen, wegzulaufen.
459
00:41:33,834 --> 00:41:37,800
Was haben die beiden geredet?
Wor�ber haben sie gesprochen?
460
00:41:37,820 --> 00:41:42,200
- Wie, geredet?
- Ich meine, �ber mich vielleicht?
461
00:41:42,330 --> 00:41:45,147
Miriam wollte unbedingt nach Hause.
462
00:41:47,420 --> 00:41:52,241
- Das hat sie gesagt?
- Ja, zu ihrem Vater.
463
00:41:53,800 --> 00:41:56,900
- Sie verkaufen Ausr�stung?
- R�umungsverkauf
464
00:41:56,920 --> 00:42:00,306
Ich brauche...
Wie teuer sind die hier?
465
00:42:01,700 --> 00:42:05,700
- 112,80 Euro.
- 112 Euro, okay.
466
00:42:06,020 --> 00:42:08,800
Bitte sch�n, stimmt so.
- Danke.
467
00:42:08,820 --> 00:43:04,782
Sch�nen Tag.
468
00:42:11,700 --> 00:42:17,100
Die Suche aus der Luft hat nichts gebracht und Markus hat recht, das Suchgebiet ist riesengro�.
469
00:42:17,130 --> 00:42:19,020
Also gut, noch mal.
470
00:42:19,040 --> 00:42:24,200
Die einen marschieren Richtung S�den, die anderen nehmen das westliche Suchgebiet bis zur Burglspitze.
471
00:42:24,220 --> 00:42:26,922
Noch Fragen? Gut, los.
472
00:42:29,700 --> 00:42:33,622
Tobias, tut mir echt leid mit der Bereitschaft.
473
00:42:33,720 --> 00:42:37,100
Schon okay, jetzt bist du ja da.
474
00:42:37,200 --> 00:42:39,900
Ben, wir h�tten dich heute echt gebraucht.
475
00:42:39,950 --> 00:42:43,400
Der Vater von Miriam Winkler war gerade bei mir im Laden.
476
00:42:43,430 --> 00:42:46,100
- Was? Was wollte der denn?
- Keine Ahnun
477
00:42:46,130 --> 00:42:51,100
- Er hat die gleiche Fragen gestellt wie du.
- Wohin die M�dchen wollten und so.
478
00:42:51,120 --> 00:42:52,900
Was hat der vor?
479
00:42:52,920 --> 00:42:55,939
Hoffentlich keinen Alleingang.
480
00:43:01,200 --> 00:43:04,310
Geht nicht ran.
481
00:43:07,710 --> 00:43:13,710
�eviri: Harun Ko�a
39810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.