Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,234 --> 00:00:02,826
Previously on Prison Break:
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,699
Welcome home, boss.
3
00:00:06,006 --> 00:00:09,373
Where's Mommy?
- Mommy's gonna meet us later, okay?
4
00:00:10,777 --> 00:00:13,337
I'm not a murderer.
- Terrence steadman.
5
00:00:13,513 --> 00:00:15,538
The president's brother.
- I didn't do it.
6
00:00:15,849 --> 00:00:20,218
Mr. Steadman, it's contraband.
- I brought it to protect myself.
7
00:00:20,387 --> 00:00:21,581
That's what we're here for.
8
00:00:21,755 --> 00:00:23,950
Can I write a check?
Because I don't have...
9
00:00:24,124 --> 00:00:26,422
Hello, Mrs. Hollander.
10
00:00:26,593 --> 00:00:28,117
Teddy's home.
11
00:00:28,294 --> 00:00:30,262
It's Pam.
What's going on?
12
00:00:30,430 --> 00:00:31,124
I love you.
13
00:00:31,297 --> 00:00:33,424
Give Cam a kiss for me, okay?
14
00:00:33,933 --> 00:00:35,958
You call this number again,
you're a dead man.
15
00:00:36,136 --> 00:00:37,865
You want my help.
I want my job back.
16
00:00:38,038 --> 00:00:40,233
What's your plan?
- When brothers get in the van,
17
00:00:40,407 --> 00:00:41,772
It's the last thing they'll do.
18
00:00:41,941 --> 00:00:45,069
Paul Kellerman is ready to move on
the caravan outside of Albuquerque.
19
00:00:45,245 --> 00:00:47,736
When it goes down,
there's to be lots of bullets flying,
20
00:00:47,914 --> 00:00:50,610
I need you there to make sure
Paul Kellerman catches one.
21
00:00:58,124 --> 00:00:59,955
President Reynolds ruined your life...
22
00:01:00,126 --> 00:01:02,560
...she ruined my life.
You wanna take the bitch down...
23
00:01:02,729 --> 00:01:05,391
...you found your inside man.
But it's gotta be right now.
24
00:01:05,565 --> 00:01:07,089
Let's go.
25
00:01:22,482 --> 00:01:24,473
I know the way out.
26
00:01:45,138 --> 00:01:47,299
I want a team flanking the west.
27
00:01:47,474 --> 00:01:50,466
Give me another team down by the river.
28
00:01:57,817 --> 00:02:00,217
Man down.
Give me a Medivac, AsAP.
29
00:02:08,228 --> 00:02:09,320
Officer Tuggle.
30
00:02:11,698 --> 00:02:13,632
Officer Tuggle?
31
00:02:15,235 --> 00:02:18,432
I'm looking for Alexander Mahone.
I'm his direct supervisor.
32
00:02:18,605 --> 00:02:22,473
I'm sorry to tell you this, sir,
but your boy's been shot.
33
00:02:29,983 --> 00:02:30,972
Who are you?
34
00:02:31,151 --> 00:02:32,743
I used to work for the president.
35
00:02:33,319 --> 00:02:34,513
Why are you helping us?
36
00:02:36,089 --> 00:02:38,557
Lay down on the floor.
Now.
37
00:02:58,444 --> 00:02:59,934
Federal agent.
Let me through.
38
00:03:00,813 --> 00:03:05,216
Air support is telling us that they saw
your vehicle traveling down Route 46.
39
00:03:05,385 --> 00:03:09,583
Forty-six is a possible exit route
for the convicts. I was securing it.
40
00:03:09,756 --> 00:03:12,657
No offense, sir,
but we're searching every vehicle.
41
00:03:12,825 --> 00:03:15,817
No offense. Either you let me
through or you get me a supervisor.
42
00:03:15,995 --> 00:03:18,190
I'm supervising this roadblock,
Agent Kellerman.
43
00:03:18,698 --> 00:03:21,064
I'm sorry,
but I need you to get out of the vehicle.
44
00:03:21,968 --> 00:03:24,198
Sergeant Humphries.
45
00:03:25,138 --> 00:03:27,834
Burrows and scofield have been
loose for less than10 minutes.
46
00:03:28,007 --> 00:03:31,204
That means every second is critical.
So if you detain me...
47
00:03:31,377 --> 00:03:34,278
...for one moment more,
I will have all of your jobs.
48
00:03:34,447 --> 00:03:36,005
Do you understand me?
49
00:03:38,218 --> 00:03:39,583
Go ahead.
- What?
50
00:03:40,587 --> 00:03:41,986
Just let him go.
51
00:04:03,076 --> 00:04:04,907
You still haven't answered my question.
52
00:04:05,078 --> 00:04:06,602
Why am I helping you?
53
00:04:06,913 --> 00:04:09,905
Because the enemy of
my enemy is my friend.
54
00:04:10,750 --> 00:04:14,277
You said something about taking down
the president. I assume you have a plan.
55
00:04:14,721 --> 00:04:16,154
I do.
56
00:04:16,422 --> 00:04:19,653
I used to have a Great Dane.
We had to put her down.
57
00:04:19,826 --> 00:04:21,088
It was very peaceful.
58
00:04:21,995 --> 00:04:24,623
One minute she was breathing,
the next she wasn't.
59
00:04:29,335 --> 00:04:30,359
Turn around.
60
00:04:48,288 --> 00:04:49,778
Get up.
61
00:04:52,225 --> 00:04:54,785
Give me one reason why I
shouldn't blow your brains out.
62
00:04:54,961 --> 00:04:58,226
Because I can give you the one
thing that's gonna set you free.
63
00:04:58,631 --> 00:05:00,189
I know where Terrence steadman is.
64
00:05:42,041 --> 00:05:43,975
How do you know where steadman is?
65
00:05:44,143 --> 00:05:45,974
Because I arranged this whole thing.
66
00:05:46,145 --> 00:05:47,772
You arranged to set me up?
- Right.
67
00:05:47,947 --> 00:05:50,780
You arranged the killing
of all the people I know.
68
00:05:50,950 --> 00:05:53,009
I was given orders.
I executed those orders.
69
00:05:53,186 --> 00:05:56,121
And now I have a bull's-eye on my chest,
just like you two.
70
00:05:57,357 --> 00:05:59,484
I don't trust him.
- Hey.
71
00:06:03,429 --> 00:06:06,865
If I wanted you dead,
you'd be dead.
72
00:06:07,734 --> 00:06:09,861
You guys want to keep running, fine.
73
00:06:10,036 --> 00:06:12,596
You wanna be free,
get in the car.
74
00:06:12,772 --> 00:06:14,865
Last time I'm gonna offer.
75
00:06:41,667 --> 00:06:43,692
What's up, fish?
76
00:06:48,174 --> 00:06:50,438
Looks like you're having a tough time of it.
77
00:06:51,411 --> 00:06:53,971
I'm all right.
- Well, I'm just curious.
78
00:06:55,181 --> 00:06:58,742
Why don't you hang out with the rest of
the ex-guards who are locked up here?
79
00:07:00,119 --> 00:07:01,814
Oh, yeah.
80
00:07:01,988 --> 00:07:03,580
There ain't any.
81
00:07:03,823 --> 00:07:05,381
It's just you.
82
00:07:11,030 --> 00:07:12,759
Hey, hold.
Hold up, hold up.
83
00:07:13,533 --> 00:07:17,128
Now, I got what's called a mutual
beneficial arrangement in my mind.
84
00:07:17,303 --> 00:07:20,329
I'll look out after you.
Make sure nobody get up in your mix.
85
00:07:20,907 --> 00:07:24,365
And all you got to do is bring me
your dessert after the next meal.
86
00:07:25,311 --> 00:07:26,300
It's real simple.
87
00:07:26,479 --> 00:07:29,243
I'm just looking to do my time.
I don't want any trouble.
88
00:07:29,415 --> 00:07:32,942
Yeah. It's what you want,
and it's what I want.
89
00:07:33,753 --> 00:07:36,745
Your dessert after the next chow.
90
00:07:36,923 --> 00:07:38,982
You bring it to me.
You got it?
91
00:07:39,759 --> 00:07:41,693
No.
Wrong guy.
92
00:07:42,762 --> 00:07:43,854
Hey.
93
00:07:44,030 --> 00:07:45,292
Break it up, convicts.
94
00:07:45,631 --> 00:07:47,223
We're good, boss.
95
00:07:47,700 --> 00:07:48,792
We're good.
96
00:07:51,571 --> 00:07:53,596
You bring me my treat...
97
00:07:53,773 --> 00:07:55,673
...or this goes to the next level.
98
00:07:56,342 --> 00:07:58,367
Do you understand?
99
00:08:01,280 --> 00:08:02,577
He asked you a question, boy.
100
00:08:06,319 --> 00:08:07,616
Yeah.
101
00:08:08,154 --> 00:08:10,884
I ain't hear him. You?
- I ain't hear him.
102
00:08:11,491 --> 00:08:12,924
Yeah.
Okay.
103
00:08:13,092 --> 00:08:14,389
See how easy that was?
104
00:08:16,896 --> 00:08:18,864
We're gonna be good friends now.
105
00:08:38,584 --> 00:08:41,018
There's no reason for you
to be scared, suzie Q...
106
00:08:42,922 --> 00:08:45,356
...because you see,
I've forgiven you.
107
00:08:45,725 --> 00:08:50,424
And you, in turn can forgive
me for my indiscretions...
108
00:08:50,596 --> 00:08:56,125
...which is far in the past they're nothing
but specks in our respective rear views.
109
00:08:58,771 --> 00:09:00,864
It's been such a long time.
110
00:09:02,174 --> 00:09:04,039
You look lovely.
111
00:09:06,846 --> 00:09:12,079
Okay, let's go. Right now.
We can go away.
112
00:09:12,518 --> 00:09:13,985
Spend some time together.
113
00:09:14,153 --> 00:09:17,418
Susan, I'm not a Victrola,
so please don't play me like one.
114
00:09:17,757 --> 00:09:19,884
There's not a white man's
chance in Harlem...
115
00:09:20,059 --> 00:09:22,289
...you'd ever leave your children behind.
116
00:09:23,996 --> 00:09:25,429
I'm sorry.
117
00:09:25,798 --> 00:09:27,163
Don't fret, now.
118
00:09:29,268 --> 00:09:31,634
When you came to Fox River...
119
00:09:32,838 --> 00:09:35,671
...and you spat at me
like I was some kind of...
120
00:09:35,975 --> 00:09:37,875
...rabid animal.
121
00:09:41,647 --> 00:09:43,581
I was happy...
122
00:09:44,984 --> 00:09:48,579
...because such a visceral reaction could
only come from a woman who still cares.
123
00:09:51,891 --> 00:09:54,359
The children don't know.
I didn't wanna scare them...
124
00:09:54,527 --> 00:09:57,052
...so I never told them
about you so please don't...
125
00:09:57,229 --> 00:10:00,130
That is so perfect.
126
00:10:03,869 --> 00:10:05,928
Because you see what we got here now?
127
00:10:08,374 --> 00:10:11,172
We got ourselves a clean slate.
128
00:10:12,612 --> 00:10:13,943
Right?
129
00:10:18,884 --> 00:10:22,320
So, this is the conspiracy, huh?
130
00:10:22,488 --> 00:10:26,549
A bunch of little boys in suits running
around trying to kill each other?
131
00:10:26,959 --> 00:10:28,756
It's pathetic.
132
00:10:28,928 --> 00:10:31,795
Well, you were a little more
formidable than we anticipated.
133
00:10:32,198 --> 00:10:34,359
We don't need compliments
out of you, jackass.
134
00:10:34,533 --> 00:10:36,364
Oh, yes,
there it is.
135
00:10:36,535 --> 00:10:39,231
The winning Burrows personality.
- Shut your mouth and drive.
136
00:10:39,405 --> 00:10:42,169
The one we really knew would
win over a jury. Good work.
137
00:10:48,614 --> 00:10:49,808
Mr. Kim.
138
00:10:51,083 --> 00:10:52,710
What the hell is going on out there?
139
00:10:52,885 --> 00:10:54,477
It was touch and go for a minute,,,
140
00:10:54,654 --> 00:10:56,087
...but I got everything handled.
141
00:10:56,255 --> 00:10:57,620
Mahone's been shot,
142
00:10:57,790 --> 00:11:01,055
Yes, I know, Bill, I was there.
I saw Burrows pull the trigger.
143
00:11:01,227 --> 00:11:03,889
We lost a valuable asset, but...
- Mahone's alive.
144
00:11:08,200 --> 00:11:10,100
That's good.
It looked bad, so.
145
00:11:10,269 --> 00:11:11,759
Where are Burrows and scofield?
146
00:11:12,104 --> 00:11:13,662
Burrows and scofield are dead.
147
00:11:13,839 --> 00:11:17,104
And they're in my sUV.
I'm heading out to bury them. Right now.
148
00:11:17,276 --> 00:11:19,210
Don't bury them.
149
00:11:20,646 --> 00:11:22,011
I need visual confirmation.
150
00:11:22,982 --> 00:11:24,108
I'll get you a photo.
151
00:11:24,283 --> 00:11:26,251
I'll say it one more time.
152
00:11:26,986 --> 00:11:29,750
Don't bury them.
- You know what would be nice to hear?
153
00:11:30,089 --> 00:11:31,556
A thank you.
154
00:11:31,724 --> 00:11:34,352
I'll report back when they're in the ground.
155
00:11:36,328 --> 00:11:37,920
You leave that on,
they'll trace it.
156
00:11:38,097 --> 00:11:41,965
Yeah. Secret service.
It's untraceable, but thanks.
157
00:11:59,719 --> 00:12:01,584
Hey, baby girl.
158
00:12:06,192 --> 00:12:07,557
What?
159
00:12:07,727 --> 00:12:09,058
What's the matter?
160
00:12:09,428 --> 00:12:12,556
Where's Mommy?
- Oh, come on.
161
00:12:12,732 --> 00:12:15,428
Now, I told you that Mommy
was helping a friend.
162
00:12:15,601 --> 00:12:17,592
All right?
Now, we're gonna see her real soon.
163
00:12:17,770 --> 00:12:19,135
When?
164
00:12:21,607 --> 00:12:23,768
Baby, we are gonna be with
your mommy real soon.
165
00:12:23,943 --> 00:12:25,069
I promise you that.
166
00:12:25,244 --> 00:12:26,677
Okay?
167
00:12:28,314 --> 00:12:29,303
I don't believe you.
168
00:12:33,352 --> 00:12:34,410
Dede.
169
00:12:34,587 --> 00:12:36,179
Dede.
170
00:12:44,764 --> 00:12:46,629
Yo, Trey,
It's me, man,
171
00:12:46,799 --> 00:12:49,359
What's up?
- Yo, what's going on with Kacee?
172
00:12:49,535 --> 00:12:51,867
I'm at the courthouse.
She's getting arraigned soon.
173
00:12:52,037 --> 00:12:54,028
Okay. Well, you talk to her?
Is she all right?
174
00:12:54,206 --> 00:12:57,698
She's in jail, so, no, she's not all right.
What the hell happened?
175
00:12:57,877 --> 00:13:00,710
You think I wanted it this way?
- Whatever,
176
00:13:00,880 --> 00:13:02,973
Gotta go.
My lawyer's gonna be here any minute.
177
00:13:03,149 --> 00:13:04,810
No, no.
Listen, listen.
178
00:13:04,984 --> 00:13:08,613
Now, look, I want you to tell Kacee
to put it all on me, all right?
179
00:13:08,988 --> 00:13:12,185
And she didn't know what to do.
She was scared. Okay? All that.
180
00:13:12,491 --> 00:13:14,459
Yeah, I already told her to do that.
181
00:13:29,408 --> 00:13:30,898
I'll do the talking.
182
00:13:31,076 --> 00:13:32,509
Owen Kravecki?
- That's me. Hey.
183
00:13:32,678 --> 00:13:34,475
Hey.
Ben and Phil.
184
00:13:35,447 --> 00:13:38,348
Let's go, before our wives
figure out this is a fishing trip.
185
00:13:38,517 --> 00:13:41,213
Where's your gear?
- I keep it up north. Okay?
186
00:13:41,387 --> 00:13:42,979
How long is the flight?
187
00:13:43,155 --> 00:13:44,713
An hour, 40.
188
00:13:59,705 --> 00:14:01,570
We don't have a choice.
189
00:14:18,157 --> 00:14:19,954
Glad you're awake.
190
00:14:21,493 --> 00:14:23,051
Collarbone and rotator cuff.
191
00:14:23,229 --> 00:14:25,424
Six inches to the right,
and you're dead.
192
00:14:26,165 --> 00:14:27,564
Yeah, he just woke up.
193
00:14:37,610 --> 00:14:39,100
Mr., Mahone,
194
00:14:39,278 --> 00:14:41,803
Bill Kim.
You're a lucky man.
195
00:14:42,314 --> 00:14:44,748
Am I?
- Kellerman finished the job you couldn't,
196
00:14:45,117 --> 00:14:48,484
But he, unfortunately,
is still out there...
197
00:14:48,654 --> 00:14:50,417
...and he's a loose end.
198
00:14:51,257 --> 00:14:53,248
Finish what you were
supposed to take care of.
199
00:14:54,727 --> 00:14:56,217
Something funny?
200
00:14:57,062 --> 00:15:00,463
Kellerman's more of a
loose end than you realize.
201
00:15:00,866 --> 00:15:02,128
He shot me.
202
00:15:02,635 --> 00:15:07,129
The guy you wanted to
double-cross screwed you first,
203
00:15:07,306 --> 00:15:08,568
scofield and Burrows?
204
00:15:08,741 --> 00:15:11,403
Are probably alive...
205
00:15:11,911 --> 00:15:13,435
...and on the run with Kellerman.
206
00:15:16,515 --> 00:15:19,040
Have a good day, Kimmy.
207
00:15:24,556 --> 00:15:26,490
We neutered Kellerman.
208
00:15:26,659 --> 00:15:28,752
He doesn't even officially exist anymore.
209
00:15:31,931 --> 00:15:33,831
He knows everything.
210
00:15:44,310 --> 00:15:46,801
Reports have been coming in
from New Mexico officials,,,
211
00:15:46,979 --> 00:15:50,039
,,, that escaped convicts Michael
Scofield and Lincoln Burrows,,,
212
00:15:50,516 --> 00:15:52,916
,,, have somehow managed
to extricate themselves,,,
213
00:15:53,085 --> 00:15:56,714
,,, from a transport van that was
bringing them back to the chicago area,
214
00:15:56,889 --> 00:15:59,551
According to this early information,
the convicts were,,,,
215
00:15:59,725 --> 00:16:01,283
You're great.
216
00:16:01,994 --> 00:16:04,622
Top-notch.
I swear to God.
217
00:16:04,897 --> 00:16:07,263
Don't get yourself worked up,
Mr. Steadman.
218
00:16:07,433 --> 00:16:10,732
I was supposed to have
my life back by now.
219
00:16:12,371 --> 00:16:13,633
Playing golf...
220
00:16:14,039 --> 00:16:15,472
...going to movies...
221
00:16:15,975 --> 00:16:19,968
...seeing people.
But because you guys can't get a handle...
222
00:16:20,346 --> 00:16:22,314
...on an engineer and a petty crook...
223
00:16:22,748 --> 00:16:25,911
...I've been a ship in a
bottle for over three years.
224
00:16:26,085 --> 00:16:27,814
You're perfectly safe here.
225
00:16:34,360 --> 00:16:35,987
I wish.
226
00:16:41,166 --> 00:16:42,690
I just spoke to Kim.
227
00:16:43,869 --> 00:16:45,837
He wants you to finish the job.
228
00:16:46,005 --> 00:16:47,438
Yeah?
229
00:16:47,973 --> 00:16:49,167
That's not gonna happen.
230
00:16:49,608 --> 00:16:51,007
This isn't a request.
231
00:16:51,176 --> 00:16:53,804
And this isn't a negotiation.
232
00:16:54,079 --> 00:16:57,515
Kim and Kellerman can try to
kill each other all day long.
233
00:16:59,118 --> 00:17:00,949
But I'm out.
234
00:17:01,253 --> 00:17:04,120
You must've forgotten how discreet
we've been with what we know.
235
00:17:04,289 --> 00:17:06,223
Go tell about shales.
In fact, I will.
236
00:17:06,625 --> 00:17:09,185
I killed a predator,
a man who tortured and raped women...
237
00:17:09,361 --> 00:17:12,125
...and I buried him in my back yard.
I'll do the time.
238
00:17:12,297 --> 00:17:14,197
I don't care anymore.
I'm out.
239
00:17:15,034 --> 00:17:16,729
Is that clear enough for you?
240
00:17:52,204 --> 00:17:53,569
My man.
241
00:18:01,880 --> 00:18:03,780
That's delicious.
242
00:18:05,851 --> 00:18:07,409
Whoa, hold up there.
Hold, hold up.
243
00:18:07,853 --> 00:18:09,582
We got a problem.
244
00:18:10,422 --> 00:18:12,117
That's one brownie.
245
00:18:12,591 --> 00:18:14,183
There's five of my boys.
246
00:18:15,461 --> 00:18:17,725
You see the position you put me in?
247
00:18:17,930 --> 00:18:21,661
They gotta stand with their stomachs
growling while I savor this delicious treat.
248
00:18:22,167 --> 00:18:25,466
That makes me look like a real ass.
249
00:18:30,075 --> 00:18:32,373
Are you trying to make me look like an ass?
250
00:18:32,911 --> 00:18:35,709
You said the deal was I was
supposed to bring you one dessert.
251
00:18:35,881 --> 00:18:37,906
Yeah.
Well.
252
00:18:38,083 --> 00:18:39,482
I'm a fickle bitch.
253
00:18:40,119 --> 00:18:42,280
Now, it's five desserts...
254
00:18:42,588 --> 00:18:44,146
...every meal.
255
00:18:45,691 --> 00:18:48,785
Now, if you can't come up with that...
256
00:18:49,294 --> 00:18:53,492
...there are other ways
to making me happy.
257
00:18:53,999 --> 00:18:56,866
Well, I got some other candy on me,
if you want some of that.
258
00:18:57,069 --> 00:19:00,630
Well, break it out, bitch. It's all good.
You all want some candy?
259
00:19:09,448 --> 00:19:10,710
Guard's coming.
260
00:19:27,599 --> 00:19:32,002
If memory serves,
I was at storytime Village that day too.
261
00:19:32,304 --> 00:19:33,999
And I'm not in any of these pictures?
262
00:19:34,173 --> 00:19:36,437
Could've sworn I was.
263
00:19:38,110 --> 00:19:39,168
I'm just teasing, baby.
264
00:19:39,811 --> 00:19:42,644
Every woman has burned the
photographs of her paramour...
265
00:19:42,814 --> 00:19:47,581
...only to later realize her love burns
even hotter than the flames she used.
266
00:19:51,823 --> 00:19:53,256
Please.
267
00:19:59,798 --> 00:20:00,992
Teddy.
268
00:20:01,233 --> 00:20:02,598
Uncle Teddy.
269
00:20:04,503 --> 00:20:05,765
How's my girl been?
270
00:20:05,938 --> 00:20:06,962
Good.
271
00:20:07,472 --> 00:20:09,406
You still getting more A's than an aardvark?
272
00:20:09,575 --> 00:20:13,067
Yeah. I missed you.
- Oh, same here, shortcake.
273
00:20:13,245 --> 00:20:14,576
Yes, I painted my hair.
274
00:20:15,681 --> 00:20:17,148
Look at you, Zack.
275
00:20:18,317 --> 00:20:20,308
You are a boy no more.
276
00:20:20,485 --> 00:20:22,715
I'm gonna have to lend you
my razor soon enough.
277
00:20:24,323 --> 00:20:27,486
What are you doing here?
Mom said you got a job on an oil rig.
278
00:20:29,428 --> 00:20:31,726
That's right.
Right out in the middle of the ocean.
279
00:20:31,897 --> 00:20:34,457
But those metallic beasts are dangerous.
280
00:20:34,633 --> 00:20:36,100
Got myself injured.
281
00:20:36,568 --> 00:20:38,968
Don't be,
don't be frightened now, sugar.
282
00:20:39,304 --> 00:20:41,704
The good lawyers at Dewey,
Cheatem and Howe...
283
00:20:41,907 --> 00:20:46,435
...got me a million bones
for every digit I lost.
284
00:20:46,612 --> 00:20:48,136
Five million dollars?
285
00:20:51,383 --> 00:20:53,613
Which means with all that cash...
286
00:20:53,785 --> 00:20:57,050
...I can do anything I want now.
And all I want to do...
287
00:20:57,222 --> 00:21:00,157
...is spend all my money and all my time...
288
00:21:00,993 --> 00:21:02,654
...with you.
289
00:21:15,574 --> 00:21:17,599
What's the neighborhood like?
290
00:21:17,776 --> 00:21:19,744
No neighborhood.
The house sits on 50 acres.
291
00:21:19,911 --> 00:21:21,276
We coming out the way we go in?
292
00:21:21,446 --> 00:21:23,038
No.
There's a back road we'll take.
293
00:21:23,215 --> 00:21:25,115
How many guards?
- Usually none.
294
00:21:25,284 --> 00:21:27,946
At this point,
I really couldn't tell you.
295
00:21:28,420 --> 00:21:30,945
The second I feel this thing going bad...
296
00:21:31,123 --> 00:21:33,057
...you get a bullet in the head.
297
00:21:35,027 --> 00:21:37,154
I'd expect nothing less.
298
00:21:38,563 --> 00:21:40,997
I will inform you every half-hour.
299
00:21:41,400 --> 00:21:42,560
Understood.
300
00:21:42,734 --> 00:21:45,202
Private jet was chartered by
owen Kravecki this morning.
301
00:21:45,370 --> 00:21:47,497
Headed where?
- Montana.
302
00:21:48,774 --> 00:21:49,832
Stop it from taking off.
303
00:21:50,008 --> 00:21:52,340
It's already on the ground, sir.
304
00:21:53,011 --> 00:21:54,000
Call steadman.
305
00:22:00,319 --> 00:22:03,311
If that's my sister,
I would like to speak to her.
306
00:22:04,890 --> 00:22:06,414
Yes?
307
00:22:10,228 --> 00:22:11,661
Right away, sir.
308
00:22:12,731 --> 00:22:13,925
Evac.
309
00:22:14,399 --> 00:22:16,833
Mr. Steadman, do you have a jacket?
We need to leave.
310
00:22:17,002 --> 00:22:18,799
Leave?
What? No.
311
00:22:18,970 --> 00:22:21,837
Agents'll be arriving shortly
to take you to a safe house.
312
00:22:22,007 --> 00:22:23,702
What do I need to be kept safe from?
313
00:22:24,076 --> 00:22:25,236
Do you have a jacket, sir?
314
00:22:25,410 --> 00:22:28,402
I don't wanna leave.
I wanna talk to my sister.
315
00:22:28,613 --> 00:22:31,013
I've been authorized to
use force if necessary.
316
00:22:31,183 --> 00:22:33,083
Now, is there anything you'd like to bring?
317
00:22:37,122 --> 00:22:39,215
My meds.
318
00:22:40,992 --> 00:22:43,688
Go with him.
Car's here in five minutes.
319
00:22:48,066 --> 00:22:51,365
Well, I don't know, stella.
She won't come out.
320
00:22:52,037 --> 00:22:55,905
Who wants to be up in the
trailer all day, huh? Would you?
321
00:22:56,074 --> 00:22:57,405
Exactly.
Me, neither.
322
00:22:58,110 --> 00:22:59,907
You feel like making a pie or something?
323
00:23:00,078 --> 00:23:02,478
A little cherry,
or lemon meringue, or...
324
00:23:02,647 --> 00:23:04,137
Daddy.
325
00:23:04,516 --> 00:23:07,952
Is Mommy in trouble,
like you?
326
00:23:14,760 --> 00:23:16,159
Sweetheart, come here.
327
00:23:17,129 --> 00:23:18,528
Come here.
328
00:23:22,768 --> 00:23:24,793
Now, you listen to me, okay?
329
00:23:25,637 --> 00:23:28,367
Mommy did nothing wrong.
330
00:23:29,341 --> 00:23:31,070
She's helping out a friend.
331
00:23:32,511 --> 00:23:33,910
Okay?
332
00:23:37,916 --> 00:23:40,350
Okay, let me go see how Mommy's doing,
all right?
333
00:23:40,519 --> 00:23:42,180
I wanna talk to her.
- No, no, no.
334
00:23:42,354 --> 00:23:44,584
You sit here,
like a good little girl, okay?
335
00:23:45,323 --> 00:23:47,018
Don't give me that.
336
00:23:47,726 --> 00:23:50,217
Hello.
- Things are looking up,
337
00:23:50,395 --> 00:23:52,625
That's what I wanted to hear.
Kick it down to me.
338
00:23:53,031 --> 00:23:56,296
Her lawyer knows what he's doing.
He thinks he can get the bail reduced.
339
00:23:56,468 --> 00:23:59,028
Good, All right, well, listen,
When Kacee gets out,,,
340
00:23:59,938 --> 00:24:02,270
...I want you to deliver this
message for me, okay?
341
00:24:03,141 --> 00:24:04,301
Tell her...
342
00:24:04,743 --> 00:24:06,040
...that we can all get lost.
343
00:24:06,211 --> 00:24:08,304
You want her to jump bail now?
344
00:24:08,480 --> 00:24:11,779
Be glad you ain't in front of my face,
I'd have my hands around your neck.
345
00:24:11,950 --> 00:24:13,440
Punk, just deliver the message.
346
00:24:13,618 --> 00:24:16,052
Okay. Then what you all gonna do?
Go live in a cave?
347
00:24:17,456 --> 00:24:19,617
I got a plan, all right?
- Let's hear it.
348
00:24:21,793 --> 00:24:23,920
This guy back in my unit...
349
00:24:24,095 --> 00:24:25,995
...when I was in Iraq.
350
00:24:26,598 --> 00:24:29,533
He used to go to Alaska,
work at these fish hatcheries, man.
351
00:24:29,701 --> 00:24:30,861
They pay you cash.
352
00:24:31,036 --> 00:24:33,630
And nobody asks questions.
- Alaska?
353
00:24:33,805 --> 00:24:37,036
Yeah, Alaska, man,
They don't bother you up there, man,
354
00:24:37,242 --> 00:24:40,473
You know, me, Kacee and Dede,
we could be a family again. You feel me?
355
00:24:40,879 --> 00:24:41,868
Man, you don't quit.
356
00:24:42,047 --> 00:24:44,106
You're damned straight I don't quit.
357
00:24:46,251 --> 00:24:47,980
Do I get to know where I'm going?
358
00:24:48,153 --> 00:24:51,316
You'll get all the information
you need upon arrival.
359
00:24:52,357 --> 00:24:54,154
Yes?
- Move steadman to Location Beta.
360
00:24:54,326 --> 00:24:55,554
We're sending a car.
361
00:24:56,361 --> 00:24:57,521
It's already here, sir.
362
00:24:58,864 --> 00:25:00,388
Couldn't be.
363
00:25:00,966 --> 00:25:02,024
The car just left.
364
00:25:04,569 --> 00:25:06,127
Weapons down.
365
00:25:07,672 --> 00:25:08,969
Now.
366
00:25:16,615 --> 00:25:18,105
Down.
367
00:25:18,283 --> 00:25:19,716
Put your weapons down.
368
00:25:24,456 --> 00:25:25,548
Don't get stupid.
369
00:25:25,757 --> 00:25:27,782
Put your weapons down on the ground.
Now.
370
00:25:29,194 --> 00:25:31,128
Terrence, step away.
Get in the car.
371
00:25:32,631 --> 00:25:34,326
You look pretty good for a dead man.
372
00:25:34,499 --> 00:25:36,126
Get in the car.
- Wait, wait, wait.
373
00:25:36,301 --> 00:25:38,531
Who's there?
- It's Kellerman. He's got steadman.
374
00:25:39,271 --> 00:25:40,898
Do not let him escape.
375
00:25:43,008 --> 00:25:45,203
Kill steadman.
Kill them all, now.
376
00:25:50,749 --> 00:25:54,742
Paul, please. Don't... Don't kill me.
- Get in. Get in the car.
377
00:25:59,958 --> 00:26:01,516
Let's go.
378
00:26:13,238 --> 00:26:16,230
Vomiting.
It's the worst side effect of anesthesia.
379
00:26:17,842 --> 00:26:19,605
That should be the last of it.
380
00:26:20,412 --> 00:26:23,506
You figure I'm on empty by now?
- Yeah.
381
00:26:28,987 --> 00:26:30,386
Pam.
382
00:26:32,223 --> 00:26:33,918
Alex, Cameron's been hurt.
383
00:26:34,092 --> 00:26:36,686
What happened?
- It was a car. Hit and run.
384
00:26:36,861 --> 00:26:39,955
He's in the hospital.
His leg is broken in two places.
385
00:26:40,131 --> 00:26:42,031
I'll be on the next flight to Colorado.
386
00:26:42,200 --> 00:26:44,862
He's in surgery now,
- I'll be right there. Just hold on.
387
00:26:45,036 --> 00:26:47,163
They won't let me seem him.
They called me.
388
00:26:47,339 --> 00:26:49,534
I got right here and they
won't let me see him.
389
00:26:49,708 --> 00:26:53,144
Pam, please, just keep it together until
I get there. Can you do that for me?
390
00:26:53,311 --> 00:26:55,336
Please.
Please hurry.
391
00:26:55,780 --> 00:26:57,645
Mr. Mahone,
you cannot get on a plane.
392
00:26:57,816 --> 00:27:00,376
You need to stay at least
another day for observation.
393
00:27:00,552 --> 00:27:01,814
You've been shot.
394
00:27:02,454 --> 00:27:04,046
Mr. Mahone, please.
395
00:27:04,990 --> 00:27:07,515
I've gotta go see my son.
- Mr. Mahone, I understand.
396
00:27:07,692 --> 00:27:09,853
Please.
At least stay and talk to a doctor.
397
00:27:10,028 --> 00:27:12,553
Taxi.
Taxi.
398
00:27:17,435 --> 00:27:19,027
How's your boy?
399
00:27:20,071 --> 00:27:22,039
Tib-fib fractures are bad.
400
00:27:22,207 --> 00:27:25,643
But if the growth plate's affected
there's a whole host of problems.
401
00:27:26,144 --> 00:27:28,339
You made a mistake.
- No, you did.
402
00:27:28,513 --> 00:27:31,209
You think you can just quit
like you work at a post office?
403
00:27:31,583 --> 00:27:34,211
Now, you're needed back in.
404
00:27:34,386 --> 00:27:35,580
Go clean up your mess.
405
00:27:35,754 --> 00:27:39,986
Maybe there won't be another accident
on the streets of Durango, Colorado.
406
00:27:42,794 --> 00:27:44,261
Understand?
407
00:27:52,737 --> 00:27:54,796
Every road shut down.
Every car searched.
408
00:27:54,973 --> 00:27:58,409
I don't care if it's a group of nuns.
Their camper gets turned inside out.
409
00:27:58,576 --> 00:28:01,773
Logistically speaking, every road's gonna...
- It's Montana.
410
00:28:01,980 --> 00:28:03,641
Not Manhattan.
411
00:28:03,982 --> 00:28:06,610
Get it done.
- Yes, sir.
412
00:28:11,456 --> 00:28:14,721
If we get a camera, we can take a
picture of him holding a newspaper.
413
00:28:14,893 --> 00:28:17,123
If we put that online,
that'll prove he's alive.
414
00:28:17,295 --> 00:28:21,231
It'll prove that we found a guy that looks
kind of like the president's brother.
415
00:28:21,399 --> 00:28:23,890
Fingerprints. Dental records.
- We whitewashed him.
416
00:28:24,069 --> 00:28:26,537
We pulled his teeth,
burned off his fingerprints.
417
00:28:26,705 --> 00:28:27,694
DNA.
418
00:28:27,872 --> 00:28:31,501
To compare against the homeless guy
we killed and put in steadman's car.
419
00:28:31,676 --> 00:28:33,769
But we destroyed all
exterior DNA samples...
420
00:28:33,945 --> 00:28:36,345
...so that there'd be nothing
to compare them to.
421
00:28:36,581 --> 00:28:39,277
There's gotta be someone
somewhere who can identify this man.
422
00:28:39,451 --> 00:28:41,009
Which is why we did the surgery.
423
00:28:41,186 --> 00:28:44,622
Cheekbones raised two centimeters,
ears lowered a quarter of an inch.
424
00:28:44,789 --> 00:28:47,121
Not so much that someone
wouldn't recognize him...
425
00:28:47,292 --> 00:28:50,523
...but enough that any forensic
comparison of a photograph of that man...
426
00:28:50,695 --> 00:28:52,720
...would conclude that he is a look-alike.
427
00:28:52,897 --> 00:28:54,922
A hoax.
Trust me.
428
00:28:55,100 --> 00:28:57,625
We are very good at what we do.
429
00:29:00,705 --> 00:29:02,172
Please, just let me go.
430
00:29:02,340 --> 00:29:06,367
Terrence, you made every man in this
room a prisoner, including yourself.
431
00:29:07,312 --> 00:29:10,770
It's time to set us free.
- Nothing you do will work.
432
00:29:10,949 --> 00:29:14,578
They will not let it...
- Cut the victim act, Terrence.
433
00:29:14,753 --> 00:29:17,313
He's happy to play along when
he was lining his pockets...
434
00:29:17,489 --> 00:29:20,219
...with taxpayer money funneled
through EcoField. And then...
435
00:29:20,391 --> 00:29:22,518
...when the indictment is about to fall...
436
00:29:22,694 --> 00:29:24,889
...who do you come running
to for help, Terrence?
437
00:29:28,867 --> 00:29:33,133
We're gonna stay here for a day or two
until they think we're thousand miles away.
438
00:29:33,705 --> 00:29:35,502
And then we're gonna make our way to D.C.
439
00:29:35,807 --> 00:29:37,138
Okay?
440
00:29:38,877 --> 00:29:42,836
So that's the plan? We take him to a
city crawling with Company and Feds?
441
00:29:43,481 --> 00:29:47,349
And government agents still in power
working from the inside with your father.
442
00:29:47,552 --> 00:29:51,648
People who can get that pain in the ass
to safely tell his story on the record.
443
00:29:51,823 --> 00:29:55,281
We just stroll right into the lion's den
then, huh? Pray we don't get mauled.
444
00:29:55,660 --> 00:29:59,152
I don't think they're gonna come to
Montana, so we're gonna go to them.
445
00:30:02,000 --> 00:30:03,365
No, Leave her alone,
446
00:30:03,535 --> 00:30:07,631
What do you want with her?
- What I want is to date her,
447
00:30:08,072 --> 00:30:10,768
What do you want,,,?
448
00:30:12,243 --> 00:30:14,643
I'll make you some more popcorn.
- Honey.
449
00:30:14,813 --> 00:30:18,874
If any of us could eat any more corn,
I'd be amazed.
450
00:30:19,050 --> 00:30:20,347
See what I did there, Gracey?
451
00:30:20,518 --> 00:30:24,955
Indian word for corn is "maize,"
and I just said, "amazed."
452
00:30:25,123 --> 00:30:28,854
I don't get it.
I'm corn-fused.
453
00:30:29,661 --> 00:30:31,492
You are smarter than a bee sting.
454
00:30:31,663 --> 00:30:35,224
The second female president of
these United states, right here...
455
00:30:35,400 --> 00:30:37,459
...watching TV with us.
456
00:30:40,505 --> 00:30:41,870
Look what I did.
457
00:30:42,240 --> 00:30:44,231
Honey, that's all right.
- No, I'll get a rag.
458
00:30:44,409 --> 00:30:45,774
No, I can...
459
00:30:51,983 --> 00:30:54,247
I thought we had wiped the slate clean.
460
00:30:56,754 --> 00:30:57,846
Please.
461
00:30:58,456 --> 00:31:01,755
I thought we had put the
past where it belonged.
462
00:31:01,926 --> 00:31:06,090
We did.
We did put the past where it belonged.
463
00:31:06,931 --> 00:31:09,263
Do not lie to me, woman.
464
00:31:09,434 --> 00:31:11,664
After turn coating me to the authorities...
465
00:31:11,903 --> 00:31:15,430
...and everything we had. After breaking
my heart into so many pieces...
466
00:31:15,607 --> 00:31:19,805
...that I will never be able to find them
all you can at least do me the favor...
467
00:31:19,978 --> 00:31:22,674
...as to not stand there and lie to my face.
468
00:31:22,847 --> 00:31:24,314
Mom?
469
00:31:24,782 --> 00:31:26,773
Zack, you get your ass back on that couch.
470
00:31:29,320 --> 00:31:30,412
Get Gracey.
Go.
471
00:31:30,588 --> 00:31:32,146
Give that to me.
472
00:31:41,232 --> 00:31:42,824
I gave you all a chance.
473
00:31:44,269 --> 00:31:45,759
Remember that.
474
00:32:12,964 --> 00:32:15,023
Open up 22.
475
00:32:15,199 --> 00:32:17,360
Opening 22.
476
00:32:19,771 --> 00:32:22,399
Dude, you're crazy.
477
00:32:22,573 --> 00:32:24,302
Is that what the other cons are saying?
478
00:32:24,475 --> 00:32:26,170
Yeah.
- Good.
479
00:32:26,344 --> 00:32:29,802
But you took it to Banks. I don't think
you wanna be messing with him, man.
480
00:32:29,981 --> 00:32:33,417
I'll mess with anybody tries to punk me out.
481
00:32:33,718 --> 00:32:37,347
Hey, you know,
I've just been testing you.
482
00:32:37,522 --> 00:32:40,389
Yeah, well,
the test results came back...
483
00:32:40,558 --> 00:32:42,355
...and top bunk's mine now.
484
00:32:42,527 --> 00:32:44,654
You got a problem with that?
485
00:32:55,306 --> 00:32:58,707
Hey, what's up, stolte?
- You just screwed up, Brad. Big time.
486
00:32:58,876 --> 00:33:01,936
No. I had a message to send
and that message got delivered.
487
00:33:02,113 --> 00:33:04,513
The guy you schlocked, Banks.
488
00:33:04,682 --> 00:33:08,174
He's got connections with
the guards working nights.
489
00:33:08,353 --> 00:33:12,756
Word is, Banks is gonna have you
pulled out of your cell tonight.
490
00:33:13,157 --> 00:33:15,250
Well, can't you do nothing?
- Yeah.
491
00:33:15,426 --> 00:33:18,224
I can warn you which is what I'm doing.
492
00:33:18,396 --> 00:33:20,660
Can't you talk to some of
the guys working nights?
493
00:33:20,832 --> 00:33:23,426
They're working nights because
you put them on nights.
494
00:33:23,601 --> 00:33:25,501
You should've treated them better.
495
00:33:25,670 --> 00:33:27,399
They ain't gonna do you any favors.
496
00:33:27,572 --> 00:33:30,006
Well, I treated you right,
didn't I?
497
00:33:30,174 --> 00:33:31,732
Come on, stolte.
498
00:33:31,909 --> 00:33:34,139
Can't you do something?
Please.
499
00:33:34,312 --> 00:33:36,212
You did treat me right...
500
00:33:36,381 --> 00:33:38,542
...but there is nothing I can do now...
501
00:33:38,716 --> 00:33:40,616
...except warn you...
502
00:33:40,785 --> 00:33:42,844
...watch your back.
503
00:33:51,129 --> 00:33:54,098
We can use the roads that the
rangers use in Glacier National Park.
504
00:33:54,766 --> 00:33:58,634
They don't patrol them at night. Get up into
Canada, head east. Cut through New York.
505
00:33:58,803 --> 00:34:03,035
And the borders won't be a problem.
No, nobody'll look for us there.
506
00:34:03,274 --> 00:34:06,732
This fun for you, Terrence? Really?
- No, this isn't fun.
507
00:34:06,911 --> 00:34:09,573
What was fun was when Caroline
and I would talk about you...
508
00:34:09,914 --> 00:34:12,542
...and the schoolboy crush
that you had on her.
509
00:34:12,850 --> 00:34:14,374
He proposed to her.
510
00:34:17,655 --> 00:34:21,716
You actually thought that you would be
the first husband? Serf who would be king?
511
00:34:21,893 --> 00:34:23,417
Caroline.
512
00:34:24,328 --> 00:34:25,317
We laughed so hard...
513
00:34:27,498 --> 00:34:29,398
You stood and watched them kill Veronica.
514
00:34:29,567 --> 00:34:31,558
Burrows.
- And you did nothing.
515
00:34:31,736 --> 00:34:33,465
Burrows.
- She died because of you.
516
00:34:42,814 --> 00:34:44,213
Linc...
- shut up.
517
00:34:44,749 --> 00:34:47,946
Burrows, he has no value to us dead.
He has no identity.
518
00:34:48,119 --> 00:34:50,610
Kill him, he's just a John Doe.
- Put your gun down.
519
00:34:50,788 --> 00:34:53,018
When he puts his down.
- Linc, we're so close.
520
00:34:53,825 --> 00:34:57,158
Was it worth it? Killing those people?
Ruining my life?
521
00:34:57,328 --> 00:35:00,126
Get a handle on your brother.
- Shut up. You're not helping.
522
00:35:00,298 --> 00:35:01,925
Linc, you don't want to do this.
523
00:35:02,100 --> 00:35:03,567
Trust me.
524
00:35:03,734 --> 00:35:05,133
This isn't what you want.
525
00:35:05,670 --> 00:35:09,197
You don't want to do this, okay?
Trust me.
526
00:35:26,691 --> 00:35:28,750
So many people dead.
527
00:35:30,962 --> 00:35:32,122
And he gets to live.
528
00:35:38,536 --> 00:35:39,969
Hello?
Hello?
529
00:35:40,505 --> 00:35:41,563
They denied bail.
530
00:35:41,906 --> 00:35:44,340
What?
- The judge didn't buy that it was all you.
531
00:35:44,509 --> 00:35:46,170
Kacee's going into the system now.
532
00:35:46,344 --> 00:35:49,177
Aiding an escaped con.
She's looking at major time, man.
533
00:35:59,724 --> 00:36:04,525
Now, I want you to tell her lawyer, all right,
you listen to me. You tell her lawyer...
534
00:36:07,265 --> 00:36:08,789
I love you,
535
00:36:09,667 --> 00:36:12,101
...tell her lawyer I'll turn myself in, okay?
- No,
536
00:36:12,270 --> 00:36:13,601
Kacee says you need to run.
537
00:36:13,771 --> 00:36:16,569
If you turn yourself in,
Dede won't have either of you.
538
00:36:16,941 --> 00:36:19,102
And they'll just throw her into foster care,
539
00:36:19,844 --> 00:36:22,039
Look, I'm gonna hang up
this phone right now,,,
540
00:36:22,213 --> 00:36:24,340
...because I might say something I'll regret.
541
00:36:24,515 --> 00:36:25,641
Yo...
542
00:36:26,284 --> 00:36:28,013
You just take care of Dede.
543
00:36:40,464 --> 00:36:42,227
You know, Zack...
544
00:36:42,400 --> 00:36:45,528
...my daddy wasn't really in the
picture much when I was growing up.
545
00:36:46,871 --> 00:36:50,807
As a result,
I never really learned the art of carpentry.
546
00:36:51,409 --> 00:36:55,675
But I figure Jesus was a carpenter,
and his daddy wasn't around to teach him...
547
00:36:55,846 --> 00:36:57,643
...so I taught myself.
548
00:36:59,217 --> 00:37:03,210
Over time, I got to be a pretty
good swinger of the hammer.
549
00:37:04,222 --> 00:37:06,816
Now, the good news is...
550
00:37:06,991 --> 00:37:11,894
...unlike my papa and the Great Almighty,
I am here...
551
00:37:12,063 --> 00:37:13,621
...for good.
552
00:37:14,565 --> 00:37:16,624
Don't make no mistake about it.
553
00:37:18,936 --> 00:37:21,234
We will be a family...
554
00:37:22,807 --> 00:37:24,934
...if it kills us.
555
00:37:43,427 --> 00:37:45,452
It's so sweet.
556
00:37:52,803 --> 00:37:55,465
Car's out front.
Let's move out.
557
00:37:55,640 --> 00:37:57,699
These two will never
make it in a car together.
558
00:37:57,875 --> 00:38:00,309
You keep your brother in check.
- You don't know him.
559
00:38:00,945 --> 00:38:03,505
Then get my gun from him.
We don't have time for this.
560
00:38:03,681 --> 00:38:05,979
You still think you're running this show,
don't you?
561
00:38:06,150 --> 00:38:07,947
You still think I'm not?
562
00:38:18,095 --> 00:38:20,791
Yes, I'd like the number for
Channel 11 News, please.
563
00:38:20,965 --> 00:38:22,125
What are you doing?
564
00:38:22,500 --> 00:38:24,058
This is not the plan.
Hang up.
565
00:38:24,235 --> 00:38:25,429
Yes, connect me.
I'll hold.
566
00:38:25,603 --> 00:38:28,401
Scofield, you call the news,
they call the cops.
567
00:38:29,707 --> 00:38:30,901
Yes, put me through.
568
00:38:31,075 --> 00:38:32,508
Hang up.
569
00:38:36,080 --> 00:38:37,911
Hang up the phone now.
570
00:38:39,850 --> 00:38:41,249
Hang it up.
571
00:38:43,521 --> 00:38:45,785
Channel Eleven News,
can I help you?
572
00:38:46,457 --> 00:38:48,015
This is Michael scofield.
573
00:38:48,192 --> 00:38:50,422
I'm at the Cutback Motel,
room 11.
574
00:38:54,999 --> 00:38:57,058
And I want to turn myself in.
575
00:39:01,038 --> 00:39:04,667
Bradlee.
576
00:39:06,944 --> 00:39:10,744
Bradlee.
577
00:39:14,418 --> 00:39:17,114
Warden's gone home, bitch.
578
00:39:17,288 --> 00:39:19,222
The mice are gonna play.
579
00:39:19,590 --> 00:39:23,151
Bradlee.
580
00:39:23,828 --> 00:39:26,797
Bradlee.
581
00:39:27,665 --> 00:39:30,225
Bradlee.
582
00:39:32,737 --> 00:39:36,195
If anything jumps off,
you get my back. I won't forget it.
583
00:39:36,374 --> 00:39:38,740
Why don't you just forget it right now?
584
00:39:38,909 --> 00:39:42,936
Here in this cell,
you're top bunk. Out there...
585
00:39:43,414 --> 00:39:45,780
...you're on your own.
586
00:39:46,117 --> 00:39:49,712
Bradlee.
587
00:39:50,421 --> 00:39:53,982
You want a piece of me,
you sons of bitches? Come and get me.
588
00:39:54,158 --> 00:39:55,750
You hear me?
589
00:39:56,327 --> 00:39:58,887
I ain't scared of you.
590
00:39:59,063 --> 00:40:01,361
I ain't scared of nothing.
591
00:40:04,869 --> 00:40:08,430
Bradlee.
592
00:40:14,612 --> 00:40:16,136
Start praying.
593
00:40:26,757 --> 00:40:27,746
Yes?
594
00:40:28,125 --> 00:40:29,683
Mr. Kim.
595
00:40:30,661 --> 00:40:32,856
I just wanted you to know...
596
00:40:33,531 --> 00:40:35,658
...that I'm getting back to work.
597
00:40:37,868 --> 00:40:39,267
Good,
598
00:40:40,538 --> 00:40:42,369
so I take it you got my message.
599
00:40:43,641 --> 00:40:45,165
Oh, yeah.
600
00:40:47,011 --> 00:40:48,842
Loud and clear.
601
00:40:59,924 --> 00:41:02,119
Please don't do this.
Please, come on, please.
602
00:41:02,293 --> 00:41:05,558
I'm sorry, Terrence, it's too late.
The press is already on their way.
603
00:41:05,729 --> 00:41:07,458
You can put the guns away now.
604
00:41:07,865 --> 00:41:10,595
This goes wrong,
you guys are on your own.
605
00:41:10,768 --> 00:41:14,067
No, if I go back home. Okay?
Let me, please. I'll go home.
606
00:41:14,238 --> 00:41:16,433
You can't go home, Terrence.
None of us can, okay?
607
00:41:16,607 --> 00:41:18,632
So just relax.
Keep your head.
608
00:41:20,544 --> 00:41:22,569
Okay, okay, okay.
609
00:41:23,147 --> 00:41:24,478
Terrence.
- Terrence, Terrence.
610
00:41:24,648 --> 00:41:26,013
I'm leaving.
611
00:41:29,553 --> 00:41:31,544
Terrence.
We can't let you do that, Terrence.
612
00:41:31,722 --> 00:41:34,816
All we need is your mouth.
I will shoot out your knees right now.
613
00:41:34,992 --> 00:41:38,257
I never liked you, Paul.
I won't hesitate to take your life.
614
00:41:41,732 --> 00:41:43,427
All right, just...
615
00:41:43,601 --> 00:41:45,034
Terrence, listen to me.
616
00:41:45,202 --> 00:41:46,692
Just listen.
617
00:41:47,071 --> 00:41:50,165
Terrence, for once in your life,
do the right thing.
618
00:41:50,641 --> 00:41:52,074
All right?
619
00:41:52,510 --> 00:41:55,775
So many people have suffered
because of this, because of you.
620
00:41:56,480 --> 00:41:58,209
But when the press get here...
621
00:41:58,382 --> 00:42:00,350
...you can tell the truth.
622
00:42:00,518 --> 00:42:02,213
You can end this.
623
00:42:04,121 --> 00:42:07,420
What is in it for me?
Disgrace? Life in prison?
624
00:42:07,591 --> 00:42:09,286
You're already in prison, Terrence.
625
00:42:09,827 --> 00:42:12,489
How many people have to die
so you can stay in some cabin...
626
00:42:12,663 --> 00:42:14,597
...in the woods?
It's over.
627
00:42:23,207 --> 00:42:24,606
Okay.
628
00:42:25,910 --> 00:42:27,400
Okay.
629
00:42:34,518 --> 00:42:36,543
Sorry.
- Terrence, no.
630
00:42:58,776 --> 00:43:00,243
We have to go.
631
00:43:00,411 --> 00:43:02,345
Go where?
We've got steadman.
632
00:43:02,513 --> 00:43:04,242
No, we have nothing.
633
00:43:06,884 --> 00:43:08,852
All we got is a John Doe.
634
00:43:12,656 --> 00:43:14,214
Michael.
635
00:43:15,659 --> 00:43:17,889
Michael, let's go.
48144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.