All language subtitles for [Erai-raws] Gunjou no Magmel - 09 [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,840 --> 00:00:09,920 (デイサム)ん? 2 00:00:11,630 --> 00:00:12,670 (エミリア)あっ… 3 00:00:14,430 --> 00:00:15,930 (田伝(デンデン))ヒイッ… 4 00:00:20,520 --> 00:00:21,890 (ゼロ)いきますよ 5 00:00:22,020 --> 00:00:27,270 ♪~ 6 00:01:47,390 --> 00:01:51,940 ~♪ 7 00:01:52,440 --> 00:01:53,440 あっ! 8 00:01:55,150 --> 00:01:56,570 (女性)ウフッ 9 00:02:01,370 --> 00:02:03,160 なっ なっ… 10 00:02:03,280 --> 00:02:06,540 (女性)はい あーんして 因又(インヨウ) 11 00:02:06,660 --> 00:02:08,080 (因又)あーん 12 00:02:09,370 --> 00:02:11,580 おいしい? 因又 13 00:02:11,710 --> 00:02:13,840 うん おいしい 14 00:02:14,210 --> 00:02:17,420 ご… ご主人 誰です その女! 15 00:02:17,550 --> 00:02:20,510 (因又)ああ 彼女は新しい秘書だよ 16 00:02:20,640 --> 00:02:21,470 えっ! 17 00:02:22,470 --> 00:02:24,890 因又 誰 この子? 18 00:02:25,010 --> 00:02:28,140 ああ ペットみたいなもんかな 19 00:02:28,270 --> 00:02:30,020 ペ… ペット? 20 00:02:30,150 --> 00:02:32,150 (女性)あ~ やだ 因又 21 00:02:32,270 --> 00:02:34,480 こんなところにプリンつけて 22 00:02:34,820 --> 00:02:37,070 え~ どこどこ? 23 00:02:37,190 --> 00:02:38,820 ここ 24 00:02:39,700 --> 00:02:40,700 ハッ! 25 00:02:42,120 --> 00:02:42,990 (女性)ウフッ 26 00:02:43,490 --> 00:02:44,990 ああ… 27 00:02:45,580 --> 00:02:47,370 (女性)ウフフ… 28 00:02:48,370 --> 00:02:50,000 はああ… 29 00:02:55,420 --> 00:02:56,380 うっ! 30 00:03:00,170 --> 00:03:02,720 ゆ… 夢ですか 31 00:03:06,640 --> 00:03:10,850 それにしても ご主人 あんなにデレデレして 32 00:03:11,270 --> 00:03:12,810 ムキー! 33 00:03:13,610 --> 00:03:15,230 いつ あのようなアバズレが 34 00:03:15,360 --> 00:03:18,070 ご主人に近づいてくるか 分かりません 35 00:03:18,190 --> 00:03:19,440 その前にゼロは… 36 00:03:20,490 --> 00:03:22,780 大人のレディーに ならなければいけません 37 00:03:22,910 --> 00:03:24,070 グウ… 38 00:03:24,700 --> 00:03:30,080 (寝息) 39 00:03:35,460 --> 00:03:37,500 (ゼロ)まずは服装からです 40 00:03:38,420 --> 00:03:40,880 とはいえ どこから… 41 00:03:41,010 --> 00:03:41,840 あっ? 42 00:03:42,760 --> 00:03:43,590 ハッ! 43 00:03:44,140 --> 00:03:47,100 こ… これが大人の着るスーツ 44 00:03:47,600 --> 00:03:51,560 た… たかが布の分際で 高いです 45 00:03:52,520 --> 00:03:54,150 全然 足りません 46 00:03:54,270 --> 00:03:56,860 まさか スタートでつまずくとは 47 00:03:57,070 --> 00:03:58,520 (エミリア)ゼロちゃん? (ゼロ)えっ? 48 00:03:58,650 --> 00:04:01,400 デ… デカ乳女が なぜここに! 49 00:04:02,450 --> 00:04:04,240 ゼ… ゼロではありません 50 00:04:04,360 --> 00:04:05,740 人間違いでは? 51 00:04:06,370 --> 00:04:08,490 何言ってんの ゼロちゃん 52 00:04:08,790 --> 00:04:11,370 それより 今日は 因又と一緒じゃないの? 53 00:04:11,910 --> 00:04:14,330 きょ… 今日はプライベートです 54 00:04:14,460 --> 00:04:15,830 (エミリア)ふーん 55 00:04:16,290 --> 00:04:19,800 あっ ステキなスーツね 気に入ったの? 56 00:04:19,920 --> 00:04:20,760 えっ… 57 00:04:21,170 --> 00:04:24,550 な… 何を言ってるのか さっぱり分かりません 58 00:04:24,680 --> 00:04:26,590 試着してみれば? (ゼロ)えっ? 59 00:04:26,720 --> 00:04:28,890 きっと ゼロちゃんに 似合うと思うよ 60 00:04:29,470 --> 00:04:31,600 ダ… ダメです 似合いません 61 00:04:31,720 --> 00:04:34,140 そもそも お金 持ってきてないです 62 00:04:34,270 --> 00:04:37,190 (エミリア)大丈夫よ 試着だけならタダだし― 63 00:04:37,310 --> 00:04:38,650 いざとなったら 私が (ゼロ)ああ ちょっ… 64 00:04:38,980 --> 00:04:40,070 ま… 待って 65 00:04:40,190 --> 00:04:41,480 (ドアベルの音) 66 00:04:41,610 --> 00:04:43,150 (店員)いらっしゃいませ~ 67 00:04:46,700 --> 00:04:48,660 (エミリア・店員)ああ… 68 00:04:51,200 --> 00:04:53,330 (店員)も… 申し訳ありません 69 00:04:53,450 --> 00:04:56,670 当店では これ以上 小さなサイズは… 70 00:04:58,500 --> 00:05:00,710 うん これならちょうどいいわ 71 00:05:00,840 --> 00:05:03,670 よくお似合いですよ お客様 72 00:05:04,090 --> 00:05:06,180 (ゼロ)っていうか これ… (エミリア)えっ? 73 00:05:07,720 --> 00:05:09,350 何なんですか? 74 00:05:10,720 --> 00:05:12,350 (2人)かわいい! 75 00:05:13,020 --> 00:05:15,100 こういう かわいさじゃなくて! 76 00:05:17,270 --> 00:05:21,020 ちょっ… いくらなんでも これ 布が少なすぎです 77 00:05:22,320 --> 00:05:24,030 (エミリア)大人のレディー? 78 00:05:24,360 --> 00:05:25,900 ち… 違います 79 00:05:26,030 --> 00:05:28,870 ゼロは ただ もうちょっと その… 80 00:05:28,990 --> 00:05:31,660 何というか いろいろと その… 81 00:05:31,780 --> 00:05:33,330 大人のレディーか 82 00:05:33,450 --> 00:05:34,290 ハッ! 83 00:05:35,000 --> 00:05:39,250 何ですか その無理やり 大人を強調したポーズは! 84 00:05:39,580 --> 00:05:41,210 えっ 何が? 85 00:05:41,460 --> 00:05:46,170 ゼ… ゼロだって10年後には それくらい大きくなりますから 86 00:05:46,300 --> 00:05:48,550 えっ 大きくって何? 87 00:05:48,680 --> 00:05:51,050 ムキー! 88 00:05:52,600 --> 00:05:53,510 あっ 89 00:05:53,640 --> 00:05:55,560 これはゼロさん 90 00:05:55,810 --> 00:05:58,690 その節はお世話になりました 91 00:06:01,770 --> 00:06:03,690 (ゼロ)フ… フオ~! 92 00:06:04,230 --> 00:06:06,940 さあ 遠慮なく食べてください 93 00:06:07,070 --> 00:06:08,200 は… はい! 94 00:06:10,820 --> 00:06:12,280 お… おいしいです 95 00:06:12,410 --> 00:06:13,620 (指を鳴らす音) 96 00:06:14,330 --> 00:06:15,500 (ウエイター)はい 97 00:06:15,620 --> 00:06:17,290 同じものを4つください 98 00:06:17,620 --> 00:06:18,580 ああっ! 99 00:06:18,710 --> 00:06:20,120 (ウエイター)かしこまりました 100 00:06:23,380 --> 00:06:25,760 お… 大人のレディーは? 101 00:06:25,880 --> 00:06:27,800 (ゼロ)プリンは別腹です 102 00:06:28,630 --> 00:06:31,800 フゥ… おなかいっぱいです 103 00:06:32,220 --> 00:06:35,810 ハハハッ いい食べっぷりです 104 00:06:35,930 --> 00:06:38,480 ところで 今日は どのような集まりで? 105 00:06:38,600 --> 00:06:40,100 (ゼロ)えっ… (エミリア)ゼロちゃん― 106 00:06:40,230 --> 00:06:42,730 大人のレディーに 憧れているんだそうです 107 00:06:42,860 --> 00:06:44,900 あっ コラ デカ乳! 108 00:06:45,020 --> 00:06:47,110 おお なるほど 109 00:06:47,240 --> 00:06:48,070 なっ… 110 00:06:48,740 --> 00:06:50,990 違います デイサムさん 私は… 111 00:06:51,110 --> 00:06:52,990 (デイサム)ああ 分かりますよ 112 00:06:53,120 --> 00:06:55,490 私にも そういう時期が ありました 113 00:06:55,620 --> 00:06:57,330 勝手に分からないでください 114 00:06:58,080 --> 00:07:01,750 因又さんとゼロさんには 感謝してもしきれません 115 00:07:01,870 --> 00:07:04,590 微力ながら お役に立てれば幸いです 116 00:07:04,710 --> 00:07:06,750 (ゼロ)コラ! 金持ちまで何を… 117 00:07:06,880 --> 00:07:09,260 まあ お任せください 118 00:07:09,550 --> 00:07:10,880 そうですね… 119 00:07:11,010 --> 00:07:13,720 まずは ヘアスタイルから いってみますか 120 00:07:14,260 --> 00:07:16,720 ヘ… ヘアスタイル? 121 00:07:18,220 --> 00:07:19,730 (スタイリスト)ウフフッ 122 00:07:19,890 --> 00:07:23,440 な… 何ですか このマグメルの生物みたいなのは 123 00:07:23,560 --> 00:07:26,150 彼はスタイリストだよ ゼロちゃん 124 00:07:26,270 --> 00:07:28,320 やだ デイサム 125 00:07:28,440 --> 00:07:31,110 “彼”じゃなくて“彼女”よ 126 00:07:31,240 --> 00:07:33,110 ああ すまん すまん 127 00:07:33,410 --> 00:07:35,200 (ゼロ)ああっ… (デイサム)彼女は― 128 00:07:35,320 --> 00:07:38,120 ロンドンで修業を積んだ ヘアデザイナーでね 129 00:07:38,240 --> 00:07:40,910 私も ふだん お世話になっているんだ 130 00:07:41,160 --> 00:07:44,210 ほ… 本人のヘアのクセが 強いのは なぜ… 131 00:07:44,330 --> 00:07:46,380 かわいい! 132 00:07:46,590 --> 00:07:50,470 んも~ 創作意欲が バリバリ湧いてきちゃうわ 133 00:07:50,590 --> 00:07:52,260 (エミリア)ゼロちゃん 頑張って 134 00:07:53,130 --> 00:07:55,890 (スタイリスト)どう? 大人のレディーを表現してみたわ 135 00:07:56,010 --> 00:07:57,970 (エミリア)ステキ! 大人っぽーい 136 00:07:58,100 --> 00:08:00,520 (デイサム)おお セクシーだよ ゼロちゃん 137 00:08:01,560 --> 00:08:03,900 今年は これが はやるんじゃないかしら? 138 00:08:04,020 --> 00:08:04,900 はやりません 139 00:08:05,020 --> 00:08:07,020 え~ ウソ 140 00:08:07,770 --> 00:08:09,730 少女っぽさを強調してみたわ 141 00:08:09,860 --> 00:08:12,280 なんで いちいち 爆発させるんですか! 142 00:08:13,030 --> 00:08:15,740 爆発っていうのは こういうのよ 143 00:08:16,120 --> 00:08:17,780 やると思いました 144 00:08:18,080 --> 00:08:19,040 あっ… 145 00:08:19,990 --> 00:08:23,790 どう? 大人っぽく 髪を黒く染めてみたわ 146 00:08:25,710 --> 00:08:27,000 ああ… 147 00:08:27,380 --> 00:08:28,590 んん… 148 00:08:29,050 --> 00:08:32,130 ステキ! 似合ってるわよ ゼロちゃん 149 00:08:32,260 --> 00:08:33,970 だが しかし… 150 00:08:34,090 --> 00:08:35,090 (エミリア)えっ? 151 00:08:35,220 --> 00:08:37,300 そう けど しかし… 152 00:08:38,890 --> 00:08:41,020 もう少し身長が… 153 00:08:41,140 --> 00:08:42,310 ああ 154 00:08:44,390 --> 00:08:45,600 (カウンターをたたく音) 155 00:08:45,730 --> 00:08:48,060 身長が伸びる薬はありますか? 156 00:08:48,270 --> 00:08:50,900 し… 身長の伸びる薬ですか? 157 00:08:51,030 --> 00:08:53,570 そう 身長が伸びる薬です 158 00:08:53,820 --> 00:08:56,070 (田伝)エ… エクセレント・カップ 159 00:08:56,200 --> 00:08:58,620 いや ファンタスティック・カップだ 160 00:08:58,740 --> 00:09:00,790 (ゼロ)通報しますよ (田伝)うっ… 161 00:09:00,910 --> 00:09:04,960 ああ いえ えーっと 身長が伸びる薬ですか? 162 00:09:05,080 --> 00:09:09,250 その あることはあるんですが えーっと… 163 00:09:09,380 --> 00:09:12,300 金額でしたら いくらでもかまいません 164 00:09:12,420 --> 00:09:14,380 私がお支払いいたします 165 00:09:14,510 --> 00:09:17,510 いえ その 金額の問題じゃなくて… 166 00:09:17,640 --> 00:09:18,470 (ゼロたち)ん? 167 00:09:18,800 --> 00:09:21,260 あっ もしかして マグメル 168 00:09:21,390 --> 00:09:22,970 (田伝)そのとおりです お嬢さん 169 00:09:23,810 --> 00:09:28,480 マグメルに 身長が伸びる実がなる 木があるそうなんです 170 00:09:28,600 --> 00:09:29,480 (ゼロ・エミリア)えっ! 171 00:09:30,110 --> 00:09:31,980 (田伝)これを見てください 172 00:09:32,110 --> 00:09:34,740 ほら ここに その実が載ってます 173 00:09:35,070 --> 00:09:36,400 フ… フオオ… 174 00:09:36,530 --> 00:09:40,370 (田伝)まっ まあ ご存じのように マグメルのものですから 175 00:09:40,490 --> 00:09:42,870 真偽の程は分かりませんが 176 00:09:43,080 --> 00:09:44,000 行ってみましょう 177 00:09:44,700 --> 00:09:47,420 えっ? い… 行くってどこに? 178 00:09:47,540 --> 00:09:49,040 (ゼロ)マグメルに決まってます 179 00:09:49,170 --> 00:09:50,540 ええ… あっ… 180 00:09:50,670 --> 00:09:53,800 デカ乳も いつまで そのポーズしてるんですか 181 00:09:53,920 --> 00:09:55,510 (エミリア)えっ 何のこと? 182 00:09:55,920 --> 00:09:58,630 さあ その実の場所まで 案内してください 183 00:09:58,760 --> 00:10:01,180 えっ? ど… どうして私が? 184 00:10:01,300 --> 00:10:02,510 (ゼロ)ふん (田伝)えっ… 185 00:10:04,100 --> 00:10:05,270 不良品です 186 00:10:06,060 --> 00:10:08,270 分かりました 187 00:10:08,770 --> 00:10:12,190 それより ゼロちゃん 因又に連絡しとかないと 188 00:10:12,320 --> 00:10:14,150 あっ それは… 189 00:10:14,280 --> 00:10:16,740 (田伝)大体 行くにしても どうやって? 190 00:10:16,860 --> 00:10:19,320 それは私にお任せを 191 00:10:19,450 --> 00:10:20,280 (田伝・ゼロ)ん? 192 00:10:23,200 --> 00:10:25,290 (エミリア)プールに来て どうするの? 193 00:10:25,620 --> 00:10:27,830 まあ ご覧ください 194 00:10:29,250 --> 00:10:30,460 (エミリアたち)ああっ 195 00:10:30,670 --> 00:10:32,880 うわー! 196 00:10:40,180 --> 00:10:41,590 おお… 197 00:10:41,720 --> 00:10:43,800 (デイサム) いかがですか? 皆さん 198 00:10:44,470 --> 00:10:47,560 いいの? ゼロちゃん 因又に言わなくて 199 00:10:47,680 --> 00:10:49,190 うっ うう… 200 00:10:49,310 --> 00:10:51,730 さあ 行きましょう ゼロさん 201 00:10:52,310 --> 00:10:53,440 あ… 202 00:10:53,940 --> 00:10:55,070 ゼロちゃん 203 00:10:57,320 --> 00:10:58,570 んん… 204 00:11:01,240 --> 00:11:02,070 行きます! 205 00:11:02,820 --> 00:11:04,240 (エミリア)ゼロちゃん? 206 00:11:09,620 --> 00:11:12,170 (うがい) 207 00:11:12,290 --> 00:11:13,420 (吐き出す音) 208 00:11:13,540 --> 00:11:15,960 (因又)あー よく寝た 209 00:11:26,600 --> 00:11:28,470 (ゼロ)来てしまいました 210 00:11:28,970 --> 00:11:31,100 な… なに 大丈夫です 211 00:11:31,230 --> 00:11:33,980 すぐ見つけて 帰ればいいだけです 212 00:11:34,980 --> 00:11:36,480 とはいえ… 213 00:11:36,650 --> 00:11:40,240 ゼ… ゼロさん マグメルは恐ろしい所です 214 00:11:40,360 --> 00:11:42,530 用心するに越したことはありません 215 00:11:42,660 --> 00:11:44,870 いつどこからモンスターが… 216 00:11:44,990 --> 00:11:46,330 そのとおりです 217 00:11:46,450 --> 00:11:48,700 でも その前に ランチにしませんか? 218 00:11:48,830 --> 00:11:50,000 って 半ズボン? 219 00:11:50,410 --> 00:11:52,540 (ゼロ)おっ? (エミリア)ランチ? 220 00:11:52,960 --> 00:11:54,000 (エミリア・ゼロ)えっ! 221 00:11:54,670 --> 00:11:56,460 腹が減っては何とやらです 222 00:11:56,590 --> 00:11:57,550 す… すっげー 223 00:11:57,670 --> 00:11:59,510 この先は のんびりしては いられません 224 00:11:59,960 --> 00:12:02,760 ゆっくり食事でも楽しみましょう 225 00:12:03,180 --> 00:12:04,010 (エミリア・ゼロ)わあっ 226 00:12:07,760 --> 00:12:10,140 (田伝)いやあ 食った 食った 227 00:12:10,520 --> 00:12:14,560 しかし こんなおいしい料理を マグメルで食べられるなんて 228 00:12:14,690 --> 00:12:17,690 (デイサム)お気に召して いただいたようで何よりです 229 00:12:17,820 --> 00:12:18,650 (一同)ん? 230 00:12:19,110 --> 00:12:20,360 (田伝)で… 出た! 231 00:12:20,480 --> 00:12:21,650 (モンスターのほえ声) 232 00:12:23,820 --> 00:12:25,360 ちょっと待った 233 00:12:26,370 --> 00:12:27,580 フフン 234 00:12:30,700 --> 00:12:32,000 (デイサム)デ… 田伝さん 235 00:12:32,870 --> 00:12:37,000 (田伝)つ… ついに あの時の 屈辱を晴らす時がやってきたぜ 236 00:12:38,710 --> 00:12:40,500 うわっ 237 00:12:40,750 --> 00:12:41,760 死んじゃダメだ 238 00:12:42,550 --> 00:12:43,380 んっ! 239 00:12:43,760 --> 00:12:44,590 うわっ 240 00:12:44,930 --> 00:12:46,220 ハァ… 241 00:12:46,340 --> 00:12:48,220 (モンスターのほえ声) 242 00:12:48,350 --> 00:12:49,760 (泣き声) 243 00:12:50,260 --> 00:12:52,560 (田伝)あれ以来 トレーニングに励んだ成果を― 244 00:12:52,680 --> 00:12:54,270 今 ここに見せてやる 245 00:12:54,810 --> 00:12:55,900 そして あわよくば― 246 00:12:56,020 --> 00:12:58,730 ファンタスティック・カップも 俺にホレてくれて… 247 00:12:59,690 --> 00:13:01,230 下がっていてください 248 00:13:03,150 --> 00:13:04,860 落ち着け 俺! 249 00:13:04,990 --> 00:13:08,740 ここでファンタスティック・カップに いいところを見せるんだ 250 00:13:08,870 --> 00:13:10,030 ってえ!? 251 00:13:10,370 --> 00:13:13,200 うわっ ゼロさん 危ない! 252 00:13:13,330 --> 00:13:14,500 (ゼロ)あげます 253 00:13:15,000 --> 00:13:16,170 (田伝)えっ? 254 00:13:18,130 --> 00:13:19,670 (ゼロ)イモもあります 255 00:13:21,050 --> 00:13:22,630 えっ ええ? 256 00:13:22,840 --> 00:13:24,380 これは草食です 257 00:13:24,510 --> 00:13:25,550 えー! 258 00:13:33,140 --> 00:13:34,730 (田伝)ハァ ハァ… 259 00:13:34,850 --> 00:13:35,980 (デイサム)おっ 260 00:13:36,480 --> 00:13:37,310 (ゼロ・エミリア)ん? 261 00:13:40,650 --> 00:13:42,110 ああっ 262 00:13:49,700 --> 00:13:53,870 (田伝)ハァ ハァ ハァ… 263 00:13:53,990 --> 00:13:55,330 ん? んん!? 264 00:13:56,040 --> 00:13:57,250 ああ… 265 00:13:57,710 --> 00:13:58,920 あっ うわあ! 266 00:13:59,040 --> 00:14:02,170 助けて 誰かー! 267 00:14:07,380 --> 00:14:10,180 ハァ ハァ… 待ってー! 268 00:14:17,850 --> 00:14:18,810 (エミリア)この木じゃない? 269 00:14:20,900 --> 00:14:23,190 実を見てみないと ちょっと 270 00:14:23,400 --> 00:14:25,320 (ゼロ)デカ乳 (エミリア・田伝)ん? 271 00:14:28,280 --> 00:14:29,320 早く 272 00:14:29,610 --> 00:14:31,240 あっ ああ 273 00:14:33,530 --> 00:14:34,540 よっ 274 00:14:37,160 --> 00:14:38,410 (ゼロ)うーん… 275 00:14:38,540 --> 00:14:40,960 (エミリア)ちょっ 足が胸に… 276 00:14:41,460 --> 00:14:43,460 無駄にデカいからです 277 00:14:43,880 --> 00:14:46,460 (エミリア)あっ 暴れないで (田伝)オホホホ… 278 00:14:47,210 --> 00:14:49,300 (ゼロ)うっ… うーん 279 00:14:49,590 --> 00:14:50,430 よし! 280 00:14:50,800 --> 00:14:52,050 (ゼロ)ああっ (田伝)うわっ 281 00:14:52,180 --> 00:14:54,140 (エミリア)ああっ (田伝)ギャー! 282 00:14:55,640 --> 00:14:58,680 (デイサム) だ… 大丈夫ですか 皆さん 283 00:14:58,810 --> 00:15:01,100 (ゼロ)と… 取った! (エミリア・デイサム)あっ? 284 00:15:01,440 --> 00:15:02,650 おお… 285 00:15:02,770 --> 00:15:03,980 はい 食べて 286 00:15:04,110 --> 00:15:06,110 えっ 俺? うぐっ… 287 00:15:06,400 --> 00:15:09,320 えっ なんで俺が? うっ… 288 00:15:09,450 --> 00:15:12,910 (うめき声) 289 00:15:13,030 --> 00:15:13,870 えっ? 290 00:15:16,160 --> 00:15:18,370 何にも変わってないじゃないか 291 00:15:19,660 --> 00:15:22,370 やっぱり背が高くなる実なんて ありっこ… 292 00:15:22,630 --> 00:15:23,710 ってえ!? 293 00:15:23,830 --> 00:15:26,960 何じゃこりゃー! 294 00:15:27,090 --> 00:15:29,050 (エミリア) 確かに高くなったけど… 295 00:15:29,170 --> 00:15:31,510 (デイサム) これじゃなさそうですね 296 00:15:34,050 --> 00:15:35,890 (エミリア)次の場所は ここね 297 00:15:37,430 --> 00:15:40,980 ハァ ハァ… 元に戻ってよかった 298 00:15:41,100 --> 00:15:43,270 (ゼロ)あっ あそこ (エミリア・田伝)ん? 299 00:15:44,270 --> 00:15:45,440 (田伝)えっ どれどれ? 300 00:15:45,560 --> 00:15:47,230 (ゼロ)ほら あそこ 301 00:15:47,360 --> 00:15:48,570 (田伝)えっ どこ? 302 00:15:48,820 --> 00:15:50,440 だから あそこ! 303 00:15:50,570 --> 00:15:52,150 あそこって言ったって… 304 00:15:52,280 --> 00:15:53,360 ん… ああっ 305 00:15:53,490 --> 00:15:56,160 あっ… おっとっと… うわっ! 306 00:15:56,280 --> 00:15:59,240 (かじる音) 307 00:16:00,120 --> 00:16:01,370 (田伝)ウエー 308 00:16:01,500 --> 00:16:03,120 あれじゃないわね 309 00:16:03,250 --> 00:16:05,460 うん 違うね 310 00:16:07,000 --> 00:16:10,380 ちょっ いくらなんでも それはヤバすぎで! 311 00:16:10,510 --> 00:16:13,930 (ゼロ)でも 元に戻すのは これだと書いてあります 312 00:16:14,050 --> 00:16:15,470 ウソだ! うぐっ… 313 00:16:18,060 --> 00:16:20,270 (ゼロ)あっ 元に戻った 314 00:16:21,140 --> 00:16:22,940 (ゼロたち)わあっ (田伝)ギャー! 315 00:16:23,060 --> 00:16:25,480 な… 何じゃこりゃー! 316 00:16:25,600 --> 00:16:28,480 大きくなりすぎでしょー! 317 00:16:29,400 --> 00:16:32,820 とはいえ 一応 大きくはなったわね 318 00:16:33,070 --> 00:16:33,990 うん 319 00:16:34,990 --> 00:16:38,990 (田伝) ハァ ハァ ハァ ハァ… 320 00:16:39,580 --> 00:16:42,580 よ… よかった 元に戻って 321 00:16:42,710 --> 00:16:45,370 でも 結局どれも違ったわね 322 00:16:45,500 --> 00:16:47,130 (ゼロ)うーん… 323 00:16:47,540 --> 00:16:50,460 まあ あと2~3か所 アテがあります 324 00:16:50,590 --> 00:16:51,920 諦めずに探しましょう 325 00:16:52,050 --> 00:16:53,130 (衝撃音) (3人)あっ 326 00:16:53,420 --> 00:16:55,130 な… 何だ? 327 00:16:58,220 --> 00:17:01,930 (デイサム)ま… まさか ここはまだ安全な… 328 00:17:02,060 --> 00:17:03,140 (モンスターのほえ声) 329 00:17:03,430 --> 00:17:05,020 出たー! 330 00:17:09,190 --> 00:17:10,020 (黒服たち)うわっ 331 00:17:10,190 --> 00:17:11,650 ヒイー! 332 00:17:18,700 --> 00:17:20,990 さっきは うまくいかなかったが 333 00:17:22,330 --> 00:17:23,290 うう… 334 00:17:24,540 --> 00:17:25,660 終わった! 335 00:17:25,870 --> 00:17:28,170 うわー! ん? 336 00:17:28,380 --> 00:17:29,250 ああっ 337 00:17:29,500 --> 00:17:31,300 早く逃げて あっ 338 00:17:35,380 --> 00:17:36,590 (一同)あっ… 339 00:17:38,890 --> 00:17:40,050 えっ? 340 00:17:40,550 --> 00:17:43,140 な… 何じゃこりゃー! 341 00:17:44,430 --> 00:17:46,520 うわっ! うう… 342 00:17:47,020 --> 00:17:48,440 うわあ… 343 00:17:49,150 --> 00:17:50,730 (ほえ声) (一同)ああっ… 344 00:17:51,730 --> 00:17:54,280 も… もうダメだー! 345 00:17:54,650 --> 00:17:56,240 うわあー! 346 00:17:56,360 --> 00:17:57,570 (衝撃音) 347 00:17:59,200 --> 00:18:00,490 (一同)ん? 348 00:18:01,030 --> 00:18:02,240 あっ! 349 00:18:04,790 --> 00:18:06,080 (エミリア)因又! 350 00:18:07,290 --> 00:18:08,580 ご主人 351 00:18:09,500 --> 00:18:10,710 来たよ 352 00:18:13,840 --> 00:18:15,340 早くそこから出るんだ 353 00:18:17,930 --> 00:18:18,840 (エミリア)あっ 354 00:18:37,950 --> 00:18:38,900 今のうちに 355 00:18:39,320 --> 00:18:42,660 い… 今のうちにって言われても どうやって 356 00:18:42,780 --> 00:18:44,200 いい方法があるわ 357 00:18:44,330 --> 00:18:45,330 えっ? 358 00:18:45,450 --> 00:18:46,290 (エミリア)これ 359 00:18:46,620 --> 00:18:48,250 ちょっ もしかして… 360 00:18:48,370 --> 00:18:49,540 (デイサム)いいアイデアです 361 00:18:49,670 --> 00:18:51,040 ああっ コラ! 362 00:18:51,920 --> 00:18:54,040 わっ… やめろー! 363 00:18:59,680 --> 00:19:00,760 ダメか 364 00:19:00,880 --> 00:19:03,050 やっぱり ひっくり返さないと 365 00:19:07,640 --> 00:19:10,100 (モンスターのほえ声) 366 00:19:11,350 --> 00:19:12,600 ギャー! うぐっ 367 00:19:15,440 --> 00:19:17,400 行け 田伝ロボ! 368 00:19:17,990 --> 00:19:20,240 誰がロボだ 誰が 369 00:19:20,360 --> 00:19:22,490 けど どうやってあいつを? 370 00:19:22,780 --> 00:19:23,620 これを 371 00:19:23,950 --> 00:19:24,950 えっ? 372 00:19:26,540 --> 00:19:27,870 田伝キーック! 373 00:19:28,450 --> 00:19:31,040 えっ? ああー! 374 00:19:31,370 --> 00:19:32,290 やった 375 00:19:32,620 --> 00:19:35,750 ハハハハ… どうだ まいったか 376 00:19:35,880 --> 00:19:37,800 えっ? あっ ええっ 377 00:19:38,460 --> 00:19:40,170 うっ! ああっ… 378 00:19:40,510 --> 00:19:42,010 負けるな 田伝ロボ 379 00:19:42,130 --> 00:19:43,140 えい! 380 00:19:43,930 --> 00:19:45,850 うわー! うぐっ 381 00:19:52,230 --> 00:19:53,440 よし 382 00:20:12,160 --> 00:20:14,370 (エミリア)気をつけて帰ってね 383 00:20:14,960 --> 00:20:16,630 さようなら 384 00:20:16,750 --> 00:20:18,000 (田伝の泣き声) 385 00:20:18,130 --> 00:20:20,050 (田伝)もうお嫁に行けません 386 00:20:20,170 --> 00:20:25,180 しかし結局 大人のレディーには してあげられませんでしたね 387 00:20:25,550 --> 00:20:28,720 本当は そんなこと どうでもよかったんじゃないですか 388 00:20:28,850 --> 00:20:29,850 えっ? 389 00:20:30,310 --> 00:20:31,890 (エミリア)ほら (デイサム)えっ? 390 00:20:33,850 --> 00:20:34,900 (デイサム)ああ… 391 00:20:35,270 --> 00:20:38,320 ラロラ~ またね 392 00:20:38,690 --> 00:20:39,780 ご主人 393 00:20:39,900 --> 00:20:40,980 ん? 394 00:20:41,740 --> 00:20:45,660 か… 勝手にマグメルに行って すみませんでした 395 00:20:45,950 --> 00:20:47,700 実は その… 396 00:20:47,820 --> 00:20:50,790 田伝おやじが 新しいビジネス展開で 397 00:20:50,910 --> 00:20:53,750 コンプライアンスな コレクトネスで その… 398 00:20:53,870 --> 00:20:54,960 (因又)あの本ね 399 00:20:55,080 --> 00:20:55,920 えっ? 400 00:20:56,290 --> 00:20:58,840 田伝おやじが持ってた本ね 401 00:20:59,130 --> 00:21:00,590 あれ 俺が売ったんだ 402 00:21:00,710 --> 00:21:01,920 (ゼロ)ええっ 403 00:21:02,340 --> 00:21:05,800 慌てて追いかけたんだけど 間に合ってよかったよ 404 00:21:06,470 --> 00:21:09,100 じゃ じゃあ あの本は… 405 00:21:09,220 --> 00:21:11,430 (因又)うん もちろん偽物 406 00:21:11,560 --> 00:21:13,480 で… でも ちゃんと巨大化して 407 00:21:13,600 --> 00:21:14,810 (因又)ゼロ 408 00:21:15,810 --> 00:21:18,310 次は俺も連れていってね 409 00:21:18,610 --> 00:21:19,770 あっ… 410 00:21:22,150 --> 00:21:24,030 は… はい! 411 00:21:25,200 --> 00:21:26,570 (因又)楽しかった? 412 00:21:26,700 --> 00:21:27,570 (ゼロ)はい! 413 00:21:28,280 --> 00:21:30,160 (因又)いい友達だね 414 00:21:30,280 --> 00:21:31,200 (ゼロ)はい! 415 00:21:31,490 --> 00:21:34,330 みんな ゼロのために 助けてくれました 416 00:21:35,040 --> 00:21:36,710 (因又)それはよかった 417 00:21:36,960 --> 00:21:38,080 (ゼロ)はい! 418 00:21:41,040 --> 00:21:45,050 ♪~ 419 00:23:05,210 --> 00:23:09,220 ~♪ 420 00:23:12,220 --> 00:23:14,640 (ゼロ)今日も完璧に 依頼をこなしたご主人 421 00:23:15,010 --> 00:23:16,260 さすがです 422 00:23:16,600 --> 00:23:18,560 でも 邪魔が入りました 423 00:23:19,180 --> 00:23:21,940 ゼロたちの前に現れた その男は― 424 00:23:22,060 --> 00:23:25,650 とにかく生き物に対する 執着心が尋常じゃなく 425 00:23:25,770 --> 00:23:30,110 それを愛と呼ぶには ちょっと 行きすぎていると言いますか 426 00:23:30,530 --> 00:23:33,240 少し変わっていると 言いますか… 427 00:23:33,370 --> 00:23:34,490 正直言うと― 428 00:23:34,780 --> 00:23:36,030 キモいです 429 00:23:36,830 --> 00:23:38,750 次回 「モンスターマニア」 430 00:23:39,080 --> 00:23:40,460 見るべきです 31206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.