Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,040 --> 00:00:21,040
Ah, man.
2
00:00:30,300 --> 00:00:31,420
Garrett! Okay.
3
00:00:32,439 --> 00:00:34,920
Um... Guess you and that are made up,
huh?
4
00:00:35,140 --> 00:00:38,960
Okay, look, I can't... We... What the
hell is wrong with you?
5
00:00:39,260 --> 00:00:44,120
Oh, you're the one that got all pervy. I
was just giving my stepmom a hug.
6
00:00:44,560 --> 00:00:45,560
Innocent.
7
00:00:45,920 --> 00:00:48,660
Innocent? Nothing that you ever do is
innocent.
8
00:00:49,610 --> 00:00:52,990
Au contraire. You're the one who kissed
me, and now you're making it seem like
9
00:00:52,990 --> 00:00:57,290
I'm the perv? Okay, I was feeling very
vulnerable, and I was not in my right
10
00:00:57,290 --> 00:00:58,290
mind.
11
00:00:58,430 --> 00:00:59,890
Did you just call me a pervert?
12
00:01:02,610 --> 00:01:05,290
Maybe we gotta ask Dad who the perv is.
13
00:01:05,730 --> 00:01:06,730
Okay.
14
00:01:06,830 --> 00:01:08,070
Don't you dare.
15
00:01:08,370 --> 00:01:09,169
Zip it.
16
00:01:09,170 --> 00:01:10,170
You got it?
17
00:01:10,190 --> 00:01:12,050
You're so fucking hot when you're angry.
18
00:01:12,830 --> 00:01:16,270
What are you doing? You can't make any
trouble for me in my marriage.
19
00:01:17,070 --> 00:01:18,530
Hey, Dad, what's up?
20
00:01:21,140 --> 00:01:22,180
Uh, hi, honey.
21
00:01:22,400 --> 00:01:28,700
Um, I just, um, Jared has a little stain
in his t -shirt. I've, uh, I've told
22
00:01:28,700 --> 00:01:29,700
him to be careful.
23
00:01:30,240 --> 00:01:33,120
What are you going to do, kick my ass if
I stain up my shirt, Mom?
24
00:01:33,540 --> 00:01:39,800
No. No. Um, I just, um, I guess I'm
going to have to use some stain remover
25
00:01:39,800 --> 00:01:40,800
it later.
26
00:01:42,920 --> 00:01:48,260
Well, anyway, as long as I don't start,
I've got to go out for dinner.
27
00:01:49,770 --> 00:01:54,270
Oh, um, your father and I are going for,
um, for Japanese.
28
00:01:54,590 --> 00:01:58,910
There's a little place on, uh, Fourth
and Melrose that I have been dying to
29
00:01:59,430 --> 00:02:01,410
Oh, cool. I'm not sushiing forever.
30
00:02:02,250 --> 00:02:07,170
No. Oh, no. Your, your father and I are,
are going.
31
00:02:07,390 --> 00:02:12,970
Uh, you, you are going to stay here and,
uh, eat at that meatloaf from
32
00:02:12,970 --> 00:02:13,970
yesterday.
33
00:02:14,090 --> 00:02:17,210
But I don't even like meatloaf.
34
00:02:32,750 --> 00:02:33,750
What's it to you?
35
00:02:34,050 --> 00:02:35,470
You didn't answer my texts.
36
00:02:36,710 --> 00:02:39,050
I had my phone turned off. I was busy.
37
00:02:39,950 --> 00:02:42,650
Busy with what? My father's sparkling
conversation?
38
00:02:43,270 --> 00:02:45,490
Yeah, actually, we had a really great
conversation.
39
00:02:45,850 --> 00:02:47,630
It was a wonderful date. It was
romantic.
40
00:02:48,230 --> 00:02:50,330
I really liked it. Thanks for staying
out of it.
41
00:02:50,930 --> 00:02:53,270
You'd kill me if I ignored your fucking
texts.
42
00:02:54,330 --> 00:02:55,330
I'm the parent.
43
00:02:55,750 --> 00:02:57,550
Yeah? Could have fooled me.
44
00:02:58,630 --> 00:02:59,630
Move, Jared.
45
00:03:00,230 --> 00:03:01,470
Come until I get a kiss.
46
00:03:02,750 --> 00:03:05,110
There's going to be no more kisses.
47
00:03:05,730 --> 00:03:09,710
Why? You know why. Your father's
sleeping in the next room.
48
00:03:11,070 --> 00:03:12,890
No, no. Come on.
49
00:05:09,770 --> 00:05:11,010
I just had a nightmare.
50
00:05:12,210 --> 00:05:13,210
You're so sweet.
51
00:05:13,790 --> 00:05:15,510
Go back to sleep, okay?
52
00:05:16,910 --> 00:05:17,910
I love you.
53
00:05:36,490 --> 00:05:37,490
What the hell was that?
54
00:05:37,730 --> 00:05:40,110
I'm sorry, okay?
55
00:05:40,390 --> 00:05:42,150
Is that what you want to hear? I'm
sorry.
56
00:05:42,490 --> 00:05:46,650
You're sorry? I thought an intruder was
breaking in. I thought someone was
57
00:05:46,650 --> 00:05:47,870
grabbing me, okay?
58
00:05:48,410 --> 00:05:51,810
Do you have any idea how terrifying that
was for me? My heart is still beating
59
00:05:51,810 --> 00:05:52,649
out of my chest.
60
00:05:52,650 --> 00:05:54,130
I wasn't thinking.
61
00:05:54,490 --> 00:05:58,710
I just... Do you not have any idea what
would have happened if your father had
62
00:05:58,710 --> 00:06:02,630
seen? That's what would have been really
scary. You would be dead. We both would
63
00:06:02,630 --> 00:06:03,509
be dead.
64
00:06:03,510 --> 00:06:05,590
I just wanted to...
65
00:06:05,840 --> 00:06:06,639
Kiss goodnight.
66
00:06:06,640 --> 00:06:10,560
Is one of the kisses goodnight? What did
I tell you about kisses, Jared?
67
00:06:12,380 --> 00:06:13,640
No more kisses.
68
00:06:14,640 --> 00:06:17,220
But you used to kiss me goodnight all
the time.
69
00:06:17,500 --> 00:06:20,780
I don't know what to say to you, okay?
You know, you act like a little kid, but
70
00:06:20,780 --> 00:06:21,780
you're almost 20.
71
00:06:22,980 --> 00:06:24,820
Don't, okay? Just don't.
72
00:06:25,040 --> 00:06:26,040
Don't what?
73
00:06:26,760 --> 00:06:27,760
Declittle me.
74
00:06:27,820 --> 00:06:29,200
You've told me I'm handsome.
75
00:06:29,420 --> 00:06:31,580
And I know you weren't lying. I could
feel it.
76
00:06:49,160 --> 00:06:53,620
I just want things to go back to how
they used to be.
77
00:06:55,440 --> 00:06:57,340
They can't.
78
00:06:58,840 --> 00:06:59,840
Why?
79
00:07:01,640 --> 00:07:05,240
Because I love you.
80
00:07:06,780 --> 00:07:07,880
I love you too.
81
00:07:09,080 --> 00:07:10,080
No, Mom.
82
00:07:10,200 --> 00:07:11,760
I'm in love with you.
83
00:07:14,580 --> 00:07:15,580
That's impossible.
84
00:07:16,720 --> 00:07:18,140
No, it's not.
85
00:07:18,750 --> 00:07:24,230
I've known that I love you even... since
even before that kiss.
86
00:07:25,690 --> 00:07:27,450
And it's just not fair to me.
87
00:07:28,730 --> 00:07:29,790
Why did you do it?
88
00:07:31,610 --> 00:07:35,750
Just... You gave me the sweetest gift,
and then you just take it away?
89
00:07:36,390 --> 00:07:40,370
Just... Feeling your lips against mine,
tasting you.
90
00:07:41,710 --> 00:07:48,070
Just... Because we couldn't. Not with
your dad in the house, and not...
91
00:07:48,330 --> 00:07:49,330
With him away.
92
00:07:49,590 --> 00:07:51,090
My dad's an asshole.
93
00:07:51,530 --> 00:07:52,870
I love that asshole.
94
00:07:53,230 --> 00:07:55,010
Yeah, but you're in love with me.
95
00:07:58,350 --> 00:07:59,690
Yes, okay? Yes.
96
00:07:59,970 --> 00:08:04,150
But it's... It's an impossible.
97
00:08:17,550 --> 00:08:24,490
What you don't realize is that you are
handsome.
98
00:08:25,610 --> 00:08:28,610
You're sexy, even.
99
00:08:30,790 --> 00:08:35,090
And there's all these things that I
think about doing with you, that I want
100
00:08:35,090 --> 00:08:36,090
do with you.
101
00:08:38,429 --> 00:08:43,610
I think about it all the time, nearly
constantly.
102
00:09:01,130 --> 00:09:02,130
Don't make a mistake.
103
00:09:03,310 --> 00:09:05,530
Just kiss me again.
104
00:09:07,890 --> 00:09:08,890
We'd regret it.
105
00:09:10,570 --> 00:09:13,850
Not this again. You can't refuse me
again.
106
00:09:17,810 --> 00:09:21,030
I've got nothing to do with you.
107
00:09:22,270 --> 00:09:23,270
Dad?
108
00:09:24,950 --> 00:09:26,650
He doesn't even treat you well.
109
00:09:27,010 --> 00:09:28,770
Hell, he doesn't treat anyone well.
110
00:09:29,640 --> 00:09:30,640
I'm going to bed.
111
00:09:31,820 --> 00:09:32,820
Wait.
112
00:09:40,540 --> 00:09:45,920
We just have to stay away from each
other until whatever this is dies down,
113
00:09:46,020 --> 00:09:47,020
okay?
114
00:09:48,480 --> 00:09:54,220
Can you at least just tell me one thing?
115
00:09:58,570 --> 00:10:00,110
What did you fantasize about?
116
00:10:02,510 --> 00:10:06,670
Please just tell me. I promise I'll drop
it.
117
00:10:07,250 --> 00:10:08,370
You'll drop it.
118
00:10:08,710 --> 00:10:14,290
No more grabbing my tits at the sink. No
more creeping on me while I'm sleeping
119
00:10:14,290 --> 00:10:16,070
or trying to kiss me.
120
00:10:16,610 --> 00:10:18,390
Hey, you kissed me twice.
121
00:10:20,090 --> 00:10:21,130
You're impossible.
122
00:10:22,610 --> 00:10:25,990
Look, okay, just tell me, please.
123
00:10:26,190 --> 00:10:28,030
I promise I'll...
124
00:10:28,380 --> 00:10:29,380
I'll drop it.
125
00:10:30,700 --> 00:10:31,700
Okay.
126
00:10:32,380 --> 00:10:37,860
I fantasize about you. I admit it.
127
00:10:40,580 --> 00:10:41,580
When?
128
00:10:41,980 --> 00:10:42,980
About what?
129
00:10:44,300 --> 00:10:49,980
Well, you know, sometimes when I'm out
with your dad, I'll
130
00:10:49,980 --> 00:10:54,500
fantasize that it's you at the other end
of the table.
131
00:10:57,160 --> 00:10:58,360
Like me and you on a date.
132
00:10:59,900 --> 00:11:00,980
Which is impossible.
133
00:11:01,240 --> 00:11:02,240
You're just a kid.
134
00:11:02,580 --> 00:11:04,380
A 20 -year -old kid.
135
00:11:04,960 --> 00:11:06,060
You're my stepson.
136
00:11:07,260 --> 00:11:08,360
You're a baby.
137
00:11:08,920 --> 00:11:11,800
I've heard you call me that in a not -so
-maternal way.
138
00:11:12,760 --> 00:11:17,020
Probably more like a... Want -to -fuck
-your -brains -out kind of a way?
139
00:11:19,520 --> 00:11:20,580
Wow, okay.
140
00:11:21,160 --> 00:11:22,160
Okay.
141
00:11:22,440 --> 00:11:24,200
You fast for honesty.
142
00:11:25,320 --> 00:11:26,360
Yeah, and...
143
00:11:26,670 --> 00:11:27,910
Now I need to know more details.
144
00:11:28,310 --> 00:11:29,590
You're such a brat.
145
00:11:30,350 --> 00:11:31,350
Please.
146
00:11:33,710 --> 00:11:39,370
Okay, so... I think it would be fun to
147
00:11:39,370 --> 00:11:43,450
experience new things together.
148
00:11:44,850 --> 00:11:49,250
Maybe, like... That's stupid.
149
00:11:49,930 --> 00:11:50,930
It's not stupid.
150
00:11:51,450 --> 00:11:55,670
Well, it is stupid because I know that
you've had girlfriends before, but...
151
00:11:56,140 --> 00:12:00,460
I think it would be kind of fun to show
you first.
152
00:12:03,280 --> 00:12:05,480
You mean like take my virginity model?
153
00:12:08,320 --> 00:12:09,320
Shut up.
154
00:12:09,340 --> 00:12:10,340
No,
155
00:12:10,620 --> 00:12:13,120
no. But I like it.
156
00:12:13,540 --> 00:12:17,060
Tell me from the beginning, what were
you wearing?
157
00:12:17,840 --> 00:12:19,180
You're making fun of me.
158
00:12:19,420 --> 00:12:21,200
No, I'm not making fun of you.
159
00:12:21,540 --> 00:12:24,200
Look, I'm laughing, you're laughing.
160
00:12:25,360 --> 00:12:26,940
It's like old times.
161
00:12:28,180 --> 00:12:29,360
I am having fun.
162
00:12:30,920 --> 00:12:32,600
There's nothing I want more.
163
00:12:34,120 --> 00:12:35,360
Can we get serious?
164
00:12:35,760 --> 00:12:42,760
I mean, if this is going to be the last
time having sexy talk, I want it
165
00:12:42,760 --> 00:12:43,760
to be serious.
166
00:12:45,140 --> 00:12:46,140
Okay.
167
00:12:46,700 --> 00:12:47,700
Serious.
168
00:12:52,560 --> 00:12:54,500
It's not so much about what I'm wearing.
169
00:12:55,360 --> 00:13:00,200
It's more about the act of removing my
clothing.
170
00:13:01,940 --> 00:13:05,820
My eyes are locked on yours.
171
00:13:07,200 --> 00:13:08,640
Very intimate.
172
00:13:09,080 --> 00:13:12,440
There's a sexy song playing.
173
00:13:13,320 --> 00:13:14,740
There are candles.
174
00:13:17,540 --> 00:13:19,420
But you're allergic to candles.
175
00:13:20,520 --> 00:13:24,180
Well, okay, well, maybe I'm not, or...
176
00:13:24,590 --> 00:13:28,150
Like, they're unscented candles. I don't
know. It's a fantasy.
177
00:13:28,810 --> 00:13:29,810
Okay, okay.
178
00:13:30,750 --> 00:13:34,750
There's candles and you're giving me a
strip to you?
179
00:13:36,270 --> 00:13:41,710
Yeah, and, you know, we're looking at
each other, making eye contact, and it's
180
00:13:41,710 --> 00:13:43,230
really intimate.
181
00:13:43,970 --> 00:13:45,610
More intimate than sex.
182
00:13:47,330 --> 00:13:48,650
Okay, no way.
183
00:13:49,490 --> 00:13:52,810
Okay, and in my fantasy, you don't laugh
at something that I think is hot.
184
00:13:53,170 --> 00:13:54,170
No.
185
00:13:54,410 --> 00:13:56,330
I'm not laughing at the striptease.
186
00:13:56,810 --> 00:14:00,730
I'm just saying, there's no way a dance
can be more intimate than sex.
187
00:14:01,470 --> 00:14:02,510
Oh, it can, baby.
188
00:14:05,270 --> 00:14:08,310
I'm calling BS.
189
00:14:08,770 --> 00:14:11,310
There's no way you can convince me.
190
00:14:12,150 --> 00:14:13,830
You're just trying to get me a strip for
you.
191
00:14:14,870 --> 00:14:15,990
Sorry, God, I'm not.
192
00:14:16,690 --> 00:14:18,010
I'm just telling the truth.
193
00:14:18,410 --> 00:14:20,170
Okay, like when you were trying to look
at my...
194
00:14:20,620 --> 00:14:24,120
tits in the other room that this
conversation has. You rock hard.
195
00:14:25,080 --> 00:14:30,300
I could show you, but you'd probably
just run back to my Olympic pad.
196
00:14:30,840 --> 00:14:34,560
You know what? That's an excellent idea.
I think I will. Goodbye.
197
00:14:34,780 --> 00:14:35,780
Wait, wait.
198
00:14:36,320 --> 00:14:42,040
Look, I'm just saying, your fantasy's a
total flop.
199
00:14:42,680 --> 00:14:49,120
Like, there's no way that a dance can be
more intimate than sex.
200
00:14:50,329 --> 00:14:54,090
Plus, anytime you light candles, do you
have that knot running down your nose
201
00:14:54,090 --> 00:14:58,490
like an open faucet? Oh, you know what?
I think I've heard enough. Good night,
202
00:14:58,550 --> 00:14:59,770
Jarrett. Um, hey.
203
00:15:01,290 --> 00:15:06,050
I've never actually had a
204
00:15:06,050 --> 00:15:09,110
striptease before.
205
00:15:10,550 --> 00:15:14,770
What about that little platinum blonde
tart, the one with the tramp stamp? She
206
00:15:14,770 --> 00:15:15,930
never did a striptease for you?
207
00:15:17,650 --> 00:15:18,650
Rita?
208
00:15:19,950 --> 00:15:23,110
She never even slept with me. Let alone
dance for me.
209
00:15:23,430 --> 00:15:24,430
Oh.
210
00:15:25,610 --> 00:15:26,790
Oh, wow. Okay.
211
00:15:27,310 --> 00:15:31,450
Hmm. Well, I guess you know what this
means.
212
00:15:34,270 --> 00:15:35,950
You got to do it.
213
00:15:38,850 --> 00:15:39,850
That's ridiculous.
214
00:15:43,190 --> 00:15:48,170
Look, I could die a happy man without...
215
00:15:48,650 --> 00:15:49,650
Another kiss.
216
00:15:50,250 --> 00:15:52,970
I just had this one precious memory.
217
00:15:54,550 --> 00:15:55,930
You're impossible.
218
00:15:57,310 --> 00:16:00,130
Don't you want to do it?
219
00:16:03,190 --> 00:16:05,510
Well, even if I wanted to, there's no
music.
220
00:16:06,470 --> 00:16:07,590
I have my phone.
221
00:16:09,150 --> 00:16:10,590
I'm going to play someone here.
222
00:18:50,600 --> 00:18:51,620
Do I always make you this hard?
223
00:18:53,200 --> 00:18:54,780
Do you even have to ask?
224
00:18:57,340 --> 00:18:58,340
It's big.
225
00:19:00,920 --> 00:19:03,540
I can feel it when you are through your
face.
226
00:19:04,620 --> 00:19:06,760
This is so wrong.
227
00:19:09,340 --> 00:19:10,540
It's impossible.
228
00:19:21,420 --> 00:19:22,420
If you want me to stop.
229
00:19:24,940 --> 00:19:26,880
Be quiet, okay? I'm trying to think.
230
00:19:41,280 --> 00:19:42,580
Oh, sweetie.
231
00:19:44,040 --> 00:19:45,040
Oh,
232
00:19:46,540 --> 00:19:47,840
sweetie.
233
00:19:58,990 --> 00:19:59,990
I really shouldn't.
234
00:20:02,290 --> 00:20:03,350
Isn't that nice?
235
00:20:05,570 --> 00:20:06,770
But I want you to.
236
00:20:30,990 --> 00:20:31,990
Oh, dear.
237
00:20:34,290 --> 00:20:36,710
You're such a bad boy.
238
00:20:44,350 --> 00:20:45,810
Oh, God.
239
00:21:00,210 --> 00:21:01,530
girlfriends taught you how to do that.
240
00:21:47,310 --> 00:21:48,310
Yeah, that feels nice.
241
00:22:00,150 --> 00:22:00,870
I
242
00:22:00,870 --> 00:22:08,510
feel
243
00:22:08,510 --> 00:22:11,210
so wrong, but it feels so good.
244
00:23:15,400 --> 00:23:17,020
If you put your fingers in mommy's
pussy.
245
00:23:47,470 --> 00:23:48,470
Don't touch me.
246
00:23:48,990 --> 00:23:50,230
Oh, you don't touch me.
247
00:23:58,410 --> 00:24:05,330
Can you spit on my pussy? I'll just spit
248
00:24:05,330 --> 00:24:06,330
right there.
249
00:24:06,970 --> 00:24:07,970
Good boy.
250
00:24:10,370 --> 00:24:12,170
Oh, that's nice.
251
00:25:03,600 --> 00:25:09,040
Maybe we shouldn't. Just touch it.
252
00:25:17,760 --> 00:25:18,960
It's so pretty.
253
00:25:21,260 --> 00:25:22,500
It'll be okay.
254
00:25:23,500 --> 00:25:26,440
Just a tiny little bit.
255
00:25:26,820 --> 00:25:28,540
Yes? Yeah?
256
00:25:28,920 --> 00:25:29,920
Yeah?
257
00:25:53,200 --> 00:25:54,200
It feels so good.
258
00:25:56,720 --> 00:25:59,960
It's been a while since I rubbed my
man's cockle if it makes it like this.
259
00:26:07,060 --> 00:26:10,560
I can't believe my son's rubbing his
cockle over my flipping book.
260
00:26:23,310 --> 00:26:24,410
Was that just a little accident?
261
00:26:25,710 --> 00:26:28,010
Yeah. Was that just a little accident?
262
00:26:28,410 --> 00:26:30,630
Just kind of slipped into mommy's pussy?
263
00:26:31,170 --> 00:26:33,130
It was just a tip. Yeah.
264
00:26:33,850 --> 00:26:36,670
Just a little tip. I guess you did it
before.
265
00:26:37,370 --> 00:26:40,090
No, just a tip. You did it a little bit
and it wasn't a big deal.
266
00:26:40,390 --> 00:26:41,870
I just put the tip in her.
267
00:26:44,270 --> 00:26:47,030
Just a little bit. Oh my God.
268
00:26:55,310 --> 00:26:59,090
but it feels so good, even just the
fucking bare tip of my sunscotch.
269
00:26:59,750 --> 00:27:05,730
It feels nice.
270
00:27:12,350 --> 00:27:13,009
Oh,
271
00:27:13,010 --> 00:27:20,250
yeah.
272
00:27:21,030 --> 00:27:24,410
I mean, I don't know, but yeah, but...
273
00:27:25,520 --> 00:27:26,520
Oh my god.
274
00:27:28,960 --> 00:27:29,960
Fuck.
275
00:27:33,900 --> 00:27:36,740
Just a little more. I need more. Just a
little bit more.
276
00:28:18,220 --> 00:28:20,020
It feels so good. Your cat feels so
good.
277
00:28:21,000 --> 00:28:24,040
Your cat feels so good. I want it. I
want it.
278
00:28:24,520 --> 00:28:27,240
Oh, my God, yeah.
279
00:28:28,960 --> 00:28:29,960
Like that one?
280
00:28:31,120 --> 00:28:32,120
Mm -hmm.
281
00:28:32,960 --> 00:28:33,960
Mm -hmm.
282
00:28:34,780 --> 00:28:35,780
Mm -hmm.
283
00:28:37,900 --> 00:28:40,640
Oh, yeah, I do like it. Oh, my God, I do
like it.
284
00:28:42,460 --> 00:28:47,060
Oh, you pernicious little thing. You
insidious little fucker.
285
00:30:09,390 --> 00:30:11,550
Is that revenge from being so stuck up?
286
00:30:12,270 --> 00:30:13,530
I can't believe you did that.
287
00:33:11,620 --> 00:33:12,620
So slippery.
288
00:33:15,260 --> 00:33:18,100
You're back. Where did you put that cock
in mommy's pussy?
289
00:33:18,800 --> 00:33:19,800
Here.
290
00:33:20,380 --> 00:33:21,700
That was so good.
291
00:33:25,800 --> 00:33:30,640
Bad boy, you fucked mommy with that
cock. You got all hard over me.
292
00:33:31,980 --> 00:33:32,980
Although,
293
00:33:33,900 --> 00:33:37,200
I think that you're right. I think this
might be a little bit more intimate with
294
00:33:37,200 --> 00:33:38,200
your dick in my mouth.
295
00:33:39,020 --> 00:33:40,320
I told you so.
296
00:33:41,040 --> 00:33:42,040
Thank you.
297
00:37:12,710 --> 00:37:15,650
It feels so good when your coccyx isn't
like that. It feels so good.
298
00:37:15,890 --> 00:37:16,930
It's just the best feeling.
299
00:37:17,270 --> 00:37:19,670
It's the best feeling when your coccyx
isn't like this.
300
00:37:20,110 --> 00:37:22,690
It feels so good when your coccyx isn't
out of mommy's pussy.
301
00:38:54,320 --> 00:38:57,140
I can feel your back pulsing. I want to
feel you coming. I want to feel you
302
00:38:57,140 --> 00:38:58,140
coming. Yeah.
303
00:38:58,500 --> 00:38:59,500
Oh,
304
00:39:00,460 --> 00:39:02,860
yeah.
305
00:39:04,840 --> 00:39:07,360
Oh, yeah. I can feel you doing it.
306
00:39:07,660 --> 00:39:09,340
I can feel you coming.
307
00:39:40,150 --> 00:39:41,450
Look at that.
308
00:39:44,270 --> 00:39:45,410
Somebody's a little dirty.
309
00:39:47,630 --> 00:39:48,630
Oh my God.
310
00:39:48,890 --> 00:39:51,830
Yeah, you need mommy to clean you up,
don't you? Oh, yes.
311
00:40:11,120 --> 00:40:12,260
I think you can do more.
312
00:40:12,760 --> 00:40:14,000
I think so.
313
00:40:16,760 --> 00:40:18,000
Oh, fuck.
314
00:40:19,560 --> 00:40:25,780
Oh, fuck.
315
00:40:26,560 --> 00:40:29,120
Oh, my God.
316
00:40:32,120 --> 00:40:33,120
Oh,
317
00:40:36,220 --> 00:40:37,220
my God.
318
00:40:54,580 --> 00:40:55,840
Oh, yeah.
319
00:40:56,720 --> 00:40:59,140
Oh, you're going to use mommy's pussy.
Yeah.
320
00:41:01,160 --> 00:41:02,700
You're going to use mommy's pussy.
321
00:41:14,860 --> 00:41:15,900
I don't want to touch you all over.
322
00:42:24,779 --> 00:42:27,580
Maybe it's
323
00:42:29,900 --> 00:42:31,360
Usually I'm not into it.
324
00:43:46,500 --> 00:43:47,500
There we go.
325
00:44:33,580 --> 00:44:37,660
Oh, my God.
326
00:44:42,700 --> 00:44:47,980
Oh, my God.
327
00:45:22,350 --> 00:45:25,150
I'm very impressed.
328
00:45:25,390 --> 00:45:26,390
Your father never does that.
329
00:45:27,030 --> 00:45:28,350
I didn't know I could.
330
00:46:51,560 --> 00:46:56,520
I want you to make me do it. I want you
to make me do it.
331
00:46:56,740 --> 00:46:57,820
I want you to make me do it.
332
00:47:05,610 --> 00:47:06,529
Oh God, that's it right there.
333
00:47:06,530 --> 00:47:07,630
Oh my God, you're touching it.
334
00:47:07,850 --> 00:47:10,690
Fuck, you're touching it. Fuck, you're
touching it. Fuck, you're touching
335
00:47:10,690 --> 00:47:12,630
mommy's deep foot. Fuck, you're touching
mommy's deep foot.
336
00:47:13,510 --> 00:47:14,850
Fuck, you're touching mommy's deep foot.
337
00:47:47,850 --> 00:47:49,390
I need to use my pussy until you can
come on me.
338
00:47:49,870 --> 00:47:50,870
Please.
339
00:47:51,050 --> 00:47:52,070
I'm so naughty.
340
00:47:52,550 --> 00:47:54,310
I'm dirty. I'm so naughty.
341
00:47:54,610 --> 00:47:55,610
That's what I want.
342
00:48:28,620 --> 00:48:31,120
Oh my God, you're so fucking hard, Jesus
Christ.
343
00:48:31,360 --> 00:48:36,380
Oh, fuck you're hard. Oh, fuck you're
hard. Oh, fuck you're hard. Oh, fuck
344
00:48:36,380 --> 00:48:37,380
you're hard, sweetie.
345
00:48:37,400 --> 00:48:38,400
Oh, fuck you're hard.
346
00:48:38,760 --> 00:48:39,718
Mommy's pussy.
347
00:48:39,720 --> 00:48:41,600
Oh, my God. Oh, my God.
348
00:48:42,640 --> 00:48:43,640
Oh, my God.
349
00:48:44,300 --> 00:48:47,760
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
350
00:49:13,220 --> 00:49:19,400
I have to go back to your dad to get my
clothes and get out of here. You don't
351
00:49:19,400 --> 00:49:20,400
have to.
352
00:49:21,200 --> 00:49:22,200
Amen.
353
00:49:23,080 --> 00:49:29,580
Please. We can't do this. I know that we
just did, but it's half my fault.
354
00:49:30,600 --> 00:49:32,240
But we can't do this anymore, okay?
23474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.