Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,040 --> 00:00:21,040
Ah, man.
2
00:00:30,300 --> 00:00:31,440
Jared! Okay.
3
00:00:32,460 --> 00:00:34,920
Um... Guess you and that are made up,
huh?
4
00:00:35,140 --> 00:00:38,960
Okay, look, I can't... We... What the
hell is wrong with you?
5
00:00:39,260 --> 00:00:44,120
Oh, you're the one that got all pervy. I
was just giving my stepmom a hug.
6
00:00:44,600 --> 00:00:45,600
Innocent.
7
00:00:45,940 --> 00:00:48,660
Innocent? Nothing that you ever do is
innocent.
8
00:00:49,610 --> 00:00:52,990
Au contraire. You're the one who kissed
me, and now you're making it seem like
9
00:00:52,990 --> 00:00:57,290
I'm the perv? Okay, I was feeling very
vulnerable, and I was not in my right
10
00:00:57,290 --> 00:00:58,290
mind.
11
00:00:58,410 --> 00:00:59,890
Did you just call me a pervert?
12
00:01:02,550 --> 00:01:05,310
Maybe we ought to ask Dad who the perv
is.
13
00:01:05,730 --> 00:01:06,730
Okay.
14
00:01:06,790 --> 00:01:08,070
Don't you dare.
15
00:01:08,350 --> 00:01:09,089
Zip it.
16
00:01:09,090 --> 00:01:10,090
You got it?
17
00:01:10,150 --> 00:01:12,030
You're so fucking hot when you're angry.
18
00:01:12,870 --> 00:01:16,270
Look, you can't make any trouble for me
in my marriage.
19
00:01:17,050 --> 00:01:18,530
Hey, Dad, what's up?
20
00:01:20,119 --> 00:01:21,119
Oh. Uh,
21
00:01:21,680 --> 00:01:27,880
hi, honey. Um, I just, um, Jared has a
little stain in his t -shirt. I've, uh,
22
00:01:27,920 --> 00:01:29,600
I've told him to be careful.
23
00:01:30,220 --> 00:01:33,120
What are you going to do, kick my ass if
I stain up my shirt, Mom?
24
00:01:33,520 --> 00:01:39,800
No. No. Um, I just, um, I guess I'm
going to have to use some stain remover
25
00:01:39,800 --> 00:01:40,800
it later.
26
00:01:42,840 --> 00:01:45,580
Well, anyway, Mom, um,
27
00:01:46,340 --> 00:01:48,260
start. She's got to go out for dinner.
28
00:01:49,740 --> 00:01:54,280
Oh, um, your father and I are going for,
um, for Japanese.
29
00:01:54,560 --> 00:01:58,920
There's a little place on 4th and
Melrose that I have been dying to try.
30
00:01:59,400 --> 00:02:01,420
Oh, cool. I'm not sushiing forever.
31
00:02:02,200 --> 00:02:07,100
No. Oh, no. Your father and I are going.
32
00:02:07,640 --> 00:02:13,300
You, you are going to stay here and eat
at that meatloaf from yesterday.
33
00:02:14,060 --> 00:02:17,220
What? I don't even like meatloaf.
34
00:02:32,650 --> 00:02:33,650
What's it to you?
35
00:02:34,050 --> 00:02:35,430
You didn't answer my texts.
36
00:02:36,750 --> 00:02:39,050
I had my phone turned off. I was busy.
37
00:02:39,970 --> 00:02:42,570
Busy with what? My father's sparkling
conversation?
38
00:02:43,290 --> 00:02:45,490
Yeah, actually, we had a really great
conversation.
39
00:02:45,830 --> 00:02:47,650
It was a wonderful date. It was
romantic.
40
00:02:48,230 --> 00:02:50,330
I really liked it. Thanks for staying
out of it.
41
00:02:50,950 --> 00:02:53,270
You'd kill me if I ignored your fucking
texts.
42
00:02:54,370 --> 00:02:55,370
I'm the parent.
43
00:02:55,790 --> 00:02:57,530
Yeah? Could have fooled me.
44
00:02:58,650 --> 00:02:59,650
Move, Jared.
45
00:03:00,290 --> 00:03:01,490
I don't know until I get a kiss.
46
00:03:02,730 --> 00:03:05,130
There's going to be no more kisses.
47
00:03:05,710 --> 00:03:09,710
Why? You know why. Your father's
sleeping in the next room.
48
00:03:11,030 --> 00:03:12,930
No, no. Come on.
49
00:05:09,110 --> 00:05:11,010
Um, I just had a nightmare.
50
00:05:12,050 --> 00:05:13,050
You're so sweet.
51
00:05:13,330 --> 00:05:15,530
Go back to sleep, okay?
52
00:05:16,870 --> 00:05:17,870
I love you.
53
00:05:35,890 --> 00:05:36,950
What the hell was that?
54
00:05:39,210 --> 00:05:40,210
I'm sorry, okay?
55
00:05:40,410 --> 00:05:42,150
Is that what you want to hear? I'm
sorry.
56
00:05:42,490 --> 00:05:46,650
You're sorry? I thought an intruder was
breaking in. I thought someone was
57
00:05:46,650 --> 00:05:47,870
grabbing me, okay?
58
00:05:48,410 --> 00:05:51,810
Do you have any idea how terrifying that
was for me? My heart is still beating
59
00:05:51,810 --> 00:05:52,649
out of my chest.
60
00:05:52,650 --> 00:05:54,130
I wasn't thinking.
61
00:05:54,490 --> 00:05:58,910
I just... Do you not have any idea what
would happen if your father had seen?
62
00:05:59,050 --> 00:06:02,810
That's what would have been really
scary. You would be dead. We both would
63
00:06:02,810 --> 00:06:06,330
dead. I just wanted to kiss goodnight.
64
00:06:08,590 --> 00:06:10,550
What did I tell you about kisses, Jared?
65
00:06:12,390 --> 00:06:13,650
No more kisses.
66
00:06:14,670 --> 00:06:17,170
But you used to kiss me goodnight all
the time.
67
00:06:17,510 --> 00:06:20,790
I don't know what to say to you, okay?
You know, you act like a little kid, but
68
00:06:20,790 --> 00:06:21,790
you're almost 20.
69
00:06:22,990 --> 00:06:24,830
Don't, okay? Just don't.
70
00:06:25,090 --> 00:06:26,090
Don't what?
71
00:06:26,790 --> 00:06:27,790
Declittle me.
72
00:06:27,830 --> 00:06:31,570
You've told me I'm handsome. And I know
you weren't lying. I could feel it.
73
00:06:44,620 --> 00:06:45,620
You are handsome.
74
00:06:45,840 --> 00:06:52,760
You are so handsome. I just... I just
want things to go
75
00:06:52,760 --> 00:06:53,760
back to how they used to be.
76
00:06:55,260 --> 00:06:57,200
No, they can't.
77
00:06:58,860 --> 00:06:59,860
Why?
78
00:07:02,100 --> 00:07:05,240
Because... I love you.
79
00:07:06,800 --> 00:07:07,880
I love you too.
80
00:07:09,040 --> 00:07:10,040
No, Mom.
81
00:07:10,200 --> 00:07:11,760
I'm in love with you.
82
00:07:14,570 --> 00:07:15,570
That's impossible.
83
00:07:16,490 --> 00:07:18,130
No, it's not.
84
00:07:18,530 --> 00:07:24,210
I've known that I love you even... since
even before that kiss.
85
00:07:25,690 --> 00:07:27,430
And it's just not fair to me.
86
00:07:28,730 --> 00:07:29,790
Why did you do it?
87
00:07:31,650 --> 00:07:35,730
Just... You gave me the sweetest gift,
and then you just take it away?
88
00:07:36,390 --> 00:07:40,370
Just... Feeling your lips against mine,
tasting you.
89
00:07:41,730 --> 00:07:43,750
Just... Because...
90
00:07:44,000 --> 00:07:48,900
We couldn't. Not with your dad in the
house and not with him away.
91
00:07:49,620 --> 00:07:51,080
My dad's an asshole.
92
00:07:51,580 --> 00:07:52,900
I love that asshole.
93
00:07:53,240 --> 00:07:55,000
Yeah, but you're in love with me.
94
00:07:58,300 --> 00:07:59,700
Yes, okay? Yes.
95
00:08:00,020 --> 00:08:04,180
But it's... It's an impossible.
96
00:08:17,420 --> 00:08:23,480
What you don't realize is that you are
97
00:08:23,480 --> 00:08:24,480
handsome.
98
00:08:25,620 --> 00:08:28,600
You're sexy, even.
99
00:08:30,780 --> 00:08:35,080
And there's all these things that I
think about doing with you, that I want
100
00:08:35,080 --> 00:08:36,080
do with you.
101
00:08:38,419 --> 00:08:43,700
I think about it all the time, nearly
constantly.
102
00:09:01,130 --> 00:09:02,130
Make a mistake.
103
00:09:03,290 --> 00:09:05,530
Just kiss me again.
104
00:09:07,890 --> 00:09:08,890
We'd regret it.
105
00:09:10,650 --> 00:09:13,830
Not this again. You can't refuse me
again.
106
00:09:19,590 --> 00:09:21,050
It's got nothing to do with you.
107
00:09:22,310 --> 00:09:23,310
Dad.
108
00:09:24,950 --> 00:09:26,650
He doesn't even treat you well.
109
00:09:27,010 --> 00:09:28,770
Hell, he doesn't treat anyone well.
110
00:09:29,640 --> 00:09:30,640
I'm going to bed.
111
00:09:31,800 --> 00:09:32,800
Wait.
112
00:09:40,540 --> 00:09:45,920
We just have to stay away from each
other until whatever this is dies down,
113
00:09:46,040 --> 00:09:47,040
okay?
114
00:09:48,460 --> 00:09:54,220
Can you at least just tell me one thing?
115
00:09:58,510 --> 00:10:00,110
What did you fantasize about?
116
00:10:02,550 --> 00:10:06,650
Please, just tell me. I promise I'll
drop it.
117
00:10:07,290 --> 00:10:08,370
You'll drop it.
118
00:10:08,750 --> 00:10:14,270
No more grabbing my tits at the sink. No
more creeping on me while I'm sleeping
119
00:10:14,270 --> 00:10:16,090
or trying to kiss me.
120
00:10:16,630 --> 00:10:18,390
Hey, you kissed me twice.
121
00:10:20,130 --> 00:10:21,130
You're impossible.
122
00:10:22,650 --> 00:10:25,990
Look, okay, just tell me, please.
123
00:10:26,270 --> 00:10:28,050
I promise I'll...
124
00:10:28,380 --> 00:10:29,380
I'll drop it.
125
00:10:30,700 --> 00:10:31,700
Okay.
126
00:10:32,880 --> 00:10:37,860
I fantasize about you. I admit it.
127
00:10:40,580 --> 00:10:41,580
When?
128
00:10:41,980 --> 00:10:42,980
About what?
129
00:10:44,280 --> 00:10:49,980
Well, you know, sometimes when I'm out
with your dad, I'll
130
00:10:49,980 --> 00:10:54,500
fantasize that it's you at the other end
of the table.
131
00:10:57,160 --> 00:10:58,360
Like me and you on a date.
132
00:10:59,900 --> 00:11:00,980
Which is impossible.
133
00:11:01,240 --> 00:11:02,240
You're just a kid.
134
00:11:02,580 --> 00:11:04,380
A 20 -year -old kid.
135
00:11:04,960 --> 00:11:06,060
You're my stepson.
136
00:11:06,520 --> 00:11:08,380
And you're a baby.
137
00:11:08,920 --> 00:11:11,780
I've heard you call me that in a not -so
-maternal way.
138
00:11:12,740 --> 00:11:17,020
Probably more like a... Want -to -fuck
-your -brains -out kind of a way?
139
00:11:19,520 --> 00:11:20,580
Wow, okay.
140
00:11:21,160 --> 00:11:22,160
Okay.
141
00:11:22,440 --> 00:11:24,200
You asked for honesty.
142
00:11:25,320 --> 00:11:26,380
Yeah, and...
143
00:11:26,680 --> 00:11:27,920
Now I need to know more details.
144
00:11:28,300 --> 00:11:29,560
You're such a brat.
145
00:11:30,320 --> 00:11:31,320
Please.
146
00:11:33,700 --> 00:11:39,380
Okay, so... I think it would be fun to
147
00:11:39,380 --> 00:11:43,460
experience new things together.
148
00:11:44,820 --> 00:11:49,280
Maybe, like... That's stupid.
149
00:11:49,900 --> 00:11:50,900
It's not stupid.
150
00:11:51,440 --> 00:11:55,660
Well, it is stupid because I know that
you've had girlfriends before, but...
151
00:11:56,200 --> 00:12:00,440
I think it would be kind of fun to show
you first.
152
00:12:03,280 --> 00:12:05,460
You mean like take my virginity model?
153
00:12:07,020 --> 00:12:09,860
Shut up. No,
154
00:12:10,620 --> 00:12:13,120
no. But I like it.
155
00:12:13,540 --> 00:12:17,060
Tell me from the beginning, what were
you wearing?
156
00:12:17,840 --> 00:12:19,160
You're making fun of me.
157
00:12:19,420 --> 00:12:21,240
No, I'm not making fun of you.
158
00:12:21,540 --> 00:12:24,220
Look, I'm laughing, you're laughing.
159
00:12:25,360 --> 00:12:26,940
This is like old times.
160
00:12:28,100 --> 00:12:29,360
I am having fun.
161
00:12:30,860 --> 00:12:32,600
There's nothing I want more.
162
00:12:34,020 --> 00:12:35,360
Can we get serious?
163
00:12:35,860 --> 00:12:42,760
I mean, if this is going to be the last
time having a happy talk, I want it
164
00:12:42,760 --> 00:12:43,760
to be serious.
165
00:12:45,040 --> 00:12:46,040
Okay.
166
00:12:46,620 --> 00:12:47,620
Serious.
167
00:12:50,120 --> 00:12:51,120
It's not.
168
00:12:53,310 --> 00:12:54,510
so much about what I'm wearing.
169
00:12:55,030 --> 00:13:00,170
It's more about the act of removing my
clothing.
170
00:13:01,970 --> 00:13:05,770
My eyes are locked on yours.
171
00:13:07,090 --> 00:13:08,650
It's very intimate.
172
00:13:09,090 --> 00:13:12,430
There's a sexy song playing.
173
00:13:13,310 --> 00:13:14,730
There are candles.
174
00:13:17,690 --> 00:13:19,410
You're allergic to candles.
175
00:13:20,530 --> 00:13:22,130
Well, okay, well...
176
00:13:22,380 --> 00:13:27,780
Maybe I'm not, or, like, they're
unscented candles. I don't know. It's a
177
00:13:27,780 --> 00:13:29,760
fantasy. Okay, okay.
178
00:13:30,680 --> 00:13:34,740
There's candles, and you're giving me a
strip to you?
179
00:13:36,200 --> 00:13:41,720
Yeah, and, you know, we're looking at
each other, making eye contact, and it's
180
00:13:41,720 --> 00:13:45,660
really intimate, more intimate than sex.
181
00:13:47,300 --> 00:13:48,640
Okay, no way.
182
00:13:49,610 --> 00:13:52,810
Okay, and in my fantasy, you don't laugh
at something that I think is hot.
183
00:13:53,210 --> 00:13:56,270
No, I'm not laughing at the striptease.
184
00:13:56,810 --> 00:14:00,770
I'm just saying, there's no way a dance
can be more intimate than sex.
185
00:14:01,470 --> 00:14:02,510
Oh, it can, baby.
186
00:14:06,430 --> 00:14:08,350
I'm calling BS.
187
00:14:08,790 --> 00:14:11,310
There's no way you can convince me.
188
00:14:12,150 --> 00:14:13,830
You're just trying to get me a strip for
you.
189
00:14:14,870 --> 00:14:15,970
Sorry, God, I'm not.
190
00:14:16,690 --> 00:14:18,010
I'm just telling the truth.
191
00:14:18,520 --> 00:14:22,420
Okay, like when you were trying to look
at my tits in the other room. I bet this
192
00:14:22,420 --> 00:14:24,100
conversation has you rock hard.
193
00:14:26,720 --> 00:14:30,300
Yeah, I could show you, but you'd
probably just run back to my Olympic
194
00:14:30,960 --> 00:14:34,540
You know what? That's an excellent idea.
I think I will. Goodbye.
195
00:14:34,760 --> 00:14:35,760
Wait, wait.
196
00:14:36,480 --> 00:14:42,040
Look, I'm just saying, fantasy is a
total flop.
197
00:14:42,820 --> 00:14:46,240
Like, there's no way that...
198
00:14:46,860 --> 00:14:49,100
A dance can be more intimate than sex.
199
00:14:50,200 --> 00:14:54,260
Plus, anytime you light candles, you've
got a knot running down your nose like
200
00:14:54,260 --> 00:14:55,380
an open faucet.
201
00:14:55,760 --> 00:14:59,780
You know what? I think I've heard
enough. Good night, Jarrett. Um, hey.
202
00:15:01,300 --> 00:15:06,040
I've never actually had a
203
00:15:06,040 --> 00:15:09,120
striptease before.
204
00:15:10,560 --> 00:15:14,760
What about that little platinum blonde
tart, the one with the tramp stamp? She
205
00:15:14,760 --> 00:15:15,940
never did a striptease for you?
206
00:15:17,560 --> 00:15:18,560
Rita?
207
00:15:19,640 --> 00:15:23,100
She never slept with me. Let alone dance
for me.
208
00:15:23,380 --> 00:15:24,380
Oh.
209
00:15:25,580 --> 00:15:26,800
Oh, wow. Okay.
210
00:15:27,280 --> 00:15:31,420
Hmm. Well, I guess you know what this
means.
211
00:15:34,220 --> 00:15:35,940
You got to do it.
212
00:15:38,800 --> 00:15:39,800
That's ridiculous.
213
00:15:43,140 --> 00:15:45,900
Look, I could die.
214
00:15:46,600 --> 00:15:49,580
A happy man without another kiss.
215
00:15:50,280 --> 00:15:53,000
I just had this one precious memory.
216
00:15:54,560 --> 00:15:55,920
You're impossible.
217
00:15:57,200 --> 00:16:00,120
And you want to do it.
218
00:16:03,220 --> 00:16:05,500
Well, even if I wanted to, there's no
music.
219
00:16:06,500 --> 00:16:07,580
I got my phone.
220
00:16:09,160 --> 00:16:10,580
I'm going to play someone here.
221
00:18:50,380 --> 00:18:51,620
Do I always make you this hard?
222
00:18:53,260 --> 00:18:54,840
Do you even have to ask?
223
00:18:57,320 --> 00:18:58,320
It's big.
224
00:19:01,120 --> 00:19:03,560
I can feel it when you are through your
veins.
225
00:19:05,580 --> 00:19:06,580
Wrong.
226
00:19:06,840 --> 00:19:07,840
Wrong?
227
00:19:09,100 --> 00:19:10,600
It's impossible.
228
00:19:21,480 --> 00:19:22,480
Do you want me to stop?
229
00:19:24,640 --> 00:19:26,900
Just be quiet, okay? I'm trying to
think.
230
00:19:39,580 --> 00:19:42,560
Oh, sweetie.
231
00:19:43,880 --> 00:19:44,880
Oh,
232
00:19:46,480 --> 00:19:47,740
sweetie.
233
00:19:58,990 --> 00:19:59,990
I really shouldn't.
234
00:20:02,310 --> 00:20:03,310
Isn't that nice?
235
00:20:05,610 --> 00:20:06,770
But I want you to.
236
00:20:30,680 --> 00:20:31,680
Jared.
237
00:20:34,400 --> 00:20:36,720
You're such a bad boy.
238
00:20:59,310 --> 00:21:01,590
Which one of your little girlfriends
taught you how to do that?
239
00:21:10,050 --> 00:21:11,050
Oh my god.
240
00:21:47,280 --> 00:21:48,280
God, that feels nice.
241
00:22:00,120 --> 00:22:00,880
I
242
00:22:00,880 --> 00:22:08,520
feel
243
00:22:08,520 --> 00:22:11,200
so wrong, but it feels so good.
244
00:23:15,400 --> 00:23:16,960
If you put your fingers in mommy's
pussy.
245
00:23:47,440 --> 00:23:48,440
Don't touch me.
246
00:23:49,000 --> 00:23:50,220
Oh, don't touch me.
247
00:23:58,440 --> 00:24:05,320
Can you spit on my pussy? I'll just spit
248
00:24:05,320 --> 00:24:06,320
right there.
249
00:24:07,000 --> 00:24:08,000
Good boy.
250
00:24:59,630 --> 00:25:06,210
No, I mean... I mean, we shouldn't...
Just
251
00:25:06,210 --> 00:25:09,030
touch it.
252
00:25:17,690 --> 00:25:18,950
It's so pretty.
253
00:25:21,290 --> 00:25:22,490
It'll be okay.
254
00:25:23,470 --> 00:25:26,430
Just a tiny little bit.
255
00:25:26,790 --> 00:25:28,590
Yes? Dad?
256
00:25:41,300 --> 00:25:42,700
Oh,
257
00:25:47,000 --> 00:25:48,320
that's warm
258
00:25:56,970 --> 00:25:59,990
It's been a while since they rubbed in
his cock all over my foot like this.
259
00:26:06,990 --> 00:26:10,570
I can't believe my son's rubbing his
cock all over my flipping foot.
260
00:26:11,250 --> 00:26:13,310
It feels so fucking good. Yeah, it does.
261
00:26:18,750 --> 00:26:24,230
Oh yeah, was that just a little
accident?
262
00:26:29,930 --> 00:26:30,930
Mommy's pussy.
263
00:26:31,130 --> 00:26:33,170
It was just a tip. Yeah.
264
00:26:33,870 --> 00:26:36,670
Just a little tip. I guess you did it
before.
265
00:26:37,270 --> 00:26:40,070
Yeah, just a tip. You did it a little
bit and it wasn't a big deal.
266
00:26:40,270 --> 00:26:41,870
I just put the tip in her.
267
00:26:44,370 --> 00:26:46,990
Just a little bit. Oh, my God.
268
00:26:53,810 --> 00:26:56,570
It's just barely anything, but it feels
so good.
269
00:27:19,509 --> 00:27:26,050
Yeah, but oh my god
270
00:27:34,280 --> 00:27:36,720
Just a little more. I need more. Just a
little bit more.
271
00:27:45,860 --> 00:27:46,439
Oh,
272
00:27:46,440 --> 00:27:53,680
this
273
00:27:53,680 --> 00:27:54,680
is so good.
274
00:27:55,680 --> 00:27:56,680
Oh my God.
275
00:28:34,419 --> 00:28:40,640
I do like it. Oh my god. I do like it
276
00:29:23,600 --> 00:29:24,600
I love you, Susie.
277
00:30:09,390 --> 00:30:11,590
Is that revenge for me being so stuck
up?
278
00:30:12,250 --> 00:30:13,550
I can't believe you did that.
279
00:33:11,709 --> 00:33:12,709
So slippery.
280
00:33:15,310 --> 00:33:18,090
You're back. Where did you put that cock
in mommy's pussy?
281
00:33:18,890 --> 00:33:19,890
Here.
282
00:33:20,530 --> 00:33:21,670
That was so good.
283
00:33:25,670 --> 00:33:30,630
You sucked mommy with that cock. You got
all hard over me.
284
00:33:33,210 --> 00:33:36,670
Although I think that you're right. I
think this might be a little bit more
285
00:33:36,670 --> 00:33:38,070
intimate with your dick in my mouth.
286
00:33:39,760 --> 00:33:40,760
I told you so.
287
00:34:44,199 --> 00:34:45,199
Please, can I ride you?
288
00:37:12,650 --> 00:37:15,650
It feels so good when your cock slides
in like that. I mean, it feels so good.
289
00:37:15,970 --> 00:37:16,970
It's the best feeling.
290
00:37:17,410 --> 00:37:19,830
It's the best feeling when your cock
slides in and out of my pussy.
291
00:37:20,210 --> 00:37:22,730
Oh, it feels so good when your cock
slides in and out of mommy's pussy.
292
00:38:54,320 --> 00:38:57,160
I can feel your fuck pulsing. I want to
feel you coming. I want to feel you
293
00:38:57,160 --> 00:38:58,260
coming to my pussy. Yeah.
294
00:39:00,280 --> 00:39:01,280
Fuck.
295
00:39:02,140 --> 00:39:03,980
Oh, yeah.
296
00:39:04,920 --> 00:39:07,340
Oh, yeah. I can feel you doing it.
297
00:39:07,760 --> 00:39:09,340
I can feel you coming.
298
00:39:09,700 --> 00:39:10,700
Fuck.
299
00:39:24,170 --> 00:39:25,570
Oh, my God.
300
00:39:26,610 --> 00:39:28,630
Did you make a mess in mommy's pussy?
301
00:39:29,370 --> 00:39:30,370
Yeah.
302
00:39:33,590 --> 00:39:34,590
Oh,
303
00:39:35,030 --> 00:39:36,030
fuck.
304
00:39:39,070 --> 00:39:40,070
Oh,
305
00:39:40,530 --> 00:39:41,530
look at that.
306
00:39:43,130 --> 00:39:45,370
Look at that. Somebody's a little dirty.
307
00:39:46,050 --> 00:39:48,670
Oh, my God.
308
00:39:48,970 --> 00:39:51,870
Yeah, you need mommy to clean you up,
don't you? Oh, yes.
309
00:39:54,110 --> 00:39:55,530
Oh, it's so fucking hot.
310
00:39:57,370 --> 00:40:01,410
Oh, fuck.
311
00:40:04,030 --> 00:40:05,430
Oh, my God.
312
00:40:08,550 --> 00:40:09,550
Yeah.
313
00:40:10,310 --> 00:40:12,210
I think you can do more.
314
00:40:12,770 --> 00:40:13,970
I think so.
315
00:40:27,720 --> 00:40:29,160
Oh my god.
316
00:40:35,340 --> 00:40:36,780
Oh my god.
317
00:40:57,290 --> 00:40:59,130
Are you going to use mommy's pussy?
Yeah.
318
00:41:01,110 --> 00:41:02,710
Are you going to use mommy's pussy?
319
00:41:07,630 --> 00:41:08,630
Yeah.
320
00:41:11,410 --> 00:41:15,930
I don't want to touch you all over.
321
00:41:48,130 --> 00:41:52,930
Oh, my God.
322
00:42:21,160 --> 00:42:22,160
It tastes really good.
323
00:42:25,780 --> 00:42:28,420
Maybe it's because I'm your mom.
324
00:42:29,640 --> 00:42:31,340
Usually I'm not into it.
325
00:43:46,480 --> 00:43:47,480
There we are.
326
00:44:33,520 --> 00:44:34,860
little tease. Oh, there you go.
327
00:44:39,260 --> 00:44:42,660
I'm skating around my own pussy like
you're not going to give it to me.
328
00:44:43,440 --> 00:44:46,640
You're not going to give it to me like
we're not past that.
329
00:44:47,120 --> 00:44:50,540
Oh, yeah, you're giving it to me. Oh,
Jesus Christ.
330
00:45:09,440 --> 00:45:11,240
Oh, my God.
331
00:45:13,880 --> 00:45:17,200
My cup's so dripping out of your pussy.
332
00:45:20,080 --> 00:45:23,580
Are you mommying your cup?
333
00:45:24,060 --> 00:45:25,120
I'm very impressed.
334
00:45:25,400 --> 00:45:26,400
Your father never does that.
335
00:45:27,100 --> 00:45:28,340
I didn't know I could.
336
00:46:51,609 --> 00:46:56,870
I want you to make me do it. I want you
to make me do it. I want you to make me
337
00:46:56,870 --> 00:46:57,870
do it. I want you to make me do it.
338
00:46:59,030 --> 00:47:01,930
That's right there. Do you feel that? I
feel that you're touching my teeth well.
339
00:47:01,930 --> 00:47:02,828
Do you feel that?
340
00:47:02,830 --> 00:47:03,830
That's right there.
341
00:47:05,480 --> 00:47:08,320
Oh God, that's it right there. Oh my
God, you're touching it. Fuck, you're
342
00:47:08,320 --> 00:47:11,320
touching it. Fuck, you're touching it.
Fuck, you're touching mommy's deep butt.
343
00:47:11,420 --> 00:47:12,620
Fuck, you're touching mommy's deep butt.
344
00:47:13,460 --> 00:47:14,860
Fuck, you're touching mommy's deep butt.
345
00:47:23,800 --> 00:47:25,760
I'm so sorry. I'm so sorry.
346
00:47:47,820 --> 00:47:49,380
I'm sorry to use my pussy until you can
come on me.
347
00:47:51,220 --> 00:47:52,220
I'm so naughty.
348
00:47:52,540 --> 00:47:55,200
I'm so dirty. I'm so fucking naughty.
That's what I want.
349
00:48:28,620 --> 00:48:31,100
Oh my god, you're so fucking hard to
keep up with.
350
00:48:31,360 --> 00:48:36,380
Oh, fuck you're hard. Oh, fuck you're
hard. Oh, fuck you're hard. Oh, fuck
351
00:48:36,380 --> 00:48:37,379
you're hard, sweetie.
352
00:48:37,380 --> 00:48:38,380
Oh, fuck you're hard.
353
00:48:38,780 --> 00:48:39,780
Mommy's pussy.
354
00:48:40,660 --> 00:48:41,660
Mommy's pussy.
355
00:48:43,480 --> 00:48:44,279
Mommy's pussy.
356
00:48:44,280 --> 00:48:45,840
I want to watch.
357
00:48:46,720 --> 00:48:47,720
I want to watch.
358
00:49:13,240 --> 00:49:19,400
I have to go back to your dad to get my
clothes and get out of here. You don't
359
00:49:19,400 --> 00:49:20,400
have to.
360
00:49:21,220 --> 00:49:22,220
Amen.
361
00:49:23,080 --> 00:49:29,580
Please. We can't do this. I know that we
just did, but it's half my fault.
362
00:49:30,600 --> 00:49:32,240
But we can't do this anymore, okay?
24148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.